Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,802
Previously on MasterChef,
2
00:00:01,803 --> 00:00:03,787
one home cook exploded
in the kitchen.
3
00:00:03,838 --> 00:00:05,723
I don't think my dish
is the worst dish here.
4
00:00:05,790 --> 00:00:07,191
I think you're wrong.
His arrogance--
5
00:00:07,242 --> 00:00:08,559
it's stinking up
this kitchen.
6
00:00:08,627 --> 00:00:10,094
And a new rivalry erupted.
7
00:00:10,145 --> 00:00:11,528
I told Jennifer
I think she's a bitch,
8
00:00:11,596 --> 00:00:13,330
and I'll cook her under
the table any day of the week.
9
00:00:13,381 --> 00:00:14,832
At the end of the day,
10
00:00:14,899 --> 00:00:16,767
one more homecook's
MasterChef dreams
11
00:00:16,835 --> 00:00:18,435
came to a bitter end.
12
00:00:18,486 --> 00:00:20,387
Jenny, your time is done
in MasterChef.
13
00:00:20,455 --> 00:00:23,524
Tonight, the cooks are thrown
into the lion's den.
14
00:00:23,592 --> 00:00:26,510
You're not gonna work like
a little pig in my kitchen.
15
00:00:26,561 --> 00:00:28,979
Gordon Ramsay
has lost his mind.
16
00:00:29,047 --> 00:00:31,599
I want that mess
cleaned up.
17
00:00:31,683 --> 00:00:34,685
Worst dish I've ever seen
in MasterChef.
18
00:00:34,736 --> 00:00:37,021
And on top of that,
that is the worst dish
19
00:00:37,088 --> 00:00:38,572
that has ever left
my kitchen.
20
00:00:38,640 --> 00:00:40,758
Now just 12 cooks remain
21
00:00:40,825 --> 00:00:43,327
to battle it out in front of
three culinary heavyweights.
22
00:00:43,378 --> 00:00:45,396
stupid cake.
23
00:00:45,447 --> 00:00:48,165
At stake--$1/4 million,
24
00:00:48,216 --> 00:00:49,866
and the title...
cake!
25
00:00:49,918 --> 00:00:51,585
Of MasterChef!
26
00:00:51,610 --> 00:00:55,610
MasterChef 2x10
Top 12 Compete
Original Air Date on July 11, 2011
27
00:00:55,635 --> 00:00:59,635
== sync, corrected by elderman ==
28
00:01:00,387 --> 00:01:03,372
The remaining 12 amateur cooks
have been brought to the rooftop
29
00:01:03,373 --> 00:01:04,957
of an elite
Hollywood hotel.
30
00:01:05,025 --> 00:01:07,459
Let's go.
Come through.
31
00:01:07,544 --> 00:01:09,828
They'll be split
into opposing teams
32
00:01:09,913 --> 00:01:12,331
for today's
high-end catering challenge.
33
00:01:12,399 --> 00:01:14,783
The losing team will face
a pressure test
34
00:01:14,851 --> 00:01:18,654
where one more cook's
MasterChef dream will die.
35
00:01:18,721 --> 00:01:20,839
Welcome
to London West Hollywood.
36
00:01:24,844 --> 00:01:26,395
This hotel has a special place
in my heart,
37
00:01:26,446 --> 00:01:28,964
'cause it housesmy Los Angeles restaurant.
38
00:01:29,015 --> 00:01:31,667
You are gonna be cooking
39
00:01:31,734 --> 00:01:34,353
for a Hollywood party
right here.
40
00:01:34,437 --> 00:01:36,138
All right.
41
00:01:38,408 --> 00:01:39,892
You'll be split into
two teams,
42
00:01:39,976 --> 00:01:42,411
and each teamwill have to conceptualize,
43
00:01:42,478 --> 00:01:45,230
prepare, and cookdifferent hors d'oeuvres
44
00:01:45,315 --> 00:01:47,199
for our v.I.P.Guest list.
45
00:01:47,283 --> 00:01:49,234
The courses are...
46
00:01:49,302 --> 00:01:51,220
Vegetable, beef,
47
00:01:51,287 --> 00:01:52,855
and a dessert.
48
00:01:52,906 --> 00:01:56,258
All of you are gonna be cooking
49
00:01:56,309 --> 00:01:59,178
in my Michelin-star kitchen
downstairs.
50
00:01:59,262 --> 00:02:00,762
Yes!
Yes!
51
00:02:00,814 --> 00:02:03,932
We had two stunning dishes
from our last challenge.
52
00:02:03,983 --> 00:02:06,635
Based on that,Ben and Christian
53
00:02:06,686 --> 00:02:08,904
will be picking your teams.
54
00:02:08,955 --> 00:02:10,639
Let's go.
55
00:02:10,690 --> 00:02:12,858
Let's go, let's go,
let's go.
56
00:02:12,942 --> 00:02:14,610
I couldn't have asked
to be a team captain
57
00:02:14,661 --> 00:02:16,178
for a better team challenge.
58
00:02:16,245 --> 00:02:19,498
I can't wait to just start
the game and take Ben down.
59
00:02:19,500 --> 00:02:21,200
Ben, first choice.
60
00:02:21,284 --> 00:02:24,953
Chef, I've seen at least
one contestant so far
61
00:02:25,004 --> 00:02:26,472
produce a presentationlike this.
62
00:02:26,556 --> 00:02:29,274
I'm really, really hoping
I'm gonna be on Ben's team.
63
00:02:29,359 --> 00:02:31,477
I think Christian's amazing,
64
00:02:31,561 --> 00:02:33,812
but he's really aggressive
in the kitchen.
65
00:02:33,897 --> 00:02:36,465
My first selection is
definitely going to be Suzy.
66
00:02:36,516 --> 00:02:38,984
Suzy. Wow. Wow, wow, wow.
First-round draft pick.
67
00:02:39,068 --> 00:02:40,936
The fact that Ben
chose me first
68
00:02:40,987 --> 00:02:44,873
shows that I am one of
the top dogs in MasterChef.
69
00:02:44,924 --> 00:02:46,508
Christian,
who is it, please?
70
00:02:46,559 --> 00:02:49,544
Adrien.
71
00:02:49,596 --> 00:02:51,280
Okay, Ben Starr.
Tracy.
72
00:02:51,347 --> 00:02:52,831
Tracy. Wow.
All right.
73
00:02:52,916 --> 00:02:55,617
I'm gonna go
with Alejandra.
Okay, good.
74
00:02:55,668 --> 00:02:57,519
Jen.
Wow.
75
00:02:57,570 --> 00:02:59,972
Derrick.
Wow.
76
00:03:00,056 --> 00:03:02,190
Esther.
77
00:03:02,242 --> 00:03:04,359
I'm going with, uh, Giuseppe.
All right, Giuseppe.
78
00:03:04,410 --> 00:03:07,496
I'm with the boys
today. Whoo!
79
00:03:07,547 --> 00:03:10,883
I'm last again, almost,
and I'm thinking,
80
00:03:10,967 --> 00:03:13,469
"please, I do not want to be
on Christian's team."
81
00:03:13,536 --> 00:03:15,704
I've seen this person
produce incredible miracles
82
00:03:15,755 --> 00:03:17,623
under pressure,
and that person is Christine.
83
00:03:17,707 --> 00:03:19,908
Christine.
84
00:03:19,976 --> 00:03:22,211
Christine for the full house--
all-girl team.
85
00:03:22,278 --> 00:03:25,230
Not all.
86
00:03:25,315 --> 00:03:27,032
Okay.
87
00:03:27,116 --> 00:03:28,617
Nobody wants to pick me.
That's fine.
88
00:03:28,668 --> 00:03:30,819
I don't know why,
because I'm 2-0,
89
00:03:30,870 --> 00:03:32,571
and I perform really well
on these team challenges.
90
00:03:32,655 --> 00:03:34,756
So all it is is just
fueling my fire right now.
91
00:03:34,808 --> 00:03:36,124
Ben!
Yes, chef.
92
00:03:36,176 --> 00:03:38,911
Looks like you've got
Charlie's Angels there.
93
00:03:38,995 --> 00:03:40,813
I had a feeling
Ben was gonna be picking
94
00:03:40,897 --> 00:03:42,430
a lot of the girls,
which is fine.
95
00:03:42,482 --> 00:03:44,867
Girls--um, I like 'em,
96
00:03:44,934 --> 00:03:47,019
but they're a little bit more
dramatic than guys.
97
00:03:47,103 --> 00:03:48,904
And I think when it comes
to being in a kitchen,
98
00:03:48,955 --> 00:03:51,240
you can't really have
a lot of drama.
99
00:03:51,291 --> 00:03:54,309
You've got 90 minutesto prep
100
00:03:54,377 --> 00:03:57,029
three stunning
hors d'oeuvres.
101
00:03:57,113 --> 00:03:59,548
We have 90 minutes
102
00:03:59,615 --> 00:04:02,084
to cater a Hollywood party.
103
00:04:02,151 --> 00:04:05,087
Hello! Can somebody bring
a straitjacket over here?
104
00:04:05,154 --> 00:04:08,140
Gordon Ramsay
has lost his mind.
105
00:04:08,208 --> 00:04:11,693
Your time starts now.
Off you go.
106
00:04:11,744 --> 00:04:14,463
Run.
107
00:04:14,531 --> 00:04:16,648
Each team has 90 minutes
108
00:04:16,733 --> 00:04:20,636
to devise and create
300 luxury hors d'oeuvres
109
00:04:20,687 --> 00:04:23,772
from the ingredients
in Chef Ramsay's kitchen.
110
00:04:23,839 --> 00:04:26,341
Each one of you is gonna take
ownership of a single course.
111
00:04:26,392 --> 00:04:28,744
I am not a dictator.
112
00:04:28,811 --> 00:04:31,547
If you want your team
to produce brilliant results,
113
00:04:31,614 --> 00:04:33,732
you have to empower them
114
00:04:33,816 --> 00:04:35,584
to do something
that they're passionate about.
115
00:04:35,651 --> 00:04:37,319
First course is veggie.
Does anybody have--
I can do veggie.
116
00:04:37,370 --> 00:04:39,104
You can do veggie?
Gazpacho.
117
00:04:39,188 --> 00:04:41,540
Okay. Beef.
Yes? Beef.
Me beef? Sure.
118
00:04:41,624 --> 00:04:43,375
Do you want rib eye,
short ribs, or filet?
119
00:04:43,459 --> 00:04:44,927
Filet.
Filet.
120
00:04:44,994 --> 00:04:47,129
Christine's doing
an open-faced Wellington,
121
00:04:47,180 --> 00:04:49,348
a little bit of puff pastry,
mushrooms, filet,
122
00:04:49,432 --> 00:04:50,932
creme fraiche--done.
123
00:04:50,984 --> 00:04:52,634
Last course
is Esther's beautiful,
124
00:04:52,702 --> 00:04:54,720
dainty chocolate profiteroles.
125
00:04:54,804 --> 00:04:57,372
Listen, I'm your bitch.
I'm here to support you.
126
00:04:57,440 --> 00:04:59,241
Let's go, guys.
127
00:04:59,292 --> 00:05:01,627
Ben is running his team
in a democratic fashion.
128
00:05:01,694 --> 00:05:05,247
But on the red team, Christian's
making all the calls.
129
00:05:05,315 --> 00:05:08,316
All right, vegetable?
Gazpacho.
130
00:05:08,368 --> 00:05:10,685
Christian has a menu
mapped out in his head,
131
00:05:10,737 --> 00:05:12,137
and that's what we're
going with.
132
00:05:12,221 --> 00:05:14,406
Some of his ideas,
I'm wondering if they're
133
00:05:14,490 --> 00:05:15,591
a little too risky
or edgy.
134
00:05:15,658 --> 00:05:17,392
Beef--we'll do
a little tartare.
135
00:05:17,460 --> 00:05:18,727
Yes.
A little pepper--
we'll torch it.
136
00:05:18,794 --> 00:05:20,946
I'm in charge
of the beef tartare,
137
00:05:21,030 --> 00:05:22,781
and I've never made
beef tartare.
138
00:05:22,865 --> 00:05:24,799
I mean, hell, I've never
even eaten beef tartare.
139
00:05:24,851 --> 00:05:26,702
It's a risky thing, 'cause,
you know, it's raw meat.
140
00:05:26,769 --> 00:05:28,003
And for the dessert?
141
00:05:28,071 --> 00:05:29,938
We'll do profiterole
with filling.
142
00:05:29,989 --> 00:05:32,391
Okay, let's do this, guys.
143
00:05:35,812 --> 00:05:37,596
Christian and Ben, please.
144
00:05:37,680 --> 00:05:38,680
Ben!
145
00:05:38,731 --> 00:05:41,066
Ben!
Yes, chef!
146
00:05:41,150 --> 00:05:43,051
Two seconds, please.
Christian, let's go. Quick.
147
00:05:43,102 --> 00:05:45,137
So Gordon calls me and Ben over,
148
00:05:45,221 --> 00:05:47,205
um, for a little powwow
to go over our menus.
149
00:05:47,290 --> 00:05:48,623
Ben!
150
00:05:48,675 --> 00:05:50,292
Let's go, Ben! Come on!
151
00:05:50,343 --> 00:05:52,961
Now! I don't have time
for this !
152
00:05:53,012 --> 00:05:54,997
I just had to yell at Ben
to get over there,
153
00:05:55,048 --> 00:05:57,399
because he's wasting my time.
154
00:05:57,450 --> 00:05:59,067
If Gordon can yell
in the kitchen,
155
00:05:59,118 --> 00:06:00,652
I think, uh, I can yell
in the kitchen, too.
156
00:06:00,737 --> 00:06:01,970
Talk to me
about the dishes.
157
00:06:02,038 --> 00:06:04,373
Vegetable--we have
a gazpacho shooter.
158
00:06:04,440 --> 00:06:05,841
Christian.
They must have been
listening to us,
159
00:06:05,892 --> 00:06:08,610
'cause, um, Adrien
went with a gazpacho.
160
00:06:08,661 --> 00:06:10,295
Okay, so are you two
copying each other?
161
00:06:10,380 --> 00:06:12,948
No, chef.
The list of ingredients here
is extraordinary,
162
00:06:12,999 --> 00:06:14,599
I mean,
really extraordinary.
163
00:06:14,684 --> 00:06:16,451
Desserts. On a high--
what is it?
Esther is on desert.
164
00:06:16,519 --> 00:06:19,354
She's doing very dainty
chocolate profiteroles
165
00:06:19,405 --> 00:06:20,706
with a lattice
of chocolate on top.
Wow.
166
00:06:20,790 --> 00:06:22,758
Ambitious.
167
00:06:22,809 --> 00:06:26,078
Um, a profiterole,
again, and, um...
Wow.
168
00:06:26,162 --> 00:06:27,896
It's the samedishes competing.
169
00:06:27,947 --> 00:06:30,999
Have the balls
to change...
Mm-hmm.
170
00:06:31,084 --> 00:06:32,701
If it's not hitting
perfection.
171
00:06:32,768 --> 00:06:35,103
You're the captainsfor a reason. Good luck.
172
00:06:35,171 --> 00:06:36,822
Thank you.
Thanks, guys.
173
00:06:36,906 --> 00:06:38,657
Listen, we don't have
to change courses here.
174
00:06:38,741 --> 00:06:40,676
All we have to do is make sure
ours tastes better.
175
00:06:42,996 --> 00:06:46,398
Esther, look at me.
Look at me.
176
00:06:46,482 --> 00:06:48,516
You're not gonna work like
a little pig in my kitchen.
Yes, chef.
177
00:06:48,568 --> 00:06:51,019
I want that mess
cleaned up.
178
00:06:51,070 --> 00:06:52,721
I'm cleaning everything up
right now.
179
00:06:58,444 --> 00:07:00,996
Despite Gordon's fear
of similar menus,
180
00:07:01,063 --> 00:07:02,881
Adrien and Suzy
are both going ahead
181
00:07:02,965 --> 00:07:04,833
with their gazpachos.
182
00:07:04,884 --> 00:07:06,585
I've done gazpacho
a couple of times before.
183
00:07:06,669 --> 00:07:08,120
I'm gonna keep it simple
184
00:07:08,204 --> 00:07:11,223
and keep it, like,
really delicious and fresh.
185
00:07:11,307 --> 00:07:14,126
Adrien, how we doing?
Doing all right.
I need to adjust my seasonings.
186
00:07:14,210 --> 00:07:17,429
I'm doing a gazpacho again,
but I'm doing a duo.
187
00:07:17,497 --> 00:07:19,564
Are you doing them
at the same time or layered?
Yeah.
188
00:07:19,649 --> 00:07:21,533
It's going in the same cup,
so just layered.
189
00:07:21,617 --> 00:07:23,885
Make sure they're
the same thickness.
190
00:07:23,953 --> 00:07:25,320
Obviously,this looks like puree,
191
00:07:25,371 --> 00:07:28,106
and this one's thinner.
So just be careful about that.
192
00:07:28,191 --> 00:07:30,475
Not only do I find out
193
00:07:30,560 --> 00:07:34,079
that Adrien's doing a gazpacho,
uh, but he's doing a duo.
194
00:07:34,163 --> 00:07:37,115
He's like the one-upper.
I'm so screwed.
195
00:07:37,200 --> 00:07:40,035
Meanwhile, Christine
is trying to ensure
196
00:07:40,102 --> 00:07:42,337
her cooked beef dish
197
00:07:42,404 --> 00:07:44,639
beats Derrick's
raw beef tartare.
198
00:07:44,690 --> 00:07:46,341
I just went through
a pressure test
199
00:07:46,392 --> 00:07:48,610
where I had to cook a filet,
so hopefully I can do it again.
200
00:07:48,661 --> 00:07:51,696
! Only concern
is that I overcook,
201
00:07:51,781 --> 00:07:55,383
which I hope I don't do.
202
00:07:55,435 --> 00:07:58,586
Do I cut out--cut out
a thick steak like that?
203
00:07:58,638 --> 00:07:59,638
Oh, that's fine.
204
00:07:59,722 --> 00:08:00,972
I have Derrick on the beef,
205
00:08:01,057 --> 00:08:03,225
and raw meat's
very risky.
206
00:08:03,276 --> 00:08:05,026
But I'm sticking with my plan,
and, uh, you know,
207
00:08:05,094 --> 00:08:07,295
that's what chefs do.
208
00:08:07,363 --> 00:08:10,232
Esther is going
up against Giuseppe
209
00:08:10,283 --> 00:08:13,268
on the dessert course.
210
00:08:13,319 --> 00:08:15,937
He's ditched a disastrous
batch of profiteroles
211
00:08:15,988 --> 00:08:17,823
and is now switching
to fruit tarts.
212
00:08:17,907 --> 00:08:19,858
The profiteroles didn't
come out right.
213
00:08:19,942 --> 00:08:22,911
I didn't have, uh, a scale,
so I had to go by eye,
214
00:08:22,962 --> 00:08:25,213
and that is very hard, man.You can't make it.
215
00:08:25,281 --> 00:08:27,149
Mama Mia.
216
00:08:27,216 --> 00:08:31,186
Esther also managed to mess up
her first batch of profiteroles.
217
00:08:31,237 --> 00:08:34,456
Attempt number two
isn't going much better.
218
00:08:34,523 --> 00:08:36,825
There is something wrong
with this flour.
219
00:08:36,876 --> 00:08:39,894
Esther, what's that for?
I'm making the batter again.
Something went wrong.
220
00:08:39,946 --> 00:08:41,713
I could tell
right when I touched them.
221
00:08:41,798 --> 00:08:44,232
Okay, you're making
a choux pastry for dessert.
222
00:08:44,283 --> 00:08:47,285
Yes. Concerns?
Uh, yeah, I mean,
I'm deeply concerned...
223
00:08:47,370 --> 00:08:49,370
Concerned that they'll take12, 15 minutes to cook...
224
00:08:49,422 --> 00:08:51,072
Right.
15 minutes
to cool down.
225
00:08:51,124 --> 00:08:52,174
Right.
Are you mad?
226
00:08:53,810 --> 00:08:56,027
If I don't have the dessert
ready on time,
227
00:08:56,112 --> 00:08:57,879
then we forfeit
the dessert course,
228
00:08:57,930 --> 00:08:59,447
and all those votes
229
00:08:59,499 --> 00:09:01,633
will automatically go
to the red team.
230
00:09:01,717 --> 00:09:04,069
If it's not cooked
in the center, you're screwed.
Right.
231
00:09:04,153 --> 00:09:06,454
I just need Gordon
to get out of my face.
232
00:09:14,464 --> 00:09:17,299
600 hors d'oeuvres
for the Hollywood cocktail party
233
00:09:17,366 --> 00:09:20,686
must be served
in just 30 minutes,
234
00:09:20,754 --> 00:09:22,987
but Gordon isn't happy
with progress so far.
235
00:09:23,012 --> 00:09:24,612
I mean,
I'm deeply concerned.
236
00:09:24,624 --> 00:09:27,459
If it's not cooked
in the center, you're screwed.
Right.
237
00:09:27,544 --> 00:09:30,212
One-bite wonders, yeah?
Let's go.
238
00:09:32,932 --> 00:09:36,468
Both teams are putting final
touches to their gazpachos.
239
00:09:36,553 --> 00:09:39,354
I want you guys to try this.
Okay.
240
00:09:39,422 --> 00:09:41,323
More salt?Yeah.
241
00:09:41,374 --> 00:09:43,892
So we can put, um, just, like,
a dash of this on the bottom
242
00:09:43,943 --> 00:09:46,729
and then the redover the top.
243
00:09:46,780 --> 00:09:49,098
Giuseppe, how's it going now?
All right.
244
00:09:49,165 --> 00:09:51,100
All right,that doesn't--
245
00:09:51,167 --> 00:09:53,301
you don't sound positive, buddy.
Over here. Over here. Look at this.
246
00:09:53,353 --> 00:09:55,154
Hey, look at this guy.
247
00:09:55,238 --> 00:09:57,523
Okay. Um...
248
00:09:57,607 --> 00:09:59,525
It needs--
it needs something green.
249
00:10:03,246 --> 00:10:04,713
Do we have mint
or basil?
250
00:10:04,764 --> 00:10:06,665
Tastes awesome. It's good?
All right.
251
00:10:06,750 --> 00:10:09,551
While Giuseppe is delighted
with his red team dessert,
252
00:10:09,619 --> 00:10:11,820
Esther on the blue team
is having more problems
253
00:10:11,871 --> 00:10:14,189
with her second batch
of pastry dough.
254
00:10:14,257 --> 00:10:16,091
What is all that
in there?
255
00:10:16,142 --> 00:10:18,393
Yeah, my choux dough--
it doesn't work.
That's all choux dough?
256
00:10:18,445 --> 00:10:20,253
Yeah. It's .
257
00:10:20,254 --> 00:10:21,394
How much did you make?
258
00:10:21,419 --> 00:10:24,056
I was trying to do enoughfor, like, 100,
259
00:10:24,451 --> 00:10:26,952
and, um, ,
260
00:10:27,036 --> 00:10:29,337
just in case
some burned, but...
261
00:10:29,389 --> 00:10:31,523
I am gonna make
a third batch of dough,
262
00:10:31,608 --> 00:10:32,891
and this time
it's gonna work.
263
00:10:32,959 --> 00:10:35,160
I know I can do this.
I have to do it.
264
00:10:35,228 --> 00:10:38,480
Derrick is up against Christine
in the beef hors'ovres.
265
00:10:38,548 --> 00:10:40,349
As the blue team
266
00:10:40,400 --> 00:10:42,384
puts the finishes touches
on their mini beef Wellington,
267
00:10:42,435 --> 00:10:44,787
Chef Ramsay is concerned
with the size.
268
00:10:44,838 --> 00:10:47,222
Is that right, the pastry
being that thick on there?
269
00:10:47,290 --> 00:10:49,274
This is very, very thick.
270
00:10:49,359 --> 00:10:51,777
I have an extra pastry dough
circle on top,
271
00:10:51,861 --> 00:10:53,595
and Gordon comes by
and he's like,
272
00:10:53,646 --> 00:10:54,963
"tis supposed to be
an hors d'oeuvre,
273
00:10:55,014 --> 00:10:57,049
not a freakin' whatever."
274
00:10:57,133 --> 00:10:58,767
So he's like,
"this is too thick."
275
00:10:58,835 --> 00:11:01,253
Do you want to pullthe top layer off?
276
00:11:01,337 --> 00:11:03,405
There's a lot
of pastry there...
277
00:11:03,456 --> 00:11:05,290
Just like that, guys,for very little beef.
278
00:11:05,375 --> 00:11:06,809
Go. Do it.
Let's go.
279
00:11:11,598 --> 00:11:15,317
Red team, who's serving?
280
00:11:15,384 --> 00:11:17,936
Red team, who's serving?
Uh, it was supposed--
281
00:11:18,021 --> 00:11:20,606
Who's serving
from the red team?
282
00:11:20,690 --> 00:11:23,192
I'm not sure, chef. Not sure. .
The lights are on,
283
00:11:23,243 --> 00:11:25,961
but everyone's
off to Italy.
284
00:11:26,029 --> 00:11:28,830
I have nightmares at night
of Gordon.
285
00:11:28,882 --> 00:11:30,532
With time running out,
286
00:11:30,600 --> 00:11:34,219
Joe is worried the red team's
beef dish is beyond redemption.
287
00:11:34,304 --> 00:11:36,338
You're gonna serve
a raw--
288
00:11:36,389 --> 00:11:38,957
raw meat?
We're--we're gonna sear
it off with the torch--
289
00:11:39,042 --> 00:11:41,193
with the torch?
Yes.
290
00:11:44,080 --> 00:11:45,781
I've never seen anyone
291
00:11:45,848 --> 00:11:47,633
blowtorch raw beef...
292
00:11:47,717 --> 00:11:50,402
Okay.
In a tartare.
293
00:11:50,486 --> 00:11:52,988
I think you're taking
a big risk serving raw beef
294
00:11:53,055 --> 00:11:55,190
to this whole big crowd
of random people.
295
00:11:59,095 --> 00:12:01,563
11 minutes to go.
296
00:12:01,631 --> 00:12:04,616
After screwing up
her profiterole dough twice,
297
00:12:04,701 --> 00:12:06,451
Esther has finally mastered
batch number three.
298
00:12:06,536 --> 00:12:08,103
These are good.
299
00:12:08,170 --> 00:12:10,405
I put the third dough
in the oven,
300
00:12:10,473 --> 00:12:12,424
and they look beautiful.
301
00:12:12,508 --> 00:12:14,877
I'm so relieved.
302
00:12:14,944 --> 00:12:17,679
The final task is to pipe in
303
00:12:17,730 --> 00:12:19,648
a perfectly mixed
chocolate mousse filling.
304
00:12:19,715 --> 00:12:21,066
Ben.Yes, chef.
305
00:12:21,150 --> 00:12:23,585
The mix is broken.
306
00:12:25,138 --> 00:12:27,306
Just taste the mix.
It's like eating a mouthful
307
00:12:27,390 --> 00:12:30,191
of olive oil, butter--
broken, greasy.
308
00:12:30,243 --> 00:12:33,378
I've done this dough
three times,
309
00:12:33,446 --> 00:12:36,464
and you're telling me
the filling's wrong now?
310
00:12:36,516 --> 00:12:37,766
Suzy.
Yeah.
311
00:12:37,817 --> 00:12:40,335
Show me the bag.
Here you go, chef.
312
00:12:40,386 --> 00:12:41,803
Yeah.
313
00:12:41,854 --> 00:12:43,355
You're piping it,
314
00:12:43,439 --> 00:12:44,845
and you're piping
broken mousse.
315
00:12:45,734 --> 00:12:48,890
This whole course has
been a frickin' disaster.
316
00:12:49,245 --> 00:12:51,613
Yes, chef.
'Cause that is disgusting.
317
00:12:54,367 --> 00:12:55,867
They're not gonna
let us serve this.
318
00:12:55,952 --> 00:12:57,286
With the filling ruined
319
00:12:57,353 --> 00:12:59,438
and time running out,
the blue team must come up
320
00:12:59,522 --> 00:13:02,507
with a new dessert...Fast.
321
00:13:02,575 --> 00:13:04,392
Let's do fruit.
Yes.
322
00:13:04,444 --> 00:13:06,161
Strawberries,
kumquats, basil.
323
00:13:06,228 --> 00:13:08,997
Perfect. Done. Go.
324
00:13:09,048 --> 00:13:11,066
The only thing we have time
to make is berries.
325
00:13:11,117 --> 00:13:12,317
That's it.
326
00:13:12,402 --> 00:13:14,186
And do we even have time
to do that?
327
00:13:16,405 --> 00:13:18,907
You okay, Ben?I'm losing it here.
328
00:13:18,975 --> 00:13:20,942
Ben, what is the dessert
now, please?
329
00:13:20,994 --> 00:13:24,446
Lightly macerated seasonal
strawberries and kumquats
330
00:13:24,497 --> 00:13:26,481
and a chiffonadeof basil.
331
00:13:26,532 --> 00:13:28,650
So how do they eat themout of the cup?
332
00:13:28,718 --> 00:13:30,269
Is it a spoon, teaspoon--
what is it?
333
00:13:30,353 --> 00:13:33,055
It's a fruit shot.
334
00:13:33,106 --> 00:13:35,474
I can sell anything, chef.
I'm taking it up there.
335
00:13:35,558 --> 00:13:38,010
I really think
that this whole challenge
336
00:13:38,094 --> 00:13:39,494
is gonna come down to dessert,
337
00:13:39,562 --> 00:13:41,913
and if this is
what it's going to be
338
00:13:41,998 --> 00:13:43,715
with only minutes
left on the clock,
339
00:13:43,800 --> 00:13:46,218
we are screwed.
340
00:13:46,286 --> 00:13:48,636
Blue team--they actually put
together at the last moment
341
00:13:48,688 --> 00:13:51,239
a sloppy dessert--
some fruit put in some paper,
342
00:13:51,291 --> 00:13:53,575
and you're supposed to just
shove it down like this.
343
00:13:53,626 --> 00:13:55,877
Come on,
this is a high-life people.
344
00:13:55,928 --> 00:13:59,731
You have to give them something
that looks elegant.
345
00:13:59,816 --> 00:14:02,367
Last minute!
Blue team, come on!
346
00:14:02,452 --> 00:14:04,553
See those ones right there?
Put some basil on those.
Yeah.
347
00:14:04,620 --> 00:14:06,688
All right, stay focused, girls.
Okay, let's go!
348
00:14:06,756 --> 00:14:08,857
Ten, nine,
349
00:14:08,924 --> 00:14:11,126
eight, seven,
350
00:14:11,177 --> 00:14:12,961
six, five,
351
00:14:13,029 --> 00:14:15,113
four, three,
352
00:14:15,181 --> 00:14:18,183
two, one. Good.Well done.
353
00:14:18,267 --> 00:14:20,852
Bring 'em up front!
354
00:14:22,472 --> 00:14:25,691
Kumquat fruit salad
with cream.
355
00:14:25,775 --> 00:14:28,310
That's the worst dish
I've ever seen
356
00:14:28,361 --> 00:14:30,045
compiled in MasterChef.
357
00:14:30,096 --> 00:14:32,313
And on top of that,
358
00:14:32,365 --> 00:14:35,283
that is the worst dish
that's ever left my kitchen.
359
00:14:35,335 --> 00:14:37,652
I could cry.
I could fricking cry.
360
00:14:47,432 --> 00:14:49,583
For this Hollywood
cocktail party challenge,
361
00:14:49,634 --> 00:14:53,587
the red and blue teams have
each made 300 hors d'oeuvres.
362
00:14:53,654 --> 00:14:56,389
The guests will try
each of the team's three courses
363
00:14:56,441 --> 00:14:59,559
and vote for their favorites.
364
00:14:59,610 --> 00:15:03,363
Whichever team wins the most
courses will be the winner.
365
00:15:03,430 --> 00:15:05,899
First up--the vegetarian course.
366
00:15:05,967 --> 00:15:08,285
Suzy's tomato mint gazpacho
367
00:15:08,352 --> 00:15:10,253
for the blue team
368
00:15:10,321 --> 00:15:12,522
is taking on Adrien's
duo of gazpachos
369
00:15:12,590 --> 00:15:15,041
for the red team.
370
00:15:15,109 --> 00:15:16,810
I've got
a chilled mint gazpacho.
371
00:15:16,877 --> 00:15:20,297
This is really
a head-to-head.
372
00:15:20,381 --> 00:15:22,382
His dish doesn't look
as pretty as mine.
373
00:15:22,433 --> 00:15:23,700
It's kind of heavy-handed.
374
00:15:23,784 --> 00:15:26,720
I've got this, like, cool,
chilled gazpacho
375
00:15:26,771 --> 00:15:28,605
with, like,
this flower on top
376
00:15:28,689 --> 00:15:30,373
that's, like,
edible and beautiful.
377
00:15:30,458 --> 00:15:32,759
And it's, like, a really "sexy"
dish for, like, this party.
378
00:15:32,810 --> 00:15:35,378
Okay, so, let's try each one.
379
00:15:35,463 --> 00:15:36,696
Let's shoot 'em.
Let's do it.
380
00:15:36,764 --> 00:15:37,931
Cheers.
You have a very beautiful smile...
381
00:15:37,998 --> 00:15:39,799
So you have one point
already.
382
00:15:39,851 --> 00:15:41,418
Thank you.
383
00:15:43,171 --> 00:15:44,905
I think it's too salty for me.
Too salty?
384
00:15:44,972 --> 00:15:47,006
A little too salty, yeah.
Okay.
385
00:15:47,058 --> 00:15:48,658
And Adrien--a double gazpacho.
386
00:15:48,743 --> 00:15:50,510
Everyone taste one each.
387
00:15:50,561 --> 00:15:52,946
The balance of the sweetness
and the saltiness is very good.
388
00:15:52,997 --> 00:15:55,899
Thank you.
The green doesn't wantto liberate itself
389
00:15:55,983 --> 00:15:58,451
from the glass.
Maybe this will work.
390
00:15:58,503 --> 00:16:00,654
No, but the thing is you cannot
serve that in a restaurant,
391
00:16:00,721 --> 00:16:04,140
because it doesn't
go down.
392
00:16:04,208 --> 00:16:06,209
For the meat course,
the blue team is serving
393
00:16:06,294 --> 00:16:07,994
a mini beef Wellington.
394
00:16:08,045 --> 00:16:12,032
And the red team has
a torched beef tartare.
395
00:16:12,099 --> 00:16:15,902
I have a play on beef Wellington.
Cheers, guys.
396
00:16:15,953 --> 00:16:18,088
You got it in a bite?No, she didn't do it in a bite.
397
00:16:18,172 --> 00:16:20,724
Do you see? That's the problem
with the 2-bite hors d'oeuvre.
398
00:16:20,808 --> 00:16:22,526
Eventually you'll get a pieceof portobello mushroom...
It's good.
399
00:16:22,610 --> 00:16:24,177
Dribbling out of your lip.
400
00:16:24,228 --> 00:16:26,646
Okay, now we'll go
to the red team.
401
00:16:26,697 --> 00:16:28,548
This is the classic takeon beef tartare--torched.One bite.
402
00:16:28,599 --> 00:16:30,767
Cheers to one bite.
Cheers.
403
00:16:30,851 --> 00:16:32,903
Good?
Very fresh tasting.
404
00:16:32,987 --> 00:16:35,055
Yeah, it's got a nice tang to it.
Got a little more, yeah, tang.
405
00:16:35,106 --> 00:16:36,773
All right, so you gotta
think about it,
406
00:16:36,857 --> 00:16:38,091
'cause we're gonna
ask you to vote.
407
00:16:38,142 --> 00:16:40,143
This is very big.
408
00:16:40,211 --> 00:16:42,562
Finally, it's time for dessert.
409
00:16:42,630 --> 00:16:45,665
Can the blue team's 5-minute
fruit cup stand a chance
410
00:16:45,733 --> 00:16:48,768
against Giuseppe's
elegant fruit tart?
411
00:16:51,305 --> 00:16:54,474
Hello, ladies, we have your
first bite of springtime here.
412
00:16:54,525 --> 00:16:56,393
Fresh, local strawberries
413
00:16:56,477 --> 00:16:58,061
with kumquats,
just a hint of basil,
414
00:16:58,145 --> 00:16:59,696
and a little bit
of whipped cream.
415
00:16:59,780 --> 00:17:01,615
It's a guilt-free way
to end your evening.
416
00:17:01,666 --> 00:17:03,166
Give it a try.
It's a shooter.
417
00:17:03,251 --> 00:17:05,635
Just take it right in,
all in one bite.
418
00:17:08,756 --> 00:17:12,025
Try to keep itin your mouth.
Mmm.
419
00:17:12,076 --> 00:17:14,360
And then from the red team--
Giuseppe, what did you make?
420
00:17:14,412 --> 00:17:16,546
All right,
we have a pastry
421
00:17:16,631 --> 00:17:18,882
with a sweet mascarpone cheese,raspberries,
422
00:17:18,966 --> 00:17:20,467
blueberries,and a little touch of agave.
423
00:17:20,534 --> 00:17:21,851
If I don't win this
this time,
424
00:17:21,936 --> 00:17:24,671
I'm gonna be completely
devastated, I swear to God.
425
00:17:24,738 --> 00:17:26,973
They were both amazing...
Okay.
426
00:17:27,024 --> 00:17:30,644
But that one did it
for me.
427
00:17:30,695 --> 00:17:32,312
Oh, man, I was shocked.
428
00:17:32,363 --> 00:17:34,213
She liked Ben's dessert better.
I can't believe it.
429
00:17:34,265 --> 00:17:36,416
I have to go with the red,
actually.
430
00:17:36,467 --> 00:17:38,184
Oh.
That was a little difficult to eat,
431
00:17:38,235 --> 00:17:40,854
but this was just nice
and classic for me.
432
00:17:40,921 --> 00:17:44,074
And it was good, and the texture was there.
Split decision. Thanks, guys.
433
00:17:47,094 --> 00:17:49,829
All three courses
have been served.
434
00:17:49,880 --> 00:17:52,115
The guests mark
their voting cards
435
00:17:52,199 --> 00:17:54,167
as the party winds down.
436
00:17:56,354 --> 00:17:58,288
When we hit a hiccup,
we kept going.
437
00:17:58,372 --> 00:18:01,224
I could not feel more proud
of my girls at this point.
438
00:18:01,309 --> 00:18:04,544
Each and every one of them
performed flawlessly.
439
00:18:04,595 --> 00:18:06,546
Two, three--blue!
440
00:18:09,383 --> 00:18:10,834
(Announcer
the votes have been counted.
(Announcer
the votes have been counted.
441
00:18:10,918 --> 00:18:14,320
The first team to win
two of the three courses
442
00:18:14,372 --> 00:18:15,972
will win the challenge,
443
00:18:16,057 --> 00:18:18,408
while the losers will face
the dreaded pressure test
444
00:18:18,492 --> 00:18:20,977
where at least one person will
be eliminated from MasterChef.
445
00:18:21,062 --> 00:18:23,580
As far as looks and taste,
I think we nailed it,
446
00:18:23,648 --> 00:18:25,081
and we're gonna win.
447
00:18:25,166 --> 00:18:26,733
The first course
448
00:18:26,800 --> 00:18:29,953
was a delicious
vegetable course.
449
00:18:30,021 --> 00:18:33,023
One gazpacho more classic,
450
00:18:33,090 --> 00:18:35,191
one gazpacho double-flavoredwith guac on the bottom
451
00:18:35,259 --> 00:18:37,443
and tomato on top--
452
00:18:37,495 --> 00:18:39,712
one team came up ahead
on the gazpacho challenge,
453
00:18:39,764 --> 00:18:41,348
and it with 64%
of the vote.
454
00:18:45,152 --> 00:18:47,520
Red team.
455
00:18:47,571 --> 00:18:49,055
So the red team--
456
00:18:49,106 --> 00:18:51,224
a little bit
more complex, perhaps,
457
00:18:51,275 --> 00:18:52,525
a little bit sexyin design.
458
00:18:52,576 --> 00:18:53,777
We really liked the wayit looked,
459
00:18:53,861 --> 00:18:55,679
the double flavor,
so excellent job.
460
00:18:58,215 --> 00:19:00,800
All right,
the beef.
461
00:19:00,851 --> 00:19:03,670
Derrick,you look excited.
462
00:19:03,721 --> 00:19:06,389
I was just excited
for beef, you know.
All right.
463
00:19:06,474 --> 00:19:08,875
Well, you were in charge
of your team's
464
00:19:08,942 --> 00:19:12,295
beef hors d'oeuvre,the tartare of tenderloin.
465
00:19:12,380 --> 00:19:16,883
Blue team,
we had the beef Wellington.
466
00:19:16,934 --> 00:19:18,334
Who was in charge
of that?
467
00:19:18,419 --> 00:19:20,286
I was.
Christine.
468
00:19:20,337 --> 00:19:21,871
This is where
it gets interesting.
469
00:19:21,956 --> 00:19:24,791
One team somehowwas able to garner
470
00:19:24,842 --> 00:19:27,494
100% of the votes.
Wow.
471
00:19:27,545 --> 00:19:29,929
What?
Every guest
472
00:19:29,997 --> 00:19:32,082
that dined tonight
473
00:19:32,166 --> 00:19:33,850
that enjoyed
the hors d'oeuvres...
474
00:19:36,937 --> 00:19:38,271
Enjoyed the blue team's.
475
00:19:38,322 --> 00:19:39,689
Oh, my God.
You win.
476
00:19:39,774 --> 00:19:41,891
Rock out, girl.
477
00:19:41,976 --> 00:19:44,244
People underestimate me
as a cook.
478
00:19:44,295 --> 00:19:45,945
When you put me
against the wall,
479
00:19:45,996 --> 00:19:47,764
then I will usually
come out fighting.
480
00:19:47,848 --> 00:19:49,582
You just never know
what I'm gonna bring.
481
00:19:49,650 --> 00:19:52,368
Red team, for me,
the tartare was bland.
482
00:19:52,453 --> 00:19:54,721
It needed help.
483
00:19:54,772 --> 00:19:56,773
I knew the tartare was risky.
484
00:19:56,857 --> 00:20:00,443
But I didn't expect
a full sweep, and nobody did.
485
00:20:00,528 --> 00:20:02,028
It's neck and neck,
486
00:20:02,079 --> 00:20:04,831
onto the blue team,one to the red team.
487
00:20:04,898 --> 00:20:06,666
And it's all down
to the desserts.
488
00:20:06,733 --> 00:20:09,986
Blue team, you came upwith a seasonal spring fruits
489
00:20:10,054 --> 00:20:11,504
with a cream.
490
00:20:11,572 --> 00:20:14,474
Red team...
491
00:20:14,542 --> 00:20:18,344
You came outwith a puff pastry.
492
00:20:18,412 --> 00:20:20,096
When it comes down
to the dessert,
493
00:20:20,181 --> 00:20:21,731
I'm feeling like it's over.
494
00:20:21,816 --> 00:20:23,249
It would take a miracle
495
00:20:23,300 --> 00:20:25,585
for our fruit cup
to win over Giuseppe's.
496
00:20:25,636 --> 00:20:28,588
It was a very narrow margin.
497
00:20:30,941 --> 00:20:34,294
The winners
of the dessert course...
498
00:20:34,345 --> 00:20:38,331
With 53% of the vote.
499
00:20:38,398 --> 00:20:39,716
Red team.
500
00:20:45,473 --> 00:20:46,539
I feel great.
501
00:20:46,590 --> 00:20:49,025
I gave actually
the victory to my team.
502
00:20:49,109 --> 00:20:52,695
This is a beautiful
Hollywood ending.
503
00:20:52,780 --> 00:20:53,930
It couldn't be
better than that.
504
00:20:54,014 --> 00:20:55,682
Being in Gordon's kitchen
505
00:20:55,733 --> 00:20:57,433
and winning the challenge
is awesome.
506
00:20:57,518 --> 00:20:59,452
Good job.
507
00:20:59,503 --> 00:21:01,104
I'm proud of my team,
proud of me, and we nailed it.
508
00:21:01,188 --> 00:21:05,141
No pressure test for us.
509
00:21:05,226 --> 00:21:07,126
I feel like a failure
as a leader,
510
00:21:07,194 --> 00:21:10,396
because they were trusting me
to lead them to a win.
511
00:21:12,082 --> 00:21:14,150
It came down to dessert,
512
00:21:14,235 --> 00:21:16,786
and it was Esther's fault
that we lost.
513
00:21:16,871 --> 00:21:20,273
Blue team, you'll be facing
a very demanding pressure test.
514
00:21:20,340 --> 00:21:22,826
Get some rest.
515
00:21:22,910 --> 00:21:24,444
Good night.
516
00:21:39,021 --> 00:21:39,987
Let's go.
517
00:21:42,247 --> 00:21:44,531
Come over, guys,
please, let's go.
518
00:21:44,583 --> 00:21:46,617
Since my beef Wellington
519
00:21:46,702 --> 00:21:48,235
was so amazing last night,
520
00:21:48,303 --> 00:21:50,421
it just blows
that I'm standing here.
521
00:21:50,489 --> 00:21:54,408
I'm angry,
because it's not my fault.
522
00:21:54,476 --> 00:21:56,610
My team is facing
a pressure test.
523
00:21:56,678 --> 00:21:59,413
Had I been able to deliver
the dessert I wanted to,
524
00:21:59,481 --> 00:22:02,166
I don't think
we would be here today.
525
00:22:02,234 --> 00:22:03,784
Red team,
526
00:22:03,835 --> 00:22:06,537
you were the real stars
last night,
527
00:22:06,621 --> 00:22:09,556
and you will not befacing a pressure test.
528
00:22:09,608 --> 00:22:12,126
Make your way up to the gallery.
Watch and learn.
529
00:22:12,193 --> 00:22:14,879
I feel amazing that I don't have
to go on to the pressure test,
530
00:22:14,963 --> 00:22:17,031
'cause nobody has any idea
what it's gonna be,
531
00:22:17,099 --> 00:22:18,966
but we do know
that somebody's going home,
532
00:22:19,017 --> 00:22:21,752
and I know that
that somebody is not me.
533
00:22:21,820 --> 00:22:24,505
Okay, for this pressure test,
534
00:22:24,556 --> 00:22:28,309
you all will have to create
535
00:22:28,360 --> 00:22:30,244
one of these--
536
00:22:30,312 --> 00:22:32,847
a stunning,
537
00:22:32,914 --> 00:22:34,832
delicious,
538
00:22:34,900 --> 00:22:38,385
eye-capturing
539
00:22:38,437 --> 00:22:40,838
layered cake...
540
00:22:43,008 --> 00:22:46,143
A masterpiece
541
00:22:46,228 --> 00:22:49,380
built on textures,
542
00:22:49,464 --> 00:22:50,915
taste,
543
00:22:50,999 --> 00:22:53,634
and visual impact.
544
00:22:53,701 --> 00:22:56,153
I've been baking
since about age ten,
545
00:22:56,238 --> 00:22:58,873
so I'm extreme comfortable
baking cakes.
546
00:22:58,924 --> 00:23:02,376
You'll have two hours
to make a cake
547
00:23:02,401 --> 00:23:05,204
with a minimum of six layers
of sponge.
548
00:23:05,263 --> 00:23:07,631
Why six layers?
549
00:23:07,716 --> 00:23:11,285
Why--why do you need
to eat six layers of cake?
550
00:23:11,352 --> 00:23:13,487
Okay, on to your stations,please.
551
00:23:15,507 --> 00:23:16,624
And remember,
552
00:23:16,675 --> 00:23:19,160
whoever
has the worst layered cake
553
00:23:19,211 --> 00:23:21,645
in this pressure test--
554
00:23:21,713 --> 00:23:24,131
at least one of you
555
00:23:24,182 --> 00:23:27,234
will be leaving MasterChef.
556
00:23:27,302 --> 00:23:29,186
Two hours...
557
00:23:31,289 --> 00:23:34,358
From now!
Off you go.
558
00:23:34,442 --> 00:23:36,310
In this pressure test,
559
00:23:36,378 --> 00:23:37,595
the cooks will have two hours
to produce
560
00:23:37,679 --> 00:23:40,214
a delectable six-layer cake.
561
00:23:40,265 --> 00:23:42,900
The judges will be looking
for perfect construction
562
00:23:42,968 --> 00:23:46,303
and presentation
as well as amazing taste.
563
00:23:46,388 --> 00:23:48,439
I'm just gonna go with
564
00:23:48,523 --> 00:23:50,858
a standard
vanilla chiffon cake.
565
00:23:50,909 --> 00:23:53,310
I'm gonna do
a cream cheese frosting
566
00:23:53,395 --> 00:23:54,695
and maybe add
a little bit of basil
567
00:23:54,762 --> 00:23:58,432
and strawberry flavoring
to that.
568
00:23:58,483 --> 00:24:00,467
I'm gonna do
an ice cream sundae,
569
00:24:00,519 --> 00:24:02,503
basically, in a layer cake,
so we're gonna do banana.
570
00:24:02,571 --> 00:24:04,705
We're gonna have a little bit
of hazelnut.
571
00:24:04,756 --> 00:24:07,041
So that's kind of
the game plan right now.
572
00:24:10,378 --> 00:24:13,047
Six layers.
For a professional chef,
573
00:24:13,098 --> 00:24:15,115
that's a tall task, right?
Right, right.
574
00:24:15,183 --> 00:24:17,518
You have to have
the technicality of baking--
575
00:24:17,585 --> 00:24:19,286
architecture, construction,flavor profiles.Chemistry.
576
00:24:19,337 --> 00:24:22,106
The base of the cake
has to be a thick layer
577
00:24:22,190 --> 00:24:24,108
so it stands up
when you slice that wedge.
578
00:24:24,192 --> 00:24:25,776
Mm-hmm.
The layers in between
579
00:24:25,861 --> 00:24:28,195
don't have to be as thick
as the bottom base...
580
00:24:28,263 --> 00:24:31,465
Right.
Otherwise it becomes top-heavy.
It's gonna topple.
581
00:24:34,703 --> 00:24:35,786
All right, Ben.How are we doing?Hello.
582
00:24:35,854 --> 00:24:37,755
It's gonna be
an awful elimination today.
583
00:24:37,839 --> 00:24:40,608
Who do you think now
is at risk of going home?
584
00:24:40,675 --> 00:24:41,976
I don't want anybodyto go home.
585
00:24:42,027 --> 00:24:44,795
From personal conversations,
Tracy hasn't baked a lot.
586
00:24:44,880 --> 00:24:47,164
Hey, Tracy.
How are you today?
587
00:24:47,249 --> 00:24:48,966
There's a lot of talk
about you being, uh,
588
00:24:49,050 --> 00:24:50,918
a little unexperienced
in making desserts
589
00:24:50,969 --> 00:24:54,454
I'm actually not the top baker
in this competition.
590
00:24:54,506 --> 00:24:57,541
Who do you think
is gonna struggle here?
Um, me.
591
00:25:00,028 --> 00:25:01,745
Christine, talk to me
about your cake.
592
00:25:01,770 --> 00:25:03,470
I'm gonna do a raspberry, strawberry
593
00:25:03,548 --> 00:25:06,199
and apricot jam in the middle.
Jam? That's nice.
594
00:25:06,251 --> 00:25:07,968
Yes, preserve.
Okay, good.
595
00:25:08,036 --> 00:25:09,720
But I'm gonna pipe
a little icing on the outside,
596
00:25:09,804 --> 00:25:11,272
so it doesn't go...
Pffft.
597
00:25:12,691 --> 00:25:14,975
Christine, 30 seconds with you,
I need a bottle.
598
00:25:15,043 --> 00:25:16,727
I have some rum.
599
00:25:22,200 --> 00:25:23,951
All right, Suzy,
what are you doing?
600
00:25:24,002 --> 00:25:26,020
I'm doing
a chocolate sponge cake
601
00:25:26,087 --> 00:25:28,489
and in between
I'm doing a raspberry whip
602
00:25:28,556 --> 00:25:30,507
and then a pecan cruston the sides...
603
00:25:30,592 --> 00:25:32,226
Okay.
And a ganache on top.
604
00:25:32,277 --> 00:25:34,428
Super simple, no garnish, no nothing.
Yeah.
605
00:25:37,232 --> 00:25:39,133
All right, Ben...
Yes, chef.
606
00:25:39,200 --> 00:25:41,252
How are you feeling?
I'm feeling very good, Chef.
607
00:25:41,336 --> 00:25:42,519
I'm making a cake
that I've made many times.
608
00:25:42,604 --> 00:25:44,204
This is a pumpkin
carrot sponge.
609
00:25:44,256 --> 00:25:46,106
In between the pumpkin,
what are you putting in there?
610
00:25:46,157 --> 00:25:48,442
I'm doing
a cream cheese frosting,
611
00:25:48,493 --> 00:25:50,344
and I'm gonna candy
some hazelnuts
612
00:25:50,395 --> 00:25:52,396
to coat the outside and give it
kind of a nice rustic
613
00:25:52,480 --> 00:25:54,348
but still elegant .
614
00:25:57,385 --> 00:26:00,287
Hi, Esther. How are we doing?
Chef, how are you?
615
00:26:00,338 --> 00:26:02,990
What's wrong? You seem s-
so quiet and down and defeated.
I'm a little down.
616
00:26:03,057 --> 00:26:04,742
What's wrong?
I'm not defeated. I'm just focused.
617
00:26:04,826 --> 00:26:06,793
Okay, good.
You have as good a chance
618
00:26:06,845 --> 00:26:10,014
as anybody in this kitchen
to pull it out and to win.
619
00:26:13,184 --> 00:26:15,168
Okay, folks,
one hour left,
620
00:26:15,220 --> 00:26:17,204
and one person
is going home.
621
00:26:17,271 --> 00:26:18,989
While the cakes are cooling,
622
00:26:19,074 --> 00:26:21,041
the cooks are able
to prepare their icing,
623
00:26:21,092 --> 00:26:22,643
which will be critical
to the construction
624
00:26:22,710 --> 00:26:24,478
and flavor of their final cake.
625
00:26:24,545 --> 00:26:26,597
On the sponge cake side,
everyone seemed to bake 'em,
626
00:26:26,681 --> 00:26:28,699
get 'em out of the oven,
627
00:26:28,783 --> 00:26:30,200
and are slicing thempretty good.
628
00:26:30,285 --> 00:26:32,686
I got quite excited about
Ben Starr's pumpkin carrot.
629
00:26:32,737 --> 00:26:35,239
However, there's
no aeration in the cake...
Sure.
630
00:26:35,323 --> 00:26:36,657
So it's a weighted mass.
631
00:26:36,708 --> 00:26:38,759
Yeah, it's likean orange doorstop.
632
00:26:38,810 --> 00:26:41,011
It's about that thick,
and it looks heavy as hell.
633
00:26:41,096 --> 00:26:43,564
Yeah. Esther is still
whipping her frosting.
634
00:26:43,631 --> 00:26:44,932
Yeah, that's not a good sign.
635
00:26:44,999 --> 00:26:46,850
If you're just whippingyour frosting now,
636
00:26:46,935 --> 00:26:49,169
by the time you pipe it
on the cake,
637
00:26:49,237 --> 00:26:51,004
it's gonna be meltedbutter, you know?Yeah.
638
00:26:51,056 --> 00:26:53,557
So they really have some risk
with timing now.
639
00:26:53,641 --> 00:26:56,493
We're coming up
to 30 minutes left.
640
00:26:56,578 --> 00:26:59,863
You shouldnow start constructing
641
00:26:59,948 --> 00:27:01,732
the layers.
642
00:27:01,816 --> 00:27:03,584
The key is just to keep
this damn cake up.
643
00:27:03,651 --> 00:27:05,786
Doing just littleadjustments here
644
00:27:05,837 --> 00:27:08,922
to make sure it's level.
645
00:27:08,973 --> 00:27:10,541
Christine, how manyis on there?
646
00:27:10,625 --> 00:27:11,575
You're missing
two layers, yeah?
647
00:27:11,659 --> 00:27:12,960
Yeah, I have it
right here, chef.
648
00:27:13,027 --> 00:27:14,545
Okay, good. Come on,
come on, come on, come on.
649
00:27:14,629 --> 00:27:15,929
I just layer it up,
650
00:27:15,980 --> 00:27:17,681
and I'm really
not paying attention
651
00:27:17,766 --> 00:27:20,984
to how thick the icing is
and how thick the jam is.
652
00:27:21,069 --> 00:27:21,969
Just over 15 minutes
to go.
653
00:27:22,036 --> 00:27:25,439
stupid cake.
654
00:27:28,276 --> 00:27:30,010
That's it, Tracy,all the way around.
655
00:27:30,061 --> 00:27:31,445
Let the palette knife
do the work.
656
00:27:31,496 --> 00:27:33,731
I'm liking the consistency.
I'm liking the layers.
657
00:27:33,815 --> 00:27:35,849
It's--it's standing
up there nicely.
658
00:27:35,917 --> 00:27:37,868
Then I realize
659
00:27:37,952 --> 00:27:40,354
I've made a crucial error.
660
00:27:40,421 --> 00:27:42,422
No, it's not on. I didn't
put the thing underneath.
661
00:27:42,474 --> 00:27:44,224
You know
those little cake rounds
662
00:27:44,275 --> 00:27:46,193
that help you move the cake
from place to place?
663
00:27:46,244 --> 00:27:49,797
Yeah, I forgot it.
664
00:27:49,848 --> 00:27:51,364
Put 'em next to each other,
then you can slide it over.
665
00:27:51,416 --> 00:27:53,333
I literally
lift the cake up
666
00:27:53,385 --> 00:27:56,002
and put it
onto this glass round.
667
00:27:56,054 --> 00:27:59,339
However, the shape of it
is just not the same.
668
00:27:59,407 --> 00:28:01,909
Five minutes to go.
669
00:28:01,976 --> 00:28:04,044
Your cakesshould now be assembled
670
00:28:04,095 --> 00:28:06,163
and you should be putting yourfinishing touches on there.
671
00:28:06,231 --> 00:28:08,198
I'm freaking out a little bit.
672
00:28:08,283 --> 00:28:09,733
Time is running out,
673
00:28:09,818 --> 00:28:11,602
and I'm just trying
to get the caked filled.
674
00:28:11,686 --> 00:28:14,488
I'm throwing icing in there.
I'm throwing curd in there.
675
00:28:14,555 --> 00:28:16,256
I'm throwing fresh fruit
in there,
676
00:28:16,307 --> 00:28:19,026
and I've lost count
of the layers.
677
00:28:19,094 --> 00:28:20,928
Last minute!
Really?
678
00:28:20,979 --> 00:28:23,947
My icing
is melting everywhere.
679
00:28:24,015 --> 00:28:26,766
Start puttingthose final touches.
680
00:28:26,818 --> 00:28:29,686
30 seconds to go!
681
00:28:29,771 --> 00:28:32,573
I'm in a mad dash to even give
them a cake I can present.
682
00:28:32,640 --> 00:28:34,508
This is just stupid.
683
00:28:34,576 --> 00:28:37,594
Ten, nine,
684
00:28:37,679 --> 00:28:39,679
eight, seven...
685
00:28:39,731 --> 00:28:42,483
Six, five,
686
00:28:42,550 --> 00:28:44,351
four, three,
687
00:28:44,419 --> 00:28:46,603
one,
688
00:28:46,688 --> 00:28:48,272
and stop!
689
00:28:48,356 --> 00:28:50,541
it.
690
00:28:50,625 --> 00:28:52,359
Stupid Cake.
691
00:28:56,655 --> 00:28:58,406
Five, four,
692
00:28:58,473 --> 00:29:01,559
three, two, one,
693
00:29:01,627 --> 00:29:05,180
and stop!
694
00:29:05,231 --> 00:29:07,982
it.
695
00:29:08,033 --> 00:29:10,485
stupid cake.
696
00:29:12,888 --> 00:29:15,056
That has been
697
00:29:15,124 --> 00:29:17,275
the most difficult
pressure test ever
698
00:29:17,359 --> 00:29:19,928
so far in the historyof MasterChef.
699
00:29:19,995 --> 00:29:23,932
And from here,
they look amazing.
700
00:29:23,999 --> 00:29:26,467
But at least one of you...
701
00:29:29,555 --> 00:29:31,673
will be leaving MasterChef.
702
00:29:34,393 --> 00:29:37,144
Okay, Ben Starr,
let's go.
703
00:29:40,148 --> 00:29:42,183
All right, Ben.
Yes, Chef.
704
00:29:42,251 --> 00:29:44,385
Are you okay?
I'm wonderful.
705
00:29:44,436 --> 00:29:45,787
Talk to me.
706
00:29:45,838 --> 00:29:47,972
I-I've been perfecting
this cake for five years,
707
00:29:48,057 --> 00:29:50,275
and I believethis is the first time
708
00:29:50,359 --> 00:29:52,727
I have had the ingredientsto be able to give you
709
00:29:52,811 --> 00:29:56,214
something that represents me
truly as a cook.
Okay.
710
00:29:56,298 --> 00:29:58,799
And the ability to finally
do that in this competition
711
00:29:58,851 --> 00:30:00,952
is overwhelming for me.
Great, okay, good.
712
00:30:01,020 --> 00:30:04,338
Describe the cake.Chef, this isa pumpkin carrot cake
713
00:30:04,390 --> 00:30:06,407
with cream cheese frostingand candied hazelnuts.
714
00:30:06,475 --> 00:30:08,042
Here we go.
715
00:30:27,863 --> 00:30:31,549
Oh, my God.
716
00:30:31,634 --> 00:30:34,869
I swear to God,
717
00:30:34,920 --> 00:30:37,572
that looks phenomenal...
718
00:30:37,623 --> 00:30:39,157
Thank you, chef.
719
00:30:39,241 --> 00:30:41,693
Absolute sublime.
720
00:30:52,204 --> 00:30:55,573
That is extraordinary...
721
00:30:55,658 --> 00:30:58,977
Absolute magic on a fork.
722
00:31:08,487 --> 00:31:11,105
I'm just letting it finish.
My mouth just had an orgasm.
723
00:31:11,156 --> 00:31:12,840
Sorry.
724
00:31:12,908 --> 00:31:16,194
I feel like I have
finally spoken to the judges
725
00:31:16,278 --> 00:31:17,962
my language,
726
00:31:18,047 --> 00:31:20,548
and they've understood it
for the first time.
727
00:31:20,599 --> 00:31:22,166
This is Ben Starr.
728
00:31:22,251 --> 00:31:24,269
This is what I want to do
with the rest of my life.
729
00:31:24,336 --> 00:31:26,888
Suzy, let's bring it up.
730
00:31:26,955 --> 00:31:29,824
My cake looks amazing.
731
00:31:29,875 --> 00:31:32,510
It's decadent.
It's luscious.
732
00:31:32,594 --> 00:31:34,112
And I hope they love it.
733
00:31:34,179 --> 00:31:38,332
Today I made a ganacheand pecan-encrusd cake
734
00:31:38,384 --> 00:31:40,034
with chantilly creamon top.
735
00:31:40,085 --> 00:31:43,037
Each layer also hasjust a chantilly whip
736
00:31:43,088 --> 00:31:45,172
with a hint of raspberry
as well.
737
00:31:45,224 --> 00:31:46,975
When you mentioned crusted,
738
00:31:47,042 --> 00:31:49,494
uh, it definitely is that.Crusted.
739
00:31:49,578 --> 00:31:51,479
This one's like--
we're gonna kinda have to do
740
00:31:51,530 --> 00:31:53,448
one of these numbers, like...
741
00:32:12,801 --> 00:32:15,536
The chantilly--I really wish
there was more of it,
742
00:32:15,604 --> 00:32:18,089
just some more mouthfeel
to kind of balance out
743
00:32:18,173 --> 00:32:20,875
with the cake.
744
00:32:20,942 --> 00:32:23,544
You know, when I saw you putting
the ganache on top of the cake,
745
00:32:23,595 --> 00:32:25,263
it was, like, perfect.
746
00:32:25,347 --> 00:32:26,731
And then you went,
and you put this--
747
00:32:26,815 --> 00:32:28,800
I don't even know what this is.
It looks like kinda mold
748
00:32:28,884 --> 00:32:30,635
growing up a treeon the outside.
749
00:32:30,719 --> 00:32:34,205
So there was a minimalistickind of perfection to this cake
750
00:32:34,289 --> 00:32:36,107
that kinda went to hell.
751
00:32:38,544 --> 00:32:41,228
I mean, this is--
it's gross.
752
00:32:41,280 --> 00:32:45,116
I literally just got served,
like, a piece of humble pie.
753
00:32:45,200 --> 00:32:48,703
And I'm realizing that there are
people in this competition
754
00:32:48,770 --> 00:32:51,773
that could possibly be, like,
way better than me.
755
00:32:51,824 --> 00:32:54,208
Okay, Tracy,
come on up.
756
00:32:54,259 --> 00:32:57,879
I'm thinking, please, God,
just let the cake stand
757
00:32:57,930 --> 00:33:00,081
long enough for them to cut it
and put it on their plate.
758
00:33:00,149 --> 00:33:03,885
I made a sweet basiland citrus-infused syrup
759
00:33:03,952 --> 00:33:06,387
and blended that inwith a sweet cream cheese.
760
00:33:06,455 --> 00:33:08,322
So, Tracy, there'stwo things I notice.
761
00:33:08,374 --> 00:33:12,193
"A"--the asymmetrical
construction of the cake,
762
00:33:12,244 --> 00:33:15,546
and "B" is the frown
on your face.
763
00:33:29,378 --> 00:33:30,745
It's good.
764
00:33:30,796 --> 00:33:32,447
I think thatthe orange zest and basil
765
00:33:32,514 --> 00:33:35,133
really kind of makes it pop
a little bit
766
00:33:35,200 --> 00:33:37,101
and gives it some
brightness and flavor.
767
00:33:37,186 --> 00:33:38,986
It's simple, clean,
768
00:33:39,037 --> 00:33:41,389
and, um, intriguing.
Thank you.
769
00:33:41,456 --> 00:33:44,759
Jennifer, let's go.
770
00:33:44,827 --> 00:33:45,860
What is it?
771
00:33:45,911 --> 00:33:47,795
It is a playon a banana split.
772
00:33:47,846 --> 00:33:50,982
So you have your strawberrieson top, your nuts on the side,
773
00:33:51,066 --> 00:33:54,068
your banana on the inside,
your chocolate on the inside.
774
00:34:05,180 --> 00:34:08,833
That looks
amazing.
775
00:34:18,811 --> 00:34:21,329
The chocolate goes brilliantlywith the sponge,
776
00:34:21,396 --> 00:34:24,782
and it's sweetened
by the strawberries.
777
00:34:24,867 --> 00:34:28,252
And it tastes delicious.
Great job.
778
00:34:28,337 --> 00:34:30,505
Esther, please come forward.
779
00:34:33,926 --> 00:34:36,627
It's a lemon raspberry cake.
780
00:34:36,712 --> 00:34:39,630
It's filled with a lemon curd,fresh raspberries.
781
00:34:39,698 --> 00:34:41,632
And then there'sa sponge cake brushed
782
00:34:41,717 --> 00:34:44,952
with a raspberryand lemon syrup.
783
00:34:52,861 --> 00:34:55,880
It's very, very sweet,almost overly so.
784
00:34:55,964 --> 00:34:59,116
Something about
layer cake shows
785
00:34:59,201 --> 00:35:00,368
the level of finesse...
Right.
786
00:35:00,435 --> 00:35:02,069
In the construction,
787
00:35:02,137 --> 00:35:04,088
but it looks like it's beenput together in a panic.
788
00:35:09,444 --> 00:35:11,963
I'm strugglingwith the lack of balance.
789
00:35:12,030 --> 00:35:14,632
It's got that sort of
overpowering acidic
790
00:35:14,716 --> 00:35:17,518
but sweetness to it,and it doesn't really work.
791
00:35:20,956 --> 00:35:22,640
I'm frustrated,
792
00:35:22,708 --> 00:35:25,593
because I could've
done that so much better.
793
00:35:25,661 --> 00:35:27,394
I ran out of time.
794
00:35:29,764 --> 00:35:31,532
Okay, Christine.
795
00:35:34,586 --> 00:35:38,072
It's layers of apricots,raspberries, strawberries,
796
00:35:38,123 --> 00:35:41,275
and a little bitof hazelnut liqueur,
797
00:35:41,326 --> 00:35:42,810
just layer upon layer.
798
00:35:54,456 --> 00:35:57,091
It seems a little bit...
Kind of, uh...
799
00:35:59,411 --> 00:36:01,812
Sweet-on-sweet,
one-dimensional,
800
00:36:01,897 --> 00:36:03,231
no contrast,
801
00:36:03,282 --> 00:36:06,167
like, uh, boring.
802
00:36:06,234 --> 00:36:07,568
Okay, Christine,
803
00:36:07,636 --> 00:36:10,604
the frosting on the outside
is what?
804
00:36:10,656 --> 00:36:13,040
It's buttercream.
805
00:36:21,833 --> 00:36:23,517
Sponge is perfect.
806
00:36:23,569 --> 00:36:27,471
The cake's lackingpersonality.
807
00:36:27,556 --> 00:36:30,775
And it's pretty
sort of run-of-the-mill.
808
00:36:36,365 --> 00:36:39,000
All of you,
come down, please.
809
00:36:39,067 --> 00:36:40,568
I'm really disappointed
in myself.
810
00:36:40,636 --> 00:36:43,854
Like, this is by far
the worst I've ever done,
811
00:36:43,939 --> 00:36:46,607
and it sucks that it was
during a pressure test.
812
00:36:46,658 --> 00:36:49,710
Two hour to producea stunning six-layered
813
00:36:49,778 --> 00:36:51,879
delicious cake.
814
00:36:51,946 --> 00:36:54,599
Sadly, at least one of you
815
00:36:54,683 --> 00:36:57,385
will be leaving MasterChef.
816
00:36:57,436 --> 00:36:58,970
Right.
817
00:36:59,054 --> 00:37:01,839
Tracy, step forward.
818
00:37:01,923 --> 00:37:04,525
Jennifer, step forward.
819
00:37:04,576 --> 00:37:07,295
Ben Starr, step forward...
820
00:37:07,346 --> 00:37:09,280
And take you, Tracy,and Jennifer upstairs.
821
00:37:09,364 --> 00:37:11,148
Congratulations.
822
00:37:11,233 --> 00:37:13,884
Let's go.
823
00:37:16,254 --> 00:37:19,173
Okay, Esther,
824
00:37:19,224 --> 00:37:22,360
Christine, Suzy,
825
00:37:22,444 --> 00:37:24,345
clearly all three
in the bottom half.
826
00:37:24,396 --> 00:37:27,598
Suzy, it wasn'tyour best shot.
827
00:37:27,683 --> 00:37:30,451
Christine, on the back
of your performance
828
00:37:30,518 --> 00:37:32,670
with the beef Wellington,
829
00:37:32,738 --> 00:37:35,389
the cake didn't matchanywhere near
830
00:37:35,457 --> 00:37:38,459
what you produced
in the last challenge.
831
00:37:38,526 --> 00:37:40,795
Esther--awkward,
832
00:37:40,846 --> 00:37:42,847
it didn't really work,
833
00:37:42,914 --> 00:37:45,800
and a bizarre texture.
834
00:37:45,867 --> 00:37:49,487
Christine,step forward, please.
835
00:37:49,571 --> 00:37:51,539
Oh, my God.
You've done a lot
836
00:37:51,590 --> 00:37:53,440
inside this competition.
837
00:37:53,492 --> 00:37:55,809
And at times,
838
00:37:55,861 --> 00:37:58,512
you've really handledthe pressure brilliantly.
839
00:37:58,563 --> 00:38:00,031
The three of us
are proud of you.
840
00:38:00,098 --> 00:38:02,600
And I'm sure right now
841
00:38:02,684 --> 00:38:07,104
your dad and your son
are equally as proud of you.
842
00:38:07,172 --> 00:38:08,856
I'm sorry.
843
00:38:12,634 --> 00:38:14,285
After the six-layer cake
pressure test,
844
00:38:14,353 --> 00:38:16,604
it's down to the last three.
One of them will be going home.
845
00:38:16,671 --> 00:38:19,273
Christine.
846
00:38:19,341 --> 00:38:20,791
You've done a lot
847
00:38:20,876 --> 00:38:23,577
inside this competition.
848
00:38:23,628 --> 00:38:24,912
And at times,
849
00:38:24,963 --> 00:38:26,447
you've really handled
850
00:38:26,498 --> 00:38:29,083
the pressure brilliantly.
851
00:38:30,902 --> 00:38:34,288
Christine,
852
00:38:34,339 --> 00:38:36,874
I'm sorry,
take your apron...
853
00:38:42,247 --> 00:38:44,582
Upstairs to the balcony.
854
00:38:48,503 --> 00:38:50,204
I think I almost peed myself.
855
00:38:50,271 --> 00:38:51,872
People keep underestimating me.
856
00:38:51,940 --> 00:38:54,025
I'm still here to win it,
so you just better watch it.
857
00:38:54,109 --> 00:38:54,992
Oh, my God.
858
00:38:55,077 --> 00:38:56,193
At this point,
859
00:38:56,278 --> 00:38:58,645
I think I just got hit
by a truck.
860
00:38:58,697 --> 00:39:00,548
And I've got this feeling
inside of me,
861
00:39:00,615 --> 00:39:01,732
that, like, this is my time.
862
00:39:01,800 --> 00:39:03,901
Esther, Suzy,
863
00:39:03,985 --> 00:39:07,238
we've got the neural engineerversus the lawyer.
864
00:39:07,322 --> 00:39:09,556
It's down to me
and Suzy.
865
00:39:09,608 --> 00:39:11,459
I quit my job,
I'm here,
866
00:39:11,526 --> 00:39:13,461
and this opportunity
means the world to me.
867
00:39:13,528 --> 00:39:14,912
I'm not ready to go home.
868
00:39:14,996 --> 00:39:17,231
Suzy, what frustratedall three of us
869
00:39:17,282 --> 00:39:19,266
was the fact
that you had something
870
00:39:19,334 --> 00:39:20,868
on the verge of stunning,
871
00:39:20,936 --> 00:39:23,871
but the add-ons
and the pecans
872
00:39:23,955 --> 00:39:25,873
just didn't work.
873
00:39:25,924 --> 00:39:29,109
You don't know where
to draw the line in the sand.
874
00:39:29,161 --> 00:39:32,413
Esther,
you're a very technical,
875
00:39:32,481 --> 00:39:35,783
intelligent cook.
876
00:39:35,834 --> 00:39:39,036
But you lookedout of your depth
877
00:39:39,121 --> 00:39:41,122
across those two hours.
878
00:39:41,189 --> 00:39:43,774
Esther, step forward.
879
00:39:43,842 --> 00:39:46,994
Oh, my God.
880
00:39:47,045 --> 00:39:48,245
Esther...
881
00:39:51,967 --> 00:39:53,867
Take your apron off.
882
00:39:53,919 --> 00:39:55,870
Your time is donein MasterChef.
883
00:40:00,792 --> 00:40:02,827
Promise...
I'm promising.
884
00:40:02,911 --> 00:40:05,279
Stay on that journey.
I will. I'm not gonna give up.
885
00:40:05,330 --> 00:40:07,865
I'm not gonna go back
to being just a lawyer.
886
00:40:07,933 --> 00:40:10,350
It takes a lot of courage
and conviction
887
00:40:10,402 --> 00:40:12,019
to quit your job,
888
00:40:12,087 --> 00:40:14,221
but it's absolutely worth it
889
00:40:14,289 --> 00:40:16,223
when you're pursuing
your passion.
890
00:40:16,291 --> 00:40:18,058
Food excites me.
891
00:40:18,110 --> 00:40:21,528
And I feel empowered
leaving MasterChef.
892
00:40:21,580 --> 00:40:23,630
The world is my oyster.
893
00:40:26,534 --> 00:40:29,403
Suzy, sometimes
across these challenges,
894
00:40:29,470 --> 00:40:31,672
you go in denial.
895
00:40:31,723 --> 00:40:33,974
And there's parts of youthat produce
896
00:40:34,042 --> 00:40:35,893
sort of fake ideas
897
00:40:35,977 --> 00:40:38,262
that unfortunatelydon't really wash.
898
00:40:38,346 --> 00:40:40,264
So we tell you
to make you better,
899
00:40:40,348 --> 00:40:43,083
and you seem to ignorethat advice.
900
00:40:43,151 --> 00:40:45,252
Take the advice,run with it,
901
00:40:45,303 --> 00:40:48,689
and come back strong.
902
00:40:48,740 --> 00:40:51,125
You may be walking
on thin ice,
903
00:40:51,176 --> 00:40:52,960
but the ganache
was delicious.
904
00:40:53,011 --> 00:40:55,162
Take your apron upstairs
and join the rest of them.
905
00:40:55,213 --> 00:40:57,331
Let's go.
906
00:40:57,382 --> 00:40:59,266
I never, ever, ever in my life
907
00:40:59,317 --> 00:41:01,385
ever want to do
a pressure test again.
908
00:41:01,469 --> 00:41:03,087
That was my hell.
909
00:41:03,171 --> 00:41:04,939
That was honestly
the worst feeling
910
00:41:05,006 --> 00:41:06,924
I've ever had in my life.
911
00:41:07,008 --> 00:41:10,761
That was so much disappointment
in myself.
912
00:41:10,846 --> 00:41:12,600
I'm never gonna
be in there again.
913
00:41:12,625 --> 00:41:16,625
== sync, corrected by elderman ==
914
00:41:16,818 --> 00:41:19,470
Next time on MasterChef...
915
00:41:19,538 --> 00:41:21,555
The biggest mystery boxwe've ever had.
916
00:41:21,623 --> 00:41:24,742
One cook's aggression
is unleashed.
917
00:41:24,826 --> 00:41:26,677
I'm not here to make friends.
918
00:41:26,761 --> 00:41:29,163
And one judge's temper
919
00:41:29,231 --> 00:41:30,831
boils over.
920
00:41:30,899 --> 00:41:33,500
Show these people the same
respect they show you.
921
00:41:33,568 --> 00:41:35,286
If not, I'm gonna personally
come over there
922
00:41:35,353 --> 00:41:37,471
and throw you
out of here.
923
00:41:37,538 --> 00:41:40,274
And another home cook's
MasterChef dreams
924
00:41:40,342 --> 00:41:42,359
will come to an end.
925
00:41:42,427 --> 00:41:45,496
I am speechless.
71078
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.