Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,084 --> 00:00:52,184
I've got 7.2.
2
00:00:54,188 --> 00:00:57,056
I've got 6.6.
3
00:01:01,028 --> 00:01:03,829
Well, I'm closer, Henry.
Come towards me.
4
00:01:03,831 --> 00:01:06,065
I have 7.2.
5
00:01:10,438 --> 00:01:14,106
I've got 7.8.
We're getting closer, Henry.
6
00:01:14,108 --> 00:01:16,208
I just got 8.
7
00:01:16,210 --> 00:01:18,444
Well, Higgins,
8
00:01:18,446 --> 00:01:21,547
I do believe we have
located our quarry.
9
00:01:21,549 --> 00:01:24,716
It's more accurate to say
that I've located you.
10
00:01:24,718 --> 00:01:28,020
Well, sir, given that
we started four blocks apart--
11
00:01:28,022 --> 00:01:30,656
Then I'd say this has been
a success, gentlemen.
12
00:01:30,658 --> 00:01:32,991
Well done!
13
00:01:35,129 --> 00:01:37,930
Sir, if you don't mind
my asking...
14
00:01:37,932 --> 00:01:39,832
Careful.
15
00:01:39,834 --> 00:01:43,168
How does the trackizer work?
16
00:01:43,170 --> 00:01:45,604
Well, it isn't called
a trackizer, Henry,
17
00:01:45,606 --> 00:01:48,474
because here's no such word
as "trackize." Right?
18
00:01:48,476 --> 00:01:50,809
Hmm...
19
00:01:50,811 --> 00:01:53,479
As the wearer walks,
20
00:01:53,481 --> 00:01:55,914
a magnet slides back and forth
21
00:01:55,916 --> 00:01:57,883
inside of a wire coil
22
00:01:57,885 --> 00:01:59,918
inducing an electrical current.
23
00:01:59,920 --> 00:02:02,888
That current is then
converted to voltage.
24
00:02:02,890 --> 00:02:06,158
You know what voltage is,
right, Henry?
25
00:02:06,160 --> 00:02:10,062
Yes. It's about... volts.
26
00:02:10,064 --> 00:02:13,532
Right. Now,
as the voltage increases
27
00:02:13,534 --> 00:02:15,968
on either side of this gap,
28
00:02:15,970 --> 00:02:18,203
the pressure builds and builds
29
00:02:18,205 --> 00:02:20,005
and builds until...
30
00:02:21,742 --> 00:02:23,742
- ...a tiny spark!
- Sir,
31
00:02:23,744 --> 00:02:26,678
I was wondering, what happens
when our quarry stops moving?
32
00:02:26,680 --> 00:02:30,616
Well then, the transmission
ends until movement resumes.
33
00:02:30,618 --> 00:02:32,784
Right. So, what happens
34
00:02:32,786 --> 00:02:35,220
if they've arrived,
but we're still a block away?
35
00:02:35,222 --> 00:02:36,688
Hmm.
36
00:02:36,690 --> 00:02:39,191
That-that could be a problem.
37
00:02:39,193 --> 00:02:41,493
Well, that would necessitate
38
00:02:41,495 --> 00:02:43,595
a third receiver unit
39
00:02:43,597 --> 00:02:45,597
in order to triangulate the...
40
00:02:45,599 --> 00:02:47,599
Oh, Henry!
41
00:02:51,405 --> 00:02:53,405
Detective Murdoch.
42
00:02:53,407 --> 00:02:55,908
Has Dr. Ogden been notified?
43
00:02:55,910 --> 00:02:58,310
The caller didn't actually
find the body, sir.
44
00:02:58,312 --> 00:03:00,245
Why are we calling this
a murder?
45
00:03:00,247 --> 00:03:02,247
There's evidence
at the crime scene apparently.
46
00:03:02,249 --> 00:03:04,249
- "Crime scene"?
- That's what she called it.
47
00:03:04,251 --> 00:03:06,818
She? She? Who is this she?
48
00:03:06,820 --> 00:03:09,254
Sir, she wouldn't say.
But she knows you.
49
00:03:13,928 --> 00:03:16,395
- Freddie Pink.
- Hello, William.
50
00:03:16,397 --> 00:03:18,397
I understand
51
00:03:18,399 --> 00:03:20,532
you believe this to be
the scene of a crime.
52
00:03:20,534 --> 00:03:22,801
I do.
53
00:03:22,803 --> 00:03:25,070
I was hired to deliver
a letter to the occupant
54
00:03:25,072 --> 00:03:27,806
of this apartment.
A man named James Smith.
55
00:03:27,808 --> 00:03:30,309
- Do you know this Mr. Smith?
- I've never met him.
56
00:03:30,311 --> 00:03:31,944
I don't even know
what he looks like.
57
00:03:31,946 --> 00:03:35,647
Then how is it you come to be
inside of his apartment?
58
00:03:35,649 --> 00:03:37,816
I suspected
that he was at home,
59
00:03:37,818 --> 00:03:39,751
but not answering
his door.
60
00:03:39,753 --> 00:03:41,720
You broke in?
61
00:03:41,722 --> 00:03:43,689
If I hadn't,
I wouldn't have found this.
62
00:03:43,691 --> 00:03:45,624
It's blood.
63
00:03:50,231 --> 00:03:53,065
And from that,
you inferred murder?
64
00:03:53,067 --> 00:03:54,900
No.
65
00:03:59,974 --> 00:04:03,208
From this.
66
00:04:03,210 --> 00:04:05,844
And it's not just there.
It's under the table
67
00:04:05,846 --> 00:04:08,380
and over there
by the chair.
68
00:04:08,382 --> 00:04:10,782
George, may I have
my ultraviolet light, please?
69
00:04:23,264 --> 00:04:25,797
Thank you.
70
00:04:30,304 --> 00:04:32,571
Looks like
a murder to me.
71
00:04:42,119 --> 00:04:44,219
Alright, George,
speak with the neighbours.
72
00:04:44,221 --> 00:04:46,454
See if anyone saw or heard
anything suspicious.
73
00:04:46,456 --> 00:04:48,523
Sir.
74
00:04:50,427 --> 00:04:53,261
Body appears to have
been dragged...
75
00:04:53,263 --> 00:04:56,665
...over to the window.
76
00:05:00,737 --> 00:05:03,505
And dumped out?
77
00:05:03,507 --> 00:05:05,507
He did so
rather unceremoniously.
78
00:05:05,509 --> 00:05:07,575
Or she.
79
00:05:10,814 --> 00:05:14,182
They moved in about
a month ago. Maybe six weeks.
80
00:05:14,184 --> 00:05:16,818
- Who's "they"?
- James and JJ.
81
00:05:16,820 --> 00:05:18,820
Who's JJ?
82
00:05:18,822 --> 00:05:21,389
James Junior.
83
00:05:21,391 --> 00:05:24,125
- How old is he?
- Around 5.
84
00:05:24,127 --> 00:05:26,127
I look after him
when his dad goes out.
85
00:05:26,129 --> 00:05:28,129
And where is JJ now?
86
00:05:28,131 --> 00:05:30,298
I don't know.
What's going on?
87
00:05:30,300 --> 00:05:32,300
We're not
exactly sure yet.
88
00:05:32,302 --> 00:05:35,537
Ma'am, did you see
anything unusual last night?
89
00:05:35,539 --> 00:05:38,273
He had a visitor.
Quite late, as I recall.
90
00:05:38,275 --> 00:05:40,608
Is that right?
Can you describe him?
91
00:05:40,610 --> 00:05:42,677
It was a her.
92
00:05:42,679 --> 00:05:44,679
I received a request
to locate
93
00:05:44,681 --> 00:05:46,981
James Robert Smith
and deliver a letter.
94
00:05:46,983 --> 00:05:50,585
- Who made this request?
- A man named Kenneth Spokes.
95
00:05:50,587 --> 00:05:52,587
How well
did you know Mr. Spokes?
96
00:05:52,589 --> 00:05:56,257
I've never met him. But this
is what I was to deliver.
97
00:06:12,306 --> 00:06:14,306
It's blank!
98
00:06:14,308 --> 00:06:15,674
A ruse, it would seem.
99
00:06:15,676 --> 00:06:17,642
You think
Mr. Spokes wanted me
100
00:06:17,644 --> 00:06:19,811
to locate James Smith
so that he could kill him.
101
00:06:19,813 --> 00:06:21,913
Did you inform him
where Mr. Smith lived?
102
00:06:21,915 --> 00:06:24,816
No. But he could
have followed me.
103
00:06:24,818 --> 00:06:26,485
Detective.
104
00:06:26,487 --> 00:06:28,487
George,
what have you?
105
00:06:28,489 --> 00:06:30,455
Sir, I spoke
to several of the neighbours.
106
00:06:30,457 --> 00:06:32,791
None of them remember
hearing anything unusual.
107
00:06:32,793 --> 00:06:35,327
Mr. Smith went
to O'Donnell's pub at 8 o'clock.
108
00:06:35,329 --> 00:06:37,596
Returned about 8:30,
which I thought was strange.
109
00:06:37,598 --> 00:06:39,664
Hardly enough time
to throw back a pint.
110
00:06:39,666 --> 00:06:41,400
Agreed.
111
00:06:41,402 --> 00:06:44,503
Uh, beyond that,
then he collected his son--
112
00:06:44,505 --> 00:06:47,873
- His son?
- Afraid so. James Junior. Aged 5.
113
00:06:47,875 --> 00:06:50,041
We're looking,
but no sign of him yet.
114
00:06:50,043 --> 00:06:52,244
Did anyone see them
after that?
115
00:06:52,246 --> 00:06:55,414
Apparently, sir, he had
a visitor at about 10 o'clock.
116
00:06:55,416 --> 00:06:57,716
- A woman apparently.
- That would have been me.
117
00:06:57,718 --> 00:07:01,353
I knocked but he wasn't
home, so I left.
118
00:07:01,355 --> 00:07:05,056
My witness... my witness says that
the woman entered the apartment.
119
00:07:05,058 --> 00:07:07,859
I entered briefly,
just long enough to ascertain
120
00:07:07,861 --> 00:07:10,862
- that he wasn't home.
- You broke in.
121
00:07:10,864 --> 00:07:13,098
Is this going
to be a problem?
122
00:07:13,100 --> 00:07:15,952
George, were there any
fingermarks on the doorknob?
123
00:07:15,977 --> 00:07:16,903
Yes, sir.
124
00:07:16,904 --> 00:07:19,671
- Higgins is analyzing them now.
- Anything else?
125
00:07:19,673 --> 00:07:22,707
I did find this.
Uh, his birth certificate.
126
00:07:22,709 --> 00:07:24,643
All right. See what
you can find out about him.
127
00:07:24,645 --> 00:07:27,479
Sir.
128
00:07:27,481 --> 00:07:29,981
Did you know he had a son?
129
00:07:29,983 --> 00:07:32,317
No.
130
00:07:32,319 --> 00:07:34,352
I wonder what's become of him.
131
00:07:34,354 --> 00:07:36,998
- Sir.
- Henry, what have you?
132
00:07:37,023 --> 00:07:39,224
We've identified a set of
fingermarks from the doorknob.
133
00:07:39,226 --> 00:07:42,093
- And to whom do they belong?
- Just Miss Pink, sir.
134
00:07:42,095 --> 00:07:45,163
- What about Smith's?
- We only found one set.
135
00:07:47,601 --> 00:07:50,902
The killer must have wiped down
the fingermarks on his way out.
136
00:07:50,904 --> 00:07:53,505
Then when I returned
this morning...
137
00:07:53,507 --> 00:07:56,408
- Anything else, Henry?
- Turns out we were keeping
138
00:07:56,410 --> 00:07:58,910
a file on a James Smith,
sir. Only one item.
139
00:07:58,912 --> 00:08:01,279
It's an incident report
from a couple of months ago.
140
00:08:01,281 --> 00:08:03,915
- Who took that report?
- Well...
141
00:08:05,853 --> 00:08:09,254
Mr. Smith's mother came in
looking for him, sir.
142
00:08:09,256 --> 00:08:11,423
She was wondering
if we'd put him in jail.
143
00:08:11,425 --> 00:08:13,558
- In jail?!
- It was the only explanation
144
00:08:13,560 --> 00:08:15,560
she would accept as to why
he didn't send her
145
00:08:15,562 --> 00:08:17,562
flowers on her birthday.
146
00:08:17,564 --> 00:08:19,564
And you started
a file for him?
147
00:08:19,566 --> 00:08:21,566
Well, sir, I figured
if his mother considered him
148
00:08:21,568 --> 00:08:23,502
the jailbird type,
he might well be.
149
00:08:23,504 --> 00:08:25,470
All right.
Bring her in.
150
00:08:25,472 --> 00:08:28,673
Sir, that woman's not
the victim's mother.
151
00:08:28,675 --> 00:08:30,375
How do you know that?
152
00:08:30,377 --> 00:08:32,611
Because
153
00:08:32,613 --> 00:08:35,213
the James Robert Smith for whom
this birth certificate
154
00:08:35,215 --> 00:08:38,316
was issued died 30 years ago
at the age of 8 months.
155
00:08:38,318 --> 00:08:41,152
Whoever was living
in that apartment wasn't him.
156
00:08:41,154 --> 00:08:43,622
He must have assumed
a false identity for a reason.
157
00:08:43,624 --> 00:08:45,891
Perhaps that reason
caught up with him.
158
00:08:45,893 --> 00:08:48,026
Now you say he was
at the tavern last night?
159
00:08:48,028 --> 00:08:49,628
Yes, sir. O'Donnell's
on Queen Street.
160
00:08:49,630 --> 00:08:52,797
Find out why he only stayed
for half an hour.
161
00:08:52,799 --> 00:08:54,466
Sir.
162
00:08:56,470 --> 00:08:58,803
Round back
and down the stairs.
163
00:08:58,805 --> 00:09:01,740
James Smith?
Yeah, he drinks here.
164
00:09:01,742 --> 00:09:03,575
Are you sure we're talking
about the same James Smith?
165
00:09:03,577 --> 00:09:05,410
- It's not an uncommon name.
- Lives up on Sackville Street?
166
00:09:05,412 --> 00:09:07,412
- That's right.
- It's the guy.
167
00:09:07,414 --> 00:09:10,148
- Did he drink here last night?
- Is he in some kind of trouble?
168
00:09:10,150 --> 00:09:13,251
- Just answer the question, sir.
- A woman came in here.
169
00:09:13,253 --> 00:09:16,755
Made eyeballs at him.
He didn't welcome the attention.
170
00:09:16,757 --> 00:09:19,491
- A dollymop?
- No, no. Nothing like that.
171
00:09:19,493 --> 00:09:22,928
She was some kind
of private investigator.
172
00:09:22,930 --> 00:09:26,031
So is this
what you do all day?
173
00:09:26,033 --> 00:09:28,066
Sit in your office
and let your constables
174
00:09:28,068 --> 00:09:30,302
- do your work for you?
- One of the benefits
175
00:09:30,304 --> 00:09:32,370
- of my position.
- Sir.
176
00:09:32,372 --> 00:09:36,174
- There you go.
- What have you, George?
177
00:09:36,176 --> 00:09:39,711
Uh, it's something
I have to show you, sir.
178
00:09:50,557 --> 00:09:53,391
Sir, The man
who refers to himself
179
00:09:53,393 --> 00:09:55,594
as James Smith
was at O'Donnell's last night.
180
00:09:55,596 --> 00:09:57,562
- Yes and...?
- Actually, sir,
181
00:09:57,564 --> 00:09:59,731
can we establish a convention
right here whereby we refer
182
00:09:59,733 --> 00:10:02,200
to the "man who referred
to himself as James Smith"
183
00:10:02,202 --> 00:10:05,503
- simply as James Smith?
- Yes, of course, George.
184
00:10:05,505 --> 00:10:07,606
Right. And then
if we ever have cause to refer
185
00:10:07,608 --> 00:10:10,141
to the original James Smith,
we'll call him...
186
00:10:10,143 --> 00:10:12,143
"The original
James Smith."
187
00:10:12,145 --> 00:10:14,145
- Excellent, sir.
- Right.
188
00:10:14,147 --> 00:10:16,481
George, what is it
you needed to show me?
189
00:10:16,483 --> 00:10:18,783
Sir, I wanted to speak
to you privately.
190
00:10:18,785 --> 00:10:20,452
James Smith
191
00:10:20,454 --> 00:10:23,054
was at O'Donnell's
last night.
192
00:10:23,056 --> 00:10:25,991
- Sir, Miss Pink was there at the same time.
- She was?
193
00:10:25,993 --> 00:10:28,893
- Did they speak to one another?
- No, sir,
194
00:10:28,895 --> 00:10:31,229
but apparently she made eyeballs
at him. I remember her
195
00:10:31,231 --> 00:10:33,264
saying unequivocally
that she'd never met the man.
196
00:10:33,266 --> 00:10:35,634
Yes, she did say that.
197
00:10:35,636 --> 00:10:38,303
Anyway, I wasn't sure
she should know that we know.
198
00:10:38,305 --> 00:10:40,438
No, you did
the right thing.
199
00:10:40,440 --> 00:10:43,241
George, go to her office
200
00:10:43,243 --> 00:10:46,645
and see if you can find anything
that pertains to James Smith.
201
00:10:46,647 --> 00:10:49,514
- Sir.
- I wasn't lying
202
00:10:49,516 --> 00:10:52,417
- if that's what you're thinking.
- You said you'd never seen him.
203
00:10:52,419 --> 00:10:54,486
I didn't know
that man was James Smith.
204
00:10:54,488 --> 00:10:56,755
The bartender said
you were staring at him.
205
00:10:56,757 --> 00:10:59,024
I wasn't...
206
00:10:59,026 --> 00:11:00,959
I don't stare.
207
00:11:00,961 --> 00:11:02,961
Staring is obvious;
I'm a professional.
208
00:11:02,963 --> 00:11:04,996
You were looking at him.
209
00:11:04,998 --> 00:11:07,766
I thought he might
be a client.
210
00:11:09,703 --> 00:11:12,437
I received a call
from a telephone exchange.
211
00:11:12,439 --> 00:11:16,341
A man asked to meet with me
at O'Donnell's at 8 o'clock.
212
00:11:16,343 --> 00:11:19,644
Are you in the habit
of meeting strangers in taverns?
213
00:11:19,646 --> 00:11:22,480
Meeting with clients
in taverns
214
00:11:22,482 --> 00:11:24,482
comprises a good part
of my business.
215
00:11:24,484 --> 00:11:26,985
Who was this client?
216
00:11:26,987 --> 00:11:30,655
I don't know.
He never showed up.
217
00:11:32,959 --> 00:11:35,860
Believe me, if I had known
that man was James Smith,
218
00:11:35,862 --> 00:11:37,862
I would have delivered
the letter right then and there
219
00:11:37,864 --> 00:11:40,899
and saved myself
a lot of bother.
220
00:11:40,901 --> 00:11:43,702
Sir we found these
in Miss Pink's office.
221
00:11:43,704 --> 00:11:45,870
She had them filed
under James Smith.
222
00:11:45,872 --> 00:11:48,673
I've shown them to several
of Mr. Smith's neighbours;
223
00:11:48,675 --> 00:11:51,042
they all positively
identified him.
224
00:11:51,044 --> 00:11:53,044
Sir, she not only knew
who he was...
225
00:11:53,046 --> 00:11:55,513
She was following him.
226
00:11:55,515 --> 00:11:57,949
Sir, she could be
our killer.
227
00:12:14,968 --> 00:12:18,369
So it's to be
a formal interview.
228
00:12:18,371 --> 00:12:21,506
Am I a suspect?
229
00:12:21,508 --> 00:12:24,209
Did you take
these photographs?
230
00:12:24,211 --> 00:12:26,478
No. I did not.
231
00:12:28,715 --> 00:12:30,715
Do you know
who that is?
232
00:12:30,717 --> 00:12:32,250
Should I?
233
00:12:32,252 --> 00:12:34,886
Please, answer
the question, Miss Pink.
234
00:12:34,888 --> 00:12:37,155
"Miss Pink," is it?
235
00:12:37,157 --> 00:12:39,457
Very well, Detective.
236
00:12:44,898 --> 00:12:47,932
- It's James Smith!
- So you do know what he looks like.
237
00:12:47,934 --> 00:12:49,734
He's the man I saw
238
00:12:49,736 --> 00:12:52,303
at O'Donnell's.
The man you said was Smith.
239
00:12:52,305 --> 00:12:55,206
We've been over this.
240
00:12:55,208 --> 00:12:57,475
You've never seen
these photographs before?
241
00:12:57,477 --> 00:12:59,811
No. Why?
242
00:12:59,813 --> 00:13:02,347
Because
243
00:13:02,349 --> 00:13:05,283
- they were found in your files.
- You went into my office?
244
00:13:05,285 --> 00:13:08,419
- You went through my files!?
- I needed to know the truth.
245
00:13:08,421 --> 00:13:10,421
And I've answered you
truthfully.
246
00:13:10,423 --> 00:13:12,624
I've done nothing wrong!
247
00:13:12,626 --> 00:13:14,559
You, on the other hand,
have breached
248
00:13:14,561 --> 00:13:16,561
the confidentiality
I swore to my clients.
249
00:13:18,231 --> 00:13:20,431
So you don't know
how they ended up in your files.
250
00:13:20,433 --> 00:13:22,767
What's your explanation then?
251
00:13:24,171 --> 00:13:28,106
Well, clearly everything
I've told you is a lie.
252
00:13:28,108 --> 00:13:31,643
I've been secretly following
James Smith,
253
00:13:31,645 --> 00:13:35,313
or whoever he is, and after
going to considerable effort
254
00:13:35,315 --> 00:13:38,216
to leave a trail of evidence
pointing to me,
255
00:13:38,218 --> 00:13:40,785
I killed him
and kidnapped his son.
256
00:13:40,787 --> 00:13:43,888
Or who knows,
maybe I killed the son, too.
257
00:13:43,890 --> 00:13:46,157
I have no motive
for any of this,
258
00:13:46,159 --> 00:13:49,027
but then maybe I do
this sort of thing for sport.
259
00:13:49,029 --> 00:13:51,563
Or maybe,
260
00:13:51,565 --> 00:13:54,732
possibly, there is
the tiniest chance
261
00:13:54,734 --> 00:13:56,734
that the killer
took these photos
262
00:13:56,736 --> 00:14:00,038
- and left them in my office.
- And the killer being?
263
00:14:00,040 --> 00:14:01,806
The man who hired me
to find Smith.
264
00:14:01,808 --> 00:14:03,341
Kenneth Spokes?
265
00:14:03,343 --> 00:14:05,510
We know he arranged for me
to be at the scene of the crime.
266
00:14:05,512 --> 00:14:08,446
So it's your assertion then
267
00:14:08,448 --> 00:14:10,815
that Spokes waited for you
268
00:14:10,817 --> 00:14:12,817
to find Mr. Smith,
269
00:14:12,819 --> 00:14:15,553
then took photographs
of him and his son,
270
00:14:15,555 --> 00:14:17,822
then planted those photographs
271
00:14:17,824 --> 00:14:19,791
in your files to make it appear
272
00:14:19,793 --> 00:14:22,927
as though you had been
following James Smith?
273
00:14:22,929 --> 00:14:24,762
Is that so hard to believe?
274
00:14:24,764 --> 00:14:27,198
And you were in that apartment
the first time...?
275
00:14:27,200 --> 00:14:29,601
Two days ago.
Thursday afternoon.
276
00:14:31,404 --> 00:14:33,404
The earliest
that these photographs
277
00:14:33,406 --> 00:14:36,541
could have been taken
was Thursday afternoon?
278
00:14:36,543 --> 00:14:39,410
If you need to walk
through every step, then yes.
279
00:14:44,517 --> 00:14:46,517
There are tulips
in this photo.
280
00:14:46,519 --> 00:14:48,486
Tulip season
281
00:14:48,488 --> 00:14:50,688
has been over
for weeks.
282
00:14:50,690 --> 00:14:53,892
A witness saw you go into
the apartment yet no one saw you
283
00:14:53,894 --> 00:14:57,428
- come out.
- So you're suggesting what?
284
00:14:57,430 --> 00:14:59,464
I waited inside?
285
00:14:59,466 --> 00:15:01,866
Killed him when he returned?
Disposed of the body?
286
00:15:01,868 --> 00:15:04,269
Where did you spend the night?
287
00:15:04,271 --> 00:15:07,639
I don't have
an alibi, Detective.
288
00:15:07,641 --> 00:15:09,641
If I had realized
that I would need one,
289
00:15:09,643 --> 00:15:11,809
I would have arranged it.
290
00:15:17,450 --> 00:15:19,517
Excuse me.
291
00:15:27,394 --> 00:15:29,160
Freddie Pink?!
292
00:15:29,162 --> 00:15:31,162
She was at the scene
and has no alibi.
293
00:15:31,164 --> 00:15:33,598
William, we're talking
about Freddie!
294
00:15:33,600 --> 00:15:36,935
She is at the center of this
and has not been forthcoming.
295
00:15:36,937 --> 00:15:40,204
She's a private investigator;
they're rarely forthcoming.
296
00:15:40,206 --> 00:15:42,273
Sir, the Bank of Montreal
in King Street
297
00:15:42,275 --> 00:15:44,275
has an account
for a James Robert Smith.
298
00:15:44,277 --> 00:15:46,244
I was gonna go by
and get the details.
299
00:15:46,246 --> 00:15:49,013
- Very good. Thank you, George.
- Sir.
300
00:15:51,885 --> 00:15:54,252
So before we continue,
301
00:15:54,254 --> 00:15:56,921
am I correct in assuming
I am the primary suspect
302
00:15:56,923 --> 00:15:58,990
in the murder of James Smith?
303
00:16:00,327 --> 00:16:02,327
- Yes.
- Bearing in mind
304
00:16:02,329 --> 00:16:06,197
that we don't know it's a murder seeing
as there's no body. But let's not
305
00:16:06,199 --> 00:16:09,400
- quibble over trifles.
- Convince me otherwise.
306
00:16:10,904 --> 00:16:12,303
Alright.
307
00:16:12,305 --> 00:16:14,806
Assuming I killed
this man,
308
00:16:14,808 --> 00:16:17,408
why would I call you?
309
00:16:17,410 --> 00:16:19,410
There were witnesses.
310
00:16:19,412 --> 00:16:21,412
You may have left
evidence inside.
311
00:16:21,414 --> 00:16:23,815
Far safer for you
to insert yourself directly
312
00:16:23,817 --> 00:16:25,817
into the investigation,
313
00:16:25,819 --> 00:16:28,186
- possibly control it.
- If it were my intention
314
00:16:28,188 --> 00:16:30,221
to deflect suspicion,
315
00:16:30,223 --> 00:16:32,223
why would I point out that
the killer was likely a woman?
316
00:16:32,225 --> 00:16:34,225
You would have anticipated
that I would come
317
00:16:34,227 --> 00:16:37,061
to the same conclusion.
In fact, that's precisely
318
00:16:37,063 --> 00:16:39,163
the logic a smart woman
such as yourself
319
00:16:39,165 --> 00:16:41,199
- would employ.
- If I'm so smart,
320
00:16:41,201 --> 00:16:43,701
do you not think me capable
of anticipating your response?
321
00:16:43,703 --> 00:16:45,470
Why would I embark
322
00:16:45,472 --> 00:16:49,273
on such a doomed strategy unless
I were, in fact, innocent?
323
00:16:49,275 --> 00:16:51,275
Or are you suggesting
324
00:16:51,277 --> 00:16:53,244
that I anticipated
your response
325
00:16:53,246 --> 00:16:56,247
to my response to your response?
326
00:16:56,249 --> 00:16:59,417
- In which case--
- I understand.
327
00:16:59,419 --> 00:17:03,087
- We're in a recursive loop.
- Infinite regress, actually.
328
00:17:03,089 --> 00:17:06,891
Why not just stab him
in a dark alley
329
00:17:06,893 --> 00:17:08,893
and throw the knife
in the lake?
330
00:17:08,895 --> 00:17:11,996
And why would I take his son?
I don't even like children.
331
00:17:11,998 --> 00:17:14,232
Come on, Detective.
332
00:17:14,234 --> 00:17:17,969
There must be some way I can convince
you that I'm telling the truth.
333
00:17:22,509 --> 00:17:25,410
So this is the famous truthizer?
334
00:17:25,412 --> 00:17:28,212
Constable Crabtree
calls it a truthizer.
335
00:17:28,214 --> 00:17:32,116
I prefer
autonomic response indicator.
336
00:17:32,118 --> 00:17:34,919
- How does it work?
- When a person lies,
337
00:17:34,921 --> 00:17:37,121
the body responds
as if to stress --
338
00:17:37,123 --> 00:17:40,691
an increase in heart rate,
sweating, etcetera --
339
00:17:40,693 --> 00:17:43,594
responses that are controlled
only by the subconscious mind.
340
00:17:43,596 --> 00:17:45,997
How accurate is it?
341
00:17:45,999 --> 00:17:48,933
It can't prove your guilt
if that's what you're asking.
342
00:17:48,935 --> 00:17:51,936
Can it prove innocence?
343
00:17:51,938 --> 00:17:54,372
Possibly.
344
00:17:57,043 --> 00:17:59,143
Alrighty then.
345
00:17:59,145 --> 00:18:01,345
"Truthize" me.
346
00:18:07,253 --> 00:18:09,554
Who is James
Robert Smith?
347
00:18:09,556 --> 00:18:11,689
I don't know.
348
00:18:15,495 --> 00:18:17,795
Did you take
these photographs?
349
00:18:17,797 --> 00:18:19,697
I did not.
350
00:18:22,102 --> 00:18:24,836
Had you ever seen this man
prior to yesterday?
351
00:18:24,838 --> 00:18:26,471
No.
352
00:18:32,145 --> 00:18:34,912
Maybe your machine's
not working.
353
00:18:34,914 --> 00:18:37,315
It's possible it isn't
calibrated correctly.
354
00:18:37,317 --> 00:18:39,984
Umm, tell me
a deliberate lie.
355
00:18:39,986 --> 00:18:42,820
I killed James Smith
and kidnapped his son.
356
00:18:42,822 --> 00:18:44,188
Hmm!
357
00:18:44,190 --> 00:18:47,425
Looks like that's a lie.
358
00:18:49,229 --> 00:18:51,229
So you will
release her?
359
00:18:51,231 --> 00:18:53,498
She answered
the questions truthfully.
360
00:18:53,500 --> 00:18:55,867
- George, what have you?
- Sir, the bank account
361
00:18:55,869 --> 00:18:59,437
for James Robert Smith was
opened on May 18 in Montreal.
362
00:18:59,439 --> 00:19:02,773
- Montreal...
- $1500 was deposited,
363
00:19:02,775 --> 00:19:04,942
- then transferred to Toronto.
- By whom?
364
00:19:04,944 --> 00:19:08,679
Joe Murphy. I was wondering if
that might be Mr. Smith's real name.
365
00:19:08,681 --> 00:19:10,948
You think Joe Murphy
changed his name
366
00:19:10,950 --> 00:19:12,984
to James Smith
and moved to Toronto?
367
00:19:12,986 --> 00:19:15,486
It's a thought.
368
00:19:15,488 --> 00:19:17,588
That's a good one, George.
See what you can find out
369
00:19:17,590 --> 00:19:20,024
- about this Joe Murphy.
- Sir. Doctor.
370
00:19:21,961 --> 00:19:25,296
Freddie Pink
is from Montreal.
371
00:19:25,298 --> 00:19:27,532
A lot of people
are from Montreal.
372
00:19:27,534 --> 00:19:30,568
Yes, but she only
moved here last summer,
373
00:19:30,570 --> 00:19:34,238
and she alluded to some kind
of trouble there.
374
00:19:34,240 --> 00:19:36,574
Julia, do you think
it's possible
375
00:19:36,576 --> 00:19:38,576
for a skilled liar
to fool my machine?
376
00:19:38,578 --> 00:19:42,046
Gurus from India are able
to control their heart rates,
377
00:19:42,048 --> 00:19:44,048
so I suppose it's possible.
378
00:19:44,050 --> 00:19:46,384
So surprise would be key.
379
00:19:54,360 --> 00:19:56,394
Am I not to be released?
380
00:19:56,396 --> 00:19:58,829
Very shortly.
381
00:19:58,831 --> 00:20:00,932
Just a few more questions.
382
00:20:02,869 --> 00:20:05,469
Ask away.
383
00:20:05,471 --> 00:20:07,705
Who is Joe Murphy?
384
00:20:07,707 --> 00:20:10,608
I haven't even answered.
385
00:20:10,610 --> 00:20:14,412
What happened last May 18th
in Montreal?
386
00:20:14,414 --> 00:20:16,247
I don't remember.
387
00:20:16,249 --> 00:20:19,116
Why did you leave Montreal?
388
00:20:19,118 --> 00:20:22,820
I was running
from a jealous lover.
389
00:20:22,822 --> 00:20:25,456
That's a lie.
Tell the truth.
390
00:20:25,458 --> 00:20:27,225
- Who is Joe Murphy?
- I don't know!
391
00:20:41,243 --> 00:20:43,977
- Miss Pink?
- I don't want to play anymore.
392
00:20:43,979 --> 00:20:45,979
I've answered
enough questions.
393
00:20:45,981 --> 00:20:49,582
- No, I don't believe you have.
- I have a right to silence.
394
00:20:49,584 --> 00:20:51,551
Please instruct
a constable
395
00:20:51,553 --> 00:20:54,387
to escort me
to my cell.
396
00:20:54,389 --> 00:20:56,456
Very well.
397
00:21:00,762 --> 00:21:04,430
Detective. I just spoke
to police in Montreal.
398
00:21:04,432 --> 00:21:07,567
Joe Murphy is well known to them, sir.
In fact, the entire Murphy clan.
399
00:21:07,569 --> 00:21:10,270
Their mother is
the notorious Ma Murphy.
400
00:21:10,272 --> 00:21:12,739
I have never heard of her.
401
00:21:12,741 --> 00:21:15,008
Thank God, Sir. Neither did I,
I didn't let them know that.
402
00:21:15,010 --> 00:21:17,744
Why did Joe Murphy
leave Montreal?
403
00:21:17,746 --> 00:21:20,146
Well sir, he's suspected
of killing his wife, Molly.
404
00:21:20,148 --> 00:21:22,615
Apparently, Molly found out
about Joe's criminal activity
405
00:21:22,617 --> 00:21:24,617
and threatened
to notify the police
406
00:21:24,619 --> 00:21:27,754
- unless he granted her a divorce.
- How did the police know this?
407
00:21:27,756 --> 00:21:31,024
Well, Molly's best friend,
sir, notified the police.
408
00:21:31,026 --> 00:21:34,527
But of course by that time, Joe was in
Toronto living under an assumed name.
409
00:21:34,529 --> 00:21:36,529
And the name
of her best friend?
410
00:21:36,531 --> 00:21:39,032
Freddie Pink, sir.
411
00:21:41,436 --> 00:21:43,803
According to police,
she harassed the Murphys.
412
00:21:43,805 --> 00:21:45,805
So much so that at one point,
413
00:21:45,807 --> 00:21:48,574
she tells the police they
threatened to have her killed.
414
00:21:48,576 --> 00:21:52,111
I suspect that's why
she left Montreal.
415
00:21:52,113 --> 00:21:54,380
In any case, the Montreal police
are sending the files over.
416
00:21:54,382 --> 00:21:56,416
They're happy
to see this wrapped up.
417
00:21:58,353 --> 00:22:02,055
I'm sorry, sir.
I know how this looks.
418
00:22:02,057 --> 00:22:05,391
So, she came to Toronto,
419
00:22:05,393 --> 00:22:08,795
sought out Joe Murphy,
learned of his new identity
420
00:22:08,797 --> 00:22:12,465
and exacted her revenge.
421
00:22:12,467 --> 00:22:15,501
But what of the young boy.
What did she do with him?
422
00:22:15,503 --> 00:22:17,503
Sir, I think the question
is what does she intend
423
00:22:17,505 --> 00:22:19,639
to do with him. Um,
424
00:22:19,641 --> 00:22:22,375
Jackson found... this.
425
00:22:25,480 --> 00:22:27,547
It's a letter
from the French government.
426
00:22:27,549 --> 00:22:29,782
Confirmation of the receipt
of a visa application.
427
00:22:29,784 --> 00:22:31,784
For a Doris Walmer.
428
00:22:31,786 --> 00:22:34,854
Traveling with
her son James, age 5.
429
00:22:36,257 --> 00:22:39,792
So you've been in my room too.
430
00:22:39,794 --> 00:22:42,195
Is there any part
of my private domain
431
00:22:42,197 --> 00:22:44,464
you haven't trespassed upon?
432
00:22:44,466 --> 00:22:46,733
Who is Doris Walmer?
433
00:22:46,735 --> 00:22:49,502
There is no Doris Walmer.
434
00:22:49,504 --> 00:22:51,504
So that visa
is for you?
435
00:22:51,506 --> 00:22:54,741
Me? Oh, I see.
436
00:22:54,743 --> 00:22:56,709
You think I'm planning
to flee the country
437
00:22:56,711 --> 00:23:00,179
with a little boy I've got
stashed in a suitcase somewhere.
438
00:23:00,181 --> 00:23:03,316
- It's for a client.
- What client?
439
00:23:03,318 --> 00:23:05,385
Do you really think
I'd tell you?
440
00:23:05,387 --> 00:23:09,055
Do you often obtain
false visas for your clients?
441
00:23:09,057 --> 00:23:12,191
Just the ones who are terrified
that their husbands will kill them.
442
00:23:12,193 --> 00:23:14,227
Like Joe Murphy killed
your friend, Molly.
443
00:23:21,903 --> 00:23:24,270
Come to bed, William.
444
00:23:24,272 --> 00:23:26,072
Yes.
445
00:23:26,074 --> 00:23:29,275
Just a moment.
446
00:23:29,277 --> 00:23:32,078
Do you think
she did it?
447
00:23:32,080 --> 00:23:34,113
She lied,
448
00:23:34,115 --> 00:23:36,482
repeatedly
about everything.
449
00:23:36,484 --> 00:23:39,252
How could she not think that
I would get to the bottom of it?
450
00:23:41,322 --> 00:23:43,956
Either she underestimated you
451
00:23:43,958 --> 00:23:46,926
or you're not
at the bottom of it yet.
452
00:23:49,063 --> 00:23:51,464
Now come to bed.
453
00:23:56,104 --> 00:23:59,071
Lab report!
454
00:23:59,073 --> 00:24:03,543
My God, that's
a tremendous amount of blood.
455
00:24:03,545 --> 00:24:06,779
By the looks of it, Henry,
I would say he slit her throat.
456
00:24:06,781 --> 00:24:09,282
- They ever find her body?
- No, he likely dumped it
457
00:24:09,284 --> 00:24:11,584
- in the river.
- If that's the crime scene
458
00:24:11,586 --> 00:24:13,553
that Freddie Pink found,
I don't blame her
459
00:24:13,555 --> 00:24:15,555
- for doing him in.
- Let's just say the world
460
00:24:15,557 --> 00:24:18,624
is no worse for the loss
of a brute like Joe Murphy.
461
00:24:18,626 --> 00:24:21,627
Though he does look different
without his beard
462
00:24:21,629 --> 00:24:23,863
and his hat.
I've always thought, Higgins,
463
00:24:23,865 --> 00:24:25,865
that a man should have to wear
his hat in his mugshot.
464
00:24:25,867 --> 00:24:27,834
To me, that's the first thing
I notice about somebody.
465
00:24:27,836 --> 00:24:29,869
It's their hat.
It's like a signature.
466
00:24:31,573 --> 00:24:33,372
- Gentlemen.
- Sir.
467
00:24:33,374 --> 00:24:35,508
Is this the crate
from Montreal?
468
00:24:35,510 --> 00:24:37,477
Yes, sir. Just sorting
through them now.
469
00:24:37,479 --> 00:24:40,613
- Here's a Mary Murphy.
- Mary Mu--
470
00:24:40,615 --> 00:24:42,548
That's Ma. Higgins,
471
00:24:42,550 --> 00:24:44,550
that's Ma Murphy.
She's notorious!
472
00:24:44,552 --> 00:24:45,918
For what?
473
00:24:45,920 --> 00:24:49,522
For crime in general.
And meanness.
474
00:24:49,524 --> 00:24:53,326
She's very mean.
She's... Good Lord.
475
00:24:53,328 --> 00:24:55,628
- She's Mrs. Smith.
- Who?
476
00:24:55,630 --> 00:24:57,964
Sir, the woman
who assumed
477
00:24:57,966 --> 00:25:00,533
her son was in jail
because he forgot her birthday.
478
00:25:00,535 --> 00:25:02,969
Her son must be
Joe Murphy then.
479
00:25:02,971 --> 00:25:04,971
We have
an address for her.
480
00:25:04,973 --> 00:25:07,039
- Bring her in.
- Sir.
481
00:25:09,811 --> 00:25:11,844
Come in. Come in.
482
00:25:16,518 --> 00:25:18,885
Please, have a seat, Mrs. Smith.
483
00:25:21,656 --> 00:25:24,524
Or would you prefer
I address you as Ma Murphy?
484
00:25:28,029 --> 00:25:30,029
Is this about my son Joe?
485
00:25:30,031 --> 00:25:32,598
Why, yes, it is.
486
00:25:32,600 --> 00:25:34,600
Is he dead?
487
00:25:34,602 --> 00:25:36,602
Why would you say that?
488
00:25:36,604 --> 00:25:38,538
Because I have
a right to know.
489
00:25:38,540 --> 00:25:40,540
Is he dead
or isn't he?
490
00:25:42,210 --> 00:25:44,210
We haven't found
a body as yet.
491
00:25:44,212 --> 00:25:47,179
- But I suspect--
- I know who killed him.
492
00:25:47,181 --> 00:25:50,683
- Who might that be?
- I don't know her name,
493
00:25:50,685 --> 00:25:54,053
but she had it in for my Joe.
She thought he killed his wife.
494
00:25:54,055 --> 00:25:55,788
He did kill his wife.
495
00:25:55,790 --> 00:25:58,591
That's a lie.
496
00:25:58,593 --> 00:26:00,660
His wife ran off.
497
00:26:00,662 --> 00:26:03,663
Your son fled to Toronto
under an assumed name.
498
00:26:03,665 --> 00:26:05,665
You came here looking for him
under that name,
499
00:26:05,667 --> 00:26:07,867
because you know what he did.
500
00:26:07,869 --> 00:26:11,404
And what of it? He's dead now,
so what does it matter?
501
00:26:11,406 --> 00:26:14,006
This woman you claim
killed your son,
502
00:26:14,008 --> 00:26:16,008
would you recognize her?
503
00:26:23,751 --> 00:26:25,618
That's her.
504
00:26:25,620 --> 00:26:27,620
Thank you, Mrs. Murphy.
That will be--
505
00:26:27,622 --> 00:26:29,889
I know you killed my son.
506
00:26:29,891 --> 00:26:31,557
I know why.
507
00:26:31,559 --> 00:26:35,361
Tell us where the child is
and you will be forgiven.
508
00:26:35,363 --> 00:26:37,296
Do you understand
what I'm telling you?
509
00:26:37,298 --> 00:26:40,833
Get her out of here. Get out!
510
00:26:40,835 --> 00:26:42,735
All right, Mrs. Murphy,
thank you.
511
00:26:42,737 --> 00:26:45,771
That will be all,
Mrs. Murphy.
512
00:26:51,379 --> 00:26:53,713
She's a grieving mother.
513
00:26:53,715 --> 00:26:55,748
She's not grieving.
514
00:26:55,750 --> 00:26:58,284
How can you say that?
515
00:26:58,286 --> 00:27:00,386
Have you
found a body?
516
00:27:00,388 --> 00:27:03,756
- No.
- You won't.
517
00:27:03,758 --> 00:27:05,758
Because Joe Murphy
is not dead.
518
00:27:08,930 --> 00:27:10,997
He saw me in the bar.
519
00:27:10,999 --> 00:27:13,099
He knew I was following him.
520
00:27:13,101 --> 00:27:16,235
So he decided to fake his murder
and have me hang for it.
521
00:27:16,237 --> 00:27:18,270
So you admit
that you were following him?
522
00:27:20,008 --> 00:27:23,409
You want a confession?
Here's my confession. I lied.
523
00:27:23,411 --> 00:27:25,745
- Why?
- Why do you think?
524
00:27:25,747 --> 00:27:28,748
I knew how it would look.
525
00:27:28,750 --> 00:27:30,816
I miscalculated.
526
00:27:30,818 --> 00:27:34,387
All right. Why did you go
to his apartment?
527
00:27:34,389 --> 00:27:37,023
I needed to know
it was him.
528
00:27:37,025 --> 00:27:39,058
I still wasn't sure.
529
00:27:39,060 --> 00:27:40,893
And the blood on the floor?
530
00:27:40,895 --> 00:27:43,629
Animal blood?
531
00:27:43,631 --> 00:27:45,598
Easy to obtain.
Fully convincing.
532
00:27:45,600 --> 00:27:47,667
Even I thought
someone killed him.
533
00:27:49,337 --> 00:27:51,737
I understand
your skepticism.
534
00:27:53,541 --> 00:27:56,442
I didn't kill him, William.
535
00:27:56,444 --> 00:27:58,844
So either someone else did,
536
00:27:58,846 --> 00:28:00,846
or he faked it.
537
00:28:00,848 --> 00:28:03,849
Isn't there
some way to tell
538
00:28:03,851 --> 00:28:06,352
whether the blood
is animal or human?
539
00:28:10,391 --> 00:28:13,426
- Do you believe her?
- At this point? I don't know
540
00:28:13,428 --> 00:28:15,494
what to believe.
541
00:28:15,496 --> 00:28:17,496
It's as credible
as the theory
542
00:28:17,498 --> 00:28:19,899
that Freddie Pink
is the killer.
543
00:28:19,901 --> 00:28:22,968
Although both theories
raise many questions.
544
00:28:22,970 --> 00:28:25,838
Such as?
545
00:28:25,840 --> 00:28:28,474
If Freddie
is not the killer,
546
00:28:28,476 --> 00:28:30,476
then why did she not think
547
00:28:30,478 --> 00:28:32,945
of this theory
before now?
548
00:28:32,947 --> 00:28:35,347
And if she did
think of it before now,
549
00:28:35,349 --> 00:28:37,850
why not bring it
to me earlier?
550
00:28:37,852 --> 00:28:41,187
- And if she is the killer?
- Then why provide us with the means
551
00:28:41,189 --> 00:28:44,290
of positively determining
her theory to be false?
552
00:28:44,292 --> 00:28:47,660
I'm afraid I have bad news
in that regard, William.
553
00:28:47,662 --> 00:28:51,030
The blood cells
are partially decomposed.
554
00:28:51,032 --> 00:28:54,567
- I can't tell if they had nuclei or not.
- And did she deliberately
555
00:28:54,569 --> 00:28:57,303
wait until it would be
impossible for us
556
00:28:57,305 --> 00:28:59,238
to determine
whether it was human
557
00:28:59,240 --> 00:29:00,174
or animal blood?
558
00:29:00,199 --> 00:29:02,975
That would explain why she
didn't tell you about it before.
559
00:29:02,977 --> 00:29:06,045
Perhaps this is all part
of a fallback plan.
560
00:29:07,615 --> 00:29:10,416
Initially deny knowing
the victim, then if found out,
561
00:29:10,418 --> 00:29:13,085
- deny that there was a victim?
- It would be nearly
562
00:29:13,087 --> 00:29:15,921
impossible for us to obtain
a conviction without a body.
563
00:29:15,923 --> 00:29:19,358
Especially if we were unable
to disprove this theory.
564
00:29:19,360 --> 00:29:21,927
But, William, what of Joe
and Molly's son?
565
00:29:21,929 --> 00:29:25,231
Where is he?
Who's taking care of him?
566
00:29:25,233 --> 00:29:27,399
Perhaps no one.
567
00:29:27,401 --> 00:29:29,969
Freddie Pink would never leave
a child on his own.
568
00:29:29,971 --> 00:29:32,638
She might if the alternative
was to be hanged!
569
00:29:35,009 --> 00:29:36,542
What?
570
00:29:36,544 --> 00:29:38,677
If she does know
where he is,
571
00:29:38,679 --> 00:29:42,014
that would be the first place
she would go if she was let out.
572
00:29:44,085 --> 00:29:47,186
Well, did you prove
it was animal blood?
573
00:29:47,188 --> 00:29:50,022
The test was inconclusive.
574
00:29:50,024 --> 00:29:53,559
But we did find a bloody
shoe mark near the window.
575
00:29:53,561 --> 00:29:56,595
- A shoe mark. Really?
- It was partial,
576
00:29:56,597 --> 00:29:58,597
but the edge is quite distinct.
577
00:29:58,599 --> 00:30:02,268
If it matches yours, you'll
be charged. If it doesn't...
578
00:30:02,270 --> 00:30:04,470
Which shoe?
579
00:30:04,472 --> 00:30:07,406
Sir, are you sure
about this?
580
00:30:07,408 --> 00:30:09,775
I mean, should we not just
follow her the usual way?
581
00:30:09,777 --> 00:30:13,078
Freddie Pink will expect
582
00:30:13,080 --> 00:30:15,281
to be followed,
and she'll certainly notice
583
00:30:15,283 --> 00:30:17,550
if we follow her
in the usual way.
584
00:30:17,552 --> 00:30:19,718
This, she'll not anticipate.
585
00:30:23,958 --> 00:30:26,392
I take it the shoe mark
wasn't a match?
586
00:30:26,394 --> 00:30:28,427
It wasn't.
587
00:30:28,429 --> 00:30:30,329
- Whose was it?
- I don't know.
588
00:30:30,331 --> 00:30:33,332
But it wasn't yours,
so you're free to go.
589
00:31:01,597 --> 00:31:04,231
Ah, I got 0.7.
590
00:31:04,233 --> 00:31:08,535
- Where are you, George?
- Uh, Sydenham and Reid's Lane.
591
00:31:13,876 --> 00:31:16,243
Henry, where are you?
592
00:31:16,245 --> 00:31:19,546
1.5.
593
00:31:19,548 --> 00:31:22,115
Duchess just west of Berkley.
594
00:31:24,853 --> 00:31:26,753
Constable McNabb?
595
00:31:26,755 --> 00:31:29,222
3.4. Parliament
596
00:31:29,224 --> 00:31:31,191
just north of Queen.
597
00:31:35,597 --> 00:31:37,564
She's at Queen,
598
00:31:37,566 --> 00:31:40,734
west of Parliament,
heading east.
599
00:31:40,736 --> 00:31:42,936
Sir, she hasn't moved
600
00:31:42,938 --> 00:31:44,738
in over a minute.
601
00:31:44,740 --> 00:31:46,673
Oh, wait, wait! There it is.
602
00:31:46,675 --> 00:31:49,276
Uh, uh, 0.6.
603
00:31:49,278 --> 00:31:52,212
I've got 1.3, sir.
604
00:31:52,214 --> 00:31:55,682
And I've got 2.9.
605
00:31:55,684 --> 00:31:58,618
George, she's in an alleyway
606
00:31:58,620 --> 00:32:00,587
northwest of Queen
and Sackville.
607
00:32:00,589 --> 00:32:02,522
Meet me there.
608
00:32:05,861 --> 00:32:07,961
- Any sign of her?
- Sir, I saw a carriage
609
00:32:07,963 --> 00:32:09,963
pull out of the alley
just as we came up.
610
00:32:09,965 --> 00:32:12,799
How would she have known there
was gonna be a carriage here?
611
00:32:12,801 --> 00:32:14,868
She may have arranged
for someone to meet her.
612
00:32:14,870 --> 00:32:18,171
How? She's been out of
communication since yesterday.
613
00:32:18,173 --> 00:32:21,007
She stopped for roughly
a minute at Queen and Sackville.
614
00:32:22,444 --> 00:32:25,245
There's a telegraph office
there. Henry, go there,
615
00:32:25,247 --> 00:32:28,315
see if she stopped in
and if she sent a telegram.
616
00:32:28,317 --> 00:32:29,889
- Then meet us at Union Station.
- Sir.
617
00:32:29,914 --> 00:32:31,751
You think she's trying
to flee the city, sir?
618
00:32:31,753 --> 00:32:34,554
She applied for a French visa,
George. I think she's fleeing
619
00:32:34,556 --> 00:32:35,991
the country.
620
00:32:40,629 --> 00:32:42,762
I want constables
on the platform.
621
00:32:42,764 --> 00:32:44,764
Search the train
as well.
622
00:32:44,766 --> 00:32:46,933
Stop any woman who's traveling
with a small boy.
623
00:32:46,935 --> 00:32:48,969
Are we not just looking
for Miss Pink, sir?
624
00:32:48,971 --> 00:32:51,304
She could be
disguised, George.
625
00:32:51,306 --> 00:32:53,540
Ma'am. Excuse me.
626
00:32:53,542 --> 00:32:55,709
Miss Pink!
627
00:32:55,711 --> 00:32:58,211
Please, we're late
for our train.
628
00:32:59,748 --> 00:33:02,515
- Sorry, ma'am.
- Detective.
629
00:33:02,517 --> 00:33:03,557
What have you, Henry?
630
00:33:03,582 --> 00:33:05,518
Miss Pink did stop at the
telegraph office, sir.
631
00:33:05,520 --> 00:33:07,320
- She sent the telegram.
- What did it say?
632
00:33:07,322 --> 00:33:09,255
Just one word. "Go."
633
00:33:09,257 --> 00:33:11,891
- Who was it sent to?
- That's the thing, sir.
634
00:33:11,893 --> 00:33:14,461
- Joe Murphy.
- "Joe Murphy"?
635
00:33:14,463 --> 00:33:16,730
- What was the address?
- General delivery
636
00:33:16,732 --> 00:33:18,865
- at the Temperance Exchange, sir.
- Right. Henry, head down there
637
00:33:18,867 --> 00:33:20,767
and see if anyone
collects that telegram.
638
00:33:20,769 --> 00:33:22,769
- Sir.
- Joe Murphy, sir.
639
00:33:22,771 --> 00:33:25,338
- I don't understand.
- I don't either, George.
640
00:33:27,309 --> 00:33:30,610
George, that man
walking toward us,
641
00:33:30,612 --> 00:33:32,946
I-I've seen him recently.
642
00:33:32,948 --> 00:33:34,914
Sir,
I recognize his hat.
643
00:33:36,385 --> 00:33:40,320
- I found these in Miss Pink's office.
- That's Joe Murphy.
644
00:33:40,322 --> 00:33:42,122
Mr. Murphy!
645
00:33:42,124 --> 00:33:44,724
Toronto Constabulary.
646
00:33:44,726 --> 00:33:46,760
We'd like a word.
647
00:33:53,832 --> 00:33:55,866
I believe these photographs
are of you?
648
00:33:55,868 --> 00:33:58,402
- Believe what you like.
- You came to Toronto
649
00:33:58,404 --> 00:34:01,805
one year ago with your son
after murdering his mother.
650
00:34:01,807 --> 00:34:05,475
You assumed the identity
of one James Smith.
651
00:34:05,477 --> 00:34:09,146
No fewer than five witnesses
have identified this man,
652
00:34:09,148 --> 00:34:11,648
you, as James Smith.
653
00:34:11,650 --> 00:34:14,351
You then became aware
that you were being pursued
654
00:34:14,353 --> 00:34:16,586
by a woman who knew
of your true identity
655
00:34:16,588 --> 00:34:18,955
as Joe Murphy.
656
00:34:18,957 --> 00:34:21,591
You then made it appear
as though you had been murdered
657
00:34:21,593 --> 00:34:23,693
and set her up
as the killer.
658
00:34:23,695 --> 00:34:26,363
You can't prove this is me.
659
00:34:26,365 --> 00:34:30,300
Actually, I can.
You can grow a beard,
660
00:34:30,302 --> 00:34:33,136
but your identifying features
remain the same.
661
00:34:33,138 --> 00:34:35,105
And in combination,
they allow for each face
662
00:34:35,107 --> 00:34:38,075
to be identified
with mathematical precision.
663
00:34:38,077 --> 00:34:41,645
Please don't smile.
664
00:34:43,148 --> 00:34:45,215
What do you mean,
"it's not him"?!
665
00:34:45,217 --> 00:34:47,818
The numbers don't lie, Julia.
666
00:34:47,820 --> 00:34:50,053
The ratio of the distance
between his eyes
667
00:34:50,055 --> 00:34:52,756
and the distance
between his chin and nose
668
00:34:52,758 --> 00:34:54,925
is 1.27 in the mugshot.
669
00:34:54,927 --> 00:34:56,927
Here, it's 1.41.
670
00:34:56,929 --> 00:34:59,429
Ear to eye
671
00:34:59,431 --> 00:35:01,698
versus chin to midpoint:
672
00:35:01,700 --> 00:35:03,700
1.87
673
00:35:03,702 --> 00:35:06,369
- versus 1.69.
- They're close, William.
674
00:35:06,371 --> 00:35:08,472
Perhaps within
the margins of error?
675
00:35:08,474 --> 00:35:10,474
I measured very carefully.
676
00:35:10,476 --> 00:35:12,476
So who is he? He's clearly
involved in all of this.
677
00:35:12,478 --> 00:35:14,344
Joe Murphy
678
00:35:14,346 --> 00:35:17,013
- did have a brother, sir.
- What was his name?
679
00:35:17,015 --> 00:35:20,050
Adam. He wasn't
in the police files,
680
00:35:20,052 --> 00:35:22,285
but they both had a son
about the same age.
681
00:35:22,287 --> 00:35:25,522
So, if Adam was living
with his own son
682
00:35:25,524 --> 00:35:27,691
under Joe's pseudonym,
where's Joe?
683
00:35:27,693 --> 00:35:30,694
And why would Freddie Pink
send him a telegram?
684
00:35:30,696 --> 00:35:32,696
- Sir.
- Henry,
685
00:35:32,698 --> 00:35:34,731
- what have you?
- I went to Temperance Exchange.
686
00:35:34,733 --> 00:35:36,766
Did anyone claim
Joe Murphy's message?
687
00:35:36,768 --> 00:35:39,669
No, sir. But the telegraph operator
who took the message has disappeared.
688
00:35:39,671 --> 00:35:41,905
Her name was Doris Walmer, sir.
689
00:35:41,907 --> 00:35:44,541
The woman named
in the visa application.
690
00:35:44,543 --> 00:35:48,078
- Did you get a description?
- Red hair. Green eyes. Pretty.
691
00:35:50,482 --> 00:35:54,050
- Please, we're late for our train.
- Sorry, ma'am.
692
00:35:54,052 --> 00:35:56,019
The woman at Union Station
with the boy,
693
00:35:56,021 --> 00:35:58,922
- that was her!
- She could still be on that train, sir.
694
00:35:58,924 --> 00:36:01,057
She's likely well over
the border by now.
695
00:36:01,059 --> 00:36:04,027
Miss Pink used the telegram
to let her client know to flee.
696
00:36:04,029 --> 00:36:06,530
Yes, but why address it
to Joe Murphy?
697
00:36:06,532 --> 00:36:09,533
Perhaps that was the signal.
If a telegram was addressed
698
00:36:09,535 --> 00:36:11,535
to Joe Murphy,
it's actually meant for her.
699
00:36:11,537 --> 00:36:14,504
But then what's
the connection
700
00:36:14,506 --> 00:36:17,073
between Doris Walmer
and Joe Murphy?
701
00:36:19,044 --> 00:36:21,745
What is it, William?
702
00:36:21,747 --> 00:36:24,614
Could Doris Walmer
be Molly Murphy?
703
00:36:24,616 --> 00:36:26,616
Sir, Molly Murphy
was murdered.
704
00:36:26,618 --> 00:36:28,618
Was a body
ever found?
705
00:36:28,620 --> 00:36:30,620
- No...
- At any rate,
706
00:36:30,622 --> 00:36:32,622
we know a murder
was committed in Montreal
707
00:36:32,624 --> 00:36:35,458
on the 18th of May
last year.
708
00:36:35,460 --> 00:36:37,561
What if Molly Murphy
wasn't the victim?
709
00:36:37,563 --> 00:36:41,097
- It was Joe!
- But Joe
710
00:36:41,099 --> 00:36:43,433
changed his identity.
He set up the bank account.
711
00:36:43,435 --> 00:36:46,336
I have no doubt Joe Murphy
intended to murder his wife
712
00:36:46,338 --> 00:36:49,039
- and leave town. But somehow--
- She got the upper hand
713
00:36:49,041 --> 00:36:52,809
- and killed him instead!
- So it could have been self-defence.
714
00:36:52,811 --> 00:36:56,546
She would have called her best friend
who would have known exactly what to do.
715
00:36:56,548 --> 00:36:59,683
They buried the body,
and then Freddie helped Molly
716
00:36:59,685 --> 00:37:03,053
- to flee to Toronto with her son.
- That's why
717
00:37:03,055 --> 00:37:05,956
she was so insistent that it was
Joe that killed Molly.
718
00:37:05,958 --> 00:37:08,658
She couldn't let anyone find out
that Molly was still alive,
719
00:37:08,660 --> 00:37:10,727
living in Toronto
as Doris Walmer.
720
00:37:10,729 --> 00:37:14,564
The Murphys discovered what happened. They
set up Pink for the murder of James Smith.
721
00:37:16,435 --> 00:37:18,435
But why?
722
00:37:18,437 --> 00:37:20,303
Revenge?
723
00:37:20,305 --> 00:37:22,305
Leverage.
724
00:37:22,307 --> 00:37:24,908
If she was charged with
murder, she'd have no choice
725
00:37:24,910 --> 00:37:26,876
but to tell the truth
about what happened in Montreal
726
00:37:26,878 --> 00:37:28,845
and give up Molly
and the child.
727
00:37:28,847 --> 00:37:32,315
"Tell us where the child is
and you will be forgiven."
728
00:37:32,317 --> 00:37:35,352
She would have understood the message.
But she didn't give them up.
729
00:37:35,354 --> 00:37:38,188
So what have they done
with Freddie?
730
00:37:39,458 --> 00:37:41,958
I was mistaken, Mr. Murphy.
731
00:37:41,960 --> 00:37:45,095
You are not Joe.
In fact,
732
00:37:45,097 --> 00:37:48,898
- you are Joe's brother, Adam.
- Am I free to go?
733
00:37:50,502 --> 00:37:53,336
You set up Freddie Pink
for a murder
734
00:37:53,338 --> 00:37:56,106
- that never happened.
- Never happened?
735
00:37:56,108 --> 00:37:58,475
My brother was murdered,
Detective,
736
00:37:58,477 --> 00:38:01,978
and Freddie Pink
is up to her neck in it.
737
00:38:01,980 --> 00:38:03,980
- Where is she?
- To whom do you refer?
738
00:38:03,982 --> 00:38:06,683
The one who killed my brother
or her best friend?
739
00:38:06,685 --> 00:38:09,152
Tell me where Miss Pink is
740
00:38:09,154 --> 00:38:11,154
or you will be going to jail.
741
00:38:11,156 --> 00:38:13,156
On what charge?
742
00:38:13,158 --> 00:38:15,659
Spilling chicken blood
on the floor of my apartment?
743
00:38:15,661 --> 00:38:17,827
- Kidnapping.
- You have no proof of that.
744
00:38:19,798 --> 00:38:21,731
Tell me where she is!
745
00:38:21,733 --> 00:38:25,268
Sir! Sir.
746
00:38:27,706 --> 00:38:29,806
There's something
you should see.
747
00:38:31,743 --> 00:38:34,678
Haha!
748
00:38:34,680 --> 00:38:37,314
- Sir, I swear I saw it moving.
- I believe you, George.
749
00:38:40,519 --> 00:38:43,386
There it is.
750
00:38:43,388 --> 00:38:45,555
- Alright. Fetch Henry.
- Sir.
751
00:38:47,492 --> 00:38:50,427
Where are you, Freddie?
752
00:38:53,498 --> 00:38:55,532
I have 2.4.
753
00:38:55,534 --> 00:38:58,234
Henry, what's your location?
754
00:38:58,236 --> 00:39:01,071
- Trinity and Front.
- 1.6, sir.
755
00:39:01,073 --> 00:39:03,773
And where are you, George?
756
00:39:03,775 --> 00:39:07,410
- Wilkins and King.
- Constable McNabb, what's your reading?
757
00:39:07,412 --> 00:39:09,245
3.4.
758
00:39:09,247 --> 00:39:10,847
Parliament and King.
759
00:39:21,626 --> 00:39:23,960
Uh, it's, uh, Derby Street.
760
00:39:40,112 --> 00:39:42,512
Did you find her?
761
00:39:42,514 --> 00:39:46,216
Young Molly? No.
762
00:39:48,019 --> 00:39:50,053
I didn't.
763
00:39:54,092 --> 00:39:56,426
Found the factory.
764
00:39:58,430 --> 00:40:00,430
I didn't find her, though.
765
00:40:00,432 --> 00:40:02,432
Maybe she quit.
766
00:40:02,434 --> 00:40:05,135
See, I showed them
photographs of her,
767
00:40:05,137 --> 00:40:08,471
and they'd never seen her.
768
00:40:11,610 --> 00:40:14,344
I told you what I would do
769
00:40:14,346 --> 00:40:16,413
if you were lying.
770
00:40:16,415 --> 00:40:18,748
- I wasn't lying.
- Ah-ah-ah!
771
00:40:18,750 --> 00:40:21,484
Careful.
772
00:40:21,486 --> 00:40:24,354
I said one finger
for every lie.
773
00:40:24,356 --> 00:40:26,356
See, if you're lying
about lying, well,
774
00:40:26,358 --> 00:40:28,358
that's another finger.
775
00:40:31,263 --> 00:40:33,163
Alright. Alright.
776
00:40:33,165 --> 00:40:35,632
She works at a grocery
777
00:40:35,634 --> 00:40:38,034
at Dundas and Broadview.
She goes by Mabel.
778
00:40:38,036 --> 00:40:39,803
Huh!
779
00:40:39,805 --> 00:40:43,206
And-and you go by Pink.
780
00:40:43,208 --> 00:40:45,275
Let's start with the pinkie.
781
00:40:47,979 --> 00:40:50,346
- Get away from her!
- I only cuffed her a bit.
782
00:40:50,348 --> 00:40:52,348
Sure that's no crime.
783
00:40:52,350 --> 00:40:55,718
- Kidnapping is a crime.
- So is cuffing people.
784
00:40:55,720 --> 00:40:57,487
I'll find her.
785
00:40:57,489 --> 00:41:00,490
Even I couldn't
find her now.
786
00:41:05,530 --> 00:41:08,231
What the hell kept you?!
I've been tapping my foot
787
00:41:08,233 --> 00:41:11,634
- for 40 minutes!
- How did you know?
788
00:41:11,636 --> 00:41:14,471
You released me
in order to follow me.
789
00:41:14,473 --> 00:41:16,473
But you didn't.
790
00:41:16,475 --> 00:41:18,675
Then I remembered
the ridiculous shoe mark
791
00:41:18,677 --> 00:41:20,743
you invented to get
my shoe from me.
792
00:41:24,516 --> 00:41:26,683
You might also
want to consider
793
00:41:26,685 --> 00:41:29,252
what you leave
on your blackboard.
794
00:41:31,189 --> 00:41:33,189
Ow!
795
00:41:37,264 --> 00:41:39,698
Molly loved Joe.
796
00:41:39,700 --> 00:41:42,201
But when she found out he
and his family were criminals,
797
00:41:42,203 --> 00:41:44,203
she wanted out.
798
00:41:44,205 --> 00:41:46,205
More importantly,
she wanted her son out.
799
00:41:46,207 --> 00:41:49,441
- But Joe wouldn't have that.
- He tried to kill her.
800
00:41:49,443 --> 00:41:51,777
Molly fought back.
She grabbed a knife --
801
00:41:51,779 --> 00:41:53,812
it must have hit
the carotid artery
802
00:41:53,814 --> 00:41:56,248
because there was blood
everywhere.
803
00:41:56,250 --> 00:41:58,183
From that moment,
she was a dead woman
804
00:41:58,185 --> 00:42:01,720
- unless I helped her. So I did.
- So the body was disposed of
805
00:42:01,722 --> 00:42:03,722
but you made it appear
806
00:42:03,724 --> 00:42:05,724
as though he killed his wife
and then ran away.
807
00:42:05,726 --> 00:42:07,860
A rather elegant solution,
I thought.
808
00:42:07,862 --> 00:42:10,863
Until Ma Murphy didn't get
her flowers for her birthday.
809
00:42:10,865 --> 00:42:13,098
She then realized
that her son was dead,
810
00:42:13,100 --> 00:42:15,234
and that the blood that was
found in the Montreal apartment
811
00:42:15,236 --> 00:42:18,804
by the police was in fact his
and not his wife's.
812
00:42:18,806 --> 00:42:21,673
And she wanted Molly dead
and her grandson back.
813
00:42:21,675 --> 00:42:23,809
That's why they
set me up for murder.
814
00:42:23,811 --> 00:42:26,812
They thought I'd give them up
rather than be facing the noose.
815
00:42:26,814 --> 00:42:28,847
But why bother
setting you up at all?
816
00:42:28,849 --> 00:42:31,650
Why not simply torture you
for the information?
817
00:42:31,652 --> 00:42:34,353
I think they enjoyed
the irony of having me
818
00:42:34,355 --> 00:42:36,355
implicated in Joe's murder.
819
00:42:36,357 --> 00:42:38,357
But you still
are implicated.
820
00:42:38,359 --> 00:42:40,526
How so?
821
00:42:40,528 --> 00:42:42,528
Joe was killed by Molly
in self-defence.
822
00:42:42,530 --> 00:42:45,297
You lied to me.
823
00:42:45,299 --> 00:42:47,399
Until you mentioned
Joe Murphy's name,
824
00:42:47,401 --> 00:42:49,568
everything I told you
was the absolute truth.
825
00:42:49,570 --> 00:42:51,870
I only lied
to save my friend.
826
00:42:51,872 --> 00:42:53,872
And lying is not a crime.
827
00:42:53,874 --> 00:42:57,376
- You buried a body.
- Prove it.
828
00:42:59,146 --> 00:43:00,779
I just might.
829
00:43:00,781 --> 00:43:02,915
But until then,
you're free to go.
830
00:43:02,917 --> 00:43:04,917
Thank you.
831
00:43:04,919 --> 00:43:06,919
Oh, uh,
832
00:43:06,921 --> 00:43:08,921
the Murphys may still
have it in for you.
833
00:43:08,923 --> 00:43:11,824
- You should watch your back.
- I will.
834
00:43:13,194 --> 00:43:14,526
William...
835
00:43:14,528 --> 00:43:17,529
Yes?
836
00:43:17,531 --> 00:43:20,432
Thank you
for watching mine.
62868
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.