All language subtitles for The Great Smokey Roadblock

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,030 --> 00:00:14,697 (dramatic orchestral music) 2 00:00:25,811 --> 00:00:28,561 (fence rattling) 3 00:00:30,400 --> 00:00:34,317 (suspenseful orchestral music) 4 00:00:52,282 --> 00:00:54,865 (John panting) 5 00:00:59,068 --> 00:00:59,901 - Eleanor! 6 00:01:05,784 --> 00:01:06,617 Eleanor! 7 00:01:15,821 --> 00:01:20,821 Eleanor! (dramatic orchestral music) 8 00:01:25,470 --> 00:01:26,803 I'm coming baby. 9 00:01:28,290 --> 00:01:30,357 Don't you worry, I'm back, darlin'. 10 00:01:32,178 --> 00:01:36,073 I'm comin' back, darlin', I'll get you outta there. 11 00:01:36,922 --> 00:01:40,103 All right. (dramatic orchestral music) 12 00:01:40,103 --> 00:01:45,103 We'll make it, baby. (panting) 13 00:01:57,585 --> 00:01:59,502 Where are you, darlin'? 14 00:02:07,453 --> 00:02:08,953 I'm here, Eleanor! 15 00:02:17,554 --> 00:02:18,725 I'm here, 16 00:02:18,725 --> 00:02:19,558 baby! 17 00:02:30,833 --> 00:02:32,916 Why'd you leave me, baby? 18 00:02:40,889 --> 00:02:41,854 Don't you 19 00:02:41,854 --> 00:02:42,687 worry! 20 00:02:48,111 --> 00:02:48,944 Eleanor! 21 00:03:03,069 --> 00:03:06,152 (solemn piano music) 22 00:03:31,097 --> 00:03:34,097 (somber horn music) 23 00:03:46,206 --> 00:03:48,789 (horn blaring) 24 00:03:56,906 --> 00:04:01,906 (engine roaring) (upbeat orchestral music) 25 00:04:14,225 --> 00:04:16,975 (gates crashing) 26 00:04:24,432 --> 00:04:27,065 - [Speaker] Calling Dr. Rune, please. 27 00:04:27,065 --> 00:04:31,232 - [John] My friend, I'm telling you it won't work. 28 00:04:33,422 --> 00:04:35,430 - [Speaker] Dr. Crichton, Dr. Devons Crichton 29 00:04:35,430 --> 00:04:37,020 to Anesthesia, please. 30 00:04:37,020 --> 00:04:38,913 - [Nurse] Your sleeping pills, gentlemen. 31 00:04:40,813 --> 00:04:41,713 - Okay, Ms. Woods. 32 00:04:51,340 --> 00:04:52,900 - Goodnight, boys. - 'Night. 33 00:04:58,495 --> 00:05:00,357 - You can't do it that way. 34 00:05:00,357 --> 00:05:01,500 First, you'd wreck your truck. 35 00:05:01,500 --> 00:05:03,173 - Yeah, I guess your right. 36 00:05:04,030 --> 00:05:08,090 - And if you destroy a fence, that's malicious destruction 37 00:05:08,090 --> 00:05:09,560 of a chain-linked fence. 38 00:05:09,560 --> 00:05:12,670 And that'll bring down the wrath of the state police on you 39 00:05:12,670 --> 00:05:15,880 and you'll never get out of the city limits of Los Angeles. 40 00:05:15,880 --> 00:05:20,210 Go to my house, in the garage you got the wire clippers. 41 00:05:20,210 --> 00:05:23,310 This has got to be in the middle of the night on Friday, 42 00:05:23,310 --> 00:05:24,890 that way you'll have the whole weekend 43 00:05:24,890 --> 00:05:26,713 before they find the truck is gone. 44 00:05:27,620 --> 00:05:29,013 Snip off the padlock. 45 00:05:31,760 --> 00:05:33,940 Swing open the gate. 46 00:05:33,940 --> 00:05:36,290 Drive the truck out of the repo lot. 47 00:05:36,290 --> 00:05:39,600 Close the gate behind you, lock it up again 48 00:05:39,600 --> 00:05:42,700 with the lock you have already purchased at Sears. 49 00:05:42,700 --> 00:05:45,523 I'd say you'd have a four days head start, 50 00:05:46,420 --> 00:05:48,730 maybe five if you're lucky. 51 00:05:48,730 --> 00:05:51,160 Ah, hell, they may not even notice a thing. 52 00:05:51,160 --> 00:05:53,903 Those cards are a bunch of winos anyway. 53 00:05:54,744 --> 00:05:56,020 - [John] Thank ya, Sammy, you're right. 54 00:05:56,020 --> 00:05:57,849 - [Sammy] Of course I'm right. 55 00:05:57,849 --> 00:06:01,099 (police siren blaring) 56 00:06:24,457 --> 00:06:27,957 (somber orchestral music) 57 00:06:43,833 --> 00:06:46,438 - It's all right, Eleanor, I'll get ya cleaned up. 58 00:06:46,438 --> 00:06:48,497 We're goin' home. 59 00:06:48,497 --> 00:06:53,497 (engine revving) (dramatic orchestral music) 60 00:06:58,940 --> 00:07:01,690 (chain rattling) 61 00:07:37,306 --> 00:07:39,762 (horn blaring) 62 00:07:39,762 --> 00:07:43,087 (horn blaring) 63 00:07:43,087 --> 00:07:46,837 (uplifting orchestral music) 64 00:08:17,729 --> 00:08:20,479 (engine roaring) 65 00:08:30,982 --> 00:08:34,237 (lively Country radio music) (waitress muttering) 66 00:08:34,237 --> 00:08:39,237 (plates clanking) (waitress sighing) 67 00:08:58,769 --> 00:09:01,886 - You missed a spot right there, Annabelle. 68 00:09:01,886 --> 00:09:04,013 (table rattling) 69 00:09:04,013 --> 00:09:07,180 (waitress exclaiming) 70 00:09:08,063 --> 00:09:11,449 - Goddamn, Elegant John! - Hello, Annie! 71 00:09:11,449 --> 00:09:12,920 - Well, you don't look so sick to me? 72 00:09:12,920 --> 00:09:14,033 - I'm not sick! 73 00:09:15,362 --> 00:09:17,410 - Five eggs scrambled, six pieces of toast 74 00:09:17,410 --> 00:09:19,560 with raspberry jelly, two cups of coffee 75 00:09:19,560 --> 00:09:21,930 and eight ounces of orange juice and you ain't in no hurry. 76 00:09:21,930 --> 00:09:23,513 - Got a good memory, Annie! 77 00:09:23,513 --> 00:09:24,346 - (laughs) Oh, I'm not that old, John, 78 00:09:24,346 --> 00:09:26,720 who could forget that order, anyway? 79 00:09:26,720 --> 00:09:27,720 Two minutes! 80 00:09:40,484 --> 00:09:43,209 - Well, what's the matter, Elegant John, 81 00:09:43,209 --> 00:09:44,923 do I look like I see the ghost? 82 00:09:44,923 --> 00:09:46,210 I heard you's dead. 83 00:09:46,210 --> 00:09:48,203 - People exaggerate, Charlie! 84 00:09:48,203 --> 00:09:49,543 - (laughing) That's true! 85 00:09:51,903 --> 00:09:53,157 That's true. 86 00:09:53,157 --> 00:09:54,933 Elegant John Howard! 87 00:09:54,933 --> 00:09:56,790 Elegant John 88 00:09:56,790 --> 00:09:59,010 'cause he never did 89 00:09:59,010 --> 00:09:59,930 no wrong. 90 00:09:59,930 --> 00:10:01,637 - Still drivin' that old Mack, Charlie? 91 00:10:01,637 --> 00:10:03,753 - Yeah, she might be old, but she's mine. 92 00:10:06,607 --> 00:10:07,930 You ever pay off that Kenworth? 93 00:10:07,930 --> 00:10:09,500 - I still owe 'em a dollar and some change. 94 00:10:09,500 --> 00:10:13,200 - Well now, that's not what I heard, no sir. 95 00:10:13,200 --> 00:10:15,233 I heard you owe the bank $15 grand. 96 00:10:17,365 --> 00:10:19,903 You know that's a dirty shame, a rig like that? 97 00:10:20,960 --> 00:10:22,420 You get it paid off, practically, 98 00:10:22,420 --> 00:10:25,387 get a little sick and Mr. Money he comes 99 00:10:25,387 --> 00:10:27,470 (snaps) and just takes it right away. 100 00:10:27,470 --> 00:10:29,800 - You should write a column, Cowboy! 101 00:10:29,800 --> 00:10:32,600 - Well, everybody heard it, not just me! 102 00:10:32,600 --> 00:10:34,040 You lookin' for a load, are ya, John? 103 00:10:34,040 --> 00:10:35,240 - [Annie] Let him eat! 104 00:10:35,240 --> 00:10:38,238 - You know, you better not pick anything up in California. 105 00:10:38,238 --> 00:10:41,262 I mean, you can't haul nothin' in a confiscated truck. 106 00:10:41,262 --> 00:10:44,273 - I confiscated it back. - Oh, and no more license. 107 00:10:45,272 --> 00:10:47,550 (laughs) You know, they really screwed you, John. 108 00:10:47,550 --> 00:10:49,237 - Dear Abby, why don't you shut up? 109 00:10:49,237 --> 00:10:51,170 - You know, I hate to admit it, (laughs) 110 00:10:51,170 --> 00:10:54,920 but you must be some kind of fool! 111 00:10:54,920 --> 00:10:56,780 - You always hate to admit somebody or other's 112 00:10:56,780 --> 00:10:59,440 some kind of fool. (Annie laughing) 113 00:10:59,440 --> 00:11:00,500 - Look, ain't you got some kind 114 00:11:00,500 --> 00:11:02,320 of ptomaine boilin' back there or somethin'? 115 00:11:02,320 --> 00:11:03,743 - Don't be rude, Charlie. 116 00:11:05,810 --> 00:11:07,693 - I got a proposal for you, John. 117 00:11:08,530 --> 00:11:09,540 Now you listen here. 118 00:11:11,783 --> 00:11:13,577 Now you get out on over to Arizona, 119 00:11:13,577 --> 00:11:16,980 and I got a guy over there, repaint her, 120 00:11:16,980 --> 00:11:19,707 give her new plates and sell her like brand new. 121 00:11:21,840 --> 00:11:24,440 Hmm, that'll give you $20 grand in less than a year. 122 00:11:25,389 --> 00:11:26,472 - What a pig! 123 00:11:28,682 --> 00:11:31,580 - What the hell, she's no good to you anymore? 124 00:11:31,580 --> 00:11:34,810 You're gonna be dead or in jail in less than a week! 125 00:11:34,810 --> 00:11:36,790 Nobody gonna give you a load, your number is up 126 00:11:36,790 --> 00:11:40,020 so why don't ya just move over and don't waste a good rig! 127 00:11:40,020 --> 00:11:40,853 - What are you babblin'? 128 00:11:40,853 --> 00:11:43,230 Elegant John Howard is the best driver in the States 129 00:11:43,230 --> 00:11:45,550 and you never saw $20 grand in one place in your life! 130 00:11:45,550 --> 00:11:47,370 - What the hell are you now, huh? 131 00:11:47,370 --> 00:11:48,880 You're 60, 132 00:11:48,880 --> 00:11:49,753 65? 133 00:11:51,030 --> 00:11:54,480 I mean, you ain't gonna get any high miles on her anyway. 134 00:11:54,480 --> 00:11:57,170 You probably can't stay awake to pull a long haul anymore. 135 00:11:57,170 --> 00:11:58,980 - Well, John, sit and talk, 136 00:11:58,980 --> 00:12:00,550 this asshole's leaving in a minute. 137 00:12:00,550 --> 00:12:01,720 - He ain't no way back, Annie. 138 00:12:01,720 --> 00:12:04,851 - Well, there ain't gonna be no way back, John! 139 00:12:04,851 --> 00:12:06,450 Look, they're gonna be gunnin' for ya this time! 140 00:12:06,450 --> 00:12:07,787 No ya can't run! 141 00:12:11,827 --> 00:12:14,910 (silly upbeat music) 142 00:12:50,912 --> 00:12:53,662 (engine roaring) 143 00:12:59,784 --> 00:13:02,367 (horn blaring) 144 00:13:06,302 --> 00:13:08,885 (horn blaring) 145 00:13:18,686 --> 00:13:21,769 (silly upbeat music) 146 00:13:37,269 --> 00:13:40,852 (hopeful orchestral music) 147 00:13:48,677 --> 00:13:51,348 - You okay? - Yes, sir. 148 00:13:51,348 --> 00:13:53,663 I'm obliged to ya, I'm goin' to Florida. 149 00:13:54,500 --> 00:13:55,333 - What'd you say? 150 00:13:55,333 --> 00:13:57,190 - Goin' to Gainesville, Florida. 151 00:13:57,190 --> 00:13:59,820 - No, as far as I know for sure, 152 00:13:59,820 --> 00:14:02,270 I'm goin' to Las Vegas or thereabouts. 153 00:14:02,270 --> 00:14:05,430 - I'm obliged to ya, I can't pay ya nothin'. 154 00:14:05,430 --> 00:14:07,920 I've only got $63 to my name. 155 00:14:07,920 --> 00:14:09,220 - That's $58 more than me. 156 00:14:10,822 --> 00:14:14,054 (silly upbeat music) 157 00:14:14,054 --> 00:14:16,804 (engine revving) 158 00:14:34,402 --> 00:14:37,380 There's a truck stop when we get off the old Las Vegas road. 159 00:14:37,380 --> 00:14:38,963 It's out of the way and cheap. 160 00:14:42,440 --> 00:14:46,023 (hopeful orchestral music) 161 00:14:51,528 --> 00:14:54,278 (engine humming) 162 00:15:00,625 --> 00:15:03,542 Want a coke or somethin'? - No, sir. 163 00:15:09,035 --> 00:15:10,785 - Fill 'er up. - Sure. 164 00:15:22,091 --> 00:15:24,674 (bell pinging) 165 00:15:30,470 --> 00:15:31,590 - Hey, 166 00:15:31,590 --> 00:15:32,423 hey! 167 00:15:33,480 --> 00:15:35,530 Hey, wait a minute, you stop those pumps! 168 00:15:40,936 --> 00:15:42,170 (door slamming) 169 00:15:42,170 --> 00:15:43,690 I ain't paying for this fuel! 170 00:15:43,690 --> 00:15:45,693 And he ain't got but five dollars! 171 00:15:46,730 --> 00:15:48,623 - He says he ain't gonna pay for it? 172 00:15:49,794 --> 00:15:51,394 - That was a low dodge you done. 173 00:16:01,320 --> 00:16:02,153 - Hey! 174 00:16:03,250 --> 00:16:05,570 Hey, where the hell you goin'? 175 00:16:05,570 --> 00:16:08,420 - Florida! - What, you gonna walk? 176 00:16:08,420 --> 00:16:11,620 - I ain't payin' for no fuel! 177 00:16:11,620 --> 00:16:15,080 - [John] You're 200 miles from the nearest town! 178 00:16:15,080 --> 00:16:16,880 - [Beebo] And you tried to cheat me! 179 00:16:18,160 --> 00:16:21,520 - Look, you can't walk to Florida! 180 00:16:21,520 --> 00:16:22,713 Come on back! 181 00:16:24,160 --> 00:16:25,423 Come on, boy! 182 00:16:40,110 --> 00:16:42,130 - Do not have contempt for the man for no reason 183 00:16:42,130 --> 00:16:44,620 when he has done you no harm! 184 00:16:44,620 --> 00:16:45,973 Proverbs 3:30. 185 00:16:46,820 --> 00:16:48,710 The way of the wicked is like deep darkness, 186 00:16:48,710 --> 00:16:51,570 they do not know over what they stumble. 187 00:16:51,570 --> 00:16:53,010 You hear that, you thief! 188 00:16:53,010 --> 00:16:55,827 You don't know what you're stumblin' over! 189 00:16:55,827 --> 00:16:58,577 (engine revving) 190 00:17:05,710 --> 00:17:08,320 Why don't you just ask for it instead of robbin' me? 191 00:17:08,320 --> 00:17:09,880 - I told ya, I'll pay you back! 192 00:17:09,880 --> 00:17:11,913 - When? - As soon as we find a load. 193 00:17:14,050 --> 00:17:16,650 - Them is practice to deceive is the bread of idleness 194 00:17:16,650 --> 00:17:20,118 and calamity falls upon them without warnin'. 195 00:17:20,118 --> 00:17:21,370 - I wish you'd stop talkin' like that, 196 00:17:21,370 --> 00:17:23,480 you give me the creeps! 197 00:17:23,480 --> 00:17:26,650 - A liar shrinks before the light of truth. 198 00:17:26,650 --> 00:17:28,670 - Goddamn it, I told ya I'd pay ya back! 199 00:17:28,670 --> 00:17:30,630 - How come you ain't got no money? 200 00:17:30,630 --> 00:17:33,000 How come you gotta steal from me? 201 00:17:33,000 --> 00:17:33,833 - Christ! 202 00:17:34,960 --> 00:17:37,270 - Well, I forgive you. 203 00:17:37,270 --> 00:17:39,320 - What? - I said I forgive you. 204 00:17:39,320 --> 00:17:40,943 It takes a big man to forgive. 205 00:17:42,030 --> 00:17:43,600 - Thank you. - You're welcome. 206 00:17:43,600 --> 00:17:46,150 - Listen, you self-righteous little loony, 207 00:17:46,150 --> 00:17:48,910 I don't have any money 'cause they took my truck away! 208 00:17:48,910 --> 00:17:51,290 - Who? - My loan company! 209 00:17:51,290 --> 00:17:52,360 I worked all my life! 210 00:17:52,360 --> 00:17:54,790 I've driven all across the country! 211 00:17:54,790 --> 00:17:56,598 Canada, too. 212 00:17:56,598 --> 00:17:58,740 Go to the hospital for a checkup, 213 00:17:58,740 --> 00:18:02,400 missed a couple of payments, come and steal my truck. 214 00:18:02,400 --> 00:18:03,863 - So you stole it back. 215 00:18:04,880 --> 00:18:07,240 - All I want to do is make one last run, 216 00:18:07,240 --> 00:18:09,990 one last perfect run carryin' a load 217 00:18:09,990 --> 00:18:11,640 all the way across the country. 218 00:18:11,640 --> 00:18:12,653 It's all I ask. 219 00:18:13,520 --> 00:18:14,503 That too much? 220 00:18:15,871 --> 00:18:17,978 You get to be 60, they pack ya up, 221 00:18:17,978 --> 00:18:20,040 tell ya you're sick and old. 222 00:18:20,040 --> 00:18:22,680 Got lie around some goddamned hospital 223 00:18:22,680 --> 00:18:23,780 the rest of your life! 224 00:18:24,720 --> 00:18:25,890 That fair? 225 00:18:25,890 --> 00:18:27,130 Look at me. 226 00:18:27,130 --> 00:18:29,063 How old do you think I am? 227 00:18:31,775 --> 00:18:32,608 - 60. 228 00:18:45,453 --> 00:18:48,120 (Sammy humming) 229 00:18:55,590 --> 00:18:57,982 - Mr. Samuels, good morning. 230 00:18:57,982 --> 00:18:58,815 - Good morning. 231 00:18:58,815 --> 00:19:00,080 - I don't suppose you would know 232 00:19:00,080 --> 00:19:02,500 where Mr. Howard has gone this morning? 233 00:19:03,341 --> 00:19:06,091 (Sammy laughing) 234 00:19:07,445 --> 00:19:10,112 (Sammy humming) 235 00:19:14,710 --> 00:19:17,910 I don't know where you fellas get your ideas? 236 00:19:17,910 --> 00:19:20,550 Dr. Highholt, Nurse Woods. 237 00:19:20,550 --> 00:19:22,483 Mr. Howard ran away. 238 00:19:22,483 --> 00:19:23,508 (Sammy singing) 239 00:19:23,508 --> 00:19:25,111 โ™ช Give me a home โ™ช - What? 240 00:19:25,111 --> 00:19:26,420 โ™ช Where the buffalo roam โ™ช 241 00:19:26,420 --> 00:19:27,253 - [Nurse] Yes, sir. 242 00:19:27,253 --> 00:19:29,370 โ™ช Where the deer and the antelope play โ™ช 243 00:19:29,370 --> 00:19:31,073 - No one saw him. 244 00:19:31,073 --> 00:19:33,148 He went to the window. โ™ช Where seldom is hear โ™ช 245 00:19:33,148 --> 00:19:34,881 โ™ช A discouragin' word โ™ช 246 00:19:34,881 --> 00:19:36,588 - I know it's the fourth floor. 247 00:19:36,588 --> 00:19:39,254 โ™ช And the skies are cloudy all day. โ™ช 248 00:19:39,254 --> 00:19:40,570 โ™ช Home, home on โ™ช 249 00:19:40,570 --> 00:19:42,710 - No, sir, I don't know how a terminal can jump 250 00:19:42,710 --> 00:19:44,733 out of a fourth floor window, either? 251 00:19:46,010 --> 00:19:48,060 โ™ช Where seldom is heard โ™ช 252 00:19:48,060 --> 00:19:52,220 โ™ช A discouragin' word โ™ช - Right, sir! 253 00:19:52,220 --> 00:19:53,683 - Bye, bye! 254 00:19:56,220 --> 00:19:58,210 - What'd he call ya back there? 255 00:19:58,210 --> 00:19:59,510 The gas station attendant. 256 00:20:01,270 --> 00:20:02,720 Ornamental John or somethin'? 257 00:20:04,010 --> 00:20:04,843 - Elegant John. 258 00:20:06,550 --> 00:20:09,690 - Why Elegant John? - It's a nickname. 259 00:20:09,690 --> 00:20:12,090 Used to drive for a bunch of companies all over. 260 00:20:13,040 --> 00:20:17,480 From New Jersey, Indiana, Oregon, Texas, California, 261 00:20:17,480 --> 00:20:20,373 always long haulers, 18-wheelers. 262 00:20:21,690 --> 00:20:23,850 - Why Elegant John? 263 00:20:23,850 --> 00:20:26,350 - You drive a couple of million miles, 264 00:20:26,350 --> 00:20:28,680 never get a ticket or a blowout, 265 00:20:28,680 --> 00:20:31,330 never lose a day in the shops, you're always on time, 266 00:20:32,180 --> 00:20:33,433 then that's elegant. 267 00:20:37,200 --> 00:20:38,500 - Is that there your wife? 268 00:20:39,863 --> 00:20:41,623 - Where'd you go to school? 269 00:20:43,518 --> 00:20:44,803 That's Eleanor Roosevelt. 270 00:20:46,770 --> 00:20:48,850 Wife of Franklin Delano Roosevelt, 271 00:20:48,850 --> 00:20:50,773 the President of the United States! 272 00:20:53,348 --> 00:20:55,171 - Sure is a homely woman. 273 00:20:55,171 --> 00:20:56,040 - [John] She might have been homely, 274 00:20:56,040 --> 00:20:59,430 but she was the greatest First Lady the government ever had. 275 00:20:59,430 --> 00:21:02,041 I once shook her hand. - Really? 276 00:21:02,041 --> 00:21:03,273 - In 1939, 277 00:21:04,230 --> 00:21:05,123 in August. 278 00:21:06,610 --> 00:21:08,990 Was pullin' some pipe up to Poughkeepsie, New York 279 00:21:08,990 --> 00:21:10,393 through the Pleasant Valley 280 00:21:10,393 --> 00:21:13,373 and I passed a sign said Hyde Park. 281 00:21:14,790 --> 00:21:16,640 I thought, I'm gonna go and meet 282 00:21:16,640 --> 00:21:18,090 the President and his family. 283 00:21:19,620 --> 00:21:22,560 So I turned around, I found the house, 284 00:21:22,560 --> 00:21:23,930 couldn't get the rig that little road 285 00:21:23,930 --> 00:21:25,793 so I walked the last three miles. 286 00:21:26,890 --> 00:21:29,480 And I knocked on the door and I stood there 287 00:21:31,518 --> 00:21:33,753 and who should answer. - Eleanor Roosevelt? 288 00:21:35,370 --> 00:21:36,553 - Eleanor Roosevelt. 289 00:21:38,480 --> 00:21:40,423 I said, "My name is John Howard. 290 00:21:41,517 --> 00:21:44,193 "I'm only a truck driver, but I admire you. 291 00:21:45,367 --> 00:21:47,227 "I admire you more than any woman 292 00:21:47,227 --> 00:21:49,447 "in the history of the United States." 293 00:21:51,250 --> 00:21:53,630 I'll never forget what she said to me. 294 00:21:53,630 --> 00:21:55,912 - What? 295 00:21:55,912 --> 00:21:57,079 - "Thank you." 296 00:22:02,987 --> 00:22:06,904 (energetic steel guitar music) 297 00:22:36,502 --> 00:22:39,900 (lively '70s music) 298 00:22:39,900 --> 00:22:41,298 (fist knocking) 299 00:22:41,298 --> 00:22:43,900 - There's someone at the door! - Well, answer it, Lulu! 300 00:22:43,900 --> 00:22:46,171 - I can't, I'm busy. 301 00:22:46,171 --> 00:22:48,413 - Penelope, Ginny stole my lipstick again! 302 00:22:48,413 --> 00:22:51,070 - Oh, my God! - Where is Ginny anyway? 303 00:22:51,070 --> 00:22:53,923 - She's on a house call! - Another one? 304 00:22:57,050 --> 00:22:57,883 - Who's there? 305 00:22:57,883 --> 00:22:59,563 - It's me! - Who's me? 306 00:23:00,771 --> 00:23:02,104 - It's a, 307 00:23:02,104 --> 00:23:03,177 it's Shelia. - Who is Shelia? 308 00:23:05,470 --> 00:23:08,210 - Oh, you know, it's that weirdo guy that like to dress up, 309 00:23:08,210 --> 00:23:10,710 you know the one from the Bar Nothing Ranch? 310 00:23:10,710 --> 00:23:13,260 - [Alice] The one that makes Liberace look straight. 311 00:23:13,260 --> 00:23:15,310 - Oh, who let him in here? 312 00:23:15,310 --> 00:23:17,441 Go away, we are not open yet! 313 00:23:17,441 --> 00:23:18,274 (fist rapping) 314 00:23:18,274 --> 00:23:19,640 - Let me in, please! 315 00:23:21,097 --> 00:23:21,930 Please let me in, please? 316 00:23:23,785 --> 00:23:24,702 (fist rapping) 317 00:23:24,702 --> 00:23:26,445 Let me in, please? 318 00:23:26,445 --> 00:23:27,607 (fist rapping) 319 00:23:27,607 --> 00:23:30,390 - And how come Ginny gets all the house calls? 320 00:23:30,390 --> 00:23:31,780 And what are you lookin' at? 321 00:23:31,780 --> 00:23:34,070 - Your ears are filthy! - What? 322 00:23:34,070 --> 00:23:36,560 - Come on, ladies, let's get dressed! 323 00:23:36,560 --> 00:23:38,610 - Oh, is it that time of the month again? 324 00:23:39,770 --> 00:23:43,163 - I am dressed and my ears ain't dirty, Lulu! 325 00:23:44,130 --> 00:23:45,685 - Maybe it's my glasses? 326 00:23:45,685 --> 00:23:47,827 (fist rapping) 327 00:23:47,827 --> 00:23:49,550 - For Christ's sake, let's get ready, 328 00:23:49,550 --> 00:23:52,334 we have customers coming, you know? 329 00:23:52,334 --> 00:23:53,530 - You mean the usual assortment 330 00:23:53,530 --> 00:23:55,963 of crazed ranch hands and truck drivers? 331 00:23:56,900 --> 00:23:59,020 - Un uh, we got some specials tonight. 332 00:23:59,020 --> 00:24:01,730 King of Romania and Ivan the Terrible. 333 00:24:01,730 --> 00:24:04,233 - I had him last night. - Good for you. 334 00:24:05,657 --> 00:24:07,557 - (fist rapping) Oh, please let me in! 335 00:24:09,600 --> 00:24:11,307 - You really gonna wear that thing? 336 00:24:11,307 --> 00:24:13,170 - I don't know, but I'm sure gonna scare 337 00:24:13,170 --> 00:24:14,868 the hell outta some john! 338 00:24:14,868 --> 00:24:18,570 (laughing) Oh, variety is the spice of life! 339 00:24:18,570 --> 00:24:20,860 - Says who? - Says me. 340 00:24:20,860 --> 00:24:23,210 You know, Alice, maybe if you try something different 341 00:24:23,210 --> 00:24:25,960 once in a while, you wouldn't be so bored with yourself. 342 00:24:25,960 --> 00:24:29,080 - Don't you ever get tired of floppin' on your back? 343 00:24:29,080 --> 00:24:31,880 Don't you wish you could just sit down 344 00:24:31,880 --> 00:24:35,500 and have a nice, intelligent conversation with a man? 345 00:24:35,500 --> 00:24:38,520 - God, men don't have intelligent conversations. 346 00:24:38,520 --> 00:24:40,670 - Well, I wish some of them would. 347 00:24:40,670 --> 00:24:43,680 - Oh, you know, I had this john once, though, 348 00:24:43,680 --> 00:24:46,090 a scientist, just your type, too. 349 00:24:46,090 --> 00:24:48,400 He was an expert on the pyramids. 350 00:24:48,400 --> 00:24:51,230 He build this model of the pyramid of Gaza, you know? 351 00:24:51,230 --> 00:24:52,400 - Giza. 352 00:24:52,400 --> 00:24:53,233 - Giza. 353 00:24:53,233 --> 00:24:55,620 He says if we sleep under it, I won't get pregnant. 354 00:24:55,620 --> 00:24:56,850 - You fell for that? 355 00:24:56,850 --> 00:24:58,880 - Well, I never got pregnant? 356 00:24:58,880 --> 00:25:00,010 - You're amazing. 357 00:25:00,010 --> 00:25:03,290 - Only thing is, one day, his old lady comes in the house, 358 00:25:03,290 --> 00:25:06,883 burns down the pyramid and tries to set me on fire. 359 00:25:06,883 --> 00:25:07,948 (laughs) God. 360 00:25:07,948 --> 00:25:09,402 - All that science gone to waste. 361 00:25:09,402 --> 00:25:10,740 (women laughing) 362 00:25:10,740 --> 00:25:11,573 - I guess so. 363 00:25:12,430 --> 00:25:14,690 - Speaking of intelligent conversation. 364 00:25:14,690 --> 00:25:16,788 Good evening, gentlemen! 365 00:25:16,788 --> 00:25:19,326 - Hi, how are ya? - Hi! 366 00:25:19,326 --> 00:25:20,200 - Oh! 367 00:25:20,200 --> 00:25:21,960 - [Glinda] Whoa, tickle your fancy? 368 00:25:21,960 --> 00:25:23,281 Where you guys from? 369 00:25:23,281 --> 00:25:24,114 Oh, uh. 370 00:25:26,607 --> 00:25:28,100 Locals! - Oh, locals. 371 00:25:28,100 --> 00:25:29,280 - Change? 372 00:25:29,280 --> 00:25:33,833 - According to this, we made $47,639, plus some dots? 373 00:25:34,772 --> 00:25:35,605 - Oh, Lulu, 374 00:25:35,605 --> 00:25:36,438 Lulu. 375 00:25:37,540 --> 00:25:39,040 - I think that's an awful lot? 376 00:25:40,120 --> 00:25:41,973 - Honey, you see this right here? 377 00:25:41,973 --> 00:25:42,806 - Yeah. 378 00:25:42,806 --> 00:25:43,790 - That's money, okay? 379 00:25:45,403 --> 00:25:47,150 Cover it up, honey, okay? 380 00:25:47,150 --> 00:25:48,548 - I just want it to be accurate. 381 00:25:48,548 --> 00:25:49,990 - I know. 382 00:25:49,990 --> 00:25:51,600 Count it, baby. 383 00:25:51,600 --> 00:25:53,050 - Maybe I need new batteries? 384 00:25:54,140 --> 00:25:56,340 - You know, that never occurred to me, Lulu. 385 00:25:58,810 --> 00:26:02,390 Good evening, gentlemen, welcome to my house. 386 00:26:02,390 --> 00:26:03,870 How is everybody tonight? 387 00:26:03,870 --> 00:26:05,690 - Fine, fine. - Just fine. 388 00:26:06,863 --> 00:26:10,015 - Well, we are just here to please you. 389 00:26:10,015 --> 00:26:12,857 (men laughing) 390 00:26:12,857 --> 00:26:13,787 Hello? - Hi. 391 00:26:13,787 --> 00:26:15,980 - Hello, hello, anybody there? 392 00:26:15,980 --> 00:26:17,773 You see anything that pleases you? 393 00:26:19,150 --> 00:26:20,740 - Yeah. 394 00:26:20,740 --> 00:26:21,573 - Well? 395 00:26:22,470 --> 00:26:23,493 - I got Lulu! 396 00:26:26,080 --> 00:26:27,785 - I want you, sweetheart. 397 00:26:27,785 --> 00:26:29,170 - Well, that's real sweet of you, honey, 398 00:26:29,170 --> 00:26:32,190 but I just run this joint, I don't work here. 399 00:26:32,190 --> 00:26:34,750 - [Carl] I want that one, the blond. 400 00:26:34,750 --> 00:26:38,340 - Oh, right, the ice breaker award for the evening 401 00:26:38,340 --> 00:26:39,490 goes to this stiff. 402 00:26:39,490 --> 00:26:42,993 - Uh, the stiff's name's Carl. - The stiff's name is Carl. 403 00:26:44,998 --> 00:26:47,150 - Hi, I'm Leland from Cheyenne. 404 00:26:47,150 --> 00:26:49,556 - China? - No, Cheyenne. 405 00:26:49,556 --> 00:26:52,006 - (laughs) Oh, I didn't think you looked Chinese. 406 00:26:53,138 --> 00:26:55,542 - I think that makes you a couple. 407 00:26:55,542 --> 00:26:57,543 - I guess so. - I guess so, too. 408 00:26:58,660 --> 00:26:59,913 - Another vacant lot. 409 00:27:03,330 --> 00:27:04,163 (lively radio music) 410 00:27:04,163 --> 00:27:06,820 - 'Frisco, Detroit, L.A., I've worked all the big cities. 411 00:27:06,820 --> 00:27:08,540 You know, but they're gettin' so polluted, 412 00:27:08,540 --> 00:27:10,047 I just finally said to myself, 413 00:27:10,047 --> 00:27:12,507 "Glinda, if you're gonna be cooped up all night 414 00:27:12,507 --> 00:27:15,040 "you might as well get some fresh air in the daytime." 415 00:27:15,040 --> 00:27:16,883 So, Wyoming, here I came! 416 00:27:17,928 --> 00:27:20,050 - Yeah, well, it's not very entertaining out here. 417 00:27:20,050 --> 00:27:22,070 Don't you miss the big cities? (grunts) 418 00:27:22,070 --> 00:27:22,903 - Sorry. 419 00:27:22,903 --> 00:27:24,080 No, I don't really miss 'em except, 420 00:27:24,080 --> 00:27:27,290 well, once in a while, I kinda miss bein' in the movies. 421 00:27:27,290 --> 00:27:29,160 - You were really in the movies? 422 00:27:29,160 --> 00:27:30,340 - Yeah, no kidding! 423 00:27:30,340 --> 00:27:32,190 I was a star! 424 00:27:32,190 --> 00:27:33,860 - No kidding, you know, I go to the movies a lot, 425 00:27:33,860 --> 00:27:35,064 maybe, maybe I seen ya? 426 00:27:35,064 --> 00:27:36,152 - Oh, well you might've. 427 00:27:36,152 --> 00:27:36,985 - Yeah, name one of them. 428 00:27:36,985 --> 00:27:38,973 - Well, my favorite one, ooh! (laughs) 429 00:27:38,973 --> 00:27:40,770 - Excuse me. - You're kinda slippery! 430 00:27:40,770 --> 00:27:43,675 My favorite one was Heavy Breathing. 431 00:27:43,675 --> 00:27:45,059 - Heavy Breathing, no, I don't know that one? 432 00:27:45,059 --> 00:27:45,892 - You didn't see that one? 433 00:27:45,892 --> 00:27:47,460 Oh, I know one that you might have seen. 434 00:27:47,460 --> 00:27:48,950 This was a big one, it was played 435 00:27:48,950 --> 00:27:50,090 in all the cities and everything. 436 00:27:50,090 --> 00:27:52,010 It was a karate film. (laughs) - Karate? 437 00:27:52,010 --> 00:27:54,080 - You really got a lot a-- - Legs. (laughs) 438 00:27:54,080 --> 00:27:56,340 - Legs, right. (laughing) 439 00:27:56,340 --> 00:27:58,170 Anyway, this was a karate movie called, 440 00:27:58,170 --> 00:27:59,393 Below the Black Belt. 441 00:28:00,464 --> 00:28:03,650 - (laughing) No, no, I don't know that one. 442 00:28:03,650 --> 00:28:05,021 - You didn't see that one? 443 00:28:05,021 --> 00:28:06,040 - Below the Black Belt, huh? - That's too bad. 444 00:28:06,040 --> 00:28:07,224 That was a good one! 445 00:28:07,224 --> 00:28:08,191 - Go ahead and pull on my boot, too. 446 00:28:08,191 --> 00:28:09,024 - Oh, no, you don't need to take 'em off, 447 00:28:09,024 --> 00:28:10,840 it won't take that long. 448 00:28:10,840 --> 00:28:12,280 Well, what do you want, just regular? 449 00:28:12,280 --> 00:28:13,543 - Sure, regular's fine. 450 00:28:13,543 --> 00:28:14,872 - (laughs) Okay. 451 00:28:14,872 --> 00:28:15,705 - Unless I gotta choice? 452 00:28:15,705 --> 00:28:17,070 - Well, there's Super and Ethel. 453 00:28:17,070 --> 00:28:20,390 'Course I could give ya No-Lead. (laughs) 454 00:28:20,390 --> 00:28:21,940 - Yeah, that's for those newer models, isn't it? 455 00:28:21,940 --> 00:28:24,443 - Yeah, and it's $10 a gallon extra. 456 00:28:25,541 --> 00:28:27,041 - Well, we better get started. 457 00:28:28,051 --> 00:28:30,080 (classical orchestral music) 458 00:28:30,080 --> 00:28:31,603 - Tired of all this garbage! 459 00:28:32,564 --> 00:28:36,283 Same old crap all over and over again! 460 00:28:37,887 --> 00:28:40,770 "Hello, handsome," wham, bam, thank you, ma'am! 461 00:28:40,770 --> 00:28:42,270 Well? 462 00:28:42,270 --> 00:28:43,809 I'm crazy with it! 463 00:28:43,809 --> 00:28:46,023 Look at you, huddling in your underwear! 464 00:28:46,910 --> 00:28:49,210 What have you got to say for yourself? 465 00:28:49,210 --> 00:28:52,223 Can you carry on an intelligent conversation? 466 00:28:54,240 --> 00:28:55,083 No! 467 00:28:56,100 --> 00:28:59,203 Have you ever read anything besides Marvel comics? 468 00:29:00,930 --> 00:29:01,763 No! 469 00:29:03,560 --> 00:29:05,310 Well, I'm not hopping into the sack with you 470 00:29:05,310 --> 00:29:07,650 until you say something smart! 471 00:29:07,650 --> 00:29:08,680 Do you hear me? 472 00:29:10,725 --> 00:29:12,413 - Have you ever read any Rod McKuen? 473 00:29:17,320 --> 00:29:19,630 - Hey, Lulu, I want a nice one this time. 474 00:29:19,630 --> 00:29:21,998 I don't want any brown or yellow, it clashes with my eyes. 475 00:29:21,998 --> 00:29:22,850 - Okay, sure. 476 00:29:22,850 --> 00:29:25,080 - And something else. - What? 477 00:29:25,080 --> 00:29:26,283 - Call me Dolores. 478 00:29:27,285 --> 00:29:28,830 - Okay, 479 00:29:28,830 --> 00:29:30,210 okay. 480 00:29:30,210 --> 00:29:34,260 Now, now, Shelia, look, look what I have for you here. 481 00:29:34,260 --> 00:29:37,103 Little panties, aren't they beautiful! 482 00:29:38,250 --> 00:29:41,430 And a cute little bra, look! 483 00:29:41,430 --> 00:29:43,580 - [Carl] How much is this gonna cost me? 484 00:29:43,580 --> 00:29:45,900 - Let's not talk now, handsome, you just relax. 485 00:29:45,900 --> 00:29:47,140 What's your name? 486 00:29:47,140 --> 00:29:49,913 - Carl. - Carl, what a strong name. 487 00:29:50,940 --> 00:29:53,000 - My name's Celeste. 488 00:29:53,000 --> 00:29:55,610 You know, name's tell a lot about people. 489 00:29:55,610 --> 00:29:57,680 You just get right up here for me. 490 00:29:57,680 --> 00:29:59,620 - How is it gonna cost me? 491 00:29:59,620 --> 00:30:02,220 - Oh, just a little of your time. 492 00:30:02,220 --> 00:30:04,053 Now let's get undressed. 493 00:30:05,340 --> 00:30:07,543 - You have really nice hair. 494 00:30:09,954 --> 00:30:13,037 (upbeat radio music) 495 00:30:15,880 --> 00:30:19,830 - You're beautiful, Shelia! - Dolores! 496 00:30:19,830 --> 00:30:21,740 Tonight, my name is 497 00:30:23,380 --> 00:30:25,020 Dolores! 498 00:30:25,020 --> 00:30:26,343 - Gorgeous, Dolores. 499 00:30:27,518 --> 00:30:29,873 - No, no, no, don't you touch me, you prude! 500 00:30:30,740 --> 00:30:31,813 I'm too exquisite! 501 00:30:33,120 --> 00:30:37,313 I'm Dolores, virgin queen of the cattlemen! 502 00:30:39,360 --> 00:30:40,193 - Really? 503 00:30:41,130 --> 00:30:42,636 - Yeah. 504 00:30:42,636 --> 00:30:43,469 - Oh! 505 00:30:45,550 --> 00:30:46,383 Good! 506 00:30:53,010 --> 00:30:55,721 - How much is this gonna cost me? 507 00:30:55,721 --> 00:30:56,733 - [Celeste] Easy, honey, easy. 508 00:30:57,980 --> 00:31:00,530 That's it. - Gimme a price! 509 00:31:00,530 --> 00:31:04,306 Oh, God, please tell me how much it's gonna cost! 510 00:31:04,306 --> 00:31:08,214 - For Christ sakes, all right, $50. 511 00:31:08,214 --> 00:31:11,047 (couple groaning) 512 00:31:14,371 --> 00:31:17,121 (couple panting) 513 00:31:20,337 --> 00:31:21,723 - You're under arrest. 514 00:31:24,600 --> 00:31:26,993 Name? - Penelope Pearson. 515 00:31:28,800 --> 00:31:30,170 - Name? 516 00:31:30,170 --> 00:31:32,860 - Puddin' and tame, ask me again, I'll tell ya the same. 517 00:31:32,860 --> 00:31:36,490 - What is your name? - Glinda Dennys. 518 00:31:36,490 --> 00:31:38,023 Like the restaurant. 519 00:31:39,150 --> 00:31:41,060 - Name? - Lulu Weintraub. 520 00:31:41,060 --> 00:31:43,333 W-E-I-N-T-R-A-U-B, Weintraub. 521 00:31:44,340 --> 00:31:46,223 - Name? - You forget? 522 00:31:47,590 --> 00:31:49,803 Celeste Lay, with an e. 523 00:31:51,520 --> 00:31:52,353 - Name? 524 00:31:53,650 --> 00:31:55,243 - Alice C. Smith. 525 00:31:57,110 --> 00:31:59,380 - Name? - Dolores Del Rio. 526 00:31:59,380 --> 00:32:00,213 - Dolores? 527 00:32:00,213 --> 00:32:01,970 - Well, actually that's my stage name. 528 00:32:01,970 --> 00:32:04,910 See, my real name is Sheila. - Shelia? (laughs) 529 00:32:04,910 --> 00:32:06,314 - You calling me a liar? 530 00:32:06,314 --> 00:32:09,064 (people yelling) 531 00:32:09,990 --> 00:32:11,752 - [Leland] Let's move it, come on, 532 00:32:11,752 --> 00:32:12,585 tell it to the man downtown. 533 00:32:12,585 --> 00:32:14,418 - Move it, you sure moved it pretty good! 534 00:32:14,418 --> 00:32:15,635 - [Leland] Thank you, darlin', 535 00:32:15,635 --> 00:32:17,548 tell that to my friend, the judge. 536 00:32:17,548 --> 00:32:18,601 - Okay. 537 00:32:18,601 --> 00:32:20,790 - Well, Penelope, this is the third strike for you. 538 00:32:20,790 --> 00:32:22,700 Looks like you're gonna have to leave town. 539 00:32:22,700 --> 00:32:24,592 - How long we got? 540 00:32:24,592 --> 00:32:25,842 - Oh, 48 hours. 541 00:32:27,942 --> 00:32:29,109 Out, out, out. 542 00:32:30,248 --> 00:32:33,331 (lightning crashing) 543 00:32:35,704 --> 00:32:39,803 (somber orchestral music) 544 00:32:39,803 --> 00:32:42,636 (rain drizzling ) 545 00:33:04,567 --> 00:33:07,900 - (grimacing) Oh, shit! 546 00:33:10,434 --> 00:33:13,601 (solemn guitar music) 547 00:33:47,062 --> 00:33:49,895 (water splashing) 548 00:33:50,977 --> 00:33:51,810 - Stop it. 549 00:33:53,810 --> 00:33:54,763 Stop now! 550 00:33:58,281 --> 00:34:00,448 (sighing) 551 00:34:26,271 --> 00:34:27,763 (fist rapping) Hey! 552 00:34:31,278 --> 00:34:33,024 Mornin', Beebo! 553 00:34:33,024 --> 00:34:34,820 We're gonna stop up the road a ways, 554 00:34:34,820 --> 00:34:37,050 see if we can't find a load. 555 00:34:37,050 --> 00:34:38,563 I'm feelin' lucky! 556 00:34:39,906 --> 00:34:41,156 - I'm starvin'. 557 00:34:42,110 --> 00:34:44,790 We only got enough money left for two breakfasts. 558 00:34:44,790 --> 00:34:46,253 - How many do we need? 559 00:34:47,574 --> 00:34:50,324 (engine roaring) 560 00:34:53,970 --> 00:34:55,803 - We're goin' in the wrong direction. 561 00:34:59,425 --> 00:35:01,913 I said we are headed the wrong way! 562 00:35:04,930 --> 00:35:07,730 Florida is exactly the opposite way 563 00:35:07,730 --> 00:35:08,563 from where we're goin'! 564 00:35:08,563 --> 00:35:09,780 - We're lookin' for a load, boy! 565 00:35:09,780 --> 00:35:12,250 - But it ain't no good if it's goin' to Canada, 566 00:35:12,250 --> 00:35:14,709 it's got to go in the same direction we are. 567 00:35:14,709 --> 00:35:16,513 - Well, we're not gonna to Canada. 568 00:35:17,360 --> 00:35:19,018 We don't want to take the Southern route 569 00:35:19,018 --> 00:35:20,870 and drive through Arizona, New Mexico 570 00:35:20,870 --> 00:35:23,000 and Texas in the middle of summer! 571 00:35:23,000 --> 00:35:25,540 - I cannot conjure how you're gonna get us to Florida 572 00:35:25,540 --> 00:35:26,923 if you do not go south? 573 00:35:28,350 --> 00:35:31,000 - You don't want to drive through the heat and sweat! 574 00:35:32,210 --> 00:35:33,960 Drive the back roads of the desert! 575 00:35:34,840 --> 00:35:37,280 I know every cop on the road, they'd bust us wide open 576 00:35:37,280 --> 00:35:38,713 'fore we got to Fort Worth! 577 00:35:40,950 --> 00:35:44,339 - What'd you do, anyway? - What'd you mean? 578 00:35:44,339 --> 00:35:45,427 - What'd you do, really? 579 00:35:45,427 --> 00:35:46,893 Did you kill somebody? 580 00:35:48,210 --> 00:35:50,000 - [John] Heard of a load up north. 581 00:35:50,000 --> 00:35:52,160 - [Beebo] What kind of a load? 582 00:35:52,160 --> 00:35:54,893 - [John] Refrigerators, goin' to Atlanta. 583 00:35:57,730 --> 00:35:58,607 - You Howard? 584 00:36:01,210 --> 00:36:03,060 One week you got, Howard, can you do it? 585 00:36:03,060 --> 00:36:03,893 - Easy! 586 00:36:05,620 --> 00:36:06,633 - Here's the pusher. 587 00:36:06,633 --> 00:36:08,880 Give me your RTC number and all that crap later, 588 00:36:08,880 --> 00:36:09,713 I'll call it in. 589 00:36:15,300 --> 00:36:17,347 Why don't you guys go and get loaded up or somethin'? 590 00:36:44,090 --> 00:36:45,790 - Okay, let's get the door closed. 591 00:37:04,570 --> 00:37:06,173 Give me the tire Billy, Beebo. 592 00:37:07,882 --> 00:37:10,832 Up in the cab, big long stick-like, under the shotgun seat. 593 00:37:13,673 --> 00:37:14,523 - I serve no man. 594 00:37:16,737 --> 00:37:18,510 I said, I serve no man! 595 00:37:18,510 --> 00:37:21,000 - Just get the goddamn tire billy, will ya? 596 00:37:21,000 --> 00:37:22,703 I need to check the tire pressure! 597 00:37:28,890 --> 00:37:30,493 - I coulda taken the bus! 598 00:37:31,694 --> 00:37:34,361 (door slamming) 599 00:37:39,130 --> 00:37:42,042 I ain't in trainin' to be no truck driver. 600 00:37:42,042 --> 00:37:43,080 - [John] Sheesh! 601 00:37:43,080 --> 00:37:45,270 - Goin' to hotel management school in Florida 602 00:37:45,270 --> 00:37:46,943 and I serve no man! 603 00:37:48,066 --> 00:37:49,460 - You could do worse than bein' a trucker! 604 00:37:49,460 --> 00:37:50,310 - No, I couldn't. 605 00:37:52,590 --> 00:37:54,590 - Hey! 606 00:37:54,590 --> 00:37:56,420 Hey, you lyin' son-of-a-bitch! 607 00:37:59,220 --> 00:38:01,553 All right, open that up, you bastard! 608 00:38:02,602 --> 00:38:04,450 Bring back my refrigerators. 609 00:38:04,450 --> 00:38:05,930 You thievin' son-of-a-bitch! 610 00:38:05,930 --> 00:38:07,841 This is a stolen goddamned truck! 611 00:38:07,841 --> 00:38:08,674 (somber orchestral music) 612 00:38:08,674 --> 00:38:09,510 Now unload it! 613 00:38:09,510 --> 00:38:10,343 - Okay. 614 00:38:10,343 --> 00:38:11,663 - Now! - Relax! 615 00:38:16,049 --> 00:38:18,599 - You think I got nothin' better to do, ya bastard? 616 00:38:22,000 --> 00:38:24,773 - That's all of it, Mr. Engle. - Goddamned right. 617 00:38:25,794 --> 00:38:28,360 - Been drivin' 40 years, Mr. Engle. 618 00:38:28,360 --> 00:38:32,150 Never missed a load or was late, not once. 619 00:38:32,150 --> 00:38:34,800 - If I stole trucks for a livin' I'd be careful, too. 620 00:38:40,010 --> 00:38:42,687 Oughta call the stupid cops on ya. 621 00:38:42,687 --> 00:38:43,520 Ol' thief! 622 00:38:52,077 --> 00:38:55,513 - How long were you married? - 14 years. 623 00:38:57,040 --> 00:38:57,873 - Any children? 624 00:38:59,360 --> 00:39:03,843 - A daughter, she's in Fresno now, married a bookkeeper. 625 00:39:05,160 --> 00:39:06,197 Never see her. 626 00:39:09,417 --> 00:39:11,440 - How come you left your wife? 627 00:39:11,440 --> 00:39:13,240 If you loved her as much as you say? 628 00:39:14,290 --> 00:39:15,740 - I didn't exactly leave her. 629 00:39:19,550 --> 00:39:23,587 I'd been on a long haul from somewhere to somewhere, 630 00:39:23,587 --> 00:39:25,603 then I road six weeks. 631 00:39:27,010 --> 00:39:28,710 Didn't have a chance to come home. 632 00:39:29,881 --> 00:39:31,023 And, this is, oh, 633 00:39:32,420 --> 00:39:33,453 20 years ago, 634 00:39:34,320 --> 00:39:35,593 1957, 635 00:39:36,610 --> 00:39:37,470 May. 636 00:39:37,470 --> 00:39:40,830 And as I was travelin', I had the strangest feelin'. 637 00:39:40,830 --> 00:39:42,376 - What? 638 00:39:42,376 --> 00:39:43,240 - I knew I was headed south 639 00:39:43,240 --> 00:39:45,343 but I couldn't remember why, exactly? 640 00:39:46,780 --> 00:39:50,410 Seemed I'd been movin' for so long, 641 00:39:50,410 --> 00:39:55,410 goin' so far, when I did get to our place, 642 00:39:55,461 --> 00:39:58,353 I had a note from her sayin' she'd moved on to California. 643 00:40:01,810 --> 00:40:03,230 Didn't try to catch up with her, 644 00:40:03,230 --> 00:40:05,590 just turned around and 645 00:40:07,000 --> 00:40:08,353 drove and drove. 646 00:40:13,802 --> 00:40:16,635 I just never knew how to get home. 647 00:40:18,957 --> 00:40:19,929 - [Ginny] Is that a truck? 648 00:40:19,929 --> 00:40:21,713 - [Glinda] Oh, I wonder who it could be? 649 00:40:21,713 --> 00:40:22,932 - [Ginny] Oh, I want to get my camera! 650 00:40:22,932 --> 00:40:24,142 - Oh, Ginny! - Wait a minute! 651 00:40:24,142 --> 00:40:26,241 - [Prostitute] Look, who's here, who's here? 652 00:40:26,241 --> 00:40:28,133 - [Prostitute] I don't know, I've never seen him? 653 00:40:28,133 --> 00:40:31,044 Oh, cute! (women giggling) 654 00:40:31,044 --> 00:40:32,294 - Where are we? 655 00:40:39,103 --> 00:40:43,730 - Anybody home? (women exclaiming) 656 00:40:43,730 --> 00:40:44,983 Penelope here? 657 00:40:47,950 --> 00:40:49,000 - What is this place? 658 00:40:50,022 --> 00:40:51,090 - You'll a little early, John. 659 00:40:51,090 --> 00:40:53,936 - I thought the fun never stops at Penelope's? 660 00:40:53,936 --> 00:40:58,163 - Oh, well, the fun stopped, you see we got busted. 661 00:41:01,750 --> 00:41:02,943 Who's mindin' the stew? 662 00:41:06,480 --> 00:41:09,403 Move it, and turn off that radio while you're at it! 663 00:41:10,528 --> 00:41:13,933 (women giggling) 664 00:41:13,933 --> 00:41:15,270 Lord, they weren't messin' around this time. 665 00:41:15,270 --> 00:41:18,640 State smokeys, rifles and cameras. 666 00:41:18,640 --> 00:41:20,860 They got on everything from soliciting 667 00:41:20,860 --> 00:41:23,350 to bein' an attractive nuisance. 668 00:41:23,350 --> 00:41:24,530 - Well, if we didn't have bad luck, 669 00:41:24,530 --> 00:41:26,130 we wouldn't have no luck at all. 670 00:41:27,576 --> 00:41:30,500 - Why don't y'all come in, we're cookin' the last supper. 671 00:41:30,500 --> 00:41:31,923 - What are y'all gonna do? 672 00:41:31,923 --> 00:41:33,990 - I gotta move on, I guess? 673 00:41:33,990 --> 00:41:35,140 - [Beebo] Where are we? 674 00:41:39,015 --> 00:41:40,206 - Watch it! 675 00:41:40,206 --> 00:41:41,757 - We gotta different grade of customer. 676 00:41:41,757 --> 00:41:44,930 - Why, Vanity Gilcutt, you do go on! 677 00:41:44,930 --> 00:41:48,106 - [John] South Carolina, I hadn't been through there. 678 00:41:48,106 --> 00:41:49,467 - [Celeste] Saw that damn movie, 679 00:41:49,467 --> 00:41:51,720 cried all the way through it. 680 00:41:51,720 --> 00:41:53,363 Here's the shit. - Celeste! 681 00:41:55,002 --> 00:41:55,835 - [Alice] Oh, look what you made me do! 682 00:41:56,890 --> 00:41:58,424 - I'm sorry, I didn't mean to. 683 00:41:58,424 --> 00:42:00,494 - Ladies, ladies, 684 00:42:00,494 --> 00:42:01,520 ladies! 685 00:42:01,520 --> 00:42:03,230 - We was talkin' about Gone with the Wind, 686 00:42:03,230 --> 00:42:05,530 it's this old movie. - I know. 687 00:42:05,530 --> 00:42:06,600 - Oh, it's a terrific movie. 688 00:42:06,600 --> 00:42:08,427 The other best thing she says is, 689 00:42:08,427 --> 00:42:11,880 "As God is my witness, I'll never go hungry again!" 690 00:42:11,880 --> 00:42:14,943 - If God was your witness, you'd never go anywhere again. 691 00:42:19,930 --> 00:42:21,800 I'm not responsible for this. 692 00:42:24,320 --> 00:42:26,516 - I think it gets better at the bottom. 693 00:42:26,516 --> 00:42:27,770 - Looks all right to me. 694 00:42:27,770 --> 00:42:30,576 What kind of stew is it? - It's perfectly good. 695 00:42:30,576 --> 00:42:31,850 - Here, Beebo. 696 00:42:31,850 --> 00:42:33,760 Hey, what kind of a name is Beebo anyway? 697 00:42:33,760 --> 00:42:36,680 - It's a family, my mother's name is Beebo. 698 00:42:36,680 --> 00:42:39,020 Enid Beebo. - That's weird. 699 00:42:39,020 --> 00:42:40,850 The stew, not your mother's name. 700 00:42:40,850 --> 00:42:42,037 (women giggling) 701 00:42:42,037 --> 00:42:43,052 - What's your name? 702 00:42:43,052 --> 00:42:44,812 - Ginny. - Lulu. 703 00:42:44,812 --> 00:42:46,150 - Listen, I heard about your troubles. 704 00:42:46,150 --> 00:42:47,953 - Only the dead got no trouble. 705 00:42:49,591 --> 00:42:51,490 Goin' to South Carolina? 706 00:42:51,490 --> 00:42:55,480 - South Carolina, the garden spot of the New South. 707 00:42:55,480 --> 00:42:58,700 - It's not so bad, South Carolina is very historical. 708 00:42:58,700 --> 00:43:01,170 Well, did you know that the founder of the Girl Scouts, 709 00:43:01,170 --> 00:43:02,720 she was born right in Savannah. 710 00:43:02,720 --> 00:43:04,510 - [Alice] Too bad Savannah's in Georgia, 711 00:43:04,510 --> 00:43:07,460 not South Carolina, lunch bag. 712 00:43:07,460 --> 00:43:09,740 - Listen, Alice, don't call her lunch bag. 713 00:43:09,740 --> 00:43:12,186 - Shut up! (Beebo gasping) 714 00:43:12,186 --> 00:43:15,390 (Alice cackling) 715 00:43:15,390 --> 00:43:18,140 (Lulu whistling) 716 00:43:28,110 --> 00:43:30,350 - [Penelope] Well, listen, where ya headed this time, John? 717 00:43:30,350 --> 00:43:33,040 - We won't know where we're goin' 'til we get a load. 718 00:43:33,040 --> 00:43:35,523 - What's that? - Nietzsche. 719 00:43:36,824 --> 00:43:39,991 (soft romantic music) 720 00:43:41,210 --> 00:43:44,543 You know, we had this professor down here one time 721 00:43:44,543 --> 00:43:49,180 from the college and he told me that this Nietzsche believed 722 00:43:50,230 --> 00:43:51,660 that you shouldn't make love 723 00:43:52,660 --> 00:43:56,320 because all your fluids would be absorbed 724 00:43:56,320 --> 00:43:57,993 up into your spinal column. 725 00:43:58,897 --> 00:44:01,890 And then they would make their way to your brain 726 00:44:01,890 --> 00:44:03,240 and then you'd get smarter. 727 00:44:05,080 --> 00:44:07,780 - So what happened to him? 728 00:44:07,780 --> 00:44:11,643 - He went crazy and died. (John laughing) 729 00:44:17,228 --> 00:44:20,228 (crickets chirping) 730 00:44:34,550 --> 00:44:36,543 - I keep improvin' at this. 731 00:44:47,556 --> 00:44:50,306 (women giggling) 732 00:44:52,510 --> 00:44:55,140 - God, she is really a pro. 733 00:44:55,140 --> 00:44:58,330 - No, she's in love. - Oh, man, no she's not. 734 00:44:58,330 --> 00:45:00,727 - [Alice] Yes, she is, you can't do that. 735 00:45:02,154 --> 00:45:04,737 (fist rapping) 736 00:45:07,000 --> 00:45:07,833 - Hi. 737 00:45:08,960 --> 00:45:09,883 - Hello, Virginia. 738 00:45:12,470 --> 00:45:14,817 - You comfortable? - Yes, thank you. 739 00:45:16,860 --> 00:45:20,660 - You're so big, I mean, you got enough room in there? 740 00:45:20,660 --> 00:45:23,080 - Oh, yes, there's plenty of room in here. 741 00:45:23,080 --> 00:45:24,873 - Really? - Goodnight. 742 00:45:28,755 --> 00:45:29,755 - Goodnight. 743 00:45:33,930 --> 00:45:34,793 - I was-- 744 00:45:34,793 --> 00:45:37,343 - Don't, don't worry, there's plenty of room. 745 00:45:39,480 --> 00:45:40,723 - I wasn't worrying. 746 00:45:44,820 --> 00:45:46,653 Goodnight. - Goodnight. 747 00:45:57,446 --> 00:46:00,660 - (sighing) How long has it been since you had a woman? 748 00:46:00,660 --> 00:46:01,760 - Oh, 749 00:46:01,760 --> 00:46:03,303 'bout two hours. 750 00:46:04,900 --> 00:46:08,023 - Come on, I mean before? - Not that long. 751 00:46:09,390 --> 00:46:12,540 - And, you were in the hospital five-and-a-half months. 752 00:46:12,540 --> 00:46:13,483 - They got nurses. 753 00:46:15,020 --> 00:46:16,713 - Come on, how long, really? 754 00:46:17,580 --> 00:46:18,497 - What difference does it make? 755 00:46:18,497 --> 00:46:19,880 Why do you wanna know? 756 00:46:19,880 --> 00:46:22,580 - I don't know? 757 00:46:22,580 --> 00:46:23,413 - About a year. 758 00:46:27,100 --> 00:46:27,933 - Really? 759 00:46:28,853 --> 00:46:31,840 - Last time was when I was up here. 760 00:46:35,132 --> 00:46:35,965 - With me? 761 00:46:39,728 --> 00:46:40,561 All right. 762 00:46:43,191 --> 00:46:45,024 Decency is not dead. 763 00:46:47,786 --> 00:46:49,203 I found my man. 764 00:46:51,512 --> 00:46:55,012 (somber orchestral music) 765 00:46:59,510 --> 00:47:00,343 Aw, shit. 766 00:47:02,820 --> 00:47:05,320 We're in this joint anyway, John. 767 00:47:05,320 --> 00:47:06,153 - Which? 768 00:47:07,590 --> 00:47:08,423 - The show, 769 00:47:09,810 --> 00:47:11,715 who's runnin' the show? 770 00:47:11,715 --> 00:47:13,920 - I don't know, I swear I don't. 771 00:47:19,079 --> 00:47:23,031 - (sighing) What about your health? 772 00:47:23,031 --> 00:47:24,031 - It's fine. 773 00:47:26,598 --> 00:47:28,130 - Come on, be straight with me now. 774 00:47:28,130 --> 00:47:28,963 - I'm healthy. 775 00:47:32,199 --> 00:47:34,593 - You were in the hospital for so long. 776 00:47:37,020 --> 00:47:38,640 Geez, John, I was worried. 777 00:47:38,640 --> 00:47:42,213 - Doctors, you know, they gotta check every molecule. 778 00:47:45,900 --> 00:47:47,650 Were you worried about me? 779 00:47:50,473 --> 00:47:53,592 - Nobody knew what happened? 780 00:47:53,592 --> 00:47:56,242 I mean, one minute you're here and then you disappear 781 00:47:57,240 --> 00:47:58,680 and then I hear that you're sick-- 782 00:47:58,680 --> 00:47:59,830 - It's nothin' serious. 783 00:48:02,231 --> 00:48:03,593 - (sighing) Okay. 784 00:48:05,160 --> 00:48:06,073 Okay. 785 00:48:08,560 --> 00:48:11,423 (laughs) Well, where are we now? 786 00:48:13,330 --> 00:48:15,170 - I'm drivin' a stolen vehicle 787 00:48:15,170 --> 00:48:18,071 with an unfortunate for a partner. 788 00:48:18,071 --> 00:48:18,904 - Yeah. 789 00:48:18,904 --> 00:48:22,360 - Got fuel for about 50 miles. 790 00:48:22,360 --> 00:48:25,670 Coffee's 15 cents and I gotta dime. 791 00:48:25,670 --> 00:48:29,200 - I got five girls and a mess of useless furniture 792 00:48:29,200 --> 00:48:32,053 and a court order tellin' me to cease and desist. 793 00:48:34,080 --> 00:48:36,200 And I'm about as broke as you can get outta jail. 794 00:48:36,200 --> 00:48:37,333 So, you tell me? 795 00:48:38,340 --> 00:48:42,130 You tell me, how am I gonna get my girls 796 00:48:42,130 --> 00:48:44,530 and my house all the way to South Carolina, hmm? 797 00:48:46,290 --> 00:48:49,763 I turn one measly little trick, it's jail city for 30 days. 798 00:48:52,880 --> 00:48:55,380 I mean, look at us, two top-flight professionals, 799 00:48:55,380 --> 00:48:59,270 two seasoned veterans and we can't even figure 800 00:48:59,270 --> 00:49:00,520 a way out of this. 801 00:49:00,520 --> 00:49:01,753 This is pathetic! 802 00:49:04,875 --> 00:49:06,275 You know, let's be creative, 803 00:49:07,518 --> 00:49:09,003 there must be somethin' we can drum up? 804 00:49:10,300 --> 00:49:13,750 Couple of deep cookies like Penelope Pearson 805 00:49:13,750 --> 00:49:18,135 and Elegant John, I mean, what would Nietzsche've done? 806 00:49:18,135 --> 00:49:20,997 Yeah, forget that part. 807 00:49:20,997 --> 00:49:23,255 He wouldn't even whack off to save his own life. 808 00:49:23,255 --> 00:49:26,088 (couple laughing) 809 00:49:32,080 --> 00:49:33,430 We should all just 810 00:49:34,770 --> 00:49:36,380 pile in to Eleanor! 811 00:49:37,483 --> 00:49:39,393 For example, I mean, for instance, just for instance. 812 00:49:40,890 --> 00:49:44,410 Then we might have a means of supporting ourselves 813 00:49:44,410 --> 00:49:45,940 and buying fuel. 814 00:49:45,940 --> 00:49:48,903 And a means of transportation and eluding the constable. 815 00:49:49,765 --> 00:49:51,720 Look, I'm not sayin' this is a great idea, 816 00:49:51,720 --> 00:49:53,520 but it's better than readin' in bed. 817 00:49:54,410 --> 00:49:57,480 In addition to which, the educational value is not 818 00:49:57,480 --> 00:49:59,053 to be scoffed at, no, sir. 819 00:50:00,077 --> 00:50:03,380 And, in conclusion, I don't see that we have 820 00:50:03,380 --> 00:50:06,098 a hell of a lot of choice. (laughs) 821 00:50:06,098 --> 00:50:09,598 (lively orchestral music) 822 00:50:17,198 --> 00:50:20,115 - Let's get a move on! - I'm coming! 823 00:50:25,560 --> 00:50:28,073 - Oh, that's great! - Oh, come on! 824 00:50:30,022 --> 00:50:33,070 - Goddammit, Ginny, help! - Give it to me. 825 00:50:33,070 --> 00:50:34,884 - Well, I am, you know, I'm the historian 826 00:50:34,884 --> 00:50:35,950 and this is a very important job. 827 00:50:35,950 --> 00:50:37,812 - Okay, come on, there's more stuff up in the-- 828 00:50:37,812 --> 00:50:39,657 - Oh, but the-- - Give it to me! 829 00:50:39,657 --> 00:50:41,007 - [Alice] Oh, give me that! 830 00:50:43,810 --> 00:50:47,776 You guys, it's gettin' awfully crowded in here! 831 00:50:47,776 --> 00:50:48,930 - Come on, we'd better hurry! 832 00:50:48,930 --> 00:50:52,430 - Oh, uh, Beebo, are those the only clothes that you have? 833 00:50:52,430 --> 00:50:53,590 - What's wrong with them? 834 00:50:53,590 --> 00:50:55,900 - Nothing, it's just that they look so uncomfortable. 835 00:50:55,900 --> 00:50:58,170 Here. - What are these? 836 00:50:58,170 --> 00:50:59,243 - Lost and found. 837 00:51:01,430 --> 00:51:03,560 - Oh, look, it's perfect! 838 00:51:03,560 --> 00:51:05,210 Even matches your eyes. 839 00:51:05,210 --> 00:51:06,043 Here. 840 00:51:07,807 --> 00:51:10,890 (upbeat organ music) 841 00:51:16,270 --> 00:51:19,509 - We gotta hurry, the cops'll be here before long! 842 00:51:19,509 --> 00:51:20,560 - Here you go, Mrs. Tomlin, 843 00:51:20,560 --> 00:51:24,466 if this doesn't wake ol' Harry up, nothin' will! (laughs) 844 00:51:24,466 --> 00:51:25,960 - Look at this, you're gonna look great! 845 00:51:25,960 --> 00:51:29,328 - Oh, that's your favorite one! 846 00:51:29,328 --> 00:51:30,940 (women giggling) 847 00:51:30,940 --> 00:51:32,390 - Where'd you get that shirt? 848 00:51:34,210 --> 00:51:36,478 - I don't ask you where you get your clothes. 849 00:51:36,478 --> 00:51:37,761 You just drive. 850 00:51:37,761 --> 00:51:42,070 - Okay, good bye. (women exclaiming) 851 00:51:42,070 --> 00:51:47,070 (lively music) (engine revving) 852 00:51:56,314 --> 00:51:59,231 (women exclaiming) 853 00:52:04,790 --> 00:52:08,123 (uplifting piano music) 854 00:52:37,270 --> 00:52:38,620 - [Alice] I hate this dark! 855 00:52:40,230 --> 00:52:41,063 - Isn't there a way we can get 856 00:52:41,063 --> 00:52:43,502 some light in here or anything? 857 00:52:43,502 --> 00:52:45,740 - John and Beebo said there was a sunroof. 858 00:52:45,740 --> 00:52:47,090 - Oh, wow. 859 00:52:47,090 --> 00:52:50,913 - Trucks don't have sunroofs. - Yes, some of them do. 860 00:52:51,940 --> 00:52:54,230 Come on, Ginny, you're closest, give that lever a pull 861 00:52:54,230 --> 00:52:55,850 and see what happens. 862 00:52:55,850 --> 00:52:57,685 - [Ginny] Oh, yeah? 863 00:52:57,685 --> 00:53:00,777 (women exclaiming) 864 00:53:00,777 --> 00:53:02,444 - Yeah! - Oh, wow! 865 00:53:04,124 --> 00:53:07,041 (women exclaiming) 866 00:53:10,794 --> 00:53:12,170 - I thought we'd take the high road to Denver 867 00:53:12,170 --> 00:53:14,760 and then make a run for it across Kansas. 868 00:53:14,760 --> 00:53:17,350 You'll be safe 'til then. 869 00:53:17,350 --> 00:53:18,750 - Kansas City, here we come! 870 00:53:22,985 --> 00:53:26,318 (Country western music) 871 00:53:34,840 --> 00:53:35,700 - [Dispatcher] Be on the alert 872 00:53:35,700 --> 00:53:38,180 for a white Kenworth 18-wheeler. 873 00:53:38,180 --> 00:53:40,680 The driver of the vehicle, John Howard, 874 00:53:40,680 --> 00:53:42,730 wanted for grand theft. 875 00:53:42,730 --> 00:53:45,510 Other occupants, six Wyoming prostitutes wanted 876 00:53:45,510 --> 00:53:49,672 on charges of interstate flight to avoid prosecution. 877 00:53:49,672 --> 00:53:52,280 (crickets chirping) 878 00:53:52,280 --> 00:53:54,820 - Come on, you guys, let's call it a night, huh? 879 00:53:54,820 --> 00:53:57,163 - Yeah, we're all of us gonna need some rest. 880 00:53:58,338 --> 00:53:59,171 - Night, night. - Okay. 881 00:53:59,171 --> 00:54:00,070 - Goodnight. - Sleep well. 882 00:54:00,070 --> 00:54:01,600 - Sweet dreams. - Night. 883 00:54:05,050 --> 00:54:06,663 - God, it's so quiet here. 884 00:54:08,750 --> 00:54:10,873 - I keep hearing things, though. 885 00:54:11,750 --> 00:54:13,653 - Hearing voices again, Alice? 886 00:54:16,440 --> 00:54:18,243 - How did I get myself into this? 887 00:54:20,160 --> 00:54:22,000 We coulda just taken the bus! 888 00:54:22,000 --> 00:54:24,340 - Oh, come on, where's your sense of adventure? 889 00:54:24,340 --> 00:54:28,050 - My sense of adventure's goin' to a nice hotel in New York, 890 00:54:28,050 --> 00:54:29,840 shackin' up with some rich old geezer, 891 00:54:29,840 --> 00:54:31,960 not gettin' outta bed for a week. 892 00:54:31,960 --> 00:54:33,940 - You know, you are so full of it! 893 00:54:33,940 --> 00:54:36,623 You have absolutely no sense of gratitude. 894 00:54:37,550 --> 00:54:38,950 I mean, I look at it this way, 895 00:54:38,950 --> 00:54:42,393 if it wasn't for Penelope, I wouldn't be where I am today. 896 00:54:43,462 --> 00:54:46,462 (crickets chirping) 897 00:54:51,804 --> 00:54:55,304 (somber orchestral music) 898 00:55:05,444 --> 00:55:08,027 (John gasping) 899 00:55:49,169 --> 00:55:51,669 (John crying) 900 00:55:58,604 --> 00:56:01,437 (water splashing) 901 00:56:07,355 --> 00:56:10,022 (John groaning) 902 00:56:15,346 --> 00:56:18,929 (John crying and groaning) 903 00:56:24,049 --> 00:56:26,632 (John sobbing) 904 00:56:54,320 --> 00:56:56,260 - [Dispatcher] John Howard, also known 905 00:56:56,260 --> 00:57:01,260 as Elegant John Howard, is six feet, two inches, 175 pounds. 906 00:57:07,904 --> 00:57:09,307 (engine roaring) 907 00:57:09,307 --> 00:57:14,010 - They're gettin' closer, that one just missed us. 908 00:57:14,010 --> 00:57:16,550 - For Christ sakes, Ginny, put the goddamn map down 909 00:57:16,550 --> 00:57:18,720 and help us! - Okay, Alice, all right! 910 00:57:18,720 --> 00:57:20,740 I'm just tryin' to figure out where we're going! 911 00:57:20,740 --> 00:57:23,740 - I don't need a road map to know where you're going! 912 00:57:23,740 --> 00:57:24,573 Shit! 913 00:57:27,320 --> 00:57:28,730 Hey! 914 00:57:28,730 --> 00:57:30,800 Hey, you guys, wait a minute! 915 00:57:30,800 --> 00:57:33,010 Did it ever occur to any of you lunch bags 916 00:57:33,010 --> 00:57:35,380 that we're about to get our asses busted so bad 917 00:57:35,380 --> 00:57:36,213 we'll never sit again! 918 00:57:36,213 --> 00:57:39,360 - Will you stop runnin' your mouth and get packed? 919 00:57:39,360 --> 00:57:42,670 - This mother is wanted, Glinda, he stole this truck! 920 00:57:42,670 --> 00:57:43,680 - Hey! 921 00:57:43,680 --> 00:57:45,090 It ain't stolen. 922 00:57:45,090 --> 00:57:46,140 It belongs to him. 923 00:57:46,140 --> 00:57:48,000 - Right, tell that to the cops! 924 00:57:48,000 --> 00:57:49,790 - Look, Alice, we knew all this before, 925 00:57:49,790 --> 00:57:51,210 why are you bringin' it up now? 926 00:57:51,210 --> 00:57:53,060 - We were in Wyoming before. 927 00:57:53,060 --> 00:57:55,700 This is Missouri, we're not in any trouble here! 928 00:57:55,700 --> 00:57:57,290 We're cool except that we're hitched up 929 00:57:57,290 --> 00:57:58,760 to this ol' barge that's wanted 930 00:57:58,760 --> 00:58:01,140 by every cop in the United States. 931 00:58:01,140 --> 00:58:03,200 Look, think about it, what's gonna happen 932 00:58:03,200 --> 00:58:06,520 when they catch him, which they will sooner or later? 933 00:58:06,520 --> 00:58:08,720 They'll throw us all in jail! 934 00:58:08,720 --> 00:58:10,560 - Why, we didn't steal anything? 935 00:58:10,560 --> 00:58:12,253 - You ever hear of accessories? 936 00:58:13,190 --> 00:58:15,300 And it ain't like we got the greatest records 937 00:58:15,300 --> 00:58:16,780 in the West, either. 938 00:58:16,780 --> 00:58:19,330 They'll throw away the goddamned key! 939 00:58:19,330 --> 00:58:21,330 - You shut up, Alice, just shut up! 940 00:58:21,330 --> 00:58:22,830 Now we're here and we're gonna make it, 941 00:58:22,830 --> 00:58:24,520 so just stop all this talk! 942 00:58:24,520 --> 00:58:26,570 - Well, what about the cops, Penelope? 943 00:58:26,570 --> 00:58:28,450 What'll happen if we do get caught? 944 00:58:28,450 --> 00:58:29,916 - You'll go to jail. 945 00:58:29,916 --> 00:58:32,380 - We're not gonna get caught, so just finish packin' up! 946 00:58:32,380 --> 00:58:33,850 - [Ginny] Okay, let's go. 947 00:58:33,850 --> 00:58:36,130 - Listen, Penelope-- - No, you listen, Nutsy! 948 00:58:36,130 --> 00:58:37,930 Now what are we gonna do, hitchhike? 949 00:58:39,820 --> 00:58:42,570 Now, we're in this now, so let's just keep movin', huh? 950 00:58:43,410 --> 00:58:45,260 Every minute we waste bullshitting is 951 00:58:45,260 --> 00:58:46,723 just another mile lost! 952 00:58:48,610 --> 00:58:49,443 Come on! 953 00:58:52,112 --> 00:58:53,470 - [Dispatcher] The following is an all points bulletin 954 00:58:53,470 --> 00:58:54,550 for central Missouri. 955 00:58:54,550 --> 00:58:57,330 A white, 1976 Kenworth tractor trailer 956 00:58:57,330 --> 00:58:59,730 with California plates was last observed heading 957 00:58:59,730 --> 00:59:01,750 southwest on Highway 60. 958 00:59:01,750 --> 00:59:06,210 Vehicle is driven by two male Caucasians, wanted on a 918. 959 00:59:06,210 --> 00:59:09,530 Vehicle also contains six Wyoming prostitutes wanted 960 00:59:09,530 --> 00:59:11,740 for pandering and interstate flight. 961 00:59:11,740 --> 00:59:13,628 Approach with caution. 962 00:59:13,628 --> 00:59:16,378 (birds chirping) 963 00:59:19,106 --> 00:59:22,403 - (cackling) The Lord loves a cheerful giver. 964 00:59:24,276 --> 00:59:26,813 (cackling) It hurts me so. 965 00:59:29,200 --> 00:59:31,623 Payday! (cackling) 966 00:59:33,250 --> 00:59:36,057 - This is about as far off the beaten path as we can get 967 00:59:36,057 --> 00:59:38,917 and still get to where we're goin'. 968 00:59:41,003 --> 00:59:43,753 (engine roaring) 969 00:59:49,263 --> 00:59:51,460 - Come to daddy, little chickens. 970 00:59:51,460 --> 00:59:52,577 Daddy Fox is waitin'. 971 00:59:59,008 --> 01:00:04,008 - Oh, boy! (brakes squealing) 972 01:00:07,010 --> 01:00:09,182 - Come on, Jimmy! (cackling) 973 01:00:09,182 --> 01:00:10,430 We got the jackpot, come on. 974 01:00:10,430 --> 01:00:11,263 We gonna hit. 975 01:00:13,670 --> 01:00:15,280 Open up, Elegant John! 976 01:00:15,280 --> 01:00:17,290 You're desperate flight from justice is over with. 977 01:00:17,290 --> 01:00:19,606 - What seems to be the problem, Officer? 978 01:00:19,606 --> 01:00:21,300 - I suggest that this little friend of yours get down 979 01:00:21,300 --> 01:00:23,610 here with my deputy here and get in that patrol wagon. 980 01:00:23,610 --> 01:00:24,583 Come on down here! 981 01:00:25,534 --> 01:00:27,180 - [Deputy] Hurry it up, move it out! 982 01:00:27,180 --> 01:00:28,790 - [John] I do somethin' wrong? 983 01:00:28,790 --> 01:00:31,240 - [Deputy] You heard him, get over there now! 984 01:00:31,240 --> 01:00:34,090 - Why you ran the only red light in 34 miles! 985 01:00:34,090 --> 01:00:35,617 And seein' how it's my red light 986 01:00:35,617 --> 01:00:38,210 and seein' how you're wanted all over the United States, 987 01:00:38,210 --> 01:00:40,780 I'm gonna get in this truck with you, here 988 01:00:40,780 --> 01:00:45,660 and I'm gonna ride shotgun all the way to Nelson City Jail. 989 01:00:45,660 --> 01:00:47,900 You're under arrest, Elegant John. 990 01:00:47,900 --> 01:00:49,200 Now stay on it, old friend. 991 01:00:49,200 --> 01:00:50,597 Me and you, and your floozies got 992 01:00:50,597 --> 01:00:52,497 an appointment with destiny, move out! 993 01:00:53,960 --> 01:00:56,710 (engine gunning) 994 01:01:01,477 --> 01:01:04,144 (siren blaring) 995 01:01:05,526 --> 01:01:07,944 (women muttering) 996 01:01:07,944 --> 01:01:10,111 - [Penelope] Where's John? 997 01:01:11,363 --> 01:01:12,658 - [Prostitute] I don't hear 'em? 998 01:01:12,658 --> 01:01:15,315 - [Harley] All right, get up there, Elegant John, get up. 999 01:01:15,315 --> 01:01:16,148 Hey! 1000 01:01:16,148 --> 01:01:17,849 Come on, get outta there, come on, girls! 1001 01:01:17,849 --> 01:01:18,682 Snap it up! 1002 01:01:18,682 --> 01:01:20,498 I ain't got all day waitin' on ya, come on! 1003 01:01:20,498 --> 01:01:21,985 - I'm comin', I'm comin', my beauty. 1004 01:01:21,985 --> 01:01:23,210 - Got business to care to. 1005 01:01:23,210 --> 01:01:25,729 Damn little smart aleck white trash! 1006 01:01:25,729 --> 01:01:26,729 Move it out! 1007 01:01:28,800 --> 01:01:30,320 Come on, move it out! 1008 01:01:30,320 --> 01:01:31,350 Move it out! 1009 01:01:31,350 --> 01:01:33,480 - Six, six of 'em, Uncle Harley! 1010 01:01:33,480 --> 01:01:35,875 - I can count, Jimmy, just put the men in the men cell 1011 01:01:35,875 --> 01:01:37,150 and the women in the women cell! 1012 01:01:37,150 --> 01:01:38,163 Move it up in there! 1013 01:01:39,100 --> 01:01:41,250 - Uncle Harley, look at this one! 1014 01:01:41,250 --> 01:01:43,350 - Get off my case, you geek! 1015 01:01:43,350 --> 01:01:44,740 - Come on, get up! 1016 01:01:44,740 --> 01:01:46,613 White trash, scaly-wag lookin' thing! 1017 01:01:47,518 --> 01:01:49,351 Come on, get in there! 1018 01:01:52,501 --> 01:01:55,966 I ain't got all day, come on, get on in here! 1019 01:01:55,966 --> 01:01:56,802 Come on in here! 1020 01:01:56,802 --> 01:01:58,444 Scaly-wag lookin' things. 1021 01:01:58,444 --> 01:02:01,143 Sure am glad my wife ain't here to see this! 1022 01:02:01,143 --> 01:02:06,143 Get on in there! (lock rattling) 1023 01:02:10,525 --> 01:02:11,710 - What are you gonna do with us? 1024 01:02:11,710 --> 01:02:14,320 - We're gonna take y'all down to Springfield tomorrow. 1025 01:02:14,320 --> 01:02:15,601 - [John] What's in Springfield? 1026 01:02:15,601 --> 01:02:17,802 - They have more police down there. 1027 01:02:17,802 --> 01:02:19,529 plus, a newspaper in which we're gonna appear 1028 01:02:19,529 --> 01:02:21,600 in a properly-displayed photograph. 1029 01:02:21,600 --> 01:02:23,610 - You mean, you arrested us just 1030 01:02:23,610 --> 01:02:25,350 to get your picture in the paper? 1031 01:02:25,350 --> 01:02:26,750 - Is that such a small thing? 1032 01:02:26,750 --> 01:02:28,210 When was the last time you got your picture 1033 01:02:28,210 --> 01:02:29,450 in the paper, sister? 1034 01:02:29,450 --> 01:02:31,930 Hah, I thought so! 1035 01:02:31,930 --> 01:02:33,740 I've heard of a temple on wheels. 1036 01:02:33,740 --> 01:02:36,503 I've seen a swimmin' pool in the back of the end of a truck. 1037 01:02:36,503 --> 01:02:38,610 I seen trucks with jock straps made of red silk, 1038 01:02:38,610 --> 01:02:42,093 but I ain't never seen a mobile cathouse! 1039 01:02:42,093 --> 01:02:45,260 (sullen guitar music) 1040 01:02:55,919 --> 01:02:56,752 - Thieves. 1041 01:02:57,870 --> 01:02:59,530 Women. 1042 01:02:59,530 --> 01:03:00,763 Truck stops. 1043 01:03:03,336 --> 01:03:05,000 - What? 1044 01:03:05,000 --> 01:03:06,658 - I don't 1045 01:03:06,658 --> 01:03:07,741 believe this. 1046 01:03:10,590 --> 01:03:13,470 - You can think of it as a learning experience. 1047 01:03:13,470 --> 01:03:14,370 - [Women] Shut up! 1048 01:03:23,341 --> 01:03:25,841 (fly buzzing) 1049 01:03:32,410 --> 01:03:33,243 - Hey, Jim? 1050 01:03:34,330 --> 01:03:35,163 Jimmy? 1051 01:03:37,190 --> 01:03:38,750 You mind scrapin' off them there dishes 1052 01:03:38,750 --> 01:03:40,177 while I go check with the prisoners? 1053 01:03:40,177 --> 01:03:42,780 - How come you never did dishes, Uncle Harley? 1054 01:03:42,780 --> 01:03:46,180 - I'm the king, the king don't gotta do no dishes. 1055 01:03:46,180 --> 01:03:47,017 Sheep dip! 1056 01:03:50,866 --> 01:03:53,949 (silly upbeat music) 1057 01:03:57,710 --> 01:03:59,311 Shadrach! 1058 01:03:59,311 --> 01:04:00,144 He's that! 1059 01:04:02,515 --> 01:04:03,839 How bare they go! 1060 01:04:03,839 --> 01:04:08,839 My God! (women exclaiming) 1061 01:04:11,891 --> 01:04:13,558 - I'm really hot! 1062 01:04:16,517 --> 01:04:17,702 I am 1063 01:04:17,702 --> 01:04:19,412 really hot! 1064 01:04:19,412 --> 01:04:21,167 (women exclaiming) 1065 01:04:21,167 --> 01:04:22,894 - Should I check the thermostat? 1066 01:04:22,894 --> 01:04:24,811 - [Women] Yes, Sheriff. 1067 01:04:25,860 --> 01:04:28,777 (women exclaiming) 1068 01:04:31,713 --> 01:04:34,468 - Whoopsy daisy! (cackling) 1069 01:04:34,468 --> 01:04:37,885 (silly orchestral music) 1070 01:04:44,229 --> 01:04:46,479 - What's goin' on in there? 1071 01:04:50,351 --> 01:04:51,215 (women laughing) 1072 01:04:51,215 --> 01:04:53,132 - It's the old romance. 1073 01:04:54,117 --> 01:04:54,950 Shoot! 1074 01:04:57,248 --> 01:04:59,625 Where's that thermostat? - Uncle Harley? 1075 01:04:59,625 --> 01:05:01,149 - I wanna get my hand on the thermostat. 1076 01:05:01,149 --> 01:05:01,982 Where is it? 1077 01:05:01,982 --> 01:05:03,095 Where is that thermostat? 1078 01:05:03,095 --> 01:05:05,045 (women laughing) 1079 01:05:05,045 --> 01:05:06,817 - Uncle Harley? 1080 01:05:06,817 --> 01:05:08,665 You stop now! 1081 01:05:08,665 --> 01:05:10,590 Leave me alone, now, you leave me alone. 1082 01:05:10,590 --> 01:05:11,423 I'm married. 1083 01:05:12,570 --> 01:05:16,645 - Ain't nobody that married. (laughing) 1084 01:05:16,645 --> 01:05:18,912 - Virginia, Virginia's in there. 1085 01:05:18,912 --> 01:05:20,050 - Shut up! 1086 01:05:20,050 --> 01:05:21,790 - Well, what are they gonna do? 1087 01:05:21,790 --> 01:05:22,700 They're fornicate my girl. 1088 01:05:22,700 --> 01:05:23,680 Ginny, Ginny, don't do it! 1089 01:05:23,680 --> 01:05:25,843 Ginny, I've gotta stay in jail! 1090 01:05:25,843 --> 01:05:28,623 - Shush, we may get outta here. 1091 01:05:28,623 --> 01:05:29,456 - [Ginny] These are the best pictures 1092 01:05:29,456 --> 01:05:31,079 I ever took in my life! 1093 01:05:31,079 --> 01:05:34,427 - Ginny! (women giggling) 1094 01:05:34,427 --> 01:05:35,571 - Do we have to leave 'em like that? 1095 01:05:35,571 --> 01:05:37,250 - What are we gonna do, let 'em call the National Guard? 1096 01:05:37,250 --> 01:05:38,083 We better hurry! 1097 01:05:38,083 --> 01:05:40,160 - Gee, I was beginning to like the old guy. 1098 01:05:41,242 --> 01:05:43,466 - Grab your boot! - Hurry up! 1099 01:05:43,466 --> 01:05:45,326 (women laughing) 1100 01:05:45,326 --> 01:05:50,326 - [Alice] Wham, bam, thank you, sir! (laughing) 1101 01:05:50,770 --> 01:05:52,120 - Well, goodbye Harley, goodbye, Jimmy, 1102 01:05:52,120 --> 01:05:54,180 it was very nice meeting you. 1103 01:05:54,180 --> 01:05:56,140 - Let me outta here, please? (engine revving) 1104 01:05:56,140 --> 01:05:57,490 - You know, it ain't like me 1105 01:05:57,490 --> 01:05:58,480 and you are strangers, sweetie pie. 1106 01:05:58,480 --> 01:06:02,350 - Oh, I've gotta run, but I really appreciate you posing. 1107 01:06:02,350 --> 01:06:04,030 Um, how do you spell your last name? 1108 01:06:04,030 --> 01:06:05,870 - D-A-V-I-D-S-O-N. 1109 01:06:05,870 --> 01:06:07,990 Harley Davidson, just like the motorcycle. 1110 01:06:07,990 --> 01:06:09,700 What are you gonna do with all them there picture? 1111 01:06:09,700 --> 01:06:11,090 - Oh, I'm writing a book. 1112 01:06:11,090 --> 01:06:11,960 - Yeah? - Yeah. 1113 01:06:11,960 --> 01:06:13,063 Thanks very much. 1114 01:06:14,820 --> 01:06:17,730 - Uncle Harley, I'm doomed, I am doomed! 1115 01:06:17,730 --> 01:06:19,560 - If that's the worst thing ever happened to you 1116 01:06:19,560 --> 01:06:22,250 in your life, I'm gonna follow you to the ends of the world. 1117 01:06:22,250 --> 01:06:25,415 Because you gonna have a remarkable passage. 1118 01:06:25,415 --> 01:06:29,082 (lively steel guitar music) 1119 01:06:33,004 --> 01:06:38,004 (women giggling) (engine revving) 1120 01:06:38,619 --> 01:06:40,050 (horn blaring) 1121 01:06:40,050 --> 01:06:41,967 - [Ginny] Bye, Sheriff! 1122 01:06:44,273 --> 01:06:47,940 (lively steel guitar music) 1123 01:06:49,850 --> 01:06:53,420 - What in the hell are we doin' anyway, this is nuts! 1124 01:06:53,420 --> 01:06:54,253 - Hey! 1125 01:06:56,610 --> 01:06:57,623 Where are we now? 1126 01:06:58,800 --> 01:07:02,740 - Um, we just went through Humansville, Missouri 1127 01:07:02,740 --> 01:07:03,950 and we're headed 1128 01:07:06,590 --> 01:07:08,980 south. - Humansville? 1129 01:07:08,980 --> 01:07:12,060 - You oughta drop Beebo off there to take some lessons. 1130 01:07:12,060 --> 01:07:14,990 - Come on, I think Beebo's kinda cute. 1131 01:07:14,990 --> 01:07:18,170 - Right, you're the one who had the pet iguana, too. 1132 01:07:18,170 --> 01:07:19,300 - You're so superficial, 1133 01:07:19,300 --> 01:07:21,450 all you ever look at is just the surface! 1134 01:07:21,450 --> 01:07:23,343 - I can't even look at his surface. 1135 01:07:29,940 --> 01:07:31,793 - I can't find Route 13? 1136 01:07:31,793 --> 01:07:33,543 - We're on it, Beebo! 1137 01:07:39,056 --> 01:07:41,889 (paper crinkling) 1138 01:07:48,730 --> 01:07:50,810 What'd you do in the Army, anyway? 1139 01:07:50,810 --> 01:07:51,833 - I was a motorman. 1140 01:07:54,640 --> 01:07:57,213 I worked on cars, trucks and such. 1141 01:07:57,213 --> 01:07:59,750 - What, you didn't know what a tire billy was? 1142 01:07:59,750 --> 01:08:02,200 - I washed them, that's all I ever did 1143 01:08:02,200 --> 01:08:05,360 and all I ever wanted to know about vehicles. 1144 01:08:05,360 --> 01:08:07,313 21 months of soap and water. 1145 01:08:08,631 --> 01:08:11,381 (engine roaring) 1146 01:08:21,900 --> 01:08:24,790 - Choke and puke, Nighthawk, choke and puke. 1147 01:08:24,790 --> 01:08:27,640 - Kelly, you want some more? - Yeah, about a half-a-cup. 1148 01:08:31,080 --> 01:08:34,067 - Well, knock me down. - Jesus, Mary and Joseph. 1149 01:08:34,067 --> 01:08:36,990 - Damn, that's Elegant John himself! 1150 01:08:36,990 --> 01:08:37,823 Elegant John Howard! 1151 01:08:37,823 --> 01:08:39,797 Boy, they told me you was dead! 1152 01:08:39,797 --> 01:08:41,710 You don't look so dead to me! 1153 01:08:41,710 --> 01:08:43,757 - Rumors, how ya doin', Nighthawk? 1154 01:08:43,757 --> 01:08:46,920 - Fine, fine, fine as a frog's hair! 1155 01:08:46,920 --> 01:08:48,360 Hey, what can I get for y'all? 1156 01:08:48,360 --> 01:08:50,260 - [Penelope] Anything, we're starving! 1157 01:08:52,850 --> 01:08:53,763 - Pardon me, ladies. 1158 01:08:54,670 --> 01:08:55,503 Ate? 1159 01:08:57,870 --> 01:08:59,593 - Mind your own business, Charlie. 1160 01:09:00,510 --> 01:09:02,783 - Oh, you eatin' for two, are you, Penelope? 1161 01:09:07,064 --> 01:09:09,803 - All right, when do we eat? - I'm hungry! 1162 01:09:09,803 --> 01:09:11,206 - I'm starvin'. - I want pork chops. 1163 01:09:11,206 --> 01:09:13,216 - [Charlie] Penelope done brought the whole zoo! 1164 01:09:13,216 --> 01:09:16,590 (laugh) Goddamn, what are y'all doin' in Missouri, huh? 1165 01:09:16,590 --> 01:09:18,543 I mean this is the lame leadin' the hog. 1166 01:09:18,543 --> 01:09:21,680 What is this, Elegant John, the Kentucky Derby? (smirks) 1167 01:09:21,680 --> 01:09:23,350 - We're goin' to South Carolina, 1168 01:09:23,350 --> 01:09:25,170 to live with these ladies in their new home. 1169 01:09:25,170 --> 01:09:26,904 - No kiddin'? 1170 01:09:26,904 --> 01:09:28,643 Well, now, hello you sweet thing! 1171 01:09:29,910 --> 01:09:32,198 I guess you know who I am, don't ya? 1172 01:09:32,198 --> 01:09:34,573 - (laughs) How could I ever forget? 1173 01:09:35,470 --> 01:09:37,710 You're the guy that's got a thing 1174 01:09:37,710 --> 01:09:40,073 that looks like a pecker only a lot smaller. 1175 01:09:42,150 --> 01:09:43,870 - Charlie, we've been on the road a long time, 1176 01:09:43,870 --> 01:09:46,040 now why don't ya just leave us in peace, huh? 1177 01:09:46,040 --> 01:09:48,160 - So you finally found a load after all, 1178 01:09:48,160 --> 01:09:49,920 did you, Elegant John? 1179 01:09:49,920 --> 01:09:51,820 Damn, how'd you register? 1180 01:09:51,820 --> 01:09:53,380 Chocolate covered cherries? 1181 01:09:53,380 --> 01:09:54,340 - What do ya want, Charlie? 1182 01:09:54,340 --> 01:09:57,710 - I made you an offer. - And I said, "No thanks!" 1183 01:09:57,710 --> 01:10:00,160 - Look, John, you don't seem to understand. 1184 01:10:00,160 --> 01:10:01,750 Ain't you been listenin' to your radio? 1185 01:10:01,750 --> 01:10:02,743 Ain't you been listenin' to people talkin'? 1186 01:10:02,743 --> 01:10:05,330 I mean, all I hear is, "Watch out for Elegant John," 1187 01:10:05,330 --> 01:10:06,790 they're gonna bust your eggs, man. 1188 01:10:06,790 --> 01:10:08,110 I don't hear nothin' else! 1189 01:10:08,110 --> 01:10:10,323 Ain't that the straight of it now, Kelly, right? 1190 01:10:11,183 --> 01:10:13,457 You won't make it through Missouri, let alone Carolina. 1191 01:10:13,457 --> 01:10:14,810 - You know, in the book of assholes, Charlie, 1192 01:10:14,810 --> 01:10:16,637 they're gonna give you a whole chapter. 1193 01:10:16,637 --> 01:10:19,993 - (smirks) Why don't ya just give it up, John? 1194 01:10:21,040 --> 01:10:22,343 It don't make no sense? 1195 01:10:25,360 --> 01:10:27,210 You too old to handle all that candy. 1196 01:10:28,220 --> 01:10:29,220 You're just too old! 1197 01:10:30,553 --> 01:10:32,017 - I said no, once. 1198 01:10:32,017 --> 01:10:33,360 - (gasping) All right. 1199 01:10:33,360 --> 01:10:35,820 - Now get off my back, cowboy! 1200 01:10:35,820 --> 01:10:37,830 You get in my way again, I'll kill ya! 1201 01:10:37,830 --> 01:10:39,557 Ya hear me? (Charlie gasping) 1202 01:10:39,557 --> 01:10:42,307 (chair crashing) 1203 01:10:43,351 --> 01:10:46,184 (Charlie gasping) 1204 01:11:02,263 --> 01:11:07,263 - You're gonna need a lot of luck, old man. (gasping) 1205 01:11:07,920 --> 01:11:09,930 (door slamming) 1206 01:11:09,930 --> 01:11:12,930 (women muttering) 1207 01:11:12,930 --> 01:11:14,323 - Ride 'em, cowboy. 1208 01:11:17,250 --> 01:11:19,230 - I remember when cowboy wasn't a bad thing 1209 01:11:19,230 --> 01:11:20,650 to say about somebody. 1210 01:11:20,650 --> 01:11:22,920 - That's right, John, in the old days 1211 01:11:22,920 --> 01:11:27,130 they would call all y'all cowboys, and it was a nice thing. 1212 01:11:27,130 --> 01:11:29,670 But now, it's like everything else. 1213 01:11:29,670 --> 01:11:31,270 Nothin' means the way it should. 1214 01:11:37,430 --> 01:11:38,263 - Eat, John. 1215 01:11:43,163 --> 01:11:45,913 (engine humming) 1216 01:11:49,984 --> 01:11:51,926 - Am I the only one who's scared? 1217 01:11:51,926 --> 01:11:52,759 - No. - No. 1218 01:11:54,283 --> 01:11:56,799 - What can they give ya for doin' what we did? 1219 01:11:56,799 --> 01:11:57,662 - What would you like? 1220 01:11:57,662 --> 01:12:01,943 Prostitution, grand theft auto, assault on a police officer? 1221 01:12:01,943 --> 01:12:02,776 - Assault? 1222 01:12:02,776 --> 01:12:04,163 Will you get off it? 1223 01:12:04,163 --> 01:12:05,350 - What are they gonna say, 1224 01:12:05,350 --> 01:12:07,910 that they balled six female prisoners 1225 01:12:07,910 --> 01:12:09,827 just for somethin' to do? 1226 01:12:09,827 --> 01:12:11,527 - All right, look, Alice is right. 1227 01:12:13,458 --> 01:12:15,013 We get caught, we're in trouble. 1228 01:12:17,280 --> 01:12:18,810 But look, we're already in Missouri, 1229 01:12:18,810 --> 01:12:21,210 I mean, two more states and we're home free! 1230 01:12:21,210 --> 01:12:23,393 - We're in the most visible thing on the road, 1231 01:12:23,393 --> 01:12:25,280 there's no way we can make it! 1232 01:12:25,280 --> 01:12:28,330 We're just like a huge moving target! 1233 01:12:28,330 --> 01:12:30,900 - Okay, okay, but there's one more thing 1234 01:12:30,900 --> 01:12:31,840 that you've forgotten about. 1235 01:12:31,840 --> 01:12:35,033 When we needed him, he was there and now he needs us! 1236 01:12:38,042 --> 01:12:41,709 (dramatic orchestral music) 1237 01:12:58,876 --> 01:13:01,626 (engine humming) 1238 01:13:18,475 --> 01:13:21,225 (brakes hissing) 1239 01:13:37,278 --> 01:13:40,111 (women muttering) 1240 01:13:48,545 --> 01:13:50,651 - A 60-year old trucker named John Howard, 1241 01:13:50,651 --> 01:13:52,740 also known as Elegant John, 1242 01:13:52,740 --> 01:13:54,770 especially because he'd never received a ticket 1243 01:13:54,770 --> 01:13:58,680 in 40 years of trucking, was a patient at this cancer ward. 1244 01:13:58,680 --> 01:14:00,240 During the time he was in the hospital, 1245 01:14:00,240 --> 01:14:02,910 he was unable to drive his truck and earn money. 1246 01:14:02,910 --> 01:14:04,800 He fell behind in his payments 1247 01:14:04,800 --> 01:14:06,061 and eventually his truck, called Eleanor-- 1248 01:14:06,061 --> 01:14:07,482 - Hey! 1249 01:14:07,482 --> 01:14:08,732 Listen to this! 1250 01:14:09,587 --> 01:14:10,420 Shush! 1251 01:14:10,420 --> 01:14:11,627 - [Reporter] When Elegant John broke out of the hospital 1252 01:14:11,627 --> 01:14:14,230 and stole his truck from the repossession lot 1253 01:14:14,230 --> 01:14:15,580 and took off across the country. 1254 01:14:15,580 --> 01:14:16,450 - [Mary Agnes] I'm not having a good time. 1255 01:14:16,450 --> 01:14:17,820 - By the time he'd reached Cheyenne, 1256 01:14:17,820 --> 01:14:19,880 he'd acquired a sidekick. (man laughing) 1257 01:14:19,880 --> 01:14:21,180 Elegant John and his friend picked up 1258 01:14:21,180 --> 01:14:24,000 a group of six prostitute at an establishment 1259 01:14:24,000 --> 01:14:25,820 that apparently specialized in providing 1260 01:14:25,820 --> 01:14:28,290 its services to truck drivers. 1261 01:14:28,290 --> 01:14:30,360 The ladies have recently come under a court order 1262 01:14:30,360 --> 01:14:32,340 to vacate their property. - Hey! 1263 01:14:32,340 --> 01:14:34,910 - [Reporter] So Elegant John and six lady-friends took off 1264 01:14:34,910 --> 01:14:36,841 across the country. - That's us, look! 1265 01:14:36,841 --> 01:14:37,931 - [Reporter] The girls set up house 1266 01:14:37,931 --> 01:14:38,977 in the back of Eleanor, his truck. 1267 01:14:38,977 --> 01:14:39,810 - That's, that's! 1268 01:14:39,810 --> 01:14:41,030 - Well, yesterday, they were stopped 1269 01:14:41,030 --> 01:14:43,974 for running a speed trap outside of Nelson City, Missouri. 1270 01:14:43,974 --> 01:14:44,940 - That's great, look at you! 1271 01:14:44,940 --> 01:14:46,000 - [Reporter] Sheriff Harley Davidson, 1272 01:14:46,000 --> 01:14:47,844 who UBC informed reporters 1273 01:14:47,844 --> 01:14:50,595 that he was named after the famous motorcycle, 1274 01:14:50,595 --> 01:14:51,428 apprehended this group of desperadoes-- 1275 01:14:51,428 --> 01:14:52,360 - [Glinda] Look, there's me, look! 1276 01:14:52,360 --> 01:14:54,670 - And placed them in the Nelson City Jail. 1277 01:14:54,670 --> 01:14:55,503 Two men and six Wyoming prostitutes. 1278 01:14:55,503 --> 01:14:56,747 - What'd you mean by that? 1279 01:14:57,822 --> 01:14:59,577 Ginny, you take great pictures! 1280 01:14:59,577 --> 01:15:00,410 - [Reporter] Elegant John and his band escaped. 1281 01:15:00,410 --> 01:15:01,620 How might you ask? 1282 01:15:01,620 --> 01:15:03,290 According to Sheriff Harley Davidson, 1283 01:15:03,290 --> 01:15:05,084 they were armed and vicious. 1284 01:15:05,084 --> 01:15:07,441 - I've never seen anything like this. (laughs) 1285 01:15:07,441 --> 01:15:08,924 - I wonder if my mother's watching? 1286 01:15:08,924 --> 01:15:09,900 - From an anonymous source, 1287 01:15:09,900 --> 01:15:12,330 the Sheriff and his deputy seemed to have been enticed 1288 01:15:12,330 --> 01:15:14,710 into some kind of a jailhouse orgy. 1289 01:15:14,710 --> 01:15:16,723 In which they lost their clothes, their keys 1290 01:15:16,723 --> 01:15:18,600 and their credibility. 1291 01:15:18,600 --> 01:15:20,870 Elegant John and the ladies ran off. 1292 01:15:20,870 --> 01:15:22,960 And where is this merry band tonight? 1293 01:15:22,960 --> 01:15:25,590 Somewhere out in the great American open road, 1294 01:15:25,590 --> 01:15:28,060 trying to make one last perfect run. 1295 01:15:28,060 --> 01:15:30,520 We wish you luck Elegant John and ladies. 1296 01:15:30,520 --> 01:15:33,140 And here's to making it safe and on time. 1297 01:15:33,140 --> 01:15:37,577 This Sander Van Okren, Washington, good night for UBC News. 1298 01:15:37,577 --> 01:15:40,327 (crowd cheering) 1299 01:15:42,182 --> 01:15:44,363 - [Prostitute] "Good night, ladies!" 1300 01:15:44,363 --> 01:15:47,246 - Don't lick that duck, you don't know where it's been! 1301 01:15:47,246 --> 01:15:48,190 - I know where it's been! 1302 01:15:48,190 --> 01:15:49,510 - I don't care where it's been. 1303 01:15:49,510 --> 01:15:51,073 - He doesn't care where it's been. 1304 01:15:52,240 --> 01:15:54,450 - [Dispatcher] A stolen Kenworth tractor trailer has 1305 01:15:54,450 --> 01:15:56,340 just been reported in this area. 1306 01:15:56,340 --> 01:15:58,880 California warrants have been issued for the driver, 1307 01:15:58,880 --> 01:16:02,430 John Howard, approximately 60-years of age. 1308 01:16:02,430 --> 01:16:05,250 Also, he is reportedly traveling with six prostitutes 1309 01:16:05,250 --> 01:16:07,800 that are wanted for interstate flight from Wyoming. 1310 01:16:09,050 --> 01:16:11,790 - So, like this great blue light appeared 1311 01:16:11,790 --> 01:16:13,860 in the sky, you know, man? 1312 01:16:13,860 --> 01:16:17,677 And like, it came down, like 14 feet in front of us! 1313 01:16:17,677 --> 01:16:20,010 - 14? - 13 feet, maybe 13. 1314 01:16:20,010 --> 01:16:24,310 And I brought the bus screeching to a stop, you know? 1315 01:16:24,310 --> 01:16:28,117 And I looked over at my sister and I said, 1316 01:16:28,117 --> 01:16:30,627 "Can you dig it, Mary Agnes, that is like 1317 01:16:30,627 --> 01:16:32,317 "an extraterrestrial being! 1318 01:16:32,317 --> 01:16:35,217 "And we cannot know beyond all reasonable doubt 1319 01:16:35,217 --> 01:16:38,020 "that they are, like, extremely friendly!" 1320 01:16:38,020 --> 01:16:40,180 The point is, that all of a sudden, 1321 01:16:40,180 --> 01:16:41,270 everything in the whole bus 1322 01:16:41,270 --> 01:16:45,460 suddenly stopped, ceased, um, desisted. 1323 01:16:45,460 --> 01:16:47,550 We couldn't get the radio on. 1324 01:16:47,550 --> 01:16:50,630 The stereo wouldn't work. 1325 01:16:50,630 --> 01:16:53,213 And the car would not go, man! 1326 01:16:54,067 --> 01:16:55,181 - What happened then? 1327 01:16:55,181 --> 01:16:57,450 - What happened then? 1328 01:16:57,450 --> 01:16:59,920 You wanna know what happened then? 1329 01:16:59,920 --> 01:17:01,720 I passed out! 1330 01:17:01,720 --> 01:17:02,800 - I didn't see any of this. 1331 01:17:02,800 --> 01:17:06,360 - Well, (laughs) of course you saw nothing, man! 1332 01:17:06,360 --> 01:17:08,900 I mean, do you expect these people to relate 1333 01:17:08,900 --> 01:17:10,710 to your time-space, man? 1334 01:17:10,710 --> 01:17:13,150 Of course you saw nothing, man! 1335 01:17:13,150 --> 01:17:15,702 You have eyes and yet you see nothin', man! 1336 01:17:15,702 --> 01:17:17,806 I mean, it's not like something you see everyday, right? 1337 01:17:17,806 --> 01:17:19,600 (laughs) You know what I'm saying? 1338 01:17:19,600 --> 01:17:21,291 - Oh, sure! 1339 01:17:21,291 --> 01:17:23,780 - I mean, it's like the superheroes, man! 1340 01:17:23,780 --> 01:17:27,380 The whole mythological continuum. 1341 01:17:27,380 --> 01:17:31,060 Like a journey through time and all you people are swept up 1342 01:17:31,060 --> 01:17:34,153 in uh, in uh, in this enormous, uh, 1343 01:17:35,560 --> 01:17:36,780 thing! 1344 01:17:36,780 --> 01:17:38,080 You know what I'm saying'? 1345 01:17:39,113 --> 01:17:41,263 - It means we're in trouble. - Absolutely. 1346 01:17:42,196 --> 01:17:44,180 And there's no way out of it, either. 1347 01:17:44,180 --> 01:17:46,240 You know, we're gonna have to fight them off 1348 01:17:46,240 --> 01:17:47,970 with our force, man. 1349 01:17:47,970 --> 01:17:51,870 An impenetrable love shield surrounding us 1350 01:17:51,870 --> 01:17:54,173 and boring through the night, man! 1351 01:17:55,330 --> 01:17:57,730 Maybe we can even be invisible? 1352 01:17:57,730 --> 01:17:59,530 - Yeah, what about it, John? 1353 01:17:59,530 --> 01:18:01,660 You think we can keep dodgin' the cops? 1354 01:18:01,660 --> 01:18:03,410 - For a while, we'll see. 1355 01:18:04,377 --> 01:18:06,210 - Can you dig it, man? - Oh, yeah. 1356 01:18:06,210 --> 01:18:08,160 - I mean, it's like, it's like, uh, um, 1357 01:18:09,057 --> 01:18:11,840 a space warp. (laughs) 1358 01:18:11,840 --> 01:18:15,783 I am the boy who can enjoy invisibility! 1359 01:18:17,810 --> 01:18:20,490 - I would like to apologize for my brother's behavior. 1360 01:18:20,490 --> 01:18:22,920 My family sent me down here to get him. 1361 01:18:22,920 --> 01:18:24,673 He was in jail, he was arrested. 1362 01:18:25,586 --> 01:18:28,301 - For what? 1363 01:18:28,301 --> 01:18:30,384 What was he arrested for? 1364 01:18:32,290 --> 01:18:33,623 - He touches ducks. 1365 01:18:34,740 --> 01:18:36,413 - Ducks? - Ducks. 1366 01:18:38,090 --> 01:18:39,140 - [Ginny] Real ducks? 1367 01:18:44,272 --> 01:18:45,105 Oh. 1368 01:18:48,425 --> 01:18:50,660 - Hey, hey, hey, guys and gals, you're on the air. 1369 01:18:50,660 --> 01:18:53,540 This is Bobby Apples speakin', what's your name, darlin'? 1370 01:18:53,540 --> 01:18:54,373 - Ginny. 1371 01:18:54,373 --> 01:18:58,013 - Bobby Apples, WQRM-AM, Columbus, Georgia! 1372 01:19:00,392 --> 01:19:01,250 - You a fan, you a Georgia boy? 1373 01:19:01,250 --> 01:19:04,740 - New Jersey, man, but I got a set that can pick up Jupiter! 1374 01:19:04,740 --> 01:19:06,980 I know every D.J. from Tierra del Fuego 1375 01:19:06,980 --> 01:19:08,520 to the Arctic Circle, man! 1376 01:19:08,520 --> 01:19:10,710 - I used to be D.J. at the FCC Academy. 1377 01:19:10,710 --> 01:19:14,220 - I remember it well, man, he was like the most vulgar cat 1378 01:19:14,220 --> 01:19:16,370 in the history of radio! 1379 01:19:16,370 --> 01:19:17,370 - Buddy, I would like to leave soon, 1380 01:19:17,370 --> 01:19:19,250 I don't want to spend the night in a truck stop. 1381 01:19:19,250 --> 01:19:21,150 - Why don't you go back to Jupiter, man? 1382 01:19:21,150 --> 01:19:23,210 Go back to Mercury or somewhere? 1383 01:19:23,210 --> 01:19:25,530 I mean, like, if I was a town man, 1384 01:19:25,530 --> 01:19:27,003 you would be the main drag! 1385 01:19:28,020 --> 01:19:30,710 These people are my friends! 1386 01:19:30,710 --> 01:19:32,583 Can't you feel anything? 1387 01:19:35,232 --> 01:19:37,315 - Wait 'til I tell Daddy! 1388 01:19:41,920 --> 01:19:44,590 - Man, she's very sick. 1389 01:19:44,590 --> 01:19:46,143 - Hey, I don't want to be an imposition, 1390 01:19:46,143 --> 01:19:47,990 but you look like a pretty together group 1391 01:19:47,990 --> 01:19:50,220 of guys and gals and, uh, if you don't mind, 1392 01:19:50,220 --> 01:19:52,070 the copper-flue business hasn't been as great 1393 01:19:52,070 --> 01:19:55,290 as it used to be and I haven't eaten in 48 hours. 1394 01:19:55,290 --> 01:19:57,510 - What's mine is yours, man! - Thank ya, brother. 1395 01:19:57,510 --> 01:20:01,430 - Oh, listen, man, listen, my whole body is at your service. 1396 01:20:01,430 --> 01:20:04,920 I mean, I am totally trustworthy and completely fearless! 1397 01:20:04,920 --> 01:20:07,610 And I'm ready to die for you! (laughs) 1398 01:20:07,610 --> 01:20:09,530 - Some kind of criminal organization? 1399 01:20:09,530 --> 01:20:12,453 - Uh, we're just tryin' to get to South Carolina. 1400 01:20:12,453 --> 01:20:13,286 That's all. 1401 01:20:13,286 --> 01:20:15,450 - Well, if I were you I'd get goin' pretty quick, 1402 01:20:15,450 --> 01:20:17,430 that TV show ain't gonna help you any. 1403 01:20:17,430 --> 01:20:18,263 - [Penelope] Why? 1404 01:20:18,263 --> 01:20:20,600 - Well, you've been gettin' some very bad press, man. 1405 01:20:20,600 --> 01:20:22,510 Could you use some publicity? 1406 01:20:22,510 --> 01:20:23,970 Totally on speck, I'll do it for nothin'. 1407 01:20:23,970 --> 01:20:26,200 I'd sell people than copper-flues anyway. 1408 01:20:26,200 --> 01:20:27,253 I'm fantastic. 1409 01:20:29,510 --> 01:20:32,060 - We're gonna be takin' some pretty strange routes. 1410 01:20:35,410 --> 01:20:36,750 - What, are we gonna wait here all night? 1411 01:20:36,750 --> 01:20:37,993 When do we get started? 1412 01:20:39,630 --> 01:20:42,280 - There is no way that we can stay here tonight, man. 1413 01:20:43,530 --> 01:20:44,973 It's too dangerous. 1414 01:20:45,990 --> 01:20:48,000 - Then we should get goin', what are they doin' in there? 1415 01:20:48,000 --> 01:20:53,000 - Oh, you gotta learn to be a warrior, man. (giggling) 1416 01:20:53,130 --> 01:20:56,683 I mean, like, patience is a virtue. 1417 01:20:58,753 --> 01:21:01,753 (upbeat rock music) 1418 01:21:13,690 --> 01:21:16,913 I'll bet you don't know where this stuff is from? 1419 01:21:19,249 --> 01:21:20,360 - Oaxaca. 1420 01:21:20,360 --> 01:21:23,360 - No, no, further, further away than that. 1421 01:21:23,360 --> 01:21:25,710 Guess again. - San Piedro, I don't know? 1422 01:21:25,710 --> 01:21:28,090 - No, San Piedro, oh, no, no. 1423 01:21:28,090 --> 01:21:30,300 - You do realize what is happening to you? 1424 01:21:30,300 --> 01:21:33,150 - Yeah, I do, I am smoking grass from Jupiter, 1425 01:21:33,150 --> 01:21:36,380 which is more than could be said for you. (laughs) 1426 01:21:36,380 --> 01:21:37,213 - Jupiter? 1427 01:21:38,600 --> 01:21:40,600 Damn, they roll a good joint in Jupiter. 1428 01:21:41,880 --> 01:21:44,880 (upbeat rock music) 1429 01:21:45,737 --> 01:21:50,590 โ™ช We're still havin' fun and you're still the one โ™ช 1430 01:21:50,590 --> 01:21:52,550 - Would you please get this stinking cigarette 1431 01:21:52,550 --> 01:21:53,638 out of here, please? 1432 01:21:53,638 --> 01:21:57,353 - Hey, hey, why don't you go back to, um, Pluto? (laughs) 1433 01:21:57,353 --> 01:22:01,950 You, you, you, geek! (laughs) 1434 01:22:01,950 --> 01:22:04,023 Get off my case! 1435 01:22:11,550 --> 01:22:13,019 - What, she on uppers? 1436 01:22:13,019 --> 01:22:14,269 - I don't know? 1437 01:22:17,028 --> 01:22:20,611 (upbeat Honkey-tonk music) 1438 01:22:28,938 --> 01:22:29,971 - Did ya ever play one of these? (laughs) 1439 01:22:29,971 --> 01:22:34,971 - I guess, right? (laughs) 1440 01:22:38,346 --> 01:22:39,973 - I feel like a bug in slow motion. 1441 01:22:43,559 --> 01:22:47,142 (upbeat Honkey-tonk music) 1442 01:22:59,476 --> 01:23:01,960 Yeah, it seems to me you found some proof-positive 1443 01:23:01,960 --> 01:23:03,690 that there's life on other planets. 1444 01:23:03,690 --> 01:23:05,870 - Oh, yeah, yeah, man. 1445 01:23:05,870 --> 01:23:06,703 And, uh, 1446 01:23:07,720 --> 01:23:10,880 it's much, it's much more pleasant there, too. 1447 01:23:12,419 --> 01:23:13,252 Than here. 1448 01:23:14,930 --> 01:23:18,513 (upbeat Honkey-tonk music) 1449 01:23:29,203 --> 01:23:30,040 Can, man, 1450 01:23:30,040 --> 01:23:30,873 can you 1451 01:23:31,910 --> 01:23:32,743 dig? 1452 01:23:33,700 --> 01:23:38,453 The malevolent energy beams emanating from that police car? 1453 01:23:42,770 --> 01:23:45,850 - Yeah, yeah, yip, yeah, yeah. 1454 01:23:45,850 --> 01:23:47,481 - Yeah. - Yeah. 1455 01:23:47,481 --> 01:23:51,064 (upbeat Honkey-tonk music) 1456 01:24:07,660 --> 01:24:10,022 Yeah, yeah, yeah, yeah. 1457 01:24:10,022 --> 01:24:12,548 Hey, guys and gals, goin' out to you cats and kittens 1458 01:24:12,548 --> 01:24:14,779 across the country, it's your favorite dude 1459 01:24:14,779 --> 01:24:15,907 whether you like it or not. 1460 01:24:15,907 --> 01:24:17,203 Here it is, guys and gals, comin' at you 1461 01:24:17,203 --> 01:24:18,970 for the 50th time today. 1462 01:24:18,970 --> 01:24:20,290 You think you're sick of it? 1463 01:24:20,290 --> 01:24:23,060 Well, I'm sick of it, too, but if jingle and the jangles, 1464 01:24:23,060 --> 01:24:25,430 janglin' around for about two-and-a-half minutes 1465 01:24:25,430 --> 01:24:26,480 while I go take a pee. 1466 01:24:26,480 --> 01:24:28,870 Jing, jang, jangle-jangle, that's why I play 1467 01:24:28,870 --> 01:24:31,640 this long one about now, gives me time to take a walk 1468 01:24:31,640 --> 01:24:34,118 down the hallway, down the hallway. 1469 01:24:34,118 --> 01:24:34,951 (Buddy laughing) 1470 01:24:34,951 --> 01:24:36,190 Take a little respite, little respite. 1471 01:24:36,190 --> 01:24:37,390 Does that to the old bladder. 1472 01:24:37,390 --> 01:24:40,163 - I hear music. (laughing) 1473 01:24:42,143 --> 01:24:45,726 (upbeat Honkey-tonk music) 1474 01:24:55,158 --> 01:24:55,991 - [Alice] Okay, my little sister needs 1475 01:24:55,991 --> 01:24:57,770 some new ballet shoes. 1476 01:24:57,770 --> 01:25:00,400 Okay, how 'bout a tip? 1477 01:25:00,400 --> 01:25:01,250 Thanks a lot. 1478 01:25:01,250 --> 01:25:03,401 - How much, honey? - $25, $25. 1479 01:25:03,401 --> 01:25:04,379 - $20, $25. 1480 01:25:04,379 --> 01:25:06,360 - [Alice] How 'bout that, my mom needs a new vacuum cleaner. 1481 01:25:06,360 --> 01:25:08,359 Okay. - $25? 1482 01:25:08,359 --> 01:25:09,337 The price has gone up again. 1483 01:25:09,337 --> 01:25:11,050 - [Alice] Stamps only on Sunday. 1484 01:25:11,050 --> 01:25:11,883 Okay. 1485 01:25:11,883 --> 01:25:12,810 - [Lulu] Hurry up! 1486 01:25:12,810 --> 01:25:14,631 - Oh, thanks a lot, thanks a lot. 1487 01:25:14,631 --> 01:25:19,457 Okay, all right, let's go, let's go, it's gettin' cold! 1488 01:25:21,624 --> 01:25:24,374 (engine humming) 1489 01:25:27,390 --> 01:25:29,620 - [Dispatcher] To all units in the southern quadrant, 1490 01:25:29,620 --> 01:25:31,620 be on the lookout for a white, 1491 01:25:31,620 --> 01:25:35,847 1976 Kenworth tractor-trailer rig, license number 22-- 1492 01:25:37,760 --> 01:25:39,710 - That's the same one we heard earlier. 1493 01:25:41,540 --> 01:25:42,790 - They're gonna catch us. 1494 01:25:43,730 --> 01:25:46,273 - Why do you say that, we've made it this far! 1495 01:25:52,369 --> 01:25:54,510 - I'm gonna take a chance, Penelope. 1496 01:25:54,510 --> 01:25:55,410 - [Penelope] What? 1497 01:25:56,889 --> 01:25:58,890 - There's this new Route 9, south of Atlanta, 1498 01:25:58,890 --> 01:26:00,483 and it crosses the Apalachee. 1499 01:26:02,080 --> 01:26:04,683 They'll probably have all the other small roads blocked. 1500 01:26:05,741 --> 01:26:07,400 If we get through there, it's clear sailin' 1501 01:26:07,400 --> 01:26:09,103 to the Carolina Coast. 1502 01:26:11,030 --> 01:26:14,080 I just wanna make one last run 1503 01:26:15,060 --> 01:26:16,423 and make it right. 1504 01:26:18,840 --> 01:26:21,153 Just one more time. 1505 01:26:22,840 --> 01:26:25,150 I don't care what happens after. 1506 01:26:25,150 --> 01:26:27,080 - Just get me there in one piece 1507 01:26:28,740 --> 01:26:30,713 and we'll grow old together, John. 1508 01:26:39,660 --> 01:26:42,410 - Now why do you think he'll take Route 9? 1509 01:26:42,410 --> 01:26:45,770 - You see, I have been followin' him at some distance 1510 01:26:45,770 --> 01:26:46,870 and I have reason to believe 1511 01:26:46,870 --> 01:26:49,920 that not only prostitution and auto theft, 1512 01:26:49,920 --> 01:26:54,660 but that drugs are involved. (laughs) 1513 01:26:54,660 --> 01:26:56,370 - And that does make your conscience 1514 01:26:56,370 --> 01:26:58,053 a little clearer, doesn't it? 1515 01:26:59,370 --> 01:27:00,203 - You got it. 1516 01:27:11,350 --> 01:27:16,110 - Attention, Patrol Units, sector 18, respond Route 9, 1517 01:27:16,110 --> 01:27:19,497 10-8-51, stolen tractor-trailer rig, 1518 01:27:19,497 --> 01:27:24,430 1976 Kenworth. (sirens blaring) 1519 01:27:24,430 --> 01:27:25,767 License number 22112X, 1520 01:27:26,900 --> 01:27:28,010 x-ray. 1521 01:27:28,010 --> 01:27:31,331 Following wanted suspects, Elegant John Howard, 1522 01:27:31,331 --> 01:27:32,670 Beebo Crozier. 1523 01:27:32,670 --> 01:27:36,740 Wanted charges grand theft, be advised, request blockage. 1524 01:27:36,740 --> 01:27:40,397 Repeat, request blockage sector 18 1525 01:27:40,397 --> 01:27:42,580 at the mouth of Apalachee Bridge. 1526 01:27:42,580 --> 01:27:46,050 Advise Bay Station, additional cover needed. 1527 01:27:46,050 --> 01:27:48,270 - Hey, hey, gather 'round guys and gals 1528 01:27:48,270 --> 01:27:50,007 while we tell ya the story of Elegant John 1529 01:27:50,007 --> 01:27:52,320 and his six mystery beauties! 1530 01:27:52,320 --> 01:27:53,480 Make that seven! 1531 01:27:53,480 --> 01:27:54,870 - Hey, we can broadcast, man, 1532 01:27:54,870 --> 01:27:56,790 like, we can get assistance, man! 1533 01:27:56,790 --> 01:27:58,680 You don't have to worry about anything, man, 1534 01:27:58,680 --> 01:28:00,180 we'll have every motor vehicle 1535 01:28:00,180 --> 01:28:03,363 in central Georgia helping us run this blockade! 1536 01:28:04,250 --> 01:28:05,790 - Nah, somebody might get hurt. 1537 01:28:05,790 --> 01:28:08,490 - Somebody's always getting hurt, man! (laughs) 1538 01:28:08,490 --> 01:28:10,740 It's like the way of the world! 1539 01:28:10,740 --> 01:28:11,573 - Nah. 1540 01:28:12,510 --> 01:28:14,890 I guess I'll just turn myself in, 1541 01:28:14,890 --> 01:28:17,580 maybe they'll let the girls go? 1542 01:28:17,580 --> 01:28:19,370 - They're not gonna let us go! 1543 01:28:19,370 --> 01:28:20,923 We gotta go straight ahead! 1544 01:28:25,650 --> 01:28:26,483 Come on, John. 1545 01:28:28,940 --> 01:28:32,043 You said one, last perfect run. 1546 01:28:37,360 --> 01:28:39,783 - [Bobby] What will he say, guys and gals? 1547 01:28:46,345 --> 01:28:51,345 - All right! (crowd cheering) 1548 01:29:02,694 --> 01:29:07,613 - Remember, you heard it first on the Bobby Apples Show! 1549 01:29:07,613 --> 01:29:08,894 All right! 1550 01:29:08,894 --> 01:29:09,727 All right! 1551 01:29:10,689 --> 01:29:11,978 (women cheering) 1552 01:29:11,978 --> 01:29:14,677 - Beebo, Ginny! - What's goin' on? 1553 01:29:14,677 --> 01:29:17,683 - [Glinda] We're gonna run the blockade! 1554 01:29:17,683 --> 01:29:22,683 (women cheering) (uplifting orchestral music) 1555 01:29:24,017 --> 01:29:24,897 - [Alice] Let's go! 1556 01:29:24,897 --> 01:29:28,200 - [Ginny] Let me get a picture of you! 1557 01:29:28,200 --> 01:29:29,691 (engine revving) 1558 01:29:29,691 --> 01:29:33,382 (dramatic orchestral music) 1559 01:29:33,382 --> 01:29:36,215 (engines revving) 1560 01:29:39,538 --> 01:29:40,705 - Stand on it! 1561 01:29:42,967 --> 01:29:45,800 (engines revving) 1562 01:29:47,162 --> 01:29:50,662 (lively orchestral music) 1563 01:29:53,543 --> 01:29:54,993 - [Dispatcher] Suspect's vehicle contains six, white, 1564 01:29:54,993 --> 01:29:57,693 female adult escapees from Wyoming. 1565 01:29:57,693 --> 01:30:00,734 Charges of prostitution and failure to appear 1566 01:30:00,734 --> 01:30:03,361 on 16 counts of attractive nuisance 1567 01:30:03,361 --> 01:30:07,016 and unpaid garbage collection fees. 1568 01:30:07,016 --> 01:30:09,770 Suspects should be considered extremely dangerous, 1569 01:30:09,770 --> 01:30:12,704 use caution when approached. 1570 01:30:12,704 --> 01:30:16,793 Direction of travel is eastbound Route 9, Apalachee Bridge. 1571 01:30:18,671 --> 01:30:20,730 - This is going out to all you truckers in radio land. 1572 01:30:20,730 --> 01:30:22,177 You've heard the saga of Elegant John 1573 01:30:22,177 --> 01:30:26,210 and his sweet mystery six, and seen it advertised on TV. 1574 01:30:26,210 --> 01:30:27,920 Well, let me tell you somethin', brothers, 1575 01:30:27,920 --> 01:30:28,933 now's the time for all of you 1576 01:30:28,933 --> 01:30:31,298 to come to the aid of your hero. 1577 01:30:31,298 --> 01:30:33,214 Are you tired of everyone tellin' you what to do? 1578 01:30:33,214 --> 01:30:35,451 Are you fed up to here with the idiotic way 1579 01:30:35,451 --> 01:30:36,976 things are run in this country? 1580 01:30:36,976 --> 01:30:40,060 Can you remember a time when people would help one another? 1581 01:30:40,060 --> 01:30:41,103 Do you recall a time you weren't 1582 01:30:41,103 --> 01:30:43,227 as cynical as you are today? 1583 01:30:43,227 --> 01:30:46,344 Well, people have very little to believe in today. 1584 01:30:46,344 --> 01:30:48,193 You can't believe in your congressman, 1585 01:30:48,193 --> 01:30:50,934 he's sold himself to a corporation, 1586 01:30:50,934 --> 01:30:54,203 he's too busy screwin' his secretary to help you! 1587 01:30:54,203 --> 01:30:56,128 (engine revving) 1588 01:30:56,128 --> 01:31:00,045 (suspenseful orchestral music) 1589 01:31:06,417 --> 01:31:09,277 (upbeat Country Western music) 1590 01:31:09,277 --> 01:31:11,010 You can't count on your government 1591 01:31:11,010 --> 01:31:12,480 when they steal from your pockets 1592 01:31:12,480 --> 01:31:14,720 and build bombs they say they're never gonna use, 1593 01:31:14,720 --> 01:31:17,760 and which lies to you with every breath it takes! 1594 01:31:17,760 --> 01:31:20,160 You can't even trust the cop on the beat, 1595 01:31:20,160 --> 01:31:22,977 'cause he doesn't know whose side he's on! 1596 01:31:22,977 --> 01:31:26,500 You can trust your radio because they go and run off 1597 01:31:26,500 --> 01:31:30,414 a good man like Bobby Apples for tellin' it like it is! 1598 01:31:30,414 --> 01:31:34,268 Truckers and anyone else who will listen, we need your help! 1599 01:31:34,268 --> 01:31:37,293 The destiny of a free people hangs in the balance! 1600 01:31:37,293 --> 01:31:39,938 Standing at the crossroads of Apalachee Bridge 1601 01:31:39,938 --> 01:31:42,952 on Route 9 are the forces of oppression, 1602 01:31:42,952 --> 01:31:44,457 the armies of darkness! 1603 01:31:44,457 --> 01:31:46,142 These are the people who gave us 1604 01:31:46,142 --> 01:31:48,843 the 55 mile-an-hour speed limit 1605 01:31:48,843 --> 01:31:51,919 and the Howard Johnson's Radar-Range hotdog! 1606 01:31:51,919 --> 01:31:54,006 These are the people who said there was light 1607 01:31:54,006 --> 01:31:56,241 at the end of the tunnel, when they, 1608 01:31:56,241 --> 01:31:57,976 they were the tunnel themselves! 1609 01:31:57,976 --> 01:31:59,127 (Buddy laughing) 1610 01:31:59,127 --> 01:32:01,060 - [Cop] What in the hell is he talkin' about? 1611 01:32:01,060 --> 01:32:01,893 - These are the people that said 1612 01:32:01,893 --> 01:32:06,457 that smokin' marijuana would make you crazy! (cackling) 1613 01:32:09,782 --> 01:32:12,148 These are the people who hate rock-n-roll! 1614 01:32:12,148 --> 01:32:14,812 These are the people who are siphoning your brains 1615 01:32:14,812 --> 01:32:18,781 for the little robots and rob your soul! 1616 01:32:18,781 --> 01:32:21,198 Defend the eagle, California! 1617 01:32:22,184 --> 01:32:23,050 - Breaker, breaker! 1618 01:32:23,050 --> 01:32:25,540 - It's really gettin' outta hand. 1619 01:32:25,540 --> 01:32:27,743 - Elegant John, do you read me, over? 1620 01:32:29,069 --> 01:32:30,737 Elegant John, we don't want to hurt ya, 1621 01:32:30,737 --> 01:32:32,543 do you read me, over? 1622 01:32:35,960 --> 01:32:38,010 If you don't peacefully stop at the foot 1623 01:32:38,010 --> 01:32:41,900 of Apalachee Bridge, we're gonna be forced to open fire, 1624 01:32:41,900 --> 01:32:44,978 do you read me, over? (Charlie laughing) 1625 01:32:44,978 --> 01:32:46,986 - How far are we? 1626 01:32:46,986 --> 01:32:48,003 - A mile. 1627 01:32:49,066 --> 01:32:52,983 (suspenseful orchestral music) 1628 01:32:54,754 --> 01:32:58,421 (dramatic orchestral music) 1629 01:33:13,706 --> 01:33:17,539 (triumphant orchestral music) 1630 01:33:19,283 --> 01:33:23,200 (suspenseful orchestral music) 1631 01:33:24,296 --> 01:33:25,608 - [Cop] If you don't stop peacefully, 1632 01:33:25,608 --> 01:33:30,608 we're gonna be forced to open fire, do you read me, over? 1633 01:33:30,821 --> 01:33:33,071 Do ya, John, do ya read me? 1634 01:33:33,925 --> 01:33:35,419 - What should I tell him? 1635 01:33:35,419 --> 01:33:39,336 (suspenseful orchestral music) 1636 01:33:40,692 --> 01:33:43,859 You will never take us alive, over! 1637 01:33:44,700 --> 01:33:48,410 (dramatic orchestral music) 1638 01:33:48,410 --> 01:33:49,796 - Join with us! 1639 01:33:49,796 --> 01:33:51,588 Power to the people! 1640 01:33:51,588 --> 01:33:54,699 Give me liberty or give me death! 1641 01:33:54,699 --> 01:33:58,496 (dramatic orchestral music) 1642 01:33:58,496 --> 01:34:00,974 (engines revving) 1643 01:34:00,974 --> 01:34:04,891 (suspenseful orchestral music) 1644 01:34:12,063 --> 01:34:14,646 (horn blaring) 1645 01:34:15,861 --> 01:34:18,611 (women cheering) 1646 01:34:21,818 --> 01:34:26,818 - Here they come! (horn blaring) 1647 01:34:31,159 --> 01:34:33,833 - They ain't gonna stop! (dramatic orchestral music) 1648 01:34:33,833 --> 01:34:35,993 (horn blaring) 1649 01:34:35,993 --> 01:34:37,361 (water splashing) 1650 01:34:37,361 --> 01:34:40,194 (metal crunching) 1651 01:34:45,755 --> 01:34:48,588 (water splashing) 1652 01:34:51,055 --> 01:34:53,638 (horn blaring) 1653 01:34:54,762 --> 01:34:57,512 (women cheering) 1654 01:35:06,167 --> 01:35:09,417 - [Charlie] I can't swim, I can't swim! 1655 01:35:11,776 --> 01:35:13,100 I can't swim! 1656 01:35:13,100 --> 01:35:16,100 (Penelope laughing) 1657 01:35:17,141 --> 01:35:19,249 - We made it, we made it! 1658 01:35:19,249 --> 01:35:21,129 Goddamn it, we made it! 1659 01:35:21,129 --> 01:35:23,665 We made it, we made it, we made it! 1660 01:35:23,665 --> 01:35:27,158 We made it, we made it, we made it! 1661 01:35:27,158 --> 01:35:28,343 We made it! 1662 01:35:28,343 --> 01:35:29,260 We made it! 1663 01:35:30,360 --> 01:35:32,298 Yeah, we made it! 1664 01:35:32,298 --> 01:35:33,499 Say a few words! 1665 01:35:33,499 --> 01:35:34,349 - We made it! 1666 01:35:34,349 --> 01:35:36,303 - That's it, we made it! (laughing) 1667 01:35:36,303 --> 01:35:40,053 (uplifting orchestral music) 1668 01:36:18,958 --> 01:36:22,708 (soft Country Western music) 1669 01:37:08,593 --> 01:37:12,040 - Hey, man, I gotta congratulate you, man! 1670 01:37:12,040 --> 01:37:14,873 That was like a very, very noble thing to do! 1671 01:37:15,740 --> 01:37:17,363 But now that the hard part is over, 1672 01:37:17,363 --> 01:37:20,940 I gotta get back to New Jersey so, like, vaya con dios. 1673 01:37:20,940 --> 01:37:21,773 - Thank you. 1674 01:37:22,610 --> 01:37:24,860 - Ditto from me, gotta find a new gig 1675 01:37:24,860 --> 01:37:27,200 now that the excitement's over, you know what I mean? 1676 01:37:27,200 --> 01:37:28,863 - Good luck. - Thanks. 1677 01:37:28,863 --> 01:37:29,889 - Goodbye. 1678 01:37:29,889 --> 01:37:31,273 - Goodbye, thank ya, dear. 1679 01:37:33,960 --> 01:37:35,290 Well, the worst part's over. 1680 01:37:35,290 --> 01:37:36,123 - I know. 1681 01:37:39,051 --> 01:37:39,968 We made it. 1682 01:37:41,545 --> 01:37:42,378 How you feel? 1683 01:37:42,378 --> 01:37:44,360 - Feel like I've come home. 1684 01:37:45,971 --> 01:37:48,804 (crowd muttering) 1685 01:38:12,142 --> 01:38:15,642 (solemn orchestral music) 1686 01:39:14,216 --> 01:39:16,799 (somber music) 1687 01:39:28,600 --> 01:39:30,137 - Beebo, Beebo, how come we stopped? 1688 01:39:30,137 --> 01:39:30,970 What's-- 1689 01:39:30,970 --> 01:39:32,970 - Come on, now, move it! 1690 01:39:44,900 --> 01:39:47,953 - Drive! (door slamming) 1691 01:39:52,292 --> 01:39:56,180 - 20 miles, John, hey, that's all we got left. 1692 01:39:56,180 --> 01:39:57,180 We're gonna make it! 1693 01:39:58,836 --> 01:40:02,221 I can pull her in, Eleanor trusts me now. 1694 01:40:02,221 --> 01:40:05,221 (soft guitar music)122350

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.