Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:34,534 --> 00:00:37,303
[percussive music playing]
4
00:01:08,535 --> 00:01:11,771
[Don] On the 28th of October in 2004,
5
00:01:12,105 --> 00:01:14,441
David planned to do a deep dive.
6
00:01:19,412 --> 00:01:21,548
A 270, 280 dive.
7
00:01:37,697 --> 00:01:39,532
I've got two legs, obviously.
8
00:01:39,566 --> 00:01:42,202
Disgusting. We're gonna get a look at.
9
00:01:44,237 --> 00:01:45,905
'Cause no one's ever done that.
10
00:01:45,939 --> 00:01:48,675
No one's ever been to those sort of depths,
11
00:01:48,708 --> 00:01:50,376
taking a reel out,
12
00:01:50,410 --> 00:01:53,379
caving like he would cave at 12 meters,
13
00:01:53,413 --> 00:01:56,583
but now at 200 plus meters.
14
00:01:56,616 --> 00:01:58,451
Yes, I promise.
15
00:01:58,485 --> 00:02:01,387
[Don] It'd take Dave 17 minutes to reach the bottom,
16
00:02:01,421 --> 00:02:03,490
but 12 hours to surface.
17
00:02:07,794 --> 00:02:11,865
When I recall the dive, I recall mainly how smoothly the whole thing went.
18
00:02:11,898 --> 00:02:16,269
The preparation early on in the morning went smoothly, getting up.
19
00:02:23,810 --> 00:02:27,881
[Dave] I had no expectation of breakig the world record for depth.
20
00:02:28,815 --> 00:02:30,650
The aim was to explore.
21
00:02:36,923 --> 00:02:40,793
But then again, as soon as I got to the bottom, I headed off deeper.
22
00:02:44,364 --> 00:02:46,633
When I looked across to the left,
23
00:02:46,666 --> 00:02:51,371
that's when I saw the-- the body that had been lost 10 years earlier.
24
00:02:54,507 --> 00:02:56,943
[Dave] I had no doubt, is it or isn't the body.
25
00:03:04,484 --> 00:03:06,553
[Don] And when I met Dave,
26
00:03:06,586 --> 00:03:09,589
we both knew that we was going to go back and pick that body up.
27
00:03:10,657 --> 00:03:12,458
The question only was when.
28
00:03:31,544 --> 00:03:33,246
[man] So how are you feeling now, Dave?
29
00:03:33,746 --> 00:03:36,916
Yeah, I'm all right. I got-- got started to get cold in the last hour,
30
00:03:36,950 --> 00:03:41,287
but up until the last hour, the time really went quite quickly.
31
00:03:42,255 --> 00:03:44,824
Sort of, you know, one half hour after the next.
32
00:03:44,857 --> 00:03:46,025
[chuckling]
33
00:04:17,423 --> 00:04:18,858
[Peter] Don SMSed me.
34
00:04:18,891 --> 00:04:21,361
He says, "Dave went to 270, found body."
35
00:04:21,761 --> 00:04:24,297
And my next SMS back was "When do we fetch it?"
36
00:04:28,067 --> 00:04:31,537
[Derek] The moment Dave said that he would come back,
37
00:04:31,571 --> 00:04:33,806
I knew it was something I wanted to be part of.
38
00:04:33,840 --> 00:04:36,976
It wasn't a decision of am I going to do it or not.
39
00:04:37,010 --> 00:04:40,780
It was, as a team, when are we going to do it.
40
00:04:43,650 --> 00:04:46,386
I was excited by it because of the challenge of it,
41
00:04:46,419 --> 00:04:50,890
the technical challenge of it, like how would you retrieve a body from 260 meters?
42
00:04:52,925 --> 00:04:55,395
[cameraman] Something that extreme,
43
00:04:55,428 --> 00:05:00,033
there's a body that's been lyig at a depth of 265 meters for 10 years,
44
00:05:00,466 --> 00:05:04,437
let's film this thing, let's tell a nice story of thi.
45
00:05:14,714 --> 00:05:18,618
In everyone's mind, it was goig to go ahead as it was intended.
46
00:05:21,721 --> 00:05:27,727
I don't think anyone anticipatd that it wouldn't end up like that.
47
00:06:20,046 --> 00:06:21,581
[man] Whenever you're ready, Don.
48
00:06:21,614 --> 00:06:24,016
[chuckling] Okay. All right.
49
00:06:30,656 --> 00:06:32,925
[Don] Because we've been doing a lot of the filmin,
50
00:06:32,959 --> 00:06:36,863
when I do things I've been thinking about in terms of a film,
51
00:06:39,165 --> 00:06:44,170
if you talk about driving, if you take a race driver,
52
00:06:44,203 --> 00:06:47,006
he actually becomes part of that machine
53
00:06:47,039 --> 00:06:51,043
and can do things with that machine that you woud never, ever dream possible.
54
00:06:57,283 --> 00:07:00,052
When it comes to diving, it's exactly the same.
55
00:07:08,861 --> 00:07:12,098
There's a few times where I've put my hood on,
56
00:07:13,132 --> 00:07:15,268
just my hood, right?
57
00:07:15,301 --> 00:07:18,838
So I put the hood over my head, and if you listen to it when I do that,
58
00:07:18,871 --> 00:07:22,809
I actually breathe out as I am putting on. So I go... [exhales]
59
00:07:23,609 --> 00:07:27,013
And the hood goes on, and that's the first part of the dive.
60
00:07:27,046 --> 00:07:29,048
[air escaping]
61
00:07:33,152 --> 00:07:35,021
[Don] Then the rebreather goes on,
62
00:07:35,054 --> 00:07:40,526
and I start to metamorph effectively into that machine.
63
00:07:49,268 --> 00:07:53,239
And when you get in the water, the final part is my mask.
64
00:08:07,620 --> 00:08:12,558
Now, in my mask of my diving mask I've got lenses.
65
00:08:30,910 --> 00:08:33,179
[Don] When I put that mask on,
66
00:08:33,212 --> 00:08:37,817
it's like switching into dive mode, and I'm now part of the water.
67
00:08:41,721 --> 00:08:43,089
Part of the water.
68
00:10:05,338 --> 00:10:07,974
[Don] When you go to Bushman's, you don't expect to find a hole.
69
00:10:12,478 --> 00:10:16,382
Approximately 50 to 60 meters dropping
70
00:10:16,415 --> 00:10:18,951
as you actually go down to where the water is.
71
00:10:21,887 --> 00:10:23,789
There's been a few deaths in Bushman's,
72
00:10:23,823 --> 00:10:27,393
but Deon Dreyer is one that everyone knew about.
73
00:10:31,964 --> 00:10:33,933
Ten years after Deon's death,
74
00:10:33,966 --> 00:10:36,102
Dave found his body by pure chance.
75
00:10:38,437 --> 00:10:41,173
When Dave surfaced, you know,
76
00:10:41,207 --> 00:10:44,110
it was still firmly in his mind he was actually going to go and recover the body.
77
00:10:54,353 --> 00:10:55,454
[Don whispering]
78
00:10:55,488 --> 00:10:56,856
Beautifully assembled.
79
00:10:57,289 --> 00:10:59,392
No regulator. I didn't see where the regulator was.
80
00:10:59,425 --> 00:11:01,160
No doubt, somewhere but...
81
00:11:03,529 --> 00:11:05,831
Yeah, just lying there, all assembled.
82
00:11:10,536 --> 00:11:12,905
It's really fast to do it. No flash, of course.
83
00:11:12,938 --> 00:11:13,806
[Don] Yeah.
84
00:11:15,908 --> 00:11:21,747
Dave was a-- was a spirit that actually wanted to do things, you know.
85
00:11:21,781 --> 00:11:23,482
What happened to my VR3? Did you--
86
00:11:23,516 --> 00:11:24,984
[Don] It's stuck down.
87
00:11:25,017 --> 00:11:26,852
[inaudible] Did you see a problem?
88
00:11:26,886 --> 00:11:29,321
[Don] It's full of water, wet.
89
00:11:29,355 --> 00:11:32,892
[Don] I've never had a brother. I'm an only child. And Dave felt like a brother.
90
00:11:37,129 --> 00:11:38,731
[Don muttering]
91
00:11:41,267 --> 00:11:43,002
[Don] The first time I met Dave,
92
00:11:43,035 --> 00:11:44,870
just seeing him putting the gear together,
93
00:11:44,904 --> 00:11:46,505
it was almost like me putting my gear together.
94
00:11:46,539 --> 00:11:47,473
You alright?
95
00:11:48,574 --> 00:11:50,376
[Dave grunts]
96
00:11:51,010 --> 00:11:55,848
[Don] Same gear, getting ready in the same way I would and checking.
97
00:11:56,749 --> 00:11:59,151
And it was almost like looking in the mirror.
98
00:11:59,185 --> 00:12:00,219
I can do this.
99
00:12:00,653 --> 00:12:01,754
[Don] I can do it.
100
00:12:05,925 --> 00:12:07,760
[Don] We even looked the same.
101
00:12:10,362 --> 00:12:12,832
[Dave] Well, I am swimming for the deep area,
102
00:12:12,865 --> 00:12:15,901
and when I did a sweep to the left, about 32 degrees to the left,
103
00:12:15,935 --> 00:12:17,970
I saw the body,
104
00:12:18,003 --> 00:12:20,473
and my immediate reaction was "That's the end of the deep dive,
105
00:12:20,506 --> 00:12:22,341
I now need to go across to the body."
106
00:12:25,177 --> 00:12:26,545
Right now, I'm under water.
107
00:12:26,579 --> 00:12:28,514
-[laughter] -What are you doing down there?
108
00:12:28,547 --> 00:12:31,450
[laughter]
109
00:12:33,452 --> 00:12:34,887
[Don] It's not what you think.
110
00:12:35,654 --> 00:12:37,389
[Dave] Well, enema was coming to mind.
111
00:12:53,472 --> 00:12:56,342
[Don] I was very, very involved with teaching.
112
00:12:56,876 --> 00:13:00,613
I contacted the most accomplished of my guys,
113
00:13:00,646 --> 00:13:03,215
guys I trained and said,
114
00:13:03,249 --> 00:13:08,053
"Look, do you want to come and help? Can you help? Are you prepared to?"
115
00:13:11,157 --> 00:13:14,927
Stephen was already an incredibly accomplished diver.
116
00:13:15,594 --> 00:13:20,299
Peter was just about one of the first guys I met, big and bold Peter.
117
00:13:20,332 --> 00:13:24,503
Mark and Dusan would always, always dive together.
118
00:13:24,537 --> 00:13:29,041
Truwin and Petrus Roux were being trained at the same time.
119
00:13:31,177 --> 00:13:34,613
Lo was the first guy that I actually taught,
120
00:13:34,647 --> 00:13:37,950
really coldest part of the winter, and he loved it.
121
00:13:40,920 --> 00:13:44,623
As far as Andre goes, we've got almost like a mental connection,
122
00:13:44,657 --> 00:13:48,427
so she's my last and first contact when I get out of the water
123
00:13:48,460 --> 00:13:52,598
so I'm not missing for days, and then people suddenly realize I'm not there, so.
124
00:13:58,204 --> 00:14:00,940
When you have a person in front of you, and they're learning,
125
00:14:00,973 --> 00:14:05,878
you see the insecurities and the overcompensation here and there.
126
00:14:10,216 --> 00:14:11,584
You see their souls.
127
00:14:15,588 --> 00:14:18,924
I never, ever trained Dave in the water.
128
00:14:30,436 --> 00:14:35,007
With Dave coming up, I've got someone that I could actually go and dive with.
129
00:15:06,205 --> 00:15:10,609
[Don] Dave was trying to make a documentary over the process.
130
00:15:11,143 --> 00:15:16,015
It would have been an amazing thing to actually film underwater,
131
00:15:17,783 --> 00:15:20,319
tell people why we did what we did.
132
00:15:25,691 --> 00:15:28,193
[Don] Yeah, why do we-- Dave, why do we use the water?
133
00:15:28,227 --> 00:15:29,728
[Dave] I don't know, man.
134
00:15:37,469 --> 00:15:39,405
[Derek] Don spoke to me
135
00:15:39,438 --> 00:15:41,607
and said that there was some thought with him and Dave
136
00:15:41,640 --> 00:15:43,742
about filming a documentary.
137
00:15:44,443 --> 00:15:47,579
That made the trip even more interesting for me,
138
00:15:47,613 --> 00:15:52,151
because that was an active role, potentially forming a little piece of history.
139
00:15:52,184 --> 00:15:56,155
No one's ever recovered a body from that sort of depth.
140
00:15:56,555 --> 00:15:58,424
[man] Dave, everything go according to plan?
141
00:15:58,457 --> 00:16:01,026
Yeah, it was a very good dive, actually. I actually enjoyed it.
142
00:16:01,894 --> 00:16:05,130
And we dropped off some tanks on the way down,
143
00:16:05,164 --> 00:16:07,132
and then I went down to the bottom.
144
00:16:08,400 --> 00:16:10,102
[Dave] Well, I had a purpose as well.
145
00:16:19,278 --> 00:16:22,114
[Don] I've heard stories about Bushman's.
146
00:16:22,147 --> 00:16:25,684
I've heard the legends behind Bushman's.
147
00:16:25,718 --> 00:16:30,089
I've heard of Deon Dreyer disappearing at Bushman's.
148
00:16:30,122 --> 00:16:35,694
I've seen hand-sketched drawins in training manuals of Bushman's.
149
00:16:36,595 --> 00:16:41,166
Verna did a 220-meter women's world record dive there.
150
00:16:42,301 --> 00:16:44,803
Bushman's was the place to be.
151
00:16:52,878 --> 00:16:57,082
Now, we had a full-on body recovery process in action.
152
00:16:59,518 --> 00:17:05,324
Once all the divers were confirmed, we settled the date: 8th of January, 2005.
153
00:17:05,357 --> 00:17:09,094
We booked a whole week prior to that day to set up the dive.
154
00:17:27,146 --> 00:17:29,581
[Peter] The contrast of sitting on the top,
155
00:17:29,615 --> 00:17:35,354
and there's a little pond with three frogs and a half dead animal in it.
156
00:17:37,623 --> 00:17:41,093
And you go under the water, and this thing goes, you know, just...
157
00:17:41,894 --> 00:17:44,329
It's like a church, it's like a cathedral underwater.
158
00:17:48,934 --> 00:17:52,237
[Don] Part of the danger, the absolue danger of Bushman's,
159
00:17:52,271 --> 00:17:54,840
is the ease of which you can actually get depth.
160
00:17:55,908 --> 00:17:58,510
And it just keeps on going.
161
00:17:58,544 --> 00:18:01,447
So that, literally, effectivel, you could say there is no bottom to the place.
162
00:18:08,253 --> 00:18:12,357
And the only way that you've gt out is a very thin line.
163
00:18:24,536 --> 00:18:28,774
Below you is at least 200 meters of water.
164
00:18:32,377 --> 00:18:33,645
My dive plan:
165
00:18:35,380 --> 00:18:37,216
first off, Dave goes down,
166
00:18:37,249 --> 00:18:40,419
we just set the time of the dive, the time D.
167
00:18:42,254 --> 00:18:45,224
I follow Dave at D plus 13.
168
00:18:46,425 --> 00:18:48,327
I meet him.
169
00:18:48,360 --> 00:18:50,529
I take the body, and hand it over to the next diver,
170
00:18:50,562 --> 00:18:52,397
who hands it over to the next one.
171
00:18:57,836 --> 00:19:01,940
All of the divers had to be at a place at a time.
172
00:19:05,444 --> 00:19:10,916
The problem with so many divers doing, in their own right, very serious dives,
173
00:19:10,949 --> 00:19:14,319
is that there is high potential for a problem.
174
00:19:16,955 --> 00:19:21,693
[machine whirring]
175
00:19:21,727 --> 00:19:24,696
[Don] Everything you do at Bushman's is amplified,
176
00:19:24,730 --> 00:19:27,633
in terms of logistical problems you actually got.
177
00:19:29,701 --> 00:19:31,770
We have to literally take everything,
178
00:19:31,803 --> 00:19:34,740
all of the compressors, all of the mixing systems.
179
00:19:34,773 --> 00:19:37,843
It's like moving a whole dive shop to the site.
180
00:19:39,311 --> 00:19:42,714
Then, of course, all your divig gear has got to get to the bottom.
181
00:19:47,686 --> 00:19:50,789
[Don] I've got some 35 cylinders to get in the water.
182
00:19:50,822 --> 00:19:53,392
You can see some of them piled up down there.
183
00:19:53,425 --> 00:19:56,428
That's by no means the-- the total.
184
00:19:56,461 --> 00:19:59,998
There's a few more to come down here. That's quite a dive. [chuckles]
185
00:20:01,300 --> 00:20:03,635
And now this one.
186
00:20:03,669 --> 00:20:06,271
[Verna] Don and Dave created sort of the perfect combination of people.
187
00:20:06,305 --> 00:20:09,942
You know, Don with these solid, solid technical skills,
188
00:20:09,975 --> 00:20:11,977
with hours and hours in the water,
189
00:20:12,010 --> 00:20:15,514
and then we had Dave who had this desire to explore and--
190
00:20:15,547 --> 00:20:19,751
Someone going to 150 meters needs to pick up that tank and take it down to 150 meters.
191
00:20:19,785 --> 00:20:20,919
[Dusan] That'll be Mark and I.
192
00:20:20,953 --> 00:20:23,622
It'll be-- or Lo. It'll be--
193
00:20:23,655 --> 00:20:26,425
It'll have my name on it with the red band around the bottom.
194
00:20:26,458 --> 00:20:27,426
Okay.
195
00:20:35,033 --> 00:20:38,370
[Jack] I was fairly young doctor at that stage.
196
00:20:38,804 --> 00:20:41,940
Initially, I definitely thought this was crazy
197
00:20:41,974 --> 00:20:46,278
and I was definitely quite excited to be involved.
198
00:20:47,012 --> 00:20:48,914
This was something totally new.
199
00:20:49,881 --> 00:20:54,319
We tend to first do no harm, do the good--
200
00:20:54,353 --> 00:20:58,624
lower the risk, save lives, etc.,
201
00:20:58,657 --> 00:21:02,327
while many divers are actually pushing boundarie,
202
00:21:02,361 --> 00:21:04,396
getting new limits.
203
00:21:04,429 --> 00:21:09,635
And-- and to get the balance between those two viewpoints, it's--
204
00:21:10,202 --> 00:21:13,972
It takes discussion, it takes compromise on both sides.
205
00:21:19,044 --> 00:21:20,846
[man] Happy with the progress so far, dude?
206
00:21:20,879 --> 00:21:22,714
Yeah, it's been very slow this morning,
207
00:21:22,748 --> 00:21:27,486
but being a preparation day, it's sort of to be expected.
208
00:21:27,519 --> 00:21:29,688
It's good to get all the glitches
209
00:21:29,721 --> 00:21:32,891
and the where's this and the where's that out of the way on a relaxed day,
210
00:21:32,924 --> 00:21:34,793
rather than panic on a big day.
211
00:21:34,826 --> 00:21:39,498
So I regard the whole thing as being very normal, so.
212
00:21:40,065 --> 00:21:44,670
[whirring]
213
00:21:49,541 --> 00:21:51,510
[man] Dave, please.
214
00:21:57,883 --> 00:22:01,820
[man] One action to record it, one action to switch off record.
215
00:22:01,853 --> 00:22:04,022
-It's a very small movement, isn't it? -[man] Yeah, yeah.
216
00:22:04,523 --> 00:22:07,025
[Dave] What I'm going to do is I'm going to set it going before --
217
00:22:07,759 --> 00:22:10,696
[Derek] Gordon and myself had suggested
218
00:22:10,729 --> 00:22:13,665
possibly doing an underwater camera to go with him,
219
00:22:13,699 --> 00:22:16,802
and when the idea was put to him, he jumped at it.
220
00:22:25,877 --> 00:22:28,947
We always say in technical diving circles
221
00:22:28,980 --> 00:22:31,717
that you don't change your equipment setup
222
00:22:31,750 --> 00:22:34,152
when you're doing a significant dive.
223
00:22:38,557 --> 00:22:41,760
Dave wasn't used to diving with a helmet, and for this dive,
224
00:22:41,793 --> 00:22:44,429
he not only wore a helmet,
225
00:22:44,463 --> 00:22:48,900
but he wore a helmet with a fairly bulky housing and camera on top of it.
226
00:22:56,174 --> 00:22:57,409
Not a problem.
227
00:22:59,611 --> 00:23:03,215
[Derek] It-- It-- You know, it plays on my mind sometimes, you know,
228
00:23:03,248 --> 00:23:08,754
was the desire to document the whole dive
229
00:23:08,787 --> 00:23:11,123
partly responsible for what happened?
230
00:23:15,694 --> 00:23:19,965
That makes those feelings of guilt a real issue.
231
00:23:43,054 --> 00:23:46,091
[cameraman] Dave was two or three different people.
232
00:23:47,859 --> 00:23:50,629
I only knew one and a half of those maybe.
233
00:23:52,864 --> 00:23:54,933
He was intended to retire at 5.
234
00:23:54,966 --> 00:23:57,135
We were both in a sort of a transition point
235
00:23:57,169 --> 00:24:00,038
where we could have actually gone off and really kicked our heels up.
236
00:24:01,740 --> 00:24:07,179
Now for the film, Dave would want that story told the way that I want the story told.
237
00:24:07,212 --> 00:24:12,551
What I've always tried to do is to give the true information of what went on.
238
00:24:26,998 --> 00:24:29,201
[Don] By re-enacting,
239
00:24:29,234 --> 00:24:34,039
it really took me back to the time when I was actually there.
240
00:24:41,246 --> 00:24:44,583
I'll dive and re-enact my scenes. I'll play myself.
241
00:24:45,050 --> 00:24:48,820
You play the other divers to see if I'm okay. So look at me.
242
00:24:48,854 --> 00:24:50,856
-Yeah. -All right? And then you look at this.
243
00:24:50,889 --> 00:24:52,958
-Yeah. -So you see that, you know,
244
00:24:52,991 --> 00:24:56,261
and I say, "That's dead. That's dead."
245
00:24:56,294 --> 00:24:58,029
-Yeah. -All right?
246
00:24:58,063 --> 00:25:00,632
And then-- and then I'm going to look at this one.
247
00:25:00,665 --> 00:25:02,767
So I'm looking at that, and you may even hold my hand so you can see it and angle it.
248
00:25:02,801 --> 00:25:06,738
-Okay. -Do it nice, okay? Do it proper, okay?
249
00:25:06,771 --> 00:25:08,106
Okay. I'll do. Perfect.
250
00:25:08,607 --> 00:25:10,976
[Don] You have a slate, you give it to me, all right?
251
00:25:11,009 --> 00:25:13,345
You give it to me. I take it, all right?
252
00:25:13,378 --> 00:25:16,348
-And then I'll write "Dave Not Coming Back." -Okay.
253
00:25:16,381 --> 00:25:20,218
All right? And then you're gone. And then you leave. That's it.
254
00:25:20,652 --> 00:25:23,555
Do it without talking, because you can't talk underwater.
255
00:25:47,946 --> 00:25:50,715
[Don] If you're about to go and do a dive,
256
00:25:50,749 --> 00:25:54,753
when you're talking about the serious-style technical dives, anyone can go deep.
257
00:25:54,786 --> 00:25:56,121
We're coming back.
258
00:25:59,257 --> 00:26:01,293
The next bit is how do you come out.
259
00:26:05,263 --> 00:26:07,799
Decompression in itself
260
00:26:07,832 --> 00:26:10,702
is actually managing the gas coming out of your system as you rise.
261
00:26:14,306 --> 00:26:16,241
When you're coming up,
262
00:26:16,274 --> 00:26:20,779
you can form small bubbles in the blood, micro bubbles.
263
00:26:20,812 --> 00:26:26,084
If it manifests in your brain or your spine or your ear,
264
00:26:26,117 --> 00:26:28,954
you face serious injury or even death.
265
00:26:32,390 --> 00:26:35,627
People call decompression illness "the bends."
266
00:26:39,364 --> 00:26:45,136
The only way you can avoid decompression problems is to rise up slowly and stop.
267
00:26:45,170 --> 00:26:48,974
Put specific depths for specific times.
268
00:26:49,674 --> 00:26:51,810
The more time you spend under water,
269
00:26:51,843 --> 00:26:54,279
the deeper you go or a combination of both,
270
00:26:54,312 --> 00:26:56,681
the longer you'll have to stop.
271
00:27:00,185 --> 00:27:04,155
It can go on for hours, especially in the shallow part of the dive.
272
00:27:06,791 --> 00:27:12,664
The 270-meter dive, every minute at that depth gave us an extra hour in the water.
273
00:27:14,299 --> 00:27:16,935
Within an hour, the body gets to the surface,
274
00:27:16,968 --> 00:27:20,705
allowing the divers a few hours to safely decompress.
275
00:27:32,117 --> 00:27:35,320
Decompression is a very key part of it,
276
00:27:36,221 --> 00:27:39,958
but really the most important part is the mind.
277
00:27:45,764 --> 00:27:48,099
[Don] You're not thinking about anything.
278
00:27:51,936 --> 00:27:54,172
Time evaporates.
279
00:28:18,296 --> 00:28:21,199
[Don] Cave diving in its own is
280
00:28:21,666 --> 00:28:25,904
the most calming experience I've ever felt.
281
00:28:35,046 --> 00:28:37,315
We dive because of what's not there.
282
00:28:38,983 --> 00:28:43,021
The void, the silence, the lack of light,
283
00:28:44,422 --> 00:28:46,458
the last frontier, right?
284
00:28:46,491 --> 00:28:49,928
We know more about space than we do about the deep waters.
285
00:28:58,903 --> 00:29:01,406
You're in the cave. You're in the dark.
286
00:29:01,439 --> 00:29:05,276
It's your light and it's yourself. Nothing else.
287
00:29:17,622 --> 00:29:22,260
Sometimes people search in themselves for themselves.
288
00:29:28,333 --> 00:29:32,904
The closer you get to danger, the more you learn about yourself.
289
00:29:49,954 --> 00:29:51,489
It's a free life.
290
00:29:52,123 --> 00:29:55,493
You can do things on your own volition.
291
00:29:56,961 --> 00:29:59,063
If it goes wrong, it's down to you.
292
00:30:14,112 --> 00:30:15,880
[man] Okay. Come, Dave.
293
00:30:24,055 --> 00:30:27,992
[man] Okay, so you can actually start by looking around and saying "I find myself."
294
00:30:28,026 --> 00:30:32,130
I find myself back in this beautiful location in January 2005,
295
00:30:32,163 --> 00:30:34,165
so that we can finally put a closure
296
00:30:34,199 --> 00:30:36,968
to this sad chapter in the Dreyer family's life.
297
00:30:37,001 --> 00:30:39,404
Um, has-- Sorry.
298
00:30:40,471 --> 00:30:42,473
[man] Okay, we can do it again.
299
00:30:42,507 --> 00:30:45,143
I find myself back in this beautiful location
300
00:30:45,176 --> 00:30:49,280
after the previous world record dive, where I discovered Deon Dreyer's body.
301
00:31:00,458 --> 00:31:02,260
[man] So let's start from the beginning.
302
00:31:02,293 --> 00:31:04,929
Okay. Am I the beginning?
303
00:31:06,297 --> 00:31:10,034
Okay. Well, it's just like there's always an issue.
304
00:31:14,105 --> 00:31:16,207
The first time I heard of Bushman's,
305
00:31:17,242 --> 00:31:20,178
Deon and his friends approached us to say,
306
00:31:20,211 --> 00:31:23,648
"Dad, is it okay if I accompany these guys and do their backup"
307
00:31:26,651 --> 00:31:28,653
I said, "My son, I don't have a problem."
308
00:31:33,625 --> 00:31:36,628
That Saturday night, the policeman arrived at the door,
309
00:31:36,661 --> 00:31:39,097
and they said to me "Deon is missing."
310
00:31:41,199 --> 00:31:44,068
But eleven o'clock the next morning, we were there,
311
00:31:45,770 --> 00:31:50,408
where we ran into the problem of seeing that Deon never--
312
00:31:50,441 --> 00:31:51,509
never came up.
313
00:31:55,446 --> 00:31:57,515
You're in two minds at that stage.
314
00:31:59,017 --> 00:32:00,551
Where is he? He's down there.
315
00:32:01,052 --> 00:32:02,654
Where? Down there.
316
00:32:02,687 --> 00:32:05,089
But they can't pinpoint it,
317
00:32:05,123 --> 00:32:09,127
he's 270 odd meters below the water surface.
318
00:32:18,803 --> 00:32:21,572
It is difficult to find closure on that.
319
00:32:24,542 --> 00:32:28,680
Until you have seen, there's always hope.
320
00:32:34,786 --> 00:32:40,692
For virtually 10 years, we get a phone call saying "We've actually found Deon."
321
00:32:47,532 --> 00:32:49,133
-[Dave] How are you? -At last we meet.
322
00:32:49,167 --> 00:32:50,535
-[Dave] Yeah. Glad to see you. -Yeah.
323
00:32:50,568 --> 00:32:52,637
-Glad to see you. -My wife Marie.
324
00:32:52,670 --> 00:32:55,206
Lovely to see you. How was the trip? Had a good trip, did you?
325
00:32:55,239 --> 00:32:58,743
[Theo] Dave Shaw is one of the few people I compare to Deon.
326
00:32:58,776 --> 00:33:01,045
Have you seen the chambers and everything down there?
327
00:33:01,079 --> 00:33:03,081
-I've seen the chambers. Tremendous. -Yeah, it is.
328
00:33:03,114 --> 00:33:07,352
[Theo] The similarities in energy approach, demeanour,
329
00:33:07,852 --> 00:33:10,421
it was actually frightening.
330
00:33:10,455 --> 00:33:14,158
I'm adjusting to it very quickly and I'm starting to expect it on all my other dives.
331
00:33:14,192 --> 00:33:15,727
[laughter]
332
00:33:15,760 --> 00:33:20,098
The impression of somebody sacrificing for your needs,
333
00:33:20,565 --> 00:33:21,699
you know, that--
334
00:33:22,233 --> 00:33:24,402
He tried doing me a favour,
335
00:33:25,503 --> 00:33:27,205
and ended up not coming back,
336
00:33:27,238 --> 00:33:30,108
so that is extremely intense.
337
00:33:30,141 --> 00:33:33,044
Um, for somebody that doesn't experience that,
338
00:33:33,678 --> 00:33:36,414
it-- it just doesn't mean the same.
339
00:33:40,151 --> 00:33:43,788
[man] Okay, so looking around at the-- at the beautiful location. Go.
340
00:33:43,821 --> 00:33:48,693
I find myself in this beautiful location once again, in January 2005
341
00:33:48,726 --> 00:33:51,529
so that I can repeat the world record dive
342
00:33:51,562 --> 00:33:54,165
in an attempt to recover Deon Dreyer's body,
343
00:33:54,198 --> 00:33:57,135
so that the Dreyer family can finally put closure
344
00:33:57,168 --> 00:33:58,803
to this very sad chapter in their lives.
345
00:34:17,922 --> 00:34:21,492
[whistling and yelling]
346
00:34:32,837 --> 00:34:33,805
[man] Okay.
347
00:34:38,342 --> 00:34:40,244
Peter, 20 minutes.
348
00:34:43,915 --> 00:34:46,451
Peter, 20 minutes down to D.
349
00:34:50,855 --> 00:34:52,723
[Verna] These both are oxygen.
350
00:34:52,757 --> 00:34:54,659
[Verna] There were like almost two dives happening.
351
00:34:54,692 --> 00:34:56,828
There was Dave coming up and then there was how the--
352
00:34:56,861 --> 00:34:58,563
the body was going to be handed up.
353
00:34:59,030 --> 00:35:02,266
What is it that I need to start to think about in my head,
354
00:35:02,300 --> 00:35:05,603
what do I need to structure in my head around if this goes wrong?
355
00:35:05,636 --> 00:35:09,240
Please, divers, you got 10 minutes. That means you've got seven.
356
00:35:11,576 --> 00:35:13,144
Yeah.
357
00:35:13,644 --> 00:35:16,347
Don's already gone, and Dusan and Mark have already gone in,
358
00:35:16,380 --> 00:35:18,549
Pete's already gone in. Lo's already gone in.
359
00:35:18,583 --> 00:35:20,952
Now we're waiting for Derek, Steve and the peace guys,
360
00:35:20,985 --> 00:35:22,620
they're going to 20 meters.
361
00:35:22,653 --> 00:35:24,755
We're sitting on 60 minutes at the moment.
362
00:35:24,789 --> 00:35:26,858
They will be-- they've got 10 minutes,
363
00:35:26,891 --> 00:35:30,328
and then they will go in three-minute intervals between them.
364
00:35:31,996 --> 00:35:34,599
[man] This happened right after your record dive.
365
00:35:34,632 --> 00:35:36,334
It's a record that is still...
366
00:35:36,367 --> 00:35:38,402
Yeah, it's-- it's holding now,
367
00:35:38,436 --> 00:35:42,573
so on the 25th of October, so 2017, it'll have held for 13 years.
368
00:35:42,607 --> 00:35:44,942
So I was never expecting it to hold that long.
369
00:35:45,510 --> 00:35:48,980
When I look at how I saw myself when I was doing the diving,
370
00:35:49,013 --> 00:35:50,882
it wasn't even about the world record,
371
00:35:50,915 --> 00:35:54,218
it was actually about being enough just to be me.
372
00:35:54,252 --> 00:35:56,420
Even that means nothing in the real world.
373
00:35:56,454 --> 00:35:58,656
Having a world record means absolutely nothing in the world of corporate.
374
00:35:58,689 --> 00:36:01,492
Nothing. It's an interesting story to tell over drinks on a Friday.
375
00:36:01,526 --> 00:36:02,894
[man mumbling]
376
00:36:04,262 --> 00:36:06,230
Then you got three minutes.
377
00:36:06,264 --> 00:36:09,667
[Verna] So when I look at other deep divers, I always wonder
378
00:36:09,700 --> 00:36:11,536
what is sitting underneath it.
379
00:36:12,470 --> 00:36:17,508
Whether they don't have that sense of something absent in themselves
380
00:36:17,542 --> 00:36:18,976
that is feeding the drive.
381
00:36:21,345 --> 00:36:23,014
[man] So, Dave, how did it go with the camera?
382
00:36:23,047 --> 00:36:24,582
The camera was actually quite good,
383
00:36:24,615 --> 00:36:26,017
apart from the stretchy--
384
00:36:26,050 --> 00:36:27,919
Very impressive bit of gear,
385
00:36:27,952 --> 00:36:30,388
and I'm sure you'll be impressed with my video footage as well.
386
00:36:30,421 --> 00:36:31,722
[man] We'll be the judge of that.
387
00:36:31,756 --> 00:36:33,858
[laughter]
388
00:36:34,926 --> 00:36:37,328
[Peter] And I said to Dave,
389
00:36:37,361 --> 00:36:39,530
"I think it's really great what you're doing for the Dreyers."
390
00:36:39,564 --> 00:36:40,898
He says, "Oh, no, face it, we're doing it for the hell of it."
391
00:36:42,600 --> 00:36:45,469
It was never body recovery; it was a reason to do it.
392
00:36:45,503 --> 00:36:48,005
I think that's what most cave divers need,
393
00:36:49,574 --> 00:36:51,509
is let's see how far this thing goes.
394
00:37:09,927 --> 00:37:13,798
[Ann] About 12 months before he found Deon's body,
395
00:37:14,832 --> 00:37:16,567
he rang me and said,
396
00:37:16,601 --> 00:37:19,737
"I-- I did a dive today, went fairly deep,
397
00:37:21,906 --> 00:37:23,941
broke a world record."
398
00:37:23,975 --> 00:37:26,310
And I thought, "What?"
399
00:37:29,080 --> 00:37:31,616
I had no idea
400
00:37:31,649 --> 00:37:35,453
of the extent to which he was diving.
401
00:37:40,124 --> 00:37:45,329
That suddenly put him out of the league of most people.
402
00:37:50,768 --> 00:37:54,639
And I thought, "What do I do with this?
403
00:37:54,672 --> 00:37:56,674
This is the man that I married.
404
00:38:01,078 --> 00:38:03,547
What do I do with this?"
405
00:38:47,725 --> 00:38:50,094
[Ann] David always wanted to be a pilot.
406
00:38:56,100 --> 00:38:59,970
These pilot log books, it says here,
407
00:39:00,004 --> 00:39:03,674
it's April 28, 1973.
408
00:39:03,708 --> 00:39:06,677
And today is April 28,
409
00:39:07,211 --> 00:39:11,882
45 years later, that was our first date.
410
00:39:12,350 --> 00:39:17,755
He rang and asked me if I wanted to go flying with him, and I said yes.
411
00:39:17,788 --> 00:39:22,660
But deep down I'm thinking, "Oh, this is so scary."
412
00:39:25,096 --> 00:39:29,900
But I scarcely took my eyes off the instrument panel.
413
00:39:30,534 --> 00:39:34,939
Somehow, I thought if I just watched them, everything would keep working.
414
00:39:37,575 --> 00:39:41,912
I was praying an awful lot, you know, "God, keep us safe."
415
00:39:44,482 --> 00:39:49,520
We were pretty young, 17 and 18, but yeah.
416
00:39:56,894 --> 00:40:00,765
Diving, that was quite a recent hobby,
417
00:40:00,798 --> 00:40:03,501
and only ever a hobby.
418
00:40:04,468 --> 00:40:08,572
When I discovered Deon on my last world record dive, he was lying on his back,
419
00:40:08,606 --> 00:40:12,143
um, out flat, with his arms floating.
420
00:40:12,610 --> 00:40:15,679
The part of the body that I could see had no flesh on it.
421
00:40:15,713 --> 00:40:16,914
It was just bone.
422
00:40:19,183 --> 00:40:21,585
[Ann] We planned together
423
00:40:21,619 --> 00:40:26,791
how he would get a skeleton in a wetsuit back to the surface.
424
00:40:29,093 --> 00:40:33,898
They don't sell these sort of body bags in the supermarke.
425
00:40:34,398 --> 00:40:37,134
So I made up this bag.
426
00:40:40,171 --> 00:40:44,708
[Dave] Once I reach Deon, I'll release these quick-- quick action straps.
427
00:40:44,742 --> 00:40:46,510
So there's four of them. One,
428
00:40:47,711 --> 00:40:48,712
two,
429
00:40:50,748 --> 00:40:51,749
three,
430
00:40:54,618 --> 00:40:55,820
and the fourth one.
431
00:40:55,853 --> 00:40:57,121
And once he's out of his gear,
432
00:40:57,154 --> 00:40:59,557
I'll continue rolling the bag up.
433
00:40:59,590 --> 00:41:04,695
One very quick action, pull on that, and he's sealed inside the bag.
434
00:41:04,728 --> 00:41:06,197
It sounds quite simple.
435
00:41:06,230 --> 00:41:09,033
At 270 meters, it is quite a task.
436
00:41:09,066 --> 00:41:11,235
Okay, so that'll be where you're positioned.
437
00:41:11,268 --> 00:41:12,803
Okay, let me just get this.
438
00:41:12,837 --> 00:41:15,573
So through here I can see your hands.
439
00:41:15,606 --> 00:41:17,208
Move your hands around a bit like you're--
440
00:41:17,241 --> 00:41:19,777
-you're doing stuff. -Like that?
441
00:41:19,810 --> 00:41:23,080
[Ann] David used to practice sometimes on the floor in the lounge room.
442
00:41:23,113 --> 00:41:24,915
I had to be part of this practice.
443
00:41:24,949 --> 00:41:28,085
I wasn't too keen on being put in a body bag but...
444
00:41:28,619 --> 00:41:32,890
Yeah, I can see both hands from the elbow on the right hand right through to the fingers.
445
00:41:32,923 --> 00:41:35,726
[man] Do you think you can manage that, Dave?
446
00:41:35,759 --> 00:41:39,029
[Dave] Well, I need to have the thing on top of my head first to see what it feels lik.
447
00:41:46,837 --> 00:41:49,974
Yeah, there's-- there's just a lot of memories,
448
00:41:50,007 --> 00:41:54,578
some actually really quite painful memories in this box,
449
00:41:55,112 --> 00:41:58,916
um, but precious memories.
450
00:41:58,949 --> 00:42:02,353
Memories I don't want to get rid of, I can't get rid of.
451
00:42:02,386 --> 00:42:03,654
Um...
452
00:42:05,956 --> 00:42:10,895
And for some reason, I just allowed all this to happen.
453
00:42:12,263 --> 00:42:14,064
But I couldn't ask him.
454
00:42:14,632 --> 00:42:19,303
I couldn't ask him to stop doing what, obviously,
455
00:42:19,336 --> 00:42:21,138
gave him so much pleasure.
456
00:42:27,311 --> 00:42:30,180
So, I don't know, Dave, I think we really like [inaudible].
457
00:42:30,214 --> 00:42:31,815
-[Dave] Yeah. -Okay. Uh...
458
00:42:32,416 --> 00:42:34,785
I think one of us-- most of us trained--
459
00:42:34,818 --> 00:42:36,787
most of us trained for something like this for the--
460
00:42:36,820 --> 00:42:39,123
for the experience and shit like that,
461
00:42:39,156 --> 00:42:41,825
and it's really naturally a little honour to dive with-- not with you, with him.
462
00:42:41,859 --> 00:42:43,694
[laughter]
463
00:42:43,727 --> 00:42:45,996
I think-- I think it's been a bloody nice group though.
464
00:42:46,030 --> 00:42:48,198
[inaudible]
465
00:42:48,232 --> 00:42:50,334
[laughter]
466
00:42:50,367 --> 00:42:53,304
What are your concerns? Do you have any questions?
467
00:42:53,337 --> 00:42:55,940
If you do fall behind scared, do we just go deeper
468
00:42:55,973 --> 00:42:58,375
and go and check up on you or do we wait 'till we're dizzy?
469
00:42:58,409 --> 00:43:00,411
Nothing past the whole program.
470
00:43:00,444 --> 00:43:02,313
So as long as you're just going, don't go past the program?
471
00:43:02,346 --> 00:43:04,415
-[both] Yeah. -That's all.
472
00:43:04,448 --> 00:43:07,751
Yeah, so 150-meter divers, you are 150-meter divers. Full stop.
473
00:43:07,785 --> 00:43:09,954
If Dave doesn't come back on time--
474
00:43:09,987 --> 00:43:12,356
-[Verna] You're gonna come down. -Obviously I'm coming on down to pick up Dave
475
00:43:12,389 --> 00:43:14,758
or do whatever I've got to do and then come back up.
476
00:43:15,259 --> 00:43:16,927
If someone had a problem,
477
00:43:17,494 --> 00:43:20,130
then the body becomes secondary.
478
00:43:20,564 --> 00:43:24,969
So a living diver is more important than a dead diver.
479
00:43:25,002 --> 00:43:26,937
So that was really the order of preference.
480
00:43:26,971 --> 00:43:28,839
Really-- really must emphasize
481
00:43:28,872 --> 00:43:33,177
that the most important person on the dive is you, okay?
482
00:43:33,210 --> 00:43:34,878
It's not me.
483
00:43:34,912 --> 00:43:37,414
For me, the most important on the dive is me, okay?
484
00:43:37,448 --> 00:43:39,883
You must look after yourselves.
485
00:43:39,917 --> 00:43:43,153
So if you have a problem, you deal with your problem and forget about me.
486
00:43:43,187 --> 00:43:45,389
It cannot be any other way, okay?
487
00:43:45,422 --> 00:43:50,194
It's better to have one person dead than two, okay? It's as simple as that.
488
00:43:50,227 --> 00:43:51,795
[man] Yeah, as simple as that.
489
00:43:52,930 --> 00:43:55,399
[Don] Okay? If Dave doesn't make it,
490
00:43:55,432 --> 00:43:57,735
if I don't make it, we stay there, end of the story.
491
00:43:57,768 --> 00:44:00,204
-That's a given. -[Don] End of story. We don't want to be recovered.
492
00:44:00,237 --> 00:44:02,039
It's not an issue.
493
00:44:02,072 --> 00:44:05,142
[Don] Both I and Dave said if we died on this,
494
00:44:05,175 --> 00:44:07,878
I'm not interested in you pulling our body out,
495
00:44:07,911 --> 00:44:11,415
anybody risking their life to pull our body out,
496
00:44:11,448 --> 00:44:14,451
which seems a contradiction in what we're actually doing.
497
00:44:35,139 --> 00:44:39,743
[Don] Any diver on that trip could have actually turned roud at any point,
498
00:44:39,777 --> 00:44:41,912
even if it was just before he was getting in the water
499
00:44:41,945 --> 00:44:44,381
and said, "I can't do it."
500
00:44:46,550 --> 00:44:51,855
The safest thing that a diver can do on a dive is not dive.
501
00:45:21,852 --> 00:45:23,854
[Don] A lot of diving incidents,
502
00:45:23,887 --> 00:45:28,258
the people that died in those incidents die within 20 minutes
503
00:45:28,292 --> 00:45:31,061
of actually starting the activity they're doing.
504
00:45:36,366 --> 00:45:39,303
When you look at it, in 20 minutes time,
505
00:45:40,204 --> 00:45:42,039
from the peak of life,
506
00:45:43,941 --> 00:45:45,175
you're not there anymore.
507
00:46:03,127 --> 00:46:05,462
The secret of a happy dive is a warm dive.
508
00:46:42,266 --> 00:46:44,401
[people muttering]
509
00:46:46,970 --> 00:46:49,306
-[man] This is Dave. -[man] Stop, stop, Dave. Stop.
510
00:47:28,679 --> 00:47:32,583
[inaudible]
511
00:47:39,623 --> 00:47:41,558
[Don] I was ahead of Dave.
512
00:47:43,260 --> 00:47:47,364
He was extremely focused when he came past me.
513
00:47:49,600 --> 00:47:51,435
I almost wondered a few times
514
00:47:51,468 --> 00:47:53,403
if he really noticed that I was there
515
00:47:53,437 --> 00:47:56,039
and seeing his lights slowly disappear into the depths.
516
00:48:10,721 --> 00:48:13,957
[man] I wasn't really paying much attention to what was goig on around me.
517
00:48:17,194 --> 00:48:20,063
Being calm and-- and getting my breathing right,
518
00:48:20,731 --> 00:48:23,700
just waiting for the 13 odd minutes to pass.
519
00:48:25,535 --> 00:48:27,104
You've got 30 seconds, there.
520
00:49:11,148 --> 00:49:13,517
[Don] Diving Bushman's itself is quite an event.
521
00:49:14,718 --> 00:49:15,986
The drop,
522
00:49:17,120 --> 00:49:19,556
the serene drop,
523
00:49:23,160 --> 00:49:25,362
the plan come together.
524
00:49:33,637 --> 00:49:36,773
When I look back on it now, what was the key point?
525
00:49:41,545 --> 00:49:43,146
Going in the water.
526
00:50:02,866 --> 00:50:07,270
All you see is a line to infinity.
527
00:50:11,508 --> 00:50:14,411
Once you've lost that line, there is nothing else.
528
00:50:24,121 --> 00:50:27,791
I'm looking forward to seeing Dave picking the body up.
529
00:50:27,824 --> 00:50:29,760
Now I'm accumulating speed.
530
00:50:30,460 --> 00:50:33,363
Now I'm on the true, true descent.
531
00:50:36,233 --> 00:50:37,234
[laughing]
532
00:50:37,267 --> 00:50:38,635
I'm strong.
533
00:50:38,668 --> 00:50:40,804
Body's taking a bit of stress but, yeah,
534
00:50:40,837 --> 00:50:44,508
I think the subconscious is probably blocking it out a little bit.
535
00:50:45,008 --> 00:50:48,311
But, yeah, we're just praying for Dave and praying that everything goes well.
536
00:50:54,184 --> 00:50:57,654
[Don] As I was dropping, everything was in tune, it was perfect.
537
00:51:01,358 --> 00:51:05,228
As Dave would ascend, he would make bubbles,
538
00:51:05,262 --> 00:51:06,563
but I didn't see that.
539
00:51:09,833 --> 00:51:13,437
Is Dave moving? Is there anything happening? No movement.
540
00:51:18,942 --> 00:51:22,746
Okay, well, that's me. I'm on the way all the way.
541
00:51:31,288 --> 00:51:32,389
[cracking]
542
00:51:32,422 --> 00:51:34,257
[Don] And then I heard a crack.
543
00:51:36,493 --> 00:51:40,897
I looked at my wrist, a criticl piece of equipment had broken under pressure.
544
00:51:44,634 --> 00:51:45,869
I stopped.
545
00:51:50,841 --> 00:51:52,442
I could see Dave's line.
546
00:51:52,476 --> 00:51:54,411
I can see it still in my mind now.
547
00:51:55,111 --> 00:51:59,416
Slightly forward of where I was and exactly where I would think he would be.
548
00:52:01,318 --> 00:52:04,588
But I had nothing else I could do but ascend.
549
00:52:11,228 --> 00:52:12,929
[Verna] Peace, time is five minutes.
550
00:52:12,963 --> 00:52:15,265
-[man] How much, five? -[Verna] Five minutes.
551
00:52:18,935 --> 00:52:22,405
[man] It's interesting to think that the actual work is almost all over.
552
00:52:22,439 --> 00:52:26,510
Yes, the actual work is all over. He should be at 115.
553
00:52:26,543 --> 00:52:28,545
-[man] Yeah. -At this stage.
554
00:52:28,578 --> 00:52:33,383
[man] And-- but it's only in about 11 hours' time Dave comes out.
555
00:52:33,416 --> 00:52:34,417
Yes.
556
00:52:34,951 --> 00:52:37,587
[chattering]
557
00:52:37,621 --> 00:52:39,923
I can't see that people do this to themselves.
558
00:52:40,891 --> 00:52:42,392
It's difficult to comprehend.
559
00:52:42,425 --> 00:52:43,393
[Verna] Three minutes.
560
00:52:52,469 --> 00:52:54,738
[Mark] We got to 150 meters.
561
00:52:56,473 --> 00:52:57,774
[Dusan] The weight started.
562
00:53:00,677 --> 00:53:02,512
[Mark] It's like being on the back of the Moon.
563
00:53:12,989 --> 00:53:17,260
[Mark] After two minutes, we started to see a light.
564
00:53:17,928 --> 00:53:20,497
And Dusan and I, we looked at each other.
565
00:53:21,097 --> 00:53:23,500
We knew exactly what we were thinking.
566
00:53:25,969 --> 00:53:27,671
There's only one light.
567
00:53:29,639 --> 00:53:33,276
Who is it? Is it Dave or is it Don?
568
00:53:38,915 --> 00:53:41,284
I have to say, at the time,
569
00:53:41,818 --> 00:53:45,789
I haven't said this before, we spoke about it often.
570
00:53:51,795 --> 00:53:53,964
Well, we opted to be done.
571
00:54:33,603 --> 00:54:35,939
[Mark] Six minutes were up.
572
00:54:35,972 --> 00:54:39,376
There's no debating. You know you have to go.
573
00:54:40,343 --> 00:54:42,912
[Dusan] We'd agreed as a group, don't be hero.
574
00:54:42,946 --> 00:54:45,915
Somebody's in trouble, they need to sort themselves out.
575
00:54:48,418 --> 00:54:51,588
[Mark] And when we got 200 meters,
576
00:54:52,722 --> 00:54:54,391
we met the next diver.
577
00:54:55,191 --> 00:54:58,762
And I remember writing on a slate, one light below,
578
00:54:58,795 --> 00:55:01,665
not sure if it's a DoD, Dave or Don,
579
00:55:02,198 --> 00:55:06,469
and immediately you can see it in their eyes was, "Oh, no."
580
00:55:11,408 --> 00:55:13,910
Um, Peter is still down there. Um...
581
00:55:14,277 --> 00:55:16,379
Based on the slate, the message said
582
00:55:16,413 --> 00:55:19,749
that they could see one light below and that was all.
583
00:55:19,783 --> 00:55:23,053
So I'm just going to check to do [inaudible]. So I'll let you know.
584
00:55:23,553 --> 00:55:25,455
-You've read the slate? -Yes.
585
00:55:25,488 --> 00:55:27,791
Okay. No Don or Dave. Um...
586
00:55:27,824 --> 00:55:28,825
[inaudible]
587
00:55:29,292 --> 00:55:32,028
-I could-- -Go-- go to 150 now and wait.
588
00:55:34,698 --> 00:55:37,067
And we're going to have to wait for more comms now. So--
589
00:55:37,100 --> 00:55:38,835
How much have you got?
590
00:55:38,868 --> 00:55:41,805
Not a lot, but I'm-- I can do another dive to 40.
591
00:55:42,739 --> 00:55:43,640
So--
592
00:55:52,048 --> 00:55:54,451
[man] Don't fletch.
593
00:55:54,484 --> 00:55:58,922
It's purely speculation. What I suspect I saw was Steve on his way up from 100,
594
00:55:58,955 --> 00:56:01,124
-and Lo on his way up to 150. -Peter was already above you?
595
00:56:01,157 --> 00:56:03,393
Not Steve, sorry. Peter.
596
00:56:03,893 --> 00:56:05,895
Peter on his way up. Lo on his way up.
597
00:56:06,796 --> 00:56:08,798
Where is Steve?
598
00:56:08,832 --> 00:56:11,801
-I haven't seen him at all. -[man] Steve is under. Steve is under.
599
00:56:11,835 --> 00:56:14,704
Steve is under. So, we've got seven bodies under water.
600
00:56:23,146 --> 00:56:25,648
[Stephen] Don asked me
601
00:56:25,682 --> 00:56:30,553
if I would fill the role of multi-purpose.
602
00:56:32,789 --> 00:56:35,091
I would meet Don at 80 meters.
603
00:56:42,832 --> 00:56:45,235
The first thing I do, if I'm a backup diver
604
00:56:45,268 --> 00:56:48,138
and I'm supposed to meet the diver to depth, is I look at their eyes.
605
00:56:48,171 --> 00:56:50,006
Eyes tell a big story.
606
00:56:50,039 --> 00:56:53,009
And, in their eyes, I could see-- I could see something.
607
00:56:53,042 --> 00:56:54,644
So I started looking at the gauges.
608
00:57:04,287 --> 00:57:06,990
[Stephen] I saw the depth that Don had gone down to.
609
00:57:07,557 --> 00:57:08,958
I knew there was a problem.
610
00:57:27,243 --> 00:57:30,013
Everything seemed normal,
611
00:57:30,046 --> 00:57:34,117
but I anticipated that him plummeting to that depth, that it could be a problem.
612
00:57:41,958 --> 00:57:45,829
At the depth he's been at, something could happen.
613
00:58:05,849 --> 00:58:06,850
Yeah.
614
00:58:09,719 --> 00:58:11,187
Yeah, this is what Don write here.
615
00:58:15,692 --> 00:58:16,926
This is what Don write.
616
00:58:21,631 --> 00:58:22,599
Hmm.
617
00:58:23,132 --> 00:58:25,001
Yeah, this is the slate Don brought up.
618
00:58:29,939 --> 00:58:34,143
You know the reality hits you and you know Dave's gone immediately.
619
00:58:34,177 --> 00:58:37,647
I mean, at that depth, at that time,
620
00:58:37,680 --> 00:58:39,949
there's no way he's-- he's coming back.
621
00:58:40,383 --> 00:58:45,622
One doesn't get emotional at that point because there's another diver in the water.
622
00:58:45,655 --> 00:58:49,225
So you sort of say, "Okay, Dave's gone, now it's Don."
623
00:58:49,259 --> 00:58:50,727
We got to the inside.
624
00:58:50,760 --> 00:58:51,961
[Verna] Okay.
625
00:58:54,931 --> 00:58:56,699
[Stephen] Yeah, Don is okay. Dave...
626
00:59:02,705 --> 00:59:04,941
-Don is all right. -Don is okay.
627
00:59:04,974 --> 00:59:07,176
-[Verna] Dave is not coming back. -Dave is not coming back.
628
00:59:10,079 --> 00:59:12,649
-I need to get on the radio. -[Stephen] Yeah.
629
00:59:16,286 --> 00:59:20,723
[Verna] Okay, we're okay. Don is okay. So, Don's okay.
630
00:59:20,757 --> 00:59:22,292
He's at 80 meters.
631
00:59:23,960 --> 00:59:26,162
You good? Will take five minutes.
632
00:59:26,596 --> 00:59:28,631
We are not going to get there.
633
00:59:35,004 --> 00:59:37,941
I was thinking of sending the slate up by-- with a buoy,
634
00:59:38,408 --> 00:59:42,178
but then it could it-- it could drift from the main line, people could miss it.
635
00:59:42,211 --> 00:59:45,348
I needed to make sure that I took the slate personally
636
00:59:45,381 --> 00:59:46,983
and gave it to the surface water.
637
00:59:56,025 --> 01:00:00,196
[Stephen] I was reasonably sure that Dave wasn't coming back, but I still had a hope.
638
01:00:00,229 --> 01:00:03,333
But what I didn't want was anyone else actually going further down.
639
01:00:07,937 --> 01:00:11,808
I really did not want anyone to go past me
640
01:00:11,841 --> 01:00:13,643
on their own protection.
641
01:00:16,980 --> 01:00:18,881
We're thinking of Dave on the bottom,
642
01:00:18,915 --> 01:00:22,251
but we got divers strung all through the water comm.
643
01:00:23,119 --> 01:00:24,754
All needing support.
644
01:00:32,495 --> 01:00:35,765
Even on the surface, people were saying, "Maybe. Maybe."
645
01:00:37,467 --> 01:00:39,369
On a dive like this, you have hope,
646
01:00:40,103 --> 01:00:42,705
but you know it's not going to happen.
647
01:00:49,012 --> 01:00:49,946
Thanks.
648
01:01:12,301 --> 01:01:17,140
[Don] Two hours into the dive, I was back up to about 46 metes where there was cylinders.
649
01:01:20,243 --> 01:01:23,446
I took one of those cylinders, and clipped it off.
650
01:01:23,479 --> 01:01:26,349
I should have taken two, but I left my other one.
651
01:01:26,382 --> 01:01:29,352
If Dave was coming back, if he was coming back,
652
01:01:29,385 --> 01:01:31,788
just settle that thought in my mind,
653
01:01:33,389 --> 01:01:35,758
he would need everything he could get at that point.
654
01:01:38,261 --> 01:01:39,462
As I did that,
655
01:01:43,099 --> 01:01:48,104
I felt myself losing consciousness.
656
01:01:53,543 --> 01:01:55,812
I am now in a washing machine.
657
01:01:57,213 --> 01:01:58,815
I am spinning.
658
01:02:00,883 --> 01:02:03,186
Spinning, I'm not aware of where I am,
659
01:02:03,219 --> 01:02:06,856
not aware that I'm in Bushman's, not aware I'm on a dive,
660
01:02:06,889 --> 01:02:11,094
not aware that I'm a human, not aware that I'm even on this planet.
661
01:02:12,962 --> 01:02:18,401
Just running on complete mental "Where am I?"
662
01:02:21,604 --> 01:02:24,006
It's sort of a thought in my mind.
663
01:02:24,040 --> 01:02:26,175
No-- I wouldn't be able to pin it
664
01:02:26,209 --> 01:02:29,846
other than this is some dream somewhere where I'm actually--
665
01:02:30,279 --> 01:02:33,216
this is happening, but I can't really remember what it is.
666
01:02:38,554 --> 01:02:43,860
I've got some sort of basic fel that there is a line.
667
01:02:45,461 --> 01:02:46,929
I catch the line.
668
01:02:52,969 --> 01:02:55,238
If I hadn't have caught that line,
669
01:02:55,271 --> 01:02:58,274
I'd have spun, or have just dropped, that would have been the end.
670
01:03:03,212 --> 01:03:05,481
I must go down,
671
01:03:05,515 --> 01:03:07,950
otherwise I'm going to have a really serious decompression problem,
672
01:03:07,984 --> 01:03:10,586
not that I didn't really have a serious decompression problem at that time.
673
01:03:10,620 --> 01:03:12,855
I must pick up the other cylinder.
674
01:03:18,161 --> 01:03:20,096
When I picked up the cylinder,
675
01:03:24,267 --> 01:03:25,568
I started to vomit.
676
01:03:33,576 --> 01:03:36,913
Just the act of picking that cylinder up made me vomit.
677
01:03:36,946 --> 01:03:40,616
I think at that time I started about 10 hours to go.
678
01:03:42,618 --> 01:03:44,420
[man] I got pretty low.
679
01:03:44,453 --> 01:03:45,621
Yeah.
680
01:03:46,422 --> 01:03:47,890
It's me, all right.
681
01:03:48,758 --> 01:03:51,327
-Can I just get these off? -[man] Yes, you can.
682
01:03:51,360 --> 01:03:52,895
[Verna] We are gonna go up to the--
683
01:03:52,929 --> 01:03:54,263
[Jack] Everybody is all right.
684
01:03:55,097 --> 01:03:56,999
Don seems to be okay.
685
01:03:57,033 --> 01:03:59,235
[Verna] I'm tuning right now and checking in.
686
01:03:59,268 --> 01:04:00,303
Okay.
687
01:04:03,706 --> 01:04:09,512
I have no idea what happened. The only thing that I know is that he wasn't there.
688
01:04:10,379 --> 01:04:11,514
You don't say.
689
01:04:12,081 --> 01:04:13,950
It's not what any of us wanted.
690
01:04:13,983 --> 01:04:15,618
[Lo] No, obviously not.
691
01:04:27,230 --> 01:04:30,299
[Truwin] This was for the first time I'd gone down in the dive.
692
01:04:30,333 --> 01:04:32,134
And I think there was a bit of apprehension
693
01:04:32,168 --> 01:04:33,502
that "Am I going to find Don there?"
694
01:04:37,473 --> 01:04:40,009
He was holding the line like this
695
01:04:40,042 --> 01:04:43,246
and you could see the rebreather pipes above his head
696
01:04:43,279 --> 01:04:45,147
like that, with the mouthpiece closed.
697
01:04:45,181 --> 01:04:46,682
And you could just see the bubbles.
698
01:04:55,558 --> 01:04:59,328
I saw him taking the regulator out of his mouth and spitting.
699
01:04:59,362 --> 01:05:02,098
[spitting] And then I knew he had thrown up.
700
01:05:02,131 --> 01:05:03,132
[inaudible]
701
01:05:03,165 --> 01:05:05,301
[Jack] Don was bent,
702
01:05:05,334 --> 01:05:08,104
and it's basically a problem of your inner ear where your balance is--
703
01:05:08,137 --> 01:05:10,973
is regulated and he was, in fact, going deeper.
704
01:05:11,007 --> 01:05:13,643
And then I knew that this was a serious case.
705
01:05:16,646 --> 01:05:19,215
Yeah, yeah.
706
01:05:19,248 --> 01:05:20,583
[Verna] It became really, really complicated really, really quickly.
707
01:05:20,616 --> 01:05:23,019
We needed continuous support.
708
01:05:23,052 --> 01:05:24,687
Not a problem. I'll just need to change the slate. Truwin hasn't gone yet.
709
01:05:24,720 --> 01:05:26,756
If he didn't have somebody, it wouldn't be difficult for us
710
01:05:26,789 --> 01:05:28,357
to lose him completely.
711
01:05:28,391 --> 01:05:30,059
Truwin, if you need something, come back.
712
01:05:30,593 --> 01:05:32,495
[Verna] It was busy.
713
01:05:32,528 --> 01:05:34,664
I don't think I've ever been that busy trying to track people,
714
01:05:34,697 --> 01:05:37,233
where is he, how long have you been in, how long have you been out,
715
01:05:37,266 --> 01:05:40,136
how much air have you got, well, how can we do this in the next ways.
716
01:05:40,169 --> 01:05:43,372
Okay, so you need to give me your current depth and its D per time.
717
01:05:43,406 --> 01:05:45,207
I've put it. I took Stephen.
718
01:05:45,241 --> 01:05:47,476
[Verna] We're going to help people as well.
719
01:05:47,510 --> 01:05:49,111
[man] What-- what does that mean?
720
01:05:49,145 --> 01:05:52,214
[inaudible]. And then let us know.
721
01:05:52,248 --> 01:05:54,750
[Truwin] I don't know how I could let you know.
722
01:05:54,784 --> 01:05:57,486
[Lo] Verna said Truwin must go back in the water because we needed to get Don out.
723
01:05:57,520 --> 01:05:59,221
So we said okay, that's fine.
724
01:05:59,255 --> 01:06:01,123
I mean we have to dive, we have to dive, that's it.
725
01:06:01,157 --> 01:06:02,658
And that's what we did.
726
01:06:02,692 --> 01:06:06,162
[Verna] He needs to tell you what that time is, okay?
727
01:06:06,195 --> 01:06:09,398
So I need from you to keep track on a separate slate.
728
01:06:09,432 --> 01:06:13,703
How deep he is and what is his D per time. That's all I can say.
729
01:06:13,736 --> 01:06:16,372
So, current...
730
01:06:24,747 --> 01:06:29,151
[Truwin] The instinct with vomiting in water is to actually breathe in.
731
01:06:31,721 --> 01:06:35,124
You vomit and it's in the regulator, and then you breathe it straight in.
732
01:06:51,440 --> 01:06:52,641
No, still vomiting.
733
01:06:53,342 --> 01:06:56,145
Vomited just once while I was there.
734
01:06:56,178 --> 01:06:57,546
[Jack] Did anything come out?
735
01:07:00,616 --> 01:07:02,551
[Verna] There was still this thing in the air
736
01:07:02,585 --> 01:07:05,121
that people didn't quite want to give up on-- on Dave.
737
01:07:06,389 --> 01:07:09,825
Getting confirmation that nobody had seen or heard from Dave
738
01:07:09,859 --> 01:07:12,228
allowed, I think, the rest of the support divers
739
01:07:12,261 --> 01:07:15,564
to move on and focus on the diver that we had, which was Don.
740
01:07:22,338 --> 01:07:24,073
[Don] Every diver that came,
741
01:07:24,507 --> 01:07:29,578
I could almost feel the fact that they were trying to assist.
742
01:07:29,612 --> 01:07:30,746
There's nothing they can do.
743
01:07:31,347 --> 01:07:34,417
No one can breathe for you. No one can swim for you.
744
01:07:47,696 --> 01:07:49,432
In the end, I couldn't breathe.
745
01:07:50,166 --> 01:07:55,538
The muscles didn't have enough energy left to actually suck the gas down.
746
01:08:00,676 --> 01:08:05,247
The only way I could breathe ws actually push the purge button to force the gas in.
747
01:08:25,501 --> 01:08:27,803
In a very restful situation,
748
01:08:27,837 --> 01:08:31,907
my normal breathing would be somewhere four or five breaths a minute.
749
01:08:34,310 --> 01:08:36,479
Thinking back, I probably slowd my breathing down
750
01:08:36,512 --> 01:08:38,380
just because it was so awkward to breathe.
751
01:08:53,996 --> 01:08:57,900
Life revolved around, "Okay, I need to breathe now, let's push the button."
752
01:09:21,023 --> 01:09:25,261
Exploding case of these things that we said was going to explode. Same thing.
753
01:09:25,294 --> 01:09:27,863
Yeah, thing is pricy but more chances of it still falling back here.
754
01:09:27,897 --> 01:09:29,632
[laughter]
755
01:09:29,665 --> 01:09:31,567
[Truwin] Just write on the slate for Don as well
756
01:09:31,600 --> 01:09:34,937
that if possible he wants for it to be short marked.
757
01:09:34,970 --> 01:09:36,805
Okay, will do.
758
01:09:36,839 --> 01:09:39,508
[Jack] Verna, for the better part of eight hours,
759
01:09:39,542 --> 01:09:43,312
ran us a show impromptu keeping Don safe,
760
01:09:43,345 --> 01:09:44,980
and she did it perfectly.
761
01:09:45,014 --> 01:09:46,282
Pain? No.
762
01:09:46,982 --> 01:09:49,251
-[man] Vertigo is okay -[man] That's cool.
763
01:09:49,285 --> 01:09:51,754
-[man] He still hears. So it's been better. -[man] Lovely.
764
01:09:51,787 --> 01:09:54,990
[Verna] Still vomiting, does not want new rebreather or diluent.
765
01:09:55,024 --> 01:09:58,360
-He's fine. He's fine. That's-- -[Verna] Steve wants--
766
01:09:58,394 --> 01:09:59,828
[man] That's good.
767
01:10:09,605 --> 01:10:11,907
[Verna] To have the bend that he had at the depth that he had
768
01:10:11,941 --> 01:10:14,343
and to have managed it as well as he did
769
01:10:14,376 --> 01:10:16,378
says a lot about who he is as a diver.
770
01:10:17,813 --> 01:10:23,586
Doing absolutely what has to be done in order to survive and not giving up.
771
01:10:33,562 --> 01:10:35,030
[chatter over radio]
772
01:10:35,531 --> 01:10:37,866
[doctor] It's all sorted. The airway bag will be going up with him.
773
01:10:37,900 --> 01:10:39,935
It's the blue bag that will be attached to the oxygen.
774
01:10:39,969 --> 01:10:41,537
[man over radio] Thank you very much.
775
01:10:42,905 --> 01:10:44,740
[man over radio] Truwin, we need to go.
776
01:10:44,773 --> 01:10:47,576
Okay, we're going. Truwin, go.
777
01:11:30,653 --> 01:11:32,721
[man] Obviously, we need to go.
778
01:11:36,892 --> 01:11:38,627
[Verna] Lodge out of the surface.
779
01:11:40,796 --> 01:11:42,564
[man] Inflate his BC.
780
01:11:42,598 --> 01:11:44,533
-[man] Yeah. -[man] They'll do it. They'll do it.
781
01:12:05,454 --> 01:12:07,589
-[man] Open this. -[man] Got you. Got you.
782
01:12:07,623 --> 01:12:09,425
[talking over each other]
783
01:12:09,458 --> 01:12:11,126
[man] Listen to Donnie. And I've got it. Listen to Donnie.
784
01:12:12,161 --> 01:12:13,762
Okay?
785
01:12:13,796 --> 01:12:15,898
[Verna] Okay, he's away. I'm-- I'm hanging up.
786
01:12:34,750 --> 01:12:36,652
-[man] Stop. -[man] Stop.
787
01:12:38,187 --> 01:12:39,955
-Hang on. -[man] What's up?
788
01:12:41,757 --> 01:12:44,760
So everything was okay until, you know,
789
01:12:44,793 --> 01:12:46,962
when I got him over that edge and I--
790
01:12:46,995 --> 01:12:49,832
and I looked at him and I thought of, oh, fuck, you know, this is bad.
791
01:12:51,133 --> 01:12:53,102
[man] Yeah, he's got to stand [inaudible].
792
01:12:53,135 --> 01:12:55,671
[talking over each other]
793
01:12:55,704 --> 01:12:57,072
[man] Okay, mouth open.
794
01:12:59,608 --> 01:13:01,176
[man] It's on it. It's on it.
795
01:13:01,210 --> 01:13:03,078
-[man] He's gonna do okay. -[man] You okay with that?
796
01:13:03,112 --> 01:13:05,080
Yeah. It tickles, I think.
797
01:13:06,215 --> 01:13:07,416
[man] Okay.
798
01:13:10,185 --> 01:13:11,887
-[man] You happy with it? -[Don] Yeah.
799
01:13:14,556 --> 01:13:16,058
[man] You are going to change regularly--
800
01:13:16,091 --> 01:13:18,026
[Verna] Andre has been sending lots of messages.
801
01:13:18,060 --> 01:13:20,129
She loves you and she's expecting to see you soon.
802
01:13:20,162 --> 01:13:22,731
-[Don] Mmm. -[man] We're getting up the sign from upstairs.
803
01:13:22,765 --> 01:13:24,967
[Andre] People that had phoned me all the time
804
01:13:25,000 --> 01:13:29,071
were reassuring me that he was fine, he was fine, you know, he'll be fine.
805
01:13:29,104 --> 01:13:34,843
But when I saw him, I had quite a bit of a shock, because he wasn't fine.
806
01:13:40,215 --> 01:13:42,918
[Andre] His eyes were going like all directions.
807
01:13:42,951 --> 01:13:45,954
He couldn't focus on somebody like he would focus.
808
01:13:45,988 --> 01:13:48,023
They were just all over the place.
809
01:13:51,093 --> 01:13:54,730
I wasn't that confident that he would get to actually dive again.
810
01:14:01,737 --> 01:14:06,074
If he couldn't dive, then what-- what's he going to do with his life?
811
01:15:38,300 --> 01:15:39,601
[Andre] Are you alright?
812
01:15:39,635 --> 01:15:42,371
Yeah. I couldn't breathe at all.
813
01:15:42,404 --> 01:15:44,973
-[Andre] So it is-- -It took two people to pull.
814
01:15:51,313 --> 01:15:53,248
[Stephen] Don's okay.
815
01:16:00,055 --> 01:16:01,957
- Don is all right. - Don is okay.
816
01:16:01,990 --> 01:16:04,192
- Dave is not coming back. - Dave is not coming back.
817
01:16:06,995 --> 01:16:09,031
[Verna] I need to get on the radio.
818
01:16:14,102 --> 01:16:15,337
[Verna] We're okay.
819
01:16:15,370 --> 01:16:17,039
It even brings a tear to my eye now.
820
01:16:20,442 --> 01:16:23,712
And goose bumps. Yeah. I--
821
01:16:27,950 --> 01:16:29,785
[Don] I do want this film to be made.
822
01:16:30,752 --> 01:16:36,391
We wanted to make a film of ths before the dive even happened, and even more so now.
823
01:16:38,927 --> 01:16:40,729
Most of us didn't see each other again.
824
01:16:41,797 --> 01:16:45,801
And I think that's left an open-ended story for many of us.
825
01:16:45,834 --> 01:16:49,838
[Dave] It's not me. For me, the most important on the dive is me, okay?
826
01:16:49,871 --> 01:16:53,041
You must look after yourselves. So if you have a problem, you deal with--
827
01:16:53,075 --> 01:16:58,113
[Ann] David had arranged, if anything happened to him,
828
01:16:58,847 --> 01:17:02,217
the minister of our church woud come and tell me.
829
01:17:05,220 --> 01:17:10,325
I just felt like I'd fallen off the edge of the universe and God wasn't there.
830
01:17:13,462 --> 01:17:17,165
Where do you go from here? Who do you tell? How do you tell?
831
01:17:17,866 --> 01:17:22,137
[people singing] ♪ Amazing grace ♪
832
01:17:22,170 --> 01:17:26,108
♪ How sweet the sound ♪
833
01:17:26,141 --> 01:17:28,477
♪ That saved ♪
834
01:17:28,510 --> 01:17:33,949
♪ A wretch like me ♪
835
01:17:33,982 --> 01:17:38,286
♪ I once was lost ♪
836
01:17:38,320 --> 01:17:42,791
♪ But now I am found ♪
837
01:17:42,824 --> 01:17:45,193
♪ Was blind ♪
838
01:17:45,227 --> 01:17:50,198
♪ But now I see ♪
839
01:17:58,540 --> 01:18:00,976
[Peter] We still had tanks at 150 meters.
840
01:18:01,710 --> 01:18:05,047
The idea was to then go in on Wednesday morning
841
01:18:05,080 --> 01:18:10,819
and get them out so that we leave the hole the way we found it, clean.
842
01:18:14,356 --> 01:18:16,091
[Petrus] Peter phoned me and told me,
843
01:18:16,124 --> 01:18:18,326
"Listen, there's been an accident,"
844
01:18:18,360 --> 01:18:22,164
and can I come down to help him because all the other people are left.
845
01:18:23,832 --> 01:18:30,806
[speaking in foreign language]
846
01:18:30,839 --> 01:18:34,176
[Petrus] I had to abort three times before the dive.
847
01:18:34,609 --> 01:18:36,545
And usually they say
848
01:18:36,578 --> 01:18:40,849
if the third thing goes wrong, quit the dive, but I didn't.
849
01:18:41,483 --> 01:18:43,385
And I can-- and-- and now I can tell you
850
01:18:43,418 --> 01:18:46,254
the pressure that was on Dave to do that dive
851
01:18:46,722 --> 01:18:49,891
may be that same pressure was on me.
852
01:18:49,925 --> 01:18:51,827
How would I know? I don't know.
853
01:19:04,239 --> 01:19:06,241
[man] Just a moment. Just a moment.
854
01:19:10,579 --> 01:19:12,347
[Peter] Petrus was in front of me.
855
01:19:12,380 --> 01:19:16,418
I looked behind Petrus and I saw a line going up,
856
01:19:17,252 --> 01:19:20,021
and I couldn't figure out what the hell that line was
857
01:19:20,055 --> 01:19:22,190
because there shouldn't be a second line in the water.
858
01:19:23,525 --> 01:19:26,895
[Petrus] The rope is going by itself, starting to pull me up.
859
01:19:26,928 --> 01:19:29,131
So I just roll over and let the rope go.
860
01:19:32,234 --> 01:19:37,038
Because we started pulling, it came loose, and Dave just start floating up.
861
01:19:43,245 --> 01:19:48,083
Peter went in ahead of me, and he shined on the bodies.
862
01:19:48,683 --> 01:19:51,853
It's bodies, it's definitely them. I couldn't believe it.
863
01:19:52,387 --> 01:19:54,256
He saw Dave
864
01:19:55,457 --> 01:19:58,026
on the roof with Deon,
865
01:19:58,059 --> 01:19:59,594
he said suspended,
866
01:20:00,529 --> 01:20:02,364
hanging below him,
867
01:20:02,397 --> 01:20:05,500
and the only thing holding Deon on to Dave was Dave's torch.
868
01:20:06,034 --> 01:20:09,304
Literally just the-- the umbilical cord of the torch.
869
01:20:09,337 --> 01:20:11,339
And the cave line was just one wrap.
870
01:20:11,373 --> 01:20:14,576
Just one wrap around the Goodman Handle.
871
01:20:17,179 --> 01:20:20,482
[Petrus] I took out Deon's body, hanging from a very thin cave line,
872
01:20:20,515 --> 01:20:23,218
so I must be very careful not to drop him.
873
01:20:26,188 --> 01:20:28,456
[Peter] I started getting panicky.
874
01:20:28,490 --> 01:20:31,893
I said to him "Let me take the body up. I'm going up in any case."
875
01:20:41,203 --> 01:20:42,971
Then I came up through this lift.
876
01:20:56,117 --> 01:20:59,221
[Peter] When I saw Dave, I know I mustn't look in his face...
877
01:21:01,456 --> 01:21:03,658
But it was unavoidable.
878
01:21:05,427 --> 01:21:08,129
At one stage, he was like right into my face.
879
01:21:10,165 --> 01:21:14,102
Maybe the Holy Spirit just take over of my body completely and tell me,
880
01:21:14,135 --> 01:21:16,304
"Listen, just do this and get it over with.
881
01:21:16,938 --> 01:21:19,107
You have to do it. There's nobody else to do it."
882
01:21:27,515 --> 01:21:30,418
I was just focusing on the camera on top of his head,
883
01:21:30,452 --> 01:21:32,687
because that will tell what happened to him.
884
01:21:40,528 --> 01:21:43,698
[men muttering]
885
01:21:47,602 --> 01:21:49,304
[coughing]
886
01:22:03,752 --> 01:22:09,391
[Ann] I got a call from Peter, and I was absolutely horrified.
887
01:22:10,258 --> 01:22:15,063
I was so distraught I couldn't tell anyone else.
888
01:22:17,365 --> 01:22:19,234
The unfortunate thing
889
01:22:19,267 --> 01:22:22,470
then meant that everybody found out from the press
890
01:22:22,504 --> 01:22:24,973
that David's body had been recovered.
891
01:22:25,740 --> 01:22:28,643
[news show opening music]
892
01:22:28,677 --> 01:22:32,447
The Bushman's cave in the Northern Cape has taken another victim.
893
01:22:32,480 --> 01:22:35,216
A Perth diver is missing.
894
01:22:35,250 --> 01:22:39,387
[woman] As they're pulling the 270-meter line out, divers make this startling discovery.
895
01:22:39,421 --> 01:22:41,323
Deon was all entangled in the cave line.
896
01:22:41,890 --> 01:22:45,327
So that's how the-- how they both came up.
897
01:22:45,794 --> 01:22:49,497
[woman] In the end, Shaw did bring Dreyer's body back to his parents.
898
01:22:49,531 --> 01:22:52,567
What a great man. And it's-- it's devastating that he should be lost.
899
01:22:53,201 --> 01:22:56,071
[woman] As the two divers' gear is brought out,
900
01:22:56,104 --> 01:22:59,341
all eyes are on one vital piece of equipment--
901
01:22:59,374 --> 01:23:02,544
a camera that had been strapped to Shaw's headgear.
902
01:23:05,180 --> 01:23:09,084
And, tonight, we bring you exclusive excerpts of Shaw's footage
903
01:23:09,117 --> 01:23:11,486
in this E! News special report.
904
01:23:15,523 --> 01:23:18,126
There's several issues going with that tape.
905
01:23:18,760 --> 01:23:22,097
The first thing is we actually really knew what happened to Dave.
906
01:23:22,130 --> 01:23:23,698
There was no speculation.
907
01:23:23,732 --> 01:23:25,467
It was there.
908
01:23:25,500 --> 01:23:28,703
David recorded exactly what went on and that is unique.
909
01:23:29,771 --> 01:23:31,506
But it's a snuff tape.
910
01:23:32,173 --> 01:23:36,511
Dave there was breathing, and you could hear him breathing,
911
01:23:36,544 --> 01:23:38,613
and you could hear his last breath.
912
01:23:39,280 --> 01:23:42,784
And now we're talking about some leak tape going out live
913
01:23:42,817 --> 01:23:45,320
and showing exactly what happened on TV.
914
01:23:45,353 --> 01:23:48,823
So I tried to stop that, and the only way I could stop it was actually talk over it.
915
01:23:48,857 --> 01:23:53,762
So I actually went to the studios and, literally, talked over it in the studio.
916
01:23:53,795 --> 01:23:57,632
And at this point, I could barely walk, let alone anything else.
917
01:24:13,281 --> 01:24:17,318
[man] There was an internal debate within us, the team,
918
01:24:17,352 --> 01:24:19,354
of how much to show.
919
01:24:19,387 --> 01:24:22,457
And, yes, we can stop short to the last breath,
920
01:24:22,490 --> 01:24:26,394
but you can stop even earlier or earlier or earlier, we're not sure.
921
01:24:27,128 --> 01:24:31,399
What-- what I always did was take it to the cat's cradle,
922
01:24:31,433 --> 01:24:34,269
you know, where he's trying to cut and then he tries to pull the line.
923
01:24:34,769 --> 01:24:39,340
And then there's some sounds on the thing that-- that sound like the last breath.
924
01:24:39,374 --> 01:24:41,376
[gasping for air]
925
01:24:41,409 --> 01:24:43,778
Yeah, and that we would cut in there.
926
01:25:13,708 --> 01:25:17,479
[Don] Dave comes to the bottom and follows the line to the body.
927
01:25:31,526 --> 01:25:32,861
He gets to the body.
928
01:25:33,461 --> 01:25:35,897
We thought it was a skeleton, but it wasn't.
929
01:25:35,930 --> 01:25:38,533
It had soft tissue and was buoyant.
930
01:25:50,912 --> 01:25:53,448
As soon as he starts to work with the body,
931
01:25:53,481 --> 01:25:57,852
the body starts to move as though it's actually spinning.
932
01:26:00,255 --> 01:26:03,691
It started floating, and entangled with Dave's torc.
933
01:26:20,441 --> 01:26:23,444
Normally, Dave would have put the torch around his neck.
934
01:26:23,478 --> 01:26:25,647
He can't do that because the camera's there,
935
01:26:25,680 --> 01:26:28,216
and it's too big to lift his hand over the top off.
936
01:26:36,558 --> 01:26:40,395
Once the body started floating, he got caught with his torch.
937
01:26:48,303 --> 01:26:52,941
Dave tried to cut the line, but his breathing got faster and faster,
938
01:26:52,974 --> 01:26:54,642
which was the beginning of the end.
939
01:27:04,085 --> 01:27:08,890
He lost consciousness due to the high level of CO2 generated by his efforts.
940
01:27:08,923 --> 01:27:13,895
[Dave struggling]
941
01:28:23,498 --> 01:28:27,068
[Don] First time I saw the video, I sort of really lived it with Dave.
942
01:28:27,535 --> 01:28:29,904
When he stopped breathing,
943
01:28:29,937 --> 01:28:33,741
I almost stopped breathing, and it took me a long time,
944
01:28:33,775 --> 01:28:38,546
over half an hour, to actually recover enough to move.
945
01:28:48,623 --> 01:28:51,826
[woman] Dear Ann, when a stone is dropped into a lake,
946
01:28:51,859 --> 01:28:54,495
it quickly disappears from sight,
947
01:28:55,263 --> 01:28:59,500
but its impact leaves behind a series of ripples
948
01:29:00,001 --> 01:29:02,837
that broaden and reach across the water,
949
01:29:02,870 --> 01:29:07,141
an influence for good that will reach the lives of many others.
950
01:29:09,677 --> 01:29:11,446
How true that has been.
951
01:29:32,066 --> 01:29:33,835
[Don] There is
952
01:29:34,535 --> 01:29:40,742
a huge amount of symbolisms and ironies in the story.
953
01:29:42,643 --> 01:29:46,481
Dave Shaw went down to get a body
954
01:29:46,514 --> 01:29:48,015
for the sake of the parents,
955
01:29:48,049 --> 01:29:49,884
for the sake of his ego,
956
01:29:50,351 --> 01:29:53,187
he then sacrificed his life.
957
01:29:56,858 --> 01:29:59,894
[Theo] He still keep his promise to bring up the body.
958
01:30:04,098 --> 01:30:05,933
[Peter] You know, nobody there was a hero,
959
01:30:05,967 --> 01:30:08,169
nobody wanted to be hero. Nobody became a hero.
960
01:30:10,805 --> 01:30:13,174
[Verna] We were just divers doing something that we really,
961
01:30:13,207 --> 01:30:14,976
really enjoyed and had a passion about.
962
01:30:15,510 --> 01:30:19,013
And this dive became something so much bigger, so much more.
963
01:30:23,551 --> 01:30:27,989
[Stephen] All I'm saying is tell everybody's story, because everybody there has a story.
964
01:30:32,160 --> 01:30:36,731
[Don] As soon as possible, I got everyone together and showed them the tape.
965
01:30:39,066 --> 01:30:43,871
Everyone had done to their utmost to make sure that I came out okay.
966
01:30:46,541 --> 01:30:49,143
I needed to make sure everyone knew what was happening,
967
01:30:50,611 --> 01:30:52,480
telling the story correctly.
968
01:31:45,967 --> 01:31:47,668
-I wait for your wave. -Right.
969
01:31:47,702 --> 01:31:49,704
I can feel the hairs on the back of my neck.
970
01:31:50,838 --> 01:31:52,707
[Don] It's real. You know it's real.
971
01:31:52,740 --> 01:31:54,876
[laughs]
972
01:32:01,315 --> 01:32:05,987
[Don] Remember, I'm giving you that this is Dave's death now.
973
01:32:06,487 --> 01:32:09,657
When you're in the water, it actually becomes very real.
974
01:32:10,391 --> 01:32:12,293
And we're going to do this half a dozen times.
975
01:32:12,326 --> 01:32:13,327
Want to practice again?
77254
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.