Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,486 --> 00:00:31,075
(Disco music)
2
00:00:37,707 --> 00:00:40,710
(§ "Supersonic Love", Eddie Warner)
3
00:01:03,904 --> 00:01:05,990
♪ Supersonic love
4
00:01:06,532 --> 00:01:11,329
(Audience cheers)
5
00:01:26,848 --> 00:01:28,725
(Pat) Good evening.
6
00:01:28,808 --> 00:01:31,102
(Cheers)
7
00:01:33,564 --> 00:01:36,942
I'm Mister Pat.
8
00:01:37,026 --> 00:01:38,987
(Audience cheers)
9
00:01:39,988 --> 00:01:44,284
And I'm... and I'm
10
00:01:45,661 --> 00:01:46,996
back.
11
00:01:47,079 --> 00:01:49,040
(Audience cheers)
12
00:01:49,123 --> 00:01:51,208
(Music fades)
13
00:01:51,292 --> 00:01:53,337
(Breathes heavily)
14
00:01:54,921 --> 00:01:56,882
(Sighs)
15
00:01:58,217 --> 00:02:00,219
(Indistinct chatter)
16
00:02:07,102 --> 00:02:10,649
(Soft music)
17
00:02:13,526 --> 00:02:16,781
(Audience applause)
18
00:02:16,864 --> 00:02:20,117
(♪ "The Man that Got Away,
Judy Garland)"
19
00:02:23,955 --> 00:02:27,459
♪ The night is bitter
20
00:02:28,543 --> 00:02:31,881
♪ The stars
have lost their glitter
21
00:02:32,548 --> 00:02:36,095
♪ The winds grow colder
22
00:02:37,096 --> 00:02:40,432
♪ Suddenly you're older
23
00:02:41,308 --> 00:02:46,481
♪ And all because of the man
24
00:02:46,564 --> 00:02:48,484
(Beeping) ♪ that got away
25
00:02:48,567 --> 00:02:50,444
(Woman over PA)
Good afternoon, residents.
26
00:02:50,528 --> 00:02:53,447
Lunch will be served
in 5 minutes.
27
00:02:53,531 --> 00:02:57,411
Our special item of the day,
fruit cocktail.
28
00:02:57,494 --> 00:03:03,751
- & No more his eager call?
- (Chair buzzing)
29
00:03:03,835 --> 00:03:09,717
♪ The writings on the wall
30
00:03:10,342 --> 00:03:16,266
♪ The dreams you dreamed
31
00:03:16,349 --> 00:03:23,023
♪ Have all gone astray
32
00:03:27,237 --> 00:03:30,490
♪ The man that won you
33
00:03:31,408 --> 00:03:35,121
♪ Has ran off and undone you
34
00:03:35,663 --> 00:03:38,375
♪ That great beginning...
35
00:03:39,126 --> 00:03:41,962
(Shaundell) Good, Pat.
Keep those legs moving.
36
00:03:42,045 --> 00:03:43,964
♪ ...the final inning
37
00:03:44,506 --> 00:03:48,344
♪ Don't know what happened
38
00:03:49,053 --> 00:03:56,020
♪ It's all a crazy game...
39
00:03:56,979 --> 00:03:58,482
(Music stops)
40
00:03:58,565 --> 00:04:01,109
- (Woman 1) A word?
- (Woman 2) What's it say?
41
00:04:01,193 --> 00:04:03,195
(Woman 1) I wouldn't suggest a...
42
00:04:03,278 --> 00:04:06,115
(Woman 3) No, I don't think so.
The words are too small.
43
00:04:08,034 --> 00:04:09,660
(Woman 2)
You guys gonna go outside?
44
00:04:10,746 --> 00:04:13,707
- I wouldn't. I'm not going...
- (Woman 2) You're going outside?
45
00:04:13,791 --> 00:04:16,544
- Or I think I will.
- (Woman 2) No, no.
46
00:04:16,628 --> 00:04:19,839
(Woman 3) I'll help you get out there.
We'll have a little picnic outside.
47
00:04:19,923 --> 00:04:25,262
- It'll hurt my hair if it's windy.
- (Woman 1) You're not getting hurt...
48
00:04:25,346 --> 00:04:27,681
(Woman 2) You're not gonna
let me go outside with you?
49
00:04:27,765 --> 00:04:29,267
Sure, it'll be fine.
50
00:04:29,351 --> 00:04:30,745
(Woman 2)
I don't know. I don't know.
51
00:04:30,769 --> 00:04:33,146
I think my daughter
is coming today.
52
00:04:33,939 --> 00:04:36,943
- (Indistinct chatter)
- (Sighs)
53
00:04:38,069 --> 00:04:40,279
(Woman 1) How is your book
coming along?
54
00:04:40,363 --> 00:04:42,991
(Woman 3)
It's not very interesting.
55
00:04:43,075 --> 00:04:44,515
(Woman 1)
Why do you keep reading it?
56
00:04:44,576 --> 00:04:45,619
(Woman 3 chuckles)
57
00:04:45,702 --> 00:04:48,623
(Woman 3)
I haven't got anything else to do.
58
00:04:48,706 --> 00:04:50,458
That's too bad.
59
00:04:50,542 --> 00:04:53,378
(Woman singing opera)
60
00:04:53,461 --> 00:04:56,882
(♪ "Casta Diva", Vincenzo Bellini)
61
00:05:52,655 --> 00:05:54,240
(Exhales)
62
00:05:58,120 --> 00:05:59,830
Eunice!
63
00:06:01,332 --> 00:06:02,918
Eunice!
64
00:06:03,710 --> 00:06:07,005
Pat! You're still alive?
65
00:06:09,759 --> 00:06:11,969
(Laughing)
66
00:06:12,053 --> 00:06:15,807
(Shaundell) What did I tell you
about keeping your head elevated?
67
00:06:18,477 --> 00:06:20,771
(Sighs)
What am I gonna do with you?
68
00:06:22,273 --> 00:06:25,068
- (Groans)
- (Shaundell sighs)
69
00:06:27,028 --> 00:06:28,489
There you go.
70
00:06:32,159 --> 00:06:34,788
I saw that, bitch.
71
00:06:34,871 --> 00:06:37,332
- Girl, you are too much.
- (Chuckles)
72
00:06:40,502 --> 00:06:43,923
(Indistinct chatter)
73
00:06:44,006 --> 00:06:45,925
(Female voice on PA)
Good morning, everyone.
74
00:06:46,008 --> 00:06:47,678
(Crowd, faintly)
Good morning, miss.
75
00:06:48,220 --> 00:06:50,305
(Laughing)
76
00:06:52,557 --> 00:06:56,980
(Chair scrapes)
77
00:07:16,585 --> 00:07:18,547
(Chair scrapes)
78
00:07:23,010 --> 00:07:25,388
(Birds tweeting outside)
79
00:07:27,515 --> 00:07:29,475
(Lighter clicks)
80
00:07:30,894 --> 00:07:32,354
(Lighter clicks)
81
00:07:48,664 --> 00:07:49,875
(Chuckles)
82
00:07:59,719 --> 00:08:01,387
(Papers rustle)
83
00:08:01,471 --> 00:08:03,974
(Opera singing continues)
84
00:08:22,162 --> 00:08:24,456
- (Knocking at door)
- (Lock clicks)
85
00:08:25,791 --> 00:08:31,214
A Mr Shanrock here to see you.
Says he's an attorney.
86
00:08:33,842 --> 00:08:36,011
Should I tell him you're dead?
87
00:08:36,095 --> 00:08:38,055
(Footsteps approaching)
88
00:08:38,138 --> 00:08:42,435
Patrick Pitsenbarger!
It's been years.
89
00:08:45,271 --> 00:08:47,566
Have you seen
"The Register" today?
90
00:08:48,567 --> 00:08:54,116
I'm sorry to let you know that
a former client has passed away.
91
00:08:55,617 --> 00:08:56,910
We've lost
92
00:08:58,703 --> 00:09:00,706
Rita Parker Sloan.
93
00:09:02,166 --> 00:09:04,043
Rita specified in her will
94
00:09:04,127 --> 00:09:07,756
that you were to do her hair
and make-up for the funeral.
95
00:09:09,133 --> 00:09:12,512
First showing is
day after tomorrow at 11am.
96
00:09:13,638 --> 00:09:17,642
Ransom Funeral Home will require
your services tomorrow night.
97
00:09:19,103 --> 00:09:22,022
(Paper rustles)
98
00:09:23,190 --> 00:09:25,152
That photo is from a year ago.
99
00:09:25,944 --> 00:09:29,114
Perhaps you could recreate
the same hairstyle?
100
00:09:30,073 --> 00:09:33,536
- Split ends and all?
- He speaks!
101
00:09:34,245 --> 00:09:37,499
Oh, I'll... I'll never forget
102
00:09:38,333 --> 00:09:42,713
how you used to make up Rita
for her Christmas parties at the mansion.
103
00:09:43,840 --> 00:09:45,717
Boy oh boy, Patrick...
104
00:09:46,676 --> 00:09:50,306
You made Rita Parker Sloan
the most glamorous woman in town.
105
00:09:50,389 --> 00:09:52,975
She should have updated her will.
106
00:09:53,058 --> 00:09:57,189
I entered her final revisions personally
a week before she died.
107
00:09:57,981 --> 00:10:02,028
Rita left me... as a client.
You remember?
108
00:10:02,111 --> 00:10:05,531
I also remember
you were close friends,
109
00:10:05,615 --> 00:10:07,950
- dear friends.
- (Sighs)
110
00:10:08,660 --> 00:10:12,372
(Clicks tongue)
I haven't pulled hair in years.
111
00:10:12,456 --> 00:10:17,337
Naturally, the will makes a provision
for services rendered.
112
00:10:18,588 --> 00:10:20,841
(Paper rustling)
113
00:10:26,680 --> 00:10:28,808
Rita wants to make things right.
114
00:10:33,898 --> 00:10:35,775
I'm retired.
115
00:10:35,858 --> 00:10:37,318
- (Beeps)
- (Chair whirs)
116
00:10:37,401 --> 00:10:39,738
Let bygones be bygones, Patrick.
117
00:10:40,447 --> 00:10:42,366
It's not healthy
to hold a grudge.
118
00:10:45,369 --> 00:10:49,540
You would deny a great woman
her dying wish?
119
00:10:50,667 --> 00:10:52,336
(Door opens)
120
00:10:52,419 --> 00:10:54,797
Show the gentleman the door.
121
00:10:58,969 --> 00:11:00,679
Mr Shanrock?
122
00:11:02,264 --> 00:11:05,559
Bury her with bad hair.
123
00:11:06,727 --> 00:11:07,937
(Bell ringing)
124
00:11:08,020 --> 00:11:11,316
(Woman over PA)
The medication window is now open.
125
00:11:11,400 --> 00:11:13,068
(Door slamming)
126
00:11:13,777 --> 00:11:16,280
(Exhales)
127
00:11:17,782 --> 00:11:19,575
(Dog barking)
128
00:11:19,659 --> 00:11:21,494
(Lighter clicks)
129
00:11:23,622 --> 00:11:25,040
(Lighter clatters)
130
00:11:31,506 --> 00:11:34,676
(Paper rustles)
131
00:11:45,605 --> 00:11:48,191
(Paper rustles loudly)
132
00:11:54,407 --> 00:11:57,286
(Breathes heavily)
133
00:12:01,207 --> 00:12:03,335
(Paper rustles)
134
00:12:11,886 --> 00:12:15,265
(Paper rustles)
135
00:12:26,110 --> 00:12:28,739
(Soft music)
136
00:12:36,456 --> 00:12:40,878
♪ No complaints and no regrets
137
00:12:41,629 --> 00:12:45,884
♪ I still believe
In chasing dreams
138
00:12:45,967 --> 00:12:47,761
♪ And placing bets
139
00:12:48,678 --> 00:12:55,186
♪ But I have learned that
All you give is all you get
140
00:12:56,646 --> 00:13:00,984
♪ So give it all you've got
141
00:13:08,326 --> 00:13:10,078
♪ I had my share
142
00:13:11,580 --> 00:13:14,500
♪ I drank my fill
143
00:13:14,583 --> 00:13:18,296
♪ And even though I'm satisfied
144
00:13:18,880 --> 00:13:21,258
♪ I'm hungry still
145
00:13:22,676 --> 00:13:27,682
♪ To see what's down
Another road beyond the hill
146
00:13:31,311 --> 00:13:34,440
♪ And do it all again
147
00:13:40,905 --> 00:13:43,117
♪ So here's to life
148
00:13:49,166 --> 00:13:52,544
♪ And every joy it brings
149
00:13:58,968 --> 00:14:02,431
♪ So here's to life
150
00:14:06,435 --> 00:14:08,980
♪ To dreamers
151
00:14:09,063 --> 00:14:14,487
♪ And their dreams... ♪
152
00:14:14,570 --> 00:14:16,864
(Music fades)
153
00:14:16,947 --> 00:14:19,784
(Sighs)
154
00:14:44,145 --> 00:14:47,399
(Shuffles)
155
00:14:50,611 --> 00:14:52,447
(Scrapes)
156
00:14:54,533 --> 00:14:56,409
- (Paper rustles)
- (Knocking at door)
157
00:14:57,870 --> 00:14:59,413
(Door opens)
158
00:15:01,541 --> 00:15:04,711
- You smoking in here, Pat?
- (Grunts)
159
00:15:06,004 --> 00:15:10,969
Uh-huh.
Well, let's elevate your head.
160
00:15:15,056 --> 00:15:16,684
(Chokes)
161
00:15:16,767 --> 00:15:20,312
(Retches, coughs)
162
00:15:22,231 --> 00:15:24,359
- Okay, stay calm, stay calm.
- (Breathes heavily)
163
00:15:24,442 --> 00:15:27,320
- Breathe.
- (Breathes heavily, exhales)
164
00:15:27,404 --> 00:15:29,907
How many times
have you promised?
165
00:15:29,991 --> 00:15:31,951
(Breathes heavily)
166
00:15:32,034 --> 00:15:33,744
Where they at, Pat?
167
00:15:33,828 --> 00:15:35,497
(Breathes heavily)
168
00:15:35,581 --> 00:15:37,583
I know they are around here
somewhere.
169
00:15:38,500 --> 00:15:41,671
Sometimes I think you want
to have another stroke.
170
00:15:47,051 --> 00:15:50,848
(Exhales)
Shaundell, that's all I have.
171
00:15:58,356 --> 00:16:01,611
(Paper rustles)
172
00:16:10,579 --> 00:16:12,080
(Door shuts)
173
00:16:20,799 --> 00:16:24,094
- (Metallic clang)
- (Zipper zips)
174
00:16:24,178 --> 00:16:25,972
(Gentle music)
175
00:16:32,813 --> 00:16:34,732
(Paper rustles)
176
00:16:39,279 --> 00:16:40,989
(Sighs)
177
00:16:44,577 --> 00:16:46,454
(Music continues)
178
00:17:22,621 --> 00:17:24,748
Miss Gertie
always had beautiful hair.
179
00:17:32,841 --> 00:17:34,510
Remember this one?
180
00:17:39,557 --> 00:17:41,268
(Piano music continues)
181
00:17:58,829 --> 00:18:00,790
Beautiful.
182
00:18:09,800 --> 00:18:11,761
(Liquid trickling)
183
00:18:18,059 --> 00:18:20,396
Don't worry.
184
00:18:21,397 --> 00:18:23,483
We will clean it up.
185
00:18:41,295 --> 00:18:43,297
(Indistinct chatter)
186
00:18:45,008 --> 00:18:47,302
(Piano music fades)
187
00:18:49,471 --> 00:18:53,059
(Machine beeping)
188
00:19:14,083 --> 00:19:17,254
(Breathes heavily)
189
00:19:23,135 --> 00:19:25,429
(Breathes heavily)
190
00:19:30,644 --> 00:19:34,649
(Clattering of various objects)
191
00:19:38,695 --> 00:19:40,071
(Zipper zips)
192
00:19:48,373 --> 00:19:50,333
(Paper rustles)
193
00:19:57,842 --> 00:20:00,345
(Clattering)
194
00:20:03,724 --> 00:20:04,975
(Sighs)
195
00:20:09,147 --> 00:20:10,899
(Bell ringing)
196
00:20:10,982 --> 00:20:13,193
(Female voice on PA)
197
00:20:13,277 --> 00:20:16,822
(Indistinct chatter)
198
00:20:18,158 --> 00:20:20,285
(Rattling)
199
00:20:20,368 --> 00:20:22,078
(Mutters indistinctly)
200
00:20:24,624 --> 00:20:27,293
Here, it's open.
201
00:20:29,295 --> 00:20:33,050
(Gentle music)
202
00:21:11,010 --> 00:21:13,221
(Birds chirping)
203
00:21:18,060 --> 00:21:20,772
(Inhales then exhales deeply)
204
00:21:42,672 --> 00:21:45,049
(Music fades)
205
00:21:50,180 --> 00:21:52,726
(Hum of car engine)
206
00:21:53,643 --> 00:21:56,021
- (Josiah) Morning.
- (Pat) Hello.
207
00:21:57,772 --> 00:22:01,360
Is the Ransom Funeral Home
still downtown?
208
00:22:01,902 --> 00:22:03,237
Yes, sir.
209
00:22:03,320 --> 00:22:05,907
Water Street, just down past
the Parker Sloan Mansion.
210
00:22:06,992 --> 00:22:08,994
Have a nice day.
211
00:22:09,077 --> 00:22:10,677
(Josiah) It's some hike
from here though.
212
00:22:10,746 --> 00:22:12,832
(Footsteps receding)
213
00:22:15,835 --> 00:22:18,255
(Groans)
214
00:22:18,338 --> 00:22:20,466
Sir, are you all right?
215
00:22:21,467 --> 00:22:23,553
Let me give you a hand.
216
00:22:25,889 --> 00:22:29,267
(Groans)
217
00:22:30,519 --> 00:22:32,063
I'm fine.
218
00:22:32,146 --> 00:22:35,149
- Can I give you a ride to Ransom?
- No, no, no.
219
00:22:36,318 --> 00:22:38,236
I'm going shopping.
220
00:22:40,072 --> 00:22:41,823
(Groans)
221
00:22:43,034 --> 00:22:45,536
(Car whooshes past)
222
00:22:50,959 --> 00:22:53,170
- (Car whooshes past)
- (Door beeps)
223
00:22:53,253 --> 00:22:56,466
(Country music plays quietly
in the background)
224
00:22:57,550 --> 00:22:59,469
Pack of Mores.
225
00:22:59,552 --> 00:23:01,722
Mores? For real?
226
00:23:06,435 --> 00:23:08,814
Folks don't ask
for these nowadays.
227
00:23:08,897 --> 00:23:10,607
(Paper rustles)
228
00:23:10,690 --> 00:23:12,734
Your wife still smokes Mores?
229
00:23:12,818 --> 00:23:14,695
(Paper rustles)
230
00:23:21,995 --> 00:23:23,455
(Lighter clicks)
231
00:23:24,915 --> 00:23:26,793
(Exhales)
232
00:23:27,877 --> 00:23:29,879
She adores them.
233
00:23:33,259 --> 00:23:37,054
Knapp Beauty Supply,
still on Tiffin Avenue?
234
00:23:37,596 --> 00:23:38,973
No clue, dude.
235
00:23:39,057 --> 00:23:42,144
There's a fabulous salon
down by the waterfront,
236
00:23:42,227 --> 00:23:43,728
Dee Dee Dale's place.
237
00:23:43,812 --> 00:23:45,606
(Scoffs) She's still alive?
238
00:23:45,690 --> 00:23:48,192
(Woman 1) Dee Dee has everything.
239
00:23:48,276 --> 00:23:54,533
Thank you, miss, but my client demands
high-quality beauty products.
240
00:23:54,616 --> 00:23:56,660
Like Vivanté.
241
00:23:56,743 --> 00:23:59,497
(Woman 2 scoffs)
They still make Vivanté?
242
00:24:00,331 --> 00:24:02,083
- (Machine beeps)
- 5.23.
243
00:24:02,167 --> 00:24:03,543
For one pack?
244
00:24:04,170 --> 00:24:05,754
(Notes rustle)
245
00:24:07,298 --> 00:24:09,425
You can charge it instead?
246
00:24:09,508 --> 00:24:12,512
- You cash checks?
- (Lyle) Personal?
247
00:24:15,140 --> 00:24:16,767
Government.
248
00:24:19,020 --> 00:24:20,938
I know what you're thinking.
249
00:24:21,480 --> 00:24:29,156
How can someone so flawless
possibly be on Social Security?
250
00:24:29,239 --> 00:24:32,619
You took the words
right out of my mouth.
251
00:24:33,578 --> 00:24:35,998
Two more packs of Mores
for the road.
252
00:24:42,631 --> 00:24:45,300
- (Machine beeping)
- (Clattering)
253
00:24:47,802 --> 00:24:49,513
(Lyle) 21.92 is your change.
254
00:24:51,641 --> 00:24:53,643
And some tickets.
255
00:24:55,437 --> 00:24:59,399
Two Some Like it Hot,
eight Casino Royale
256
00:24:59,483 --> 00:25:01,861
and one
Fastest Road To One Million.
257
00:25:03,947 --> 00:25:05,406
Hit me.
258
00:25:09,578 --> 00:25:11,038
(Lighter clicks)
259
00:25:17,045 --> 00:25:20,633
- (Car whooshes past)
- (Scratching)
260
00:25:30,477 --> 00:25:33,690
(Crows cawing)
261
00:25:36,734 --> 00:25:38,904
- Hm.
- (Car whooshes past)
262
00:25:48,081 --> 00:25:50,375
(Dog barking)
263
00:25:50,458 --> 00:25:52,795
(Hum of traffic)
264
00:25:52,878 --> 00:25:54,880
(Car horn honking)
265
00:26:06,352 --> 00:26:08,938
(Country music)
266
00:26:10,274 --> 00:26:13,360
- That rock sure is different.
- (Chuckles)
267
00:26:13,444 --> 00:26:16,448
There are plenty more
where this came from.
268
00:26:20,618 --> 00:26:26,709
David gave them all to me
and each one has a story.
269
00:26:28,336 --> 00:26:29,796
I'll bet.
270
00:26:33,300 --> 00:26:37,138
- (Pat) I have a job to do.
- (Woman) What's that?
271
00:26:37,221 --> 00:26:41,017
I have to make a lady beautiful.
Her hair.
272
00:26:41,100 --> 00:26:42,770
Is that what you do?
273
00:26:42,853 --> 00:26:45,481
- You're a beautician?
- Yeah. I was... Yeah, yeah.
274
00:26:46,398 --> 00:26:50,236
I'm a hairdresser,
I was very successful...
275
00:26:50,320 --> 00:26:52,113
- Oh!
- When I was young
276
00:26:52,197 --> 00:26:54,492
in this beautiful town.
277
00:26:54,575 --> 00:26:57,661
I had the best clients,
the richest woman.
278
00:26:59,372 --> 00:27:00,874
- Who was that?
- And then...
279
00:27:00,957 --> 00:27:02,709
- What?
- Who was that?
280
00:27:02,793 --> 00:27:04,503
Rita.
281
00:27:05,712 --> 00:27:09,008
And then, my assistant
opened her own store
282
00:27:09,092 --> 00:27:11,511
right across from me
283
00:27:11,594 --> 00:27:15,599
and took one of my most
important clients with her.
284
00:27:15,682 --> 00:27:19,604
- That took some nerve.
- Yeah, and then my friend died.
285
00:27:21,398 --> 00:27:22,857
Your friend, David?
286
00:27:22,941 --> 00:27:28,989
Yeah, David died.
And I took a second mortgage.
287
00:27:30,157 --> 00:27:35,330
But the nephew took everything.
He got everything. I lost it.
288
00:27:37,040 --> 00:27:40,128
- What did David die of?
- AIDS.
289
00:27:40,211 --> 00:27:41,879
(Bluegrass music playing)
290
00:27:41,963 --> 00:27:46,301
♪ I'll fly away, oh glory
291
00:27:46,385 --> 00:27:50,974
♪ I'll fly away (in the morning)
292
00:27:51,057 --> 00:27:58,691
♪ When I die hallelujah by and by
I'll fly away
293
00:28:00,317 --> 00:28:05,073
♪ When I die hallelujah by and by
294
00:28:05,157 --> 00:28:10,621
♪ I'll fly away ♪
- (Car horn honks)
295
00:28:10,705 --> 00:28:12,957
(Hum of traffic)
296
00:28:19,548 --> 00:28:22,218
(Birds chirping)
297
00:28:29,435 --> 00:28:31,103
(Sighs)
298
00:28:40,030 --> 00:28:41,949
(inhales sharply)
299
00:28:44,577 --> 00:28:47,664
(Sobs)
300
00:28:48,373 --> 00:28:51,919
(Gentle melancholic piano music)
301
00:29:07,062 --> 00:29:09,731
(Water splashing)
302
00:29:33,884 --> 00:29:37,472
(Sobs)
303
00:29:56,578 --> 00:29:59,956
(Birds chirping)
304
00:30:02,585 --> 00:30:04,878
(Music builds)
305
00:30:06,630 --> 00:30:08,800
(Lighter clicks)
306
00:30:39,793 --> 00:30:42,339
(Music continues)
307
00:31:03,279 --> 00:31:05,949
(Clears throat)
308
00:31:21,884 --> 00:31:25,013
(Hum of traffic)
309
00:31:28,225 --> 00:31:30,937
(Gentle contemplative music)
310
00:31:47,414 --> 00:31:48,998
Hello.
311
00:31:50,668 --> 00:31:52,253
Sandusky.
312
00:32:00,971 --> 00:32:03,141
(Birds chirping)
313
00:32:05,643 --> 00:32:07,729
Now, you know, there's a lot
of things that I am not,
314
00:32:07,812 --> 00:32:09,916
- and the one is one of them.
- I know that, girl. I know it.
315
00:32:09,940 --> 00:32:11,525
(Chuckles)
316
00:32:11,608 --> 00:32:13,777
Honey, you are
a fiery one yourself too.
317
00:32:13,861 --> 00:32:16,656
(Upbeat music)
318
00:32:19,826 --> 00:32:22,538
- This used to be...
- White?
319
00:32:23,497 --> 00:32:25,374
My beauty supply store.
320
00:32:26,709 --> 00:32:28,962
- I had an account.
- Oh.
321
00:32:29,713 --> 00:32:33,760
You goin' way back in the day.
(Chuckles)
322
00:32:33,843 --> 00:32:35,511
What you looking for?
323
00:32:35,595 --> 00:32:38,681
Perfect Powder Bleach
and Vivanté.
324
00:32:38,765 --> 00:32:41,769
(All cackle)
325
00:32:42,644 --> 00:32:45,230
You won't get that here.
326
00:32:45,314 --> 00:32:47,817
And, baby, that smack
don't stick to nappy heads.
327
00:32:48,485 --> 00:32:50,737
Now, if you want some
Kizzy's Daughter Pomade,
328
00:32:50,820 --> 00:32:52,364
or Miss Zora's Buttercream,
329
00:32:52,448 --> 00:32:56,202
hell, even some juicy ass
Jerri Curl, I got you.
330
00:32:56,285 --> 00:33:00,373
- Try Dee Dee Dale's downtown.
- I'd rather swallow mucus.
331
00:33:00,457 --> 00:33:03,210
Oh! (Laughter)
332
00:33:03,293 --> 00:33:05,963
Why don't you tell us
how you really feel? (Chuckles)
333
00:33:06,047 --> 00:33:07,507
He right, though.
334
00:33:07,590 --> 00:33:10,927
I graduated with Dee Dee
and she nasty. (Scoffs)
335
00:33:11,010 --> 00:33:14,640
Well, Dee Dee's the only game
in town these days, for real.
336
00:33:17,852 --> 00:33:20,897
Aw, baby. You look
like your poodle just died.
337
00:33:21,689 --> 00:33:23,358
I mean, we lost our Sally Beauty.
338
00:33:23,441 --> 00:33:25,861
Unless you finna drive
all the way out to Lora in.
339
00:33:27,947 --> 00:33:31,409
Whoa, hold up, baby.
Slow your roll.
340
00:33:33,078 --> 00:33:35,580
Now, your poor white head
turned to a hot damn crisp.
341
00:33:35,664 --> 00:33:38,876
- (Phyllis) Yes, it is.
- I don't suppose you sell sunscreen?
342
00:33:38,960 --> 00:33:41,087
(Laughter)
343
00:33:41,170 --> 00:33:45,133
Oh, that was good. You...
(Clears throat and chuckles)
344
00:33:45,217 --> 00:33:47,427
Oh, bless his heart.
Help him out.
345
00:33:50,473 --> 00:33:51,599
Hmm.
346
00:33:52,767 --> 00:33:55,688
(Ro Ro sighs)
347
00:33:56,689 --> 00:33:58,065
(Pat sighs)
348
00:33:59,275 --> 00:34:03,989
Here, take Erma's hat.
349
00:34:04,072 --> 00:34:07,785
I don't wanna hear nothing
about no skin cancer. (Chuckles)
350
00:34:08,953 --> 00:34:10,621
And Erma won't miss it?
351
00:34:13,875 --> 00:34:17,379
(Ro) No, baby. Erma's dead.
352
00:34:19,047 --> 00:34:21,175
Erma don't miss shit.
353
00:34:21,259 --> 00:34:25,138
(Raucous laughter)
354
00:34:25,221 --> 00:34:26,891
(Ro) Come on, sashay.
355
00:34:27,808 --> 00:34:29,393
Hattitude.
356
00:34:30,853 --> 00:34:33,773
Yes. That girl!
357
00:34:35,483 --> 00:34:38,111
- (Phyllis) My goodness.
- (Ro Ro) A mess.
358
00:34:38,194 --> 00:34:42,450
- (Laughing)
- Oh, child.
359
00:34:42,533 --> 00:34:43,993
(Man on radio) 102.7.
360
00:34:44,076 --> 00:34:46,371
It's gonna be another
scorcher out there, Sandusky.
361
00:34:46,455 --> 00:34:48,790
Checking the weather, it is hot!
362
00:34:52,003 --> 00:34:53,922
(Children cheering)
363
00:34:58,969 --> 00:35:02,306
(Children cheering)
364
00:35:02,389 --> 00:35:04,809
- (Girl) Let's go.
- (Upbeat music)
365
00:35:04,893 --> 00:35:06,561
($ "1 Thing", Amerie)
366
00:35:11,317 --> 00:35:14,278
♪ Oh, been trying to let it go
367
00:35:14,362 --> 00:35:16,907
♪ Trying to keep My eyes closed
368
00:35:16,990 --> 00:35:19,034
♪ Trying to keep it
Just like before
369
00:35:19,117 --> 00:35:21,954
♪ The times we never
Even thought to speak
370
00:35:22,037 --> 00:35:23,915
♪ Don't wanna
Tell you what it is
371
00:35:23,998 --> 00:35:27,835
(Girls cheer)
372
00:35:27,919 --> 00:35:30,631
(Pat) What? (Chuckles) Oh!
373
00:35:30,714 --> 00:35:33,133
♪ It's this one thing
That's got me trippin'
374
00:35:33,217 --> 00:35:35,427
♪ It's this one thing
That's got me trippin'
375
00:35:35,511 --> 00:35:37,847
♪ This one thing
My soul may be feelin'
376
00:35:37,931 --> 00:35:40,517
♪ It's this one thing
You did, oh, oh
377
00:35:40,600 --> 00:35:42,895
♪ It's this one thing
That caught me slippin'
378
00:35:43,437 --> 00:35:45,940
- (Pat) Bye.
- (Children) Bye.
379
00:35:47,108 --> 00:35:49,152
(Song fades)
380
00:35:50,237 --> 00:35:52,239
(¢ "Yesterday When I Was Young)"
381
00:35:52,322 --> 00:35:55,159
♪ Somehow
It seems the love I knew
382
00:35:55,243 --> 00:35:59,247
♪ Was always
The most destructive kind
383
00:36:01,542 --> 00:36:07,089
♪ Yesterday, when I was young
384
00:36:07,716 --> 00:36:13,472
♪ The taste of life was sweet
As rain upon my tongue
385
00:36:13,556 --> 00:36:19,145
♪ I teased at life
As if it were a foolish game
386
00:36:19,228 --> 00:36:24,151
♪ The way the evening breeze
May tease the candle flame
387
00:36:24,818 --> 00:36:27,947
♪ The thousand dreams I dreamed
388
00:36:28,031 --> 00:36:30,867
♪ The splendid things I planned
389
00:36:30,950 --> 00:36:36,540
♪ I always built to last
On weak and shifting sand
390
00:36:36,623 --> 00:36:42,338
♪ I lived by night and shunned
The naked light of day
391
00:36:42,422 --> 00:36:48,304
♪ And only now I see
How the time ran away
392
00:36:48,387 --> 00:36:53,351
♪ Yesterday when I was young...
393
00:36:53,435 --> 00:36:56,563
(Distant laughter)
394
00:36:58,399 --> 00:37:02,028
(Muffled singing)
395
00:37:04,239 --> 00:37:08,285
- (David) Hey, mister.
- (Muffled singing)
396
00:37:09,495 --> 00:37:11,498
(David) Everyone's here.
397
00:37:13,583 --> 00:37:15,835
(Muffled singing)
398
00:37:15,919 --> 00:37:19,423
- (Cacophony of voices)
- Come out to the garden.
399
00:37:19,507 --> 00:37:21,550
(Evie) Can you hear me?
400
00:37:22,928 --> 00:37:24,721
(Indistinct chatter)
401
00:37:30,436 --> 00:37:32,939
You tore my house down?
402
00:37:34,649 --> 00:37:35,859
(Sighs)
403
00:37:35,943 --> 00:37:38,487
- She was just too far gone.
- We feel sick.
404
00:37:41,658 --> 00:37:44,077
Did you find
anything down there?
405
00:37:44,160 --> 00:37:48,791
- Like what?
- There was a box of Vivanté.
406
00:37:52,920 --> 00:37:54,714
Ooh! Don't go anywhere.
407
00:37:57,425 --> 00:37:59,636
Please, let's step outside.
408
00:38:05,643 --> 00:38:10,524
Here, David and I
planted the calla lilies.
409
00:38:13,236 --> 00:38:17,282
And there was the fountain.
410
00:38:17,365 --> 00:38:19,326
Oh, is that what that was?
411
00:38:22,580 --> 00:38:27,627
My client, Rita, donated the tiles
she brought back from Italy
412
00:38:28,253 --> 00:38:29,963
to do her master bath.
413
00:38:30,046 --> 00:38:32,550
But then she changed
her mind about the colour.
414
00:38:32,633 --> 00:38:34,135
(Evie chuckles)
415
00:38:38,432 --> 00:38:42,060
David built it.
Everything from scratch.
416
00:38:42,978 --> 00:38:47,150
- Sounds like quite a guy.
- But he didn't have a will.
417
00:38:49,152 --> 00:38:50,361
Oh.
418
00:38:51,197 --> 00:38:54,742
His nephew inherited everything.
419
00:39:02,125 --> 00:39:05,171
Well, at least something like
that can never happen today.
420
00:39:05,254 --> 00:39:09,050
- Yeah. Great.
- Surprise! Remember this?
421
00:39:10,719 --> 00:39:12,387
Where's my shampoo?
422
00:39:12,471 --> 00:39:14,848
This was all that was left
in your old house.
423
00:39:17,810 --> 00:39:20,730
(Gentle music)
424
00:39:20,813 --> 00:39:22,483
I think I should go.
425
00:39:23,108 --> 00:39:25,444
Will you come back
and visit sometime?
426
00:39:26,904 --> 00:39:28,490
Yeah.
427
00:39:31,451 --> 00:39:33,411
(Melancholic music)
428
00:39:36,832 --> 00:39:39,001
- (Evie) Bye, Pat.
- (Scottie) Bye.
429
00:39:39,627 --> 00:39:42,756
- Thanks for the lunch!
- (Evie and Scottie chuckle quietly)
430
00:39:59,859 --> 00:40:03,530
(Pat) Sandusky, here I come.
431
00:40:04,990 --> 00:40:08,494
(Music builds gently)
432
00:40:11,872 --> 00:40:13,875
- Hello.
- Hi.
433
00:40:18,171 --> 00:40:20,425
(Dramatic music)
434
00:40:31,103 --> 00:40:32,605
Eunice?
435
00:40:33,732 --> 00:40:35,275
Eunice?
436
00:40:37,611 --> 00:40:39,196
Eunice.
437
00:40:39,280 --> 00:40:41,657
(Seagulls cawing)
438
00:40:48,165 --> 00:40:49,541
(Phone ringing)
439
00:40:49,624 --> 00:40:51,753
(Man on phone)
Shanrock and Shanrock.
440
00:40:51,836 --> 00:40:54,005
(Pat) Uh, Walter Shanrock,
please.
441
00:40:54,088 --> 00:40:55,774
(Man on phone)
He's at the courthouse until 4:00.
442
00:40:55,798 --> 00:41:00,054
- What's this in reference to?
- (Pat) Rita Parker Sloan.
443
00:41:02,556 --> 00:41:04,225
(Music fades)
444
00:41:06,061 --> 00:41:07,729
Uh, cream and sugar.
445
00:41:12,902 --> 00:41:15,071
(Liquid being poured)
446
00:41:24,832 --> 00:41:27,210
(Seagulls cawing)
447
00:41:31,757 --> 00:41:33,634
(Ro Ro)
Try Dee Dee Dale's downtown.
448
00:41:33,717 --> 00:41:35,512
(Woman) Dee Dee has everything.
449
00:41:35,595 --> 00:41:38,306
(Phyllis) I graduated
with Dee Dee. She nasty.
450
00:41:39,516 --> 00:41:41,519
(Hum of traffic)
451
00:41:45,481 --> 00:41:47,484
That'll be 83 cents.
452
00:41:47,567 --> 00:41:49,986
(Clatter of coins)
453
00:41:51,238 --> 00:41:53,116
Thank you.
454
00:41:53,658 --> 00:41:55,618
(Seagulls cawing)
455
00:41:55,701 --> 00:41:57,870
(Contemplative music)
456
00:42:07,799 --> 00:42:12,304
(Church bells ring)
457
00:42:12,388 --> 00:42:14,056
(Water splashing)
458
00:42:25,111 --> 00:42:27,196
(Music builds)
459
00:42:28,364 --> 00:42:30,366
(David's voice echoes) Hey, mister.
460
00:42:31,702 --> 00:42:33,745
Come to the garden.
461
00:43:02,654 --> 00:43:04,823
(Inhales)
462
00:43:36,360 --> 00:43:40,281
- (Man) So sorry to hear about Rita.
- (Shanrock) Yes, great woman.
463
00:43:40,365 --> 00:43:42,200
(Pat) Mr Shanrock.
464
00:43:45,161 --> 00:43:47,998
- (Pat) Mr Shanrock?
- Pat?
465
00:43:50,000 --> 00:43:53,129
I'll do Rita. One condition.
466
00:43:53,672 --> 00:43:56,466
I need cash now.
467
00:43:57,050 --> 00:43:59,845
Oh, I'm sure
Rita would be tickled pink.
468
00:43:59,929 --> 00:44:02,014
But there's a protocol, Pat.
469
00:44:02,098 --> 00:44:04,935
I can't just make a withdrawal
from First Sandusky.
470
00:44:05,018 --> 00:44:08,105
Oh, no?
Your brother owns the bank!
471
00:44:09,314 --> 00:44:12,443
We will be delighted
to prepare a certified check
472
00:44:12,527 --> 00:44:17,365
for 25,000 dollars
after the estate clears probate.
473
00:44:17,448 --> 00:44:21,245
- And how long would that take?
- No more than 6 months.
474
00:44:21,787 --> 00:44:25,500
6 months? I'll be dead by then!
475
00:44:25,584 --> 00:44:28,503
Listen, buster.
I know we've had our ups and downs.
476
00:44:28,587 --> 00:44:32,174
But like I told you, when your partner's
next of kin retained the firm
477
00:44:32,258 --> 00:44:35,344
to settle his estate,
I don't make the rules.
478
00:44:35,428 --> 00:44:38,765
And I most certainly don't walk
around town with my client's money.
479
00:44:38,849 --> 00:44:45,398
I have expenses.
I have to purchase beauty products.
480
00:44:49,194 --> 00:44:54,533
Give me a loan.
Some kind of advance, please.
481
00:44:56,411 --> 00:45:00,999
(Groans) Would two tens help?
482
00:45:09,301 --> 00:45:12,554
The Ransoms will have
Rita ready by 7pm tonight.
483
00:45:12,638 --> 00:45:16,392
Please be prompt.
You know Sherman doesn't like to wait.
484
00:45:19,479 --> 00:45:22,066
(Slow-paced upbeat music)
485
00:45:22,149 --> 00:45:24,777
(Indistinct background chatter)
486
00:45:32,577 --> 00:45:35,039
- (Alarm blaring)
- (Male voice) Please stop!
487
00:45:35,122 --> 00:45:36,957
Please stop! Please stop!
488
00:45:41,338 --> 00:45:43,590
(Birds chirping)
489
00:45:43,674 --> 00:45:48,262
- Jeffrey, keep the change.
- Why, thank you.
490
00:45:48,805 --> 00:45:51,265
(Seagulls cawing loudly)
491
00:45:53,519 --> 00:45:56,313
(Clattering)
492
00:45:58,066 --> 00:46:00,485
(Hum of traffic)
493
00:46:26,140 --> 00:46:28,100
(Upbeat music)
494
00:46:36,861 --> 00:46:43,160
(Car engine starting)
495
00:46:49,625 --> 00:46:51,669
(Tristan) I don't have a two,
I don't have three,
496
00:46:51,753 --> 00:46:54,547
I don't have four,
but I have five.
497
00:46:55,132 --> 00:46:57,593
Linda,
I'm gonna take you at five.
498
00:46:57,676 --> 00:46:59,928
We're gonna do the straightener.
499
00:47:00,012 --> 00:47:03,391
- Do you have an appointment?
- No.
500
00:47:04,309 --> 00:47:07,938
Okay. I'm just gonna
put this in for you.
501
00:47:08,022 --> 00:47:12,026
And here's 5% of your next
and you'll have Caroline.
502
00:47:12,109 --> 00:47:13,987
She's so good. Okay, darling?
503
00:47:14,070 --> 00:47:16,948
- Thank you very much.
- Of course. Have a wonderful day.
504
00:47:17,032 --> 00:47:18,658
You too.
505
00:47:18,742 --> 00:47:22,538
- (Metallic clattering)
- (Upbeat music in the background)
506
00:47:27,878 --> 00:47:30,047
(Dee Dee) Oh my God.
507
00:47:32,801 --> 00:47:34,511
Pat?
508
00:47:36,095 --> 00:47:37,472
Is it you?
509
00:47:38,556 --> 00:47:40,351
No.
510
00:47:40,434 --> 00:47:42,269
(Dee Dee) You look so
511
00:47:44,438 --> 00:47:46,566
athletic.
512
00:47:50,695 --> 00:47:53,324
Wow. Come on in.
513
00:47:55,618 --> 00:47:58,163
(Sighs)
Now, Tristan, check this out.
514
00:47:59,790 --> 00:48:02,334
This man gave me
my first job in the business.
515
00:48:03,627 --> 00:48:06,631
And now he is
mopping your Vivanté.
516
00:48:06,714 --> 00:48:09,843
Well...
he shouldn't have done that,
517
00:48:09,926 --> 00:48:17,686
but after all, you gotta catch this guy
a break 'cause... he really is a legend.
518
00:48:19,437 --> 00:48:21,523
This is Patrick Pitsenbarger.
519
00:48:21,606 --> 00:48:25,444
He did all the socialites of Sandusky
back in the day.
520
00:48:27,196 --> 00:48:29,741
That's right. Once upon a time.
521
00:48:31,451 --> 00:48:35,248
Well, I can dust that off
for you if you want.
522
00:48:38,626 --> 00:48:41,797
Yeah, you know,
I started off sweeping hair,
523
00:48:41,881 --> 00:48:45,301
and then, I worked my way
all the way up to second chair.
524
00:48:46,802 --> 00:48:50,348
I was so proud
when Dee Dee opened up her own shop
525
00:48:50,974 --> 00:48:53,768
right across the street from mine.
526
00:48:55,229 --> 00:49:00,903
You know,
Patrick was always so particular.
527
00:49:01,778 --> 00:49:04,990
(Pat) And Dee Dee was very nice
to my clients.
528
00:49:05,657 --> 00:49:10,872
In fact, she took my best one with her
when she quit.
529
00:49:14,335 --> 00:49:16,128
Well, Sandusky is
530
00:49:17,338 --> 00:49:20,050
having a real comeback
right now, huh?
531
00:49:23,094 --> 00:49:27,224
My business is doing great.
I know that.
532
00:49:27,767 --> 00:49:30,519
I mean, I've had to expand
this place
533
00:49:30,603 --> 00:49:34,858
and make it a multi-service salon
with all the amenities.
534
00:49:35,776 --> 00:49:41,324
Clients want craft, Dee Dee,
no bells and whistles.
535
00:49:42,116 --> 00:49:43,660
No...
536
00:49:44,369 --> 00:49:48,791
God forbid you ever listened
to anybody about anything.
537
00:49:55,966 --> 00:49:57,843
You know what? They, uh
538
00:49:58,552 --> 00:50:01,097
they've discontinued the Vivanté
539
00:50:01,180 --> 00:50:05,268
because it's...
It's got too high VOCs.
540
00:50:05,352 --> 00:50:10,608
But you know, I mean, there's plenty
of green and clean technologies
541
00:50:10,692 --> 00:50:13,444
you know, that came up
after you lost your little shop.
542
00:50:13,987 --> 00:50:15,655
(Scoffs)
543
00:50:16,198 --> 00:50:21,787
But that's okay.
It's Rita's favourite.
544
00:50:21,870 --> 00:50:23,081
Oh.
545
00:50:24,791 --> 00:50:29,755
Well, maybe, you're gonna have
to tell Rita that in Heaven.
546
00:50:31,716 --> 00:50:36,304
I mean, you don't even know this,
but Rita kicked the bucket this week.
547
00:50:37,764 --> 00:50:41,310
My dear,
I'm on the way to Ransom.
548
00:50:42,895 --> 00:50:44,355
No, you're not.
549
00:50:47,025 --> 00:50:49,028
Sherman's doing her in house.
550
00:50:50,029 --> 00:50:56,286
Shanrock came personally.
And he begged me.
551
00:50:58,246 --> 00:51:00,499
He begged me to do her hair.
552
00:51:01,834 --> 00:51:03,210
Really?
553
00:51:03,294 --> 00:51:09,551
In death, Rita remembered
that she had taste.
554
00:51:12,889 --> 00:51:16,017
Taste or dementia? You decide.
555
00:51:17,769 --> 00:51:20,647
But anyway, you know,
whatever you gotta do
556
00:51:20,731 --> 00:51:22,274
to feel good about yourself.
557
00:51:25,820 --> 00:51:31,076
Guess what, I'm gonna give
this to you for 2.49.
558
00:51:31,159 --> 00:51:34,080
That's a dead-stock discount.
559
00:51:36,874 --> 00:51:38,752
Oh, you don't have the money?
560
00:51:39,294 --> 00:51:44,383
Aw, I'm sorry.
I can't give it to you.
561
00:51:44,467 --> 00:51:48,513
Because guess what, I'm still waiting
for my last three pay checks.
562
00:51:51,975 --> 00:51:53,435
All right
563
00:51:54,978 --> 00:51:56,856
silly!
564
00:51:56,940 --> 00:51:59,234
So it's...
I'm gonna give it to you.
565
00:52:00,944 --> 00:52:02,654
It's just, I mean, I...
566
00:52:03,447 --> 00:52:07,827
But I don't know how much good
it's gonna do you because, you know
567
00:52:08,995 --> 00:52:10,831
all the bald spots.
568
00:52:10,914 --> 00:52:12,791
(Phone ringing)
569
00:52:20,466 --> 00:52:22,970
(Breathes heavily)
570
00:52:28,143 --> 00:52:30,895
(Dee Dee) I didn't steal Rita
from you, Mister Pat.
571
00:52:33,773 --> 00:52:37,945
You dropped the ball
and I was there to catch it.
572
00:52:50,418 --> 00:52:51,878
(Panting) Eunice?
573
00:52:53,714 --> 00:52:55,174
Eunice!
574
00:53:00,180 --> 00:53:02,682
(Birds chirping)
575
00:53:07,313 --> 00:53:09,190
(Dog barking)
576
00:53:15,071 --> 00:53:18,868
- (Scraping)
- (Male voice on radio)
577
00:53:18,951 --> 00:53:21,287
(Clattering)
578
00:53:24,332 --> 00:53:26,668
- Hm.
- (Clattering)
579
00:53:29,213 --> 00:53:31,341
(Hangers clattering)
580
00:53:36,888 --> 00:53:40,226
- You made me blonde.
- Excuse me?
581
00:53:40,309 --> 00:53:42,144
I wasn't sure at first,
582
00:53:42,228 --> 00:53:45,398
but then I saw the rings
and I knew.
583
00:53:46,107 --> 00:53:48,652
I came to you when I was 19.
Remember?
584
00:53:49,486 --> 00:53:51,989
- Yes.
- (Laughs)
585
00:53:52,073 --> 00:53:55,409
I wouldn't think you would remember.
I only came in there once.
586
00:53:56,828 --> 00:53:58,163
I'm sorry.
587
00:53:58,247 --> 00:54:00,540
Are you kidding me?
You were wonderful.
588
00:54:01,124 --> 00:54:03,294
I had a young one at the time
589
00:54:03,378 --> 00:54:05,797
and I couldn't keep up
with the blonde maintenance.
590
00:54:05,880 --> 00:54:11,011
Or the price, as I recall.
You weren't cheap.
591
00:54:11,804 --> 00:54:14,975
- (Clicks tongue) No?
- (Laughing)
592
00:54:15,517 --> 00:54:16,685
(Sighs)
593
00:54:16,768 --> 00:54:19,396
(Pat) I'm surprised
you still remember me.
594
00:54:20,272 --> 00:54:23,609
Who could forget
the Liberace of Sandusky?
595
00:54:24,360 --> 00:54:27,739
- Was I that butch?
- (Laughs)
596
00:54:29,408 --> 00:54:31,285
Can I help you find something?
597
00:54:31,827 --> 00:54:34,163
How about everything?
598
00:54:34,706 --> 00:54:38,001
(Inhales)
Oh! Give me one second.
599
00:54:39,002 --> 00:54:41,380
(Footsteps receding)
600
00:54:51,933 --> 00:54:53,728
Ta-da!
601
00:54:54,854 --> 00:54:57,315
I've been saving it
for the right customer.
602
00:54:58,024 --> 00:54:59,484
Try it on?
603
00:55:03,613 --> 00:55:05,658
So, how's it fitting?
604
00:55:05,742 --> 00:55:08,244
(Pat) Not sure I can still pull it off.
605
00:55:08,328 --> 00:55:10,204
(Inhales) Show me.
606
00:55:10,288 --> 00:55:12,166
- (Curtain rail scraping)
- (Gasps)
607
00:55:12,249 --> 00:55:14,335
(§ "Don't Cry Out Loud,
Melissa Manchester)"
608
00:55:14,418 --> 00:55:16,670
♪ Don't cry out loud
609
00:55:16,754 --> 00:55:19,716
- ♪ Just keep it inside...
- Don't move.
610
00:55:19,799 --> 00:55:24,555
♪ Learn how to hide your feelings
611
00:55:24,638 --> 00:55:29,101
♪ Fly high and proud
612
00:55:29,852 --> 00:55:31,646
♪ And if you should fall
613
00:55:31,730 --> 00:55:36,861
- & Remember you almost had it all.
- The icing on the cake.
614
00:55:43,786 --> 00:55:45,871
You're starting
to look like you again.
615
00:55:47,581 --> 00:55:48,874
Thank you, Sue.
616
00:55:51,211 --> 00:55:53,254
How did you know my name?
617
00:55:54,297 --> 00:55:58,594
You came for a perm
and I talked you into a Dorothy Hamill.
618
00:55:59,929 --> 00:56:04,017
And you told me that you
dropped out of nursing school
619
00:56:04,101 --> 00:56:05,894
because you got pregnant.
620
00:56:06,478 --> 00:56:10,400
And the name of your son,
is Danny.
621
00:56:11,275 --> 00:56:14,196
You know, sometimes,
it takes a while.
622
00:56:14,279 --> 00:56:17,282
But it's all up there somewhere.
623
00:56:19,701 --> 00:56:23,498
My husband thought the Dorothy Hamill
cut was too short, by the way.
624
00:56:24,916 --> 00:56:29,422
But, looking back...
I never felt prettier.
625
00:56:32,007 --> 00:56:33,718
It's still in there.
626
00:56:35,762 --> 00:56:37,639
(Sighs) I wish.
627
00:56:39,057 --> 00:56:41,018
I must tell you something.
628
00:56:44,439 --> 00:56:46,650
I don't have any money.
629
00:56:46,733 --> 00:56:49,736
(Song continues and builds)
630
00:56:51,405 --> 00:56:55,910
♪ Don't cry out loud
631
00:56:55,994 --> 00:56:58,456
♪ Just keep it inside
632
00:56:59,206 --> 00:57:01,375
- &§ And learn how to hide your feelings.
- Hello.
633
00:57:01,459 --> 00:57:03,377
(Woman) Hello.
634
00:57:03,461 --> 00:57:07,757
♪ Fly high and proud
635
00:57:08,341 --> 00:57:10,803
♪ And if you should fall
636
00:57:11,345 --> 00:57:15,057
♪ Remember you almost made it
637
00:57:15,725 --> 00:57:19,396
♪ Don't cry out loud...
638
00:57:19,480 --> 00:57:22,858
- Sandusky.
- ♪ Just keep it inside
639
00:57:23,485 --> 00:57:27,739
♪ And learn how
to hide your feelings
640
00:57:27,822 --> 00:57:32,077
♪ Fly high and proud
641
00:57:32,620 --> 00:57:35,664
♪ And if you should fall
642
00:57:35,748 --> 00:57:41,838
♪ Remember
you almost had it all ♪
643
00:57:44,383 --> 00:57:46,677
Sandusky!
644
00:57:50,974 --> 00:57:52,601
Pat is back.
645
00:57:53,727 --> 00:57:56,689
(Bells ringing)
646
00:58:04,823 --> 00:58:06,700
(Song fades)
647
00:58:09,621 --> 00:58:11,414
(Dustin)
It's a win-win proposition.
648
00:58:11,498 --> 00:58:13,458
- (Creaking)
- (Chuckling)
649
00:58:13,542 --> 00:58:16,003
(Dustin) We'll sharpen our pencils
and make it happen.
650
00:58:16,087 --> 00:58:20,842
Uh, that's the funeral home.
Let me circle back to you later.
651
00:58:21,426 --> 00:58:22,636
Mr Ransom.
652
00:58:24,721 --> 00:58:27,058
No, it's 50 extra chairs,
not 30.
653
00:58:27,934 --> 00:58:30,186
She was very specific.
654
00:58:31,062 --> 00:58:33,857
Oh, I appreciate you going
the extra mile for Grandma.
655
00:58:34,858 --> 00:58:36,735
Thank you, sir.
656
00:58:38,237 --> 00:58:39,823
Hello?
657
00:58:40,699 --> 00:58:42,450
I can still see you there.
658
00:58:46,080 --> 00:58:49,166
- What do you want?
- I'm the hairdresser.
659
00:58:50,710 --> 00:58:52,379
Oh my God. Pat?
660
00:58:54,673 --> 00:58:56,341
I'm Dustin.
661
00:58:57,134 --> 00:58:59,470
Rita's grandson.
662
00:58:59,554 --> 00:59:01,472
So nice to finally meet you!
663
00:59:02,140 --> 00:59:04,143
I remember when you were born.
664
00:59:04,226 --> 00:59:05,894
(Chuckles)
665
00:59:07,021 --> 00:59:10,149
Well, this calls for a highball.
Please.
666
00:59:13,278 --> 00:59:15,280
Welcome. Please, come in.
(Chuckles)
667
00:59:15,947 --> 00:59:17,867
(Door creaks)
668
00:59:17,950 --> 00:59:19,619
(Pat) Thank you.
669
00:59:21,287 --> 00:59:23,248
(Door creaks)
670
00:59:26,793 --> 00:59:29,130
We had a hospice in the home.
671
00:59:31,132 --> 00:59:32,383
Come.
672
00:59:43,188 --> 00:59:47,902
(Gentle melancholic music)
673
00:59:57,579 --> 00:59:59,456
Did you style her wedding?
674
00:59:59,539 --> 01:00:02,085
- All three of them.
- (Chuckles)
675
01:00:06,214 --> 01:00:08,634
(Music continues)
676
01:00:13,264 --> 01:00:16,142
Grandma chose all the photos
for her funeral display.
677
01:00:18,520 --> 01:00:21,607
(Paper rustles)
678
01:00:23,901 --> 01:00:27,406
(Sighs) She was...
She was quite the perfectionist.
679
01:00:27,489 --> 01:00:29,282
(Pat) Is that what you call it?
680
01:00:30,951 --> 01:00:32,995
(Chuckles)
681
01:00:33,705 --> 01:00:37,125
(Dustin) So, how did you put up with her
all those years?
682
01:00:37,208 --> 01:00:40,921
Canadian whisky. Rocks.
683
01:00:41,714 --> 01:00:43,799
(Chuckles) I'll get it.
684
01:00:48,263 --> 01:00:51,100
You must have
some great memories of this house.
685
01:00:51,183 --> 01:00:54,395
- (Drink pours)
- I never set foot inside.
686
01:00:54,478 --> 01:00:56,397
- (Glass clinks)
- What?
687
01:00:56,480 --> 01:00:58,942
- (Thud)
- (Scoffs)
688
01:00:59,609 --> 01:01:01,486
What about all those parties?
689
01:01:05,950 --> 01:01:08,703
I always knew my place.
690
01:01:12,124 --> 01:01:14,001
I'll get some ice.
691
01:01:23,637 --> 01:01:26,682
(Chandelier chimes)
692
01:01:29,102 --> 01:01:32,272
(Door creaks, closes)
693
01:01:35,943 --> 01:01:39,822
- (Clock ticking)
- (Exhales)
694
01:01:39,906 --> 01:01:42,159
(Breathes heavily)
695
01:01:46,413 --> 01:01:50,210
- (Sudden burst of foreboding music)
- (Phone ringing)
696
01:01:51,044 --> 01:01:53,672
- (Breathes heavily)
- (Phone ringing)
697
01:01:54,632 --> 01:01:55,883
(Beeps)
698
01:01:55,966 --> 01:01:58,552
(Rita) You have reached
Rita Parker Sloan.
699
01:01:58,636 --> 01:02:01,014
Please leave a message,
and I shall return your call
700
01:02:01,097 --> 01:02:02,724
at my earliest convenience.
701
01:02:02,808 --> 01:02:04,100
(Beep)
702
01:02:04,893 --> 01:02:08,314
- (Indistinct)
- (Breathes heavily)
703
01:02:09,023 --> 01:02:11,818
- (Beep)
- (Door opens, creaks)
704
01:02:18,325 --> 01:02:19,994
Pat?
705
01:02:23,081 --> 01:02:24,916
(Foreboding music)
706
01:02:25,918 --> 01:02:27,419
(Slurps)
707
01:02:32,008 --> 01:02:33,927
(Indistinct background chatter)
708
01:02:34,010 --> 01:02:36,972
- (Clock ticking)
- Another double, please.
709
01:02:37,055 --> 01:02:39,684
- Oh, thirsty, huh?
- Mm-hm.
710
01:02:41,727 --> 01:02:43,646
In 5 minutes.
711
01:02:45,148 --> 01:02:48,569
I'm supposed to make
a dead bitch look human.
712
01:02:51,865 --> 01:02:55,285
Not sure
I'm up for the challenge.
713
01:02:55,368 --> 01:02:59,164
At least she won't complain.
714
01:02:59,248 --> 01:03:00,958
- For once.
- (Chuckling)
715
01:03:01,041 --> 01:03:03,003
(Gabriel) Was she a handful?
716
01:03:03,086 --> 01:03:06,506
Oh! A demanding,
Republican monster,
717
01:03:06,590 --> 01:03:11,679
but she had great taste...
in shoes.
718
01:03:11,762 --> 01:03:14,515
(Scoffs)
Sounds like a nightmare.
719
01:03:15,726 --> 01:03:17,853
(Upbeat music)
720
01:03:18,645 --> 01:03:20,397
I adored her.
721
01:03:28,741 --> 01:03:30,659
(Pat whistles)
722
01:03:33,412 --> 01:03:35,749
Nobody remembers me.
723
01:03:37,709 --> 01:03:42,340
I used to perform here...
every Saturday night.
724
01:03:42,423 --> 01:03:44,926
Really? What was your drag name?
725
01:03:45,009 --> 01:03:46,552
Mister Pat.
726
01:03:46,636 --> 01:03:49,973
(Scoffs)
Must have been before my time.
727
01:03:50,057 --> 01:03:54,062
Yes. It was before
you were conceived.
728
01:03:55,021 --> 01:03:58,066
- You see that stage?
- (Gabriel) Uh-huh.
729
01:03:59,108 --> 01:04:05,115
My lover, David, built that.
He was, uh, very handy.
730
01:04:07,243 --> 01:04:09,704
In more ways than one.
731
01:04:10,330 --> 01:04:11,873
(Chuckles)
732
01:04:12,959 --> 01:04:14,835
I sewed the curtains,
733
01:04:14,919 --> 01:04:18,882
and Eunice
put the glitter in the paint.
734
01:04:18,966 --> 01:04:24,262
Every queen in town
pitched in to open this dump.
735
01:04:24,346 --> 01:04:30,228
But maybe you're too young
to know who Tim and Mike were.
736
01:04:30,311 --> 01:04:32,690
They opened the bar.
737
01:04:32,773 --> 01:04:36,402
There were so many people
I remember.
738
01:04:36,485 --> 01:04:40,740
Miss Cheesecake, Dirty Ankle?
739
01:04:41,491 --> 01:04:46,622
And there was
one very interesting customer.
740
01:04:47,581 --> 01:04:48,791
Harry.
741
01:04:49,668 --> 01:04:55,173
He was a truck driver
and he came every Saturday
742
01:04:55,924 --> 01:05:00,179
to see me perform. "Mister Pat".
743
01:05:01,222 --> 01:05:02,933
He was very nice.
744
01:05:05,269 --> 01:05:09,107
Well, I heard that most
of the regulars stopped coming out.
745
01:05:09,190 --> 01:05:14,029
But... But maybe your friends
will make it tonight, for old times' sake.
746
01:05:19,702 --> 01:05:23,248
(Upbeat music plays faintly
in the background)
747
01:05:27,210 --> 01:05:29,255
This place was family.
748
01:05:34,261 --> 01:05:36,930
What's happened
with the crystal chandelier,
749
01:05:37,014 --> 01:05:39,183
that hung above the dance floor?
750
01:05:39,266 --> 01:05:42,228
It got old. They took it down.
751
01:05:42,312 --> 01:05:43,563
(Pat) Huh.
752
01:05:44,105 --> 01:05:47,693
Another of Rita's hand-me-downs.
753
01:05:50,488 --> 01:05:54,910
If she would have known
what these crystals have seen.
754
01:05:56,036 --> 01:05:57,746
Oh!
755
01:06:05,088 --> 01:06:08,926
- What? Where?
- Tonight's the last night.
756
01:06:09,802 --> 01:06:11,303
I don't understand.
757
01:06:11,386 --> 01:06:14,015
Harvey sold out
to some young gay couple.
758
01:06:14,099 --> 01:06:18,729
They're turning the whole building
into this straight gastro micro brew pub.
759
01:06:18,813 --> 01:06:20,439
"Gastro" what?
760
01:06:20,523 --> 01:06:24,903
They're installing giant tanks
to brew artisan craft beer.
761
01:06:24,986 --> 01:06:26,321
(Inhales)
762
01:06:26,947 --> 01:06:29,032
But where will we dance?
763
01:06:35,039 --> 01:06:36,499
(Sighs)
764
01:06:40,796 --> 01:06:47,512
- Here. Keep the change.
- (Gasps) Hey, big spender.
765
01:06:55,062 --> 01:06:57,858
(High-pitched piercing tone)
766
01:06:57,941 --> 01:07:00,861
(Disco music)
767
01:07:00,944 --> 01:07:03,489
(Audience cheering)
768
01:07:03,573 --> 01:07:05,366
(Pat) I'm back.
769
01:07:06,409 --> 01:07:08,579
Why don't you see me?
770
01:07:10,038 --> 01:07:11,665
I'm right here.
771
01:07:13,500 --> 01:07:20,049
- Oh. Oh. Oh.
- (Audience cheers)
772
01:07:20,133 --> 01:07:22,761
(High-pitched piercing tone
grows louder)
773
01:07:23,304 --> 01:07:25,681
(Man) Pick it up, guys.
We're falling behind.
774
01:07:26,473 --> 01:07:28,351
(Seagulls cawing)
775
01:07:33,316 --> 01:07:37,987
Send that arrangement back.
Everything must be perfect.
776
01:07:39,448 --> 01:07:43,827
- (Hum of traffic)
- Taxi!
777
01:07:47,457 --> 01:07:50,084
- Where to?
- I don't know. Just drive!
778
01:07:50,168 --> 01:07:51,586
(Breathes heavily)
779
01:07:53,297 --> 01:07:56,050
(Dustin) Grandma chose all the photos
for her funeral display.
780
01:07:56,133 --> 01:07:57,885
(Shanrock)
Rita wants to make things right.
781
01:07:57,968 --> 01:08:02,390
(Dee Dee) God forbid you ever listen
to anybody about anything.
782
01:08:02,474 --> 01:08:04,184
(Breathes heavily)
783
01:08:04,852 --> 01:08:08,397
- (Dog barking)
- (Foreboding music)
784
01:08:09,232 --> 01:08:12,152
(Panting)
785
01:08:14,446 --> 01:08:16,949
(Wind howling)
786
01:08:26,543 --> 01:08:29,129
(Gentle upbeat music)
787
01:08:35,220 --> 01:08:37,682
(Seagulls cawing)
788
01:08:43,355 --> 01:08:45,399
(Sighs)
789
01:08:52,657 --> 01:08:54,659
(Seagulls cawing)
790
01:09:01,876 --> 01:09:03,420
(Knocking)
791
01:09:03,503 --> 01:09:05,422
Eunice?
792
01:09:07,215 --> 01:09:08,592
Eunice.
793
01:09:09,260 --> 01:09:11,304
(Eunice) Yeah?
794
01:09:14,558 --> 01:09:16,601
Holy hell!
795
01:09:17,519 --> 01:09:20,857
Pat, you're still alive?
796
01:09:21,566 --> 01:09:25,611
- You're still sucking cock?
- Christ on the cross, queen.
797
01:09:25,695 --> 01:09:29,658
A bitch can't even powder her nose
without getting the third degree.
798
01:09:30,492 --> 01:09:33,997
Now, step back,
let me get a good look at you.
799
01:09:35,040 --> 01:09:37,584
You look fantastic.
800
01:09:40,338 --> 01:09:46,511
- Shit, I just saw your shoes.
- (Laughs)
801
01:09:48,722 --> 01:09:51,976
- (Laughs)
- (Eunice) Oh baby, I missed you.
802
01:09:52,060 --> 01:09:54,771
I missed you too.
Don't overdo it.
803
01:09:54,854 --> 01:09:57,106
Oh, I always do.
804
01:09:57,733 --> 01:09:59,151
Hm.
805
01:10:00,110 --> 01:10:04,491
I heard the Fruit and Nut is closing.
You going?
806
01:10:06,576 --> 01:10:08,453
I haven't set foot in years.
807
01:10:10,038 --> 01:10:11,374
Why not?
808
01:10:12,124 --> 01:10:14,627
Gay bars are so '90s.
809
01:10:15,544 --> 01:10:17,839
The Velvet Slipper's gone
in Lora in
810
01:10:17,923 --> 01:10:20,384
and that bar in Mansfield's
about to close too.
811
01:10:21,510 --> 01:10:23,679
- Our safe places.
- Mm-hm.
812
01:10:23,763 --> 01:10:25,640
I mean,
who needs the Fruit and Nut
813
01:10:25,723 --> 01:10:28,184
when they can
hold hands at Applebee's?
814
01:10:28,267 --> 01:10:29,520
(Laughs)
815
01:10:29,603 --> 01:10:32,398
Besides, that place
made me a goddamn drunk.
816
01:10:36,736 --> 01:10:40,907
Do you remember what we performed
for the opening night?
817
01:10:41,867 --> 01:10:46,372
Oh, and thank God I talked you out
of that Marlene Dietrich number.
818
01:10:46,997 --> 01:10:51,211
But your Shirley Bassey routine
brought down the house!
819
01:10:51,962 --> 01:10:55,716
And you did both,
the Peaches and Herb.
820
01:10:56,634 --> 01:10:58,886
- At the same time.
- At the same time.
821
01:10:58,970 --> 01:11:01,181
(Laughter)
822
01:11:01,265 --> 01:11:04,643
Girl, you taught me everything
I never wanted to know. (Laughs)
823
01:11:04,726 --> 01:11:06,228
- (Phone beeps)
- (Laughs)
824
01:11:06,311 --> 01:11:08,815
- You got a call.
- Oops.
825
01:11:10,942 --> 01:11:12,610
- (Sighs)
- (Phone beeps)
826
01:11:12,694 --> 01:11:15,656
- One of your boys?
- Let me tell you something.
827
01:11:15,739 --> 01:11:19,661
The trade on here
would make your head spin.
828
01:11:20,454 --> 01:11:21,913
- Show me.
- (Phone beeps)
829
01:11:21,997 --> 01:11:24,082
Ah! (Sighs)
830
01:11:24,833 --> 01:11:29,505
I do better on here,
than I ever did in the bars.
831
01:11:29,589 --> 01:11:34,595
Yet, here you are,
cruising the tearoom. (Laughs)
832
01:11:34,678 --> 01:11:38,265
I like to cover my bases.
(Laughs)
833
01:11:38,850 --> 01:11:40,727
What on earth?
834
01:11:43,563 --> 01:11:47,276
What on earth are they doing?
835
01:11:48,611 --> 01:11:51,156
These daddies with their
836
01:11:51,239 --> 01:11:52,699
- babies.
- Mm-hm.
837
01:11:52,782 --> 01:11:54,868
(Indistinct chatter)
838
01:11:55,702 --> 01:11:58,623
I wouldn't even know
how to be gay anymore.
839
01:11:58,706 --> 01:12:01,792
(Laughs) Tell that to your pantsuit.
840
01:12:08,258 --> 01:12:09,718
(Man) Great job, buddy.
841
01:12:09,802 --> 01:12:11,638
(Sighs)
842
01:12:12,847 --> 01:12:14,766
(Baby crying)
843
01:12:18,854 --> 01:12:20,606
(Pat) I'm happy for them.
844
01:12:21,690 --> 01:12:23,985
(Eunice) And jealous as hell.
845
01:12:24,069 --> 01:12:29,367
(Pat) Those kids will remember them
long after they have gone.
846
01:12:30,660 --> 01:12:32,870
And who will remember us?
847
01:12:34,539 --> 01:12:38,043
- You left a big mark.
- On who?
848
01:12:38,126 --> 01:12:42,549
Those gay dads should drop
to their knees and kiss your rings.
849
01:12:43,841 --> 01:12:45,301
Which one?
850
01:12:45,385 --> 01:12:50,099
Especially the cubic zirconia
on your left ring finger.
851
01:12:51,016 --> 01:12:54,271
'Cause, bitch, you know
that's the only one that's real.
852
01:12:54,896 --> 01:12:58,567
(Laughs)
853
01:12:59,150 --> 01:13:01,737
(Pat) You evil bitch.
854
01:13:05,199 --> 01:13:07,077
I went to see David today.
855
01:13:09,580 --> 01:13:11,665
Is he still dead?
856
01:13:14,335 --> 01:13:16,588
My name was on the tombstone.
857
01:13:17,797 --> 01:13:20,843
(Eunice) No shit.
You paid for the damn thing?
858
01:13:21,594 --> 01:13:24,263
Today was the first time
I saw it.
859
01:13:24,805 --> 01:13:28,727
Don't tell me, you are
still mad at that old whore.
860
01:13:32,732 --> 01:13:35,776
Jesus, honey,
when are you gonna move on?
861
01:13:41,325 --> 01:13:43,952
Why didn't you tell me
about my house?
862
01:13:44,037 --> 01:13:47,040
I went there.
There was nothing there.
863
01:13:51,420 --> 01:13:54,506
You don't tell someone
in a goddamn nursing home
864
01:13:54,590 --> 01:13:58,928
their house has been demolished.
It's bad etiquette.
865
01:13:59,846 --> 01:14:02,766
But you could have come
and said, "Hi."
866
01:14:06,812 --> 01:14:08,814
At least you had a home.
867
01:14:11,943 --> 01:14:14,029
And a David.
868
01:14:14,613 --> 01:14:16,324
(Chuckles)
869
01:14:16,407 --> 01:14:20,578
I had a house, and a David.
870
01:14:21,621 --> 01:14:23,540
And both are gone.
871
01:14:24,917 --> 01:14:27,002
But you're here.
872
01:14:32,509 --> 01:14:34,428
(Eunice) You're not gone.
873
01:14:34,512 --> 01:14:36,847
(Foreboding music)
874
01:14:37,515 --> 01:14:40,017
(Knocking)
875
01:14:40,101 --> 01:14:41,603
Eunice.
876
01:14:41,687 --> 01:14:44,356
(Seagulls cawing)
877
01:14:44,439 --> 01:14:46,984
- (Knocking)
- Eunice.
878
01:14:52,198 --> 01:14:56,412
And you old bitch,
sitting next to me.
879
01:15:16,309 --> 01:15:20,523
(Sobs)
880
01:15:33,872 --> 01:15:37,585
(Indistinct chatter)
881
01:15:42,006 --> 01:15:43,884
(Laughter)
882
01:15:43,967 --> 01:15:45,761
(Gabriel) How did it go?
883
01:15:46,678 --> 01:15:48,764
- I quit the bitch.
- (Chuckles)
884
01:15:49,639 --> 01:15:53,311
Oh... Frozen fucking pizza
lit the toaster oven on fire.
885
01:15:53,394 --> 01:15:56,523
But I extinguished the blaze, girl.
I am here, I am alive!
886
01:15:56,607 --> 01:15:58,901
And did you select a song?
887
01:15:58,984 --> 01:16:01,195
I barely survive
a DiGiorno inferno
888
01:16:01,278 --> 01:16:03,573
and you trifle me
for a song selection?
889
01:16:03,656 --> 01:16:06,075
(Scoffs)
Shame on you, Gabriel. Shame.
890
01:16:07,535 --> 01:16:09,205
Is Velma all right?
891
01:16:09,288 --> 01:16:14,794
One Coco Roco
and she will be just fine.
892
01:16:14,877 --> 01:16:16,963
(Clattering)
893
01:16:20,217 --> 01:16:23,179
(Indistinct chatter)
894
01:16:29,561 --> 01:16:31,814
Look like you seen a ghost.
895
01:16:32,898 --> 01:16:35,109
Gabriel sent on me
to check on you.
896
01:16:35,193 --> 01:16:36,402
(Exhales)
897
01:16:37,987 --> 01:16:40,282
(Sighs) I dropped this bitch
on a Crockpot.
898
01:16:40,366 --> 01:16:42,910
It's the last night,
I have no idea what I'm doing.
899
01:16:42,993 --> 01:16:45,037
- (Clattering)
- Take the edge off.
900
01:17:08,231 --> 01:17:10,441
(Exhales) Gorgeous skin.
901
01:17:14,780 --> 01:17:17,575
- Where are you from?
- Hancock Street.
902
01:17:17,658 --> 01:17:20,328
- Nice.
- (Scoffs) You been there lately?
903
01:17:21,955 --> 01:17:25,585
- Been performing long?
- 2 years.
904
01:17:25,668 --> 01:17:28,880
I finally start to get good
and they close the damn bar.
905
01:17:31,216 --> 01:17:32,676
What's your act?
906
01:17:34,219 --> 01:17:36,138
Batten down the hatches, boys,
907
01:17:36,221 --> 01:17:42,645
man your harpoons and make way
for Miss Velma Humpback!
908
01:17:42,729 --> 01:17:46,400
- "There she blows!"
- Aw, yes, queen. (Chuckles)
909
01:17:46,483 --> 01:17:49,153
Forget this little town,
Miss Velma.
910
01:17:49,779 --> 01:17:51,656
You'd be big in Cleveland.
911
01:17:51,740 --> 01:17:54,868
(Scoffs) Well, ain't you
just the sweetest thing?
912
01:17:57,872 --> 01:17:59,874
(Lighter clicks)
913
01:18:18,771 --> 01:18:23,360
- Oh, hell, no.
- Sit down. Close your eyes.
914
01:18:23,443 --> 01:18:26,529
I'm a professional. No peeking.
915
01:18:26,613 --> 01:18:30,785
(Upbeat dance music)
916
01:18:30,868 --> 01:18:33,204
(+ "Sissy that Walk", RuPaul)
917
01:18:34,790 --> 01:18:38,210
♪ Pick myself up
Turn the world on its head
918
01:18:38,293 --> 01:18:42,131
♪ Don't forget what
Don't forget what my mama said
919
01:18:42,215 --> 01:18:43,299
No peeking.
920
01:18:43,383 --> 01:18:45,970
♪ People talking
Since the beginning of time
921
01:18:46,053 --> 01:18:49,890
♪ Unless they paying your bills
Pay them bitches no mind
922
01:18:49,974 --> 01:18:57,190
> And if I fly, or if I fall
Least I can say I gave it all.
923
01:18:57,732 --> 01:19:01,278
- ♪ And if I fly, or if I fall.
- Voila.
924
01:19:01,362 --> 01:19:04,615
(Audience cheering)
925
01:19:04,700 --> 01:19:08,412
3 Fly, fly, fly, fly
Uh-oh, uh-oh
926
01:19:08,495 --> 01:19:12,041
3 Fly, fly, fly, fly
Uh-oh, uh-oh
927
01:19:12,125 --> 01:19:16,045
3 Fly, fly, fly, fly
Uh-oh, uh-oh
928
01:19:16,129 --> 01:19:18,716
3 Fly, fly, fly, fly
Uh-oh, uh-oh
929
01:19:18,799 --> 01:19:21,010
- & Now sissy that walk.
- (Audience cheering)
930
01:19:29,686 --> 01:19:34,525
- I love your rings.
- Thanks. Each one has a story.
931
01:19:34,608 --> 01:19:36,862
Oh yeah? What are they?
932
01:19:38,030 --> 01:19:39,781
I don't remember.
933
01:19:39,865 --> 01:19:41,825
(♪ "Dancing on My Own", Robyn)
934
01:19:41,908 --> 01:19:45,580
♪ Somebody said
You got a new friend
935
01:19:50,252 --> 01:19:53,922
♪ Does she love you
Better than I can?
936
01:19:58,261 --> 01:20:01,807
♪ There's a big black sky
Over my town
937
01:20:06,562 --> 01:20:10,067
♪ I know where you're at
I bet she's around
938
01:20:15,740 --> 01:20:18,201
I forgot how much I miss this.
939
01:20:18,284 --> 01:20:20,537
- Dancing?
- Our people!
940
01:20:21,080 --> 01:20:22,998
♪ ...for myself
941
01:20:23,082 --> 01:20:28,797
♪ I'm in the corner
Watching you kiss her, oh
942
01:20:31,049 --> 01:20:37,098
♪ I'm right over here
Why can't you see me? Oh
943
01:20:39,267 --> 01:20:41,436
♪ I'm giving it my all
944
01:20:41,520 --> 01:20:47,110
♪ But I'm not the guy
You're taking home, oh
945
01:20:47,902 --> 01:20:51,990
♪ I keep dancing on my own
946
01:20:52,074 --> 01:20:57,204
- & I keep dancing on my own.
- (Crowd cheering)
947
01:21:03,753 --> 01:21:08,259
♪ So far away But still so near
948
01:21:08,342 --> 01:21:11,972
♪ The lights go on the music dies
949
01:21:12,055 --> 01:21:16,351
♪ But you don't see me
Standing here
950
01:21:16,434 --> 01:21:20,356
♪ I just came to say goodbye
951
01:21:20,439 --> 01:21:26,572
♪ I'm in the corner
Watching you kiss her, oh
952
01:21:28,448 --> 01:21:30,410
♪ I'm giving it my all
953
01:21:30,952 --> 01:21:36,500
♪ But I'm not the guy
You're taking home, oh
954
01:21:37,042 --> 01:21:41,046
♪ I keep dancing on my own
955
01:21:41,130 --> 01:21:45,051
♪ I keep dancing on my own
956
01:21:45,135 --> 01:21:50,433
♪ I'm in the corner
Watching you kiss her, oh
957
01:21:53,311 --> 01:21:59,651
♪ I'm right over here
Why can't you see me? Oh
958
01:22:01,362 --> 01:22:03,489
- ♪ And I'm giving it my all.
- (Electricity crackles)
959
01:22:03,573 --> 01:22:07,244
♪ But I'm not the guy
You're taking home
960
01:22:07,328 --> 01:22:09,705
(Glass shatters)
- (Crowd screaming)
961
01:22:09,788 --> 01:22:12,124
(Machine beeping)
962
01:22:14,711 --> 01:22:16,630
(Indistinct chatter)
963
01:22:17,839 --> 01:22:20,176
(Breathes heavily)
964
01:22:22,637 --> 01:22:26,850
(Machine beeping)
965
01:22:33,441 --> 01:22:35,193
(Sighs)
966
01:22:39,698 --> 01:22:42,201
(Monitor beeping)
967
01:22:51,212 --> 01:22:52,922
Sir.
968
01:22:53,005 --> 01:22:55,549
Sir, you sustained
a serious head injury!
969
01:22:55,633 --> 01:22:57,511
Please get back in your room.
970
01:22:58,262 --> 01:23:00,180
I'm late for my funeral.
971
01:23:00,264 --> 01:23:02,516
(Nurse)
Sir, get your ass back here.
972
01:23:02,599 --> 01:23:04,894
(§ "This is My Life", Shirley Bassey)
973
01:23:04,978 --> 01:23:06,688
(Elevator pings)
974
01:23:07,397 --> 01:23:11,360
♪ Funny how a lonely day
Can make a person say
975
01:23:11,443 --> 01:23:15,281
♪ What good is my life
976
01:23:17,617 --> 01:23:21,788
♪ Funny how a breaking heart
Can make me start to say
977
01:23:21,871 --> 01:23:25,710
♪ What good is my life
978
01:23:28,004 --> 01:23:32,175
♪ Funny how I often seem
To think I'll find another dream
979
01:23:32,259 --> 01:23:35,930
(Car beeping) ♪ In my life
980
01:23:38,391 --> 01:23:42,896
♪ Till I look around and see
This great big world is part of me
981
01:23:42,980 --> 01:23:47,151
(Woman) & And my life.
982
01:23:49,487 --> 01:23:53,241
♪ This is my life
983
01:23:53,325 --> 01:23:56,871
♪ Today, tomorrow
Love will come and find me
984
01:23:58,247 --> 01:24:01,835
♪ But that's the way
That I was born to be
985
01:24:03,045 --> 01:24:08,426
♪ This is me, this is me
986
01:24:10,345 --> 01:24:12,973
♪ This is my life
987
01:24:13,515 --> 01:24:17,227
♪ And I don't give a damn
For lost emotions
988
01:24:18,062 --> 01:24:20,398
(Pat groans)
♪ I've such a lot of love
989
01:24:20,482 --> 01:24:22,567
- (Pat) Bitch.
- ♪ I've got to give
990
01:24:23,318 --> 01:24:29,367
♪ Let me live, let me live
991
01:24:31,452 --> 01:24:36,458
Sherman. (Breathes heavily)
I'm... I'm sorry!
992
01:24:37,376 --> 01:24:40,129
- You're too late.
- (Footsteps approaching)
993
01:24:40,213 --> 01:24:41,339
(Pat sighs)
994
01:24:44,510 --> 01:24:47,096
Oh. Hey, Pat.
995
01:24:49,139 --> 01:24:51,142
She's a real hot mess in there.
996
01:24:52,102 --> 01:24:53,978
Total resting bitch face.
997
01:24:56,147 --> 01:24:58,943
Resting dead bitch face.
998
01:25:03,573 --> 01:25:07,035
(Exhales, sniffs)
999
01:25:09,288 --> 01:25:10,957
She needs your touch.
1000
01:25:45,538 --> 01:25:48,834
(Gentle melancholic music)
1001
01:26:20,037 --> 01:26:22,039
Get Dee Dee back.
1002
01:26:25,502 --> 01:26:27,420
Don't you dare.
1003
01:26:32,760 --> 01:26:34,303
(Sighs)
1004
01:26:35,262 --> 01:26:37,349
Dee Dee would do a better job.
1005
01:26:38,141 --> 01:26:39,601
Bullshit.
1006
01:26:40,310 --> 01:26:42,604
I didn't know
that you looked that bad.
1007
01:26:43,313 --> 01:26:45,483
Well then, fix me, goddamn it.
1008
01:26:49,947 --> 01:26:54,785
When David died,
you didn't come to the funeral.
1009
01:26:57,914 --> 01:27:01,292
And now you want me
to rescue yours?
1010
01:27:02,670 --> 01:27:05,965
Pat, for Christ's sake,
I never even met David.
1011
01:27:06,507 --> 01:27:13,723
We talked about him,
every Friday at 4:00 for 33 years.
1012
01:27:17,270 --> 01:27:19,564
You know,
I don't do well at funerals.
1013
01:27:20,773 --> 01:27:22,025
Really?
1014
01:27:24,778 --> 01:27:26,238
I adore them.
1015
01:27:27,281 --> 01:27:31,035
You're not making this easy, Patrick.
I'm trying to make this right.
1016
01:27:33,705 --> 01:27:35,791
I know I was your servant,
1017
01:27:37,710 --> 01:27:40,714
but I thought I was your friend.
1018
01:27:41,381 --> 01:27:44,175
You knew every
goddamn secret I ever had.
1019
01:27:45,343 --> 01:27:48,014
And you never listened once
to mine.
1020
01:27:48,097 --> 01:27:50,725
It was another world
back then, Pat.
1021
01:27:50,808 --> 01:27:52,894
People evolve, they let go.
1022
01:27:54,605 --> 01:27:56,481
Maybe you should too.
1023
01:28:00,028 --> 01:28:01,904
Have a fun funeral.
1024
01:28:02,488 --> 01:28:04,866
I was embarrassed! Okay?
1025
01:28:07,077 --> 01:28:09,204
About how David died.
1026
01:28:16,171 --> 01:28:18,049
When I did let you know
1027
01:28:19,508 --> 01:28:21,344
how much it hurt.
1028
01:28:22,303 --> 01:28:25,432
(Sighs) that you weren't there.
1029
01:28:26,642 --> 01:28:30,605
Because I needed you there
at that moment.
1030
01:28:31,773 --> 01:28:33,066
(Sighs)
1031
01:28:33,941 --> 01:28:35,652
Where were you?
1032
01:28:37,279 --> 01:28:40,741
I left you. (Sighs)
1033
01:28:40,824 --> 01:28:43,244
And the whole town followed.
1034
01:28:49,250 --> 01:28:50,670
(Sighs)
1035
01:28:51,379 --> 01:28:53,255
(Rita) I'm sorry.
1036
01:28:56,385 --> 01:28:58,595
(Sobs) I'm sorry.
1037
01:29:06,729 --> 01:29:10,025
(Gentle melancholic music)
1038
01:29:21,914 --> 01:29:24,375
I forgive you.
1039
01:29:26,210 --> 01:29:27,921
I forgive you.
1040
01:29:32,259 --> 01:29:34,846
You're going to be beautiful.
1041
01:29:35,388 --> 01:29:37,432
I'll make you beautiful.
1042
01:29:38,349 --> 01:29:39,685
Yes.
1043
01:29:47,318 --> 01:29:50,697
(Gentle dramatic music)
1044
01:30:21,274 --> 01:30:23,652
(Music builds)
1045
01:31:09,705 --> 01:31:11,707
(Music continues)
1046
01:33:30,034 --> 01:33:32,161
(Music fades)
1047
01:33:33,414 --> 01:33:36,375
(Organ music)
1048
01:33:42,966 --> 01:33:44,551
(Gasps)
1049
01:33:58,860 --> 01:34:00,445
Pat.
1050
01:34:18,716 --> 01:34:20,217
Thank you.
1051
01:34:25,223 --> 01:34:27,392
May I share something with you?
1052
01:34:32,190 --> 01:34:35,903
I was 15 when Grandma Rita
sat me down
1053
01:34:35,986 --> 01:34:41,951
and asked me if there was anything
I needed to tell her.
1054
01:34:45,038 --> 01:34:46,915
We were so conservative.
1055
01:34:51,921 --> 01:34:54,633
I was scared to death
to tell her the truth.
1056
01:34:56,676 --> 01:34:59,054
But finally.
1057
01:35:01,557 --> 01:35:03,017
I did.
1058
01:35:06,855 --> 01:35:09,024
"Don't worry," she said.
1059
01:35:11,235 --> 01:35:13,363
"My best friend's gay too."
1060
01:35:18,576 --> 01:35:20,496
We stayed up all night.
1061
01:35:21,789 --> 01:35:25,167
She told me all about
you and David.
1062
01:35:27,629 --> 01:35:29,756
(Seagulls cawing)
1063
01:35:31,591 --> 01:35:33,636
(Gentle contemplative music)
1064
01:35:36,139 --> 01:35:38,517
(Dustin) Even though
I never really knew you.
1065
01:35:42,437 --> 01:35:44,983
I want you to know
you changed my life.
1066
01:36:29,075 --> 01:36:30,744
(Sighs)
1067
01:36:35,583 --> 01:36:38,169
(Echo of lights switching off)
1068
01:36:39,003 --> 01:36:41,173
(Music continues)
1069
01:37:13,710 --> 01:37:17,005
(Music builds)
1070
01:37:20,885 --> 01:37:23,888
(Eunice, laughing)
Oh, baby, I missed you.
1071
01:37:23,972 --> 01:37:26,183
(David) Hey, mister.
1072
01:37:26,267 --> 01:37:29,603
(Disco music)
1073
01:37:29,687 --> 01:37:32,524
(§ "Supersonic Love", Eddie Warner)
1074
01:37:54,882 --> 01:37:56,927
♪ Super love
1075
01:38:03,310 --> 01:38:05,729
♪ Supersonic love
1076
01:38:16,867 --> 01:38:19,703
♪ Supersonic love
1077
01:38:25,251 --> 01:38:28,047
♪ Supersonic love
1078
01:40:12,333 --> 01:40:14,419
(Song ends)
1079
01:40:15,254 --> 01:40:16,922
(Gentle emotive music)
1080
01:40:31,647 --> 01:40:34,443
(§ "Hovering", Daniel Cartier)
1081
01:40:48,375 --> 01:40:50,503
♪ Hovering
1082
01:40:51,295 --> 01:40:56,051
♪ Outside's a perfect day
1083
01:40:57,177 --> 01:41:03,768
♪ Wonderful and warm
1084
01:41:05,938 --> 01:41:11,903
♪ In a dream I'm longing
For your kiss
1085
01:41:13,530 --> 01:41:20,287
♪ I would let it blow me away
1086
01:41:26,378 --> 01:41:30,424
♪ Away
1087
01:41:34,262 --> 01:41:37,849
♪ Away
1088
01:41:58,498 --> 01:42:01,460
♪ What is this?
1089
01:42:01,544 --> 01:42:05,756
♪ This breathless breathing
1090
01:42:06,757 --> 01:42:12,431
♪ What are these sweet stars
1091
01:42:15,143 --> 01:42:21,650
♪ High above
The world is speeding by
1092
01:42:23,986 --> 01:42:30,535
♪ You and I So far away
1093
01:42:36,667 --> 01:42:40,297
♪ Away
1094
01:42:44,509 --> 01:42:48,097
♪ Away
1095
01:43:15,087 --> 01:43:21,052
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh
1096
01:43:22,970 --> 01:43:27,142
♪ Away
1097
01:43:31,314 --> 01:43:34,859
♪ Away
1098
01:43:40,074 --> 01:43:43,203
♪ Away
1099
01:43:46,957 --> 01:43:50,420
♪ Away
1100
01:43:54,382 --> 01:43:58,303
♪ Away
1101
01:44:02,475 --> 01:44:06,020
♪ Away
1102
01:44:18,034 --> 01:44:21,748
♪ Away ♪
1103
01:44:53,409 --> 01:44:56,537
Subtitles for the D/deaf and
hard of hearing by Day for Night.
1104
01:45:10,095 --> 01:45:12,056
(Pat) Bye, everybody!
1105
01:45:13,182 --> 01:45:15,100
Come and see me sometimes.
72226
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.