Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,800 --> 00:00:05,300
{\an7}Improved by Sailor420
2
00:00:00,800 --> 00:00:05,300
{\an3}Hope you enjoy the show
3
00:00:06,050 --> 00:00:11,136
♫ ♫
4
00:00:20,064 --> 00:00:22,289
♫ ♫
5
00:00:22,307 --> 00:00:23,214
Grace!
6
00:00:23,233 --> 00:00:24,399
Grace!
7
00:00:27,071 --> 00:00:31,055
♫ ♫
8
00:00:31,075 --> 00:00:32,574
Grace!
9
00:00:36,413 --> 00:00:41,875
♫ ♫
10
00:00:39,100 --> 00:00:48,700
{\an7}Improved by Sailor420
11
00:00:39,100 --> 00:00:48,700
{\an9}Hope you enjoy the show
12
00:00:49,760 --> 00:00:51,259
♫ ♫
13
00:00:51,411 --> 00:00:53,077
love is powerful,
14
00:00:53,097 --> 00:00:55,413
And my mother's love
has never wavered,
15
00:00:55,507 --> 00:00:58,007
Even after
three stints in rehab.
16
00:00:58,160 --> 00:00:59,417
She believed in me
17
00:00:59,511 --> 00:01:02,104
Before I was even capable
of believing in myself,
18
00:01:02,331 --> 00:01:04,940
So now I'm determined
not to disappoint her,
19
00:01:05,167 --> 00:01:06,499
My family,
20
00:01:06,518 --> 00:01:08,852
But, mostly, I don't want
to disappoint myself.
21
00:01:09,004 --> 00:01:10,237
My survival depends on it.
22
00:01:15,010 --> 00:01:16,451
Good boy.
Good boy.
23
00:01:18,530 --> 00:01:19,454
Come on, come on.
24
00:01:21,941 --> 00:01:23,366
Left side?
25
00:01:23,460 --> 00:01:24,626
Yeah.
26
00:01:24,853 --> 00:01:26,703
Look who I brought!
27
00:01:27,873 --> 00:01:30,114
Otis! Hi!
28
00:01:31,710 --> 00:01:33,117
Good boy!
29
00:01:33,211 --> 00:01:34,052
I got you
a little something.
30
00:01:35,380 --> 00:01:38,289
Mom, you do not have to keep
buying me things.
31
00:01:38,308 --> 00:01:39,624
I know,
but I like to spoil you.
32
00:01:39,643 --> 00:01:40,791
I do have clothes.
33
00:01:40,811 --> 00:01:42,385
I know you do.
34
00:01:42,479 --> 00:01:43,461
So I hope you're hungry,
35
00:01:43,555 --> 00:01:44,721
Because your brother
is gonna cook up
36
00:01:44,815 --> 00:01:45,480
Something very special for us
in the kitchen.
37
00:01:45,707 --> 00:01:46,631
Yes.
38
00:01:46,650 --> 00:01:48,799
- Mr. Exceptional.
- Oh, come on.
39
00:01:48,894 --> 00:01:49,876
Don't be like that.
40
00:01:49,895 --> 00:01:50,819
He's worked hard.
41
00:01:50,970 --> 00:01:52,061
He wants to show off
a little bit.
42
00:01:52,214 --> 00:01:54,322
Right. Right.
Right, right, right. Okay.
43
00:01:57,327 --> 00:01:58,660
Hey, I know that
44
00:01:58,811 --> 00:02:00,904
This has been
really hard on you,
45
00:02:00,998 --> 00:02:02,071
And everyone,
46
00:02:02,224 --> 00:02:03,290
But I am committed
to making this work.
47
00:02:05,577 --> 00:02:06,726
- Without a doubt.
- Okay.
48
00:02:06,819 --> 00:02:07,961
Let's eat.
49
00:02:09,414 --> 00:02:11,131
Otis, show the way.
50
00:02:12,509 --> 00:02:13,675
This way.
Come on.
51
00:02:18,907 --> 00:02:20,240
I am betting hungry.
52
00:02:22,186 --> 00:02:23,760
Oh, here we go, food.
53
00:02:23,854 --> 00:02:25,261
Oh, my goodness.
54
00:02:25,355 --> 00:02:26,188
There you go.
55
00:02:26,415 --> 00:02:28,081
Oh, wow.
56
00:02:28,099 --> 00:02:29,191
Just the way you like it.
57
00:02:29,342 --> 00:02:30,192
Thank you.
58
00:02:32,196 --> 00:02:33,603
A little rule breaker.
59
00:02:33,697 --> 00:02:35,104
That's me.
60
00:02:35,199 --> 00:02:36,031
He begged me to come.
61
00:02:37,108 --> 00:02:38,091
Did he?
62
00:02:39,203 --> 00:02:40,944
Look at this.
63
00:02:41,038 --> 00:02:42,095
Thank you.
64
00:02:43,281 --> 00:02:45,114
I just hit 2,000 followers!
65
00:02:45,209 --> 00:02:46,708
That's good news.
66
00:02:46,935 --> 00:02:48,117
- That's great.
- Isn't that good news?
67
00:02:48,212 --> 00:02:49,436
I don't really know.
Is it?
68
00:02:50,530 --> 00:02:51,862
Did you not have internet?
69
00:02:51,957 --> 00:02:54,549
When you were, like,
you know?
70
00:02:54,701 --> 00:02:56,943
- In rehab?
- I mean, it was just...
71
00:02:56,962 --> 00:02:59,537
It was just not something
I really focused on.
72
00:02:59,631 --> 00:03:00,797
Maybe we don't need to care
73
00:03:00,949 --> 00:03:02,224
About our phones
at the table, huh?
74
00:03:02,375 --> 00:03:03,299
Yeah, honey,
let's put the phone down
75
00:03:03,393 --> 00:03:04,208
While we eat the food.
76
00:03:04,228 --> 00:03:05,376
Come on.
77
00:03:05,395 --> 00:03:06,728
This is a big day.
78
00:03:06,879 --> 00:03:07,712
- Okay, let's have a toast.
79
00:03:07,806 --> 00:03:08,805
- Oh.
- All right.
80
00:03:08,899 --> 00:03:10,457
- Okay.
- To my girl.
81
00:03:10,550 --> 00:03:12,049
Welcome home. Welcome back.
One month.
82
00:03:12,143 --> 00:03:13,718
- Congratulations.
- Thank you.
83
00:03:13,812 --> 00:03:14,978
- Welcome home, Grace.
- Welcome home.
84
00:03:15,130 --> 00:03:16,238
Congratulations, Grace.
85
00:03:16,389 --> 00:03:17,656
- Cheers, darling.
- Cheers.
86
00:03:19,726 --> 00:03:20,650
All right, guys,
87
00:03:20,744 --> 00:03:21,968
I'm just gonna
check on the kitchen.
88
00:03:21,987 --> 00:03:23,561
- I'll be right back.
- All right.
89
00:03:23,655 --> 00:03:24,988
You outdid yourself, kiddo.
90
00:03:25,140 --> 00:03:28,641
I'm actually just gonna
stretch my legs real quick.
91
00:03:28,660 --> 00:03:29,642
I'll be right back. Okay?
92
00:03:29,661 --> 00:03:30,643
You okay?
93
00:03:30,662 --> 00:03:31,586
Yeah, I'm good.
94
00:03:36,593 --> 00:03:38,167
- Guys, eat.
- Okay.
95
00:03:38,262 --> 00:03:39,335
Yes, enjoy it.
96
00:03:39,488 --> 00:03:41,245
I feel like
it's missing strawberries.
97
00:03:41,339 --> 00:03:42,264
Can I ask for strawberries?
98
00:03:43,508 --> 00:03:44,582
Sorry about that, guys.
99
00:03:44,601 --> 00:03:49,187
♫ ♫
100
00:03:56,446 --> 00:03:59,689
♫ ♫
101
00:03:59,783 --> 00:04:01,074
I'm going to go down
and say bye to Grace.
102
00:04:02,677 --> 00:04:04,101
Knock-knock.
103
00:04:04,195 --> 00:04:06,012
- Hey.
- Hey.
104
00:04:06,031 --> 00:04:08,364
It was great having breakfast
with the whole family.
105
00:04:08,458 --> 00:04:09,958
I wanted to say goodbye.
106
00:04:10,961 --> 00:04:11,918
Okay.
107
00:04:15,690 --> 00:04:16,464
I love this.
108
00:04:17,709 --> 00:04:18,616
It's not a shirt.
109
00:04:19,970 --> 00:04:21,044
Yeah.
110
00:04:21,138 --> 00:04:22,862
I don't know, I just--
111
00:04:22,955 --> 00:04:25,715
I don't know if I'll ever
be the same as I was.
112
00:04:25,809 --> 00:04:26,641
You don't need to be.
113
00:04:27,960 --> 00:04:29,144
It's a beautiful part
of who you are.
114
00:04:32,149 --> 00:04:33,982
I don't want you to forget it.
115
00:04:35,894 --> 00:04:37,152
Mm-hmm.
116
00:04:39,323 --> 00:04:43,158
♫ ♫
117
00:04:43,385 --> 00:04:45,160
It was perfect!
Love you!
118
00:04:45,311 --> 00:04:46,494
Thank you!
119
00:04:49,074 --> 00:04:50,557
Well... What did you think?
120
00:04:50,650 --> 00:04:52,751
I thought...
I don't know.
121
00:04:54,896 --> 00:04:55,912
What is it?
122
00:04:56,006 --> 00:04:57,339
Nothing.
123
00:04:57,490 --> 00:04:59,916
Doesn't look like nothing.
124
00:05:00,068 --> 00:05:01,826
How do you think she was?
125
00:05:01,920 --> 00:05:03,828
Grace? I don't know.
126
00:05:03,847 --> 00:05:05,572
She seemed like...
127
00:05:05,590 --> 00:05:07,423
- Like what?
- Grace.
128
00:05:07,576 --> 00:05:09,242
What does that mean?
129
00:05:09,335 --> 00:05:11,260
Do you think she was withdrawn?
Or what?
130
00:05:11,413 --> 00:05:13,580
No, no, no.
Hey, hey.
131
00:05:13,673 --> 00:05:15,690
I just think
we need to give her...
132
00:05:15,917 --> 00:05:17,934
I don't know, some space,
that's all.
133
00:05:18,028 --> 00:05:20,086
Yeah.
134
00:05:20,179 --> 00:05:22,513
Well, I'll try to find
the new normal...
135
00:05:22,607 --> 00:05:25,274
Of how to just be with her,
136
00:05:25,369 --> 00:05:27,702
But I get a little bit concerned
that I'm...
137
00:05:29,206 --> 00:05:30,705
I don't know,
138
00:05:30,857 --> 00:05:32,932
That I'm looking after her
too much,
139
00:05:32,951 --> 00:05:33,950
That I'm looking at
every move that she makes
140
00:05:34,044 --> 00:05:35,451
Because I'm afraid of...
141
00:05:35,545 --> 00:05:37,712
Well, maybe I'm a little bit
afraid of her...
142
00:05:37,864 --> 00:05:40,197
Relapsing.
143
00:05:40,217 --> 00:05:42,442
Well, that's not unreasonable.
144
00:05:42,460 --> 00:05:43,626
Mm-hmm.
145
00:05:43,778 --> 00:05:46,537
You do need
to protect yourself.
146
00:05:46,556 --> 00:05:47,947
Last time was bad.
147
00:05:48,040 --> 00:05:49,391
Okay, but she needs
100% from us--
148
00:05:49,618 --> 00:05:51,284
100% all in.
149
00:05:51,302 --> 00:05:52,877
All in.
150
00:05:52,971 --> 00:05:54,637
She's not going to be alone.
151
00:05:54,731 --> 00:05:55,897
No, she's not.
152
00:05:56,124 --> 00:05:57,148
Hello!
153
00:05:58,460 --> 00:05:59,234
Are we leaving or what?
154
00:06:01,238 --> 00:06:02,904
- The influencer demands a ride.
- Yes, miss, yes, miss.
155
00:06:03,131 --> 00:06:05,314
- Your majesty.
- Can you take him?
156
00:06:05,467 --> 00:06:07,057
- Yes, I will.
- Thanks.
157
00:06:07,152 --> 00:06:07,984
Hey, can I be an influencer?
158
00:06:08,136 --> 00:06:09,226
No.
159
00:06:09,246 --> 00:06:10,703
- I think I could be.
- You can influence me.
160
00:06:19,147 --> 00:06:20,213
Oh, my god.
161
00:06:21,499 --> 00:06:22,715
- Hey.
- Hey.
162
00:06:24,243 --> 00:06:25,652
You're "the bird".
163
00:06:25,670 --> 00:06:27,837
That was a long time ago.
164
00:06:27,989 --> 00:06:29,489
Outstanding athlete,
senior year,
165
00:06:29,507 --> 00:06:31,340
Undefeated at every meet,
166
00:06:31,493 --> 00:06:32,659
Three years mvp for diving.
167
00:06:32,677 --> 00:06:34,677
How do you know all that?
168
00:06:34,771 --> 00:06:36,179
Your picture's
still on the awards board--
169
00:06:36,273 --> 00:06:38,756
But everybody knows about you.
170
00:06:38,850 --> 00:06:40,108
At least everyone
who hangs out here.
171
00:06:43,095 --> 00:06:44,187
Yeah, like I said,
that was...
172
00:06:44,281 --> 00:06:46,022
That was another life.
173
00:06:46,116 --> 00:06:47,365
I do not dive anymore.
174
00:06:50,620 --> 00:06:52,078
I really want to do
the two-and-a-half reverse tuck.
175
00:06:53,682 --> 00:06:54,847
That was your dive.
176
00:06:54,866 --> 00:06:55,865
Mm-hmm.
177
00:06:55,959 --> 00:06:57,083
Give me some tips?
178
00:06:59,037 --> 00:07:00,203
- Yeah.
- Yeah?
179
00:07:00,297 --> 00:07:01,129
Yeah. Yeah, of course.
180
00:07:01,356 --> 00:07:02,130
Sweet!
181
00:07:05,302 --> 00:07:09,721
♫ ♫
182
00:07:14,869 --> 00:07:15,960
You okay?
183
00:07:15,979 --> 00:07:17,370
Yeah.
184
00:07:17,388 --> 00:07:19,038
It's just
the last time I was up here,
185
00:07:19,057 --> 00:07:19,814
I almost broke my neck.
186
00:07:29,659 --> 00:07:32,235
♫ ♫
187
00:07:32,387 --> 00:07:33,995
Look, arm and leg position--
188
00:07:34,146 --> 00:07:36,222
That's all just technique.
189
00:07:36,241 --> 00:07:38,500
The best advice I can give you
isn't technique.
190
00:07:40,395 --> 00:07:41,652
When you are
all the way up here,
191
00:07:41,671 --> 00:07:43,004
It is just you--
192
00:07:43,231 --> 00:07:44,589
In the whole world.
193
00:07:46,843 --> 00:07:49,677
Okay, and once your feet
leave this platform,
194
00:07:49,829 --> 00:07:51,254
You have about two seconds
195
00:07:51,348 --> 00:07:53,598
Before you hit that water
at 35 miles per hour.
196
00:07:55,076 --> 00:07:56,759
So the only thing
that matters...
197
00:07:56,911 --> 00:07:58,261
Is that you believe
in yourself.
198
00:07:58,355 --> 00:08:00,104
100%.
199
00:08:01,691 --> 00:08:02,690
Okay?
200
00:08:03,860 --> 00:08:05,443
You got this.
201
00:08:12,369 --> 00:08:15,870
♫ ♫
202
00:08:27,776 --> 00:08:29,551
Hey.
203
00:08:30,962 --> 00:08:31,961
How's it going?
204
00:08:32,055 --> 00:08:34,447
I liked seeing you
up on that platform.
205
00:08:34,465 --> 00:08:37,116
Yeah, it was fun.
206
00:08:37,135 --> 00:08:39,877
Looked like you might even,
I don't know, dive again.
207
00:08:39,896 --> 00:08:42,546
Right.
208
00:08:42,640 --> 00:08:45,641
I don't know,
I just, I feel like I...
209
00:08:45,794 --> 00:08:47,310
I've lost something.
210
00:08:47,404 --> 00:08:48,570
A part of me.
211
00:08:48,797 --> 00:08:50,479
I'm not-- I'm not...
212
00:08:50,632 --> 00:08:52,407
I'm not me anymore.
213
00:08:52,634 --> 00:08:54,224
You know?
214
00:08:54,319 --> 00:08:56,060
You're going to get it back.
215
00:08:56,154 --> 00:08:57,804
You are going to be diving,
216
00:08:57,897 --> 00:08:59,063
You are going to be teaching,
217
00:08:59,082 --> 00:09:00,081
If that's what you want to do,
218
00:09:00,308 --> 00:09:02,308
You are going to get
219
00:09:02,401 --> 00:09:05,503
Your fearless,
brilliant self back.
220
00:09:06,831 --> 00:09:08,164
Mom, how do you--
how do you keep doing this?
221
00:09:08,258 --> 00:09:09,573
How do you...
222
00:09:09,667 --> 00:09:11,075
How do you have faith in me?
223
00:09:11,169 --> 00:09:12,260
Over and over again.
224
00:09:12,411 --> 00:09:14,745
After all the stuff
put you guys through.
225
00:09:14,764 --> 00:09:15,847
I'm your mom.
226
00:09:16,933 --> 00:09:18,099
And I trust you.
227
00:09:18,250 --> 00:09:20,059
I don't even trust myself!
228
00:09:22,330 --> 00:09:23,354
You know?
229
00:09:31,448 --> 00:09:33,840
Thank you.
230
00:09:33,858 --> 00:09:37,452
I know you're afraid...
231
00:09:37,603 --> 00:09:39,203
But it's going to be okay.
232
00:09:44,276 --> 00:09:45,585
I promise.
233
00:09:47,297 --> 00:09:48,921
Yeah.
234
00:09:54,304 --> 00:09:55,528
How many kids?
235
00:09:55,621 --> 00:09:57,287
- I think three.
- Three!
236
00:09:57,307 --> 00:09:58,473
we've talked about this.
237
00:09:58,700 --> 00:09:59,790
Yeah, yeah.
238
00:09:59,809 --> 00:10:00,975
Exactly.
239
00:10:01,127 --> 00:10:02,201
Oh! Oh, we need a picture.
240
00:10:02,294 --> 00:10:03,719
Of course, of course.
Come on, come on.
241
00:10:03,813 --> 00:10:05,037
In front of the house.
242
00:10:05,056 --> 00:10:06,147
Here we go, here we go.
243
00:10:06,298 --> 00:10:07,223
What are you going to say?
244
00:10:07,317 --> 00:10:08,465
That's her department.
245
00:10:08,559 --> 00:10:10,209
Go. Three, two, one.
246
00:10:10,228 --> 00:10:11,486
Yes!
247
00:10:13,156 --> 00:10:14,380
Congratulations.
248
00:10:14,473 --> 00:10:15,898
Thank you.
We're so excited.
249
00:10:16,050 --> 00:10:18,050
I can't wait to start decorating
the baby's room.
250
00:10:18,144 --> 00:10:21,053
So, the closing
is on Wednesday at 2:00.
251
00:10:21,147 --> 00:10:23,313
By 4:00, this place
is gonna be yours.
252
00:10:23,408 --> 00:10:24,499
We're just so happy with it
253
00:10:24,726 --> 00:10:26,726
And, you know,
the community and everything.
254
00:10:26,819 --> 00:10:28,577
It's... So hard to find a town
255
00:10:28,672 --> 00:10:31,564
Not riddled with drug problems
these days.
256
00:10:31,582 --> 00:10:33,824
- Thank you, guys.
- Thank you so much.
257
00:10:33,918 --> 00:10:35,009
We'll see you on Wednesday.
258
00:10:35,161 --> 00:10:35,902
We'll see you
on Wednesday at the office.
259
00:10:35,995 --> 00:10:37,261
All right.
260
00:10:38,998 --> 00:10:40,664
Oh, I remember
being her, pregnant,
261
00:10:40,758 --> 00:10:41,683
And buying my first house.
262
00:10:41,910 --> 00:10:43,500
Thinking that
if I had the right house
263
00:10:43,594 --> 00:10:44,593
In the perfect neighborhood,
264
00:10:44,688 --> 00:10:45,912
Then everything would be okay,
265
00:10:46,005 --> 00:10:47,580
And I wouldn't have
any detours in my life.
266
00:10:47,673 --> 00:10:49,916
Yeah, well,
we were all innocent once.
267
00:10:49,934 --> 00:10:52,084
see you, guys.
268
00:10:52,178 --> 00:10:54,420
Well, if you didn't have
any detours,
269
00:10:54,513 --> 00:10:55,588
Then you wouldn't
have gotten divorced,
270
00:10:55,606 --> 00:10:57,273
And we...
271
00:10:57,367 --> 00:10:58,199
Wouldn't be together.
272
00:10:58,426 --> 00:10:59,592
You're cute.
273
00:10:59,685 --> 00:11:00,451
I am cute.
274
00:11:02,280 --> 00:11:03,371
Oh, but you know what--
275
00:11:03,522 --> 00:11:05,431
I have to show
the brighton house at 2:00.
276
00:11:05,450 --> 00:11:06,523
You want to join?
277
00:11:06,617 --> 00:11:07,767
I can't.
I have to work the desk.
278
00:11:07,785 --> 00:11:09,526
My boss is a slavedriver.
279
00:11:09,546 --> 00:11:10,878
Oh...
280
00:11:11,030 --> 00:11:12,772
I thought you married him.
281
00:11:12,790 --> 00:11:14,290
Oh, yeah.
282
00:11:14,384 --> 00:11:15,174
- I did.
- Okay.
283
00:11:16,386 --> 00:11:18,035
Have a good day.
284
00:11:18,054 --> 00:11:19,887
- Okay. See you at dinner.
- Mm-hmm.
285
00:11:22,392 --> 00:11:25,852
♫ ♫
286
00:11:33,403 --> 00:11:34,643
That was a long shift.
287
00:11:34,738 --> 00:11:35,719
Yeah.
288
00:11:35,739 --> 00:11:36,963
Should we unwind
289
00:11:36,981 --> 00:11:38,364
Before you head back
to your little basement?
290
00:11:39,484 --> 00:11:40,891
Cheers.
291
00:11:40,985 --> 00:11:42,151
- Tequila?
- Water.
292
00:11:42,303 --> 00:11:43,077
Mm.
293
00:11:43,229 --> 00:11:44,245
Tequila...
294
00:11:46,991 --> 00:11:47,990
Mm.
295
00:11:48,084 --> 00:11:49,834
So guess who I ran into.
296
00:11:52,330 --> 00:11:53,496
Richie?
297
00:11:53,590 --> 00:11:54,589
He was asking about you.
298
00:11:54,816 --> 00:11:55,906
Yeah, well,
299
00:11:56,000 --> 00:11:58,167
Tell him I moved to alaska.
300
00:11:58,261 --> 00:11:59,594
Or mars.
301
00:12:00,764 --> 00:12:02,430
Come on!
302
00:12:02,657 --> 00:12:03,431
What, did rehab
turn you into a nun?
303
00:12:04,842 --> 00:12:05,992
No.
304
00:12:06,085 --> 00:12:08,936
I just don't--
I don't need his trouble.
305
00:12:11,423 --> 00:12:12,857
So, that's that.
306
00:12:15,853 --> 00:12:17,336
You know, he tattooed
your name on his arm.
307
00:12:17,355 --> 00:12:18,337
He did?
308
00:12:18,356 --> 00:12:19,280
Mm-hmm.
309
00:12:19,507 --> 00:12:20,740
Right here.
310
00:12:23,344 --> 00:12:24,619
Yeah...
311
00:12:24,846 --> 00:12:26,120
Yeah, no...
312
00:12:26,347 --> 00:12:27,363
Seriously...
313
00:12:27,457 --> 00:12:28,873
He's trouble.
314
00:12:32,203 --> 00:12:34,278
This makeup palette is amazing.
315
00:12:34,372 --> 00:12:35,463
What brush is that?
316
00:12:35,690 --> 00:12:36,798
It's the...
317
00:12:37,025 --> 00:12:37,799
Let's see...
318
00:12:39,285 --> 00:12:40,301
Um, it really doesn't matter
what brush you're using,
319
00:12:40,528 --> 00:12:42,361
As long as it's--
320
00:12:42,380 --> 00:12:43,471
Dad!
321
00:12:48,386 --> 00:12:49,894
Hi. Hi!
322
00:12:51,481 --> 00:12:53,039
Dad... Really?
323
00:12:53,057 --> 00:12:54,223
Hi.
324
00:12:54,375 --> 00:12:57,043
This dog completely
destroyed my tiktok.
325
00:12:57,061 --> 00:12:58,894
Oh, no.
326
00:12:58,988 --> 00:12:59,987
I'm so sorry about that.
327
00:13:00,214 --> 00:13:02,064
We were unaware
that you were "working".
328
00:13:02,216 --> 00:13:03,491
- It's not funny.
- It's kinda funny.
329
00:13:04,719 --> 00:13:05,809
Is it funny?
330
00:13:05,829 --> 00:13:07,311
How long is this dog
gonna be staying here?
331
00:13:07,330 --> 00:13:08,888
Otis?
332
00:13:08,981 --> 00:13:10,723
Who knows?
333
00:13:10,741 --> 00:13:11,582
A couple weeks.
Till Grace gets on her feet.
334
00:13:13,061 --> 00:13:14,669
- Hi.
- Hi, Janie.
335
00:13:14,820 --> 00:13:15,670
Hi, honey.
336
00:13:19,843 --> 00:13:21,901
Let me know if you need
any help with the tiktoking--
337
00:13:21,919 --> 00:13:23,586
Toking...
338
00:13:23,738 --> 00:13:24,753
You know,
it might do her some good
339
00:13:24,906 --> 00:13:27,256
To get out of that bedroom
once in a while.
340
00:13:27,350 --> 00:13:28,832
Maybe a little exercise?
341
00:13:28,852 --> 00:13:29,833
Maybe...
342
00:13:29,927 --> 00:13:32,854
Maybe she should
swim with Grace.
343
00:13:35,600 --> 00:13:37,266
- Toni and Grace?
- Yeah.
344
00:13:37,360 --> 00:13:38,417
I think it would be nice
345
00:13:38,510 --> 00:13:41,587
If they built
a relationship together.
346
00:13:41,606 --> 00:13:44,256
She swims every day.
They could have some fun.
347
00:13:44,275 --> 00:13:45,774
Yeah, it's just been
a couple hard years with Grace.
348
00:13:45,927 --> 00:13:47,017
I know.
349
00:13:47,036 --> 00:13:48,870
It's a lot to process
for a teenage girl.
350
00:13:49,097 --> 00:13:49,945
I mean, it's a lot
to process for me,
351
00:13:50,039 --> 00:13:51,113
You know what I mean?
352
00:13:51,207 --> 00:13:52,114
I understand,
but this time's different.
353
00:13:52,208 --> 00:13:53,282
She's better.
354
00:13:53,434 --> 00:13:54,208
You can see it in her eyes,
can't you?
355
00:13:59,031 --> 00:14:00,364
I really wish
every conversation we had
356
00:14:00,458 --> 00:14:01,716
Wasn't about how messed up
gracie is.
357
00:14:07,056 --> 00:14:07,972
I'm working on it, okay?
358
00:14:10,801 --> 00:14:12,801
I know, I know.
359
00:14:12,896 --> 00:14:14,044
Want to do a makeup tutorial?
360
00:14:14,138 --> 00:14:15,646
- Yes.
- Okay.
361
00:14:18,626 --> 00:14:19,475
this is rex's.
362
00:14:19,627 --> 00:14:21,051
How can I help you today?
363
00:14:21,070 --> 00:14:22,236
A little gift from an admirer.
364
00:14:25,408 --> 00:14:26,741
Um... Yes.
365
00:14:26,892 --> 00:14:28,534
Sorry, table for how many?
366
00:14:31,656 --> 00:14:33,973
Okay, perfect.
Thank you.
367
00:14:33,991 --> 00:14:35,166
See you Saturday.
368
00:14:42,592 --> 00:14:46,427
♫ ♫
369
00:14:59,108 --> 00:15:02,777
♫ ♫
370
00:15:12,622 --> 00:15:16,749
♫ ♫
371
00:15:28,471 --> 00:15:32,264
♫ ♫
372
00:15:48,382 --> 00:15:49,398
Hey.
373
00:15:49,492 --> 00:15:50,491
Hey! You picked up!
374
00:15:50,718 --> 00:15:52,218
Mm-hmm.
375
00:15:52,311 --> 00:15:55,070
Come on, babe.
You can do better than that.
376
00:15:55,223 --> 00:15:56,831
You like the necklace?
377
00:15:57,058 --> 00:15:59,649
Yeah, it was, um...
378
00:15:59,744 --> 00:16:00,909
It was really nice, Richie.
379
00:16:01,004 --> 00:16:02,077
I just--
380
00:16:02,171 --> 00:16:02,986
There's no buts, all right?
381
00:16:03,080 --> 00:16:04,321
There's no strings attached.
382
00:16:04,415 --> 00:16:05,655
Just want you to know
how proud of you I am.
383
00:16:05,675 --> 00:16:07,341
Clean and sober--
you got this, babe!
384
00:16:09,086 --> 00:16:11,345
You know, that isn't to say
I don't miss partying with you.
385
00:16:11,572 --> 00:16:12,238
Hey, hey, hey.
Theo, come say hi.
386
00:16:12,256 --> 00:16:13,255
Someone wants to say hi.
387
00:16:13,407 --> 00:16:14,473
Come here. Come here.
388
00:16:15,593 --> 00:16:16,684
Say hi to gracie.
389
00:16:16,835 --> 00:16:17,852
Hi, gracie!
390
00:16:18,003 --> 00:16:19,595
Hey, theo!
391
00:16:19,689 --> 00:16:20,670
You being a good boy?
392
00:16:20,765 --> 00:16:21,764
tell her you miss her.
393
00:16:21,858 --> 00:16:23,607
I miss you, gracie!
394
00:16:25,086 --> 00:16:27,361
I miss you.
395
00:16:27,513 --> 00:16:29,196
get your jammies on.
Go on.
396
00:16:31,442 --> 00:16:32,258
How's he doing?
397
00:16:32,351 --> 00:16:34,684
Yeah, he's great, you know?
398
00:16:34,779 --> 00:16:36,019
The old lady's a bitch--
as usual.
399
00:16:36,113 --> 00:16:37,429
Keeps threatening
to cut off my visitation.
400
00:16:37,448 --> 00:16:39,356
But he's good.
401
00:16:39,450 --> 00:16:40,207
He always asks about you.
402
00:16:45,048 --> 00:16:46,605
So...
403
00:16:46,624 --> 00:16:48,607
Is it true that
404
00:16:48,700 --> 00:16:51,627
You got a tattoo
of my name on your wrist?
405
00:16:51,779 --> 00:16:52,461
You don't believe me?
406
00:16:52,613 --> 00:16:53,870
No.
407
00:16:53,964 --> 00:16:55,806
I'll show you.
408
00:16:57,301 --> 00:16:58,225
Naw...
409
00:16:58,452 --> 00:16:59,226
I'll wait to show you
in person.
410
00:17:00,546 --> 00:17:02,955
Look, no, Richie.
I can't.
411
00:17:02,973 --> 00:17:04,290
I...
412
00:17:04,383 --> 00:17:06,216
I need to get
my life together.
413
00:17:06,235 --> 00:17:08,961
I need to be careful,
you know?
414
00:17:08,979 --> 00:17:09,978
Okay.
415
00:17:10,131 --> 00:17:10,887
No worries, babe.
416
00:17:10,907 --> 00:17:12,481
I want you to stay healthy.
417
00:17:12,575 --> 00:17:13,966
I'll just...
418
00:17:13,984 --> 00:17:15,134
Keep waiting...
419
00:17:15,152 --> 00:17:16,560
And, you know,
420
00:17:16,579 --> 00:17:18,395
Sending you
the good vibes.
421
00:17:18,414 --> 00:17:19,988
I gotta go.
422
00:17:20,141 --> 00:17:22,491
Theo just put his pjs
on backwards.
423
00:17:22,643 --> 00:17:24,085
Remember
the good times, okay?
424
00:17:25,588 --> 00:17:26,545
Okay.
425
00:17:27,982 --> 00:17:29,173
Bye.
426
00:17:35,431 --> 00:17:37,056
Damn it.
427
00:17:49,687 --> 00:17:51,070
You're really sweet,
you know?
428
00:17:53,023 --> 00:17:54,073
I've been thinking about
what you said...
429
00:17:55,359 --> 00:17:57,118
...About detours.
430
00:17:57,345 --> 00:17:58,244
Get in here.
431
00:17:59,847 --> 00:18:00,788
I mean, you met me,
432
00:18:01,015 --> 00:18:01,864
And I was...
433
00:18:02,016 --> 00:18:02,790
Divorced.
434
00:18:03,017 --> 00:18:04,366
I had...
435
00:18:04,460 --> 00:18:05,376
Two teenaged kids.
436
00:18:07,188 --> 00:18:08,871
It was...
437
00:18:08,965 --> 00:18:10,297
The opposite of easy.
438
00:18:12,543 --> 00:18:13,634
You dated me anyway.
439
00:18:13,861 --> 00:18:15,210
Why did you date me?
440
00:18:15,304 --> 00:18:16,804
I thought you were rich.
441
00:18:20,534 --> 00:18:21,976
You gave me a second chance.
442
00:18:25,373 --> 00:18:26,772
I'm really grateful to you.
443
00:18:29,226 --> 00:18:30,967
And Grace is getting
another chance,
444
00:18:31,061 --> 00:18:33,061
And I really...
445
00:18:33,214 --> 00:18:34,321
Want her to embrace it,
you know?
446
00:18:37,067 --> 00:18:38,242
Me too.
447
00:18:39,570 --> 00:18:41,662
And, hey, I'm getting
a second chance, too.
448
00:18:47,837 --> 00:18:51,672
♫ ♫
449
00:18:55,511 --> 00:18:56,493
- Grace, hey.
- Hey.
450
00:18:56,512 --> 00:18:57,494
Are you working?
451
00:18:57,513 --> 00:18:58,921
No. What's up?
452
00:18:59,073 --> 00:19:00,072
Okay, I'm so glad
I ran into you.
453
00:19:00,090 --> 00:19:01,407
I need your help.
454
00:19:01,500 --> 00:19:03,500
Richie's kid, theo, got hurt.
455
00:19:03,519 --> 00:19:04,743
What?
456
00:19:04,762 --> 00:19:06,245
Yeah, and he needs
to go to the hospital,
457
00:19:06,338 --> 00:19:07,095
And Richie
doesn't have insurance,
458
00:19:07,190 --> 00:19:08,189
And he needs cash.
459
00:19:09,358 --> 00:19:10,098
Okay.
460
00:19:10,251 --> 00:19:11,934
Can you bring this to him?
461
00:19:12,086 --> 00:19:13,101
I was just about
to go to the pool.
462
00:19:13,196 --> 00:19:14,920
Can't you get it to him?
463
00:19:15,013 --> 00:19:17,681
I know it's a lot to ask,
but I've got a shift.
464
00:19:17,700 --> 00:19:18,774
Okay.
465
00:19:18,868 --> 00:19:20,201
Yes. Okay.
466
00:19:20,428 --> 00:19:21,285
Yeah, okay, just go.
467
00:19:22,354 --> 00:19:23,370
Thank you.
468
00:19:23,597 --> 00:19:24,521
Richie will let you know
where to meet him.
469
00:19:24,540 --> 00:19:25,280
Okay.
470
00:19:25,433 --> 00:19:27,124
- You're the best.
- Okay.
471
00:19:36,719 --> 00:19:37,867
So can I take the car?
472
00:19:37,962 --> 00:19:40,870
Oh, right, the car.
473
00:19:40,965 --> 00:19:42,130
- Mom?
- Yeah?
474
00:19:42,225 --> 00:19:44,800
I wouldn't be asking
if it wasn't an emergency.
475
00:19:44,894 --> 00:19:47,135
I know, honey,
but it's kind of toni's car.
476
00:19:47,230 --> 00:19:50,122
And who is this child?
477
00:19:50,140 --> 00:19:51,623
It's a friend of red's.
478
00:19:51,642 --> 00:19:52,624
Red is?
479
00:19:52,718 --> 00:19:54,626
She's a waitress
from the restaurant.
480
00:19:54,645 --> 00:19:56,144
She waited on us.
481
00:19:56,239 --> 00:19:57,220
I mean, she would do it,
482
00:19:57,314 --> 00:19:58,555
But she has a shift,
483
00:19:58,649 --> 00:19:59,323
So I'm just trying to help.
484
00:20:00,576 --> 00:20:02,076
Right.
485
00:20:02,227 --> 00:20:03,410
You really
don't trust me, do you?
486
00:20:04,914 --> 00:20:05,821
Honey, I do trust you.
487
00:20:05,973 --> 00:20:06,822
I...
488
00:20:06,974 --> 00:20:08,991
Worry about your choices
sometimes.
489
00:20:09,085 --> 00:20:10,233
No, you don't.
490
00:20:10,253 --> 00:20:11,994
You're the one
who's coming into my room,
491
00:20:12,146 --> 00:20:13,570
Telling me
how proud you are of me,
492
00:20:13,664 --> 00:20:15,089
And how much you believe in me.
493
00:20:16,742 --> 00:20:18,092
But you don't even trust me--
at all.
494
00:20:20,004 --> 00:20:20,836
Look, you know what,
I don't need your help.
495
00:20:20,930 --> 00:20:22,263
I'll ask someone else.
496
00:20:22,490 --> 00:20:24,098
No, I'm sorry-- I'm sorry,
I shouldn't have hesitated.
497
00:20:25,493 --> 00:20:26,433
Honestly.
498
00:20:27,603 --> 00:20:29,753
Forgive me
take the car. Take the car.
499
00:20:29,772 --> 00:20:30,771
Honey, please.
500
00:20:32,275 --> 00:20:33,832
Thank you.
501
00:20:33,925 --> 00:20:36,259
I will be back by 3:00,
I promise.
502
00:20:36,279 --> 00:20:38,837
- Okay.
- You don't have to worry.
503
00:20:38,930 --> 00:20:40,447
- I'm okay.
- I know, I'm sorry.
504
00:20:42,451 --> 00:20:43,342
Why don't you take Otis?
505
00:20:44,954 --> 00:20:46,345
Buddy!
506
00:20:46,438 --> 00:20:47,362
Do you want to go
on a road trip!
507
00:20:47,456 --> 00:20:48,414
Come on!
508
00:20:50,184 --> 00:20:51,850
Okay, okay, we will be back.
509
00:20:51,943 --> 00:20:52,960
Thank you.
510
00:20:54,188 --> 00:20:54,920
I love you.
511
00:20:56,357 --> 00:20:57,589
I love you.
512
00:21:01,529 --> 00:21:02,803
I do, I do.
513
00:21:07,476 --> 00:21:09,226
Okay, okay, let's go.
514
00:21:11,981 --> 00:21:16,442
♫ ♫
515
00:21:21,215 --> 00:21:23,282
Come on, come on.
Come on, come on.
516
00:21:29,832 --> 00:21:33,667
♫ ♫
517
00:21:41,418 --> 00:21:43,585
Hey. Thanks for doing this.
518
00:21:43,679 --> 00:21:45,012
Yeah.
519
00:21:47,074 --> 00:21:48,073
- Here you go.
- Thanks.
520
00:21:48,166 --> 00:21:49,925
- Is theo going to be okay?
- Yeah, yeah.
521
00:21:50,077 --> 00:21:51,593
He is now,
so thank you.
522
00:21:51,687 --> 00:21:52,978
Good.
523
00:21:56,025 --> 00:21:57,006
Yeah.
524
00:21:57,026 --> 00:21:58,859
You look--
you look really good.
525
00:22:00,421 --> 00:22:02,196
I should go.
526
00:22:02,423 --> 00:22:03,697
Okay, yeah.
527
00:22:36,732 --> 00:22:38,023
Shut up.
528
00:22:48,077 --> 00:22:49,058
Perfect.
There you go.
529
00:22:49,078 --> 00:22:50,469
- Thank you.
- You're welcome.
530
00:22:50,487 --> 00:22:51,328
- No, you do the honors.
- All right.
531
00:22:53,231 --> 00:22:54,081
Honey?
532
00:22:54,232 --> 00:22:55,732
Just right next?
533
00:22:55,751 --> 00:22:56,992
Right next, yeah.
534
00:22:57,144 --> 00:22:58,502
Right there.
Perfect.
535
00:23:01,331 --> 00:23:02,831
Next page.
536
00:23:02,983 --> 00:23:03,924
This is the insurance.
537
00:23:04,075 --> 00:23:05,500
So exciting.
538
00:23:05,653 --> 00:23:07,653
Keep the train moving.
Yeah. Next one. Right there.
539
00:23:07,746 --> 00:23:08,578
This is the insurance.
540
00:23:08,672 --> 00:23:10,413
- That is.
- All right.
541
00:23:10,507 --> 00:23:11,515
Okay, kids.
542
00:23:14,178 --> 00:23:15,936
And you guys are gonna have
copies of these emailed to you.
543
00:23:24,672 --> 00:23:29,032
♫ ♫
544
00:23:31,195 --> 00:23:32,360
Okay, and just like that,
545
00:23:32,455 --> 00:23:33,695
Last page.
546
00:23:33,789 --> 00:23:35,456
Okay, I'll do this,
and you can do the honors.
547
00:23:35,607 --> 00:23:36,790
Thank you.
548
00:23:36,942 --> 00:23:40,519
You know what, I have
to take care of something.
549
00:23:40,537 --> 00:23:41,353
Congratulations, you guys.
550
00:23:41,446 --> 00:23:42,713
I'll explain it to you later.
551
00:23:45,526 --> 00:23:46,800
Life of a realtor--
never ends.
552
00:23:46,952 --> 00:23:47,951
Congratulations.
553
00:23:48,045 --> 00:23:48,969
- Thanks.
- Thanks so much.
554
00:24:04,044 --> 00:24:05,802
Dammit.
555
00:24:05,896 --> 00:24:07,804
Grace, now just be quiet.
556
00:24:07,898 --> 00:24:08,906
I'm not going to hurt you.
557
00:24:10,217 --> 00:24:10,991
Grace!
558
00:24:17,816 --> 00:24:19,558
What are you doing?
559
00:24:19,651 --> 00:24:21,317
I gave you the money.
What do you want?
560
00:24:21,337 --> 00:24:23,086
It's my rules now, Grace, okay?
561
00:24:28,252 --> 00:24:29,918
What are you doing?
562
00:24:30,012 --> 00:24:31,160
What are you--
563
00:24:31,255 --> 00:24:32,254
I can't be with you.
564
00:24:32,348 --> 00:24:34,998
I cannot.
I need my life back together.
565
00:24:35,092 --> 00:24:35,832
Do you understand this?
566
00:24:35,851 --> 00:24:36,925
I can't.
567
00:24:37,019 --> 00:24:38,352
What do you want?
568
00:24:38,503 --> 00:24:40,837
I want you
to stop talking, okay?
569
00:24:40,931 --> 00:24:41,772
You're giving me a headache.
570
00:24:43,600 --> 00:24:44,266
You should see your face.
571
00:24:44,418 --> 00:24:46,009
Oh, man!
572
00:24:46,028 --> 00:24:47,444
You have no idea
what's going on, do you?
573
00:24:48,697 --> 00:24:49,938
Hey, hey, Grace.
574
00:24:50,032 --> 00:24:51,439
Want to see my tattoo?
575
00:24:51,534 --> 00:24:52,515
What?
576
00:24:52,609 --> 00:24:54,350
Oops. I forgot to get it.
577
00:24:54,444 --> 00:24:55,786
Is this some joke?
Is it?
578
00:24:58,207 --> 00:24:59,022
What is happening?
579
00:24:59,041 --> 00:25:00,115
Wait.
580
00:25:00,267 --> 00:25:01,291
No!
581
00:25:02,878 --> 00:25:05,437
Richie! Let me go!
Let me go!
582
00:25:05,455 --> 00:25:06,630
Sorry, babe.
We're just getting started.
583
00:25:12,780 --> 00:25:13,720
Richie!
584
00:25:19,620 --> 00:25:22,954
♫ ♫
585
00:25:22,973 --> 00:25:24,147
No!
586
00:25:30,981 --> 00:25:31,989
Help. Help!
587
00:26:03,180 --> 00:26:04,688
Disgusting animals.
588
00:26:08,836 --> 00:26:12,354
♫ ♫
589
00:26:12,448 --> 00:26:14,263
Yeah, I know.
590
00:26:14,283 --> 00:26:16,700
I'll pay you time and a half
for this one.
591
00:26:22,015 --> 00:26:24,625
♫ ♫
592
00:26:33,302 --> 00:26:34,635
Hello?
593
00:26:35,863 --> 00:26:36,803
Yes?
594
00:26:40,643 --> 00:26:42,367
What?
595
00:26:42,460 --> 00:26:43,368
Why hasn't she called?
596
00:26:43,461 --> 00:26:44,719
What was he doing
in new jersey?
597
00:26:44,813 --> 00:26:45,720
I have no idea.
598
00:26:45,814 --> 00:26:46,647
That's 40 miles away!
599
00:26:48,558 --> 00:26:50,041
Maybe I should call the police.
600
00:26:50,135 --> 00:26:51,710
It's too soon.
They can't do anything.
601
00:26:51,728 --> 00:26:52,819
Well, what do you
suggest we do? Nothing?
602
00:26:56,550 --> 00:26:58,307
Toni, can you take Otis
for a walk, please?
603
00:26:58,402 --> 00:26:59,576
Yes, please.
604
00:27:01,054 --> 00:27:01,828
- Thank you.
- Thank you.
605
00:27:04,558 --> 00:27:05,648
What?
606
00:27:05,668 --> 00:27:07,409
Maybe we should face the facts.
607
00:27:07,561 --> 00:27:08,502
She's not doing drugs.
608
00:27:08,653 --> 00:27:10,245
She was running an errand
for a friend,
609
00:27:10,339 --> 00:27:11,338
And I believe her, Burt.
610
00:27:11,489 --> 00:27:12,414
Right, right.
611
00:27:12,566 --> 00:27:14,733
Janie, this is
not our first rodeo.
612
00:27:14,751 --> 00:27:16,009
Okay? We can't be
in denial about this.
613
00:27:16,161 --> 00:27:16,751
It doesn't make
any sense, Burt.
614
00:27:16,904 --> 00:27:17,903
She cares about that dog
615
00:27:17,996 --> 00:27:19,070
More than
she cares about herself.
616
00:27:19,089 --> 00:27:22,516
She'd never leave him
alone in a car.
617
00:27:22,743 --> 00:27:24,017
It just wouldn't happen.
It just wouldn't happen.
618
00:27:24,244 --> 00:27:25,243
It just--
619
00:27:25,336 --> 00:27:26,520
It just doesn't make sense.
620
00:27:28,173 --> 00:27:30,023
I think something
happened to her.
621
00:27:32,027 --> 00:27:33,360
I know something
happened to her.
622
00:27:38,701 --> 00:27:39,866
I just can't do this.
623
00:27:53,698 --> 00:27:56,216
Oh, man, you are still
just as good as I remember.
624
00:27:57,886 --> 00:27:59,202
You're putting your clothes on
like you're going somewhere.
625
00:27:59,296 --> 00:28:01,054
What are you doing?
626
00:28:01,206 --> 00:28:03,281
I'm going outside.
627
00:28:03,300 --> 00:28:04,707
Grace, Grace.
You're not going anywhere.
628
00:28:04,801 --> 00:28:06,042
This is insane.
629
00:28:06,061 --> 00:28:07,452
- Grace.
- What is happening?
630
00:28:07,471 --> 00:28:08,620
We're a team now, okay?
631
00:28:08,713 --> 00:28:09,454
What are you talking about?
632
00:28:09,473 --> 00:28:11,380
What...
633
00:28:11,400 --> 00:28:12,899
You're gonna make me
a ton of money, okay?
634
00:28:13,126 --> 00:28:14,626
There's like
a billion guys out there
635
00:28:14,719 --> 00:28:15,902
Who'd want a girl like you.
636
00:28:16,129 --> 00:28:16,737
Look at you.
637
00:28:16,964 --> 00:28:17,963
No!
638
00:28:17,981 --> 00:28:18,905
What are you...
639
00:28:20,409 --> 00:28:21,408
Wait, did you guys plan this?
640
00:28:23,746 --> 00:28:24,911
Yeah... Yeah.
641
00:28:27,808 --> 00:28:29,082
Wasn't it obvious?
Are you serious?
642
00:28:29,309 --> 00:28:30,233
Come on.
643
00:28:30,327 --> 00:28:31,084
Was any of it real?
644
00:28:32,421 --> 00:28:33,920
Theo? The notes?
645
00:28:35,165 --> 00:28:35,922
This could be a lot of fun
if you just...
646
00:28:37,575 --> 00:28:38,650
...Give in.
647
00:28:38,743 --> 00:28:40,168
What are you doing with me?
648
00:28:40,320 --> 00:28:41,595
What are you doing?
649
00:28:41,746 --> 00:28:42,596
Richie, what--
650
00:28:42,747 --> 00:28:44,506
Stop moving, Grace.
Stop moving.
651
00:28:44,658 --> 00:28:45,432
What are you doing?
652
00:29:05,454 --> 00:29:06,453
Whoo!
653
00:29:10,441 --> 00:29:11,366
Don't tell me that's not fun.
654
00:29:11,460 --> 00:29:13,126
I'm having fun.
655
00:29:27,200 --> 00:29:28,624
Hon'...
656
00:29:28,644 --> 00:29:30,060
Come back to bed.
657
00:29:33,390 --> 00:29:34,648
She's out there somewhere.
658
00:29:44,217 --> 00:29:49,404
♫ ♫
659
00:29:49,556 --> 00:29:50,997
We're gonna find her.
660
00:29:54,503 --> 00:29:55,836
I know we will.
661
00:30:00,008 --> 00:30:04,678
♫ ♫
662
00:30:55,898 --> 00:30:59,399
♫ ♫
663
00:31:07,467 --> 00:31:10,577
♫ ♫
664
00:31:18,311 --> 00:31:21,755
♫ ♫
665
00:31:54,272 --> 00:31:55,121
Morning, sunshine.
666
00:31:55,273 --> 00:31:56,373
How'd you sleep?
667
00:31:58,276 --> 00:31:58,959
Water.
668
00:32:00,629 --> 00:32:01,795
Water? Okay.
669
00:32:08,211 --> 00:32:09,302
Here you go.
670
00:32:16,127 --> 00:32:18,561
Grace, stop fighting me, okay?
671
00:32:21,316 --> 00:32:22,890
Stop fighting me.
672
00:32:22,985 --> 00:32:24,375
Grace, listen.
673
00:32:24,469 --> 00:32:25,893
You're gonna learn, all right?
674
00:32:26,046 --> 00:32:27,228
You're just a piece of meat,
Grace, okay?
675
00:32:27,380 --> 00:32:28,229
No! What do you want?
676
00:32:28,381 --> 00:32:30,323
Nobody's coming for you.
677
00:32:30,550 --> 00:32:31,640
You think your parents
are gonna pay
678
00:32:31,660 --> 00:32:33,142
For some loser druggy
piece of trash? Huh?
679
00:32:33,236 --> 00:32:34,552
You think they're gonna pay
680
00:32:34,645 --> 00:32:36,329
For some loser druggy
piece of trash?
681
00:32:36,481 --> 00:32:37,646
I'm the only person who cares
about you, Grace, okay?
682
00:32:37,666 --> 00:32:39,574
Don't say that.
683
00:32:39,726 --> 00:32:40,667
Don't. Don't, Richie.
684
00:32:42,337 --> 00:32:43,253
Please. Please!
685
00:32:46,824 --> 00:32:49,417
Richie! What? What--
686
00:32:49,511 --> 00:32:50,918
What do you want?
687
00:32:51,071 --> 00:32:52,403
They're not coming for you,
Grace, okay?
688
00:32:52,497 --> 00:32:53,513
Why? Why are you saying this?
689
00:32:55,909 --> 00:32:57,517
You know how much time and money
red and I invested in you?
690
00:33:02,507 --> 00:33:03,440
What are you gonna do to me?
691
00:33:07,604 --> 00:33:08,862
Please, Richie, please.
692
00:33:12,183 --> 00:33:13,283
We're just
getting started, baby.
693
00:33:15,370 --> 00:33:17,111
Please. Please!
694
00:33:17,264 --> 00:33:18,371
Please don't start--
695
00:33:20,208 --> 00:33:22,116
You'll be okay.
696
00:33:22,269 --> 00:33:23,451
You're gonna be great.
697
00:33:23,545 --> 00:33:24,711
Please. Please!
698
00:33:34,964 --> 00:33:36,056
Please!
699
00:33:42,397 --> 00:33:44,898
♫ ♫
700
00:33:45,049 --> 00:33:47,475
So it's been two days
since you last saw her?
701
00:33:47,627 --> 00:33:49,385
She borrowed the car
to do a favor for a friend.
702
00:33:49,404 --> 00:33:51,237
Okay.
703
00:33:51,389 --> 00:33:52,054
That's what she said.
704
00:33:52,074 --> 00:33:53,389
That's what happened.
705
00:33:53,408 --> 00:33:54,574
Not now.
706
00:33:56,561 --> 00:33:57,911
Now, we know, of course,
707
00:33:58,062 --> 00:33:59,412
That Grace has a history
with drugs.
708
00:33:59,564 --> 00:34:00,655
She's got prior arrests.
709
00:34:00,807 --> 00:34:01,806
No.
710
00:34:01,825 --> 00:34:02,824
I mean, yes,
711
00:34:02,918 --> 00:34:03,917
But that was years ago.
She's clean now.
712
00:34:05,570 --> 00:34:06,377
She's clean now.
713
00:34:07,647 --> 00:34:08,813
She's been out of rehab
for a month.
714
00:34:08,832 --> 00:34:10,072
This is not about her using.
715
00:34:10,092 --> 00:34:11,257
This is about what's happening
to her right now.
716
00:34:13,762 --> 00:34:16,337
Okay.
717
00:34:16,489 --> 00:34:18,823
Well, I think I have
all the information I need.
718
00:34:18,916 --> 00:34:20,082
I'll put that
into our database.
719
00:34:20,102 --> 00:34:21,326
Oh, that is
such a good idea.
720
00:34:21,344 --> 00:34:22,827
You're going to enter it
into your database?
721
00:34:22,846 --> 00:34:24,345
Has that ever
worked for you before?
722
00:34:24,497 --> 00:34:25,513
Did you find anybody like that?
723
00:34:25,665 --> 00:34:26,773
You're just gonna type it on in,
724
00:34:27,000 --> 00:34:28,441
And then,
gee, we're gonna find her!
725
00:34:28,668 --> 00:34:29,943
Is there a lot of success
with that?
726
00:34:30,170 --> 00:34:31,185
I do wish there was more
we could do.
727
00:34:31,338 --> 00:34:32,094
So why don't you do it?
728
00:34:32,188 --> 00:34:34,188
- Janie...
- What?
729
00:34:34,282 --> 00:34:36,765
Why isn't he--
why aren't you doing anything?
730
00:34:36,860 --> 00:34:38,025
Janie, Grace is an adult.
731
00:34:38,178 --> 00:34:39,694
Yes, I understand that.
732
00:34:39,788 --> 00:34:40,695
Who's missing.
733
00:34:40,789 --> 00:34:41,955
Appreciate it--
734
00:34:42,106 --> 00:34:43,197
But there's nothing here
735
00:34:43,291 --> 00:34:44,457
That indicates
that a crime has taken place.
736
00:34:44,609 --> 00:34:45,774
Something happened to her!
737
00:34:45,794 --> 00:34:47,535
Adults are free to come and go
738
00:34:47,687 --> 00:34:49,203
And even disappear
if they want to, okay?
739
00:34:49,356 --> 00:34:50,371
Oh.
740
00:34:50,523 --> 00:34:52,206
So, honestly,
our hands really are tied.
741
00:34:52,359 --> 00:34:53,282
Okay...
742
00:34:53,301 --> 00:34:54,692
And that's exactly
what you would do
743
00:34:54,785 --> 00:34:56,210
With your own daughter, right?
744
00:34:56,363 --> 00:34:57,712
You'd just put in her name
in the database, call it a day?
745
00:34:57,806 --> 00:34:59,380
I don't think so.
746
00:34:59,532 --> 00:35:00,640
What would you do
if it were your daughter?
747
00:35:00,791 --> 00:35:02,291
If it were my daughter,
I'd follow the drugs.
748
00:35:02,310 --> 00:35:04,369
Oh...
749
00:35:04,387 --> 00:35:06,037
Find out who her dealer was
750
00:35:06,055 --> 00:35:06,813
And who she gets high with.
751
00:35:08,466 --> 00:35:10,466
You ask them some questions,
something's gonna turn up.
752
00:35:10,485 --> 00:35:11,442
Okay.
753
00:35:14,305 --> 00:35:15,155
- Thanks for the tip.
- You're welcome.
754
00:35:17,492 --> 00:35:18,658
Thanks, detective.
755
00:35:23,072 --> 00:35:24,289
Hey.
756
00:35:25,483 --> 00:35:27,000
Unbelievable.
757
00:35:27,151 --> 00:35:27,983
She's out there somewhere.
758
00:35:28,003 --> 00:35:28,984
They're not even gonna find her
759
00:35:29,004 --> 00:35:29,985
Because they don't
care about her--
760
00:35:30,005 --> 00:35:30,895
Just like you!
761
00:35:30,988 --> 00:35:31,987
Nobody cares about her, Burt.
762
00:35:32,007 --> 00:35:33,915
Dammit! That's not fair.
I'm here.
763
00:35:34,067 --> 00:35:35,233
- I'm here with you!
- Yeah.
764
00:35:35,326 --> 00:35:36,992
Okay, I just don't have
rose-colored glasses on.
765
00:35:37,012 --> 00:35:38,511
What?
766
00:35:38,738 --> 00:35:39,995
I don't have
rose-colored glasses on.
767
00:35:40,015 --> 00:35:40,972
Neither do I.
768
00:35:42,592 --> 00:35:44,091
This is my family, too.
769
00:35:44,244 --> 00:35:45,593
Okay? It is.
770
00:35:45,745 --> 00:35:47,020
And it's my job
to protect it--
771
00:35:47,171 --> 00:35:48,413
And I can't let Grace
destroy it again.
772
00:35:48,431 --> 00:35:49,689
Oh, please!
773
00:35:49,916 --> 00:35:51,416
She didn't destroy it, Burt,
I did--
774
00:35:51,509 --> 00:35:52,934
When I kicked her
out of the house
775
00:35:53,086 --> 00:35:54,194
Told her that she couldn't
come back in,
776
00:35:54,421 --> 00:35:54,919
And they found her
on the curb the next morning,
777
00:35:54,938 --> 00:35:56,103
Almost dead.
778
00:35:56,256 --> 00:35:56,921
She made her choice.
779
00:35:56,940 --> 00:35:58,256
No. No.
780
00:35:58,274 --> 00:35:59,324
No.
781
00:36:01,094 --> 00:36:02,276
She was a teenager!
782
00:36:02,370 --> 00:36:03,536
I am the mother!
783
00:36:06,616 --> 00:36:07,707
I'm not gonna
fail her twice, Burt.
784
00:36:09,044 --> 00:36:10,043
So you pick your side.
785
00:36:19,387 --> 00:36:20,386
Hey, hey, hey.
786
00:36:20,538 --> 00:36:21,387
I got you.
787
00:36:24,392 --> 00:36:25,725
Hey, come on.
788
00:36:34,218 --> 00:36:35,401
I can't hurt your face, can I?
789
00:36:41,076 --> 00:36:42,242
I own you, bitch.
790
00:36:44,320 --> 00:36:45,411
I own you!
791
00:36:55,406 --> 00:36:56,905
Look, mrs. Atkinson,
792
00:36:56,925 --> 00:36:58,907
I've always been really sorry
about what happened to Grace.
793
00:36:59,002 --> 00:37:00,668
I never expected things...
794
00:37:00,820 --> 00:37:01,819
You know,
795
00:37:01,838 --> 00:37:03,412
Would get
so out of control, for her.
796
00:37:03,506 --> 00:37:04,839
I appreciate that.
797
00:37:04,991 --> 00:37:06,657
What I need to know
798
00:37:06,676 --> 00:37:09,585
Is if she has
contacted you lately.
799
00:37:09,604 --> 00:37:10,436
Have you seen her?
800
00:37:12,107 --> 00:37:14,499
Me? Look, I've been clean
since high school.
801
00:37:14,517 --> 00:37:16,667
She went her way, and I...
802
00:37:16,686 --> 00:37:17,668
Went mine.
803
00:37:17,687 --> 00:37:19,428
It's beautiful.
804
00:37:19,522 --> 00:37:20,280
I need to find her.
805
00:37:22,117 --> 00:37:23,616
Oh, no. Is she...
Is she using again?
806
00:37:25,620 --> 00:37:26,619
I don't know.
807
00:37:26,771 --> 00:37:29,013
But it doesn't matter.
808
00:37:29,106 --> 00:37:30,957
Either way,
I need to find her,
809
00:37:31,108 --> 00:37:32,183
And if she is using,
810
00:37:32,201 --> 00:37:34,276
I need to know...
811
00:37:34,370 --> 00:37:35,611
Where she gets her drugs.
812
00:37:35,705 --> 00:37:36,963
Look, I told you...
813
00:37:37,114 --> 00:37:38,189
I'm clean.
814
00:37:38,282 --> 00:37:40,191
- Beth--
- I'm out of that whole thing.
815
00:37:40,209 --> 00:37:42,284
How would I know
where she would get drugs?
816
00:37:42,378 --> 00:37:43,136
Beth, I need a name.
817
00:37:44,531 --> 00:37:45,954
Or the name of somebody
who knows a name.
818
00:37:45,974 --> 00:37:47,623
She's...
819
00:37:47,642 --> 00:37:48,933
Missing.
820
00:37:50,127 --> 00:37:51,144
Please!
You were her best friend.
821
00:37:52,539 --> 00:37:53,721
I...
822
00:37:53,873 --> 00:37:54,963
Just need your help.
823
00:37:55,058 --> 00:37:56,816
There's a guy named cray.
824
00:37:58,728 --> 00:37:59,894
"there's a guy named cray."
825
00:38:00,046 --> 00:38:01,154
You can find him
in ambrose park.
826
00:38:03,808 --> 00:38:04,657
Thank you.
827
00:38:05,994 --> 00:38:07,327
Thank you!
828
00:38:55,043 --> 00:38:58,026
Help me!
829
00:38:58,046 --> 00:38:59,379
Help!
830
00:39:01,274 --> 00:39:03,365
Help! Help!
831
00:39:03,385 --> 00:39:06,677
Help!
832
00:39:10,617 --> 00:39:12,725
Help!
833
00:39:16,289 --> 00:39:18,122
Mom! Mom!
834
00:39:18,141 --> 00:39:19,399
Mom!
835
00:39:26,056 --> 00:39:29,224
Like I said, right?
Hot. Young.
836
00:39:29,244 --> 00:39:31,318
She's just another
16-year-old mexican girl.
837
00:39:31,471 --> 00:39:32,745
No.
838
00:39:32,897 --> 00:39:33,896
She's broken in good.
839
00:39:33,915 --> 00:39:34,914
No complaints
from her hot little ass.
840
00:39:36,734 --> 00:39:37,900
I'll give you two gs.
841
00:39:37,919 --> 00:39:39,568
What!
842
00:39:39,587 --> 00:39:41,162
She's an atm machine!
She's 17 years old!
843
00:39:41,314 --> 00:39:42,329
She's worth twice that.
844
00:39:42,482 --> 00:39:43,923
Take it or leave it.
845
00:39:44,074 --> 00:39:45,091
I got three others
coming from mexico.
846
00:39:45,318 --> 00:39:46,500
Come on.
847
00:39:46,653 --> 00:39:48,219
I'm like an ellis island.
848
00:39:49,338 --> 00:39:50,763
Okay, well, the next one
I got's white.
849
00:39:50,915 --> 00:39:52,080
Full-on u.S. Of a.
Cheerleader type.
850
00:39:52,100 --> 00:39:53,991
Yeah?
851
00:39:54,010 --> 00:39:54,934
When's she ready?
852
00:39:55,085 --> 00:39:56,418
A few more days.
853
00:39:56,438 --> 00:39:57,895
Give me some time.
854
00:39:59,256 --> 00:40:00,440
You're not getting her
for less than five grand.
855
00:40:03,111 --> 00:40:04,610
Okay.
856
00:40:04,762 --> 00:40:06,504
Break her in,
just not too hard.
857
00:40:06,522 --> 00:40:07,613
No one likes
a zombie skank.
858
00:40:10,843 --> 00:40:12,026
And hose that one down,
859
00:40:12,178 --> 00:40:13,744
I'll be back at midnight
and I'll buy her from you.
860
00:40:20,520 --> 00:40:22,536
♫ ♫
861
00:40:22,689 --> 00:40:23,963
Yes!
862
00:40:35,885 --> 00:40:38,311
I guess there's no point
in asking you to come to bed.
863
00:40:39,706 --> 00:40:44,299
I knew... I knew...
864
00:40:44,319 --> 00:40:46,802
I knew the doctor
was giving her pain pills.
865
00:40:46,896 --> 00:40:48,321
No, Janie, this was not--
866
00:40:48,472 --> 00:40:49,714
And I didn't stop it.
867
00:40:49,807 --> 00:40:50,973
It was right under my nose
and I didn't stop it.
868
00:40:50,992 --> 00:40:52,975
This was not your fault.
869
00:40:52,994 --> 00:40:54,385
It was not your fault.
870
00:40:54,403 --> 00:40:55,786
It was.
871
00:40:57,815 --> 00:40:58,789
You can't think like that.
872
00:41:00,168 --> 00:41:01,292
Honey...
873
00:41:04,822 --> 00:41:06,130
It's not your fault.
874
00:41:07,567 --> 00:41:08,674
Okay?
875
00:41:19,262 --> 00:41:21,521
Come on, don't be shy.
You've got to include me, huh?
876
00:41:24,433 --> 00:41:25,691
So, how much you guys need?
877
00:41:27,420 --> 00:41:29,028
So her again?
Come on, man.
878
00:41:30,532 --> 00:41:31,364
Okay, light me up.
879
00:41:36,186 --> 00:41:37,370
She's a little cutie, huh?
880
00:41:39,189 --> 00:41:40,689
You're a dirty
son-of-a-bitch, you.
881
00:41:40,708 --> 00:41:42,266
So, what, shotguns
every hour on the hour,
882
00:41:42,359 --> 00:41:43,601
With some momentum
here, boys.
883
00:41:43,619 --> 00:41:44,710
Hi.
884
00:41:44,862 --> 00:41:46,453
Excuse me.
885
00:41:46,606 --> 00:41:47,547
So what time?
Come on.
886
00:41:49,717 --> 00:41:50,550
Are you cray?
887
00:41:51,719 --> 00:41:52,552
Who's asking?
888
00:41:54,130 --> 00:41:56,113
I'm Grace atkinson's mom.
889
00:41:56,132 --> 00:41:56,889
I don't know her.
890
00:42:01,062 --> 00:42:01,969
There's no reason
to be nervous or lie,
891
00:42:02,121 --> 00:42:04,212
I just...
892
00:42:04,307 --> 00:42:05,547
I don't want any trouble.
893
00:42:05,567 --> 00:42:06,715
I just--
894
00:42:06,734 --> 00:42:08,125
Lady, I told you--
895
00:42:08,144 --> 00:42:10,218
Look, I just want to know
if you've seen her lately.
896
00:42:10,238 --> 00:42:11,629
What? She's hurt or something?
897
00:42:11,647 --> 00:42:12,572
That's what I want to know.
898
00:42:13,966 --> 00:42:15,241
I really...
899
00:42:15,392 --> 00:42:16,576
I really want to know
if she's...
900
00:42:16,727 --> 00:42:17,868
...If she's using again.
901
00:42:21,082 --> 00:42:22,873
Please.
Anything you know.
902
00:42:24,811 --> 00:42:25,826
Yeah.
903
00:42:25,978 --> 00:42:27,086
Heard she was out of rehab.
904
00:42:28,089 --> 00:42:29,088
Saw her.
905
00:42:30,499 --> 00:42:31,257
Talked about some rims.
906
00:42:32,594 --> 00:42:33,926
Some what?
907
00:42:34,153 --> 00:42:35,911
Oxy.
908
00:42:36,005 --> 00:42:36,762
I tried to sell her some.
909
00:42:38,248 --> 00:42:39,724
She turned me down.
910
00:42:41,160 --> 00:42:42,101
Told me she was staying
straight this time.
911
00:42:44,272 --> 00:42:45,104
She meant it.
912
00:42:46,774 --> 00:42:48,924
She's good people.
913
00:42:48,943 --> 00:42:50,184
Sat next to her
in eighth-grade english.
914
00:42:50,336 --> 00:42:51,235
Yeah?
915
00:42:52,688 --> 00:42:53,946
She is.
916
00:42:58,453 --> 00:42:59,910
You're all good kids.
917
00:43:02,457 --> 00:43:03,789
You're welcome.
918
00:43:25,872 --> 00:43:28,055
Now, this...
919
00:43:28,207 --> 00:43:29,131
This is a sandwich.
920
00:43:29,225 --> 00:43:30,966
I love the classics.
921
00:43:30,985 --> 00:43:32,652
That's what this place
is all about.
922
00:43:32,879 --> 00:43:34,153
Really,
I learned it all from mom.
923
00:43:35,323 --> 00:43:36,155
How's she doing?
924
00:43:38,159 --> 00:43:40,050
I love your mom,
925
00:43:40,069 --> 00:43:43,120
And she's steadfast
in her belief in Grace.
926
00:43:44,907 --> 00:43:46,148
I don't know
if she can go through it again.
927
00:43:46,242 --> 00:43:47,291
Even as strong as she is.
928
00:43:48,836 --> 00:43:49,669
I don't know.
929
00:43:49,896 --> 00:43:51,729
I wouldn't underestimate
your mom.
930
00:43:51,747 --> 00:43:52,913
She's one of the strongest
people I've ever met.
931
00:43:53,065 --> 00:43:54,732
I know.
932
00:43:54,750 --> 00:43:57,251
It's just...
933
00:43:57,403 --> 00:43:58,994
You know, Grace and I
were always so close,
934
00:43:59,013 --> 00:44:01,572
And...
935
00:44:01,590 --> 00:44:02,423
There was nothing
we couldn't tell each other,
936
00:44:02,575 --> 00:44:04,016
And then...
937
00:44:04,243 --> 00:44:06,185
I don't know,
I just feel helpless
938
00:44:06,336 --> 00:44:07,761
'cause there's nothing
I can do for her,
939
00:44:07,914 --> 00:44:10,931
And then I start to feel guilty
940
00:44:11,083 --> 00:44:12,917
For not being
more of a brother.
941
00:44:13,010 --> 00:44:14,193
I can only imagine
how mom feels.
942
00:44:16,513 --> 00:44:17,512
This is what parents do.
943
00:44:17,606 --> 00:44:19,198
Loving unconditionally.
944
00:44:20,368 --> 00:44:21,425
That's the deal.
945
00:44:21,444 --> 00:44:23,444
Your mom...
946
00:44:23,596 --> 00:44:25,705
She feels the same way
about both of you.
947
00:44:30,286 --> 00:44:32,694
Just because I don't say it,
948
00:44:32,714 --> 00:44:34,004
Don't think
that you're unappreciated.
949
00:44:35,699 --> 00:44:37,216
Especially by mom.
950
00:44:39,779 --> 00:44:41,536
Thanks.
951
00:44:41,630 --> 00:44:42,888
hang on.
952
00:44:44,058 --> 00:44:45,015
Rex's.
953
00:44:47,119 --> 00:44:47,893
Mom?
954
00:44:49,305 --> 00:44:50,020
Yeah, he's...
He's right here.
955
00:44:51,474 --> 00:44:52,473
No way.
956
00:44:52,625 --> 00:44:53,524
They found the car.
957
00:44:54,961 --> 00:44:56,126
Yeah. Yeah.
958
00:44:56,145 --> 00:44:56,885
Okay, yeah, he's on his way.
959
00:44:56,904 --> 00:44:57,811
Okay.
960
00:44:57,964 --> 00:44:59,221
I'll go.
I'll call you shortly.
961
00:44:59,240 --> 00:45:00,239
Yeah.
962
00:45:03,393 --> 00:45:04,076
Drink, you bitch.
You got a job now.
963
00:45:05,413 --> 00:45:06,245
Take it.
964
00:45:10,400 --> 00:45:11,233
Are you listening to me?
Hey, hey!
965
00:45:11,252 --> 00:45:13,644
Hey, look at me, okay?
966
00:45:13,662 --> 00:45:15,737
You're gonna go in there
and exchange what you bought.
967
00:45:15,757 --> 00:45:17,239
For cash.
All right?
968
00:45:17,258 --> 00:45:18,382
Don't let them
put it back on your card.
969
00:45:22,154 --> 00:45:23,487
I just want to go home.
970
00:45:23,506 --> 00:45:24,096
- Are you getting this?
- Please.
971
00:45:25,933 --> 00:45:27,099
Listen to me.
972
00:45:29,829 --> 00:45:30,770
I'm gonna be right behind you,
all right?
973
00:45:32,607 --> 00:45:34,089
One mistake...
974
00:45:34,183 --> 00:45:35,107
And I'll kill you.
975
00:45:36,611 --> 00:45:37,851
I will kill you.
976
00:45:37,945 --> 00:45:39,503
Say it.
977
00:45:39,522 --> 00:45:41,280
You'll kill me.
978
00:45:44,360 --> 00:45:46,452
Be a good girl and I'll get you
something to eat, all right?
979
00:45:51,959 --> 00:45:52,792
Get out.
980
00:46:06,307 --> 00:46:10,643
♫ ♫
981
00:46:17,710 --> 00:46:20,986
♫ ♫
982
00:46:27,829 --> 00:46:32,331
♫ ♫
983
00:46:39,582 --> 00:46:41,081
It doesn't make any sense.
984
00:46:41,233 --> 00:46:43,992
They say...
985
00:46:44,011 --> 00:46:45,970
That they towed the car
from here...
986
00:46:47,590 --> 00:46:48,514
None of this makes sense.
987
00:46:51,185 --> 00:46:52,184
What is that?
988
00:46:54,763 --> 00:46:56,021
Is that a security camera?
989
00:46:56,173 --> 00:46:57,081
that's exactly what that is.
990
00:46:57,099 --> 00:46:58,524
Nail salon.
Go. Go, go.
991
00:47:53,973 --> 00:47:54,914
I...
992
00:47:55,065 --> 00:47:56,415
I need to return this.
993
00:48:04,741 --> 00:48:06,926
You just bought this
an hour ago?
994
00:48:07,077 --> 00:48:08,576
Is it broken?
995
00:48:08,671 --> 00:48:09,762
I just need to return it.
996
00:48:10,932 --> 00:48:12,097
Cash only.
997
00:48:19,440 --> 00:48:24,068
♫ ♫
998
00:48:28,265 --> 00:48:29,949
I'll take these, too.
999
00:48:44,857 --> 00:48:49,468
♫ ♫
1000
00:48:51,305 --> 00:48:52,471
Let's go.
1001
00:48:53,474 --> 00:48:54,807
Come on.
1002
00:49:05,227 --> 00:49:06,801
We need your help!
1003
00:49:06,821 --> 00:49:08,545
Hi, hi. Sorry.
1004
00:49:08,638 --> 00:49:09,488
We were just
in your parking lot.
1005
00:49:09,715 --> 00:49:10,564
You guys got
a security camera there.
1006
00:49:10,716 --> 00:49:11,490
Can we take a look
at that footage?
1007
00:49:11,717 --> 00:49:13,400
No. Nails only.
We have policy.
1008
00:49:13,494 --> 00:49:14,476
Not possible.
1009
00:49:14,495 --> 00:49:16,311
Please.
My daughter is missing.
1010
00:49:16,330 --> 00:49:17,721
She parked her car
in that parking lot
1011
00:49:17,740 --> 00:49:18,646
And then she went missing.
1012
00:49:18,741 --> 00:49:19,573
I think she's in trouble.
1013
00:49:19,667 --> 00:49:21,458
Won't you please
help us find her?
1014
00:49:22,578 --> 00:49:23,335
Please!
1015
00:49:25,506 --> 00:49:26,338
What's the date?
1016
00:49:28,067 --> 00:49:29,416
- Today's the 16th?
- Yeah, five days ago.
1017
00:49:29,510 --> 00:49:31,176
The 11th.
1018
00:49:31,328 --> 00:49:32,344
I gave her the car
in the afternoon.
1019
00:49:37,834 --> 00:49:38,642
That's the 11th.
1020
00:49:43,249 --> 00:49:44,414
There. Right there.
1021
00:49:44,433 --> 00:49:45,315
That's the car.
1022
00:49:52,258 --> 00:49:53,157
That's her!
1023
00:49:55,594 --> 00:49:56,368
That is her!
1024
00:50:16,540 --> 00:50:17,681
You'll eat
when I tell you to eat.
1025
00:50:18,893 --> 00:50:20,726
You'll breathe
when I tell you to breathe.
1026
00:50:27,902 --> 00:50:31,219
♫ ♫
1027
00:50:31,313 --> 00:50:33,739
You see, right there,
he is controlling her movement.
1028
00:50:34,983 --> 00:50:36,057
If you punch in--
1029
00:50:36,077 --> 00:50:37,984
You can punch in
and maybe identify him?
1030
00:50:38,137 --> 00:50:39,820
Can you blow it up?
1031
00:50:39,914 --> 00:50:40,746
I'm just not
seeing an abduction here.
1032
00:50:42,065 --> 00:50:43,082
It looks to me
1033
00:50:43,309 --> 00:50:44,083
Like they're pretty familiar
with each other.
1034
00:50:44,310 --> 00:50:45,492
Okay.
1035
00:50:45,644 --> 00:50:46,919
But he's forcing her to move.
1036
00:50:48,314 --> 00:50:49,980
She does not move like that.
1037
00:50:49,998 --> 00:50:52,591
Or he's just embracing her
and trying to hold her up.
1038
00:50:53,836 --> 00:50:55,094
No. Look again.
1039
00:50:55,321 --> 00:50:56,244
Can you not find out
who that guy is?
1040
00:50:56,338 --> 00:50:57,988
Look, I'm sorry,
mr. And mrs. Atkinson,
1041
00:50:58,006 --> 00:50:59,172
I really am,
1042
00:50:59,325 --> 00:51:00,766
But I'm just not seeing
what you're seeing.
1043
00:51:02,845 --> 00:51:04,561
I have another appointment.
1044
00:51:06,256 --> 00:51:07,439
We'll keep trying.
1045
00:51:10,336 --> 00:51:11,276
Please.
1046
00:51:19,862 --> 00:51:21,194
Yeah, give me a--
1047
00:51:21,347 --> 00:51:23,080
Give me an 8 ball and 20 grams.
1048
00:51:27,519 --> 00:51:29,294
Gots a special on some rox.
1049
00:51:29,446 --> 00:51:30,871
Nah. Maybe--
maybe later.
1050
00:51:31,023 --> 00:51:31,755
What about roofies?
1051
00:51:33,116 --> 00:51:34,967
What's that for?
1052
00:51:35,118 --> 00:51:36,284
What do you mean
what's that for?
1053
00:51:36,303 --> 00:51:38,470
Come on.
1054
00:51:38,622 --> 00:51:39,713
You guys
have a good night.
1055
00:51:39,865 --> 00:51:40,806
Yeah, yeah.
I will.
1056
00:51:41,033 --> 00:51:42,474
Let me know
if you need another.
1057
00:51:44,720 --> 00:51:45,769
All right, man.
1058
00:51:48,816 --> 00:51:51,608
♫ ♫
1059
00:51:58,884 --> 00:52:00,384
- Sorry! Are you okay?
- I got you.
1060
00:52:00,402 --> 00:52:01,160
No, no, no.
She'll be fine.
1061
00:52:01,311 --> 00:52:02,402
- Come on.
- So sorry.
1062
00:52:02,496 --> 00:52:03,737
No, we're fine.
1063
00:52:03,831 --> 00:52:04,812
She'll be okay.
1064
00:52:04,907 --> 00:52:06,573
She's fine. She's good.
1065
00:52:06,725 --> 00:52:07,982
Help me! Help me!
1066
00:52:08,076 --> 00:52:08,983
Take her to the hospital.
1067
00:52:09,077 --> 00:52:09,910
Yeah, yeah!
I got her.
1068
00:52:10,004 --> 00:52:11,395
Sure you're okay?
1069
00:52:11,413 --> 00:52:13,397
Yeah, yeah.
She'll be okay.
1070
00:52:13,415 --> 00:52:14,748
Get back in the car.
Now. Now.
1071
00:52:14,900 --> 00:52:17,825
No! Get off!
1072
00:52:17,845 --> 00:52:18,919
Shut up!
1073
00:52:19,847 --> 00:52:20,846
Okay?
1074
00:52:26,595 --> 00:52:27,669
Shut up, okay?
Shut up.
1075
00:52:27,688 --> 00:52:28,687
Shut up.
1076
00:52:29,857 --> 00:52:32,524
Please, please.
Richie, what do you want?
1077
00:52:35,604 --> 00:52:37,529
My dad used to say
1078
00:52:37,756 --> 00:52:39,698
That effort
was as important as trying.
1079
00:52:41,443 --> 00:52:43,017
And you tried.
It was a good effort.
1080
00:52:43,111 --> 00:52:44,185
- Okay?
- Don't do this.
1081
00:52:44,205 --> 00:52:45,871
- Don't, please.
- And this is for you.
1082
00:52:46,022 --> 00:52:47,039
- Please.
- This is your reward, okay?
1083
00:52:50,936 --> 00:52:51,877
No...
1084
00:53:13,642 --> 00:53:15,234
You asked everybody?
The entire staff?
1085
00:53:15,385 --> 00:53:17,402
Everyone.
No one recognizes him.
1086
00:53:19,798 --> 00:53:20,981
Mom, maybe the cop was right.
1087
00:53:21,133 --> 00:53:22,407
- Maybe she--
- she's not using.
1088
00:53:22,559 --> 00:53:23,967
But if she is,
that guy could be anyone.
1089
00:53:23,986 --> 00:53:24,968
Her dealer,
1090
00:53:25,061 --> 00:53:26,912
Some guy who found her
in her car
1091
00:53:27,063 --> 00:53:28,080
When she was--
1092
00:53:30,309 --> 00:53:31,825
Mom,
1093
00:53:31,919 --> 00:53:33,067
I don't want to see you
go through this again.
1094
00:53:33,087 --> 00:53:34,586
I love Grace,
1095
00:53:34,813 --> 00:53:35,737
But maybe we need
to learn to stop--
1096
00:53:35,756 --> 00:53:36,588
Give me the key.
1097
00:53:38,150 --> 00:53:39,407
- What?
- The key to her room.
1098
00:53:39,426 --> 00:53:41,818
I should have searched it first.
Do you have the key?
1099
00:53:41,837 --> 00:53:43,077
I already searched it.
There's nothing there.
1100
00:53:43,097 --> 00:53:44,096
Give me the key.
1101
00:53:46,100 --> 00:53:49,893
♫ ♫
1102
00:53:56,168 --> 00:54:00,112
♫ ♫
1103
00:54:07,121 --> 00:54:10,956
♫ ♫
1104
00:54:17,631 --> 00:54:21,758
♫ ♫
1105
00:54:28,976 --> 00:54:32,477
♫ ♫
1106
00:54:37,133 --> 00:54:37,816
Check out this note.
1107
00:54:39,803 --> 00:54:41,153
- Isn't red the bartender here?
- She was.
1108
00:54:41,304 --> 00:54:42,379
She's the one who helped
serve us the other day.
1109
00:54:42,397 --> 00:54:43,396
Was?
1110
00:54:43,490 --> 00:54:44,714
What do you mean?
1111
00:54:44,733 --> 00:54:45,807
She hasn't been at work
the last few days.
1112
00:54:45,901 --> 00:54:47,993
I've called,
I've messaged her--nothing.
1113
00:54:50,572 --> 00:54:51,312
Right around
when Grace disappeared.
1114
00:54:51,332 --> 00:54:52,480
Honey...
1115
00:54:52,574 --> 00:54:53,832
Is she friends with Grace?
1116
00:54:55,151 --> 00:54:56,818
Who's this--
who's this Richie guy?
1117
00:54:56,837 --> 00:54:57,652
She and Grace
seemed pretty friendly.
1118
00:54:57,746 --> 00:55:00,005
I have no clue who Richie is.
1119
00:55:00,232 --> 00:55:01,398
So maybe she does.
Do you have her address?
1120
00:55:01,416 --> 00:55:02,341
Uh, yeah,
1121
00:55:02,492 --> 00:55:03,733
It is probably
on her application--
1122
00:55:03,752 --> 00:55:04,992
But, mom,
1123
00:55:05,012 --> 00:55:06,345
You don't know
1124
00:55:06,496 --> 00:55:07,754
If some guy named Richie
is even the guy in the photo!
1125
00:55:07,906 --> 00:55:09,681
Honey, I don't know anything,
but maybe red does.
1126
00:55:09,908 --> 00:55:11,016
Come on.
1127
00:55:12,502 --> 00:55:13,334
All right.
But I'm coming with you.
1128
00:55:13,354 --> 00:55:14,353
Okay.
1129
00:55:19,008 --> 00:55:20,692
That's what
we're looking for.
1130
00:55:20,919 --> 00:55:22,819
- Right?
- Mm-hmm. Yeah, yeah, yeah.
1131
00:55:27,593 --> 00:55:28,592
This one.
1132
00:55:28,610 --> 00:55:29,659
Red!
1133
00:55:31,263 --> 00:55:32,429
Red.
1134
00:55:32,447 --> 00:55:33,538
Please open up.
1135
00:55:34,783 --> 00:55:35,932
Red, red! Please!
1136
00:55:35,951 --> 00:55:37,024
Hey!
1137
00:55:37,044 --> 00:55:39,603
Hey, knock it off.
1138
00:55:39,621 --> 00:55:40,695
We need to talk
to the girl that lives here.
1139
00:55:40,714 --> 00:55:42,956
Red. She's a bartender
at my restaurant.
1140
00:55:43,108 --> 00:55:44,031
She hasn't shown up for days.
1141
00:55:44,051 --> 00:55:45,884
We really need to talk to her.
1142
00:55:46,111 --> 00:55:47,052
We need to talk to her
right now, please.
1143
00:55:47,203 --> 00:55:48,887
Yeah, you and me both.
1144
00:55:49,114 --> 00:55:51,297
She skipped out.
Owes me three months rent.
1145
00:55:51,450 --> 00:55:52,557
If you find her, let me know.
1146
00:55:54,136 --> 00:55:56,136
This is private property.
1147
00:55:56,288 --> 00:55:57,062
Enough with the knocking.
1148
00:56:02,628 --> 00:56:03,568
Mom...
1149
00:56:09,985 --> 00:56:11,651
900. That's it.
1150
00:56:11,803 --> 00:56:14,137
Derek squeezed me,
but we'll score on the next one.
1151
00:56:14,230 --> 00:56:16,063
Grace will bring in the money.
1152
00:56:16,083 --> 00:56:17,474
I'm out.
1153
00:56:17,492 --> 00:56:18,308
What are you talking about?
1154
00:56:18,326 --> 00:56:19,400
I'm done.
1155
00:56:19,420 --> 00:56:20,810
Hey, hey, hey, hey, hey.
1156
00:56:20,904 --> 00:56:21,995
We're just
getting started, okay?
1157
00:56:22,147 --> 00:56:23,329
We've got a pipeline now.
We're makin' bank.
1158
00:56:23,482 --> 00:56:25,072
Are you going soft on me?
1159
00:56:25,092 --> 00:56:26,925
No. I'm salvaging my humanity.
1160
00:56:27,076 --> 00:56:28,593
Grace is a nice girl,
1161
00:56:28,820 --> 00:56:30,411
And she was trying
to get her life together.
1162
00:56:30,505 --> 00:56:31,430
Red. Red-red-red-red-red.
1163
00:56:31,581 --> 00:56:32,505
35,000, okay?
1164
00:56:32,658 --> 00:56:33,490
That's what
guys like Derek make.
1165
00:56:33,508 --> 00:56:34,491
35,000.
1166
00:56:34,509 --> 00:56:35,675
A week.
1167
00:56:35,827 --> 00:56:37,160
We get five or six girls,
1168
00:56:37,179 --> 00:56:38,252
We cut Derek out,
1169
00:56:38,272 --> 00:56:39,420
That's all ours.
1170
00:56:39,440 --> 00:56:41,273
Are you walking away on that?
1171
00:56:43,185 --> 00:56:44,258
Yeah, you do you.
1172
00:56:44,278 --> 00:56:45,444
My conscience isn't for sale.
1173
00:56:47,448 --> 00:56:48,672
- Red!
- No!
1174
00:56:48,690 --> 00:56:49,573
Lose my number!
1175
00:57:01,628 --> 00:57:05,964
♫ ♫
1176
00:57:46,840 --> 00:57:48,173
Grace!
1177
00:57:50,677 --> 00:57:52,302
Grace! Grace!
1178
00:57:56,517 --> 00:57:57,641
Grace!
1179
00:58:03,690 --> 00:58:04,981
Grace!
1180
00:58:06,860 --> 00:58:08,527
Grace!
1181
00:58:10,697 --> 00:58:12,197
Grace!
1182
00:58:21,266 --> 00:58:25,001
♫ ♫
1183
00:58:45,123 --> 00:58:46,231
We need 30 sets, today.
1184
00:58:46,382 --> 00:58:48,215
The boss says...
1185
00:58:48,235 --> 00:58:50,235
It's a contract.
You can't just change it.
1186
00:58:50,386 --> 00:58:52,553
Till you pay your full invoice,
that's all I can give you.
1187
00:58:52,573 --> 00:58:54,055
This is unacceptable!
1188
00:58:54,074 --> 00:58:56,299
Okay, I've got
a business to run here.
1189
00:58:56,318 --> 00:58:58,818
Give me my whole order now
or I'll cancel my service!
1190
00:58:58,912 --> 00:58:59,911
I'm not making the rules.
You gotta talk to the boss.
1191
00:59:01,248 --> 00:59:02,063
Okay! I'll get them
off the truck myself then,
1192
00:59:02,082 --> 00:59:03,081
If you won't.
1193
00:59:03,232 --> 00:59:04,398
- Whoa, whoa.
- Help!
1194
00:59:04,418 --> 00:59:05,308
Help me!
1195
00:59:05,327 --> 00:59:06,159
Help me...
1196
00:59:06,311 --> 00:59:08,920
Help! Help!
1197
00:59:09,072 --> 00:59:11,331
- It's okay.
- Please!
1198
00:59:11,425 --> 00:59:13,574
Please!
1199
00:59:13,668 --> 00:59:15,260
Thank you.
Thank you.
1200
00:59:15,411 --> 00:59:16,261
Okay. All right.
1201
00:59:17,489 --> 00:59:18,763
All right...
1202
00:59:18,915 --> 00:59:20,006
Can you stand?
1203
00:59:20,158 --> 00:59:21,491
Okay...
1204
00:59:21,509 --> 00:59:23,435
I'm being held captive.
Please help me.
1205
00:59:23,586 --> 00:59:25,562
- Okay, okay.
- Please...
1206
00:59:26,998 --> 00:59:29,232
Please. Call my mom.
1207
00:59:31,778 --> 00:59:33,594
Please call her.
1208
00:59:33,614 --> 00:59:36,005
Call the police.
1209
00:59:36,024 --> 00:59:37,782
- Thank you.
- Here we go.
1210
00:59:39,010 --> 00:59:40,026
Here we go.
1211
00:59:40,178 --> 00:59:41,769
Please call my mom.
1212
00:59:41,863 --> 00:59:43,455
Please call her.
Please.
1213
00:59:43,606 --> 00:59:45,031
- It's okay.
- Please!
1214
00:59:45,125 --> 00:59:46,458
Please!
1215
00:59:47,794 --> 00:59:49,461
Please call her!
1216
00:59:51,373 --> 00:59:53,039
Are you calling her?
Are you calling her?
1217
00:59:53,191 --> 00:59:54,858
Are you calling her?
1218
00:59:54,876 --> 00:59:56,134
Please! Please!
1219
00:59:56,285 --> 00:59:57,260
- She's here.
- Please!
1220
00:59:58,805 --> 00:59:59,804
In the office.
1221
01:00:03,885 --> 01:00:05,885
Okay... Okay...
1222
01:00:05,979 --> 01:00:07,294
Did you call her?
1223
01:00:10,876 --> 01:00:13,226
Oh...
1224
01:00:13,320 --> 01:00:14,319
There you are.
1225
01:00:25,999 --> 01:00:27,832
Cray!
1226
01:00:32,230 --> 01:00:33,296
- Cray...
- Lady, I got nothing for you.
1227
01:00:34,749 --> 01:00:36,174
Who is this?
1228
01:00:38,570 --> 01:00:39,678
It's none of my business.
1229
01:00:39,829 --> 01:00:41,346
It is now.
1230
01:00:41,573 --> 01:00:43,348
Who is it?
I know you recognize him.
1231
01:00:43,499 --> 01:00:44,516
Never seen him before.
1232
01:00:44,667 --> 01:00:45,591
You're lying.
1233
01:00:45,686 --> 01:00:46,851
Who is it?
1234
01:00:49,414 --> 01:00:50,671
Cray?
1235
01:00:50,765 --> 01:00:52,081
His name is Richie.
1236
01:00:52,100 --> 01:00:53,340
Richie what?
Richie who?
1237
01:00:53,435 --> 01:00:55,009
You want me to give you
his date of birth, too?
1238
01:00:55,028 --> 01:00:57,603
Sure. Who is it?
1239
01:00:57,698 --> 01:01:01,090
Look, I only know him
from the business, okay?
1240
01:01:01,109 --> 01:01:02,850
What business?
Meaning what?
1241
01:01:02,944 --> 01:01:04,110
He's a drug addict?
1242
01:01:04,262 --> 01:01:05,445
No, no.
1243
01:01:05,597 --> 01:01:07,096
He's mainly he's into roofies.
1244
01:01:07,115 --> 01:01:08,114
What is it?
1245
01:01:08,208 --> 01:01:10,450
You've never heard
of date-rape drugs?
1246
01:01:10,602 --> 01:01:11,784
Guy uses them to grab girls.
1247
01:01:11,878 --> 01:01:12,936
"grab girls"?
1248
01:01:13,029 --> 01:01:14,361
I don't know what that means.
1249
01:01:14,381 --> 01:01:16,697
- What does that mean?
- Lady! Come on!
1250
01:01:16,717 --> 01:01:18,608
Date 'em. Rape 'em. Sell 'em.
Whatever.
1251
01:01:18,626 --> 01:01:19,884
What? Sell 'em what?
Sell 'em drugs?
1252
01:01:23,724 --> 01:01:24,556
Do you live in a bubble?
1253
01:01:27,969 --> 01:01:29,227
He sells...
1254
01:01:34,234 --> 01:01:35,567
...The girls?
1255
01:01:40,389 --> 01:01:41,573
Don't ever
come back here again.
1256
01:01:46,896 --> 01:01:49,322
You're gonna believe
a drug dealer
1257
01:01:49,416 --> 01:01:51,916
With a crazy story
about sex rings or whatever?
1258
01:01:52,068 --> 01:01:52,917
He didn't mention...
1259
01:01:53,069 --> 01:01:54,902
Sex rings!
1260
01:01:54,921 --> 01:01:55,812
We were talking about Richie.
1261
01:01:55,830 --> 01:01:57,480
And what he does!
1262
01:01:57,499 --> 01:01:58,481
All right.
1263
01:01:58,500 --> 01:01:59,482
He sells girls.
Is that it?
1264
01:01:59,501 --> 01:02:00,741
That's what he says he does.
1265
01:02:00,835 --> 01:02:02,076
- Yeah...
- That's what...
1266
01:02:02,095 --> 01:02:03,169
- Okay.
- ...He says he does.
1267
01:02:03,263 --> 01:02:04,337
Janie. Honey.
1268
01:02:04,489 --> 01:02:06,723
White middle-class girls
don't get sold.
1269
01:02:08,159 --> 01:02:09,083
Okay, that only happens
to poor immigrants,
1270
01:02:09,102 --> 01:02:10,602
Who...
1271
01:02:10,753 --> 01:02:11,585
I don't know,
are here illegally,
1272
01:02:11,605 --> 01:02:12,586
And don't speak english.
1273
01:02:12,606 --> 01:02:13,938
Not to girls like Grace.
1274
01:02:19,020 --> 01:02:20,945
Okay...
1275
01:02:22,190 --> 01:02:24,115
It's the only lead we have.
1276
01:02:25,601 --> 01:02:27,601
What is wrong with you
not understanding this?
1277
01:02:27,621 --> 01:02:29,178
Jesus!
1278
01:02:29,197 --> 01:02:30,863
Honey, you're not seeing
the signs that are
1279
01:02:31,016 --> 01:02:32,606
Right in front of your face!
1280
01:02:32,626 --> 01:02:33,866
They're there!
1281
01:02:34,019 --> 01:02:35,351
You're just not looking at it.
1282
01:02:35,370 --> 01:02:37,537
You're not seeing the signs!
1283
01:02:37,689 --> 01:02:38,612
Yeah, you're right, I'm not.
1284
01:02:38,632 --> 01:02:40,189
You know who else isn't?
1285
01:02:40,208 --> 01:02:41,357
Everybody else!
1286
01:02:41,376 --> 01:02:42,300
Oh, good!
1287
01:02:42,527 --> 01:02:43,802
Then I'll just believe
everybody else
1288
01:02:43,953 --> 01:02:44,969
And go along with them
1289
01:02:45,121 --> 01:02:45,970
And just leave my daughter
in the gutter!
1290
01:02:47,140 --> 01:02:48,097
That's not...
1291
01:02:49,625 --> 01:02:51,050
I get it. I get it.
1292
01:02:51,202 --> 01:02:52,477
No, you don't,
no, you don't.
1293
01:02:53,963 --> 01:02:55,388
She's relapsed.
Just admit it.
1294
01:02:55,540 --> 01:02:57,373
Okay, let's go with that lie.
1295
01:02:57,392 --> 01:03:00,560
Okay, then why haven't you
checked her credit card?
1296
01:03:00,712 --> 01:03:01,802
Huh?
1297
01:03:01,822 --> 01:03:03,880
You don't want to know--
1298
01:03:03,973 --> 01:03:05,048
Because if it's
like last time,
1299
01:03:05,066 --> 01:03:06,215
And she relapsed,
1300
01:03:06,234 --> 01:03:08,660
The card'll be maxed, right?
1301
01:03:10,163 --> 01:03:11,721
Right?
1302
01:03:11,814 --> 01:03:13,331
- Yes.
- Tell me I'm wrong.
1303
01:03:13,482 --> 01:03:14,290
Then why haven't you
checked it?
1304
01:03:15,560 --> 01:03:18,744
You don't talk to drug dealers
in a park.
1305
01:03:18,839 --> 01:03:19,896
She's not using!
1306
01:03:19,914 --> 01:03:21,130
Okay...
1307
01:03:32,243 --> 01:03:34,594
♫ ♫
1308
01:03:36,931 --> 01:03:38,022
So are you feeding her?
1309
01:03:39,508 --> 01:03:40,817
I don't want her half dead
like the last skank.
1310
01:03:42,937 --> 01:03:43,862
Yeah, I'm feeding her, okay?
1311
01:03:45,607 --> 01:03:46,489
It's an art form.
I'm breaking her in.
1312
01:03:48,760 --> 01:03:50,326
Okay.
Okay, picasso.
1313
01:03:51,930 --> 01:03:52,871
When are we gonna get
some video?
1314
01:03:54,766 --> 01:03:57,116
- What?
- For the web.
1315
01:03:57,268 --> 01:03:58,451
You think these girls
just sell themselves?
1316
01:03:58,545 --> 01:03:59,836
We need content.
1317
01:04:02,531 --> 01:04:03,548
Okay.
1318
01:04:05,201 --> 01:04:06,551
And make it hot.
1319
01:04:08,204 --> 01:04:08,887
Yeah, I got it, okay?
1320
01:04:28,466 --> 01:04:29,482
My name is chris.
1321
01:04:29,576 --> 01:04:31,300
May I have
your account number, please?
1322
01:04:31,319 --> 01:04:32,911
Uh, yeah.
Sorry. One sec.
1323
01:04:33,062 --> 01:04:40,143
Uh, 3981-7655-0698-2323.
1324
01:04:40,161 --> 01:04:41,994
Grace atkinson?
1325
01:04:42,147 --> 01:04:43,312
Yeah, that's right.
1326
01:04:43,331 --> 01:04:44,071
She's my daughter.
We're on a family account.
1327
01:04:44,165 --> 01:04:46,073
My name is Burt atkinson.
1328
01:04:46,167 --> 01:04:48,000
And the last four digits
of your social insurance number?
1329
01:04:48,153 --> 01:04:49,910
6307.
1330
01:04:50,004 --> 01:04:52,913
I see that the card has been
suspended, mr. Atkinson.
1331
01:04:52,933 --> 01:04:55,158
Um, suspended!
1332
01:04:55,176 --> 01:04:56,601
Why?
1333
01:04:56,752 --> 01:04:57,843
We tried contacting
the cardholder
1334
01:04:57,996 --> 01:04:59,604
About the suspicious activity--
1335
01:04:59,755 --> 01:05:00,997
I'm sorry.
1336
01:05:01,090 --> 01:05:02,181
What kind
of suspicious activity?
1337
01:05:02,333 --> 01:05:03,833
We call it "return fraud".
1338
01:05:03,851 --> 01:05:05,759
It's a series
of card purchases
1339
01:05:05,779 --> 01:05:07,503
And then exchanging them
for cash.
1340
01:05:07,522 --> 01:05:08,929
Mr. Atkinson, do you have
1341
01:05:08,949 --> 01:05:11,098
The card in your possession
right now?
1342
01:05:11,117 --> 01:05:12,784
Uh, no, but thank you,
1343
01:05:13,011 --> 01:05:13,952
I have all the information
I need.
1344
01:05:19,200 --> 01:05:21,184
Goddammit.
1345
01:05:21,202 --> 01:05:24,611
I don't care where she is
or what she's doing,
1346
01:05:24,631 --> 01:05:25,922
I'm going to find her.
1347
01:05:42,890 --> 01:05:44,107
Okay... Okay...
1348
01:05:46,544 --> 01:05:47,652
You're not even watching.
1349
01:05:47,879 --> 01:05:48,820
I'm putting this on
for you, okay?
1350
01:05:48,971 --> 01:05:49,821
That's gonna be you--
1351
01:05:50,048 --> 01:05:50,822
But you're gonna be
hotter, right?
1352
01:05:51,049 --> 01:05:52,156
Okay?
1353
01:05:55,662 --> 01:05:57,053
- Give me that.
- No!
1354
01:05:57,071 --> 01:05:58,054
You can have it--
1355
01:05:58,147 --> 01:05:59,238
You can have it
when you're done.
1356
01:05:59,332 --> 01:06:00,331
Okay? Watch it.
1357
01:06:18,926 --> 01:06:20,184
What am I doing out here?
1358
01:06:21,929 --> 01:06:23,337
You promised booty.
1359
01:06:23,356 --> 01:06:24,856
I'm out here like some loser.
1360
01:06:25,083 --> 01:06:26,098
Easy.
1361
01:06:26,251 --> 01:06:27,433
She's getting ready for you.
1362
01:06:27,585 --> 01:06:29,360
It's her first time.
1363
01:06:29,587 --> 01:06:31,270
Serious?
1364
01:06:31,422 --> 01:06:32,679
And it's gonna be free.
1365
01:06:32,774 --> 01:06:33,698
Come on, what's the catch?
1366
01:06:36,703 --> 01:06:37,994
You let me record it.
1367
01:06:39,688 --> 01:06:40,663
I gotta sell her ass.
1368
01:06:42,024 --> 01:06:43,207
She's my prize horse.
1369
01:06:43,434 --> 01:06:44,500
You make her dance
for the internet.
1370
01:06:46,454 --> 01:06:48,695
Whatever gets you off, dude.
1371
01:06:48,715 --> 01:06:51,107
Just don't show my face.
1372
01:06:51,125 --> 01:06:52,550
I don't want my kids
to see this on the internet.
1373
01:06:54,612 --> 01:06:58,890
♫ ♫
1374
01:07:06,900 --> 01:07:09,567
♫ ♫
1375
01:07:19,746 --> 01:07:23,372
♫ ♫
1376
01:07:42,102 --> 01:07:42,934
Hi, Janie.
1377
01:07:45,271 --> 01:07:46,253
Come sit.
1378
01:07:46,272 --> 01:07:47,438
Sure.
1379
01:07:52,003 --> 01:07:53,277
- Hi.
- Hi.
1380
01:07:57,600 --> 01:07:59,117
Do you think
she's using again?
1381
01:08:02,864 --> 01:08:04,455
I... Do not.
1382
01:08:08,035 --> 01:08:09,127
I think she's coming home.
1383
01:08:12,857 --> 01:08:14,132
She never would have
abandoned that dog.
1384
01:08:16,136 --> 01:08:17,951
She did love that dog.
1385
01:08:18,045 --> 01:08:19,804
- Too much.
- Too much!
1386
01:08:19,955 --> 01:08:21,788
They were inseparable.
1387
01:08:21,808 --> 01:08:23,808
You know her then.
1388
01:08:23,959 --> 01:08:25,701
You know, she's more like you
than you think.
1389
01:08:25,720 --> 01:08:27,370
She's determined.
1390
01:08:27,388 --> 01:08:28,312
She's courageous.
1391
01:08:30,057 --> 01:08:31,632
When she wanted to win,
1392
01:08:31,726 --> 01:08:33,317
Nothing would stop her.
1393
01:08:36,656 --> 01:08:38,156
I guess I really didn't.
1394
01:08:42,144 --> 01:08:43,161
Well, you're going
to get your chance.
1395
01:08:47,650 --> 01:08:48,833
She's coming home.
1396
01:08:51,337 --> 01:08:55,822
♫ ♫
1397
01:08:55,842 --> 01:08:58,342
She's coming home.
1398
01:09:01,848 --> 01:09:03,497
She's coming home.
1399
01:09:03,591 --> 01:09:04,640
It's okay.
It's okay.
1400
01:09:08,188 --> 01:09:12,523
♫ ♫
1401
01:09:22,351 --> 01:09:26,704
I don't even know
if she's being...
1402
01:09:26,931 --> 01:09:28,539
Trafficked?
1403
01:09:32,378 --> 01:09:33,602
Yeah.
1404
01:09:33,621 --> 01:09:35,529
We're a middle-class family.
1405
01:09:35,548 --> 01:09:36,547
You mean you're white.
1406
01:09:38,551 --> 01:09:40,459
It's a misconception that
this is an immigrant problem.
1407
01:09:40,611 --> 01:09:43,387
83% of sex-trafficking victims
are u.S. Citizens.
1408
01:09:47,802 --> 01:09:48,801
"by some estimates,
1409
01:09:48,953 --> 01:09:52,546
There are up to 50,000...
1410
01:09:52,565 --> 01:09:56,459
Sex-trafficked victims
1411
01:09:56,552 --> 01:09:57,902
Every year
in the united states."
1412
01:10:02,391 --> 01:10:03,724
You said you saw
your daughter last
1413
01:10:03,743 --> 01:10:05,134
At the interstate?
1414
01:10:05,152 --> 01:10:06,369
Uh-huh.
1415
01:10:09,807 --> 01:10:11,824
It's called the heroin highway.
1416
01:10:11,976 --> 01:10:13,584
Drugs flow along that interstate
like water.
1417
01:10:13,736 --> 01:10:15,144
Easy on, easy off--
1418
01:10:15,237 --> 01:10:16,879
And cheap motels
all along the way.
1419
01:10:18,424 --> 01:10:19,715
And where there's drugs,
there's trafficking.
1420
01:10:21,152 --> 01:10:22,426
Vulnerable girls
are easy scores.
1421
01:10:23,671 --> 01:10:24,820
They seduce them,
1422
01:10:24,839 --> 01:10:26,430
They drug them,
1423
01:10:26,582 --> 01:10:27,823
And they break them.
1424
01:10:27,916 --> 01:10:30,584
After ten days,
they sell them--
1425
01:10:30,603 --> 01:10:32,103
Some for internet sites.
1426
01:10:32,330 --> 01:10:35,589
All those motels
up and down the interstate?
1427
01:10:35,608 --> 01:10:38,684
Behind those doors,
it's all going down right now.
1428
01:10:38,778 --> 01:10:40,169
They sell them?
1429
01:10:40,187 --> 01:10:42,354
Ten days?
1430
01:10:42,507 --> 01:10:43,689
Ten days...
1431
01:10:43,841 --> 01:10:46,008
That's usually how long
it takes to break them.
1432
01:10:46,027 --> 01:10:46,951
Ten days.
1433
01:10:52,608 --> 01:10:54,292
How long
has your daughter been missing?
1434
01:10:58,523 --> 01:10:59,964
Eight days.
1435
01:11:07,473 --> 01:11:08,455
you don't know
this has happened to Grace.
1436
01:11:08,474 --> 01:11:10,474
Okay?
1437
01:11:10,626 --> 01:11:12,368
There could be
other explanations,
1438
01:11:12,386 --> 01:11:15,037
But here's
some information
1439
01:11:15,056 --> 01:11:16,480
That will help.
1440
01:11:18,225 --> 01:11:20,318
If you need anything else,
come find me, okay?
1441
01:11:30,163 --> 01:11:31,287
Janie...?
1442
01:11:33,333 --> 01:11:34,332
What are you looking at?
1443
01:11:36,577 --> 01:11:37,626
He's gonna sell her.
1444
01:11:41,156 --> 01:11:42,340
He's gonna sell her.
1445
01:11:51,500 --> 01:11:52,850
Wasn't that
a nice warm shower, huh?
1446
01:11:55,079 --> 01:11:56,354
You're all clean...
1447
01:11:58,524 --> 01:11:59,648
...And fresh.
1448
01:12:02,086 --> 01:12:03,152
You know...
1449
01:12:04,847 --> 01:12:06,989
I'm gonna miss you.
1450
01:12:08,442 --> 01:12:09,658
I'm gonna miss you so much.
1451
01:12:12,279 --> 01:12:13,537
But it's showtime, angel.
1452
01:12:15,783 --> 01:12:17,116
Why?
1453
01:12:17,268 --> 01:12:18,709
Why... Why, Richie?
1454
01:12:27,870 --> 01:12:29,553
Because you're my jewel
in the crown.
1455
01:12:35,469 --> 01:12:36,727
You're my ship coming in.
1456
01:12:45,146 --> 01:12:46,362
Let's get you ready, baby.
1457
01:12:49,575 --> 01:12:53,536
♫ ♫
1458
01:13:01,145 --> 01:13:05,756
♫ ♫
1459
01:13:12,932 --> 01:13:15,933
♫ ♫
1460
01:13:18,179 --> 01:13:19,770
Come here.
Open your mouth.
1461
01:13:19,922 --> 01:13:20,829
There you go.
1462
01:13:20,848 --> 01:13:22,347
Open. Yeah, yeah.
1463
01:13:22,500 --> 01:13:23,441
Look how good you look.
1464
01:13:24,593 --> 01:13:26,518
Look how good you look.
Yeah.
1465
01:13:26,671 --> 01:13:27,778
Yeah...
1466
01:13:29,340 --> 01:13:30,022
Hey, hey.
Look at me.
1467
01:13:30,174 --> 01:13:31,097
Look at me.
1468
01:13:31,117 --> 01:13:32,074
Open your mouth.
1469
01:13:37,957 --> 01:13:38,956
Kiss me.
1470
01:13:40,293 --> 01:13:41,750
Kiss me.
1471
01:13:48,876 --> 01:13:49,967
Put this on for me.
1472
01:13:51,696 --> 01:13:52,695
Put it on.
Come on.
1473
01:13:52,713 --> 01:13:54,138
Get up.
1474
01:13:54,289 --> 01:13:55,806
Be sexy for me.
Show me something.
1475
01:13:58,869 --> 01:13:59,977
Dance for me,
come on.
1476
01:14:01,222 --> 01:14:02,980
Show me, show me.
1477
01:14:03,207 --> 01:14:04,148
I wanna see
what you're going to do.
1478
01:14:12,492 --> 01:14:16,660
♫ ♫
1479
01:14:29,842 --> 01:14:32,843
♫ ♫
1480
01:14:40,853 --> 01:14:43,687
♫ ♫
1481
01:15:05,619 --> 01:15:06,785
I need a word with you.
1482
01:15:06,937 --> 01:15:09,121
L'rayne.
What's up?
1483
01:15:09,273 --> 01:15:11,364
So, you've been here
over a week.
1484
01:15:11,458 --> 01:15:12,457
That's what's up.
1485
01:15:12,552 --> 01:15:14,943
And now you've rented
two more rooms.
1486
01:15:14,962 --> 01:15:16,461
Yeah, you know
I'm good for it, okay?
1487
01:15:16,556 --> 01:15:17,638
Pay or you're out.
1488
01:15:19,875 --> 01:15:21,225
Look, the ship
is sailing in today
1489
01:15:21,452 --> 01:15:23,227
And then you're gonna get
your money, okay?
1490
01:15:23,454 --> 01:15:24,562
Whatever.
1491
01:15:24,713 --> 01:15:25,813
You have until tomorrow
or you're out of here.
1492
01:15:27,641 --> 01:15:28,715
- Okay.
- You think it's funny?
1493
01:15:28,809 --> 01:15:29,858
I gotta go,
I gotta go.
1494
01:15:31,404 --> 01:15:32,361
You can't park there.
1495
01:15:41,581 --> 01:15:42,896
This is where
the car was parked.
1496
01:15:42,915 --> 01:15:44,415
Okay.
1497
01:15:44,566 --> 01:15:46,417
These are all of the places
where I've handed out fliers.
1498
01:15:46,644 --> 01:15:47,810
Okay, what are
the green circles?
1499
01:15:47,903 --> 01:15:49,736
They're the motels
near the highway.
1500
01:15:49,830 --> 01:15:51,422
- Those are the motels?
- Yeah.
1501
01:15:51,573 --> 01:15:52,256
There's gotta be
at least 50 of them!
1502
01:15:52,483 --> 01:15:53,498
No kidding.
1503
01:15:53,593 --> 01:15:55,575
She could be anywhere.
1504
01:15:55,669 --> 01:15:56,335
Okay, we've got to narrow
the search.
1505
01:15:56,429 --> 01:15:58,170
So...
1506
01:15:58,322 --> 01:15:59,171
Okay, I'll tell you what.
1507
01:15:59,323 --> 01:16:01,006
I'll take this area here.
1508
01:16:01,158 --> 01:16:02,658
We'll get rex
to do penns grove.
1509
01:16:02,751 --> 01:16:03,675
Honey, can you do swedesboro?
1510
01:16:03,769 --> 01:16:04,843
Yeah.
1511
01:16:04,995 --> 01:16:05,919
Okay, then you can do--
1512
01:16:06,013 --> 01:16:07,420
- Receipts!
- What?
1513
01:16:07,514 --> 01:16:08,347
The credit card statements.
1514
01:16:08,441 --> 01:16:09,440
Why didn't we look at
1515
01:16:09,591 --> 01:16:11,333
The addresses
of her last purchases?
1516
01:16:11,426 --> 01:16:12,109
Of course.
How could we miss that?
1517
01:16:14,688 --> 01:16:15,779
Okay...
1518
01:16:18,025 --> 01:16:19,099
There was a charge--
1519
01:16:19,193 --> 01:16:20,951
A drug store on elm street.
1520
01:16:21,103 --> 01:16:22,027
Alden street.
1521
01:16:22,121 --> 01:16:23,621
And...
1522
01:16:23,772 --> 01:16:25,197
She made a charge
at a big box on...
1523
01:16:25,291 --> 01:16:26,457
Storey avenue.
1524
01:16:26,684 --> 01:16:28,208
Okay, pull up those on a map
so I can match it.
1525
01:16:30,037 --> 01:16:30,794
Okay, alden street.
1526
01:16:30,946 --> 01:16:32,779
That is...
1527
01:16:32,798 --> 01:16:33,797
Okay.
1528
01:16:34,024 --> 01:16:35,040
Storey is...
1529
01:16:35,134 --> 01:16:36,967
Okay.
1530
01:16:37,194 --> 01:16:38,543
Everything is
in this area here.
1531
01:16:38,638 --> 01:16:39,878
She is there!
1532
01:16:39,972 --> 01:16:40,879
She's somewhere there!
1533
01:16:40,973 --> 01:16:41,955
Honey, take those.
1534
01:16:42,049 --> 01:16:42,806
You know
what you're doing?
1535
01:16:44,218 --> 01:16:45,392
- Yeah, let's go.
- Let's go.
1536
01:16:53,468 --> 01:16:55,152
Hey, gorgeous.
1537
01:16:56,822 --> 01:16:57,988
Wake up.
1538
01:16:59,992 --> 01:17:02,718
Hey. Hey, hey.
You want it?
1539
01:17:02,736 --> 01:17:04,403
That's for you, okay?
I got it just for you.
1540
01:17:04,497 --> 01:17:06,405
You gotta ask me nice.
1541
01:17:06,499 --> 01:17:07,915
I got it just for you.
1542
01:17:19,845 --> 01:17:21,470
It's your time to shine.
1543
01:17:31,190 --> 01:17:35,859
♫ ♫
1544
01:17:48,207 --> 01:17:52,042
♫ ♫
1545
01:17:57,624 --> 01:17:59,049
Excuse me.
Excuse me.
1546
01:18:00,535 --> 01:18:01,885
This is my daughter, Grace.
Have you seen her?
1547
01:18:03,964 --> 01:18:05,130
hi. Sorry.
1548
01:18:05,224 --> 01:18:07,558
Have you seen this girl?
1549
01:18:07,785 --> 01:18:08,800
My daughter, she's missing.
Have you seen her anywhere?
1550
01:18:08,894 --> 01:18:10,543
Are you sure?
1551
01:18:10,637 --> 01:18:11,729
Okay, can you put that
up somewhere?
1552
01:18:11,880 --> 01:18:13,897
And please call the number
if you see her.
1553
01:18:14,049 --> 01:18:15,149
Thank you.
1554
01:18:18,237 --> 01:18:20,738
♫ ♫
1555
01:18:20,965 --> 01:18:21,964
Hi.
1556
01:18:22,057 --> 01:18:22,981
Excuse me.
1557
01:18:23,075 --> 01:18:23,991
What can I do for you?
1558
01:18:25,636 --> 01:18:26,985
This is my daughter,
1559
01:18:27,079 --> 01:18:28,245
And she's missing.
1560
01:18:28,396 --> 01:18:29,079
Have you seen my daughter?
1561
01:18:30,916 --> 01:18:31,874
No, I haven't.
1562
01:18:33,419 --> 01:18:34,585
Are you sure?
1563
01:18:37,089 --> 01:18:38,738
Here's another picture of her.
You might...
1564
01:18:38,832 --> 01:18:39,815
I haven't seen her.
1565
01:18:39,833 --> 01:18:41,383
There's one more.
1566
01:18:46,581 --> 01:18:47,413
I'm sorry.
1567
01:18:47,433 --> 01:18:48,766
Okay, well...
1568
01:18:48,917 --> 01:18:50,008
For the back--
1569
01:18:50,102 --> 01:18:51,435
Pass it to your staff.
1570
01:18:51,662 --> 01:18:52,519
I hope you find her.
1571
01:19:01,614 --> 01:19:05,866
♫ ♫
1572
01:19:16,295 --> 01:19:17,461
♫ ♫
1573
01:19:25,971 --> 01:19:29,306
♫ ♫
1574
01:19:36,482 --> 01:19:40,818
♫ ♫
1575
01:19:53,481 --> 01:19:55,123
It's about time.
1576
01:19:57,837 --> 01:19:59,002
Is she ready?
1577
01:20:00,506 --> 01:20:02,247
We got business first.
1578
01:20:02,399 --> 01:20:03,415
I got business, too.
1579
01:20:03,509 --> 01:20:05,676
I don't pay
until I test the merchandise.
1580
01:20:14,019 --> 01:20:17,145
♫ ♫
1581
01:20:30,035 --> 01:20:34,162
♫ ♫
1582
01:20:46,552 --> 01:20:49,845
♫ ♫
1583
01:20:55,043 --> 01:20:57,394
Excuse me!
1584
01:20:57,545 --> 01:20:58,896
Excuse me!
My daughter is missing!
1585
01:21:02,234 --> 01:21:04,217
Has anybody seen my daughter?
1586
01:21:04,311 --> 01:21:06,069
Excuse me. Sorry.
This is my daughter.
1587
01:21:06,221 --> 01:21:07,720
Have you seen my daughter?
1588
01:21:07,814 --> 01:21:09,740
Her name is Grace.
Have you seen her?
1589
01:21:11,226 --> 01:21:13,059
Everybody!
1590
01:21:13,078 --> 01:21:14,394
Has anybody here
seen my daughter?
1591
01:21:14,488 --> 01:21:15,203
Have a great day.
Thanks.
1592
01:21:17,917 --> 01:21:19,141
Have you seen this girl?
1593
01:21:19,159 --> 01:21:21,919
This is my daughter, Grace.
She's missing.
1594
01:21:22,070 --> 01:21:23,736
She's small, she's petite.
1595
01:21:23,756 --> 01:21:25,480
Have you seen her?
Have you seen this one?
1596
01:21:25,573 --> 01:21:27,240
She's only 5'3",
but she's athletic.
1597
01:21:27,259 --> 01:21:27,999
Have you seen her?
1598
01:21:28,152 --> 01:21:29,092
Nope. I've never seen her.
1599
01:21:29,244 --> 01:21:30,243
Have you seen her?
1600
01:21:30,262 --> 01:21:32,821
Have you seen...
1601
01:21:32,839 --> 01:21:34,598
Her?
1602
01:21:34,825 --> 01:21:35,849
Shawnelle,
have you seen this girl?
1603
01:21:38,011 --> 01:21:39,995
- Yeah.
- When?
1604
01:21:40,013 --> 01:21:41,513
She's the one that returned
all the stuff she bought.
1605
01:21:41,607 --> 01:21:42,606
What?
1606
01:21:42,757 --> 01:21:43,756
We get a lotta those types
1607
01:21:43,776 --> 01:21:44,590
Coming from that motel
down the street.
1608
01:21:44,610 --> 01:21:45,850
What?
1609
01:21:46,003 --> 01:21:47,110
Garden state parkway motel.
1610
01:21:47,262 --> 01:21:49,429
Sorry.
Garden state parkway...
1611
01:21:49,448 --> 01:21:51,506
Garden state parkway motel...
1612
01:21:51,525 --> 01:21:52,598
Is where?
1613
01:21:52,693 --> 01:21:54,409
Down the street to the left.
1614
01:21:55,529 --> 01:21:56,602
Garden state...
1615
01:21:56,622 --> 01:21:58,288
Garden state parkway motel...
1616
01:21:58,515 --> 01:21:59,514
You got it.
1617
01:21:59,607 --> 01:22:00,440
...Is down this street
to the left?
1618
01:22:00,459 --> 01:22:01,533
Down this street
to the left.
1619
01:22:01,627 --> 01:22:02,684
Yeah.
1620
01:22:02,777 --> 01:22:04,035
Thank you.
1621
01:22:04,129 --> 01:22:05,045
Yeah.
1622
01:22:12,638 --> 01:22:15,889
♫ ♫
1623
01:22:20,312 --> 01:22:24,439
♫ ♫
1624
01:22:29,989 --> 01:22:32,906
♫ ♫
1625
01:22:34,159 --> 01:22:36,642
Burt! Call the police!
1626
01:22:36,737 --> 01:22:38,144
Garden state parkway motel.
1627
01:22:38,163 --> 01:22:39,738
Grace!
1628
01:22:39,832 --> 01:22:41,814
Grace...
1629
01:22:41,834 --> 01:22:43,166
Grace!
1630
01:22:45,170 --> 01:22:47,170
Grace! Grace!
1631
01:22:48,507 --> 01:22:49,655
Mom?
1632
01:22:49,675 --> 01:22:50,490
- Mom!
- Shut up!
1633
01:22:50,509 --> 01:22:51,916
Grace! Grace!
1634
01:22:52,011 --> 01:22:53,301
Grace!
1635
01:22:55,014 --> 01:22:55,971
Grace!
1636
01:22:58,242 --> 01:22:59,516
Mom!
1637
01:23:02,855 --> 01:23:03,687
- Mom!
- Shut up!
1638
01:23:05,766 --> 01:23:06,690
Mom!
1639
01:23:08,343 --> 01:23:09,359
I'll be back.
1640
01:23:12,272 --> 01:23:13,363
- Mom!
- Gracie!
1641
01:23:14,533 --> 01:23:15,757
Grace!
1642
01:23:15,776 --> 01:23:17,092
Mom!
1643
01:23:17,110 --> 01:23:18,535
Gracie!
1644
01:23:18,762 --> 01:23:20,370
Mom!
1645
01:23:23,617 --> 01:23:25,375
Mom!
1646
01:23:34,386 --> 01:23:36,720
Sweetie.
My sweetie.
1647
01:23:36,947 --> 01:23:38,947
My baby.
1648
01:23:45,397 --> 01:23:49,566
♫ ♫
1649
01:23:55,407 --> 01:24:00,077
♫ ♫
1650
01:24:08,754 --> 01:24:12,714
♫ ♫
1651
01:24:27,106 --> 01:24:31,274
♫ ♫
1652
01:24:40,786 --> 01:24:44,788
♫ ♫
1653
01:24:56,468 --> 01:25:00,220
♫ ♫
1654
01:25:08,630 --> 01:25:09,646
I know mom wishes
1655
01:25:09,797 --> 01:25:12,207
We could just put this
all behind us,
1656
01:25:12,300 --> 01:25:13,316
But she knows
that's not possible.
1657
01:25:15,045 --> 01:25:16,044
I've stayed clean,
1658
01:25:16,062 --> 01:25:18,062
My bruises have healed,
1659
01:25:18,215 --> 01:25:22,066
But I will be forever haunted
by what I experienced.
1660
01:25:22,219 --> 01:25:26,070
It will always be a part of me
that I have to fend off.
1661
01:25:26,223 --> 01:25:28,890
Despite and because of
what I endured,
1662
01:25:28,983 --> 01:25:31,334
I found my strength,
my self-worth,
1663
01:25:31,561 --> 01:25:33,461
And I have finally
embraced my family.
1664
01:25:40,012 --> 01:25:44,264
♫ ♫
1665
01:25:48,187 --> 01:25:49,519
Thanks a lot.
1666
01:25:54,008 --> 01:25:55,266
Hey. It feels pretty warm.
1667
01:25:55,360 --> 01:25:56,526
Oh, it's good.
1668
01:26:01,258 --> 01:26:03,516
- How are you?
- Good.
1669
01:26:03,610 --> 01:26:05,035
- I love you.
- I love you.
1670
01:26:06,705 --> 01:26:08,205
- Too much. Too much.
- I know.
1671
01:26:13,879 --> 01:26:18,215
♫ ♫
1672
01:26:27,726 --> 01:26:31,811
♫ ♫
1673
01:26:43,133 --> 01:26:48,870
♫ ♫
111535
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.