All language subtitles for UD-727R

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,544 --> 00:00:13,312 I 2 00:00:13,568 --> 00:00:15,872 I was lying to my fans 3 00:00:17,152 --> 00:00:18,944 I said I didn't have a boyfriend 4 00:00:21,504 --> 00:00:23,552 Had an affair with one 5 00:00:26,112 --> 00:00:27,648 Really sorry 6 00:00:35,584 --> 00:00:38,144 I will never see him again 7 00:00:39,936 --> 00:00:41,472 It is also for the office 8 00:00:41,984 --> 00:00:43,264 To his wife 9 00:00:43,776 --> 00:00:45,056 Swore the same 10 00:00:46,336 --> 00:00:47,872 I'm so sorry 11 00:00:53,504 --> 00:00:59,648 On youtube 12 00:01:25,504 --> 00:01:31,648 Podemos 13 00:02:29,504 --> 00:02:35,648 Abe-san hasn't come yet, so I'm wondering if I'll take the gold first 14 00:02:35,904 --> 00:02:42,048 I'm late 15 00:02:48,704 --> 00:02:54,848 Please choose the other party around here and serve 16 00:03:00,992 --> 00:03:07,136 Kamiya 17 00:03:07,392 --> 00:03:13,536 2 is late, so again 18 00:03:20,192 --> 00:03:26,336 Maybe it should come 19 00:03:26,592 --> 00:03:31,456 I made chicken sukiyaki 20 00:03:31,968 --> 00:03:36,064 Replaced 21 00:03:36,576 --> 00:03:38,112 Mushroom 22 00:03:39,136 --> 00:03:39,904 Berokis 23 00:03:41,440 --> 00:03:45,792 Close-back 24 00:03:46,304 --> 00:03:52,448 I will make a close contact with the dome. 25 00:04:02,432 --> 00:04:03,968 to drink 26 00:04:08,320 --> 00:04:14,208 Caring 27 00:04:19,327 --> 00:04:21,119 Yes go 28 00:04:21,887 --> 00:04:23,679 Good start 29 00:06:37,055 --> 00:06:43,199 Smelling wind smell 30 00:06:56,255 --> 00:07:02,399 Anyway, wait a little longer and go down 31 00:07:02,655 --> 00:07:08,799 9th 32 00:07:09,055 --> 00:07:15,199 Citrus 33 00:07:28,255 --> 00:07:34,399 Think of the worst 34 00:07:34,655 --> 00:07:40,799 What is that 35 00:07:53,855 --> 00:07:59,999 If this happens 36 00:08:51,455 --> 00:08:57,599 It came out in the beginning 37 00:09:04,255 --> 00:09:10,399 I'll do it by myself, so why don't you say it's not there anymore 38 00:09:10,655 --> 00:09:16,799 Air sex 39 00:09:23,455 --> 00:09:29,599 Something 40 00:09:34,207 --> 00:09:40,351 this 41 00:09:40,607 --> 00:09:46,751 Nishida Arata 42 00:09:53,407 --> 00:09:57,503 Well then I'll do it 43 00:10:00,319 --> 00:10:06,463 Digi Ratchet 44 00:10:19,519 --> 00:10:25,663 Molester 45 00:10:25,919 --> 00:10:30,271 start 46 00:10:33,087 --> 00:10:39,231 Not fool* 47 00:10:41,279 --> 00:10:47,423 I don't know what you mean 48 00:11:00,991 --> 00:11:07,135 I'm already getting up like this 49 00:11:37,855 --> 00:11:39,135 I want to put this in 50 00:11:45,791 --> 00:11:46,815 Here 51 00:12:10,111 --> 00:12:13,183 If you look at it like this 52 00:12:14,207 --> 00:12:15,487 5 minutes have passed 53 00:13:17,439 --> 00:13:18,975 Look, the nipples are also bing 54 00:13:21,023 --> 00:13:23,071 Recognize 55 00:14:14,015 --> 00:14:17,855 You can cough 56 00:14:18,623 --> 00:14:21,183 Would be nice 57 00:14:21,951 --> 00:14:23,999 Still be patient 58 00:14:24,511 --> 00:14:25,279 Do not enter 59 00:15:23,135 --> 00:15:25,183 It's supposed to be amazing 60 00:16:16,639 --> 00:16:21,503 He's that girl, but you can put it in 61 00:16:22,783 --> 00:16:23,807 Let's go 62 00:16:24,063 --> 00:16:28,671 It's no good, but I'm not satisfied yet 63 00:16:41,727 --> 00:16:43,263 slowly 64 00:17:11,167 --> 00:17:15,007 Poke to the back 65 00:17:31,903 --> 00:17:36,255 It feels super hard 66 00:17:39,071 --> 00:17:43,935 Girls' Masa recipe 67 00:17:44,447 --> 00:17:47,775 amazing 68 00:17:58,527 --> 00:18:04,671 I can write it 69 00:18:37,439 --> 00:18:42,559 Thatโ€™s why Iโ€™m getting hot 70 00:18:55,615 --> 00:18:57,663 I'll make you comfortable next time 71 00:18:59,455 --> 00:19:01,503 But don't go right away 72 00:19:01,759 --> 00:19:03,807 Nankai Botamochi 73 00:19:04,319 --> 00:19:05,599 Because it feels painful 74 00:19:19,679 --> 00:19:25,823 Because it seems to work 75 00:19:32,735 --> 00:19:34,527 No good 76 00:19:43,743 --> 00:19:46,047 From behind 77 00:19:53,471 --> 00:19:57,823 No, I will enter without permission 78 00:20:15,231 --> 00:20:18,303 No no no 79 00:20:28,799 --> 00:20:33,663 It's easy 80 00:20:33,919 --> 00:20:35,199 I want to go 81 00:20:35,455 --> 00:20:41,599 Maybe you put up too much 82 00:20:59,007 --> 00:21:01,567 Let's go together 83 00:21:48,672 --> 00:21:51,488 Ask any question 84 00:21:56,864 --> 00:21:58,400 It was so hot 85 00:22:31,936 --> 00:22:33,984 it was good 86 00:23:03,424 --> 00:23:09,568 From the conclusion 87 00:26:42,304 --> 00:26:48,448 Owl cafe 88 00:27:09,184 --> 00:27:15,328 Ah print it 89 00:27:57,568 --> 00:28:03,712 lightly 90 00:28:03,968 --> 00:28:10,112 Then one day 91 00:28:52,096 --> 00:28:58,240 I want to ask for something additional 92 00:29:04,896 --> 00:29:11,040 Boyfriend 93 00:29:18,952 --> 00:29:25,096 Man can't win 94 00:29:38,152 --> 00:29:44,296 An actor who plays around with 95 00:29:50,952 --> 00:29:57,096 I love you 96 00:29:57,352 --> 00:30:03,496 The difference between Like and Love 97 00:30:10,152 --> 00:30:16,296 Name Name Name 98 00:30:29,352 --> 00:30:35,496 But you have such a star male friend 99 00:30:54,952 --> 00:31:01,096 I'm not me, I'm that first 100 00:32:34,536 --> 00:32:40,680 Yes yes 101 00:32:53,736 --> 00:32:59,880 I'm doing it right now 102 00:33:19,336 --> 00:33:25,479 House around here 103 00:33:38,535 --> 00:33:44,679 Yoko-chan 104 00:33:57,735 --> 00:34:03,879 No no no 105 00:34:29,735 --> 00:34:35,879 convenience store 106 00:34:36,135 --> 00:34:42,279 Thank you 107 00:35:01,735 --> 00:35:07,879 Tired 108 00:35:08,135 --> 00:35:14,279 Couldn't buy 109 00:35:27,335 --> 00:35:33,479 Would you be happy to meet me? 110 00:36:31,335 --> 00:36:37,479 What is tax evasion 111 00:36:37,735 --> 00:36:43,879 Good story but awkward 112 00:36:50,535 --> 00:36:56,679 I might say something like what's going on 113 00:37:41,735 --> 00:37:47,879 Arale said that my feeling changed 114 00:38:00,935 --> 00:38:07,079 Everybody is smart from the refrigerator 115 00:38:07,335 --> 00:38:13,479 3rd 116 00:38:58,535 --> 00:39:04,679 Claw dead 117 00:39:04,935 --> 00:39:11,079 sorry 118 00:39:17,735 --> 00:39:23,879 sorry 119 00:40:01,511 --> 00:40:07,399 Still shy 120 00:40:27,367 --> 00:40:33,511 I've been dull these days 121 00:40:57,319 --> 00:41:03,463 You know what you're doing 122 00:41:14,727 --> 00:41:20,871 CK CPK 123 00:41:40,839 --> 00:41:46,983 You have different understanding 124 00:41:57,991 --> 00:42:03,623 Kiki Shiretoko 125 00:42:23,079 --> 00:42:29,223 Misakiguchi 126 00:43:15,047 --> 00:43:21,191 Saai Saena-chan Hatena 127 00:43:21,447 --> 00:43:27,591 Right away 128 00:43:27,847 --> 00:43:33,991 It doesn't look like much 129 00:43:34,247 --> 00:43:40,391 I'm doing it right now 130 00:44:45,159 --> 00:44:51,303 This side this side 131 00:44:51,559 --> 00:44:57,703 Come here 132 00:45:10,759 --> 00:45:16,903 Japanese cheering party 133 00:45:56,839 --> 00:46:01,447 If you stick too much, you'll end up with a foundation 134 00:46:11,175 --> 00:46:11,687 How nice 135 00:46:12,199 --> 00:46:12,967 After all 136 00:46:13,735 --> 00:46:14,759 The camera 137 00:46:15,527 --> 00:46:17,575 That there is 138 00:46:25,511 --> 00:46:31,655 There aren't many images 139 00:47:32,839 --> 00:47:34,631 Is over 140 00:47:45,127 --> 00:47:47,687 3% 141 00:47:56,135 --> 00:47:56,903 With beer 142 00:48:25,063 --> 00:48:25,575 Often 143 00:48:33,255 --> 00:48:34,535 What you can't do 144 00:48:34,791 --> 00:48:36,071 Not just for work 145 00:49:25,991 --> 00:49:30,599 It seems like I understand 146 00:49:35,463 --> 00:49:38,791 Spring roll I want to eat but after a while 147 00:49:41,351 --> 00:49:43,655 what 148 00:50:08,487 --> 00:50:14,631 I'm already doing it 149 00:50:59,688 --> 00:51:01,480 I want to tickle 150 00:51:01,992 --> 00:51:08,136 When you're not inside, why is your butt big? 151 00:53:45,320 --> 00:53:46,088 Feels good 152 00:53:49,672 --> 00:53:55,816 I love you 153 00:56:03,048 --> 00:56:07,400 Hagane Woman 154 00:56:14,568 --> 00:56:15,592 Be a little fat 155 00:56:16,360 --> 00:56:18,920 Leave home 156 00:58:38,696 --> 00:58:44,840 I got in 157 00:59:04,296 --> 00:59:10,440 Not delicious from a distance 158 00:59:10,696 --> 00:59:15,816 Bath is light 159 01:01:07,152 --> 01:01:13,296 Really cute 160 01:01:19,952 --> 01:01:26,096 I think I can go with my nipples 161 01:02:43,152 --> 01:02:49,296 Don't narumi 162 01:07:14,255 --> 01:07:18,607 Now it looks like this 163 01:07:45,743 --> 01:07:50,351 Why is that so 164 01:07:50,607 --> 01:07:56,751 I fell asleep 165 01:08:21,839 --> 01:08:24,399 I want to see Anpan 166 01:09:15,599 --> 01:09:21,743 Heart sounds 167 01:12:14,287 --> 01:12:20,431 Little by little 168 01:15:56,751 --> 01:16:02,895 Malena 169 01:16:15,951 --> 01:16:22,095 Can you say anything 170 01:20:36,816 --> 01:20:38,096 The best 171 01:21:37,232 --> 01:21:43,376 Itโ€™s amazing. 172 01:21:50,032 --> 01:21:56,176 Art ferris 173 01:26:07,824 --> 01:26:13,968 Forever 174 01:27:00,304 --> 01:27:06,448 Like this 175 01:27:39,472 --> 01:27:45,616 Iโ€™ll try again later. 176 01:28:43,472 --> 01:28:45,264 Yes go 177 01:28:46,032 --> 01:28:46,800 Wednesday 178 01:28:47,056 --> 01:28:47,824 Easter 179 01:56:17,743 --> 01:56:20,047 mother 180 01:59:30,255 --> 01:59:35,887 Stag beetle 10170

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.