Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,967 --> 00:00:10,301
[Jason] Previously on Titans...
2
00:00:11,052 --> 00:00:12,637
-[screams]
-[Jason] I keep falling.
3
00:00:12,721 --> 00:00:13,930
[Dick] Jason!
4
00:00:14,014 --> 00:00:15,390
I got a poison in me.
5
00:00:15,473 --> 00:00:17,225
-Why don't you step away?
-[Jason] No.
6
00:00:17,308 --> 00:00:20,145
-I'm the reason they hate each other.
-[Dick] Step away, Jason.
7
00:00:22,897 --> 00:00:23,732
Let's go.
8
00:00:23,815 --> 00:00:25,525
[Vee] Crane was abducted here at Arkham.
9
00:00:25,608 --> 00:00:28,278
Then the traffic camera
clocked the Maserati here.
10
00:00:28,361 --> 00:00:29,404
I need a helicopter.
11
00:00:29,487 --> 00:00:31,865
Red Hood's your protégé.
He's coming to save you.
12
00:00:31,948 --> 00:00:33,616
[Jonathan] You may be overestimating him.
13
00:00:33,700 --> 00:00:35,785
[Dick] He knows this place.
Bruce took him here too.
14
00:00:35,869 --> 00:00:37,871
-[twig snaps]
-[both grunting]
15
00:00:37,954 --> 00:00:40,415
You come back here
and you wanna bathe Gotham in blood
16
00:00:40,498 --> 00:00:44,210
as if that's somehow a better outcome
than anything that Batman ever did.
17
00:00:44,294 --> 00:00:46,296
You and Jason both use that fear.
18
00:00:46,379 --> 00:00:49,549
You wield it like a weapon.
It's still Bruce's game.
19
00:00:50,425 --> 00:00:52,510
[officer 1] Gotham PD! Drop your weapon!
20
00:00:52,594 --> 00:00:54,262
[Barbara] Do you have a shot on Red Hood?
21
00:00:54,345 --> 00:00:56,055
-[officer 2] Affirmative!
-Cleared!
22
00:00:56,139 --> 00:00:58,057
-[both grunt]
-[Barbara] Did you hit the target?
23
00:00:58,141 --> 00:00:59,225
[officer 2] I can't tell.
24
00:00:59,309 --> 00:01:00,268
[Nightwing] Shit.
25
00:01:02,020 --> 00:01:03,730
[breathing heavily]
26
00:01:15,700 --> 00:01:16,785
[helicopter hovering]
27
00:01:16,868 --> 00:01:17,911
[tense music playing]
28
00:01:22,415 --> 00:01:24,459
[breathing heavily]
29
00:01:28,797 --> 00:01:30,173
Buck up, snowflake.
30
00:01:32,884 --> 00:01:34,719
We've eluded our overdudes.
31
00:01:35,512 --> 00:01:37,430
[sighs] Now it's time to boogie.
32
00:01:38,348 --> 00:01:40,183
Did you even see what happened back there?
33
00:01:40,266 --> 00:01:43,394
The part where we skirted catastrophe
and emerged victorious?
34
00:01:44,312 --> 00:01:46,397
I did. Bully for us.
35
00:01:46,481 --> 00:01:47,982
[chuckles] Et voilà.
36
00:01:48,066 --> 00:01:49,651
We barely made it out of there.
37
00:01:49,734 --> 00:01:50,735
{\an8}[scoffs] Details.
38
00:01:51,361 --> 00:01:53,238
{\an8}We won. Nightwing lost.
39
00:01:53,321 --> 00:01:56,699
You don't know him.
He won't stop. Not after Hawk.
40
00:01:58,243 --> 00:01:59,869
{\an8}Hawk? Who's Hawk?
41
00:01:59,953 --> 00:02:01,204
{\an8}Oh, right. The big fella.
42
00:02:01,746 --> 00:02:04,916
With the bomb. [sighs]
It's hard to keep you guys straight.
43
00:02:04,999 --> 00:02:06,501
So many of you are birds.
44
00:02:06,584 --> 00:02:09,587
Dick knows everything now,
okay? We're fucked.
45
00:02:10,880 --> 00:02:11,756
Hey.
46
00:02:11,840 --> 00:02:14,342
You need to make me believe
you have a fucking plan.
47
00:02:14,425 --> 00:02:17,262
-You need to stop being afraid of Dick.
-I'm not afraid of him!
48
00:02:17,345 --> 00:02:20,682
Of course you are.
Hold onto that fear. Use it.
49
00:02:20,765 --> 00:02:21,599
[cocks gun]
50
00:02:21,683 --> 00:02:23,935
I should fucking kill you right now.
51
00:02:24,018 --> 00:02:27,397
-A lot of people should kill me.
-I need to know the fucking plan!
52
00:02:28,022 --> 00:02:31,192
The plan is simple.
53
00:02:31,276 --> 00:02:34,654
We immerse the good citizens
of Gotham in a world of fear and terror
54
00:02:34,737 --> 00:02:36,990
where there is no one to protect them.
55
00:02:37,073 --> 00:02:40,326
Then when they feel that
all hope has been exhausted, we swoop in
56
00:02:40,410 --> 00:02:42,579
and be the answer to their fear.
57
00:02:44,205 --> 00:02:47,417
You feed a starving dog,
it's always by your side.
58
00:02:50,086 --> 00:02:51,963
Why don't we get you
a hit of your happy juice
59
00:02:52,046 --> 00:02:53,464
and then we'll be on our way.
60
00:02:55,466 --> 00:02:56,467
Here you go.
61
00:02:57,552 --> 00:02:58,595
That's it.
62
00:02:58,678 --> 00:03:00,179
[inhales deeply]
63
00:03:03,808 --> 00:03:04,976
All better now?
64
00:03:06,436 --> 00:03:07,395
No.
65
00:03:08,229 --> 00:03:09,272
That-a-boy.
66
00:03:12,942 --> 00:03:14,611
[theme music playing]
67
00:03:32,587 --> 00:03:33,838
[Jason breathing heavily]
68
00:03:35,423 --> 00:03:36,382
[gasps]
69
00:03:37,383 --> 00:03:38,426
[man] Jason!
70
00:03:39,344 --> 00:03:40,637
[cackling]
71
00:03:42,055 --> 00:03:43,181
Jason.
72
00:03:43,264 --> 00:03:44,891
[cackling continues]
73
00:03:46,267 --> 00:03:48,436
-[voices whispering indistinctly]
-[panting]
74
00:03:48,519 --> 00:03:49,354
[woman] Jason.
75
00:03:50,063 --> 00:03:51,064
Jason.
76
00:03:51,147 --> 00:03:52,440
[sinister music playing]
77
00:03:53,858 --> 00:03:55,026
Jason.
78
00:04:00,490 --> 00:04:01,950
[man] Jason.
79
00:04:02,033 --> 00:04:04,202
[cackling]
80
00:04:08,456 --> 00:04:10,041
[woman] Jason!
81
00:04:17,257 --> 00:04:18,258
[gun cocking]
82
00:04:24,347 --> 00:04:26,224
-[gunshot]
-[grunts]
83
00:04:26,307 --> 00:04:27,308
[coughing]
84
00:04:27,392 --> 00:04:28,393
[wheezing]
85
00:04:28,476 --> 00:04:29,811
[ominous music playing]
86
00:04:42,448 --> 00:04:43,574
[breathing heavily]
87
00:04:44,909 --> 00:04:45,743
Donna...
88
00:04:49,455 --> 00:04:50,623
[echoing] Don't go.
89
00:04:57,255 --> 00:04:59,382
You still have time, Jason.
90
00:05:02,760 --> 00:05:03,720
Jason...
91
00:05:04,971 --> 00:05:05,930
[Bruce] Jason.
92
00:05:07,223 --> 00:05:08,141
Jason!
93
00:05:11,602 --> 00:05:13,980
You're okay. You're safe.
94
00:05:14,939 --> 00:05:17,358
Jason, you're home.
95
00:05:18,651 --> 00:05:19,777
[breath trembling]
96
00:05:19,861 --> 00:05:21,362
[breathing heavily]
97
00:05:22,280 --> 00:05:24,490
I'm fine. I'm fine.
98
00:05:24,574 --> 00:05:26,784
-You were screaming.
-[groans]
99
00:05:27,702 --> 00:05:29,620
Got to meet someone in the city.
100
00:05:30,830 --> 00:05:35,084
It's been a few weeks of these dreams.
You sure you're okay?
101
00:05:36,210 --> 00:05:39,756
You shouldn't ask people if they're okay.
You're not really good at it.
102
00:05:45,511 --> 00:05:46,554
[Bruce sighs]
103
00:05:47,138 --> 00:05:48,556
Bruce, I didn't mean...
104
00:05:49,432 --> 00:05:51,309
[sighs] People have bad dreams.
105
00:05:51,392 --> 00:05:52,602
It's not a thing.
106
00:05:53,436 --> 00:05:54,270
[clicks tongue]
107
00:05:55,688 --> 00:05:59,984
I'd like you to see an old friend of mine.
Dr. Leslie Thompkins.
108
00:06:01,027 --> 00:06:03,488
-What kind of doctor?
-A psychologist.
109
00:06:04,197 --> 00:06:05,239
[scoffs]
110
00:06:05,323 --> 00:06:08,493
You're sending me to a shrink?
Because I have fucking dreams?
111
00:06:08,576 --> 00:06:10,244
She's more than simply a psychologist.
112
00:06:10,328 --> 00:06:13,289
She knows everything about me.
She understands the work we do.
113
00:06:13,372 --> 00:06:16,959
I've done my time with shrinks.
Not gonna happen.
114
00:06:20,004 --> 00:06:21,923
No more Robin until you see her.
115
00:06:24,967 --> 00:06:25,802
What?
116
00:06:25,885 --> 00:06:28,304
I've set an appointment for tomorrow.
117
00:06:29,097 --> 00:06:32,308
Bruce, please don't do this. I'm fine.
118
00:06:32,391 --> 00:06:34,811
If Leslie agrees with you,
you can go back to being Robin.
119
00:06:34,894 --> 00:06:37,855
But until I hear
the word from her, you're shut down.
120
00:06:37,939 --> 00:06:39,190
[tense music playing]
121
00:06:55,039 --> 00:06:56,874
[upbeat music playing over speakers]
122
00:07:04,715 --> 00:07:05,675
[sighs]
123
00:07:06,759 --> 00:07:08,636
-[Molly] Hey.
-Sorry I'm late, Molly.
124
00:07:08,719 --> 00:07:10,221
It's cool. I ordered for you.
125
00:07:11,806 --> 00:07:14,517
-God, you look tired.
-[scoffs]
126
00:07:15,893 --> 00:07:16,978
You sleeping?
127
00:07:17,061 --> 00:07:18,813
You still trying to save me?
128
00:07:19,814 --> 00:07:22,108
-Always.
-[scoffs]
129
00:07:22,191 --> 00:07:23,693
What are you working on?
130
00:07:27,530 --> 00:07:29,740
{\an8}Diego from the shelter went missing.
131
00:07:29,824 --> 00:07:33,161
Rumor is, the Joker's got
a dude on the street taking in strays.
132
00:07:33,786 --> 00:07:37,832
Diego's poor and brown,
so you know the cops don't give a shit.
133
00:07:38,708 --> 00:07:40,460
Batman will take care of him.
134
00:07:41,752 --> 00:07:44,213
Batman protects rich people.
135
00:07:45,256 --> 00:07:47,258
[sighs] Careful, J.
136
00:07:47,341 --> 00:07:50,094
Living in that big house got you slipping.
137
00:07:52,096 --> 00:07:55,558
-Should've stayed in San Francisco.
-Fuck San Francisco.
138
00:07:55,641 --> 00:07:59,228
That whole thing was a mistake.
Gotham's where I need to be.
139
00:08:03,900 --> 00:08:05,902
You've been different
since you've been back.
140
00:08:08,237 --> 00:08:09,071
Different how?
141
00:08:09,614 --> 00:08:12,617
I don't know.
Like something happened over there.
142
00:08:12,700 --> 00:08:15,578
Nothing happened. I was bored, so I left.
143
00:08:19,665 --> 00:08:23,002
Okay. Look, if you
don't want to talk about it...
144
00:08:23,085 --> 00:08:25,379
Where's this guy
who's picking up the street kids?
145
00:08:28,132 --> 00:08:30,468
I heard he's hanging near
a shelter on Dunsmuir.
146
00:08:30,551 --> 00:08:31,469
Show me.
147
00:08:32,011 --> 00:08:35,223
[scoffs] Right. 'Cause you're a cop now.
148
00:08:35,306 --> 00:08:38,434
I'm serious.
Let's just go see if he's there.
149
00:08:40,228 --> 00:08:41,812
-And then what?
-Take some photos.
150
00:08:41,896 --> 00:08:43,231
Show them to the cops.
151
00:08:44,607 --> 00:08:45,900
It's worth trying.
152
00:08:51,781 --> 00:08:53,032
I know that look.
153
00:08:55,326 --> 00:08:56,244
What look?
154
00:08:58,746 --> 00:09:01,082
The one that used to get me in trouble.
155
00:09:07,922 --> 00:09:10,508
You still with what's-her-name? Sheila?
156
00:09:11,050 --> 00:09:12,718
Nah. Sheila was the wrong one.
157
00:09:13,302 --> 00:09:15,012
I might even date boys again.
158
00:09:18,391 --> 00:09:19,350
[rattling]
159
00:09:22,270 --> 00:09:23,479
Over there.
160
00:09:24,564 --> 00:09:25,648
Gotta be him.
161
00:09:29,527 --> 00:09:30,444
Got it?
162
00:09:31,696 --> 00:09:32,613
[Jason] Hold on.
163
00:09:33,406 --> 00:09:37,702
Name's Pete Hawkins. Piece of shit's
been in and out of Blackgate.
164
00:09:37,785 --> 00:09:40,788
-Gooned up with the Joker last year.
-How do you know that?
165
00:09:40,871 --> 00:09:41,706
Told you.
166
00:09:42,456 --> 00:09:43,666
I'm still me.
167
00:09:44,625 --> 00:09:46,586
That's one of those things
that sounds real cool,
168
00:09:46,669 --> 00:09:48,004
but doesn't mean anything.
169
00:09:49,005 --> 00:09:50,506
Let's go introduce ourselves.
170
00:09:50,590 --> 00:09:52,425
-J...
-Just a conversation.
171
00:09:53,634 --> 00:09:55,428
That's all. Come on.
172
00:09:56,470 --> 00:09:57,305
[sighs]
173
00:09:58,723 --> 00:10:00,391
[ominous music playing]
174
00:10:05,354 --> 00:10:08,316
-[girl] What's in this? It's strong.
-[Pete] You can handle it.
175
00:10:08,399 --> 00:10:10,568
-[girl giggles]
-[Pete] I love your smile.
176
00:10:11,444 --> 00:10:12,528
What if I told you
177
00:10:12,612 --> 00:10:16,198
I could introduce you to someone
that would make you smile all the time?
178
00:10:16,282 --> 00:10:17,283
Uh...
179
00:10:17,950 --> 00:10:19,785
[Jason] It never works out like that.
180
00:10:25,708 --> 00:10:26,751
Give us a second.
181
00:10:27,543 --> 00:10:28,461
Keep the drink.
182
00:10:30,755 --> 00:10:31,839
We have a problem?
183
00:10:33,215 --> 00:10:35,009
Little young for you, isn't she, hoss?
184
00:10:35,676 --> 00:10:38,095
She's old enough to make her own choices.
185
00:10:39,388 --> 00:10:40,306
Do I know you?
186
00:10:40,389 --> 00:10:43,225
I'm "Fuck." She's "Off."
187
00:10:44,435 --> 00:10:45,811
We hate clowns.
188
00:10:48,022 --> 00:10:48,898
Clowns?
189
00:10:51,233 --> 00:10:52,860
Maybe you ran across a kid?
190
00:10:53,486 --> 00:10:55,321
-Diego.
-Martinez.
191
00:11:00,409 --> 00:11:01,494
You know him?
192
00:11:03,954 --> 00:11:06,791
You must have me
confused with someone else.
193
00:11:12,672 --> 00:11:16,759
You haven't done enough time
to look at me like that.
194
00:11:19,095 --> 00:11:21,555
You have no idea who I am.
195
00:11:24,100 --> 00:11:26,018
-J, let's get out of here.
-[cocks gun]
196
00:11:26,102 --> 00:11:27,228
[tense music playing]
197
00:11:28,104 --> 00:11:29,939
Where's your swag, cowboy?
198
00:11:30,022 --> 00:11:31,065
[heart thumping]
199
00:11:31,148 --> 00:11:32,775
[grunting]
200
00:11:32,858 --> 00:11:33,692
[screaming]
201
00:11:35,403 --> 00:11:36,779
[grunts]
202
00:11:36,862 --> 00:11:38,656
-Jason!
-You shut your mouth, bitch!
203
00:11:39,907 --> 00:11:41,909
-[Molly sobbing]
-[grunts]
204
00:11:42,576 --> 00:11:44,537
[coughing]
205
00:11:44,620 --> 00:11:46,163
[both grunting]
206
00:11:49,333 --> 00:11:50,167
Stop it!
207
00:11:52,044 --> 00:11:52,878
Stop it!
208
00:11:54,839 --> 00:11:57,049
-Stop it, please.
-[Jason coughing]
209
00:12:00,386 --> 00:12:02,054
Just for you, cutie.
210
00:12:02,680 --> 00:12:04,765
-[grunts]
-[continues coughing]
211
00:12:07,518 --> 00:12:08,727
I'll see you around.
212
00:12:11,147 --> 00:12:12,314
-Jason!
-[engine starts]
213
00:12:14,275 --> 00:12:15,109
[Molly] Jason.
214
00:12:16,193 --> 00:12:17,194
[softly] Come on.
215
00:12:20,990 --> 00:12:22,116
[Jason] Get off of me!
216
00:12:23,826 --> 00:12:25,953
Look, you're hurt.
We need to get you to a hospital...
217
00:12:26,036 --> 00:12:28,038
I'm fine. I'm fine. [breathing heavily]
218
00:12:29,999 --> 00:12:33,377
-Just tell me what I can do to help...
-Get the fuck away from me, okay?
219
00:12:33,919 --> 00:12:35,921
Go! Get the fuck away from me!
220
00:12:37,173 --> 00:12:38,257
I said go!
221
00:12:46,223 --> 00:12:48,642
Smells like fucking French fries in here.
222
00:12:49,351 --> 00:12:50,895
Wednesday is my cheat day.
223
00:12:57,485 --> 00:12:58,569
Have a seat.
224
00:13:00,821 --> 00:13:03,741
You want the emotional shit,
then I can leave, right?
225
00:13:03,824 --> 00:13:05,868
Big fan of the emotional shit.
226
00:13:06,785 --> 00:13:09,121
My mother was a smack addict
and it killed her.
227
00:13:09,872 --> 00:13:11,415
My dad was murdered by Two-Face.
228
00:13:12,291 --> 00:13:16,003
Add three years of foster care bullshit
and I'm probably fucked up, okay?
229
00:13:17,546 --> 00:13:21,967
Look, I'm having bad dreams,
I'm off my game. Just give me the pill.
230
00:13:22,718 --> 00:13:25,012
-The pill?
-That's what you fucking do, right?
231
00:13:25,095 --> 00:13:28,557
You get people to open up
about their shit and you give them pills.
232
00:13:29,850 --> 00:13:32,144
Happened to me when
I was bouncing around state.
233
00:13:33,604 --> 00:13:36,690
Ritalin. Adderall. Dexedrine.
234
00:13:36,774 --> 00:13:38,776
And something else I can't remember.
235
00:13:38,859 --> 00:13:40,778
-Did the pills help?
-I never took 'em.
236
00:13:41,529 --> 00:13:44,365
First foster family
took the scripts before they got to me.
237
00:13:44,448 --> 00:13:45,824
Well, medication's an option...
238
00:13:45,908 --> 00:13:47,409
That's Jonathan Crane.
239
00:13:47,493 --> 00:13:49,119
[suspenseful music playing]
240
00:13:50,412 --> 00:13:51,455
Yes.
241
00:14:00,839 --> 00:14:02,216
You knew the Scarecrow?
242
00:14:04,385 --> 00:14:06,595
He wasn't the Scarecrow when I knew him.
243
00:14:08,013 --> 00:14:10,849
He was actually
a brilliant graduate student.
244
00:14:11,976 --> 00:14:13,102
Obsessed with fear.
245
00:14:14,770 --> 00:14:17,606
Driven by ego. He had real insight.
246
00:14:18,274 --> 00:14:19,400
He was my friend.
247
00:14:21,860 --> 00:14:23,404
Till he tried to kill me.
248
00:14:25,739 --> 00:14:26,699
What happened?
249
00:14:27,241 --> 00:14:29,159
He poisoned me with his gas.
250
00:14:30,494 --> 00:14:34,081
He blamed me for betraying him
when I found out about his experiments.
251
00:14:34,164 --> 00:14:35,499
His fear gas?
252
00:14:37,334 --> 00:14:38,335
Yes.
253
00:14:39,086 --> 00:14:40,170
What was it like?
254
00:14:42,631 --> 00:14:44,258
We're here to talk about you.
255
00:14:45,134 --> 00:14:48,012
My session, my money. Answer the question.
256
00:14:56,645 --> 00:14:59,440
It was as close to hell
as you can get when you're alive.
257
00:15:02,610 --> 00:15:04,445
If Bruce hadn't saved me...
258
00:15:07,740 --> 00:15:09,366
Still have nightmares about it.
259
00:15:11,702 --> 00:15:14,788
[scoffs] If you're that fucked up,
how are you a therapist?
260
00:15:16,457 --> 00:15:17,458
I'm honest.
261
00:15:18,208 --> 00:15:20,044
That's how this process starts.
262
00:15:20,586 --> 00:15:23,339
I told you my truth. What's yours?
263
00:15:23,422 --> 00:15:24,882
What's that supposed to mean?
264
00:15:24,965 --> 00:15:27,968
Crane's specialty
was terrorizing his victims
265
00:15:28,552 --> 00:15:30,095
with their worst fear.
266
00:15:32,514 --> 00:15:33,599
What's yours?
267
00:15:39,855 --> 00:15:43,817
Being stuck in this room with you for
the rest of my life talking about my shit.
268
00:15:45,694 --> 00:15:46,904
First days are hard.
269
00:15:49,573 --> 00:15:51,158
We'll see how tomorrow goes.
270
00:15:51,241 --> 00:15:53,702
That's it? We're done?
271
00:15:54,536 --> 00:15:56,038
Come back and we'll try again.
272
00:15:58,457 --> 00:16:00,834
Might even tell you
a story about Superman.
273
00:16:15,057 --> 00:16:16,225
[unlocks]
274
00:16:20,354 --> 00:16:23,190
[ominous music playing]
275
00:16:53,220 --> 00:16:54,972
[inhales deeply]
276
00:16:57,474 --> 00:16:58,892
[Bruce] Thoughts about Leslie?
277
00:17:00,644 --> 00:17:02,438
You shouldn't creep up on people.
278
00:17:02,521 --> 00:17:04,189
It's a skill that comes in handy.
279
00:17:04,898 --> 00:17:07,234
-How did it go?
-Okay.
280
00:17:08,068 --> 00:17:10,696
You're looking at my Scarecrow keepsakes.
281
00:17:12,614 --> 00:17:14,491
Leslie told you about her encounter?
282
00:17:15,367 --> 00:17:17,036
-She tell you that?
-No.
283
00:17:17,119 --> 00:17:20,205
What goes on in your sessions
is between you and her.
284
00:17:22,708 --> 00:17:25,919
People underestimate the power of fear.
285
00:17:26,503 --> 00:17:28,839
Leslie did too,
until she ran into Scarecrow.
286
00:17:29,381 --> 00:17:30,924
She was lucky to survive.
287
00:17:32,092 --> 00:17:33,927
It made her a better therapist.
288
00:17:34,011 --> 00:17:35,095
She's kind of hot.
289
00:17:36,138 --> 00:17:37,181
Did you two ever...
290
00:17:37,264 --> 00:17:41,101
I've got a conference call
with Metropolis tonight.
291
00:17:43,145 --> 00:17:44,980
-Luthor is up to something.
-[scoffs]
292
00:17:45,064 --> 00:17:46,190
Can you handle dinner?
293
00:17:47,316 --> 00:17:49,068
Yeah. I'll order in.
294
00:17:51,278 --> 00:17:52,446
Wanna tell me something?
295
00:17:52,529 --> 00:17:54,782
Uh, spilled off the bike.
296
00:17:56,366 --> 00:17:58,702
Anyway, the suit's locked up.
297
00:17:59,369 --> 00:18:02,122
I'm benched.
It's the way you want it, right?
298
00:18:02,206 --> 00:18:03,624
For now.
299
00:18:03,707 --> 00:18:06,543
Seeing Leslie was a huge step
to getting back on track.
300
00:18:07,419 --> 00:18:10,672
I know it wasn't easy.
I'm proud of you, son.
301
00:18:13,675 --> 00:18:15,010
[somber music playing]
302
00:18:16,053 --> 00:18:17,054
"Son"?
303
00:18:22,684 --> 00:18:23,685
Yeah.
304
00:18:33,028 --> 00:18:34,530
The Ducati's gassed up.
305
00:18:35,697 --> 00:18:38,325
If this new girl likes cats, run.
306
00:18:40,452 --> 00:18:41,537
[chuckles]
307
00:18:47,876 --> 00:18:50,379
-[Leslie] Mother.
-[Jason] Fucker.
308
00:18:55,425 --> 00:18:56,426
Sorry, my bad.
309
00:18:59,138 --> 00:19:00,139
Don't apologize.
310
00:19:01,515 --> 00:19:02,349
Mother.
311
00:19:04,143 --> 00:19:05,060
Gone.
312
00:19:06,353 --> 00:19:07,229
Father.
313
00:19:07,855 --> 00:19:08,689
Bruce.
314
00:19:09,898 --> 00:19:10,983
San Francisco.
315
00:19:12,442 --> 00:19:13,360
Rose.
316
00:19:14,194 --> 00:19:15,112
Friend.
317
00:19:15,779 --> 00:19:16,738
Molly.
318
00:19:17,990 --> 00:19:18,824
Robin.
319
00:19:19,825 --> 00:19:20,826
Freedom.
320
00:19:23,120 --> 00:19:28,375
The other day when you were in the alley,
when that man had the gun pointed at you,
321
00:19:29,626 --> 00:19:30,752
were you afraid?
322
00:19:31,545 --> 00:19:32,379
Why?
323
00:19:32,462 --> 00:19:34,423
Robin's not supposed to be afraid.
324
00:19:35,174 --> 00:19:37,050
Bruce puts a lot of pressure on you.
325
00:19:37,134 --> 00:19:41,346
It's not his fault I keep fucking it up.
If he thinks I'm scared, he'll...
326
00:19:43,557 --> 00:19:44,391
He'll what?
327
00:19:49,938 --> 00:19:51,440
I can't be like this.
328
00:19:53,734 --> 00:19:54,610
"This"?
329
00:19:55,152 --> 00:19:56,862
I'm tired of being afraid.
330
00:19:57,863 --> 00:19:58,947
Freaking out all the time.
331
00:19:59,031 --> 00:20:01,408
The nightmares,
the hand shaking, all of it.
332
00:20:02,534 --> 00:20:05,537
Once he loses faith in somebody,
he takes it all away.
333
00:20:05,621 --> 00:20:06,580
Okay.
334
00:20:07,164 --> 00:20:11,627
Say he stops you from being Robin.
You just get to be you, Jason Todd.
335
00:20:12,377 --> 00:20:15,589
Jason Todd lived on the streets
and ate out of dumpsters.
336
00:20:15,672 --> 00:20:17,674
My life isn't shit without Robin.
337
00:20:18,675 --> 00:20:21,511
-Does Molly know that you're Robin?
-Fuck no.
338
00:20:24,097 --> 00:20:25,724
Molly likes Jason.
339
00:20:25,807 --> 00:20:27,517
'Cause Jason's a real person.
340
00:20:28,477 --> 00:20:30,896
Robin, on the other hand, is a construct,
341
00:20:31,480 --> 00:20:33,982
made by a crime-fighting vigilante
342
00:20:34,066 --> 00:20:36,652
who has a borderline personality disorder.
343
00:20:37,736 --> 00:20:40,906
Robin is the living embodiment
of that man's projection.
344
00:20:40,989 --> 00:20:44,034
And that's
what you're afraid of not being?
345
00:20:44,826 --> 00:20:45,869
A ghost.
346
00:20:49,873 --> 00:20:50,707
No.
347
00:20:51,333 --> 00:20:52,918
So what are you afraid of?
348
00:20:53,502 --> 00:20:56,129
Not being Robin or having to be yourself?
349
00:20:57,047 --> 00:20:58,632
And I know you won't believe this,
350
00:20:59,591 --> 00:21:01,969
but you'll survive just fine
without a costume.
351
00:21:03,303 --> 00:21:06,223
[scoffs] Is that
what you're going to tell Bruce?
352
00:21:07,391 --> 00:21:09,226
I'll tell him whatever you want me to.
353
00:21:09,810 --> 00:21:12,062
But he said you had to
sign off on me going back.
354
00:21:12,145 --> 00:21:13,647
Bruce is not my patient.
355
00:21:13,730 --> 00:21:14,982
What do you want?
356
00:21:19,027 --> 00:21:20,112
To feel better.
357
00:21:23,115 --> 00:21:24,783
Then let's keep talking.
358
00:21:24,866 --> 00:21:29,246
If after all this
you want to be Robin again, that's great.
359
00:21:29,329 --> 00:21:31,665
If not, great also. Work for you?
360
00:21:33,542 --> 00:21:34,376
Yeah.
361
00:21:36,253 --> 00:21:37,879
Next week, same time?
362
00:21:38,714 --> 00:21:39,715
Yeah, sure.
363
00:21:42,009 --> 00:21:42,926
Thanks.
364
00:21:43,510 --> 00:21:45,929
Thank yourself.
You're the one that's doing the work.
365
00:21:49,016 --> 00:21:50,225
Jason, wait.
366
00:21:52,519 --> 00:21:55,397
Just because you're afraid,
doesn't mean you're broken.
367
00:21:56,815 --> 00:22:00,110
I want you to hear
someone say that and mean it.
368
00:22:02,904 --> 00:22:03,822
I'll see you soon.
369
00:22:08,035 --> 00:22:09,161
[somber music playing]
370
00:22:16,668 --> 00:22:17,836
[car approaching]
371
00:22:59,503 --> 00:23:01,129
Put the phone away, please.
372
00:23:27,823 --> 00:23:29,533
This is where your parents died.
373
00:23:34,538 --> 00:23:36,373
I was standing right where you are.
374
00:23:37,499 --> 00:23:39,251
[somber music playing]
375
00:23:40,377 --> 00:23:43,630
Everything that made sense
left my life in one moment.
376
00:23:44,965 --> 00:23:46,967
-Bruce, we don't have to...
-Just let me finish.
377
00:23:54,641 --> 00:23:57,060
Everything I've done is to help you, son.
378
00:23:59,771 --> 00:24:00,689
I know.
379
00:24:03,817 --> 00:24:07,529
What I brought you into... Robin,
380
00:24:09,281 --> 00:24:10,532
is tearing you apart.
381
00:24:11,616 --> 00:24:13,326
It wasn't fair of me to push you.
382
00:24:14,536 --> 00:24:17,539
You didn't push me. I needed this.
383
00:24:20,125 --> 00:24:21,918
This city does things to us.
384
00:24:23,753 --> 00:24:24,921
[ominous music playing]
385
00:24:25,005 --> 00:24:28,216
It can take the worst parts of ourselves
and put them in control.
386
00:24:30,427 --> 00:24:32,262
Sometimes I think it's alive.
387
00:24:33,054 --> 00:24:34,264
Like it has a will.
388
00:24:35,640 --> 00:24:38,059
And it wants us to destroy ourselves.
389
00:24:41,104 --> 00:24:43,231
I've lost too many people to Gotham.
390
00:24:45,233 --> 00:24:46,359
I won't lose you.
391
00:24:51,281 --> 00:24:52,282
You won't.
392
00:24:53,450 --> 00:24:55,118
You can't make that promise,
393
00:24:55,911 --> 00:24:57,120
but I can keep it.
394
00:25:02,042 --> 00:25:03,752
I don't want you to be Robin.
395
00:25:03,835 --> 00:25:05,170
[dramatic music playing]
396
00:25:08,131 --> 00:25:09,966
[scoffs] You talked to Leslie.
397
00:25:11,051 --> 00:25:13,678
I didn't speak to her.
This is my decision alone.
398
00:25:14,554 --> 00:25:18,016
Bullshit. What did she tell you,
that I'm a fucking mental case?
399
00:25:18,099 --> 00:25:19,476
She didn't tell me anything.
400
00:25:19,559 --> 00:25:22,646
This has nothing to do
with your psychological condition.
401
00:25:22,729 --> 00:25:24,981
-Just hear...
-I did exactly what you asked me to do.
402
00:25:26,316 --> 00:25:27,317
I went to Leslie.
403
00:25:28,068 --> 00:25:29,903
I talked to her. She's helping me out.
404
00:25:30,987 --> 00:25:32,739
Please don't take this away from me.
405
00:25:34,407 --> 00:25:37,285
You don't need to
wear a costume to be my son.
406
00:25:40,914 --> 00:25:42,332
You think I'm weak.
407
00:25:44,626 --> 00:25:46,253
You always thought I was weak.
408
00:25:46,795 --> 00:25:48,463
You never did this to Dick.
409
00:25:49,756 --> 00:25:52,717
It's a different matter.
I've learned from my mistakes.
410
00:25:53,426 --> 00:25:55,262
Oh, so I'm a fucking mistake now?
411
00:25:56,263 --> 00:25:57,764
You gave Dick everything!
412
00:25:58,640 --> 00:26:01,893
And no matter what he does,
you keep on giving him more and more.
413
00:26:05,438 --> 00:26:09,025
Why don't you do that with me?
What's so bad about me?
414
00:26:10,694 --> 00:26:14,239
Please, just hear what I'm saying.
This is not your fault.
415
00:26:19,619 --> 00:26:21,454
Please don't give up on me, Bruce.
416
00:26:24,291 --> 00:26:25,375
I never will.
417
00:26:28,420 --> 00:26:30,088
But I've made my choice.
418
00:26:36,011 --> 00:26:40,640
I've got to go to London tonight.
Business. You come with me.
419
00:26:41,224 --> 00:26:43,351
We could both use time away from Gotham.
420
00:26:46,896 --> 00:26:48,398
You're wrong about me.
421
00:26:49,566 --> 00:26:50,567
I'll prove it.
422
00:26:51,860 --> 00:26:54,279
-Jason.
-You're wrong.
423
00:27:02,203 --> 00:27:03,913
[siren wailing]
424
00:27:07,751 --> 00:27:09,336
[cell phone vibrating]
425
00:27:15,717 --> 00:27:16,926
Leslie Thompkins.
426
00:27:17,010 --> 00:27:18,595
Word association.
427
00:27:19,971 --> 00:27:22,140
You know the game, right?
428
00:27:22,223 --> 00:27:23,641
[sinister music playing]
429
00:27:23,725 --> 00:27:25,769
-[Jason] Liar.
-Jason, where are you?
430
00:27:26,311 --> 00:27:27,312
Liar!
431
00:27:28,063 --> 00:27:29,022
Jason?
432
00:27:45,038 --> 00:27:46,456
[grunts]
433
00:27:46,539 --> 00:27:47,457
[panting]
434
00:27:47,540 --> 00:27:49,042
Oh, you are very sly.
435
00:27:49,751 --> 00:27:51,127
But so am I.
436
00:27:51,753 --> 00:27:53,088
[cackles]
437
00:27:54,297 --> 00:27:55,298
[sighs]
438
00:27:55,382 --> 00:27:56,257
[grunts]
439
00:27:56,841 --> 00:27:59,844
You must be hungry.
Let me get you your lunch.
440
00:28:00,428 --> 00:28:01,638
You want salad?
441
00:28:02,138 --> 00:28:06,142
Cyrus, would you be so kind
as to get me a lighter, please?
442
00:28:06,810 --> 00:28:07,894
Jonathan Crane.
443
00:28:09,437 --> 00:28:10,939
Whose little boy are you?
444
00:28:12,023 --> 00:28:13,650
I'm working with the Gotham PD.
445
00:28:15,527 --> 00:28:16,569
[scoffs]
446
00:28:17,362 --> 00:28:18,446
Credentials, please.
447
00:28:22,450 --> 00:28:23,284
No?
448
00:28:23,993 --> 00:28:26,579
Lying makes you feel icky, doesn't it?
449
00:28:28,832 --> 00:28:30,208
Well, whomever you are...
450
00:28:31,376 --> 00:28:32,919
[sighs] You got fire?
451
00:28:33,002 --> 00:28:34,796
-[sniffles]
-What?
452
00:28:34,879 --> 00:28:35,839
For the strain.
453
00:28:37,173 --> 00:28:38,550
-No.
-Oh.
454
00:28:39,676 --> 00:28:42,429
Well... then run along.
455
00:28:43,847 --> 00:28:45,265
Cut the pothead act, okay?
456
00:28:45,932 --> 00:28:48,518
-I know you're the Scarecrow.
-Everyone knows that.
457
00:28:48,601 --> 00:28:51,354
-You created the fear gas.
-That was my former life.
458
00:28:52,105 --> 00:28:53,565
I'm a good citizen now.
459
00:28:53,648 --> 00:28:56,943
In fact, I'm on the Gotham PD payroll
as a consultant,
460
00:28:57,026 --> 00:29:00,321
which you would know
if you were actually in the Gotham PD.
461
00:29:00,864 --> 00:29:02,282
Now move along, fanboy.
462
00:29:02,365 --> 00:29:04,117
Listen to me, you sick fuck.
463
00:29:05,702 --> 00:29:10,415
You made a fear gas, right? That means
you can make something to get rid of fear.
464
00:29:10,498 --> 00:29:13,668
Well, I admire your logic recto verso.
465
00:29:14,252 --> 00:29:16,504
Even if I could,
what on earth makes you think
466
00:29:16,588 --> 00:29:18,840
I would share it with a C-list impostor?
467
00:29:20,467 --> 00:29:22,427
[ominous music playing]
468
00:29:22,510 --> 00:29:23,762
Because I'm special.
469
00:29:30,769 --> 00:29:32,020
A collector's item.
470
00:29:32,604 --> 00:29:34,981
From a very specific collector.
471
00:29:40,236 --> 00:29:42,447
Ah, but the question is...
472
00:29:44,616 --> 00:29:46,618
how did you get your hands on it?
473
00:29:48,369 --> 00:29:49,662
You help me, I'll tell you.
474
00:29:49,746 --> 00:29:52,874
-I thought Batman destroyed all of those.
-He keeps trophies.
475
00:29:52,957 --> 00:29:53,917
Huh.
476
00:29:54,000 --> 00:29:56,169
Yeah, which would only be accessible
477
00:29:56,878 --> 00:29:58,505
to people closest to him.
478
00:30:03,134 --> 00:30:05,553
I always imagined you'd have wings.
479
00:30:05,637 --> 00:30:07,096
You disappointed?
480
00:30:07,180 --> 00:30:08,723
No, no. To the contrary.
481
00:30:10,809 --> 00:30:14,312
So... what is, uh,
482
00:30:15,730 --> 00:30:17,816
our young Robin looking for?
483
00:30:17,899 --> 00:30:19,234
[sinister music playing]
484
00:30:19,317 --> 00:30:21,402
I want to reverse engineer your fear gas.
485
00:30:22,070 --> 00:30:23,655
To create an antidote to fear.
486
00:30:24,280 --> 00:30:25,490
Assuming it's possible,
487
00:30:26,282 --> 00:30:27,492
what's in it for me?
488
00:30:30,286 --> 00:30:31,287
Information
489
00:30:32,497 --> 00:30:33,998
on the man who put you in here.
490
00:30:35,458 --> 00:30:36,459
A betrayal.
491
00:30:37,335 --> 00:30:38,461
More like...
492
00:30:39,087 --> 00:30:40,380
"Do unto others."
493
00:30:43,299 --> 00:30:48,346
You are a very mysterious
and curious little bird.
494
00:30:51,182 --> 00:30:52,684
Hmm.
495
00:30:53,852 --> 00:30:56,479
I would want to know
everything about Batman.
496
00:31:00,024 --> 00:31:01,860
Everything about everything.
497
00:31:03,444 --> 00:31:06,865
All details, salient to ephemeral.
498
00:31:06,948 --> 00:31:09,534
A granular look at his operations.
499
00:31:09,617 --> 00:31:11,536
Things that only you would know.
500
00:31:14,497 --> 00:31:15,707
And one more thing.
501
00:31:16,499 --> 00:31:18,376
I want out of this place.
502
00:31:20,044 --> 00:31:21,838
And I don't just want out.
503
00:31:22,922 --> 00:31:23,923
[exhales deeply]
504
00:31:24,841 --> 00:31:26,134
I want Robin
505
00:31:27,010 --> 00:31:29,637
to fly me out of here on his wings
506
00:31:30,305 --> 00:31:33,433
the same way Batman brought me in on his.
507
00:31:34,434 --> 00:31:38,605
There's a perverse poetry,
and it makes my heart sing.
508
00:31:39,814 --> 00:31:40,815
You down?
509
00:31:42,942 --> 00:31:44,360
I just want the formula.
510
00:31:47,947 --> 00:31:48,948
Get a pencil.
511
00:31:54,037 --> 00:31:55,288
[man sighs]
512
00:31:58,333 --> 00:32:00,209
Uh, shower runs cold.
513
00:32:00,293 --> 00:32:02,587
It ain't gonna get fixed soon,
so don't ask.
514
00:32:04,964 --> 00:32:05,965
I'll take it.
515
00:32:07,800 --> 00:32:09,010
That should be a month.
516
00:32:09,886 --> 00:32:11,804
-[chuckles]
-You hear noises,
517
00:32:12,513 --> 00:32:13,890
you mind your business.
518
00:32:13,973 --> 00:32:15,600
Yeah. Yeah, sure.
519
00:32:16,559 --> 00:32:18,686
Just don't burn it down,
all right, playboy?
520
00:32:18,770 --> 00:32:21,314
["Bad Life" by Public Image Ltd. playing]
521
00:32:27,612 --> 00:32:28,655
[glass shatters]
522
00:32:29,197 --> 00:32:31,491
♪ Call me up after midnight ♪
523
00:32:31,574 --> 00:32:33,493
♪ Tell me I'm wrong
Tell me I'm right ♪
524
00:32:33,576 --> 00:32:35,328
♪ What do you want?
What do I get? ♪
525
00:32:35,411 --> 00:32:37,747
♪ Did you just need the argument? ♪
526
00:32:37,830 --> 00:32:39,916
[inhales deeply]
527
00:32:40,500 --> 00:32:43,586
♪ Bad life ♪
528
00:32:43,670 --> 00:32:45,046
♪ Bad life ♪
529
00:32:45,129 --> 00:32:46,673
♪ Bad life ♪
530
00:32:46,756 --> 00:32:48,132
♪ Bad life ♪
531
00:32:48,216 --> 00:32:49,717
♪ Bad life... ♪
532
00:32:50,718 --> 00:32:53,054
[inhales deeply]
533
00:32:53,137 --> 00:32:54,055
[coughing]
534
00:32:54,722 --> 00:32:56,015
[beeps]
535
00:33:01,104 --> 00:33:04,774
♪ Now looking out
For number one ♪
536
00:33:04,857 --> 00:33:07,193
♪ The open road... ♪
537
00:33:07,276 --> 00:33:09,529
[inhales deeply]
538
00:33:09,612 --> 00:33:11,322
[gagging]
539
00:33:13,241 --> 00:33:14,117
[coughs]
540
00:33:14,200 --> 00:33:17,745
♪ Well, that's life
Well, that's life ♪
541
00:33:17,829 --> 00:33:20,915
♪ Well, that's life ♪
542
00:33:22,458 --> 00:33:26,421
♪ This is what you want
This is what you get ♪
543
00:33:26,504 --> 00:33:30,341
♪ This is what you want
This is what you get ♪
544
00:33:30,425 --> 00:33:34,053
♪ This is what you want
This is what you get ♪
545
00:33:34,137 --> 00:33:38,182
♪ This is what you want
This is what you get ♪
546
00:33:38,266 --> 00:33:39,892
♪ This is what you want... ♪
547
00:33:39,976 --> 00:33:41,644
[Jonathan] Let me see the eyes.
548
00:33:44,063 --> 00:33:45,398
Well done, my boy.
549
00:33:45,982 --> 00:33:48,609
Take that chemistry set,
get yourself an RV,
550
00:33:48,693 --> 00:33:50,778
and you can have
your very own television show.
551
00:33:50,862 --> 00:33:52,238
Your formula was off.
552
00:33:57,326 --> 00:34:01,205
Not that far off. Far enough for you
to have skin in the game.
553
00:34:03,291 --> 00:34:04,459
How does it feel...
554
00:34:04,542 --> 00:34:06,252
[sinister music playing]
555
00:34:06,335 --> 00:34:07,712
...to be fearless?
556
00:34:08,588 --> 00:34:10,048
I don't feel anything.
557
00:34:10,798 --> 00:34:12,258
Well, then, we've done our job.
558
00:34:12,842 --> 00:34:14,844
But there's only one way to truly know.
559
00:34:15,386 --> 00:34:18,556
We need to test our concoction
on Batman's most fearsome enemy.
560
00:34:21,267 --> 00:34:22,185
Bring it.
561
00:34:22,268 --> 00:34:23,478
[Joker laughing]
562
00:34:23,561 --> 00:34:25,021
{\an8}[dramatic music playing]
563
00:34:28,566 --> 00:34:29,650
Holy shit.
564
00:34:30,193 --> 00:34:31,861
Holy shit, I fucking got you.
565
00:34:31,944 --> 00:34:35,198
-[officer 1] It's the Joker!
-[officer 2] I've got three officers down.
566
00:34:35,281 --> 00:34:37,617
-[officer 1] Hang on, Alvarez!
-[cell phone ringing]
567
00:34:40,495 --> 00:34:43,164
-Hello?
-I got the Joker dead to rights, man.
568
00:34:43,247 --> 00:34:45,875
-He's right fuckin' there, Bruce!
-Stand down, Jason.
569
00:34:45,958 --> 00:34:47,251
-Bruce, I...
-Stand down.
570
00:34:47,335 --> 00:34:49,837
Bruce, listen to me.
I'm not afraid of him.
571
00:34:51,172 --> 00:34:52,715
[suspenseful music playing]
572
00:34:55,051 --> 00:34:56,969
[Jason] I'm not afraid
of anything anymore.
573
00:34:57,053 --> 00:34:59,263
[Bruce] It's not about
whether you're afraid or not.
574
00:34:59,847 --> 00:35:02,600
[Jason] When are we gonna get
another chance to nail him like this?
575
00:35:02,683 --> 00:35:03,518
[Bruce] No.
576
00:35:05,144 --> 00:35:06,187
[Jason] Okay, I got it.
577
00:35:07,855 --> 00:35:09,690
[sighs] Loud and clear, boss.
578
00:35:09,774 --> 00:35:10,942
[Jason inhales deeply]
579
00:35:22,036 --> 00:35:23,371
Fuck the Joker.
580
00:35:23,454 --> 00:35:24,664
[dramatic music playing]
581
00:35:34,590 --> 00:35:35,550
[bell chimes]
582
00:35:35,633 --> 00:35:38,136
[laughing]
583
00:35:38,219 --> 00:35:39,804
[Joker laughing]
584
00:35:46,644 --> 00:35:48,062
{\an8}[alarm ringing]
585
00:35:49,856 --> 00:35:51,232
{\an8}[officer] Get the fuck down!
586
00:35:51,315 --> 00:35:53,526
When the whistle blows,
get them back in the cells.
587
00:35:53,609 --> 00:35:54,819
What's going on, Jojo?
588
00:35:54,902 --> 00:35:57,405
[officer] Joker killed Robin.
Now shut the fuck up, psycho!
589
00:36:05,496 --> 00:36:07,248
[eerie music playing]
590
00:36:43,784 --> 00:36:45,161
[water warbling]
591
00:37:00,801 --> 00:37:02,428
[warbling]
592
00:37:16,150 --> 00:37:17,193
[gasps]
593
00:37:17,276 --> 00:37:19,278
[breathing heavily]
594
00:37:24,200 --> 00:37:26,035
[Jonathan] You're okay. You're safe.
595
00:37:26,118 --> 00:37:28,412
[Jason breathing heavily]
596
00:37:28,496 --> 00:37:30,164
[breath trembling]
597
00:37:34,502 --> 00:37:35,336
Bruce?
598
00:37:35,920 --> 00:37:36,879
[Jonathan] No, no.
599
00:37:38,047 --> 00:37:39,465
There's no Batman here.
600
00:37:40,591 --> 00:37:42,218
The Joker, he...
601
00:37:42,802 --> 00:37:43,678
Where am I?
602
00:37:44,262 --> 00:37:47,598
[blows] Just breathe.
Just breathe. Stay calm.
603
00:37:48,182 --> 00:37:49,058
You're safe, okay?
604
00:37:51,143 --> 00:37:54,939
You're in the only place in Arkham
that a fella can get a modicum of privacy.
605
00:37:55,022 --> 00:37:56,732
-[chuckles]
-What happened to me?
606
00:37:57,858 --> 00:37:59,819
Well, long and short,
607
00:37:59,902 --> 00:38:01,028
you were dead.
608
00:38:01,779 --> 00:38:02,780
I brought you back.
609
00:38:02,863 --> 00:38:05,074
[shivering]
610
00:38:09,662 --> 00:38:12,248
["In-A-Gadda-Da-Vida"
by Iron Butterfly playing]
611
00:38:21,882 --> 00:38:23,843
[laughing]
612
00:38:31,350 --> 00:38:32,351
You're welcome.
613
00:38:33,269 --> 00:38:35,771
You know, you really
should be thanking Ra's al Ghul.
614
00:38:35,855 --> 00:38:38,149
He left a tiny puddle of mysticism
615
00:38:38,232 --> 00:38:40,735
that even your friend Bruce Wayne
didn't know about.
616
00:38:41,360 --> 00:38:42,194
I was dead.
617
00:38:44,030 --> 00:38:46,073
Yeah, yeah. Jason, you were dead,
618
00:38:46,157 --> 00:38:48,284
and now it's time
to get over that because we
619
00:38:48,826 --> 00:38:50,036
have so much work to do.
620
00:38:51,746 --> 00:38:54,457
[sighs] Now you wanted
deliverance from fear,
621
00:38:56,000 --> 00:38:58,210
but we conquered man's greatest fear.
622
00:38:59,003 --> 00:39:00,212
You beat death.
623
00:39:03,382 --> 00:39:04,884
Time for your medication.
624
00:39:05,593 --> 00:39:07,845
I cooked you up an extra special dose.
625
00:39:10,765 --> 00:39:13,476
What, you think I brought you back
just so I could kill you?
626
00:39:15,144 --> 00:39:17,271
Come on. It'll make you better.
627
00:39:18,272 --> 00:39:21,984
It'll make you better than better.
Trust your doctor.
628
00:39:22,068 --> 00:39:23,527
[ominous music playing]
629
00:39:25,363 --> 00:39:27,740
-There you go.
-[inhales deeply]
630
00:39:29,492 --> 00:39:30,785
-[exhales deeply]
-Huh...
631
00:39:31,702 --> 00:39:33,662
Just let all your problems
632
00:39:35,164 --> 00:39:36,248
drift away.
633
00:39:37,416 --> 00:39:38,834
Drift away.
634
00:39:45,132 --> 00:39:48,761
♪ Oh, won't you come with me ♪
635
00:39:49,178 --> 00:39:52,598
♪ And take my hand? ♪
636
00:39:53,432 --> 00:39:56,852
♪ Oh, won't you come with me ♪
637
00:39:57,228 --> 00:40:00,815
♪ And walk this land? ♪
638
00:40:02,900 --> 00:40:08,280
♪ Please take my hand... ♪
639
00:40:08,364 --> 00:40:10,866
[laughing]
640
00:40:19,375 --> 00:40:22,628
Oh, Gotham, you ain't seen nothin' yet.
641
00:40:22,711 --> 00:40:24,755
[humming]
642
00:40:29,802 --> 00:40:32,096
You're gonna give this city
what it really needs
643
00:40:32,847 --> 00:40:34,265
with no hesitation,
644
00:40:35,057 --> 00:40:36,058
no guilt.
645
00:40:40,688 --> 00:40:41,772
No fear.
646
00:40:45,359 --> 00:40:48,821
New mask, new name, new you.
647
00:40:49,697 --> 00:40:52,741
We'll punish all of them
for what this city has done to us.
648
00:40:52,825 --> 00:40:54,618
And then you'll be their symbol.
649
00:40:54,702 --> 00:40:56,537
Gotham doesn't understand justice.
650
00:40:57,329 --> 00:40:59,331
It only understands terror.
651
00:41:02,376 --> 00:41:04,003
You'll be their mirror now.
652
00:41:08,466 --> 00:41:09,884
Stand tall, Red Hood.
653
00:41:10,885 --> 00:41:12,470
Show them what they are.
654
00:41:22,104 --> 00:41:23,606
[music ends]
655
00:41:23,689 --> 00:41:25,065
[upbeat rock music playing]
656
00:41:27,318 --> 00:41:28,527
[Red Hood] Hawkins.
657
00:41:29,570 --> 00:41:30,779
Where's Diego?
658
00:41:32,072 --> 00:41:33,616
[cackling]
659
00:41:37,036 --> 00:41:38,037
-Hawkins.
-[gunshots]
660
00:41:38,120 --> 00:41:39,246
[Pete screams]
661
00:41:39,330 --> 00:41:43,375
[panting] Please! Please, man!
662
00:41:43,459 --> 00:41:45,628
[Red Hood] I know someone
who can make you smile.
663
00:41:48,088 --> 00:41:49,089
Pick it up.
664
00:41:51,300 --> 00:41:54,845
Go on. Show me something, cowboy.
665
00:41:54,929 --> 00:41:55,971
[Pete grunts]
666
00:41:59,683 --> 00:42:00,726
[Red Hood] Good.
667
00:42:00,809 --> 00:42:04,897
Now all you have to do is shoot me
and you'll go free. So shoot me.
668
00:42:04,980 --> 00:42:07,858
-[gunshots]
-[Pete grunting]
669
00:42:07,942 --> 00:42:09,485
-[Red Hood] You missed.
-[Pete grunts]
670
00:42:10,069 --> 00:42:11,070
[Red Hood] Try again.
671
00:42:13,155 --> 00:42:16,492
-[Red Hood cackling]
-[grunts]
672
00:42:16,575 --> 00:42:17,785
[Red Hood] Try harder.
673
00:42:19,703 --> 00:42:21,038
[grunting]
674
00:42:22,081 --> 00:42:25,876
-[groaning]
-[Red Hood grunting]
675
00:42:29,463 --> 00:42:30,881
[Pete panting]
676
00:42:31,882 --> 00:42:34,593
-[Red Hood grunts]
-Please. Please!
677
00:42:34,677 --> 00:42:37,263
[Pete groaning]
678
00:42:37,346 --> 00:42:38,347
Don't kill me.
679
00:42:39,223 --> 00:42:40,766
You don't have to kill me.
680
00:42:41,850 --> 00:42:43,561
Just tell me what you want!
681
00:42:44,812 --> 00:42:47,022
[Red Hood] I want you to tell
all your friends about me.
682
00:42:47,106 --> 00:42:49,358
Okay. Okay.
683
00:42:49,858 --> 00:42:50,943
Who are you?
684
00:42:51,026 --> 00:42:52,903
[dramatic music playing]
685
00:42:56,907 --> 00:42:58,617
[Red Hood] I'll just tell them myself.
686
00:43:01,453 --> 00:43:02,830
[alternative music playing]
687
00:43:13,215 --> 00:43:14,258
[door creaking open]
688
00:43:15,593 --> 00:43:16,468
[thud]
689
00:43:26,186 --> 00:43:27,062
Hello?
690
00:43:28,689 --> 00:43:29,982
[sinister music playing]
691
00:43:38,157 --> 00:43:38,991
Diego?
692
00:43:40,326 --> 00:43:41,535
[Red Hood] Don't be scared.
693
00:43:44,246 --> 00:43:45,873
She's one of the good ones.
694
00:43:48,125 --> 00:43:49,543
[speaking Spanish]
695
00:43:54,340 --> 00:43:56,133
[in English]
I would never hurt you, Molly.
696
00:43:57,092 --> 00:43:58,093
Jason?
697
00:43:58,761 --> 00:44:01,013
[Red Hood] Not really. Not anymore.
698
00:44:02,973 --> 00:44:05,517
Look, I know this is fucking weird,
so I won't be here long.
699
00:44:05,601 --> 00:44:08,228
I just wanted to tell you
that everything's gonna be all right.
700
00:44:08,771 --> 00:44:12,066
This city owes us a lot,
and I'm gonna collect the bill.
701
00:44:14,610 --> 00:44:15,611
Jason...
702
00:44:18,197 --> 00:44:19,698
I don't know what you're doing,
703
00:44:20,866 --> 00:44:22,076
but you need help.
704
00:44:22,701 --> 00:44:24,536
[Red Hood] You still trying to save me?
705
00:44:26,580 --> 00:44:27,915
[voice trembling] Always.
706
00:44:29,500 --> 00:44:32,127
[Red Hood] It's gonna get worse
before it gets better, okay?
707
00:44:34,546 --> 00:44:35,506
Jason, wait.
708
00:44:35,589 --> 00:44:37,216
[Red Hood] You should get a better lock.
709
00:44:38,258 --> 00:44:39,385
Jason!
710
00:44:39,468 --> 00:44:40,469
[dramatic music playing]
711
00:44:47,476 --> 00:44:49,645
["New Kind Of Kick" by The Cramps playing]
712
00:44:49,728 --> 00:44:51,146
♪ Life is short ♪
713
00:44:53,691 --> 00:44:55,067
♪ Filled with stuff ♪
714
00:44:56,819 --> 00:44:59,029
♪ Don't know what for ♪
715
00:45:00,280 --> 00:45:02,699
♪ I ain't had enough ♪
716
00:45:04,034 --> 00:45:06,453
♪ I learned all I know ♪
717
00:45:08,080 --> 00:45:10,290
♪ By the age of nine ♪
718
00:45:11,542 --> 00:45:13,961
♪ But I could better myself ♪
719
00:45:15,212 --> 00:45:17,631
♪ If I could only find ♪
720
00:45:19,007 --> 00:45:21,218
♪ Some new kind of kick ♪
721
00:45:22,594 --> 00:45:25,013
♪ Something I ain't had ♪
722
00:45:26,265 --> 00:45:28,684
♪ Some new kind of buzz ♪
723
00:45:29,768 --> 00:45:32,396
♪ I wanna go hog mad ♪
724
00:45:32,980 --> 00:45:36,650
♪ I'm lookin' and lookin'
And lookin' for ♪
725
00:45:36,733 --> 00:45:40,279
♪ Something I ain't had before ♪
726
00:45:40,362 --> 00:45:43,657
♪ I'm lookin' and lookin'
And lookin' and lookin' ♪
727
00:45:43,740 --> 00:45:45,576
♪ To find ♪
728
00:45:48,704 --> 00:45:50,539
♪ Energy ♪
729
00:45:52,249 --> 00:45:53,667
♪ Barcode ♪
730
00:45:55,836 --> 00:45:57,671
♪ Drano hotshot ♪
731
00:45:59,590 --> 00:46:01,425
♪ Wack attack ♪
732
00:46:03,218 --> 00:46:04,636
♪ Helium ♪
733
00:46:06,763 --> 00:46:09,183
♪ Nitrous oxide ♪
734
00:46:09,975 --> 00:46:12,394
♪ Formaldehyde ♪
735
00:46:13,604 --> 00:46:16,607
♪ Some new kind of kick ♪
51326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.