All language subtitles for Mallrats

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,121 --> 00:00:38,914 (PEOPLE CHATTERING) 2 00:00:48,424 --> 00:00:49,967 (LAUGHS) 3 00:00:51,552 --> 00:00:52,970 I told him, "Donald... 4 00:00:53,554 --> 00:00:57,141 "I have to attend. It's my ball." 5 00:00:57,808 --> 00:00:59,685 And then he said: 6 00:01:00,269 --> 00:01:04,857 โ€Thelodge only throws their ball once every decade. 7 00:01:04,940 --> 00:01:07,860 "Why can't you ever attend my balls?" 8 00:01:07,943 --> 00:01:11,864 And I said, "Jesus Christ, Donald, that's what I've been doing for 30 years." 9 00:01:11,947 --> 00:01:12,990 (LAUGHS) 10 00:01:13,074 --> 00:01:14,742 You're such an idiot. 11 00:01:15,326 --> 00:01:16,660 (STUTTERING) 12 00:01:19,663 --> 00:01:21,540 (EXCLAIMS) 13 00:01:21,624 --> 00:01:23,793 Gov. Dalton, this is Jared Svenning... 14 00:01:23,876 --> 00:01:26,253 the gentleman to whom you are presenting the honorarium. 15 00:01:26,337 --> 00:01:28,672 Governor, it's a pleasure to meet you. 16 00:01:28,881 --> 00:01:31,258 Might I add, you're absolutely stunning this evening? 17 00:01:31,801 --> 00:01:34,845 You can dispense with the ass-munching. 18 00:01:34,929 --> 00:01:36,764 You're getting your check. 19 00:01:36,847 --> 00:01:38,057 (LAUGHING) 20 00:01:38,849 --> 00:01:40,267 (STUTTERING) 21 00:01:40,351 --> 00:01:41,936 Thank you. 22 00:01:42,186 --> 00:01:44,772 The grant, that is, will go a long way... 23 00:01:44,855 --> 00:01:46,398 towards funding the new programming 24 00:01:46,482 --> 00:01:48,943 that I'm working on for KREL. Mmm... 25 00:01:49,026 --> 00:01:51,320 That's the public access station, right? 26 00:01:51,403 --> 00:01:53,781 The one they run the lottery numbers on? 27 00:01:54,115 --> 00:01:56,575 Well, we, uh, air more than just lottery numbers. 28 00:01:56,659 --> 00:01:58,702 Mmm-mmm... I mean, in fact... 29 00:01:59,120 --> 00:02:02,748 we're going to broadcast a live game show from a local mall this Saturday. 30 00:02:04,792 --> 00:02:06,460 How long is this thing going to take? 31 00:02:06,544 --> 00:02:09,547 Tonight I've got Melrose at 9:00. 32 00:02:09,755 --> 00:02:10,756 Uh... 33 00:02:10,881 --> 00:02:15,427 Well, there's dinner, followed by the presentation. 34 00:02:15,553 --> 00:02:19,431 Oh, and then we adjourn into the auditorium for a stage presentation... 35 00:02:19,515 --> 00:02:21,308 by the Drama and History Clubs. 36 00:02:21,392 --> 00:02:25,062 They put together an impressive musical about Paul Revere... 37 00:02:25,146 --> 00:02:27,565 en๏ฌ‚fied Light Your Own Lamps. 38 00:02:27,648 --> 00:02:29,483 Is there a dance number? 39 00:02:30,943 --> 00:02:35,489 Nothing better than a couple of skimpily clad undergraduates... 40 00:02:35,573 --> 00:02:39,326 just hurling themselves across the stage, I always say. 41 00:02:39,410 --> 00:02:41,162 Get me another highball. 42 00:02:41,245 --> 00:02:42,288 Right away, Governor. 43 00:02:42,997 --> 00:02:46,125 Will you stop? Stop it! Cut it out! 44 00:02:46,750 --> 00:02:49,211 Just don't eyeball everyone like that. (CLEARS THROAT) 45 00:02:49,295 --> 00:02:51,755 All you're doing is creeping everyone out. 46 00:02:52,506 --> 00:02:53,757 Sorry, Governor. 47 00:02:53,966 --> 00:02:57,303 Sven, you know these security types... 48 00:02:58,262 --> 00:03:01,849 everyone a glory hound, I always say. 49 00:03:01,932 --> 00:03:03,267 (LAUGHING) 50 00:03:03,934 --> 00:03:07,771 They're all just waiting to tackle the next Sirhan Sirhan. 51 00:03:08,063 --> 00:03:09,356 (BOTH LAUGHING) 52 00:03:09,940 --> 00:03:11,817 I mean, I ask you... (CLEARS THROAT) 53 00:03:12,818 --> 00:03:17,781 can you imagine anyone wanting to attack me, for Christ's sake? 54 00:03:18,115 --> 00:03:19,533 (LAUGHING) (GROANS) 55 00:04:01,659 --> 00:04:03,661 Freeze! (BOTH EXCLAIMING) 56 00:04:03,744 --> 00:04:05,037 What are you doing? (CHUCKLING) 57 00:04:05,120 --> 00:04:07,623 You looking at naked guys in the shower again? 58 00:04:08,332 --> 00:04:11,585 Didn't anyone ever tell you not to point guns at people? 59 00:04:11,669 --> 00:04:13,462 Once. I shot him. 60 00:04:13,754 --> 00:04:14,838 Mmm. 61 00:04:18,467 --> 00:04:19,635 Nice sneakers. 62 00:04:19,718 --> 00:04:22,805 Oh, I went to look for you in your room, 63 00:04:22,888 --> 00:04:24,848 and Ronnie told me I could find you up here. 64 00:04:24,932 --> 00:04:26,058 (STAMMERING) What gives? 65 00:04:26,183 --> 00:04:28,435 I wanted to finish that paper on supernovas... 66 00:04:28,519 --> 00:04:30,813 and John Slas said that I could use his telescope... 67 00:04:30,896 --> 00:04:32,189 before he went home for break. 68 00:04:32,815 --> 00:04:34,942 What do you need his for? You got your own. 69 00:04:35,025 --> 00:04:38,153 No, I got the lenses, T.S., but I need Slas' shaft. 70 00:04:39,697 --> 00:04:40,948 Oh. 71 00:04:41,031 --> 00:04:43,075 You need Slas' shaft, huh? 72 00:04:43,659 --> 00:04:45,494 You insatiable slut! 73 00:04:46,036 --> 00:04:49,832 "We're all in the gutter, but some of us are looking at the stars." 74 00:04:49,915 --> 00:04:51,250 Oscar Wilde. Mmm. 75 00:04:51,333 --> 00:04:52,918 I thought that you'd be down there 76 00:04:53,002 --> 00:04:54,920 trying to secure the best seat in the house. 77 00:04:55,004 --> 00:04:59,049 This might be the first and last time you ever see your boyfriend on stage... 78 00:04:59,383 --> 00:05:01,051 especially in a musical. 79 00:05:01,552 --> 00:05:02,594 (GRUNTS) 80 00:05:02,678 --> 00:05:05,556 So I'd like you to be down there front row, up center. 81 00:05:05,639 --> 00:05:07,308 I'm gonna watch you from up here. 82 00:05:08,392 --> 00:05:10,185 With that thing? You'll never see me. 83 00:05:10,436 --> 00:05:11,478 Are you kidding? 84 00:05:11,562 --> 00:05:13,897 Do you have any idea how powerful this thing is? 85 00:05:14,148 --> 00:05:16,859 I'll be able to see the flop sweat form on your brow. 86 00:05:17,901 --> 00:05:20,070 Yeah, but you won't be able to hear me sing. 87 00:05:20,154 --> 00:05:21,280 Bingo. 88 00:05:22,072 --> 00:05:23,073 (LAUGHING) 89 00:05:23,157 --> 00:05:24,158 Strident. 90 00:05:24,408 --> 00:05:27,870 I'm gonna have to teach you a lesson about being demure for your man. 91 00:05:28,579 --> 00:05:29,913 In fact... 92 00:05:29,997 --> 00:05:32,916 that's it. I'm having sex with you right here, right now. 93 00:05:33,000 --> 00:05:34,001 What are you doing? 94 00:05:34,084 --> 00:05:35,586 Let's go, come on. Pull them down. (SCREAMING) 95 00:05:35,669 --> 00:05:38,505 Would you get off me? I've got work to do. Oh, I don't mind. 96 00:05:38,589 --> 00:05:40,090 I'll just let you finish your star gazing. 97 00:05:40,174 --> 00:05:41,633 I'll take you from behind here. 98 00:05:41,717 --> 00:05:42,885 It'll be great practice for when we get older, 99 00:05:42,968 --> 00:05:45,012 and you watch TV while we screw. 100 00:05:45,095 --> 00:05:46,472 Will you get off me? 101 00:05:47,097 --> 00:05:48,098 All right. 102 00:05:48,557 --> 00:05:50,017 For now. Uh-huh. 103 00:05:50,100 --> 00:05:52,478 But when we get to Florida in... 104 00:05:52,728 --> 00:05:56,231 about approximately 17 hours, you owe me. 105 00:06:01,612 --> 00:06:02,863 About that... 106 00:06:03,739 --> 00:06:04,740 Yes? 107 00:06:05,616 --> 00:06:07,284 Well, I can't go. 108 00:06:09,787 --> 00:06:10,746 Excuse me? 109 00:06:10,829 --> 00:06:13,415 My dad's asked me to help him with his new show. 110 00:06:13,582 --> 00:06:15,626 What, like his assistant or... 111 00:06:15,709 --> 00:06:17,127 As a contestant. 112 00:06:17,252 --> 00:06:19,004 You mean that Dating Game rip-off thing? 113 00:06:19,088 --> 00:06:21,048 That is what you're talking about here, right? 114 00:06:21,256 --> 00:06:22,341 Geez! 115 00:06:22,424 --> 00:06:24,009 That guy knows no shame. 116 00:06:24,301 --> 00:06:27,471 What, so he forbid you to go to Florida when you said no, is that it? 117 00:06:27,554 --> 00:06:28,555 (MURMURS) I can't believe... 118 00:06:32,142 --> 00:06:33,143 Brandi? 119 00:06:34,061 --> 00:06:35,062 (SNIFFLES) 120 00:06:35,938 --> 00:06:37,106 You didn't say no? 121 00:06:37,189 --> 00:06:40,567 T.S., it's no big deal. I mean, it's just TV. 122 00:06:40,651 --> 00:06:43,529 Besides, it is really important for my father's career. 123 00:06:43,654 --> 00:06:45,697 Otherwise, he would never have asked me. 124 00:06:45,989 --> 00:06:47,741 Brandi, the guy hates me, for Christ's sake. 125 00:06:47,825 --> 00:06:50,369 Don't you think that might be a little part of the motive here? 126 00:06:50,452 --> 00:06:51,453 He'd love to see us break up. 127 00:06:51,537 --> 00:06:53,956 He'd love for us not to go on that vacation, that's for sure. 128 00:06:54,039 --> 00:06:56,083 What did you think, for Christ's sake? 129 00:06:56,166 --> 00:06:57,501 Jesus! You know, for a science major, 130 00:06:57,584 --> 00:07:00,170 you can be really fucking stupid sometimes. 131 00:07:03,382 --> 00:07:06,593 I was giving you the benefit of the doubt, T.S. 132 00:07:07,052 --> 00:07:10,305 I thought that you might be able to handle this like an adult... 133 00:07:10,389 --> 00:07:13,851 and show my father how wrong he is about our relationship. 134 00:07:14,143 --> 00:07:16,103 VVeH,lguess I credited you with too much. 135 00:07:16,186 --> 00:07:19,106 You are just as thoughtless and possessive as he is. 136 00:07:19,189 --> 00:07:21,275 You both see me as property. 137 00:07:21,358 --> 00:07:24,736 (SNICKERING) In fact, the two of you have so much in common... 138 00:07:24,820 --> 00:07:27,364 you should just go date each other. 139 00:07:28,532 --> 00:07:30,075 Brandi, wait! 140 00:07:30,576 --> 00:07:31,952 Just leave me alone. Please. 141 00:07:32,035 --> 00:07:34,329 Ow! Oh, no. The gun's caught in your hair. 142 00:07:34,621 --> 00:07:36,790 Would you get it out? I'm trying. 143 00:07:37,458 --> 00:07:38,959 Oh, Mr. Svenning... 144 00:07:39,209 --> 00:07:40,752 Jesus Christ! Don't kill me! 145 00:07:40,836 --> 00:07:43,547 Oh, no! Shh. For God's sake! 146 00:07:43,630 --> 00:07:45,299 He's with me. 147 00:07:45,382 --> 00:07:48,927 Oh, God! He's one of my people. It's okay. 148 00:07:49,261 --> 00:07:54,057 We'll be ready in five, Mr. Svenning. 149 00:07:54,308 --> 00:07:55,726 Go, it's okay. 150 00:07:56,518 --> 00:07:59,104 No, your hair's caught around the trigger here. Stop moving. 151 00:07:59,188 --> 00:08:01,231 Would you just get it off? It hurts. 152 00:08:01,398 --> 00:08:04,401 The presentation will begin in about five minutes, Governor. 153 00:08:04,485 --> 00:08:05,527 Mmm-mmm. 154 00:08:05,611 --> 00:08:07,154 SVENNING: Why not freshen up a bit? 155 00:08:07,237 --> 00:08:08,864 GOVERNOR: What the hell is that supposed to mean? 156 00:08:08,947 --> 00:08:10,824 That I look like a piece of shit or something? 157 00:08:10,908 --> 00:08:12,159 Maybe we can jar it loose. 158 00:08:12,242 --> 00:08:13,452 Here, come over here to the right. Oh! 159 00:08:13,535 --> 00:08:14,578 Here, lean over here. 160 00:08:14,620 --> 00:08:17,372 (SCREECHES) Come over here, okay? All right? Ready? 161 00:08:18,081 --> 00:08:19,208 Sniper! 162 00:08:20,334 --> 00:08:21,418 (SCREAMING) 163 00:08:21,502 --> 00:08:23,045 (PEOPLE CLAMORING) 164 00:08:26,256 --> 00:08:27,883 BOTH: Oh, shit! 165 00:08:30,928 --> 00:08:32,095 How many are there? 166 00:08:32,179 --> 00:08:33,305 I spotted two, a male and a female. 167 00:08:33,388 --> 00:08:34,348 What kind of artillery? 168 00:08:34,431 --> 00:08:35,974 Perps were using a shotgun. 169 00:08:36,058 --> 00:08:37,226 Was the Governor hit? 170 00:08:37,309 --> 00:08:39,061 Of course I'm hit, you asshole. 171 00:08:39,144 --> 00:08:41,188 You hit me like some goddamn wrestler. 172 00:08:41,271 --> 00:08:43,106 There's no blood. She wasn't attacked. 173 00:08:43,815 --> 00:08:45,025 Get your foot off my tit! 174 00:08:45,108 --> 00:08:46,235 Oh, sorry, ma'am. 175 00:08:46,318 --> 00:08:48,111 Mr. Svenning, I quit! 176 00:08:48,779 --> 00:08:51,490 Hey, I think they're trying to signal us. 177 00:08:52,783 --> 00:08:54,284 (SIRENS WAILING) (T.S. PANTING) 178 00:08:54,993 --> 00:08:57,079 It's okay, we're not armed. 179 00:08:57,162 --> 00:08:59,915 This is just a prop. I'm in the musical. 180 00:09:00,082 --> 00:09:01,750 It's just a blank. It wasn't serious. 181 00:09:01,833 --> 00:09:04,253 What did he say? I think he said they were Syrians. 182 00:09:04,336 --> 00:09:05,879 Sweet Christ, terrorists on our campus? 183 00:09:05,963 --> 00:09:08,131 Why is he dressed like a Revolutionary War minuteman? 184 00:09:08,215 --> 00:09:11,385 For irony! Your average terrorist's a showman first, killer second. 185 00:09:11,468 --> 00:09:13,971 My God! It's a member of the History Club. 186 00:09:14,054 --> 00:09:16,098 I blame the parents. It's the parents at blame. 187 00:09:16,181 --> 00:09:19,142 They are not raising their children properly these days. 188 00:09:19,476 --> 00:09:21,645 BRANDI: ls Jared Svenning down there? 189 00:09:22,729 --> 00:09:24,481 (WOMAN CHATTERING ON POLICE RADIO) 190 00:09:25,148 --> 00:09:26,233 That's you, isn't it? 191 00:09:26,316 --> 00:09:28,318 (STAMMERING) Uh, no. Well, yes... 192 00:09:28,443 --> 00:09:30,737 but, I mean, how would a terrorist know me? 193 00:09:30,821 --> 00:09:32,447 (LAUGHING) 194 00:09:32,531 --> 00:09:35,534 Daddy? It's me, Brandi. 195 00:09:36,493 --> 00:09:37,995 That explains it. 196 00:09:38,829 --> 00:09:40,455 (SVENNING GROANING) 197 00:09:40,539 --> 00:09:42,416 (STAMMERING) Governor, please. 198 00:09:43,041 --> 00:09:44,585 I want to apologize for this fiasco. 199 00:09:44,668 --> 00:09:47,170 My daughter is a huge fan of your work. 200 00:09:47,379 --> 00:09:48,755 Svenning. 201 00:09:50,424 --> 00:09:51,592 Your check. 202 00:09:51,675 --> 00:09:53,218 Oh. (LAUGHING) 203 00:09:54,428 --> 00:09:56,930 Oh, I don't know what to say, but thank you. 204 00:09:57,014 --> 00:09:59,808 You want money for your pissant station. 205 00:09:59,975 --> 00:10:02,686 Just try playing the lottery. 206 00:10:03,186 --> 00:10:04,187 No! 207 00:10:04,271 --> 00:10:06,607 You know where they air those results. 208 00:10:06,690 --> 00:10:08,442 Oh! 209 00:10:09,192 --> 00:10:11,862 Get me to the goddamned hospital. 210 00:10:12,362 --> 00:10:13,405 (SIGHS) 211 00:10:13,488 --> 00:10:14,489 Now! 212 00:10:14,573 --> 00:10:17,409 God damn, I fractured my collarbone. 213 00:10:19,286 --> 00:10:20,704 (GROANING) 214 00:10:21,955 --> 00:10:23,081 (SIGHS) 215 00:10:24,374 --> 00:10:26,293 Mr. Svenning, look, I want to apologize. 216 00:10:26,376 --> 00:10:28,712 Thank you for squaring everything with the police. 217 00:10:28,879 --> 00:10:30,088 I know we probably worried you, 218 00:10:30,172 --> 00:10:32,883 but Brandi and I are both okay. We-โ€” (SNIFFLES) 219 00:10:33,258 --> 00:10:35,969 If it wouldn't mean implicating my daughter in this somehow... 220 00:10:36,053 --> 00:10:39,473 I would insist that the authorities lock you up... 221 00:10:39,556 --> 00:10:42,184 for the rest of youryounglfie, you goddamned little menace! 222 00:10:42,267 --> 00:10:43,560 Sir, it was an accident, I swear! 223 00:10:43,644 --> 00:10:45,812 No, you're the accident, you moron! 224 00:10:45,896 --> 00:10:48,940 You have no idea what you just cost me here today. Mmm! 225 00:10:49,775 --> 00:10:52,319 I mean, you're like all the other spoiled jerks 226 00:10:52,402 --> 00:10:53,528 I've ever known in my whole life! 227 00:10:53,612 --> 00:10:57,199 Everything is handed to you on a silver platter. 228 00:10:57,407 --> 00:11:00,994 You people, you just don't grasp the precept... 229 00:11:01,078 --> 00:11:03,497 of somebody who has to work for their breaks. 230 00:11:03,580 --> 00:11:05,332 That's "concept." What? 231 00:11:06,041 --> 00:11:08,251 Oh, you said "precept," I think you meant to say... 232 00:11:08,877 --> 00:11:11,922 "concept" Listen to me, you little prick, you. 233 00:11:12,464 --> 00:11:13,924 You may have my daughter snowed... 234 00:11:14,007 --> 00:11:18,637 but it'll be a cold day in hell before you pull the wool over my eyes. 235 00:11:18,720 --> 00:11:20,555 What you just did to me here tonight... 236 00:11:20,639 --> 00:11:23,350 I'm going to make it my mission in life... 237 00:11:23,433 --> 00:11:26,520 to do to you on a regular basis. 238 00:11:26,603 --> 00:11:27,688 Mmm! 239 00:11:27,771 --> 00:11:31,191 Nobody fucks with Jared Svenning's career... 240 00:11:31,274 --> 00:11:33,276 and walks away clean, huh! 241 00:11:33,777 --> 00:11:35,404 I promise you that. 242 00:11:38,448 --> 00:11:39,533 (SIGHS) 243 00:11:39,616 --> 00:11:44,121 Hey man, I just want to tell you that I really dug what you did up there. 244 00:11:44,413 --> 00:11:46,415 Anarchy rules, dude! (CHUCKLES) 245 00:11:48,208 --> 00:11:49,876 We're over, T.S. Oh, come on! 246 00:11:49,960 --> 00:11:52,963 I thought we weren't going through this break-up, make-up shit anymore. 247 00:11:53,046 --> 00:11:55,132 No, we're not. So you can just forget about making up. 248 00:11:55,215 --> 00:11:57,467 Listen to you. Why don't you just admit it? Admit what? 249 00:11:57,551 --> 00:11:59,594 That this isn't about just what happened on the roof. 250 00:11:59,678 --> 00:12:01,930 You're using that as an excuse 'cause you don't have the guts... 251 00:12:02,013 --> 00:12:03,807 to stand up to your father. Maybe I don't. 252 00:12:03,890 --> 00:12:05,559 Come on, Brandi. What about Florida? 253 00:12:05,767 --> 00:12:09,229 You havejus t humiliated me in front of the entire school... 254 00:12:09,312 --> 00:12:11,106 the community, the nation, for God's sakes. 255 00:12:11,273 --> 00:12:13,233 You seriously damaged my father's career... 256 00:12:13,316 --> 00:12:15,902 you insult me with that good-cop bad-cop routine... 257 00:12:15,986 --> 00:12:19,656 and now you have the gall to ask me if I still want to go on vacation. 258 00:12:20,157 --> 00:12:22,284 I was going to propose to you in Florida. 259 00:12:27,831 --> 00:12:31,460 I thought that you'd screwed up in every way possible tonight, T.S. 260 00:12:32,586 --> 00:12:34,671 Guess I underestimated you. 261 00:12:38,049 --> 00:12:39,217 Shit! 262 00:15:11,995 --> 00:15:13,997 (MUSIC PLAYING ON RADIO) 263 00:15:16,458 --> 00:15:18,919 Sweet fucking Christ, would you knock it off? 264 00:15:19,002 --> 00:15:20,503 God! What? 265 00:15:22,505 --> 00:15:23,924 (SIGHS) 266 00:15:28,094 --> 00:15:29,304 What time is it? 267 00:15:29,387 --> 00:15:30,555 9:30. 268 00:15:30,847 --> 00:15:32,849 Man, go back to sleep! 269 00:15:33,975 --> 00:15:35,143 (SIGHS) 270 00:15:44,611 --> 00:15:45,904 (SIGHING) Thank Christ. 271 00:15:47,238 --> 00:15:48,239 What the hell are you doing? 272 00:15:48,323 --> 00:15:49,282 Finishing my game. 273 00:15:49,366 --> 00:15:50,992 No. You promised me breakfast. 274 00:15:51,076 --> 00:15:52,118 Breakfast! 275 00:15:52,619 --> 00:15:55,455 Breakfast, shmeckfast. Look at the score, for God's sake. 276 00:15:55,956 --> 00:15:59,042 I'm only in the middle of the second and I'm winning 12 to 2. 277 00:15:59,209 --> 00:16:01,294 Breakfasts come and go, Rene. 278 00:16:01,461 --> 00:16:03,296 Now Hartford, the Whale? 279 00:16:03,380 --> 00:16:07,050 They only beat Vancouver once, maybe twice, in a lifetime. (SNIFFLES) 280 00:16:09,594 --> 00:16:10,845 (CROWD CHEERING) 281 00:16:11,346 --> 00:16:12,555 (GRUNTS) 282 00:16:13,390 --> 00:16:14,391 (SIGHS) 283 00:16:14,474 --> 00:16:15,892 You hit the bathroom already? 284 00:16:15,976 --> 00:16:17,811 Don't worry. I didn't let your mother see me. 285 00:16:17,894 --> 00:16:19,562 Who's worried? Are you kidding me? 286 00:16:19,646 --> 00:16:23,233 I've never met a person who lives in as much fear of his mother as you do. 287 00:16:23,316 --> 00:16:24,651 I do not. Mmm. 288 00:16:25,151 --> 00:16:26,569 So that's why I have to sneak in here... 289 00:16:26,653 --> 00:16:27,737 after everyone's asleep at night 290 00:16:27,821 --> 00:16:29,656 and sneak out undetected in the morning? 291 00:16:29,739 --> 00:16:32,492 You want I should tell my mother what we do in here at night? 292 00:16:32,659 --> 00:16:35,453 That you play videogames and I fall asleep unfulfilled? 293 00:16:35,537 --> 00:16:38,039 Go ahead. It beats the sneaking-around shit. 294 00:16:38,415 --> 00:16:40,917 What can I say? She doesn't like you. 295 00:16:41,084 --> 00:16:43,545 You've never even introduced me to her, Brodie. 296 00:16:43,628 --> 00:16:44,713 BRODIE: She wouldn't like you. 297 00:16:44,796 --> 00:16:47,298 You're retarded. Everybody's mother likes me. 298 00:16:47,966 --> 00:16:49,134 Not mine. 299 00:16:51,803 --> 00:16:54,806 Jesus Christ! Are you back in the bathroom again? 300 00:16:54,931 --> 00:16:57,017 What do you do in there all the time? (TOILET FLUSHES) 301 00:16:57,267 --> 00:16:58,601 RENE: Figure it out. 302 00:16:59,144 --> 00:17:01,521 No, I mean like before. Like every morning before you leave... 303 00:17:01,604 --> 00:17:03,023 you're in there for like a half an hour 304 00:17:03,106 --> 00:17:05,025 and all I ever hear is water running. 305 00:17:05,108 --> 00:17:06,109 And? 306 00:17:06,609 --> 00:17:09,571 You're not in there touching yourself, are you? 307 00:17:10,530 --> 00:17:13,992 I was wrong about you. You're crass and retarded. 308 00:17:14,367 --> 00:17:15,827 What do you do in there? 309 00:17:16,244 --> 00:17:17,704 You really want to know? 310 00:17:17,912 --> 00:17:21,082 I asked, didn't I? I'm playing the role of the concerned guy. 311 00:17:21,166 --> 00:17:22,167 I cry- 312 00:17:23,793 --> 00:17:26,171 You cry? I cry. 313 00:17:27,505 --> 00:17:28,840 Any particular reason? 314 00:17:29,215 --> 00:17:30,216 Hey! 315 00:17:30,467 --> 00:17:34,137 I think about the people that make decisions that affect our lives. 316 00:17:34,679 --> 00:17:37,640 The doctors who make advancements in curing diseases. 317 00:17:39,434 --> 00:17:41,728 The engineer that designs skyscrapers. 318 00:17:43,271 --> 00:17:44,814 The guy that maps out a plane's flight path. 319 00:17:44,898 --> 00:17:46,149 The navigator. 320 00:17:46,232 --> 00:17:48,902 I think about how those people are out there every day... 321 00:17:48,985 --> 00:17:51,613 making a difference, leading big lives... 322 00:17:51,780 --> 00:17:54,324 (DRAWER CRASHING) and how they refuse to be intimidated 323 00:17:54,407 --> 00:17:56,910 by the tremendous odds of failure they face. 324 00:17:57,869 --> 00:17:59,788 And how they only concern themselves 325 00:17:59,871 --> 00:18:01,331 with peers and company that apply... 326 00:18:01,414 --> 00:18:02,957 to their goals and noble causes. 327 00:18:03,041 --> 00:18:06,669 Jesus! I'd hate to tell you what I think about when I'm in the bathroom. 328 00:18:07,504 --> 00:18:09,839 I think about all that and I cry... 329 00:18:10,840 --> 00:18:11,883 (SIGHS) 330 00:18:11,966 --> 00:18:14,969 because I have nothing better to do than fuck you. 331 00:18:21,851 --> 00:18:23,061 (DOG BARKING) 332 00:18:24,854 --> 00:18:26,481 You're dumping me? 333 00:18:27,899 --> 00:18:29,567 What are you, crazy? 334 00:18:33,279 --> 00:18:35,949 Is this because I didn't introduce you to my mother? 335 00:18:51,464 --> 00:18:52,674 (EXCLAIMING) 336 00:18:54,092 --> 00:18:56,719 Holy shit! If it isn't mon fre're. 337 00:18:57,137 --> 00:18:58,471 Last time I saw you, 338 00:18:58,555 --> 00:19:01,099 you were on CNN taking shots at public officials. 339 00:19:02,475 --> 00:19:04,144 (TIRES SCREECHING) 340 00:19:04,644 --> 00:19:05,645 (DOG BARKING) 341 00:19:08,982 --> 00:19:11,317 Mr. Quint. 342 00:19:11,734 --> 00:19:12,735 Move! 343 00:19:18,491 --> 00:19:20,160 So you're looking for sanctuary. 344 00:19:20,243 --> 00:19:21,536 It's been like this all morning. 345 00:19:21,619 --> 00:19:24,205 Can you blame them after the spectacle you made of yourself? 346 00:19:24,289 --> 00:19:26,499 What were you trying to do, anyway? Impress Jodie Foster? 347 00:19:26,583 --> 00:19:28,126 I wasn't gunning for the Governor, Brodie. 348 00:19:28,209 --> 00:19:30,086 It was a stupid misunderstanding. 349 00:19:30,170 --> 00:19:32,422 Ah. Now you're crying patsy... 350 00:19:32,505 --> 00:19:34,591 thus demonstrating all the key characteristics... 351 00:19:34,674 --> 00:19:36,551 of a lone nut assassin. 352 00:19:41,181 --> 00:19:45,185 Usual vault rules apply: touch not, lest ye be touched. 353 00:19:45,560 --> 00:19:47,228 You're such an anal-retentive bastard. 354 00:19:47,312 --> 00:19:50,690 Hey, I tried to teach you how to handle comics in the sixth grade, but, oh, no... 355 00:19:50,773 --> 00:19:53,276 you wanted to play Little League instead. 356 00:19:54,110 --> 00:19:55,236 What's that? 357 00:19:55,320 --> 00:19:57,322 Like it? I framed it before you got here. 358 00:19:59,157 --> 00:20:00,783 Oh, my God! Rene dumped you! 359 00:20:01,034 --> 00:20:04,037 Hell hath no fury like a woman scorned for Sega. 360 00:20:04,662 --> 00:20:07,457 What's that mean? You had to be there. Just keep reading. 361 00:20:07,540 --> 00:20:09,792 Wow! Look at this laundry list of complaints. 362 00:20:10,501 --> 00:20:14,047 You have no direction, no college ambition, no job prospects. 363 00:20:14,130 --> 00:20:16,049 Yeah. It also says I have no dick. 364 00:20:16,132 --> 00:20:19,552 But you'll notice that follows the financial question, proving once more... 365 00:20:19,636 --> 00:20:21,429 what women really look for. 366 00:20:21,512 --> 00:20:23,056 What do you do for money, anyway? 367 00:20:23,139 --> 00:20:26,559 Blood bank, sperm bank, currently considering the eye bank. 368 00:20:26,976 --> 00:20:28,895 Wow, she calls you callow in here. 369 00:20:28,978 --> 00:20:30,438 You say that like it's bad. 370 00:20:30,521 --> 00:20:33,608 It means frightened and weak-willed. Really? 371 00:20:35,818 --> 00:20:39,781 Shit. That was the only part of the letter I thought was complimentary. 372 00:20:40,156 --> 00:20:41,950 Yeah, well, you're lucky. 373 00:20:42,200 --> 00:20:46,329 Unlike you, I didn't even get a letter filled with obscure adjectives. 374 00:20:46,496 --> 00:20:48,623 What are you telling me here? 375 00:20:48,706 --> 00:20:50,708 I, too, now am in the framing business. 376 00:20:50,833 --> 00:20:53,044 Holy shit! Brandi dumped you. 377 00:20:53,711 --> 00:20:56,631 Wait a second, aren't you two supposed to go to Florida? 378 00:20:56,839 --> 00:20:59,676 Should've left this morning. Oh, it gets worse. 379 00:21:00,635 --> 00:21:03,096 I was gonna propose to her. Where? 380 00:21:03,805 --> 00:21:06,891 On the Universal tour. You're kidding! What part? 381 00:21:07,558 --> 00:21:09,644 When Jaws pops out of the water. 382 00:21:10,687 --> 00:21:13,690 That's the most romantic thing I've ever heard. 383 00:21:14,524 --> 00:21:17,068 Too bad I'm not trying to marry you. 384 00:21:17,277 --> 00:21:20,738 Let me ask you something. Did you ever fart in front of her? 385 00:21:21,239 --> 00:21:22,490 (SNICKERING) 386 00:21:22,573 --> 00:21:23,658 Why do you ask? 387 00:21:23,741 --> 00:21:26,452 I never farted in front of Rene, not once, all right? 388 00:21:26,536 --> 00:21:29,706 Then last week I let one slip. Today she dumps me. 389 00:21:29,789 --> 00:21:31,249 (BOTH CHUCKLE) 390 00:21:31,332 --> 00:21:33,501 You think that that's why Rene dumped you? 391 00:21:33,584 --> 00:21:35,461 She's not the shallow type, Brodie. 392 00:21:35,545 --> 00:21:37,380 She was going down on me at the time. 393 00:21:37,505 --> 00:21:40,508 Shut up! What can I say? I was feeling very relaxed. 394 00:21:40,633 --> 00:21:43,428 When I'm relaxed, I squirt. (EXCLAIMS) 395 00:21:44,220 --> 00:21:46,681 If all she did was dump you, you got off light. 396 00:21:46,764 --> 00:21:48,099 I can't believe this shit. 397 00:21:48,182 --> 00:21:50,018 Why are we sitting here trying to figure out... 398 00:21:50,101 --> 00:21:51,978 where we went wrong with our significant others? 399 00:21:52,061 --> 00:21:53,521 We just nailed it, in your case. 400 00:21:53,604 --> 00:21:57,692 No, there is something out there that can help ease our simultaneous double loss. 401 00:21:57,817 --> 00:21:58,901 Ritual suicide? 402 00:21:58,985 --> 00:22:00,903 No, you idiot. The fucking mall! 403 00:22:01,487 --> 00:22:02,864 I prefer ritual suicide. 404 00:22:02,947 --> 00:22:04,449 Oh, come on, man! It'll be great. 405 00:22:04,532 --> 00:22:06,534 They got these new cookies at the cookie stand. 406 00:22:06,617 --> 00:22:08,494 You have to try them, they're awesome. 407 00:22:08,870 --> 00:22:10,997 You think the promise of a cookie is gonna lure me... 408 00:22:11,080 --> 00:22:12,999 into doing something I have zero interest in? 409 00:22:13,082 --> 00:22:14,334 What am I, 5 years old? (SIGHS) 410 00:22:14,417 --> 00:22:17,170 Quint, don't be such a pussy, all right? Just go. 411 00:22:17,879 --> 00:22:19,172 All right, I'll tell you what. 412 00:22:19,255 --> 00:22:21,758 We can stop off at Brandi's if that'll make you feel better. 413 00:22:21,841 --> 00:22:24,719 You can talk to her, maybe patch this thing up. 414 00:22:24,886 --> 00:22:28,014 (WINDOW OPENS) Oh, Mr. Quint, I'm Fred Bishop with NBC. 415 00:22:28,097 --> 00:22:30,350 The network would like to buy the rights to your story... 416 00:22:30,433 --> 00:22:31,934 to make a tasteful telepic. (GRUNTING) 417 00:22:33,603 --> 00:22:35,313 Mr. Quint, Tom Drucker, CBS. 418 00:22:35,396 --> 00:22:38,691 We'll pay more money and we'll get Drew Barrymore to play your girlfriend. 419 00:22:38,775 --> 00:22:40,026 Hey, back off. 420 00:22:40,902 --> 00:22:42,779 We can stop at Brandi's, right? Yeah. 421 00:22:44,572 --> 00:22:45,656 Get dressed. 422 00:22:48,993 --> 00:22:50,536 (TIRES SCREECHING) 423 00:23:02,215 --> 00:23:04,258 (MUSIC PLAYING ON RADIO) 424 00:23:16,646 --> 00:23:19,982 Jazzercise? Why does your mother have an aerobics tape in her car? 425 00:23:20,066 --> 00:23:21,067 We lose them? 426 00:23:22,110 --> 00:23:23,653 Not a news van in sight. 427 00:23:24,320 --> 00:23:26,656 Damn, anyone ever tell you you drive like the Bandit? 428 00:23:28,116 --> 00:23:30,701 Oh, shit! So much for seeing Brandi. 429 00:23:31,285 --> 00:23:32,787 BRODIE: Just ignore them and go in. 430 00:23:33,287 --> 00:23:35,706 You kidding? That's Hard Edition. That's tabloid TV. 431 00:23:35,790 --> 00:23:38,292 They see me here and it's "Suburban Bonnie and Clyde reunite... 432 00:23:38,376 --> 00:23:39,752 "to slay father in his own home." 433 00:23:39,836 --> 00:23:41,212 Man, I don't know what you're crying about. 434 00:23:41,295 --> 00:23:43,923 I'd cut one of my nuts in half to be on TV. 435 00:23:44,006 --> 00:23:45,341 That'd get you on this show. 436 00:23:45,967 --> 00:23:48,261 All right, tell you what. You go round the back... 437 00:23:48,344 --> 00:23:50,972 I'll run interference with the fourth estate. 438 00:23:51,055 --> 00:23:53,015 You got my back? Your back is got. 439 00:23:53,141 --> 00:23:54,142 All right. 440 00:23:55,393 --> 00:23:56,853 (BIRDS CHIRPING) 441 00:23:59,021 --> 00:24:00,356 So what's this all about? 442 00:24:00,523 --> 00:24:02,400 I'm Tori Metzger from Hard Edition. 443 00:24:02,483 --> 00:24:04,861 We're hoping to get an interview with Brandi Svenning. 444 00:24:04,986 --> 00:24:07,488 Yeah, that's the girl who took a shot at the Governor. 445 00:24:07,572 --> 00:24:08,865 The same. Do you know her? 446 00:24:08,948 --> 00:24:12,243 Oh, I should say so. I've lived next door to her for 19 years. 447 00:24:12,535 --> 00:24:13,953 Even dated her once. 448 00:24:14,036 --> 00:24:16,956 Shit, the stories I could tell you! Really? 449 00:24:35,391 --> 00:24:37,810 Satanic rituals? Oh, all the time. 450 00:24:38,019 --> 00:24:39,854 I remember coming over for Christmas one year... 451 00:24:39,937 --> 00:24:41,939 and they were celebrating a black mass. 452 00:24:42,231 --> 00:24:45,234 Her father had sex with a goat right there in the den. 453 00:24:45,318 --> 00:24:48,196 And nobody ever reported this to the authorities? 454 00:24:48,279 --> 00:24:50,781 Everyone around here is paralyzed by fear. 455 00:24:50,907 --> 00:24:53,075 Makes for shitty block parties. 456 00:24:53,242 --> 00:24:55,661 Could we possibly go onto your property... 457 00:24:55,745 --> 00:24:58,206 and get you on tape with their backyard behind you? 458 00:24:58,331 --> 00:25:00,249 You want to put me on TV? 459 00:25:00,791 --> 00:25:02,502 Shit, I'll take you to their property 460 00:25:02,585 --> 00:25:05,254 if you're gonna put me on TV. Come on! 461 00:25:10,134 --> 00:25:11,594 I was thinking of calling you. 462 00:25:12,762 --> 00:25:14,555 Has your dad calmed down any? 463 00:25:14,889 --> 00:25:17,141 Well, until this morning. 464 00:25:17,558 --> 00:25:21,312 He read an article today comparing him to the father of James Earl Ray. 465 00:25:21,646 --> 00:25:22,980 (SIGHS) (LAUGHING) 466 00:25:24,190 --> 00:25:27,235 Can't you explain it to him? You know it was an accident. 467 00:25:27,485 --> 00:25:28,986 I know it wasn't planned. 468 00:25:29,111 --> 00:25:30,655 But "accident" is too light a term 469 00:25:30,738 --> 00:25:32,031 to describe what happened, T.S. 470 00:25:32,114 --> 00:25:34,867 Whatever. Can't we just forget about it? 471 00:25:35,243 --> 00:25:37,537 Look, we already missed Florida. 472 00:25:37,620 --> 00:25:40,206 We could be spending this time alone together. 473 00:25:40,289 --> 00:25:43,626 Away from our friends, school, studies, everything. 474 00:25:44,460 --> 00:25:47,505 Don't you want to spend some time alone with me? 475 00:25:48,130 --> 00:25:49,465 Just to talk. 476 00:25:50,967 --> 00:25:52,218 Perhaps. 477 00:25:53,594 --> 00:25:54,804 Perhaps. 478 00:25:55,429 --> 00:25:57,223 Or perhaps more than talk. 479 00:25:58,015 --> 00:26:00,226 Oh. Oh, oh. 480 00:26:00,309 --> 00:26:03,938 Absolutely. I'm always one for active non-talking. 481 00:26:04,021 --> 00:26:05,773 Mmm-hmm. (LAUGHING) 482 00:26:07,108 --> 00:26:09,443 Why don't you go get a pizza with me tonight? 483 00:26:10,319 --> 00:26:12,572 I've got the game show tonight. 484 00:26:14,949 --> 00:26:16,492 This is Svenning's bedroom. 485 00:26:16,826 --> 00:26:18,077 Now, I must warn you. 486 00:26:18,160 --> 00:26:20,955 The images that you capture, whatever is going on in that room... 487 00:26:21,038 --> 00:26:23,541 may be ungodly and horrific. 488 00:26:24,292 --> 00:26:25,668 Take a look. 489 00:26:37,722 --> 00:26:39,015 (GRUNTING) 490 00:26:39,682 --> 00:26:41,934 I can't believe that you're still going through with this. 491 00:26:42,018 --> 00:26:43,269 Come on, T.S., it's no big deal. 492 00:26:43,352 --> 00:26:45,271 I mean, it's not like I'm going to sleep with them. 493 00:26:45,354 --> 00:26:46,355 You might as well. 494 00:26:46,439 --> 00:26:47,982 I thought you had more backbone than this. 495 00:26:48,065 --> 00:26:50,276 Why do you have to do everything that he tells you to do? 496 00:26:50,359 --> 00:26:51,569 There you go again. 497 00:26:51,652 --> 00:26:54,864 Just as you're making headway, you louse it up with this... 498 00:26:54,947 --> 00:26:57,783 possessive machismo which brings everything endearing about you... 499 00:26:57,867 --> 00:26:59,493 to a screaming halt, T.S. 500 00:26:59,744 --> 00:27:01,037 (GRUNTING) 501 00:27:07,376 --> 00:27:08,586 (SIGHS) 502 00:27:09,086 --> 00:27:10,463 (LAUGHING) 503 00:27:14,759 --> 00:27:16,218 (YELLING) 504 00:27:23,559 --> 00:27:25,853 What are you doing out here? Who are you people? 505 00:27:26,562 --> 00:27:29,273 What are you doing on my property, huh? Get out of here! 506 00:27:29,357 --> 00:27:31,067 How do you answer to your neighbor's charges 507 00:27:31,150 --> 00:27:33,194 that you practice satanic rituals? 508 00:27:33,319 --> 00:27:34,570 Satanic what? 509 00:27:34,654 --> 00:27:37,073 Daddy, what are you doing outside in a towel? 510 00:27:37,490 --> 00:27:38,908 You did this, didn't you? 511 00:27:38,991 --> 00:27:40,493 You trashed my fiscal year... 512 00:27:40,576 --> 00:27:43,954 and now, you and your crony here egg these media vultures... 513 00:27:44,038 --> 00:27:46,040 into thinking they can... (GROANING) 514 00:27:47,583 --> 00:27:49,293 Daddy, T.S. had nothing to do with-- 515 00:27:49,377 --> 00:27:51,921 Mr. Svenning, look. Whatever happened, I assure you, I didn't-- 516 00:27:52,004 --> 00:27:56,384 You get your ass off my property now! Go! 517 00:27:56,467 --> 00:28:00,721 And you people, you get the hell out of here before I call the cops! 518 00:28:00,930 --> 00:28:02,598 Me, too? Now! 519 00:28:03,099 --> 00:28:04,183 (SCREECHES) 520 00:28:23,411 --> 00:28:24,787 I don't know what he's so mad about. 521 00:28:24,870 --> 00:28:27,039 They'll digitally erase his organ when they air the footage. 522 00:28:27,123 --> 00:28:28,833 Goddamn it! What is my problem? 523 00:28:28,916 --> 00:28:31,669 I was this close to reconciliation and I blew up at her. 524 00:28:31,919 --> 00:28:34,171 And here I'm going to the fucking mall, of all places. 525 00:28:34,255 --> 00:28:36,674 You know what, as a matter of fact, I'm not. I'm going home. 526 00:28:36,757 --> 00:28:39,385 Look, the safest place for you to be right now is at the mall. 527 00:28:39,468 --> 00:28:41,804 No press'll think to look for you here. Hide in plain sight. 528 00:28:41,929 --> 00:28:42,972 Just shut up! 529 00:28:43,055 --> 00:28:45,391 You know what, this is all your fault this happened anyway. 530 00:28:45,474 --> 00:28:46,726 You and your 15 minutes of fame. 531 00:28:46,809 --> 00:28:48,018 Get a grip, for God's sake. 532 00:28:48,102 --> 00:28:49,228 Did you ever stop to think... 533 00:28:49,311 --> 00:28:52,356 that maybe the relationship wasn't on firm ground to begin with? 534 00:28:53,149 --> 00:28:54,191 Hey! 535 00:28:54,275 --> 00:28:57,361 You know, it couldn't have been that strong if she breaks up with you... 536 00:28:57,445 --> 00:29:00,614 over something stupid like getting her shot at, numbskull. 537 00:29:01,073 --> 00:29:02,408 (CAR ENGINE STARTING) 538 00:29:04,201 --> 00:29:05,202 Hey. 539 00:29:11,751 --> 00:29:12,835 (INHALING DEEPLY) 540 00:29:12,918 --> 00:29:16,464 I love the smell of commerce in the morning! 541 00:29:17,465 --> 00:29:18,758 You're really making that last. (EXHALES DEEPLY) 542 00:29:18,841 --> 00:29:20,509 Waste not, want not. 543 00:29:23,846 --> 00:29:25,014 What, you want to say something? 544 00:29:25,097 --> 00:29:26,307 Yeah, about a million things... 545 00:29:26,390 --> 00:29:30,686 but I can't express myself monosyllabically enough for you to understand them all. 546 00:29:31,270 --> 00:29:32,521 Asshole! Prick! 547 00:29:32,605 --> 00:29:34,440 Fuck you! What the hell was that all about? 548 00:29:34,523 --> 00:29:36,358 He's a jerk from Fashionable Male, 549 00:29:36,442 --> 00:29:39,236 this upscale wannabe shop on the 2nd floor. 550 00:29:39,445 --> 00:29:41,989 He's the manager. The guy's always giving me shit. 551 00:29:42,072 --> 00:29:43,741 I've no idea why. 552 00:29:43,824 --> 00:29:45,117 I thought everybody loved you at this mall. 553 00:29:45,201 --> 00:29:47,703 "F" him! Where do you want to go first? 554 00:29:47,787 --> 00:29:48,871 Back to Brandi's. 555 00:29:49,246 --> 00:29:51,457 Look, Brandi is the past, my friend. 556 00:29:51,540 --> 00:29:52,917 She's behind you now. 557 00:29:53,334 --> 00:29:58,172 You face forward, or you face the possibility of shock and damage. 558 00:29:58,255 --> 00:29:59,548 (METAL CLINGS) 559 00:30:01,383 --> 00:30:03,302 You should learn to heed your own advice. 560 00:30:03,385 --> 00:30:06,222 Where the hell did that come from? What's going on here? 561 00:30:06,305 --> 00:30:08,349 It looks like a stage is being erected. 562 00:30:09,099 --> 00:30:11,143 What is this monstrosity? 563 00:30:11,227 --> 00:30:12,478 Maybe it's for the Easter Bunny pictures. 564 00:30:12,561 --> 00:30:15,648 Impossible! The Easter Bunny Court is down at the other end of the mall. 565 00:30:15,731 --> 00:30:18,901 It's been up since two days after Christmas. I want answers. 566 00:30:19,360 --> 00:30:21,278 Ask one of the workers. 567 00:30:21,946 --> 00:30:24,448 No, there's a soul who might know what's up. 568 00:30:33,707 --> 00:30:34,917 Willam. 569 00:30:36,877 --> 00:30:38,921 Willam! Poopie trim. 570 00:30:39,547 --> 00:30:41,298 Brodie, man, what's going on? 571 00:30:41,382 --> 00:30:42,508 What, do you work here now? 572 00:30:42,591 --> 00:30:44,510 No, man. Just hanging with T.S. 573 00:30:44,927 --> 00:30:48,055 T.S., I saw you on TV. I think it was on Baywatch. 574 00:30:48,180 --> 00:30:49,473 CNN, Willam. 575 00:30:49,557 --> 00:30:51,892 Oh yeah, didn't you kill the Pope or something? 576 00:30:52,184 --> 00:30:54,687 I got a musket tangled in my girlfriend's hair, for Christ's sake. 577 00:30:54,770 --> 00:30:55,771 Oh. 578 00:30:56,647 --> 00:30:57,857 What are you doing, Willam? 579 00:30:57,940 --> 00:30:59,108 Looking for the hidden picture. 580 00:30:59,191 --> 00:31:02,027 If you stare at these things long enough, you're supposed to see... 581 00:31:02,111 --> 00:31:04,780 some kind of hidden three-dimensional picture. 582 00:31:04,864 --> 00:31:06,740 Oh, yeah, look. It's a sailboat. 583 00:31:06,824 --> 00:31:08,284 You saw it, too? Dammit! 584 00:31:08,367 --> 00:31:10,494 What? I've been staring at this thing... 585 00:31:10,578 --> 00:31:12,288 for a week now from opening till closing 586 00:31:12,371 --> 00:31:14,206 and I can't see a goddamned thing! 587 00:31:14,290 --> 00:31:15,833 You gotta relax your eyes. 588 00:31:15,916 --> 00:31:18,002 Everyone sees this thing except me. 589 00:31:18,085 --> 00:31:20,462 Today's my day. I brought a lunch and a soda... 590 00:31:20,546 --> 00:31:24,425 and I'm not gonna leave until I see this sailboat everyone keeps talking about. 591 00:31:24,508 --> 00:31:26,302 So, Willam... 592 00:31:27,094 --> 00:31:29,763 would you happen to know what this stage business is all about? 593 00:31:29,847 --> 00:31:31,348 It's not a stage! 594 00:31:31,640 --> 00:31:33,809 I'm gonna see it if I have to go blind trying. 595 00:31:33,893 --> 00:31:36,186 No man, this stage over here. 596 00:31:36,270 --> 00:31:39,064 Oh, that thing? I think some game show in the mall today. 597 00:31:39,148 --> 00:31:40,441 I think it's going to be on TV. 598 00:31:40,524 --> 00:31:42,985 It's called Truth or Date or something. 599 00:31:43,193 --> 00:31:45,070 Oh, my God! That's Brandi's father's game show. 600 00:31:45,195 --> 00:31:47,740 What is it? It's this cheesy Dating Game rip-off thing. 601 00:31:47,823 --> 00:31:49,074 Supposed to be for college kids. 602 00:31:49,158 --> 00:31:50,576 Just trying to capture the '90s youth market 603 00:31:50,659 --> 00:31:52,494 with a staple of '70s television. 604 00:31:52,578 --> 00:31:55,039 Why can't they bring back or remake good shows... 605 00:31:55,122 --> 00:31:56,415 like BJ and the Bear? 606 00:31:56,498 --> 00:31:59,460 Now there's a concept I can't get enough of: a man and his monkey. 607 00:31:59,543 --> 00:32:01,003 Would you guys shut up? 608 00:32:01,670 --> 00:32:04,548 You're breaking my concentration. Sorry, Willam. 609 00:32:04,882 --> 00:32:07,509 Now I have to start all over again. 610 00:32:09,053 --> 00:32:10,262 Good luck with that thing. 611 00:32:10,346 --> 00:32:12,890 Remember, relax your eyes. 612 00:32:12,973 --> 00:32:14,183 (PEOPLE CHATTERING) 613 00:32:18,771 --> 00:32:20,522 Wow, a sailboat! 614 00:32:20,606 --> 00:32:21,690 Shut up! 615 00:32:22,358 --> 00:32:23,359 (SIGHS) 616 00:32:23,442 --> 00:32:25,110 Could this week get any worse? 617 00:32:25,194 --> 00:32:27,947 Now she's going to be auctioned off on live TV from a mall. 618 00:32:28,030 --> 00:32:29,281 Not "a" mall, all right? 619 00:32:29,365 --> 00:32:31,200 "The" mall. Show some respect. 620 00:32:31,325 --> 00:32:34,244 It doesn't have to go down like that, if we trash the thing. 621 00:32:34,328 --> 00:32:36,455 There's a unique way of getting back in her good graces, 622 00:32:36,538 --> 00:32:37,998 by ruining her father's show. 623 00:32:38,082 --> 00:32:40,292 You're a clever one. I can get someone to do it for us. 624 00:32:40,376 --> 00:32:43,921 We'll be blame-free and Brandi won't be able to do the show. 625 00:32:44,421 --> 00:32:46,090 Who is this imaginary hatchet man? 626 00:32:46,173 --> 00:32:47,549 Hatchet men. 627 00:33:09,405 --> 00:33:10,906 Knock it off! 628 00:33:11,573 --> 00:33:12,992 Kitty, kitty, kitty! 629 00:33:13,075 --> 00:33:15,494 Look at these two. $10 says they're trying to figure out... 630 00:33:15,577 --> 00:33:16,829 which one they're gonna bury up to its neck 631 00:33:16,912 --> 00:33:18,664 and run over with a lawn mower. 632 00:33:18,747 --> 00:33:20,124 Kitty, kitty, kitty! Hey, Jay! 633 00:33:20,207 --> 00:33:22,876 Brodie, man! Nootchy nootchies! 634 00:33:23,085 --> 00:33:24,461 And, holy shit, what do we have here? 635 00:33:24,545 --> 00:33:26,505 Mr. America's Most Wanted himself. 636 00:33:26,588 --> 00:33:28,298 I had a musket tangled in my girlfriend's hair. 637 00:33:28,382 --> 00:33:30,092 Ex-girlfriend. What's he doing? 638 00:33:30,467 --> 00:33:32,720 Oh, shithead here watched Empire and Jedi last week... 639 00:33:32,803 --> 00:33:35,180 and ever since, he's been trying to do the Jedi mind trick. 640 00:33:35,264 --> 00:33:37,349 Crazy fuck thinks he'll levitate shit with his thoughts. 641 00:33:37,433 --> 00:33:38,517 Knock it off! 642 00:33:38,684 --> 00:33:40,227 The Force is strong with this one. 643 00:33:40,310 --> 00:33:41,353 Dude, don't encourage him. 644 00:33:41,437 --> 00:33:44,314 So I was telling T.S. here we gotta find Jay and Silent Bob. 645 00:33:44,398 --> 00:33:45,858 If there's anyone that can help us out... 646 00:33:45,941 --> 00:33:48,068 it's the two guys that have even less to do than us. 647 00:33:48,152 --> 00:33:50,154 What is this shit? Everyone's looking for us today. 648 00:33:50,237 --> 00:33:51,822 We're ducking Tricia 'cause she wants to talk 649 00:33:51,905 --> 00:33:53,574 to Obi-Wan about her video set-up. 650 00:33:53,657 --> 00:33:55,951 Why him? Silent Bob's an electrical genius. 651 00:33:56,035 --> 00:33:59,371 He won the science fair in eighth grade by turning his mom's vibrator... 652 00:33:59,455 --> 00:34:01,457 into a CD player, using chicken wire and shit. 653 00:34:01,540 --> 00:34:04,543 Motherfucker's like MacGyver. No, motherfucker's better than MacGyver! 654 00:34:04,626 --> 00:34:05,669 Knock it off! 655 00:34:05,753 --> 00:34:07,880 And it's that kind of smarts we need, right, mopey? 656 00:34:07,963 --> 00:34:09,048 Leave me out of this. 657 00:34:09,131 --> 00:34:11,383 We need you to embark on a little sabotage mission 658 00:34:11,467 --> 00:34:13,719 on behalf of T.S.'s love life. 659 00:34:14,303 --> 00:34:15,804 (VOCALIZING ROCK SONG) 660 00:34:20,851 --> 00:34:23,520 You know about this game show thing they've got going on here? 661 00:34:23,604 --> 00:34:26,523 We need you guys to somehow ensure that it doesn't happen. 662 00:34:26,607 --> 00:34:28,484 Is that it? We were gonna do that anyway. 663 00:34:28,567 --> 00:34:30,694 Really? Why? What else are we gonna do? 664 00:34:30,778 --> 00:34:34,073 Silent Bob just stole the schematic of the stage from some foolish carpenter... 665 00:34:34,156 --> 00:34:36,700 and found a weakness, just like the fucking Death Star. 666 00:34:36,784 --> 00:34:38,744 He figures if you pull this crossbeam out... 667 00:34:38,827 --> 00:34:41,580 fucking bickety-bam, the whole stage comes crashing down. 668 00:34:41,663 --> 00:34:43,415 We were thinking about something simple... 669 00:34:43,499 --> 00:34:46,168 but if you want to destroy the stage, we're all for that. 670 00:34:46,251 --> 00:34:47,419 Only problem is LaFours. 671 00:34:47,503 --> 00:34:48,629 Who's LaFours? 672 00:34:48,712 --> 00:34:50,255 You don't know who LaFours is? 673 00:34:50,339 --> 00:34:51,757 They don't know who LaFours is! 674 00:34:51,840 --> 00:34:54,676 JAY: He's only the most feared security guard in the business, man. 675 00:34:54,760 --> 00:34:57,096 460 collars, all convicted. 676 00:34:57,179 --> 00:34:58,597 I hear he's even got two kills. 677 00:34:58,680 --> 00:35:01,016 Holy shit! I never thought I'd see the day... 678 00:35:01,100 --> 00:35:04,269 when two such highly reputable mischief-makers as yourselves... 679 00:35:04,353 --> 00:35:07,564 douse their drawers at the sight of a mall security guard. 680 00:35:07,648 --> 00:35:10,818 Shit, bitch! We're gonna bust out that stage like a high-school kegger. 681 00:35:10,901 --> 00:35:13,195 We're just gonna outwit LaFours, X-Men style. 682 00:35:13,278 --> 00:35:14,905 Should I call you Logan, Weapon X? 683 00:35:14,988 --> 00:35:18,200 No, Wolverine! Snicky, snicky, snoine. 684 00:35:18,283 --> 00:35:22,121 What he's doing is imitating Wolverine's berserker attack with his Adamantium claws. 685 00:35:22,246 --> 00:35:23,789 I never would have guessed. 686 00:35:23,872 --> 00:35:25,332 All right, guys. You have your mission... 687 00:35:25,415 --> 00:35:27,167 go forth and wreak havoc. 688 00:35:27,251 --> 00:35:28,710 (KNOCKING) Bye, baby kitties. 689 00:35:29,128 --> 00:35:31,296 Damn, Silent Bob, show some heart. 690 00:35:32,047 --> 00:35:33,382 Pss,pss_. 691 00:35:34,133 --> 00:35:36,552 That's better. We're on the job. 692 00:35:37,636 --> 00:35:38,887 Thanks. 693 00:35:39,930 --> 00:35:43,433 I have to admit I'm shocked you didn't try to dissuade them. 694 00:35:43,725 --> 00:35:46,562 I would if I actually thought for a second they could pull it off. 695 00:35:46,645 --> 00:35:49,439 Oh, ye of little faith, want a cookie? 696 00:35:49,523 --> 00:35:50,524 (BIRD CAWING) 697 00:35:53,360 --> 00:35:54,736 What's he doing? 698 00:35:54,945 --> 00:35:59,032 If you stare at this poster for a few seconds, a hidden picture appears. 699 00:35:59,116 --> 00:36:01,368 Can we do it? Please? 700 00:36:01,451 --> 00:36:04,746 TEACHER: Go ahead, but hurry, the Easter Bunny's waiting. 701 00:36:05,706 --> 00:36:08,375 Wow, it's a schooner! 702 00:36:08,792 --> 00:36:10,210 (LAUGHING) 703 00:36:10,586 --> 00:36:14,673 You dumb bastard! It's not a schooner, it's a sailboat. 704 00:36:14,840 --> 00:36:17,968 A schooner is a sailboat, stupidhead. 705 00:36:19,094 --> 00:36:20,762 You know what? 706 00:36:20,846 --> 00:36:22,848 There is no Easter Bunny! 707 00:36:22,931 --> 00:36:25,726 Over there is just a guy in a suit! 708 00:36:27,227 --> 00:36:29,146 (WOMEN CHATTERING) 709 00:36:29,229 --> 00:36:31,982 But they're engaged. It doesn't matter, it can't happen. 710 00:36:32,065 --> 00:36:33,483 Why not? It's bound to come up. 711 00:36:33,567 --> 00:36:36,612 It's impossible. Lois could never have Superman's baby. 712 00:36:36,695 --> 00:36:39,323 Do you think her fallopian tubes can handle his sperm? 713 00:36:39,406 --> 00:36:42,743 I guarantee he blows a load like a shotgun, right through her back. 714 00:36:42,868 --> 00:36:44,036 What about her womb? 715 00:36:44,119 --> 00:36:46,079 Do you think it's strong enough to carry his child? 716 00:36:46,163 --> 00:36:47,247 Sure. Why not? 717 00:36:47,331 --> 00:36:48,957 He's an alien, for Christ's sake! 718 00:36:49,041 --> 00:36:50,542 His Kryptonian biological makeup 719 00:36:50,626 --> 00:36:52,544 is enhanced by Earth's yellow sun. 720 00:36:52,628 --> 00:36:55,631 If Lois gets a tan, the kid could kick right through her stomach. 721 00:36:55,756 --> 00:36:59,468 Only someone like Wonder Woman has a strong enough uterus to carry his kid. 722 00:36:59,551 --> 00:37:02,804 The only way he could bang regular chicks is with a Kryptonite condom. 723 00:37:02,888 --> 00:37:04,056 But that would kill him. 724 00:37:04,306 --> 00:37:07,017 How did I go from the verge of hot Floridian sex with Brandi... 725 00:37:07,100 --> 00:37:09,394 to Man of Steel coital debates with you in the food court? 726 00:37:09,478 --> 00:37:11,063 Cookie stand is not part of the food court. 727 00:37:11,146 --> 00:37:12,689 Of course it is. 728 00:37:13,190 --> 00:37:15,984 The food court is downstairs, the cookie stand is upstairs. 729 00:37:16,068 --> 00:37:17,861 It's not like we're talking quantum physics here. 730 00:37:17,945 --> 00:37:19,404 The cookie stand counts as an eatery, 731 00:37:19,488 --> 00:37:21,031 the eatery's a part of the food court. 732 00:37:21,114 --> 00:37:24,368 Bullshit. Eateries that operate within the designated square downstairs... 733 00:37:24,451 --> 00:37:25,494 qualify as food court. 734 00:37:25,577 --> 00:37:28,163 Anything outside of said designated square... 735 00:37:28,288 --> 00:37:31,250 is considered an autonomous unit for mid-mall snacking. 736 00:37:31,333 --> 00:37:34,628 Now if you're gonna wax intellectual about the subject... 737 00:37:34,753 --> 00:37:36,213 Holy shit! 738 00:37:37,547 --> 00:37:39,549 Wait here. Where are you going? 739 00:37:40,342 --> 00:37:41,468 (SIGHS) 740 00:37:41,551 --> 00:37:43,303 Cherchez la femme. 741 00:37:47,391 --> 00:37:49,768 He said it was just a guy in a suit. 742 00:37:49,851 --> 00:37:52,896 Don't listen to that man, he just said it to be mean. 743 00:37:58,110 --> 00:38:00,112 That would look terrible on you. 744 00:38:00,195 --> 00:38:02,072 Didn't I dump your ass this morning? 745 00:38:02,364 --> 00:38:05,617 Look, I know you've had some time to think about the mistake you've made... 746 00:38:05,701 --> 00:38:08,245 and I just want to let you know you don't have to apologize. 747 00:38:08,328 --> 00:38:10,539 I'm sure you were just PMSing or something. 748 00:38:10,622 --> 00:38:13,375 Brodie, what kills me about you is your inability to function... 749 00:38:13,458 --> 00:38:16,128 on the same plane of existence as the rest of us. 750 00:38:16,211 --> 00:38:17,296 Piss off. 751 00:38:18,463 --> 00:38:22,092 Okay. I see you want to continue with this charade of ending our union. 752 00:38:22,175 --> 00:38:23,218 Fine, I'll play along. 753 00:38:23,302 --> 00:38:26,346 But if we're divorced, we're gonna have to divide our mutual possessions. 754 00:38:26,430 --> 00:38:27,472 What the hell are you talking about? 755 00:38:27,556 --> 00:38:29,933 You have my Punisher War Journal #6... 756 00:38:30,017 --> 00:38:32,936 my copy of Fletch and the remote control to my TV. 757 00:38:33,020 --> 00:38:34,813 I know it's gonna be hard to give this stuff up 758 00:38:34,896 --> 00:38:36,648 because of its sentimental attachment. 759 00:38:36,732 --> 00:38:37,941 Sentimental attachment? 760 00:38:38,025 --> 00:38:39,401 If I have any of that crap... 761 00:38:39,484 --> 00:38:42,612 it's because you brought it over to my house and left it there. 762 00:38:43,238 --> 00:38:44,656 Okay, then let's talk about coming up 763 00:38:44,740 --> 00:38:46,825 with a schedule for visitation rights. 764 00:38:46,908 --> 00:38:48,201 For what? For the mall. 765 00:38:48,285 --> 00:38:49,619 I figure you can have the odd days, 766 00:38:49,703 --> 00:38:51,538 I'll take the even days and weekends. 767 00:38:51,621 --> 00:38:53,040 When there's any special function 768 00:38:53,123 --> 00:38:55,000 like a sidewalk sale, boat show-- 769 00:38:55,083 --> 00:38:56,418 Brodie! 770 00:38:57,252 --> 00:38:59,963 I have always taken you with a grain of salt. 771 00:39:00,380 --> 00:39:02,758 On your birthday, when you asked me to do a striptease... 772 00:39:02,841 --> 00:39:05,469 to the theme from Mighty Mouse, I said okay. 773 00:39:05,761 --> 00:39:07,304 When we were at that hotel, prom night... 774 00:39:07,387 --> 00:39:09,139 and you asked me to sleep underneath the bed... 775 00:39:09,222 --> 00:39:11,683 in case your mother burst in, I did it. 776 00:39:11,850 --> 00:39:13,977 And even when we were at my grandmother's funeral... 777 00:39:14,061 --> 00:39:15,312 when you told most of my relatives... 778 00:39:15,395 --> 00:39:17,272 that you could see her nipples through her burial dress, 779 00:39:17,356 --> 00:39:19,191 I let it slide. 780 00:39:19,274 --> 00:39:22,319 If you think that I'm gonna suffer any more of your shit with a smile... 781 00:39:22,402 --> 00:39:25,739 now that we're broken up, you're in for some serious fucking disappointment. 782 00:39:31,119 --> 00:39:34,539 It wasn't Mighty Mouse. It was Josie and the Pussycats. 783 00:39:36,541 --> 00:39:37,667 What? 784 00:39:42,672 --> 00:39:43,673 Sorry. 785 00:39:47,302 --> 00:39:48,345 JAY: Phase one: 786 00:39:48,428 --> 00:39:51,264 First, you take a run at LaFours with a sock full of quarters. 787 00:39:51,348 --> 00:39:54,726 I'd do it, but I pulled my back out humping your mom last night. Nudge. 788 00:39:54,976 --> 00:39:58,063 You clock him on his headpiece and knock his ass out cold. 789 00:39:58,146 --> 00:39:59,731 That's when phase two kicks in. 790 00:39:59,815 --> 00:40:01,900 I attack the structure Wolvie-berserk style 791 00:40:01,983 --> 00:40:03,318 and knock out the fucking pin... 792 00:40:03,402 --> 00:40:07,656 and bickety-bam, the motherfucker's rubble. Hence, no game show. 793 00:40:10,158 --> 00:40:11,660 (COINS CLANKING) 794 00:40:56,413 --> 00:40:57,414 (EXCLAIMS) 795 00:41:09,468 --> 00:41:11,136 T.S.: What? Do you know that kid or something? 796 00:41:11,219 --> 00:41:14,264 I hope his pants get caught and a bloodbath ensues. 797 00:41:14,347 --> 00:41:15,390 T.S.: What is with you today? 798 00:41:15,474 --> 00:41:17,434 Don't get me wrong. I don't wish the kid harm... 799 00:41:17,517 --> 00:41:19,478 but his mother should suffer that horrific ordeal... 800 00:41:19,561 --> 00:41:21,521 so she'll learn how to manage her child. 801 00:41:21,605 --> 00:41:23,315 That's sort of a harsh lesson, don't you think? 802 00:41:23,398 --> 00:41:27,819 There's not a year goes by that I don't read about an escalator accident... 803 00:41:27,944 --> 00:41:31,072 involving some bastard kid that could've been easily avoided... 804 00:41:31,198 --> 00:41:33,325 had some parent, I don't care which one, 805 00:41:33,408 --> 00:41:35,410 but some parent, conditioned him... 806 00:41:35,660 --> 00:41:38,413 to fear and respect that escalator! 807 00:41:40,582 --> 00:41:42,584 Wow! Look who it is. 808 00:41:47,422 --> 00:41:48,381 Jerk! 809 00:41:48,465 --> 00:41:50,008 Little Tricia Jones! 810 00:41:50,091 --> 00:41:51,259 What's a pretty girl like you... 811 00:41:51,343 --> 00:41:55,138 doing sitting alone in the middle of this monument to consumerism? 812 00:41:55,222 --> 00:41:58,517 Updating my calendar and waiting for Jay and Silent Bob. 813 00:41:58,642 --> 00:42:02,145 And I suppose you're here with no agenda, as per usual. 814 00:42:02,270 --> 00:42:04,397 On the contrary, I'm here for comics. 815 00:42:04,481 --> 00:42:08,068 T.S. Quint, Tricia Jones. They call her Trish the Dish. 816 00:42:08,151 --> 00:42:09,402 Nobody calls me that. 817 00:42:09,486 --> 00:42:13,615 Our little Tricia here is only 15 but, uh, somehow she's a senior. 818 00:42:14,115 --> 00:42:16,034 How'd you manage that? (SLURPING) 819 00:42:16,117 --> 00:42:19,204 Don't listen to him. I studied my ass off. Yeah, right. 820 00:42:19,287 --> 00:42:21,289 So what do you say? You wanna nail T.S. or what? 821 00:42:21,373 --> 00:42:22,457 Jesus, Brodie! 822 00:42:22,541 --> 00:42:23,625 Calm down. 823 00:42:23,708 --> 00:42:25,585 Tricia's compiling data for this book she's writing... 824 00:42:25,669 --> 00:42:29,130 about the sex drive of men ages 14 to 30. 825 00:42:29,381 --> 00:42:31,675 If I remember correctly, it's titled Bore-gasm: 826 00:42:31,758 --> 00:42:34,302 A Study of the '90s Male's Sexual Prowess. 827 00:42:34,678 --> 00:42:37,514 Ready to get sick? Tell him about the advance you got. 828 00:42:37,639 --> 00:42:39,391 Pendant Publishing gave me $20,000 829 00:42:39,474 --> 00:42:41,393 based on a treatment and a sample chapter. 830 00:42:41,476 --> 00:42:42,936 You're kidding. BRODIE: It's true. 831 00:42:43,019 --> 00:42:45,272 She'll be the youngest author to tackle the subject. 832 00:42:45,355 --> 00:42:48,149 So when are they going to publish this filthy little tome of yours? 833 00:42:48,316 --> 00:42:52,153 After my 18th birthday, to avoid the moral and legal entanglements. 834 00:42:52,487 --> 00:42:54,990 So Tricia sleeps with a bunch of guys as research. 835 00:42:55,115 --> 00:42:56,575 If that's not enough, get this: 836 00:42:56,658 --> 00:42:58,577 She videotapes all of them. What? 837 00:42:58,660 --> 00:43:00,954 I get everybody's consent before we do it. 838 00:43:01,037 --> 00:43:02,581 Most guys get off on it. 839 00:43:02,664 --> 00:43:04,291 Men are easily amused. 840 00:43:04,833 --> 00:43:06,918 (STUTTERING) What are you writing in the calendar? 841 00:43:07,002 --> 00:43:08,920 I was coding last night's research. 842 00:43:09,004 --> 00:43:11,840 She means sex. I know what she meant. 843 00:43:12,173 --> 00:43:14,968 What kind of codes? Here, look. 844 00:43:15,135 --> 00:43:17,429 The smiley face is for when I go down on the guy. 845 00:43:17,512 --> 00:43:20,682 The smiley face with lashes is for when the guy goes down on me. 846 00:43:20,807 --> 00:43:22,601 The circle is for when we have sex. 847 00:43:22,684 --> 00:43:25,353 The circle with the "X" in it is for when I have an orgasm. 848 00:43:25,437 --> 00:43:26,855 The little house is when we do it inside 849 00:43:26,938 --> 00:43:28,607 and the grass is for outside. 850 00:43:28,690 --> 00:43:31,526 That kid is back on the escalator again! 851 00:43:31,735 --> 00:43:34,154 Wow, that's a pretty elaborate log you got there. 852 00:43:34,863 --> 00:43:37,198 Wow, look at all those smiley faces without eyelashes. 853 00:43:37,407 --> 00:43:39,367 That shows you how courteous men are. 854 00:43:39,743 --> 00:43:42,996 Out of 50 entries, only two have smiley faces with lashes. 855 00:43:43,580 --> 00:43:45,373 You slept with 50 guys? 856 00:43:45,582 --> 00:43:47,125 To fill out my research, yes. 857 00:43:47,208 --> 00:43:49,252 That's more guys than you've slept with, dude. 858 00:43:49,544 --> 00:43:53,381 Oh, my God. That kid is sitting on the escalator again! 859 00:43:53,840 --> 00:43:56,301 How old was last night's subject, if you don't mind me asking? 860 00:43:56,384 --> 00:43:58,011 Twenty-five. 861 00:43:58,094 --> 00:44:00,513 It was the guy who runs that store Fashionable Male. 862 00:44:00,639 --> 00:44:03,266 Holy shit! You slept with that asshole? Why? 863 00:44:03,350 --> 00:44:05,101 I needed a 25-year-old. 864 00:44:05,185 --> 00:44:07,812 And he has quite a distaste for you, I might add. 865 00:44:07,937 --> 00:44:09,606 Ew, he mentioned me during sex? 866 00:44:09,689 --> 00:44:10,732 Afterwards. 867 00:44:10,815 --> 00:44:12,233 He says he wants to kick your ass. 868 00:44:12,317 --> 00:44:13,902 I'd steer clear of him, if I were you. 869 00:44:14,027 --> 00:44:16,071 Tell me you videotaped him saying that. No. 870 00:44:16,154 --> 00:44:17,989 I shut the camera off after the sex. 871 00:44:18,073 --> 00:44:20,200 You should have heard the stuff he wanted to do. 872 00:44:20,283 --> 00:44:21,868 I'm having a hard time with this. 873 00:44:21,951 --> 00:44:23,078 Do your parents know about this? 874 00:44:23,161 --> 00:44:24,204 Of course. 875 00:44:24,287 --> 00:44:25,288 That's remarkable. 876 00:44:25,372 --> 00:44:26,873 That's criminal. That kid... 877 00:44:27,332 --> 00:44:30,460 That kid is back on the escalator again! 878 00:44:30,543 --> 00:44:32,253 Leave it alone. What? 879 00:44:32,504 --> 00:44:37,092 So, I heard you were going to propose to Brandi Svenning in some theme park. 880 00:44:37,300 --> 00:44:40,095 When are men going to learn that women want romance? 881 00:44:40,178 --> 00:44:42,722 Not Mr. Toad's Wild Ride. 882 00:44:42,806 --> 00:44:44,265 Be fair, all right? 883 00:44:44,349 --> 00:44:48,812 Everyone wants Mr. Toad's Wild Ride. We gotta go. 884 00:44:49,187 --> 00:44:50,188 (SIGHS) 885 00:44:50,271 --> 00:44:51,481 Remember my offer. 886 00:44:51,564 --> 00:44:54,317 I'm young, virile, sensitive to a woman's needs... 887 00:44:54,401 --> 00:44:56,569 Somehow I doubt it, Sega-boy. 888 00:44:56,945 --> 00:44:59,155 Good luck with the comic-book store. 889 00:45:06,955 --> 00:45:09,708 "Sega-boy." God, Rene's got a big mouth! 890 00:45:09,791 --> 00:45:12,585 What does that mean, "Good luck with the comic-book store"? 891 00:45:12,669 --> 00:45:15,672 How does thatjunior Masters and Johnson know about my proposal? 892 00:45:15,755 --> 00:45:17,882 It's not like she's in an exclusive club or anything. 893 00:45:17,966 --> 00:45:19,175 What are you talking about? 894 00:45:19,259 --> 00:45:21,469 Sean Hartle's giving everyone the inside scoop. 895 00:45:21,553 --> 00:45:23,012 What? What's he saying? 896 00:45:23,096 --> 00:45:24,681 How her father made her do the game show 897 00:45:24,764 --> 00:45:26,975 so you couldn't take her to Florida. 898 00:45:27,058 --> 00:45:29,269 Now, what the hell is this shit? 899 00:45:32,147 --> 00:45:33,565 One hour? For what? 900 00:45:34,065 --> 00:45:36,901 What the hell is this? What's going on here? 901 00:45:36,985 --> 00:45:39,487 What, you live in a fucking cave? The man is in there. 902 00:45:39,571 --> 00:45:41,322 How'd Sean find this out? 903 00:45:41,406 --> 00:45:43,616 He was interning at KREL and he said he heard Svenning... 904 00:45:43,700 --> 00:45:45,243 barking at Brandi over the phone about it. 905 00:45:45,326 --> 00:45:47,746 Apparently he had a feeling you were gonna pop the question. 906 00:45:47,829 --> 00:45:49,456 Who the fuck is the man? 907 00:45:49,539 --> 00:45:51,082 What, you waited till now to tell me this? 908 00:45:51,166 --> 00:45:53,710 If you're gonna bother me about this for the rest of the day... 909 00:45:53,793 --> 00:45:54,961 I'll go home! You dragged me here! 910 00:45:55,044 --> 00:45:57,547 You needed this. Who the fuck is in there? 911 00:45:58,673 --> 00:46:00,216 One side, Red. 912 00:46:00,425 --> 00:46:02,135 What the hell's going on here? 913 00:46:02,218 --> 00:46:03,219 I was warned about you. 914 00:46:03,344 --> 00:46:05,680 Take it easy before I have you removed-- Warned? 915 00:46:05,764 --> 00:46:07,140 What the fuck are you talking about? 916 00:46:07,223 --> 00:46:08,349 Tell him, Steve. 917 00:46:08,433 --> 00:46:09,851 Fuck you, fan-boy! 918 00:46:09,934 --> 00:46:12,437 Would you testosterone-seething, He-Man comic book fans... 919 00:46:12,520 --> 00:46:14,189 finish up with this tough-guy back-and-forth? 920 00:46:14,272 --> 00:46:15,398 I got some questions I need answered. 921 00:46:15,482 --> 00:46:16,566 Who's in there? 922 00:46:16,649 --> 00:46:17,776 You got to ask me nicely. 923 00:46:17,859 --> 00:46:18,985 Fuck this. 924 00:46:19,068 --> 00:46:20,195 (WHISTLE BLOWING) Jesus Christ! 925 00:46:20,570 --> 00:46:22,280 Get the hell off of him. Come on. 926 00:46:22,363 --> 00:46:25,700 You fuckers think just 'cause a guy reads comics he can't start some shit? 927 00:46:25,784 --> 00:46:27,118 I'll fucking take all of you on! 928 00:46:27,202 --> 00:46:28,495 MAN: Somebody get a medic! 929 00:46:28,578 --> 00:46:31,289 There's a little boy caught in the escalator! 930 00:46:31,372 --> 00:46:32,999 Come back here and arrest this goon! 931 00:46:33,082 --> 00:46:35,293 You're fucking next, man. Jesus, Brodie! 932 00:46:35,376 --> 00:46:38,755 I'm not going anywhere until I find out why I can't get my comics. 933 00:46:38,838 --> 00:46:40,590 All right. 934 00:46:40,965 --> 00:46:42,425 Excuse me. Don't hit me. 935 00:46:42,509 --> 00:46:43,843 Why is there a line? 936 00:46:43,927 --> 00:46:45,512 Stan Lee is signing comics. 937 00:46:47,722 --> 00:46:48,973 Stan Lee? 938 00:46:49,891 --> 00:46:52,435 JAY: Okay, Lunchbox, let's try this again. 939 00:46:52,519 --> 00:46:55,438 We tie you to the roof, you jump and sail like a Spitfire... 940 00:46:55,522 --> 00:46:57,941 passing right over the arch-nemesis LaFours. 941 00:46:58,024 --> 00:47:00,527 You then swing up to the stage and knock out the pin. 942 00:47:00,610 --> 00:47:03,696 And when that's gone, the stage is trashed and we go smoke a bowl. 943 00:47:03,780 --> 00:47:06,115 You got it? Now, get your fat ass out there! 944 00:47:06,199 --> 00:47:09,828 And, dude, don't forget your helmet. Snoogins. 945 00:47:41,776 --> 00:47:44,571 Fly, fat-ass, fly! 946 00:47:59,919 --> 00:48:02,255 What the fuck? 947 00:48:03,423 --> 00:48:04,924 You fucker! 948 00:48:05,174 --> 00:48:06,384 WOMAN 1: Security? WOMAN 2: Is it alive? 949 00:48:06,467 --> 00:48:08,303 Yeah. This is Popular Girl. 950 00:48:08,386 --> 00:48:11,222 We just had something crash through the wall. 951 00:48:11,306 --> 00:48:14,058 Stan Lee! How does something as big as the creator... 952 00:48:14,142 --> 00:48:18,313 of the most important titles in comics history... coming to my mall get by me? 953 00:48:18,396 --> 00:48:20,315 I must be slipping in my old age. 954 00:48:20,440 --> 00:48:22,233 The name amongst names. 955 00:48:22,317 --> 00:48:24,569 There's a million questions I'd love to ask him. 956 00:48:24,652 --> 00:48:25,904 Her father! 957 00:48:25,987 --> 00:48:29,032 I knew this game show thing was just a beard for an attempt to break us up. 958 00:48:29,115 --> 00:48:30,199 Why can't he just leave us alone 959 00:48:30,283 --> 00:48:32,201 and let us follow through with our plans? 960 00:48:32,285 --> 00:48:34,412 What kind of man are you, anyway? 961 00:48:34,495 --> 00:48:37,665 I'm talking comics and you bring up chicks and romance? 962 00:48:37,790 --> 00:48:41,169 While we're on the subject, why the hell do you want to get married now, anyway? 963 00:48:41,252 --> 00:48:42,420 You're still in college. 964 00:48:42,503 --> 00:48:43,588 I was just gonna propose. 965 00:48:43,671 --> 00:48:45,423 The wedding wouldn't be till after we graduate. 966 00:48:45,506 --> 00:48:47,091 Waste of time, if you ask me. 967 00:48:47,175 --> 00:48:49,552 My grandmother always said, "Why buy the cow... 968 00:48:49,636 --> 00:48:51,346 "when you get the sex for free?" 969 00:48:51,930 --> 00:48:53,598 She did? All the time. 970 00:48:53,681 --> 00:48:55,725 Of course, she became a lesbian on her 60th birthday, 971 00:48:55,808 --> 00:48:57,518 but that's beside the point. 972 00:48:57,602 --> 00:49:00,188 Where the hell are these two going in such a hurry? 973 00:49:14,535 --> 00:49:17,622 Is he gone? Halfway to Buy Me Toys by now. 974 00:49:19,457 --> 00:49:22,627 JAY: Damn, that bastard's faster than Walt Flanagan's dog. 975 00:49:22,710 --> 00:49:24,629 BRODIE: What's with all the running? 976 00:49:24,712 --> 00:49:26,464 What the hell happened to him? 977 00:49:26,547 --> 00:49:28,967 The human brown-eye here is a walking calamity. 978 00:49:29,050 --> 00:49:31,469 We'll have to take a pass on the stage-trashing business... 979 00:49:31,552 --> 00:49:33,471 otherwise he's liable to kill himself. 980 00:49:33,554 --> 00:49:35,848 Sorry, bro. Oh, no hard feelings. 981 00:49:36,099 --> 00:49:37,558 Isn't that Rene? 982 00:49:37,725 --> 00:49:39,060 BRODIE: She's probably looking for me. 983 00:49:39,143 --> 00:49:40,353 I better go talk to her. 984 00:49:40,561 --> 00:49:41,688 Keep that. 985 00:49:42,438 --> 00:49:43,648 I don't know. She's with somebody. 986 00:49:43,731 --> 00:49:45,566 She's practically blowing him. 987 00:49:46,943 --> 00:49:48,486 Wait a minute, isn't that... 988 00:49:48,569 --> 00:49:50,613 BRODIE: The asshole from Fashionable Male! 989 00:49:50,697 --> 00:49:51,864 Son of a bitch! 990 00:49:51,948 --> 00:49:53,074 T.S.: My God! You think that they're... 991 00:49:53,157 --> 00:49:55,785 Could be. It'll explain why he hates me so much. 992 00:49:55,868 --> 00:49:57,370 And there's only one way to find out. 993 00:49:57,453 --> 00:49:59,455 Can you run interference with the lug? 994 00:49:59,580 --> 00:50:02,083 What are you gonna do? Get some answers. 995 00:50:06,087 --> 00:50:07,088 Shit! 996 00:50:22,145 --> 00:50:24,772 Oh, you work at the Fashionable Male, don't you? 997 00:50:25,398 --> 00:50:26,774 Yeah? So? 998 00:50:28,109 --> 00:50:30,737 That's a great store you got there. 999 00:50:31,738 --> 00:50:33,614 Uh, thanks. Listen, 1000 00:50:33,698 --> 00:50:36,242 I'm trying to spend my lunch hour with my lady friend here. 1001 00:50:36,325 --> 00:50:38,119 So why don't you beat it? 1002 00:50:40,371 --> 00:50:41,914 (CLEARS TH ROAT) 1003 00:50:41,998 --> 00:50:44,417 Oh, that's your girlfriend? Right there? 1004 00:50:45,126 --> 00:50:46,586 (CLICKS TONGUE) 1005 00:50:47,670 --> 00:50:49,213 If you don't stop gawking at me 1006 00:50:49,297 --> 00:50:51,549 and get the hell out of here, I'll kick your ass. 1007 00:50:51,632 --> 00:50:52,800 Haven't you ever heard the phrase, 1008 00:50:52,842 --> 00:50:54,927 "The customer's always right"? (ELEVATOR BELL DINGS) 1009 00:50:55,803 --> 00:50:57,889 Let me tell you a little secret: 1010 00:50:57,972 --> 00:50:59,891 The customer's always an asshole! 1011 00:51:04,353 --> 00:51:05,563 Jesus Christ! 1012 00:51:05,646 --> 00:51:06,898 What the hell gives with the cover boy? 1013 00:51:06,981 --> 00:51:09,901 None of your damn business. He'd kick your ass if he knew about this. 1014 00:51:09,984 --> 00:51:12,820 Are you insane? The guy looks like a date rapist! 1015 00:51:13,237 --> 00:51:14,947 Is that my jacket? Start the elevator. 1016 00:51:15,031 --> 00:51:17,200 Not until you tell me what the situation is 1017 00:51:17,283 --> 00:51:18,826 with you and the Sperminator out there. 1018 00:51:18,910 --> 00:51:20,536 How long has this been going on? 1019 00:51:20,620 --> 00:51:23,081 Since I finally mustered the good sense to send you packing. 1020 00:51:23,164 --> 00:51:25,249 He's a much more suitable companion than you, any day. 1021 00:51:25,333 --> 00:51:26,584 Are you nuts? 1022 00:51:26,667 --> 00:51:30,171 The guy's pure testosterone! He's a walking hard-on, looking for a hole! 1023 00:51:30,254 --> 00:51:33,382 I need testosterone after babysitting you and your comic book collection. 1024 00:51:33,466 --> 00:51:35,009 I forgot what real men were like. 1025 00:51:35,093 --> 00:51:38,930 I can't believe you have the nerve to come to my mall and pick up guys! 1026 00:51:39,013 --> 00:51:40,973 Oh, no, Shannon did the picking up. 1027 00:51:41,057 --> 00:51:42,975 He's already taken me to lunch at the Cheese Haus... 1028 00:51:43,059 --> 00:51:45,812 purchased tickets for the opera night and took me to stores I like! 1029 00:51:45,895 --> 00:51:48,272 I took you shopping all the time! 1030 00:51:48,356 --> 00:51:49,982 You took me where you went shopping, jerk! 1031 00:51:50,066 --> 00:51:51,567 Do you think I care what rat-hole store 1032 00:51:51,651 --> 00:51:53,486 in that shit-pit you call the dirt mall... 1033 00:51:53,569 --> 00:51:54,862 has got the latest Godzilla bootlegs? 1034 00:51:54,946 --> 00:51:57,907 You call eating pizza in the same dive pizzeria every night eating out? 1035 00:51:57,990 --> 00:52:01,285 Do I give a shit when two major comic labels are crossing over characters... 1036 00:52:01,369 --> 00:52:04,163 and selling two editions of the book in varied-ink chromium covers? 1037 00:52:04,247 --> 00:52:05,498 I'm a girl, damn it! 1038 00:52:05,581 --> 00:52:09,585 I want to do girly things like fix someone's hair and get romantic phone calls. 1039 00:52:09,710 --> 00:52:11,379 I call you all the time! 1040 00:52:11,462 --> 00:52:14,006 "Rene, my mom's asleep. Come over." You call that romantic? 1041 00:52:14,090 --> 00:52:17,260 When was the last time you pulled out my chair or told me I was beautiful? 1042 00:52:17,343 --> 00:52:19,470 This guy does all this in the span of a day! 1043 00:52:19,554 --> 00:52:22,306 This guy already introduced me to his mother. 1044 00:52:22,390 --> 00:52:23,516 Really? 1045 00:52:23,599 --> 00:52:25,852 He was up and at work by 9:00 this morning. 1046 00:52:25,935 --> 00:52:28,062 Unlike my ex-boyfriend, who would sleep until 1200... 1047 00:52:28,146 --> 00:52:30,731 'cause he played Sega and watched videos all night long! 1048 00:52:30,815 --> 00:52:32,984 Which, by the way, has enormous effect on your libido. 1049 00:52:33,067 --> 00:52:35,027 Oh, now you attack my libido? 1050 00:52:35,111 --> 00:52:36,320 There's no libido to attack. 1051 00:52:36,404 --> 00:52:38,114 No libido to attack? 1052 00:52:43,578 --> 00:52:45,496 You're sure you saw her get on, right? 1053 00:52:45,580 --> 00:52:47,415 Maybe she was getting off. 1054 00:52:58,718 --> 00:52:59,719 (GRUNTS) Ow! 1055 00:52:59,844 --> 00:53:02,096 Sorry. It's all right. 1056 00:53:06,601 --> 00:53:08,853 You know something? You look familiar to me. 1057 00:53:10,563 --> 00:53:12,815 Couldn't be. I'm never at the mall much. 1058 00:53:12,982 --> 00:53:15,109 No, it's not from the mall. 1059 00:53:16,569 --> 00:53:19,780 I know. You're the guy from the news that kidnapped the President's daughter... 1060 00:53:19,864 --> 00:53:21,449 and threw her off the roof. 1061 00:53:22,450 --> 00:53:25,953 I got a musket tangled in my girlfriend's hair, for Christ's sake. 1062 00:53:26,204 --> 00:53:27,705 (MIMICKING DISCO BEATS) 1063 00:53:29,498 --> 00:53:31,792 There, that was romantic, right? 1064 00:53:33,502 --> 00:53:35,379 Passionate, yeah. 1065 00:53:36,464 --> 00:53:39,800 No, Brodie. That was too little, too late. 1066 00:53:40,801 --> 00:53:41,844 Too little? 1067 00:53:41,928 --> 00:53:43,804 You said it was a good size. 1068 00:53:43,888 --> 00:53:47,391 The effort, you retard. The effort was too little, too late. 1069 00:53:47,975 --> 00:53:51,896 But now that you mention it, when a girl says it's a good size... 1070 00:53:52,146 --> 00:53:54,690 it's a nice way of saying that it's small. 1071 00:53:56,150 --> 00:53:57,235 Hey! 1072 00:53:57,318 --> 00:53:58,527 (ELEVATOR BELL DINGS) 1073 00:54:06,452 --> 00:54:07,828 I'm gonna kill that son of a bitch. 1074 00:54:07,912 --> 00:54:09,830 No, forget about him. 1075 00:54:10,122 --> 00:54:13,417 He just wanted to give me something that he forgot to give me a long time ago. 1076 00:54:13,501 --> 00:54:15,044 He's harmless now. Okay? 1077 00:54:17,755 --> 00:54:20,508 Fine. I gotta get back to the store. Let's go. 1078 00:54:28,057 --> 00:54:29,517 (BOTH PANTING) 1079 00:54:29,600 --> 00:54:30,726 Right there in the elevator? 1080 00:54:30,810 --> 00:54:32,103 I don't know what came over me. 1081 00:54:32,186 --> 00:54:33,562 She challenged my libido. 1082 00:54:33,646 --> 00:54:36,691 I felt obligated to defend myself against her accusations. 1083 00:54:36,857 --> 00:54:38,776 Oh, it's not like you still wanted her. 1084 00:54:38,859 --> 00:54:40,861 Not in the least. I'm over her. 1085 00:54:42,446 --> 00:54:43,948 Holy shit! 1086 00:54:44,031 --> 00:54:46,242 You really love that girl. Yeah, right. 1087 00:54:46,659 --> 00:54:49,870 No, I never noticed it before, but she really fuels your engine. 1088 00:54:49,996 --> 00:54:52,665 You have this new glow about you. I don't have a glow. 1089 00:54:52,748 --> 00:54:53,833 You do. You're glowing. 1090 00:54:53,916 --> 00:54:56,335 If I have a glow it's because just I got laid. 1091 00:54:56,419 --> 00:54:59,046 I'd look the same if I banged anyone in that elevator, 1092 00:54:59,130 --> 00:55:01,132 present company excluded. 1093 00:55:01,882 --> 00:55:05,136 Deny it all you want. I think you're too proud to admit you want her back. 1094 00:55:05,219 --> 00:55:07,972 I suddenly want something very bad to happen to you. 1095 00:55:08,055 --> 00:55:10,141 What is your problem? I don't understand. (GROANS) 1096 00:55:11,392 --> 00:55:13,894 Oh, Gwen! I'm sorry. You fucker! 1097 00:55:14,061 --> 00:55:15,396 (GROANING) 1098 00:55:17,898 --> 00:55:21,402 See! That's what you get for fucking with me. 1099 00:55:21,986 --> 00:55:24,071 Hey, Gwen, he didn't really mean to hit you. 1100 00:55:24,155 --> 00:55:25,489 He's got a funny way of showing it, 1101 00:55:25,573 --> 00:55:27,867 by elbowing me in my frigging tit! 1102 00:55:27,950 --> 00:55:29,035 Why the hell are you glowing? 1103 00:55:29,118 --> 00:55:30,995 I'm not glowing. 1104 00:55:31,078 --> 00:55:32,204 Brandi dumped him. (T.S. GROANING) 1105 00:55:32,288 --> 00:55:34,332 Would you stop saying that? 1106 00:55:34,415 --> 00:55:35,583 I know. I heard. 1107 00:55:35,666 --> 00:55:36,667 You heard? How? 1108 00:55:36,751 --> 00:55:39,378 She told me. I ran into her a few minutes ago. 1109 00:55:39,462 --> 00:55:41,380 Really? Where? By the stage. 1110 00:55:41,922 --> 00:55:43,257 (GROANING) 1111 00:55:43,966 --> 00:55:45,509 Do you want me to rub it? 1112 00:55:47,094 --> 00:55:49,513 Work with me, people, would you please? 1113 00:55:49,597 --> 00:55:51,307 No, I don't want this here. 1114 00:55:51,390 --> 00:55:52,516 I want it toward the front. 1115 00:55:52,600 --> 00:55:53,684 The rug keeps popping UP- 1116 00:55:53,768 --> 00:55:55,353 If I put the podium there, it'll stay down. 1117 00:55:55,436 --> 00:55:56,771 Move it! 1118 00:55:56,854 --> 00:55:58,105 (GRUNTING) 1119 00:55:58,564 --> 00:56:01,067 Mr. Svenning! Give me the podium! 1120 00:56:02,068 --> 00:56:06,530 You put the podium down over here... 1121 00:56:07,698 --> 00:56:08,783 Like this. 1122 00:56:09,325 --> 00:56:13,621 You stamp the carpet down with your feet. You speak English? 1123 00:56:14,246 --> 00:56:15,289 Like this. 1124 00:56:15,373 --> 00:56:16,374 (GRUNTS) 1125 00:56:17,124 --> 00:56:19,752 Mr. Svenning! Let me help you up. 1126 00:56:19,835 --> 00:56:22,463 Get off! Move! Here, let me help you. 1127 00:56:23,214 --> 00:56:24,215 (GRUNTS) 1128 00:56:24,298 --> 00:56:26,550 All right, where's Brandi? Let go of me! 1129 00:56:26,634 --> 00:56:28,094 Where's Brandi? 1130 00:56:28,177 --> 00:56:29,303 (SIGHS) 1131 00:56:30,930 --> 00:56:33,474 You're fired. You get the hell out of here. 1132 00:56:33,891 --> 00:56:35,351 Get off my set! 1133 00:56:36,644 --> 00:56:37,812 Where is she? 1134 00:56:38,187 --> 00:56:39,814 You are out of her life. 1135 00:56:40,064 --> 00:56:43,234 Now, you stay out of her business and mine, understand me? 1136 00:56:43,317 --> 00:56:45,152 Come on, people. Are we working here? 1137 00:56:45,236 --> 00:56:47,780 Get the backdrop ready. Are those lights ready to go? 1138 00:56:47,863 --> 00:56:49,240 MAN: Okay, Mr. Svenning. 1139 00:56:49,657 --> 00:56:52,118 Go on the other side and put the podium 1140 00:56:52,201 --> 00:56:54,245 over the bad spot in the carpet, okay? 1141 00:56:54,370 --> 00:56:55,788 The hole? Please. Go. Now. Uh-huh. 1142 00:56:55,871 --> 00:56:57,123 So, you made her dump me... 1143 00:56:57,206 --> 00:56:58,249 and now you're going to auction her off 1144 00:56:58,332 --> 00:57:01,210 in an effort to better further your own career? 1145 00:57:01,293 --> 00:57:02,586 Not that it's any of your concern, 1146 00:57:02,670 --> 00:57:04,422 but Brandi agreed to be on Truth or Date. 1147 00:57:04,505 --> 00:57:06,257 After that shit you pulled last night, 1148 00:57:06,340 --> 00:57:08,092 I think she's even looking forward to it. 1149 00:57:08,175 --> 00:57:11,470 It'll give her a chance to find herself a decent guy. (SIGHING) 1150 00:57:11,679 --> 00:57:12,930 Somebody with a brain. 1151 00:57:13,013 --> 00:57:14,849 You admit it? You are behind our break-up. 1152 00:57:14,932 --> 00:57:16,100 Admit it? 1153 00:57:16,684 --> 00:57:20,271 Hell, I'm as proud of it as I am of this game show here. 1154 00:57:21,230 --> 00:57:22,565 (SIGHS) 1155 00:57:23,941 --> 00:57:26,652 Listen to me. It's over between you two. 1156 00:57:27,528 --> 00:57:31,365 The sooner you get that, the better off we're all gonna be. 1157 00:57:32,324 --> 00:57:34,660 Understand me? You don't. 1158 00:57:36,203 --> 00:57:38,706 (SIGHS) Guard, come here. Get this guy off of my set. 1159 00:57:39,707 --> 00:57:43,794 If he gives you any shit, you have my permission to castrate him. 1160 00:57:43,878 --> 00:57:45,629 T.S.: You can't do this! 1161 00:57:45,713 --> 00:57:46,922 I just did. 1162 00:57:52,344 --> 00:57:54,805 Get me LaFours. Right away, sir. 1163 00:57:55,222 --> 00:57:56,724 Well, go on! 1164 00:57:56,932 --> 00:57:58,184 (MAN CHATTERING) 1165 00:57:59,185 --> 00:58:02,313 I wonder if my mother ever wore a pair like this. 1166 00:58:02,980 --> 00:58:04,315 How about these? 1167 00:58:04,523 --> 00:58:07,026 Very sexy. That sounded convincing. 1168 00:58:07,401 --> 00:58:08,569 I'm preoccupied. 1169 00:58:08,652 --> 00:58:11,739 T.S., she told you. She's just doing it as a favor to her father. 1170 00:58:11,822 --> 00:58:12,823 Regardless. 1171 00:58:12,907 --> 00:58:14,992 It's not like she'll fuck the guy on public access. 1172 00:58:15,075 --> 00:58:17,661 She might as well. You're overreacting again. 1173 00:58:17,786 --> 00:58:19,830 That's why your relationships fail. 1174 00:58:19,914 --> 00:58:21,499 It's certainly why ours did. 1175 00:58:21,707 --> 00:58:25,711 You got bent out of shape the same way over that costume party in high school. 1176 00:58:25,794 --> 00:58:27,838 You fucked Rick Derris on a pool table! 1177 00:58:27,922 --> 00:58:29,048 With everyone watching, noless. 1178 00:58:29,131 --> 00:58:30,799 It was a costume party, T.S. 1179 00:58:30,883 --> 00:58:32,510 No one could tell it was me. 1180 00:58:32,593 --> 00:58:35,596 Besides, who else but you remembers shit like that? 1181 00:58:36,013 --> 00:58:37,598 I would've been a sexy chick. 1182 00:58:37,681 --> 00:58:39,892 Do you remember that costume party? 1183 00:58:39,975 --> 00:58:43,354 Might that have been the one where you banged Rick Derris on the pool table? 1184 00:58:43,437 --> 00:58:44,688 Nobody remembers shit like that? 1185 00:58:44,772 --> 00:58:47,191 How is it that you recall the most trivial events? 1186 00:58:47,274 --> 00:58:48,776 I'll never forget it. How many chances 1187 00:58:48,859 --> 00:58:51,028 do you get to see Smokey fuck the Bandit? 1188 00:58:51,111 --> 00:58:53,030 Didn't I look just like Burt Reynolds? 1189 00:58:53,113 --> 00:58:54,740 BOTH: Except for the moustache. 1190 00:58:55,157 --> 00:58:57,785 You know, they have a whole room you're supposed to do that in? 1191 00:58:57,868 --> 00:59:00,454 Some pervert wanted to see me naked so badly today... 1192 00:59:00,538 --> 00:59:02,998 he busted in on me twice while I was trying on stuff. 1193 00:59:03,123 --> 00:59:05,209 This saves him the effort. Oh. 1194 00:59:05,292 --> 00:59:06,293 Ooh. 1195 00:59:06,418 --> 00:59:08,879 How much longer are we gonna be in this chick store, anyway? 1196 00:59:08,963 --> 00:59:10,214 I'm starting to get a mean hard-on. 1197 00:59:10,297 --> 00:59:12,716 Brodie, Tell me about the Rene break-up. 1198 00:59:12,800 --> 00:59:15,302 I threw her away like a parking ticket. Ha! 1199 00:59:15,427 --> 00:59:18,222 Don't front, Brodie. I talked to Rene's cousin this morning. 1200 00:59:18,305 --> 00:59:19,598 It was vice-versa. 1201 00:59:19,682 --> 00:59:21,892 They certainly aren't acting broken up. 1202 00:59:21,976 --> 00:59:23,477 Go ahead. Ask him about the elevator. 1203 00:59:23,602 --> 00:59:24,728 Tell me about the elevator. 1204 00:59:24,812 --> 00:59:26,397 It goes up and down. 1205 00:59:26,480 --> 00:59:27,648 (MIMICS RIM SHOT) 1206 00:59:28,107 --> 00:59:29,942 Rene seems so coarse, anyway. 1207 00:59:30,025 --> 00:59:31,318 What was it like to date her? 1208 00:59:31,402 --> 00:59:32,736 Ever slept with somebody? 1209 00:59:32,820 --> 00:59:34,154 Uh,yeah. 1210 00:59:34,238 --> 00:59:35,823 I mean, really slept with somebody. 1211 00:59:35,906 --> 00:59:38,951 Beside them, not just fuck them on a gaming table. 1212 00:59:39,326 --> 00:59:41,745 We slept together one time, remember, in high school? 1213 00:59:41,829 --> 00:59:43,872 That ski trip? That was you? 1214 00:59:44,415 --> 00:59:46,709 Yes, Brodie, I've slept beside many people. 1215 00:59:46,792 --> 00:59:47,793 All right. 1216 00:59:47,876 --> 00:59:50,129 You know how when someone lays with their back to you... 1217 00:59:50,212 --> 00:59:51,380 and you lay behind them really close 1218 00:59:51,463 --> 00:59:53,215 and you throw one arm over them? 1219 00:59:53,757 --> 00:59:54,842 It's called spooning. 1220 00:59:54,925 --> 00:59:56,594 But you gotta put the other arm somewhere. 1221 00:59:56,677 --> 00:59:59,680 You can either lay on it or just shove it in between your bodies. 1222 00:59:59,763 --> 01:00:02,308 The only other option is to stretch it above your head. 1223 01:00:02,391 --> 01:00:06,061 But sometimes my arm pops out of the socket when I'm sleeping like that. 1224 01:00:06,186 --> 01:00:08,897 So, I was constantly searching for someplace to keep my arm... 1225 01:00:08,981 --> 01:00:11,066 while still laying close to her. 1226 01:00:11,900 --> 01:00:12,943 And? 1227 01:00:13,068 --> 01:00:17,031 What do you mean, "And"? That's like a metaphor for our whole relationship. 1228 01:00:17,615 --> 01:00:18,782 Jackass. 1229 01:00:20,618 --> 01:00:23,621 I'm all out. I'll meet you at the food court. (SNIFFLING) 1230 01:00:24,872 --> 01:00:28,375 (SOBBING) I know exactly how he feels. Excuse me. 1231 01:00:31,295 --> 01:00:33,547 Fill this with Coke, no ice. 1232 01:00:37,885 --> 01:00:39,595 Want a sip of my soda? 1233 01:00:40,929 --> 01:00:42,056 (GROANS) 1234 01:00:44,767 --> 01:00:46,477 Smartass ex-boyfriend. 1235 01:00:47,394 --> 01:00:48,729 You know who I am? 1236 01:00:49,396 --> 01:00:51,690 A deeply resentful retail manager? 1237 01:00:52,191 --> 01:00:53,317 (GRUNTS) 1238 01:00:53,400 --> 01:00:56,153 Rene's with me now. Okay? You got that? 1239 01:00:56,570 --> 01:00:59,657 So don't be sniffing around her anymore like you tried to do today. 1240 01:00:59,740 --> 01:01:00,741 (GROANS) Shit! 1241 01:01:00,949 --> 01:01:02,660 There goes the lung. 1242 01:01:02,743 --> 01:01:03,994 (PANTING) Listen to me. 1243 01:01:04,078 --> 01:01:05,663 I got two things to tell you. 1244 01:01:05,746 --> 01:01:07,456 One: I don't like you. 1245 01:01:07,539 --> 01:01:08,666 I see you every week in this mall. 1246 01:01:08,749 --> 01:01:10,668 Idonfihke shiftless layabouts. 1247 01:01:10,751 --> 01:01:12,670 You're one of these fucking loser mallrat kids. 1248 01:01:12,753 --> 01:01:15,964 You don't come here to work or shop, you hang out all day. 1249 01:01:16,090 --> 01:01:17,716 Act like you fucking live here. 1250 01:01:17,800 --> 01:01:20,469 I have no respect for people with no shopping agenda. 1251 01:01:20,552 --> 01:01:23,347 Is this what's known as motivated salesmanship? 1252 01:01:23,430 --> 01:01:24,431 (GROANS) 1253 01:01:27,351 --> 01:01:31,355 Rene told me to leave you alone, but she's fucking clueless. 1254 01:01:34,441 --> 01:01:38,195 The newly single often feel strangely protective of the ex-boyfriend. 1255 01:01:38,278 --> 01:01:39,905 If this is her idea of protective, 1256 01:01:39,988 --> 01:01:41,573 hate to have her mad at me. 1257 01:01:43,158 --> 01:01:44,493 (GRUNTING) 1258 01:01:44,993 --> 01:01:46,370 (PANTING) 1259 01:01:47,621 --> 01:01:49,498 Now, you see, Bruce... 1260 01:01:50,290 --> 01:01:54,545 I like to pick up girls on the rebound from a disappointing relationship. 1261 01:01:54,628 --> 01:01:57,506 They're more vulnerable, they're in much more need of solace... 1262 01:01:57,589 --> 01:01:59,425 and they're fairly open to suggestion. 1263 01:01:59,508 --> 01:02:03,637 And I use that suggestion to fuck them someplace very uncomfortable. 1264 01:02:04,138 --> 01:02:06,640 What, like the back of a Volkswagen? 1265 01:02:07,349 --> 01:02:11,228 No, like somewhere girls dread. 1266 01:02:12,187 --> 01:02:13,731 Oh! 1267 01:02:14,440 --> 01:02:15,816 (GRUNTS) 1268 01:02:17,067 --> 01:02:19,111 All right. Now, uh... 1269 01:02:19,653 --> 01:02:21,071 is it because it's a challenge? 1270 01:02:21,155 --> 01:02:23,115 Is it because it's taboo? 1271 01:02:23,198 --> 01:02:24,992 Or is it because I like to, you know... 1272 01:02:25,576 --> 01:02:28,412 have them differently than they've ever been had before? 1273 01:02:28,495 --> 01:02:30,664 This sounds like a discussion much more suited... 1274 01:02:30,748 --> 01:02:33,250 to an extended professional counseling session. 1275 01:02:33,333 --> 01:02:35,419 I'll go get a therapist for you. 1276 01:02:35,502 --> 01:02:36,503 (GROANS) 1277 01:02:37,588 --> 01:02:39,006 (CLEARS TH ROAT) 1278 01:02:39,089 --> 01:02:42,384 Now, evidently, the only one that's gonna need a doctor here... 1279 01:02:42,468 --> 01:02:44,178 is yourself, my friend. 1280 01:02:44,762 --> 01:02:47,222 And my suggestion to you is... 1281 01:02:47,639 --> 01:02:49,558 forget you ever dated Rene. 1282 01:02:49,850 --> 01:02:53,353 Until I get what I'm looking for from this latest dalliance... 1283 01:02:53,854 --> 01:02:55,981 I better not find you within 10 city blocks of her... 1284 01:02:56,064 --> 01:02:59,359 otherwise I will be forced to do you some very serious damage. 1285 01:02:59,443 --> 01:03:01,695 All right? Hmm? We clear on that? 1286 01:03:01,820 --> 01:03:03,197 Rene who? 1287 01:03:04,198 --> 01:03:06,742 There you go. Not bad, you're learning. 1288 01:03:07,075 --> 01:03:08,452 Well, all right, Bryce. 1289 01:03:08,535 --> 01:03:09,536 Bruce. 1290 01:03:09,620 --> 01:03:10,704 (GRUNTING) 1291 01:03:12,206 --> 01:03:14,041 I'm glad we had this little chat. 1292 01:03:14,166 --> 01:03:17,377 I'll remember it when I'm fucking your girlfriend. 1293 01:03:19,379 --> 01:03:21,840 Oh, and, uh, my store's having a sale next weekend. 1294 01:03:21,924 --> 01:03:24,384 You should come by. I'll cut you a nice deal on a suit. 1295 01:03:30,140 --> 01:03:31,391 Did we ever get along? 1296 01:03:31,475 --> 01:03:32,684 Once or twice. 1297 01:03:32,851 --> 01:03:34,186 How come we went out as long as we did? 1298 01:03:34,269 --> 01:03:35,562 You had cable. 1299 01:03:35,646 --> 01:03:37,356 So, are you gonna stay for the show? 1300 01:03:37,439 --> 01:03:39,691 Absolutely not. As soon as he gets back here, I'm gone. 1301 01:03:39,775 --> 01:03:42,569 T.S. Quint. Where's your sense of chivalry? 1302 01:03:43,237 --> 01:03:45,280 Oh, my God! Is that Brodie? 1303 01:03:46,782 --> 01:03:48,909 You're fucking kidding? The Easter Bunny did this? 1304 01:03:48,992 --> 01:03:50,160 All I said was the Easter Bunny 1305 01:03:50,244 --> 01:03:52,329 at the Menlo Park mall was more convincing. 1306 01:03:52,412 --> 01:03:54,289 He justjumped the railing and knocked me down. 1307 01:03:54,373 --> 01:03:55,415 He's fucking dead! 1308 01:03:55,499 --> 01:03:57,417 Oh, let it go. He's under a lot of pressure. 1309 01:03:57,543 --> 01:03:58,585 What the hell happened to him? 1310 01:03:58,669 --> 01:04:01,004 The guy in the Easter Bunny suit kicked his ass. 1311 01:04:02,089 --> 01:04:04,508 Fuck all that shit. Come on, Silent Bob. 1312 01:04:04,591 --> 01:04:05,634 What really happened? 1313 01:04:05,717 --> 01:04:07,219 The proprietor of Fashionable Male 1314 01:04:07,302 --> 01:04:08,720 beat a rain check into my stomach. 1315 01:04:08,804 --> 01:04:10,848 Shannon Hamilton? You know that guy? 1316 01:04:10,931 --> 01:04:12,641 I went out with him after we dated. 1317 01:04:12,724 --> 01:04:15,143 He tried to screw me somewhere very uncomfortable once. 1318 01:04:15,227 --> 01:04:16,562 What, like the back of a Volkswagen? 1319 01:04:16,645 --> 01:04:17,980 Sounds like his M.O. 1320 01:04:18,063 --> 01:04:19,815 Can you get up? Am I still glowing? 1321 01:04:19,898 --> 01:04:22,276 You're barely breathing. Was Rene involved in any of this? 1322 01:04:22,401 --> 01:04:24,570 This was an independent act of aggression. 1323 01:04:24,653 --> 01:04:26,029 He told me that his intentions were 1324 01:04:26,113 --> 01:04:27,531 to penetrate my ex-girlfriend... 1325 01:04:27,614 --> 01:04:30,450 in the most notorious of body cavities. Sounds just like him. 1326 01:04:30,576 --> 01:04:33,078 Oh, you better tell Rene. Let him do whatever the hell he wants. 1327 01:04:33,161 --> 01:04:34,997 If she's not smart enough to see him for what he is, 1328 01:04:35,080 --> 01:04:36,665 she deserves the discomfort. 1329 01:04:36,748 --> 01:04:38,292 I, on the other hand, have had just about 1330 01:04:38,375 --> 01:04:40,544 all the discomfort I can stand for a day. 1331 01:04:40,627 --> 01:04:42,212 Oh, shit, I'm late. I gotta go. 1332 01:04:42,296 --> 01:04:44,214 You're just gonna leave with him in this condition? 1333 01:04:44,298 --> 01:04:46,216 I gotta split. You gonna be okay? 1334 01:04:46,300 --> 01:04:48,594 Couple of pins in the hip, I'll be good as new. 1335 01:04:48,677 --> 01:04:52,097 That's my boy. Bye, guys. Be good. 1336 01:04:53,098 --> 01:04:57,060 Women, always leaving you when you've just had the crap kicked out of you. 1337 01:04:57,144 --> 01:04:58,395 You look like you're gonna live to me. 1338 01:04:58,478 --> 01:05:00,939 You stay here. I gotta hit the bathroom. 1339 01:05:01,648 --> 01:05:04,151 Please, don't say "hit!" 1340 01:05:04,943 --> 01:05:06,403 (MUSIC PLAYING) 1341 01:05:07,696 --> 01:05:08,906 EASTER BUNNY: All right, honey. 1342 01:05:08,989 --> 01:05:11,241 Don't forget to look for your Easter eggs on Sunday. 1343 01:05:11,325 --> 01:05:12,993 Bye-bye, Easter Bunny. 1344 01:05:13,535 --> 01:05:16,330 EASTER BUNNY: All right, who's next? It's hot in this goddamn suit! 1345 01:05:17,247 --> 01:05:20,167 Hey, guys. Wait in line like everybody else. 1346 01:05:20,292 --> 01:05:21,418 What the hell is this? 1347 01:05:21,501 --> 01:05:22,586 This is for Brodie. 1348 01:05:22,669 --> 01:05:23,837 (EASTER BUNNY GRUNTING) 1349 01:05:24,129 --> 01:05:25,672 (KIDS GASPING) 1350 01:05:26,840 --> 01:05:28,467 (KIDS SCREAMING) 1351 01:05:36,642 --> 01:05:37,684 He's here. 1352 01:05:37,809 --> 01:05:39,019 What? Him and Brodie. 1353 01:05:39,102 --> 01:05:41,772 Don't sweat it, though. He's leaving. Oh. 1354 01:05:42,189 --> 01:05:45,025 He seems really broken up over this whole thing. 1355 01:05:45,150 --> 01:05:48,028 BRANDI: Maybe because we're broken up for good this time. 1356 01:05:48,987 --> 01:05:50,864 I remember when I dumped T.S. 1357 01:05:50,948 --> 01:05:53,450 I was all right with it till he started dating you. 1358 01:05:53,533 --> 01:05:55,118 A little jealousy residue? 1359 01:05:55,202 --> 01:05:56,703 I thought so at first. 1360 01:05:56,870 --> 01:05:58,789 Then I realized it was more than that. 1361 01:05:58,872 --> 01:06:00,457 When I saw how he was with you, 1362 01:06:00,540 --> 01:06:02,376 how well you two complemented each other... 1363 01:06:02,501 --> 01:06:05,212 it finally hit me that T.S. is a great catch. 1364 01:06:06,046 --> 01:06:07,839 Gwen, you were always cheating on him. 1365 01:06:07,923 --> 01:06:09,383 Capricious youth? 1366 01:06:09,466 --> 01:06:11,385 Doesn't mean I wasn't regretful about it. 1367 01:06:11,510 --> 01:06:13,971 Jesus, Gwen. The last thing I need at this point... 1368 01:06:14,054 --> 01:06:15,973 is a lecture on my love life. 1369 01:06:16,056 --> 01:06:19,685 All I'm saying is that the really good guys are few and far between. 1370 01:06:19,810 --> 01:06:22,145 In fact, I haven't met one since T.S. 1371 01:06:22,229 --> 01:06:26,900 Even if I did meet one, I guarantee I'd use him as the basis for my comparison. 1372 01:06:26,984 --> 01:06:29,069 You can have him if you want him. 1373 01:06:31,405 --> 01:06:34,032 Believe me, I might consider trying... 1374 01:06:35,951 --> 01:06:38,120 if he weren't so hung up on you. 1375 01:06:39,121 --> 01:06:41,081 Well, I gotta get home. 1376 01:06:41,790 --> 01:06:44,418 Have a great show. Okay. Bye. 1377 01:06:55,012 --> 01:06:56,805 Chocolate-covered pretzel? 1378 01:06:57,514 --> 01:07:00,600 This is Roddy, Mr. Svenning's assistant. 1379 01:07:00,726 --> 01:07:03,603 Mr. Svenning would like to have a word with you. 1380 01:07:03,687 --> 01:07:05,981 Where? Ah, these are melting. 1381 01:07:06,064 --> 01:07:08,442 Copy that. By the stage. 1382 01:07:09,901 --> 01:07:12,112 Tell him I'll be there in a minute. 1383 01:07:14,114 --> 01:07:15,824 What do you think? I don't trust it. 1384 01:07:15,991 --> 01:07:18,368 Maybe he's calmed down a little bit. We'll talk reasonably. 1385 01:07:18,452 --> 01:07:21,538 Reasonably, shmeasonably. You should go over there and give him shit. 1386 01:07:21,621 --> 01:07:23,290 You kidding? I'm trying to marry his daughter. 1387 01:07:23,373 --> 01:07:26,168 All right, so you can't scream at him, but after all he's done... 1388 01:07:26,251 --> 01:07:27,669 you should still kind of stick it to him. 1389 01:07:27,753 --> 01:07:29,379 How do you propose I do that? 1390 01:07:29,463 --> 01:07:31,631 You stink-palm him. Stink-palm? 1391 01:07:32,049 --> 01:07:34,217 Take your hand and you stick it in your ass like this. 1392 01:07:34,301 --> 01:07:36,178 You've been walking all day and you're also nervous 1393 01:07:36,261 --> 01:07:38,055 and no doubt you're sweaty as hell. 1394 01:07:38,138 --> 01:07:39,097 You should see yourself right now. 1395 01:07:39,181 --> 01:07:40,932 A man with his hand in his pants. 1396 01:07:41,016 --> 01:07:43,226 I probably look like my old man. (GRUNTS) 1397 01:07:43,310 --> 01:07:44,895 Now you shake hands with the guy. 1398 01:07:44,978 --> 01:07:46,521 "Hey, Mr. Svenning. How've you been?" 1399 01:07:46,605 --> 01:07:48,065 What's the point? 1400 01:07:48,190 --> 01:07:50,400 Know how long it takes for that smell to come off? 1401 01:07:50,484 --> 01:07:53,403 Scrub all you like, it'll stick around for at least two days. 1402 01:07:53,487 --> 01:07:55,572 How does he explain it to his colleagues and family? 1403 01:07:55,655 --> 01:07:58,075 They'll think he doesn't know how to wipe his ass properly. 1404 01:07:58,158 --> 01:08:01,244 Meanwhile, you yourself are left with a hand that smells like shit? 1405 01:08:01,328 --> 01:08:04,915 Small price to pay for the smiting of one's enemies. 1406 01:08:05,123 --> 01:08:07,292 I think I'll pass. Do me a favor. 1407 01:08:07,375 --> 01:08:09,377 Stay here while I go talk to him. 1408 01:08:22,224 --> 01:08:25,435 I assure you, tonight's program will go off without a hitch. 1409 01:08:25,519 --> 01:08:27,062 I hope so, Jared, for your sake. 1410 01:08:27,312 --> 01:08:29,272 You picked a dangerous mall to host a game show in. 1411 01:08:29,356 --> 01:08:31,316 I hear the Easter Bunny was accosted this morning. 1412 01:08:31,817 --> 01:08:33,443 If there's anything even remotely resembling 1413 01:08:33,527 --> 01:08:35,904 the trouble you had at the Governor's Ball... 1414 01:08:35,987 --> 01:08:37,197 you're gonna be hosting the Lotto drawing 1415 01:08:37,239 --> 01:08:40,033 on public access the rest of your career. (LAUGHING) 1416 01:08:40,158 --> 01:08:42,160 Gentlemen, please trust me. 1417 01:08:42,244 --> 01:08:44,788 I have just taken the necessary precautions... 1418 01:08:44,871 --> 01:08:48,708 to insure everything will go smoothly. 1419 01:08:48,834 --> 01:08:49,835 Hmm? 1420 01:08:50,043 --> 01:08:51,878 (FEEDBACK SQUEALS) (EXCLAIMING) 1421 01:08:52,879 --> 01:08:53,922 (STUTTERING) 1422 01:08:54,005 --> 01:08:55,006 (CLEARS TH ROAT) 1423 01:08:55,090 --> 01:08:59,678 Nothing to worry about. Sound test! 1424 01:09:00,137 --> 01:09:02,848 I tell you what. Why don't... 1425 01:09:02,931 --> 01:09:06,560 Why don't I meet you back here around show time? 1426 01:09:06,685 --> 01:09:07,936 (LAUGHING) 1427 01:09:08,562 --> 01:09:09,980 (CLEARS TH ROAT) 1428 01:09:13,900 --> 01:09:15,068 Somebody said you wanted to see me? 1429 01:09:15,152 --> 01:09:17,737 (STAMMERING) Yes, I did. 1430 01:09:17,904 --> 01:09:20,448 You know what? I'm feeling a little less frazzled... 1431 01:09:20,532 --> 01:09:23,076 and I thought maybe we might chat. 1432 01:09:24,786 --> 01:09:26,705 Chat? Mmm-hmm. Yes, chat. 1433 01:09:27,080 --> 01:09:28,123 (SIGHS DEEPLY) 1434 01:09:28,206 --> 01:09:29,499 All right, look. 1435 01:09:30,959 --> 01:09:34,588 I realize that the other night didn't go very well for you. 1436 01:09:35,672 --> 01:09:38,175 And I realize I'm to bear most of the blame for that. 1437 01:09:38,258 --> 01:09:39,926 Yes, you do. 1438 01:09:40,552 --> 01:09:43,597 But hey, it was a grant that would have enabled... 1439 01:09:43,680 --> 01:09:45,640 the station and myself to make the leap 1440 01:09:45,724 --> 01:09:47,601 into syndication-viable programming... 1441 01:09:47,809 --> 01:09:50,353 leaving me, of course, with no choice... 1442 01:09:50,437 --> 01:09:55,066 but to peddle this show to the network execs and beg for a job. 1443 01:09:55,150 --> 01:09:58,737 No big deal. It's okay. 1444 01:09:59,946 --> 01:10:02,574 (CHUCKLING) And for that I'm sorry. 1445 01:10:02,657 --> 01:10:06,745 But to penalize Brandi and I, our relationship, for that... 1446 01:10:06,828 --> 01:10:09,122 Come on, isn't there some other way? 1447 01:10:09,206 --> 01:10:10,790 I'm afraid not. 1448 01:10:10,957 --> 01:10:13,877 I mean, I can't exactly ask Brandi to marry me if... 1449 01:10:17,839 --> 01:10:20,050 Marry you? 1450 01:10:22,093 --> 01:10:23,511 (STAMMERING) 1451 01:10:24,054 --> 01:10:27,599 Yeah, I was gonna ask her to marry me when we got to Florida. 1452 01:10:27,682 --> 01:10:28,975 (LAUGHING) 1453 01:10:33,563 --> 01:10:34,814 Oh... 1454 01:10:35,232 --> 01:10:36,942 You know, uh... 1455 01:10:37,025 --> 01:10:38,068 Uh... 1456 01:10:38,151 --> 01:10:42,280 I've always felt bad about the fact that I had to raise Brandi on my own. 1457 01:10:42,989 --> 01:10:47,494 Her mother, she left us when Brandi was only 3. 1458 01:10:48,703 --> 01:10:50,997 Well, her mother was a little immature. 1459 01:10:51,998 --> 01:10:54,751 She was only 15 at the time she had her. 1460 01:10:55,377 --> 01:10:59,047 (CHUCKLING) Of course I was only 14. But that's another story. 1461 01:11:00,090 --> 01:11:04,386 Anyway, ever since she left it was just the two of us. 1462 01:11:05,345 --> 01:11:09,182 But I've prided myself on the fact... 1463 01:11:10,350 --> 01:11:13,770 that I've instilled in her some strong values. 1464 01:11:14,562 --> 01:11:17,941 And while I know she's generally a good girl... 1465 01:11:18,024 --> 01:11:21,987 I also know that, being young once myself... 1466 01:11:22,362 --> 01:11:25,365 it's hard to sometimes ignore certain, uh... 1467 01:11:27,075 --> 01:11:28,785 urges. 1468 01:11:31,121 --> 01:11:33,707 Tingles. Hmm? 1469 01:11:34,708 --> 01:11:36,501 I'm not sure I follow you, sir. 1470 01:11:36,626 --> 01:11:38,003 Quint... 1471 01:11:39,963 --> 01:11:44,050 I accept the fact that you no doubt fucked my daughter. 1472 01:11:44,801 --> 01:11:46,553 The two of you... 1473 01:11:46,928 --> 01:11:51,558 have been dating long enough for you to have slimed your way into her panties... 1474 01:11:51,641 --> 01:11:55,895 and I'm sure you did just that at least once or twice... 1475 01:11:55,979 --> 01:11:59,149 in my own house, probably while I was at home. 1476 01:11:59,399 --> 01:12:02,777 The idea of that used to keep me awake at nights. 1477 01:12:03,361 --> 01:12:07,198 But now you give me something even worse to think about. 1478 01:12:07,532 --> 01:12:10,744 The notion of you... 1479 01:12:11,161 --> 01:12:14,456 as an albatross around my daughter's neck for the rest of her life... 1480 01:12:14,539 --> 01:12:15,874 (CHUCKLES) 1481 01:12:15,957 --> 01:12:17,834 is too much. 1482 01:12:18,293 --> 01:12:23,256 Brandi has a bright future. 1483 01:12:24,007 --> 01:12:28,970 She is an extremely intelligent and capable girl. 1484 01:12:29,095 --> 01:12:33,850 And I'm sure that one day she'll be even more successful than me. 1485 01:12:34,934 --> 01:12:35,977 Maybe. 1486 01:12:36,061 --> 01:12:37,103 Butyouโ€. 1487 01:12:38,646 --> 01:12:43,568 You, on the other hand, have absolutely no ambition. 1488 01:12:44,235 --> 01:12:45,737 Hmm? 1489 01:12:45,862 --> 01:12:50,200 And no chance of making it in the real world. 1490 01:12:53,661 --> 01:12:57,457 My daughter is too good for you. 1491 01:12:58,291 --> 01:13:02,712 You will never, ever be with her. 1492 01:13:02,796 --> 01:13:03,838 Hmm? 1493 01:13:03,922 --> 01:13:04,923 (GASPS) 1494 01:13:05,840 --> 01:13:08,551 If there isn't anything else... 1495 01:13:09,260 --> 01:13:10,845 Hey, fellas! 1496 01:13:11,471 --> 01:13:15,100 Well, well, well, if it isn't my neighbor. 1497 01:13:15,308 --> 01:13:17,060 You been watching my family conduct 1498 01:13:17,143 --> 01:13:18,937 any more of our satanic rituals lately? 1499 01:13:19,020 --> 01:13:22,273 Please, sir, accept my apology for myjuvenile behavior. 1500 01:13:22,440 --> 01:13:25,652 Damn! Would you feel that iron-grip handshake! 1501 01:13:25,985 --> 01:13:27,028 Uh... 1502 01:13:27,112 --> 01:13:29,948 You know, with an imagination like yours... 1503 01:13:30,115 --> 01:13:31,449 you belong on TV. 1504 01:13:31,533 --> 01:13:34,953 Oh, that's your forte, sir. And you do it so well. 1505 01:13:36,079 --> 01:13:38,206 So, what's going on here? 1506 01:13:38,581 --> 01:13:42,877 T.S. and I were just discussing a few of his lesser points. 1507 01:13:42,961 --> 01:13:44,963 Of which he does have many. Mmm. 1508 01:13:45,046 --> 01:13:47,924 Hey! Look at that ring. What is that? 1509 01:13:48,007 --> 01:13:50,718 That is myjunior-college class ring. 1510 01:13:50,802 --> 01:13:52,387 Cum laude, '69. 1511 01:13:52,554 --> 01:13:56,349 I also hope to come loud one day, preferably in a 69. 1512 01:13:56,433 --> 01:13:57,517 (BOTH LAUGHING) 1513 01:13:59,352 --> 01:14:01,187 Boy, look at the shine on that. 1514 01:14:01,271 --> 01:14:03,440 Mmm. Do you polish it daily? 1515 01:14:03,523 --> 01:14:06,818 You know, Bruce, once you eventually get a job... 1516 01:14:06,901 --> 01:14:08,027 and start working for a living... 1517 01:14:08,111 --> 01:14:11,823 you're gonna realize that there's not enough time in the day... 1518 01:14:11,906 --> 01:14:14,492 forsuchluxu๏ฌ‚es as ring polishing. 1519 01:14:14,826 --> 01:14:16,035 Isthatso? 1520 01:14:16,119 --> 01:14:19,664 Say, would you like a chocolate-covered pretzel? 1521 01:14:19,747 --> 01:14:22,417 They're a little melty, but, damn, are they exquisite. 1522 01:14:22,542 --> 01:14:25,879 If I remember correctly, you're a big pretzel fan. (LAUGHS) 1523 01:14:26,588 --> 01:14:27,797 Um... 1524 01:14:27,881 --> 01:14:29,966 Dark chocolate? Yeah! 1525 01:14:30,633 --> 01:14:32,093 Oh, come on! No, please, no! 1526 01:14:32,218 --> 01:14:34,554 They're awesome. Here you go. 1527 01:14:38,266 --> 01:14:39,726 Thank you. 1528 01:14:41,144 --> 01:14:42,770 Mmm. Oh. 1529 01:14:45,899 --> 01:14:47,233 (SMACKING LIPS) 1530 01:14:48,568 --> 01:14:52,614 That's good. Very nice. 1531 01:14:52,697 --> 01:14:53,990 (LAUGHING) 1532 01:14:54,073 --> 01:14:57,702 Being a man who, uh,beHevesin_. 1533 01:14:58,077 --> 01:15:00,413 "One good turn deserves another"... 1534 01:15:00,914 --> 01:15:02,207 Mmm. 1535 01:15:02,290 --> 01:15:03,833 I have something... 1536 01:15:03,917 --> 01:15:05,335 to offer... 1537 01:15:05,418 --> 01:15:06,669 the both of you. 1538 01:15:06,753 --> 01:15:08,546 Really, what's that? (LAUGHING) 1539 01:15:13,593 --> 01:15:16,054 What is this? These are called handcuffs. 1540 01:15:16,429 --> 01:15:20,099 This is what is known as a precautionary measure. 1541 01:15:20,350 --> 01:15:21,809 Easy,boy,easy. 1542 01:15:21,976 --> 01:15:24,020 I couldn't risk having you screw up my career... 1543 01:15:24,103 --> 01:15:25,688 or make another play for Brandi. 1544 01:15:25,772 --> 01:15:28,107 Once I realized you two were in the mall 1545 01:15:28,191 --> 01:15:30,735 I decided to set up this little ambush... 1546 01:15:31,319 --> 01:15:32,904 to remove... 1547 01:15:33,112 --> 01:15:38,076 you and your sidekick here from the premises, permanently. 1548 01:15:38,159 --> 01:15:41,913 Why am I his sidekick? How do you know he's not my sidekick? 1549 01:15:42,622 --> 01:15:46,042 Well, that's something you're gonna have to figure out for yourself... 1550 01:15:46,292 --> 01:15:47,627 injail. 1551 01:15:48,044 --> 01:15:49,128 Take them away! 1552 01:15:49,462 --> 01:15:50,922 (LAUGHING) 1553 01:15:54,300 --> 01:15:55,301 Yes! Whoo! 1554 01:15:56,177 --> 01:15:57,971 Oh, joyous. 1555 01:15:58,555 --> 01:15:59,973 (LAUGHING) 1556 01:16:02,141 --> 01:16:03,268 So good. 1557 01:16:03,476 --> 01:16:04,894 Mmm. 1558 01:16:07,522 --> 01:16:08,856 (SNIFFING) 1559 01:16:09,816 --> 01:16:11,568 T.S.: You're nothing but a lot of talk and a badge. 1560 01:16:11,651 --> 01:16:15,113 Rene! Get Jay and Silent Bob! Please! 1561 01:16:15,446 --> 01:16:16,906 BRODIE: Hurry! 1562 01:16:16,990 --> 01:16:18,324 Did somebody call your name? 1563 01:16:18,408 --> 01:16:21,452 Um, I have to go to the bathroom. Wait here, okay? 1564 01:16:21,536 --> 01:16:24,289 Hey, anything for you, babe. It's your day. 1565 01:16:24,455 --> 01:16:25,832 Thanks. 1566 01:16:27,333 --> 01:16:30,003 I'll tell you, what you need is a fatty-boombatty blunt. 1567 01:16:30,086 --> 01:16:31,921 Then I guarantee you see a sailboat... 1568 01:16:32,005 --> 01:16:33,756 an ocean, and maybe even some of them 1569 01:16:33,840 --> 01:16:36,134 big-titted mermaids doing lesbian shit. 1570 01:16:36,217 --> 01:16:39,178 Look at me, look at me, you sloppy bitch! 1571 01:16:39,262 --> 01:16:40,263 (PANTING) 1572 01:16:40,346 --> 01:16:42,807 Dude, you're a mad chick magnet! 1573 01:16:43,016 --> 01:16:46,436 T.S., Brodie, security guards. 1574 01:16:46,519 --> 01:16:49,188 Under arrest, they need help! Go! 1575 01:16:52,191 --> 01:16:54,944 Wow. A sailboat. 1576 01:16:55,028 --> 01:16:56,029 (SIGHS) 1577 01:16:56,279 --> 01:16:58,573 Brenda? Dick! 1578 01:17:04,120 --> 01:17:07,332 This is illegal! You can't arrest us for nothing! 1579 01:17:10,918 --> 01:17:12,503 Oh, all right. 1580 01:17:12,587 --> 01:17:15,298 I believe when Mr. LaFours turns us over to the police... 1581 01:17:15,381 --> 01:17:18,009 the bag of contraband that he's "found" on our persons... 1582 01:17:18,092 --> 01:17:20,637 will give them more than enough reason to keep us locked up. 1583 01:17:20,720 --> 01:17:22,180 At least for the duration of this evening's show. 1584 01:17:22,263 --> 01:17:24,599 Isn't that right, Mr. LaFours? (METAL CLANGS) 1585 01:17:26,434 --> 01:17:30,897 Come, son of Jor-El! Kneel before Zod! 1586 01:17:31,022 --> 01:17:32,649 Snootchy bootchies! Ha ha! 1587 01:17:32,732 --> 01:17:33,733 Asshole. 1588 01:17:40,281 --> 01:17:41,491 (BOTH GROANING) 1589 01:17:42,241 --> 01:17:43,993 Vulcan nerve pinch? That was close. 1590 01:17:44,077 --> 01:17:46,704 What about that stink-palm back there? He even licked his hand. 1591 01:17:46,788 --> 01:17:49,415 We gotta disappear, man. They'll be looking for us. 1592 01:17:49,666 --> 01:17:51,959 Oh, thank you, man. We owe you one. You want to hide? 1593 01:17:52,043 --> 01:17:53,836 I know just the place. Whatever. Let's just go. 1594 01:17:53,961 --> 01:17:56,422 Don't I even get to wash my hand first? Brodie! 1595 01:18:14,440 --> 01:18:16,275 What the shit are we gonna do? 1596 01:18:16,567 --> 01:18:17,652 (ELECTRONIC BUZZING) 1597 01:18:24,367 --> 01:18:25,785 (SCREAMING) 1598 01:18:28,788 --> 01:18:32,458 Come on, we're fucked! They're right behind us. Come on! 1599 01:18:36,170 --> 01:18:39,006 Yeah! Bad-ass! Yeah! 1600 01:19:01,529 --> 01:19:04,323 Where do you get those wonderful toys? 1601 01:19:08,494 --> 01:19:10,037 T.S.: This is where we're hiding out? 1602 01:19:10,121 --> 01:19:11,581 BRODIE: This is the dirt mall! 1603 01:19:11,664 --> 01:19:12,915 Cops never come in here. 1604 01:19:12,999 --> 01:19:15,668 Neither does any self-respecting consumer. 1605 01:19:18,379 --> 01:19:20,798 I never could figure out what you saw in this place. 1606 01:19:20,882 --> 01:19:23,593 Good buys. Great people. Earthy aromas. 1607 01:19:23,676 --> 01:19:25,678 Hey, Walt! WALT: Brodie! 1608 01:19:25,803 --> 01:19:27,221 They know me here. 1609 01:19:27,305 --> 01:19:28,681 I wouldn't be too proud of that. 1610 01:19:28,806 --> 01:19:30,683 Listen to the sound of defeat in your voice. 1611 01:19:30,808 --> 01:19:33,394 Might it have to do with the fact that I've been defeated? 1612 01:19:33,519 --> 01:19:35,396 You? we g""โ€œ9 Up? 1613 01:19:35,521 --> 01:19:38,524 You used to be a stand-up kind of guy. What happened to that guy? 1614 01:19:38,649 --> 01:19:42,278 The guy who punched Amanda Gross' mother after she called him "low-class." 1615 01:19:42,361 --> 01:19:44,363 That wasn't me, that was you. 1616 01:19:44,447 --> 01:19:45,448 Oh, yeah. 1617 01:19:45,531 --> 01:19:47,283 It wasn't her mother, it was her grandmother. 1618 01:19:47,366 --> 01:19:49,702 No wonder the bitch went down so fast. 1619 01:19:50,703 --> 01:19:53,498 You should have boards in them. All right? 1620 01:19:53,581 --> 01:19:54,874 Bloody savage. 1621 01:19:55,666 --> 01:19:58,419 That is one of your more admirably deplorable traits. 1622 01:19:58,544 --> 01:20:00,838 You, unlike me, would beat up somebody's grandmother... 1623 01:20:00,922 --> 01:20:04,509 or an entire senior citizens' community if you believed in the principle. 1624 01:20:04,592 --> 01:20:06,719 But only if they were really old. 1625 01:20:06,886 --> 01:20:08,679 Maybe I was deluded. 1626 01:20:08,763 --> 01:20:10,556 Maybe you were right this morning... 1627 01:20:10,681 --> 01:20:13,601 when you said if something stupid could change how she feels... 1628 01:20:13,726 --> 01:20:15,269 she's not into it in the first place. 1629 01:20:15,353 --> 01:20:18,314 You'd listen to me? To something I said? 1630 01:20:18,397 --> 01:20:22,026 Jesus! Haven't I made it clear during the tenure of our friendship... 1631 01:20:22,109 --> 01:20:23,361 that I don't know shit? 1632 01:20:23,444 --> 01:20:26,280 I mean, half the time I'm just talking out of my ass. 1633 01:20:26,405 --> 01:20:27,865 Or sticking my hand in it. 1634 01:20:27,949 --> 01:20:29,492 Sometimes, but on occasion 1635 01:20:29,575 --> 01:20:31,953 you've been known to let a nugget of truth slip out. 1636 01:20:32,078 --> 01:20:34,205 This morning might have been one of those occasions. 1637 01:20:34,288 --> 01:20:35,873 You know what you need? 1638 01:20:35,957 --> 01:20:37,834 Some sage-like advice. 1639 01:20:37,917 --> 01:20:39,961 You've given me enough for one day, thanks. 1640 01:20:40,086 --> 01:20:42,046 Not from me, from Ivannah. 1641 01:20:42,129 --> 01:20:43,589 Who's Ivannah? 1642 01:20:52,557 --> 01:20:53,766 I can't even find the words. 1643 01:20:53,850 --> 01:20:55,351 Is that ingenuity or what? 1644 01:20:55,434 --> 01:20:57,728 What's palm-reading have to do with being topless? 1645 01:20:57,812 --> 01:20:59,397 It makes the news easier to take. 1646 01:20:59,480 --> 01:21:01,315 She could tell me I'll die in 10 minutes, 1647 01:21:01,399 --> 01:21:03,109 so long as she told me topless. 1648 01:21:03,276 --> 01:21:05,319 Your maleness amazes me sometimes. 1649 01:21:05,403 --> 01:21:07,321 What can I say? I love tits. 1650 01:21:07,446 --> 01:21:09,198 What kind of people patronize this service? 1651 01:21:09,282 --> 01:21:10,616 People like us. 1652 01:21:11,242 --> 01:21:12,618 Wait a minute, you're not suggesting-- 1653 01:21:12,702 --> 01:21:15,121 Don't be such a damn fundamentalist. 1654 01:21:15,246 --> 01:21:16,372 I've already reached my lowest. 1655 01:21:16,455 --> 01:21:18,291 This is where I draw the line. 1656 01:21:18,416 --> 01:21:20,293 You used to like tits, too. 1657 01:21:20,418 --> 01:21:22,003 I love tits as much as the next guy, 1658 01:21:22,086 --> 01:21:24,005 but why pay some old hag good money... 1659 01:21:24,130 --> 01:21:25,673 for supernatural chicanery coupled 1660 01:21:25,756 --> 01:21:27,925 with sagging, wrinkled, weathered boobs? 1661 01:21:28,718 --> 01:21:29,844 You know, Quint... 1662 01:21:31,012 --> 01:21:32,388 you're a homosexual. 1663 01:21:35,099 --> 01:21:38,144 BRODIE: Man, this place is something out of Octopussy. 1664 01:21:38,769 --> 01:21:41,856 (WITH VAGUE EUROPEAN ACCENT) You've come for a glimpse at your future? 1665 01:21:41,981 --> 01:21:44,150 Amongst other things. 1666 01:21:44,942 --> 01:21:48,529 Talents like those I possess are not to be taken lightly. 1667 01:21:48,988 --> 01:21:52,617 If you have heart condition, suffer from nervous nausea... 1668 01:21:52,700 --> 01:21:56,120 or have a family history of stress-induced breakdown... 1669 01:21:56,203 --> 01:21:59,957 Empire Entertainment recommends you do not partake... 1670 01:22:00,041 --> 01:22:03,544 in the fortune-telling activities contained within. 1671 01:22:04,837 --> 01:22:06,130 You guys still in? 1672 01:22:06,213 --> 01:22:08,674 We're both healthy and strapping young men. 1673 01:22:08,966 --> 01:22:12,011 You give me $58.60. 1674 01:22:14,722 --> 01:22:15,806 What? 1675 01:22:17,224 --> 01:22:18,601 You expect me to pay for this? 1676 01:22:18,684 --> 01:22:20,186 I'm broke. I'll pay you back. 1677 01:22:20,311 --> 01:22:21,979 I knew it. I can't believe you. 1678 01:22:22,063 --> 01:22:23,272 I didn't even want to do this. 1679 01:22:23,356 --> 01:22:25,024 You'll thank me later. 1680 01:22:28,361 --> 01:22:29,362 Thank you. 1681 01:22:30,529 --> 01:22:31,697 Mmm. 1682 01:22:32,156 --> 01:22:33,157 (SIGHS) 1683 01:22:33,240 --> 01:22:36,827 All right, gentlemen, free your mind. 1684 01:22:37,411 --> 01:22:39,038 I'd like to free something. 1685 01:22:39,246 --> 01:22:41,540 Focus. That's what I was thinking. 1686 01:22:41,666 --> 01:22:43,376 She said "focus." Whatever. 1687 01:22:44,377 --> 01:22:45,711 (EXHALES DEEPLY) 1688 01:22:46,212 --> 01:22:47,797 (MOANING) 1689 01:22:47,880 --> 01:22:51,509 I sense a grave disturbance between you both. 1690 01:22:51,926 --> 01:22:55,513 A difficulty in affecting a resolution... 1691 01:22:55,846 --> 01:22:57,390 for a problem. 1692 01:22:58,099 --> 01:22:59,725 Something hard. 1693 01:23:00,101 --> 01:23:02,019 I'm convinced. She's got the gift. 1694 01:23:02,103 --> 01:23:03,354 Try to contain yourself. 1695 01:23:03,437 --> 01:23:05,106 Miss, I appreciate the effort 1696 01:23:05,189 --> 01:23:06,691 and I'm sure you're very good at... 1697 01:23:06,774 --> 01:23:08,192 whatever it is you do... 1698 01:23:08,275 --> 01:23:11,404 but my shallow friend isn't interested in his future, 1699 01:23:11,487 --> 01:23:12,863 so you can cut the theatrics. 1700 01:23:13,572 --> 01:23:15,950 (NORMAL VOICE) What a relief. I do so much better 1701 01:23:16,033 --> 01:23:17,660 when I don't have to say things in character. 1702 01:23:17,743 --> 01:23:19,787 You don't have to say anything at all. 1703 01:23:19,870 --> 01:23:21,831 You paid, I should tell you something. 1704 01:23:21,914 --> 01:23:24,375 In order to do that... Mmm... 1705 01:23:24,583 --> 01:23:26,752 I have to work completely... 1706 01:23:28,546 --> 01:23:30,965 unfettered. 1707 01:23:33,384 --> 01:23:34,719 (IVAN NAH MOANING) 1708 01:23:38,222 --> 01:23:39,348 Oh, yes. 1709 01:23:40,057 --> 01:23:43,644 Oh, I can definitely sense the problem. Here. 1710 01:23:44,228 --> 01:23:46,105 Girl trouble. 1711 01:23:46,355 --> 01:23:48,649 Apparently, you're both on the outs 1712 01:23:48,733 --> 01:23:51,110 with your respective steadies. 1713 01:23:51,277 --> 01:23:52,361 That's amazing. 1714 01:23:52,445 --> 01:23:54,030 That's disgusting! 1715 01:23:54,113 --> 01:23:57,783 Oh, you both feel the pain... Ow! 1716 01:23:58,451 --> 01:23:59,702 Of loss. 1717 01:23:59,785 --> 01:24:02,788 But only one of you makes it vocal. 1718 01:24:03,122 --> 01:24:06,584 The other one suffers silently. 1719 01:24:06,917 --> 01:24:07,960 My God, you're right. 1720 01:24:08,044 --> 01:24:09,378 We gotta go. 1721 01:24:09,462 --> 01:24:11,630 How can this be resolved? 1722 01:24:11,756 --> 01:24:14,592 I would say, yes... 1723 01:24:14,717 --> 01:24:16,218 combine your efforts. 1724 01:24:16,302 --> 01:24:18,262 You both have very strong auras... 1725 01:24:18,345 --> 01:24:22,850 and two strong auras produce positive results. 1726 01:24:23,142 --> 01:24:24,226 I feel nauseous. 1727 01:24:24,310 --> 01:24:25,770 So, in working together-- 1728 01:24:25,853 --> 01:24:27,021 You'll beat the odds. 1729 01:24:27,104 --> 01:24:28,606 The odds. Yes. 1730 01:24:28,981 --> 01:24:30,149 Mmm, that's what I see. 1731 01:24:30,191 --> 01:24:31,984 Let me tell you what I see... That's great! 1732 01:24:32,109 --> 01:24:34,070 I don't buy her power. 1733 01:24:34,153 --> 01:24:35,696 All right, when's my birthday? 1734 01:24:37,156 --> 01:24:41,660 Between the first and the last... 1735 01:24:42,161 --> 01:24:44,663 of October. 1736 01:24:44,789 --> 01:24:45,873 Did you hear that? 1737 01:24:45,956 --> 01:24:47,249 Very haunting. Let's go. 1738 01:24:47,333 --> 01:24:50,044 Why are you stuck here in this dirt mall 1739 01:24:50,127 --> 01:24:52,296 and not in an upscale commercial setting? 1740 01:24:52,505 --> 01:24:54,965 You could be raking in the dough with your kind of accuracy. 1741 01:24:55,049 --> 01:24:58,844 Believe it or not, some people still frown on topless fortune-telling. 1742 01:24:59,261 --> 01:25:02,515 Unfortunately, it's the only way that I'm effective. 1743 01:25:03,265 --> 01:25:06,268 Really? It's the third nipple that does it. 1744 01:25:06,352 --> 01:25:07,686 Oh, you have a third nipple? 1745 01:25:07,770 --> 01:25:09,563 What are you talking about? 1746 01:25:09,688 --> 01:25:12,108 It's clear as day! Look at it, for God's sake. 1747 01:25:12,191 --> 01:25:13,734 You can stare at it. I don't mind. 1748 01:25:13,818 --> 01:25:14,819 No. 1749 01:25:14,902 --> 01:25:17,571 Understanding is reached... 1750 01:25:17,696 --> 01:25:20,366 only after confrontation. 1751 01:25:22,535 --> 01:25:23,911 Of course! 1752 01:25:24,703 --> 01:25:28,457 Thank you so much. I can't tell you how informative you've been. 1753 01:25:28,874 --> 01:25:30,084 Thank you very much. 1754 01:25:30,209 --> 01:25:31,961 And don't ever lose that nipple. 1755 01:25:32,044 --> 01:25:33,129 I won't. 1756 01:25:41,220 --> 01:25:42,179 Do you have... 1757 01:25:42,263 --> 01:25:43,848 Any other extra body parts? 1758 01:25:43,931 --> 01:25:45,891 No. Just curious. 1759 01:25:45,975 --> 01:25:48,978 You could double-check me, if you like. 1760 01:25:49,103 --> 01:25:51,105 Really? T.S.: Come on! 1761 01:26:01,448 --> 01:26:03,242 Works every time. 1762 01:26:05,077 --> 01:26:07,163 Mmm. Cherry. 1763 01:26:20,759 --> 01:26:22,011 You're gonna what? 1764 01:26:22,094 --> 01:26:23,220 Hlgeton her dad's show. 1765 01:26:23,304 --> 01:26:24,305 Are you kidding? 1766 01:26:24,388 --> 01:26:27,600 Last time he had dope planted on us. What will he do this time? 1767 01:26:27,766 --> 01:26:30,144 He can't touch us once it starts. It's a live feed. 1768 01:26:30,269 --> 01:26:32,813 He can't risk losing face in front of the network execs. 1769 01:26:32,938 --> 01:26:34,732 It can't happen. I'll make it happen. 1770 01:26:34,815 --> 01:26:37,067 "Understanding is reached only after confrontation." 1771 01:26:37,151 --> 01:26:39,695 That's what Ivannah said. Brandi will respond to confrontation. 1772 01:26:39,778 --> 01:26:42,364 Hey, man. Didn't I see you on CNN? 1773 01:26:42,448 --> 01:26:43,949 What the hell's your problem, anyway? 1774 01:26:44,074 --> 01:26:46,035 You're supposed to be the impetuous one, not me. 1775 01:26:46,118 --> 01:26:47,161 Why are you fighting me? 1776 01:26:47,244 --> 01:26:48,412 I'm being rational! 1777 01:26:48,495 --> 01:26:51,040 You're scared you may want to follow my lead and win Rene back! 1778 01:26:51,165 --> 01:26:53,083 Rene who? Whatever. Just do me a favor. 1779 01:26:53,167 --> 01:26:54,668 Meet me by the stage once the show starts. 1780 01:26:54,752 --> 01:26:56,712 I'll need your help. Where are you going? 1781 01:26:56,795 --> 01:26:57,755 Shopping- 1782 01:26:57,838 --> 01:26:59,548 What the hell am I supposed to do? 1783 01:26:59,965 --> 01:27:02,468 (GRUNTS) Hey, man! It wasn't me! 1784 01:27:04,136 --> 01:27:06,472 Dude, this looks like your mom. 1785 01:27:06,722 --> 01:27:08,098 I've been looking all over for you two. 1786 01:27:08,182 --> 01:27:09,183 We're hiding. 1787 01:27:09,308 --> 01:27:10,351 In a bookstore? 1788 01:27:10,476 --> 01:27:12,645 Last place anyone'd look for me and this tubby bitch. 1789 01:27:12,728 --> 01:27:14,355 I need your help. What? 1790 01:27:14,480 --> 01:27:15,439 You two up for getting stoned? 1791 01:27:15,522 --> 01:27:16,607 (SCOFFS) Look who you're asking. 1792 01:27:23,405 --> 01:27:25,991 You looking at that couple inside? 1793 01:27:26,867 --> 01:27:30,204 Actually, I was just looking at this little pink number over here. 1794 01:27:30,329 --> 01:27:34,208 That's kind of nice. They look happy, don%they? 1795 01:27:34,541 --> 01:27:35,584 What, the bras? 1796 01:27:35,668 --> 01:27:37,878 No, the couple. They look happy. 1797 01:27:38,504 --> 01:27:40,839 I guess,asfar as couples go. 1798 01:27:41,006 --> 01:27:44,593 You know, it reminds me of an issue of Spider-Man I did. 1799 01:27:45,010 --> 01:27:48,847 When Peter Parker and Gwen Stacy went lingerie shopping. 1800 01:27:49,348 --> 01:27:51,433 Of course, the Green Goblin showed up... 1801 01:27:51,517 --> 01:27:54,186 and he pumpkin-bombed the hell out of the place. 1802 01:27:54,270 --> 01:27:57,231 But aside from that, it's pretty much the same thing. 1803 01:27:57,356 --> 01:27:58,774 Oh, my God! 1804 01:27:59,942 --> 01:28:01,527 Holy shit! 1805 01:28:03,195 --> 01:28:06,115 Aren't you... Oh, Stan Lee. Hi. 1806 01:28:08,117 --> 01:28:09,785 What's up, boys? You guys on this show? 1807 01:28:09,868 --> 01:28:11,120 That's the rumor. 1808 01:28:11,203 --> 01:28:13,956 Man, between hoping to win, the crowd out there... 1809 01:28:14,039 --> 01:28:16,959 and being on TV, I'd be scared as hell if I were you two. 1810 01:28:17,042 --> 01:28:18,043 Yeah? 1811 01:28:18,127 --> 01:28:19,461 Sure, man. What if you fuck up? 1812 01:28:19,545 --> 01:28:21,046 Your friends and family watching. 1813 01:28:21,130 --> 01:28:24,633 I'd be piss scared I'd get a boner or fucking fart or something. 1814 01:28:24,717 --> 01:28:27,594 He's got a point, man. This is live. Anything could happen. 1815 01:28:27,720 --> 01:28:30,514 Shut the fuck up, man. You're making me nervous. 1816 01:28:30,597 --> 01:28:33,309 There's only one thing that could take off that edge. 1817 01:28:33,392 --> 01:28:35,144 Make you feel relaxed as hell. 1818 01:28:35,227 --> 01:28:36,770 Make you forget how many people 1819 01:28:36,854 --> 01:28:38,480 are staring at you here and on TV. 1820 01:28:38,564 --> 01:28:40,232 And what's that? 1821 01:28:40,607 --> 01:28:43,068 Snootchy-bootchy nootchies! 1822 01:28:43,402 --> 01:28:46,572 The Fantastic Four. Reed Richards. Can his whole body stretch? 1823 01:28:46,655 --> 01:28:48,240 I mean every part, you know, like his-- 1824 01:28:48,324 --> 01:28:49,867 (CHUCKLES) I know what you mean. 1825 01:28:49,950 --> 01:28:53,078 We never really tackled stuff like that in the old days. 1826 01:28:53,162 --> 01:28:55,331 What with the comic-book code and all. 1827 01:28:55,414 --> 01:28:57,958 I can't believe I'm standing here talking to you! 1828 01:28:58,083 --> 01:28:59,543 You're responsible for the greats. 1829 01:28:59,626 --> 01:29:01,503 Let's do the list. Spider-Man? 1830 01:29:01,587 --> 01:29:03,255 Guilty. The Incredible Hulk? 1831 01:29:03,339 --> 01:29:05,341 Afraid so. This is so cool. 1832 01:29:05,424 --> 01:29:07,926 The X-Men? Now that you mention it. 1833 01:29:08,010 --> 01:29:10,429 Shit, man. You are a god! 1834 01:29:10,512 --> 01:29:12,348 Hey, look at that couple. 1835 01:29:12,431 --> 01:29:14,975 Boy, they sure seem to be in love, huh? 1836 01:29:15,100 --> 01:29:16,852 What's with that? That's the second time 1837 01:29:16,935 --> 01:29:18,854 you've commented on couples in love. 1838 01:29:18,937 --> 01:29:20,814 Well, I like that sort of thing. 1839 01:29:20,898 --> 01:29:22,941 Tell me, do you have a girlfriend, Brodie? 1840 01:29:23,108 --> 01:29:25,319 Had one. We just broke up. 1841 01:29:26,028 --> 01:29:29,448 The Thing? Is his dork made of orange rock like the rest of his body? 1842 01:29:29,531 --> 01:29:31,450 It's a superhero secret. 1843 01:29:31,533 --> 01:29:34,411 Tell me, Brodie. Why did you and your girlfriend break up? 1844 01:29:34,495 --> 01:29:35,704 She was a pain in the ass. 1845 01:29:35,788 --> 01:29:38,123 She wanted me to be this typical boyfriend guy. 1846 01:29:38,207 --> 01:29:41,543 She said I was too into my own world of comics and all. 1847 01:29:41,627 --> 01:29:42,711 I can relate. 1848 01:29:43,170 --> 01:29:46,673 There was a time when it was all about comics for me. 1849 01:29:46,799 --> 01:29:49,802 I had a girl, probably the same as yours. 1850 01:29:50,469 --> 01:29:52,221 She always complained that I spent 1851 01:29:52,304 --> 01:29:54,264 too much time with my own comics. 1852 01:29:54,348 --> 01:29:56,642 And eventually we broke up. 1853 01:29:56,725 --> 01:29:58,060 See, what did she know? 1854 01:29:58,143 --> 01:29:59,978 Here you are now, a legend in the field. 1855 01:30:00,062 --> 01:30:02,481 You had a slew of women since her, right? 1856 01:30:02,564 --> 01:30:04,274 Oh. Lots of women. 1857 01:30:04,358 --> 01:30:08,070 Jagger and me, we had a running contest to see who had the most. 1858 01:30:08,320 --> 01:30:11,698 Matter of fact, last time I looked, I was way ahead. 1859 01:30:11,824 --> 01:30:13,242 Damn, that's hot! 1860 01:30:13,325 --> 01:30:15,119 Butlnever forgot that girl. 1861 01:30:15,202 --> 01:30:17,287 Did you ever get back together with her? 1862 01:30:17,371 --> 01:30:19,873 One day I found out she got married. 1863 01:30:20,040 --> 01:30:23,460 I had blown it. I had missed my window. 1864 01:30:23,544 --> 01:30:24,711 No way. 1865 01:30:25,045 --> 01:30:26,588 What'd you do? 1866 01:30:26,839 --> 01:30:28,507 I went on with my life. 1867 01:30:28,841 --> 01:30:32,344 I created some special new superheroes. 1868 01:30:32,719 --> 01:30:34,388 They were characters that reflected 1869 01:30:34,471 --> 01:30:36,765 my own heartbreak and my own regrets. 1870 01:30:36,849 --> 01:30:37,933 How so? 1871 01:30:38,016 --> 01:30:40,352 Doctor Doom wears body armor 1872 01:30:40,436 --> 01:30:42,855 to conceal his own mangled form. 1873 01:30:42,980 --> 01:30:44,440 Right? Yeah. 1874 01:30:44,523 --> 01:30:48,068 That was me beneath the armor. 1875 01:30:48,193 --> 01:30:49,236 The Hulk. 1876 01:30:49,570 --> 01:30:53,824 A normal guy one minute, a rage of emotions the next. 1877 01:30:54,032 --> 01:30:57,077 Just like me when I thought about what I'd given up. 1878 01:30:57,244 --> 01:30:58,912 So you created each character 1879 01:30:58,996 --> 01:31:01,123 as a way to deal with your one big regret. 1880 01:31:01,206 --> 01:31:03,292 Yeah, the girl that got away. 1881 01:31:03,375 --> 01:31:05,961 Look, do yourself a favor, Brodie. 1882 01:31:06,044 --> 01:31:07,087 Don't wait. 1883 01:31:07,212 --> 01:31:10,090 Because all the money, all the women... 1884 01:31:10,215 --> 01:31:12,259 even all the comic books in the world, 1885 01:31:12,342 --> 01:31:15,095 they can't substitute for that one person. 1886 01:31:15,512 --> 01:31:17,306 I don't know. All the comics in the world? 1887 01:31:17,556 --> 01:31:19,391 Trust me, true believer. 1888 01:31:19,516 --> 01:31:21,435 Well, good talking to you. 1889 01:31:21,518 --> 01:31:22,936 Keep up all the good work. 1890 01:31:23,061 --> 01:31:25,564 You keep reading 'em, I'll keep writing 'em. 1891 01:31:26,398 --> 01:31:28,775 Hey, Stan! Yeah? 1892 01:31:29,568 --> 01:31:31,320 She really meant that much to you? 1893 01:31:31,403 --> 01:31:34,990 Brodie, I'd give it all up, all of it... 1894 01:31:35,073 --> 01:31:37,576 forjust one more day with her. 1895 01:31:38,368 --> 01:31:39,745 Take care. 1896 01:31:50,214 --> 01:31:52,007 Stan! Hi! 1897 01:31:52,090 --> 01:31:53,675 I think he bought it. 1898 01:31:53,759 --> 01:31:55,135 What kind of story did you give him? 1899 01:31:55,260 --> 01:31:57,346 Oh, it was the Vulture's soliloquy, you know, 1900 01:31:57,429 --> 01:31:59,348 from the Spider-Man anniversary issue. 1901 01:31:59,473 --> 01:32:01,975 "Love Be a Vulture Tonight." Yeah. 1902 01:32:02,100 --> 01:32:04,520 I can't thank you enough, Mr. Lee. Oh, forget it. 1903 01:32:04,603 --> 01:32:07,022 You know, I think you ought to get him some help. 1904 01:32:07,105 --> 01:32:10,901 He seems to be really hung up on superheroes' sex organs. 1905 01:32:11,109 --> 01:32:13,362 But he'll outgrow it. 1906 01:32:13,445 --> 01:32:14,655 Oh, Mr. Lee? Yeah. 1907 01:32:14,947 --> 01:32:17,032 Excelsior! Oh, you got that right. 1908 01:32:17,157 --> 01:32:18,242 See you. 1909 01:32:18,617 --> 01:32:19,618 Cool. 1910 01:32:25,874 --> 01:32:27,334 I think I felt it move. 1911 01:32:28,126 --> 01:32:29,211 Just kidding. 1912 01:32:29,336 --> 01:32:30,546 Just the two I'm looking for. I need help. 1913 01:32:30,629 --> 01:32:31,630 With what? 1914 01:32:31,713 --> 01:32:33,757 Let me borrow the Shannon Hamilton tape. Why? 1915 01:32:33,840 --> 01:32:35,133 It's important! The future of my relationship 1916 01:32:35,217 --> 01:32:36,218 depends on it. 1917 01:32:36,301 --> 01:32:39,429 It's at my house. Take T.S.'s station wagon, parked in 2D. 1918 01:32:39,513 --> 01:32:41,640 I don't even have a license. Just go! 1919 01:32:42,057 --> 01:32:43,809 You still got that stage schematic? 1920 01:32:43,892 --> 01:32:46,478 I need you to wire something together for me. 1921 01:32:49,856 --> 01:32:51,900 (GROANING) 1922 01:32:52,484 --> 01:32:54,194 Oh, Jesus. What's with him? 1923 01:32:54,319 --> 01:32:57,489 Oh, I don't know. I'm suddenly not feeling too well. 1924 01:32:57,906 --> 01:32:59,908 But everything is fine. 1925 01:32:59,992 --> 01:33:01,660 We're about to start. 1926 01:33:01,743 --> 01:33:05,497 Oh, you are in for something really special tonight, gentlemen. 1927 01:33:06,331 --> 01:33:07,916 I have lined up... 1928 01:33:08,041 --> 01:33:09,501 (WHIMPERS) 1929 01:33:11,169 --> 01:33:12,421 Excuse me. 1930 01:33:12,504 --> 01:33:14,339 (VOMITING) Jesus. 1931 01:33:18,677 --> 01:33:19,678 Sorry. 1932 01:33:19,845 --> 01:33:23,515 I have lined up some really bright kids here. 1933 01:33:23,599 --> 01:33:26,310 This promises to be a lot of fun. 1934 01:33:26,393 --> 01:33:27,644 I'm sure you're gonnaloveit 1935 01:33:27,728 --> 01:33:29,563 Shouldn't you be in bed or something? 1936 01:33:29,688 --> 01:33:33,275 No. I wouldn't miss this for the world. 1937 01:33:38,113 --> 01:33:41,742 Make sure everybody's ready and let's start. 1938 01:33:46,788 --> 01:33:48,373 (SOFT GROANS) 1939 01:33:50,959 --> 01:33:52,377 How much did you smoke? 1940 01:33:52,461 --> 01:33:56,632 All it took was a fat chronic blunt. These guys were lightweights. 1941 01:33:56,757 --> 01:33:58,800 How much do I owe you? My treat. 1942 01:33:58,884 --> 01:34:01,845 As long as you promise, next time you pop your old lady... 1943 01:34:01,928 --> 01:34:04,640 you make her call you "Jay." Snootchy bootchies. 1944 01:34:04,723 --> 01:34:06,141 Let's hope there is a next time. 1945 01:34:06,224 --> 01:34:08,101 All right, I'm ready. 1946 01:34:08,435 --> 01:34:11,063 You're never gonna believe who I just met. 1947 01:34:11,396 --> 01:34:12,814 What the hell happenedto these two? 1948 01:34:12,898 --> 01:34:14,775 Power of the Dark Side. 1949 01:34:14,941 --> 01:34:16,151 Wait, there's only two. 1950 01:34:16,234 --> 01:34:18,487 There's supposed to be three. Where's the third guy? 1951 01:34:18,570 --> 01:34:19,821 I never saw a third guy. 1952 01:34:19,905 --> 01:34:21,281 BRODIE: Who's this asshole? 1953 01:34:21,406 --> 01:34:23,408 What the hell happenedto those guys? 1954 01:34:23,659 --> 01:34:25,911 They got lightheaded. You got that right. 1955 01:34:26,078 --> 01:34:27,537 They gonna cancel the show? 1956 01:34:27,621 --> 01:34:28,705 What do you care? 1957 01:34:28,789 --> 01:34:30,791 I'm supposed to be on it. I'm Gil Hicks. 1958 01:34:30,874 --> 01:34:31,958 Suitor Number Three. 1959 01:34:32,084 --> 01:34:35,337 We're taking their place. I'm T.S. Quint. This is Brodie Bruce. 1960 01:34:35,462 --> 01:34:36,672 Didn't I see you on the news? 1961 01:34:36,755 --> 01:34:39,466 Dude. Don't give him any shit, all right? 1962 01:34:39,591 --> 01:34:41,718 Something's going on here. Where's Mr. Svenning? 1963 01:34:41,802 --> 01:34:44,805 Mr. Svenning has come down with a sudden case of diphtheria. 1964 01:34:44,930 --> 01:34:46,139 What happened to those two? 1965 01:34:46,264 --> 01:34:48,350 They got sick. We volunteer to take their place. 1966 01:34:48,433 --> 01:34:50,519 Isn't this guy from Monmouth State? 1967 01:34:50,602 --> 01:34:52,145 He and that broad tried to kill the Governor. 1968 01:34:52,229 --> 01:34:53,939 Yes, it is. All right, Quint. 1969 01:34:54,022 --> 01:34:55,524 I don't know how you got back in, 1970 01:34:55,607 --> 01:34:56,942 but I'm alerting Mr. Svenning. 1971 01:34:57,025 --> 01:34:59,486 We'll postpone the start until we figure this all out. 1972 01:34:59,569 --> 01:35:01,196 You called down the thunder, 1973 01:35:01,279 --> 01:35:02,906 now you've got it! Security! 1974 01:35:02,989 --> 01:35:04,491 Hey, Roddy! What? 1975 01:35:06,827 --> 01:35:08,453 Jesus Christ, you knocked him out. 1976 01:35:08,537 --> 01:35:09,830 Now hit him! 1977 01:35:09,913 --> 01:35:12,332 Somebody call security? What happened to those two? 1978 01:35:12,416 --> 01:35:15,293 They got stoned and knocked him out. He needs medical attention. 1979 01:35:15,377 --> 01:35:16,753 That's not what happened. Ow! 1980 01:35:16,878 --> 01:35:19,423 Could you have him removed? The show's about to start. 1981 01:35:19,506 --> 01:35:20,674 Whatever. 1982 01:35:23,635 --> 01:35:25,303 Look,dude. No more shit, all right? 1983 01:35:25,429 --> 01:35:28,306 Just go out and woo like you're supposed to and nobody gets hurt. 1984 01:35:28,432 --> 01:35:30,267 When Tricia shows up with the videotape, 1985 01:35:30,350 --> 01:35:32,144 you get it to Silent Bob, understand? 1986 01:35:32,269 --> 01:35:35,564 I'm on it. Wait a sec, where is that tubby bitch? 1987 01:35:58,754 --> 01:36:02,174 Good evening and welcome to Truth or Date. 1988 01:36:02,299 --> 01:36:05,927 One match made here ignites the fires of romance. 1989 01:36:06,011 --> 01:36:08,096 Hi, I'm Bob Summers, your host... 1990 01:36:08,180 --> 01:36:11,266 and tonight we'll watch as one of our three lucky suitors... 1991 01:36:11,349 --> 01:36:14,978 woos our beautiful, eligible suitor-ette. 1992 01:36:15,353 --> 01:36:19,107 Ladies and gentlemen, get ready for romance in the making... 1993 01:36:19,191 --> 01:36:22,277 as we introduce the suitors! 1994 01:36:22,360 --> 01:36:24,112 (APPLAUDING) 1995 01:36:40,462 --> 01:36:41,838 (RETCHING) 1996 01:36:44,716 --> 01:36:47,052 Our first suitor goes to Marymount College 1997 01:36:47,135 --> 01:36:49,012 where he majors in Economics. 1998 01:36:49,221 --> 01:36:52,015 Say hi to Doug Paging. 1999 01:36:52,098 --> 01:36:53,934 (CHEERS AND APPLAUD) 2000 01:36:57,229 --> 01:36:59,064 Do it, Doug! 2001 01:36:59,189 --> 01:37:02,651 Our second suitor hails from Canisius College in Buffalo... 2002 01:37:02,734 --> 01:37:04,903 where he majors in Communications. 2003 01:37:04,986 --> 01:37:08,615 Say hi to Rob Feature. 2004 01:37:15,997 --> 01:37:18,208 Our final suitor goes to Rutgers... 2005 01:37:18,291 --> 01:37:21,378 where he majors in Fine Arts and Greek mythology. 2006 01:37:21,503 --> 01:37:24,464 A nice welcome for Gil Hicks. 2007 01:37:24,548 --> 01:37:26,258 (CHEERS AND APPLAUD) 2008 01:37:26,341 --> 01:37:28,176 Pay attention, dick. 2009 01:37:29,052 --> 01:37:30,971 May the best man win. 2010 01:37:31,513 --> 01:37:35,267 And now, ladies and gentlemen, I'd like to introduce our lovely suitor-ette. 2011 01:37:35,392 --> 01:37:37,143 From Monmouth State, where she majors 2012 01:37:37,227 --> 01:37:38,895 in Astronomy and Earth Sciences... 2013 01:37:38,979 --> 01:37:43,483 a big welcome for the lovely Brandi Svenning. 2014 01:37:43,567 --> 01:37:45,443 (CHEERS AND APPLAUD) 2015 01:37:55,161 --> 01:37:58,206 All right, everybody knows how the game is played. 2016 01:37:58,290 --> 01:38:00,000 Our lovely suitor-ette will ask 2017 01:38:00,083 --> 01:38:02,168 a series of questions of our suitors... 2018 01:38:02,252 --> 01:38:04,880 and make her decision based on their answers. 2019 01:38:04,963 --> 01:38:06,256 Anything goes! 2020 01:38:06,381 --> 01:38:08,300 Brandi, are you ready? 2021 01:38:08,592 --> 01:38:10,260 Absolutely, Bob. 2022 01:38:10,385 --> 01:38:12,596 Then you may fire when ready. 2023 01:38:12,721 --> 01:38:13,722 Okay- 2024 01:38:14,431 --> 01:38:16,224 Um. (CLEARS THROAT) 2025 01:38:16,433 --> 01:38:18,059 Suitor Number One. 2026 01:38:18,560 --> 01:38:21,938 If you were a car, what kind of car would you be? 2027 01:38:22,522 --> 01:38:24,065 (CLEARS TH ROAT) 2028 01:38:24,149 --> 01:38:28,111 Um, the kind you'd never dump your boyfriend in. 2029 01:38:30,488 --> 01:38:31,489 Okay- 2030 01:38:32,240 --> 01:38:33,241 Suitor Number Two. 2031 01:38:33,325 --> 01:38:35,660 Can't you call me the Second Suitor? 2032 01:38:35,744 --> 01:38:38,788 "Suitor Number Two" sounds like a bathroom code, you know? 2033 01:38:38,872 --> 01:38:40,373 Now, the Second Suitor... 2034 01:38:40,790 --> 01:38:42,334 sounds like a figure of mystery. 2035 01:38:42,417 --> 01:38:44,836 Like I belong on the grassy knoll. 2036 01:38:45,211 --> 01:38:46,963 (AUDIENCE LAUGHING) 2037 01:38:47,672 --> 01:38:48,673 Okay- 2038 01:38:48,924 --> 01:38:50,675 Second Suitor. 2039 01:38:50,759 --> 01:38:52,427 If we were making whoopee-- 2040 01:38:52,510 --> 01:38:53,720 What's whoopee? 2041 01:38:55,013 --> 01:38:56,097 Um. 2042 01:38:58,600 --> 01:39:00,310 If we were... 2043 01:39:00,852 --> 01:39:02,187 If we were being intimate... 2044 01:39:02,479 --> 01:39:03,688 What, like fucking? 2045 01:39:03,772 --> 01:39:05,273 (ALL GASPING) 2046 01:39:06,900 --> 01:39:08,944 (NERVOUS CHUCKLE) Yeah. 2047 01:39:09,361 --> 01:39:13,531 If we were, you know, what kind of noises would you make? 2048 01:39:16,743 --> 01:39:18,328 (GRUNTS) 2049 01:39:18,411 --> 01:39:19,871 (BARKS) 2050 01:39:20,872 --> 01:39:22,499 No, I think that's kind of personal. 2051 01:39:22,582 --> 01:39:24,918 I don't think I should answer that. 2052 01:39:25,543 --> 01:39:27,379 Uh, Suitor Number Three. 2053 01:39:28,254 --> 01:39:30,715 What would our first date be like? 2054 01:39:31,257 --> 01:39:34,886 First I'd take you shopping to the stores you'd want to shop in. 2055 01:39:34,970 --> 01:39:36,471 And then we'd do a little lunch, 2056 01:39:36,554 --> 01:39:38,348 probably at the Cheese Haus... 2057 01:39:38,431 --> 01:39:40,141 followed by some golfing. 2058 01:39:40,266 --> 01:39:45,063 Then at night, we'd take in an opera, probably Die Fledermaus. 2059 01:39:45,563 --> 01:39:49,401 Then I'd follow it all up with a drive to a secluded beach... 2060 01:39:49,484 --> 01:39:51,611 where I'd pop on the radio... 2061 01:39:51,695 --> 01:39:55,073 and then we could slow dance till the sun came up. 2062 01:39:56,282 --> 01:39:59,661 That was the biggest load of crap I've ever heard! 2063 01:40:00,412 --> 01:40:03,790 I mean, look at you, you're the kind of guy that would beg for sex. 2064 01:40:03,957 --> 01:40:06,167 I should know, we can smell our own. 2065 01:40:06,376 --> 01:40:08,253 (AUDIENCE LAUGHING) 2066 01:40:12,632 --> 01:40:14,426 Suitor Number One. 2067 01:40:15,010 --> 01:40:18,304 If we fell in love, how would you propose to me? 2068 01:40:18,763 --> 01:40:20,807 When Jaws popped out of the water. 2069 01:40:20,890 --> 01:40:22,100 Excuse me? 2070 01:40:23,351 --> 01:40:25,186 I'll propose to you right now. 2071 01:40:25,270 --> 01:40:27,397 I propose you stop letting your father run your life... 2072 01:40:27,480 --> 01:40:30,734 and be true to yourself and not give up on someone you know has value. 2073 01:40:30,817 --> 01:40:32,861 Yeah, and take off your socks when you make whoopee... 2074 01:40:32,944 --> 01:40:36,281 or whatever that word is. He hates it when you leave them on. 2075 01:40:37,198 --> 01:40:39,492 What? Hypothetically speaking. 2076 01:40:39,617 --> 01:40:42,495 Suitor Number One, you sound familiar. 2077 01:40:42,662 --> 01:40:43,997 Like your conscience, maybe? 2078 01:40:44,080 --> 01:40:46,374 Look, lady. You don't know him, all right? 2079 01:40:46,875 --> 01:40:49,127 Now make with the questions. 2080 01:40:49,210 --> 01:40:51,212 BRANDY. Suitor Number Three. 2081 01:40:51,463 --> 01:40:54,132 Is your kiss like a soft breeze... 2082 01:40:54,299 --> 01:40:56,801 a firm handshake, or a jackhammer? 2083 01:40:56,885 --> 01:40:58,845 What's the funny guy doing with his hands? 2084 01:40:58,970 --> 01:41:00,805 I don't want to know. 2085 01:41:02,182 --> 01:41:04,267 What the fuck is going on up there? 2086 01:41:04,350 --> 01:41:05,393 (GIBBERISH) 2087 01:41:05,477 --> 01:41:09,314 Never mind. You go tell LaFours to call the police. 2088 01:41:09,397 --> 01:41:12,817 I want the fucking Department down here now to arrest those guys. 2089 01:41:12,984 --> 01:41:14,819 Now. Go. 2090 01:41:15,653 --> 01:41:17,197 Definitely a jackhammer. 2091 01:41:17,363 --> 01:41:20,241 I'm in there with some pressure, and when I'm done... 2092 01:41:20,366 --> 01:41:23,244 you're not the same as before. You're changed. 2093 01:41:23,328 --> 01:41:25,663 Where do you come up with this shit? 2094 01:41:25,747 --> 01:41:29,667 That is the cheesiest response to an honest question I've ever heard. 2095 01:41:29,751 --> 01:41:32,170 I saw you kiss and it wasn't anything like that. 2096 01:41:32,378 --> 01:41:33,463 (LAUGHS) 2097 01:41:33,546 --> 01:41:35,840 Suitor Number Two, you have to wait until 2098 01:41:35,924 --> 01:41:37,884 you're addressed before you respond. 2099 01:41:38,009 --> 01:41:40,220 Richard Dawson, go back to your podium 2100 01:41:40,303 --> 01:41:42,472 until it's time to play the Feud, all right? 2101 01:41:42,555 --> 01:41:44,265 (AUDIENCE LAUGHING) 2102 01:41:45,350 --> 01:41:46,601 Who did you see me kiss? 2103 01:41:46,684 --> 01:41:47,852 Some dude backstage. 2104 01:41:47,977 --> 01:41:49,938 I don't know who he was, but he seemed unimpressed. 2105 01:41:50,021 --> 01:41:52,982 I didn't kiss any guy backstage, I swear. I'm not gay. 2106 01:41:53,066 --> 01:41:55,068 Hey, Suitor-ette, this guy's a homophobe. 2107 01:41:55,151 --> 01:41:56,986 You heard how repulsed he sounded. 2108 01:41:57,070 --> 01:41:59,405 Is this the kind of guy you want to spend a vacation with? 2109 01:41:59,489 --> 01:42:01,491 This hate monger? I don't hate gay people! 2110 01:42:01,574 --> 01:42:03,034 So you love them? Yes! 2111 01:42:03,159 --> 01:42:05,995 I mean, no! Textbook closet case. Self-loather. 2112 01:42:06,079 --> 01:42:08,873 Can't be comfortable with his own sexuality. 2113 01:42:08,957 --> 01:42:10,416 (LAUGHS) 2114 01:42:11,000 --> 01:42:12,335 Brodie said to give this to you. 2115 01:42:12,418 --> 01:42:14,963 Are you watching this shit, man? It's fucked up! 2116 01:42:15,046 --> 01:42:16,631 I don't want to be here when that tape 2117 01:42:16,714 --> 01:42:18,341 does what I think it's going to do. 2118 01:42:18,424 --> 01:42:20,343 Why the hell hot, man? This shit is dope. 2119 01:42:20,552 --> 01:42:22,720 Holy fuck. He'll kill him. 2120 01:42:23,429 --> 01:42:24,597 Who'll kill who? 2121 01:42:24,681 --> 01:42:27,433 LaFours, man. Silent Bob, he's my fucking board, man. 2122 01:42:27,559 --> 01:42:30,145 What am I going to fucking do? Point him out. 2123 01:42:30,562 --> 01:42:33,481 Miss Suitor-ette, how about you answer a question for me? 2124 01:42:33,815 --> 01:42:35,692 Um, I don't think that-- 2125 01:42:35,775 --> 01:42:37,068 How strong are your convictions? 2126 01:42:38,111 --> 01:42:39,112 Hi. 2127 01:42:39,863 --> 01:42:41,364 Would you be interested in partaking 2128 01:42:41,447 --> 01:42:43,408 in some psych o-behavioral research? 2129 01:42:47,412 --> 01:42:48,663 What are you talking about? 2130 01:42:48,746 --> 01:42:51,249 How easily do you quit? Say you wind up with one of us. 2131 01:42:51,332 --> 01:42:53,585 Hopefully not Rush Limbaugh, over here. 2132 01:42:53,710 --> 01:42:55,503 I'm not like Rush Limbaugh! 2133 01:42:55,587 --> 01:42:59,174 Why not, because he's fat? You got something against fat people, too? 2134 01:42:59,257 --> 01:43:00,466 (SCATTERED LAUGHS) 2135 01:43:03,094 --> 01:43:05,054 JAY: Snootchy bootchies! 2136 01:43:05,597 --> 01:43:07,182 Are you ready? 2137 01:43:18,026 --> 01:43:19,027 Uh. 2138 01:43:19,110 --> 01:43:22,447 If I have a conviction, I stick to it. 2139 01:43:22,572 --> 01:43:24,407 Were you ever in love? 2140 01:43:24,616 --> 01:43:27,243 Yes, as a matter of fact. Oh, really? 2141 01:43:27,577 --> 01:43:29,913 What happened to your boyfriend? 2142 01:43:30,788 --> 01:43:33,166 We broke up. Why? 2143 01:43:34,500 --> 01:43:35,919 It just didn't work out. 2144 01:43:36,002 --> 01:43:37,837 I mean, were you unhappy? 2145 01:43:37,962 --> 01:43:39,797 Sometimes. Why? 2146 01:43:39,964 --> 01:43:42,258 I don't know. The usual baggage. 2147 01:43:42,342 --> 01:43:44,052 He lacked a sense of romance. 2148 01:43:44,135 --> 01:43:46,054 He almost ruined my father's career. 2149 01:43:46,137 --> 01:43:48,223 He got me implicated in an attempted murder. 2150 01:43:48,306 --> 01:43:49,557 That was an accident. 2151 01:43:49,974 --> 01:43:51,142 T.S.? 2152 01:43:51,267 --> 01:43:52,518 Hey, what about the rest of us? 2153 01:43:52,602 --> 01:43:54,854 Why don't you ask me a question? 2154 01:43:55,146 --> 01:43:56,481 Suitor Number Two. 2155 01:43:56,606 --> 01:43:59,442 Hey, what about me? Gil, just shut the fuck up! 2156 01:43:59,525 --> 01:44:01,236 (AUDIENCE LAUGHING) 2157 01:44:01,319 --> 01:44:03,029 (EXHALES) Second Suitor... 2158 01:44:03,613 --> 01:44:05,823 would you ever make whoopee in public? 2159 01:44:05,949 --> 01:44:08,034 I already did once today. (CLICKS TONGUE) 2160 01:44:11,621 --> 01:44:15,208 But my cousin Walter jerked off in public once. True story. 2161 01:44:15,333 --> 01:44:16,751 He was on a plane to New Mexico, 2162 01:44:16,834 --> 01:44:19,003 when all of a sudden the hydraulics went. 2163 01:44:19,128 --> 01:44:21,839 The plane started spinning around, going out of control. 2164 01:44:21,965 --> 01:44:23,841 He decides it's all over, whips it out 2165 01:44:23,925 --> 01:44:25,843 and starts beating it right there. 2166 01:44:25,969 --> 01:44:28,054 All the passengers take a cue from him, 2167 01:44:28,137 --> 01:44:30,556 they whip it out and start beating like mad. 2168 01:44:30,682 --> 01:44:33,101 So all the passengers are beating off, 2169 01:44:33,184 --> 01:44:34,978 plummeting to their certain doom... 2170 01:44:35,061 --> 01:44:36,479 when all of a sudden... 2171 01:44:36,562 --> 01:44:39,732 the hydraulics kick back in and the plane rights itself. 2172 01:44:40,191 --> 01:44:41,442 It lands safely... 2173 01:44:41,526 --> 01:44:45,446 and everyone puts their pieces, or whatever, away and deboard. 2174 01:44:45,530 --> 01:44:48,700 Nobody mentions the phenomenon to anyone else. 2175 01:44:55,581 --> 01:44:57,542 Did he come or what? 2176 01:44:57,667 --> 01:44:59,711 Jesus Christ, Gil! 2177 01:44:59,794 --> 01:45:02,839 There are just some things you do not mention in public. 2178 01:45:02,922 --> 01:45:04,007 (SCATTERED LAUGH) 2179 01:45:04,090 --> 01:45:05,383 Second Suitor... 2180 01:45:05,717 --> 01:45:08,845 if you were a comic-book character, what character would you be? 2181 01:45:08,928 --> 01:45:10,888 Wow, that's a great question. 2182 01:45:11,097 --> 01:45:13,850 A tough one, though. What does one gauge his response on? 2183 01:45:13,933 --> 01:45:16,269 Physical prowess? Keen detection skills? 2184 01:45:16,436 --> 01:45:18,604 The ability to banter well with super villains? 2185 01:45:18,730 --> 01:45:20,315 How's your comic-book collection, Brodie? 2186 01:45:20,398 --> 01:45:22,567 Oh, it's going good. But, I mean-- 2187 01:45:22,775 --> 01:45:24,944 Oh, comics! What are you talking about? 2188 01:45:25,028 --> 01:45:27,697 I don't collect comics. Comics are for kids! 2189 01:45:27,780 --> 01:45:29,115 I knew it. 2190 01:45:29,240 --> 01:45:30,575 Suitor Number One... 2191 01:45:30,700 --> 01:45:32,160 you just don't know when to quit, do you? 2192 01:45:32,243 --> 01:45:33,202 No. 2193 01:45:33,286 --> 01:45:35,913 No, but you sure do. I thought you were in love. 2194 01:45:35,997 --> 01:45:37,248 I was. 2195 01:45:37,332 --> 01:45:38,833 But you complicated my life. 2196 01:45:38,916 --> 01:45:39,917 How so? 2197 01:45:40,209 --> 01:45:41,878 Well, you placed me in such a damned 2198 01:45:41,961 --> 01:45:43,921 uncomfortable position with my father... 2199 01:45:44,005 --> 01:45:46,299 Twice even. What was I supposed to do? 2200 01:45:46,424 --> 01:45:48,092 Show a little backbone. 2201 01:45:48,259 --> 01:45:50,595 I was ready to show a little backbone. 2202 01:45:50,762 --> 01:45:54,223 And then you had to show up with Bumbler the Boy Wonder over there... 2203 01:45:54,307 --> 01:45:56,225 and screw things up further, proving... 2204 01:45:56,309 --> 01:45:58,436 that you never took the situation seriously. 2205 01:45:58,519 --> 01:46:01,606 Boy Wonder? I'm all man, lady! 2206 01:46:02,523 --> 01:46:04,817 I've never done anything but show interest in you. 2207 01:46:04,901 --> 01:46:07,320 Our whole goddamn romantic career I doted on you. 2208 01:46:07,403 --> 01:46:09,405 The minute things got dicey, you cracked. 2209 01:46:09,655 --> 01:46:12,825 There we were, mere hours from spending an entire week together... 2210 01:46:12,950 --> 01:46:14,994 away from our family, school. 2211 01:46:15,078 --> 01:46:17,038 She throws in the towel because her daddy says so. 2212 01:46:18,247 --> 01:46:21,209 He got us shot at by the Federal authorities. 2213 01:46:21,292 --> 01:46:24,212 He brought his troublemaker friend over to my house... 2214 01:46:24,295 --> 01:46:26,547 where he proceeded to allow news cameras... 2215 01:46:26,631 --> 01:46:28,633 to take naked videos of my father. 2216 01:46:28,758 --> 01:46:29,759 (GASPS) 2217 01:46:29,842 --> 01:46:31,719 Then he had the audacity to inform me... 2218 01:46:31,803 --> 01:46:34,222 that on this vacation that we were supposed to take... 2219 01:46:34,305 --> 01:46:35,807 that he was going to propose to me, 2220 01:46:35,890 --> 01:46:37,892 without even discussing it with me first. 2221 01:46:37,975 --> 01:46:40,228 We've been talking about getting married since high school. 2222 01:46:40,311 --> 01:46:42,730 He could have approached my father, man to man... 2223 01:46:42,814 --> 01:46:44,440 and made his intentions clear. 2224 01:46:44,524 --> 01:46:47,652 He could have apologized for all the problems that he caused. 2225 01:46:47,735 --> 01:46:50,530 But what does he do instead? He just goes on with his life. 2226 01:46:50,988 --> 01:46:53,282 I mean here he is. He's hanging out at a mall. 2227 01:46:53,366 --> 01:46:55,493 You put yourself on an auction block for God's sake... 2228 01:46:55,576 --> 01:46:57,245 in front of alive studio audience. 2229 01:46:57,328 --> 01:46:59,497 Do I get a chance to field any more questions? 2230 01:46:59,580 --> 01:47:00,581 BOTH: No! 2231 01:47:00,665 --> 01:47:02,625 Look, I think I should say something here. 2232 01:47:02,708 --> 01:47:04,585 I know both of you pretty well. Suitor-ette... 2233 01:47:04,669 --> 01:47:07,422 Suitor Number One has done nothing but pine over you all day... 2234 01:47:07,505 --> 01:47:09,424 trying to figure out a way to win you back. 2235 01:47:09,507 --> 01:47:12,552 When this public opportunity to literally do that arose... 2236 01:47:12,677 --> 01:47:15,263 he pulled his shit together, risked life and limb... 2237 01:47:15,346 --> 01:47:18,224 and faced the odds to get up here and give it his best shot. 2238 01:47:18,349 --> 01:47:19,767 I'm tired of this whole thing! 2239 01:47:19,851 --> 01:47:21,727 You're both retarded for each other! 2240 01:47:21,853 --> 01:47:23,604 Forget about the shit that happened 2241 01:47:23,688 --> 01:47:25,189 and do what you're supposed to! 2242 01:47:25,356 --> 01:47:27,733 I think the audience would agree with me there. 2243 01:47:35,408 --> 01:47:37,952 Ask her, you silly bastard! 2244 01:47:39,162 --> 01:47:40,455 (SIGHS) 2245 01:47:40,538 --> 01:47:42,123 Miss Suitor-ette... 2246 01:47:42,748 --> 01:47:44,667 Suitor Number One loves you... 2247 01:47:44,834 --> 01:47:47,545 has always loved you, and will always love you. 2248 01:47:48,254 --> 01:47:50,715 He's only got one question that he'd like to ask. 2249 01:47:53,551 --> 01:47:55,219 Will you marry me? 2250 01:48:13,488 --> 01:48:14,655 Yes. 2251 01:48:37,011 --> 01:48:39,931 JAY: Snootchy bootchies, Brodie-nootchies! 2252 01:48:51,025 --> 01:48:53,611 Are we set or what? Good to go. 2253 01:48:53,945 --> 01:48:55,988 Hey, did you see LaFours out there? No. 2254 01:48:56,072 --> 01:48:58,324 For a minute there, I thought that we were in trouble. 2255 01:48:58,449 --> 01:49:00,243 (SIRENS WAILING) 2256 01:49:14,674 --> 01:49:16,926 Oh, a sailboat. 2257 01:49:21,514 --> 01:49:23,307 (SCREAMING) 2258 01:49:29,063 --> 01:49:32,441 I think it's safe to say, we've made our match. 2259 01:49:32,525 --> 01:49:35,278 These two lucky people will soon be winging their way... 2260 01:49:35,361 --> 01:49:39,657 to beautiful, sunny Florida for a week of theme parks, beaches... 2261 01:49:39,824 --> 01:49:42,159 and a lot more from the look of it! 2262 01:49:42,702 --> 01:49:44,745 I guess that about wraps it up for-- 2263 01:49:44,829 --> 01:49:48,207 Not just yet, Pat Sajak. 2264 01:49:48,416 --> 01:49:49,834 All right? 2265 01:49:52,003 --> 01:49:53,546 You! All right. 2266 01:49:54,005 --> 01:49:57,341 I believe you have something that belongs to me. 2267 01:49:58,092 --> 01:49:59,385 Yeah? What's that? 2268 01:49:59,552 --> 01:50:02,763 Not you, asshole! The girl. 2269 01:50:03,848 --> 01:50:05,349 You have my heart. 2270 01:50:09,020 --> 01:50:10,605 What can I say? 2271 01:50:10,688 --> 01:50:12,356 I love the retard. 2272 01:50:13,190 --> 01:50:14,442 Wait a minute. I thought tonight 2273 01:50:14,525 --> 01:50:16,360 we were supposed to, you know... 2274 01:50:16,611 --> 01:50:17,695 Hamilton! 2275 01:50:17,778 --> 01:50:20,906 Let's try to wrap this up, all right? I promised her breakfast. 2276 01:50:21,032 --> 01:50:22,450 All right, that's it. 2277 01:50:22,533 --> 01:50:25,703 You're dead, mallrat. I'm going to fuck you up beyond repair! 2278 01:50:42,803 --> 01:50:46,223 Sailboat. Sailboat. Goddamn sailboat. 2279 01:50:51,896 --> 01:50:54,148 What in Christ's name took you guys so long? 2280 01:50:54,231 --> 01:50:56,484 Get your asses up there and arrest those guys. 2281 01:50:56,567 --> 01:50:59,028 The one with the girl and the one with the microphone. 2282 01:50:59,111 --> 01:51:00,154 For what? 2283 01:51:00,237 --> 01:51:03,866 Trespassing, public lewdness, FCC violation. 2284 01:51:04,116 --> 01:51:05,368 (RETCHING) 2285 01:51:05,451 --> 01:51:06,869 Food poisoning. 2286 01:51:07,078 --> 01:51:11,082 Ladies and gentlemen, this tall drink of water headed my way... 2287 01:51:11,165 --> 01:51:13,167 is a pillar of the shopping community... 2288 01:51:13,250 --> 01:51:16,545 who informed me earlier today of a nefarious plan of his... 2289 01:51:16,629 --> 01:51:19,382 to screw my girlfriend in a very uncomfortable place. 2290 01:51:19,465 --> 01:51:22,134 What? Like the back of a Volkswagen? 2291 01:51:26,597 --> 01:51:28,766 And as he comes up here to... 2292 01:51:30,726 --> 01:51:32,144 Holy shit! 2293 01:51:34,271 --> 01:51:36,732 Without further ado, I'd like to present you all... 2294 01:51:36,816 --> 01:51:40,194 with an accurate portrayal of the proprietor of Fashionable Male. 2295 01:51:40,319 --> 01:51:41,862 Now, Silent Bob! 2296 01:51:44,031 --> 01:51:46,617 I said now, Silent Bob! 2297 01:51:48,202 --> 01:51:49,829 WILLAMI When, Lord? 2298 01:51:49,912 --> 01:51:53,916 When the hell do I get to see the goddamn sailboat? 2299 01:51:53,999 --> 01:51:56,460 Now, now, now! 2300 01:51:56,961 --> 01:51:58,462 (SCREAMING) 2301 01:52:07,179 --> 01:52:09,098 Who's your favorite New Kid? 2302 01:52:10,599 --> 01:52:12,184 Call me Joey. 2303 01:52:12,268 --> 01:52:14,895 Oh, yeah. Don't make me get loose. I think that's it. 2304 01:52:14,979 --> 01:52:18,941 Yeah. Call me Donnie. Come on. Oh, girl. 2305 01:52:19,108 --> 01:52:20,484 Yeah, please don't go. 2306 01:52:20,568 --> 01:52:23,028 No wonder why she walks all fucked up. 2307 01:52:24,196 --> 01:52:26,323 That girl's only 15. 2308 01:52:28,325 --> 01:52:31,454 Oh, 15? I thought she was 36. 2309 01:52:32,204 --> 01:52:35,833 Hey, come on, guys. Tell me you wouldn't have popped her? 2310 01:52:35,916 --> 01:52:37,293 (ROPE CREAKING) 2311 01:52:44,008 --> 01:52:45,509 (CREAKING) 2312 01:53:01,150 --> 01:53:02,318 Where you're going... 2313 01:53:02,401 --> 01:53:04,695 they screw people in a very uncomfortable place. 2314 01:53:04,779 --> 01:53:06,197 Really? Yeah. 2315 01:53:07,114 --> 01:53:09,283 You can't strike a prisoner in police custody. 2316 01:53:09,366 --> 01:53:11,410 Oh, come on, just once? 2317 01:53:11,494 --> 01:53:13,746 All right, but make it fast. 2318 01:53:13,871 --> 01:53:15,164 (GRUNTS) 2319 01:53:16,457 --> 01:53:19,668 Would you have gone on vacation with the winner? 2320 01:53:19,877 --> 01:53:21,378 What do you think? 2321 01:53:22,671 --> 01:53:25,174 I don't know, I think you would have. 2322 01:53:26,425 --> 01:53:28,677 But I would have sent you a postcard. 2323 01:53:28,761 --> 01:53:29,762 (LAUGHS) 2324 01:53:30,805 --> 01:53:32,556 What the hell is wrong with me? 2325 01:53:32,681 --> 01:53:34,141 If the tape was out of your reach, 2326 01:53:34,225 --> 01:53:36,227 how the hell did you get it? 2327 01:53:36,435 --> 01:53:38,437 The Jedi mind trick! 2328 01:53:38,604 --> 01:53:41,065 Holy shit! Motherfucking Yoda and shit! 2329 01:53:41,941 --> 01:53:43,692 Adventure? Excitement? 2330 01:53:43,776 --> 01:53:46,111 A Jedi craves not these things. 2331 01:53:46,195 --> 01:53:47,780 Holy! You spoke. 2332 01:53:48,155 --> 01:53:50,074 There was never anything good to say before. 2333 01:54:18,269 --> 01:54:21,522 Did you see that shit? Do you call that romance? 2334 01:54:21,981 --> 01:54:23,566 I call that illegal. 2335 01:54:25,317 --> 01:54:26,652 So. 2336 01:54:28,654 --> 01:54:29,697 So what? 2337 01:54:30,197 --> 01:54:33,409 I was just wondering, if maybe you're not busy tomorrow night... 2338 01:54:33,492 --> 01:54:34,660 Yeah? 2339 01:54:35,202 --> 01:54:36,245 (SIGHS) 2340 01:54:36,328 --> 01:54:39,164 Would you like to have dinner at my house and meet my mother? 2341 01:54:39,290 --> 01:54:42,209 I can't guarantee she'll like you, but... 2342 01:54:49,466 --> 01:54:51,218 Hey, want a cookie? It's on me. 2343 01:54:51,302 --> 01:54:53,929 It was just a warm-up. Please, come on? 2344 01:54:54,013 --> 01:54:56,348 The show would always go smoother and be less racy. 2345 01:54:56,432 --> 01:54:57,892 The show was a piece of shit. 2346 01:54:57,975 --> 01:54:59,727 Unoriginal, uninspired, you know. 2347 01:54:59,852 --> 01:55:02,313 The only thing that saved it was this guy here. 2348 01:55:02,396 --> 01:55:04,189 I'm Bentley Garrison, with the network. 2349 01:55:04,273 --> 01:55:06,317 Me and Mason thought you were hysterical. 2350 01:55:06,442 --> 01:55:08,319 Hilarious. You've got great presence, kid. 2351 01:55:08,444 --> 01:55:11,238 Have you ever considered hosting your own talk show? Yeah. 2352 01:55:11,614 --> 01:55:13,157 (GRUNTING) 2353 01:55:13,407 --> 01:55:14,450 Him? 2354 01:55:14,533 --> 01:55:17,369 Excuse me, sir. Are you the producer of this program? 2355 01:55:17,453 --> 01:55:19,371 Of course I am, you stupid shit. 2356 01:55:19,455 --> 01:55:21,498 And I want those two guys arrested. 2357 01:55:21,832 --> 01:55:23,751 Sir, you are under arrest. 2358 01:55:23,834 --> 01:55:24,877 What? 2359 01:55:24,960 --> 01:55:25,920 What for? 2360 01:55:26,003 --> 01:55:29,423 For broadcasting lewd or indecent images in a public forum... 2361 01:55:29,506 --> 01:55:32,760 and violation of about 19 FCC regulations. 2362 01:55:32,843 --> 01:55:34,345 Jesus Christ! 2363 01:55:35,638 --> 01:55:37,181 (RETCHING) 2364 01:55:38,432 --> 01:55:40,893 And for vomiting on my shoes. 2365 01:55:41,268 --> 01:55:44,355 (ROCK MUSIC PLAYING) 2366 01:57:06,395 --> 01:57:07,396 Yeah? 183830

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.