Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,979 --> 00:00:27,026
♪ Eyes, burning a way through me ♪
2
00:00:27,610 --> 00:00:33,074
♪ Eyes, destroying so sweetly ♪
3
00:00:34,159 --> 00:00:39,581
♪ Now, there is a fire in me ♪
4
00:00:39,664 --> 00:00:46,212
♪ A fire that burns ♪
5
00:01:13,490 --> 00:01:16,826
♪ This fire is out of control ♪
6
00:01:16,910 --> 00:01:19,913
♪ I'll burn it! I'll burn it! ♪
7
00:01:29,756 --> 00:01:34,052
♪ I'll burn it! I'll burn it! ♪
8
00:01:41,267 --> 00:01:43,478
The Basilisk is down!
9
00:01:44,145 --> 00:01:45,647
That was one guy. How?
10
00:01:45,730 --> 00:01:47,291
The dick just sold us bad intel!
11
00:01:47,315 --> 00:01:49,734
- So many dead.
- Call for back-up!
12
00:01:49,818 --> 00:01:51,152
He's on the move!
13
00:01:51,236 --> 00:01:52,880
He's heading straight
for Night City.
14
00:01:52,904 --> 00:01:56,491
Cyberskeleton!
Can't allow Saka to recover it!
15
00:01:57,826 --> 00:01:59,494
Well? Where now?
16
00:01:59,577 --> 00:02:00,495
Arasaka!
17
00:02:00,578 --> 00:02:03,498
- HQ? City Center?
- That's right!
18
00:02:03,581 --> 00:02:05,542
What the hell for?
19
00:02:05,625 --> 00:02:07,293
We're saving Lucy!
20
00:02:07,377 --> 00:02:09,712
Why is she at Saka HQ?
21
00:02:09,796 --> 00:02:12,632
Faraday.
Rat bastard cut a deal with her.
22
00:02:15,218 --> 00:02:17,262
Just gotta rest my eyes a sec.
23
00:02:17,345 --> 00:02:19,305
For real? Jesus!
24
00:02:19,389 --> 00:02:21,724
The meds are starting to wear off
faster and faster...
25
00:02:23,059 --> 00:02:25,228
Hey, folks.
Militech's multiplying.
26
00:02:25,311 --> 00:02:28,231
Shit! Shake 'em off.
David's gotta take five.
27
00:02:28,314 --> 00:02:30,233
- What?! Right now?
- Yup.
28
00:02:30,316 --> 00:02:32,110
Okay. All right!
29
00:02:32,193 --> 00:02:34,487
If he needs five, I'll buy him five!
30
00:02:38,449 --> 00:02:39,784
Hold them on front, 'kay?
31
00:02:39,868 --> 00:02:42,495
Yes, ma'am! You leave 'em to me!
32
00:03:00,889 --> 00:03:03,725
Way to go, old man!
33
00:03:04,267 --> 00:03:07,186
Yahoo!
34
00:03:07,270 --> 00:03:08,271
Yeah!
35
00:03:09,898 --> 00:03:12,191
Shit, another swarm ahead!
36
00:03:12,275 --> 00:03:13,568
Arasaka this time!
37
00:03:13,651 --> 00:03:16,362
Okie-dokie! Barrel on through!
38
00:03:16,446 --> 00:03:19,365
You know, this swarm looks pretty mad.
Better pull off.
39
00:03:19,449 --> 00:03:21,200
Huh? Yo, come on!
40
00:03:21,284 --> 00:03:23,703
Militech's forces
are nearly wiped out.
41
00:03:23,786 --> 00:03:28,416
The test subject is already in the city
and our recovery team is in position.
42
00:03:28,499 --> 00:03:31,127
But this will be hell for us to cover up.
43
00:03:31,210 --> 00:03:35,715
This is exactly what we deserved
for trusting a fixer with our investment.
44
00:03:35,798 --> 00:03:37,550
Based on his current trajectory,
45
00:03:37,634 --> 00:03:41,638
we estimate a 74 percent chance
that this is his destination.
46
00:03:41,721 --> 00:03:43,723
Here? But why?
47
00:03:43,806 --> 00:03:45,225
We're not sure.
48
00:03:45,308 --> 00:03:48,645
He should have no knowledge
of our direct involvement.
49
00:03:48,728 --> 00:03:51,564
Well, fuck. Contact security.
50
00:03:51,648 --> 00:03:54,442
Ma'am? That would alert
the higher-ups.
51
00:03:54,525 --> 00:03:57,862
We stir up a storm
and hide in the dust.
52
00:03:57,946 --> 00:04:01,115
Christ, Faraday... so much for perfection.
53
00:04:01,699 --> 00:04:03,034
Imagine that,
54
00:04:03,117 --> 00:04:05,662
Arasaka counter intel
extending an invitation
55
00:04:05,745 --> 00:04:08,122
to a lowly fixer like me.
56
00:04:08,706 --> 00:04:11,876
Quite the promotion, wouldn't you say?
Unheard off, really.
57
00:04:13,378 --> 00:04:17,548
Yet, even this leap, I consider only
a single step in my ascend.
58
00:04:17,632 --> 00:04:20,343
Night City does not reward complacency.
59
00:04:22,095 --> 00:04:23,137
Faraday.
60
00:04:23,221 --> 00:04:25,223
Kiwi. What's the hold up?
61
00:04:26,015 --> 00:04:29,227
David donned
the cyberskeleton as planned,
62
00:04:29,310 --> 00:04:31,896
but didn't wipe out Militech.
Not completely.
63
00:04:32,480 --> 00:04:33,314
Go on.
64
00:04:33,398 --> 00:04:34,625
Didn't think it possible,
65
00:04:34,649 --> 00:04:37,318
but he's dippin' in and out
of cyberpsychosis...
66
00:04:37,402 --> 00:04:38,653
gliding along the edge.
67
00:04:38,736 --> 00:04:42,699
If David comes through without goin' full,
he's gunnin' for us next.
68
00:04:42,782 --> 00:04:43,866
I know it.
69
00:04:43,950 --> 00:04:47,161
He's clearly resilient,
for a chrome junkie.
70
00:04:47,245 --> 00:04:51,082
But it's nothing Arasaka's recovery team
can't clean up, I'm sure.
71
00:04:51,165 --> 00:04:53,209
Maybe. But I'm not about to chance it.
72
00:04:53,293 --> 00:04:55,295
Did my part, so I'm skippin' town.
73
00:04:55,378 --> 00:04:58,923
Zip me my eds, and we're done.
74
00:04:59,007 --> 00:05:02,343
Not quite. I'm en route to deliver
the runner girl to Arasaka.
75
00:05:02,427 --> 00:05:04,971
I'll need you as backup.
Meet me at the drop point.
76
00:05:05,054 --> 00:05:06,306
You'll get your cut then.
77
00:05:06,389 --> 00:05:09,017
Besides, I'd hoped to see you
one last time.
78
00:05:09,100 --> 00:05:11,185
We owe ourselves that much.
79
00:05:11,269 --> 00:05:13,062
How sweet of you.
80
00:05:14,814 --> 00:05:16,691
What am I doing...
81
00:05:21,529 --> 00:05:26,034
♪ And it's hard to know ♪
82
00:05:26,117 --> 00:05:29,829
♪ Is there no way out? ♪
83
00:05:30,413 --> 00:05:33,333
Life's short
84
00:05:35,418 --> 00:05:37,086
♪ Why does it take ♪
85
00:05:37,670 --> 00:05:39,088
♪ So long ♪
86
00:05:39,922 --> 00:05:41,591
Walk...
87
00:05:42,800 --> 00:05:46,888
Walk.
88
00:05:46,971 --> 00:05:48,848
Don't walk...
89
00:05:48,931 --> 00:05:53,352
- Don't walk.
- ♪ Blame someone ♪
90
00:06:01,611 --> 00:06:02,862
I'm at the end of the line!
91
00:06:02,945 --> 00:06:04,530
Wakey-wakey, David!
92
00:06:04,614 --> 00:06:07,825
These immuno-blockers
are military-issued.
93
00:06:07,909 --> 00:06:10,536
Nine times your customary dosage.
94
00:06:10,620 --> 00:06:13,873
They should keep you
on the right side of crazy.
95
00:06:13,956 --> 00:06:17,418
But they only delay the effects,
not erase 'em.
96
00:06:17,502 --> 00:06:20,671
By the time you hit the last vial,
understand these.
97
00:06:20,755 --> 00:06:23,174
Whatever's still left of you, they will...
98
00:06:23,841 --> 00:06:25,551
will slingshot the other way...
99
00:06:25,635 --> 00:06:29,639
and fly straight over the edge.
100
00:06:57,667 --> 00:07:00,128
Goddamnit. They just keep comin'!
101
00:07:00,211 --> 00:07:02,088
Huh?
102
00:07:16,102 --> 00:07:17,437
That's the shit!
103
00:07:17,520 --> 00:07:19,230
Huh?
104
00:07:35,496 --> 00:07:37,832
You have to work hard
and rise through the ranks.
105
00:07:37,915 --> 00:07:41,627
My son at Arasaka Tower top floor!
I can just see it.
106
00:07:42,420 --> 00:07:45,006
You've got this, D.
You're the smartest person I know.
107
00:07:49,760 --> 00:07:51,262
You're right, Mom.
108
00:07:51,345 --> 00:07:54,015
I know I can, I'll do my best.
109
00:07:54,098 --> 00:07:57,852
You got my word.
Arasaka, all the way to the top.
110
00:07:59,520 --> 00:08:00,938
All right, David.
111
00:08:01,022 --> 00:08:03,274
Let's go. To the top, then.
112
00:08:03,357 --> 00:08:06,819
I got these special meds from Doc.
113
00:08:06,903 --> 00:08:10,615
If I start losing it,
I need you to shoot me up
114
00:08:10,698 --> 00:08:12,158
so I can keep it together.
115
00:08:15,661 --> 00:08:18,915
David's meds. I don't think
they're gonna work anymore.
116
00:08:18,998 --> 00:08:20,750
Yeah? So what's the plan?
117
00:08:20,833 --> 00:08:24,545
Nothing's changed.
We knock on Saka's door.
118
00:08:24,629 --> 00:08:26,422
With David in that kind of shape?
119
00:08:26,506 --> 00:08:28,132
Gotta get him to Lucy.
120
00:08:28,216 --> 00:08:29,759
Lucy?
121
00:08:29,842 --> 00:08:33,262
She's the only one
who can maybe bring him back.
122
00:08:33,346 --> 00:08:35,306
There's no one else!
123
00:08:42,897 --> 00:08:45,024
I'm not doing
any more work for you.
124
00:08:45,107 --> 00:08:46,107
Is that so?
125
00:08:46,734 --> 00:08:47,652
Such a shame.
126
00:08:50,655 --> 00:08:53,324
My contract stipulates that
127
00:08:53,407 --> 00:08:56,619
...I get rid of anyone
who knows about the cyberskeleton.
128
00:08:57,161 --> 00:09:00,831
No special exceptions. Even you.
129
00:09:03,000 --> 00:09:04,710
Go! After her!
130
00:09:05,586 --> 00:09:08,589
Comin' up on the Tower!
The hell do we do now?
131
00:09:08,673 --> 00:09:10,967
Don't ask me, I don't fucking know!
132
00:09:12,301 --> 00:09:14,095
David! Do the gravity thing!
133
00:09:16,013 --> 00:09:18,224
Woo-hoo!
134
00:09:19,225 --> 00:09:23,104
Da-da-da-die, you corpo sickhead!
135
00:09:28,484 --> 00:09:30,027
Bastards!
136
00:09:30,111 --> 00:09:32,321
- Cut us a goddamn break!
- Come on!
137
00:09:37,118 --> 00:09:39,453
- Did we lose 'em?
- Most, I think!
138
00:09:39,537 --> 00:09:41,455
No! MaxTac!
139
00:09:44,625 --> 00:09:46,085
Three AVs?
140
00:09:46,168 --> 00:09:48,921
Shit! They already tagged him as a psycho?
141
00:09:49,005 --> 00:09:53,384
We're in a tight spot. We're only fucked
if David doesn't get his shit together!
142
00:09:53,467 --> 00:09:55,386
Ugh, you don't say!
143
00:09:55,469 --> 00:09:58,097
MaxTac has been dispatched.
144
00:09:58,180 --> 00:10:01,767
He said the authorities are treating this
as a cyberpsycho incident.
145
00:10:01,851 --> 00:10:03,394
What a mess.
146
00:10:03,477 --> 00:10:06,397
This has escalated
far beyond our field test.
147
00:10:06,480 --> 00:10:07,857
That damn boy.
148
00:10:07,940 --> 00:10:11,360
We need to stop him
before he makes matters even worse.
149
00:10:11,444 --> 00:10:13,779
I'm afraid that's impossible
at this stage.
150
00:10:13,863 --> 00:10:16,741
He has to burn out on his own.
No one can stop him now.
151
00:10:17,325 --> 00:10:19,493
I can think
of one individual who can.
152
00:10:19,577 --> 00:10:20,911
Who might that be?
153
00:10:20,995 --> 00:10:22,913
Adam Smasher.
154
00:10:22,997 --> 00:10:24,332
You're serious?
155
00:10:24,415 --> 00:10:28,294
Utterly. Extreme situations
require extreme solutions.
156
00:10:28,377 --> 00:10:30,546
But still...
The time it would take him to...
157
00:10:30,630 --> 00:10:32,757
Not a problem.
158
00:10:32,840 --> 00:10:34,508
He's here already.
159
00:10:34,592 --> 00:10:39,221
Pending our field test, the cyberskeleton
was originally designated for him.
160
00:10:39,305 --> 00:10:43,517
So if he can't use his new toy,
how fitting for him to destroy it?
161
00:10:43,601 --> 00:10:44,644
Time to get gone.
162
00:10:44,727 --> 00:10:46,020
Just drop put, why don't ya?
163
00:10:46,896 --> 00:10:48,707
What, are you afraid
of getting caught?
164
00:10:48,731 --> 00:10:50,816
Coz I know I sure is shit ain't.
165
00:10:57,114 --> 00:10:59,825
MaxTac freaks, come and get us!
Just fucking try!
166
00:11:02,912 --> 00:11:05,289
What the hell? Hey! Shit!
167
00:11:05,373 --> 00:11:07,291
No way! You're just gonna leave us here?
168
00:11:07,375 --> 00:11:09,543
Momma! Mom!
169
00:11:19,178 --> 00:11:20,679
That a man or a merc?
170
00:11:20,763 --> 00:11:21,972
Just keep shooting!
171
00:11:22,056 --> 00:11:24,683
Wait! Araska is handling the rest.
172
00:11:24,767 --> 00:11:26,352
Code AS. Pull it out.
173
00:11:26,435 --> 00:11:27,853
What?
174
00:11:31,399 --> 00:11:33,859
Becca... How many vials have we got left?
175
00:11:33,943 --> 00:11:35,361
Down to one last one.
176
00:11:36,529 --> 00:11:38,614
Guess my clock's finally running out...
177
00:11:39,448 --> 00:11:41,867
- Falco.
- Kiwi?
178
00:11:41,951 --> 00:11:44,870
Huh? That two-timing bitch!
I'll fucking kill her!
179
00:11:45,496 --> 00:11:47,790
Huh? What am I looking at here?
180
00:11:47,873 --> 00:11:49,375
Falco, listen.
181
00:11:49,458 --> 00:11:53,462
Faraday, he, well... My time's ticking down.
182
00:11:53,546 --> 00:11:55,881
Got you too, did he?
183
00:11:56,465 --> 00:11:58,342
Yup.
184
00:11:58,426 --> 00:12:01,762
I did tag his AV, though.
Sending you coords.
185
00:12:02,304 --> 00:12:05,015
Follow 'em, you'll find the bastard.
186
00:12:05,099 --> 00:12:07,351
Really expect us to trust you?
187
00:12:07,435 --> 00:12:08,644
I know, I know.
188
00:12:09,228 --> 00:12:12,148
Oh, Kiwi, look at you.
189
00:12:12,940 --> 00:12:15,151
It just hasn't been your day.
190
00:12:15,776 --> 00:12:18,904
And Lucy?
She with Faraday right now?
191
00:12:21,323 --> 00:12:23,534
Mhh, you want that corphugger dead,
blood for blood.
192
00:12:23,617 --> 00:12:26,245
Nah, it's not like that...
193
00:12:26,328 --> 00:12:30,583
Taught Lucy never to trust a soul
in this city.
194
00:12:31,167 --> 00:12:34,545
Everyone turns on you,
some point or other...
195
00:12:35,546 --> 00:12:40,301
Just figure Faraday's
long overdue to an important lesson.
196
00:12:41,719 --> 00:12:43,804
Go get 'er for me.
197
00:12:51,896 --> 00:12:53,814
Kiwi is a flatline, bossman.
198
00:12:53,898 --> 00:12:55,566
Nasty business...
199
00:13:04,992 --> 00:13:06,035
Hey!
200
00:13:10,039 --> 00:13:11,457
That can't be David!
201
00:13:21,717 --> 00:13:23,636
Don't stop 'til we reach the loading dock!
202
00:13:24,553 --> 00:13:27,932
Faraday will be arriving
shortly to deliver the netrunner.
203
00:13:28,015 --> 00:13:31,936
As I thought.
Martinez is after our fixer, not us.
204
00:13:32,019 --> 00:13:34,063
I'll order the pilot to turn around.
205
00:13:34,146 --> 00:13:35,356
No,
206
00:13:35,439 --> 00:13:39,401
keep them on course for the dock.
You'll meet them there.
207
00:13:39,485 --> 00:13:41,904
I will meet them there
208
00:13:41,987 --> 00:13:43,405
You must have realized by now
209
00:13:43,489 --> 00:13:47,493
that someone would have to take the fall
for this colossal clusterfuck,
210
00:13:47,576 --> 00:13:49,954
and surely you knew it wouldn't be me.
211
00:13:50,037 --> 00:13:51,747
Still confused?
212
00:13:51,830 --> 00:13:55,626
Make sure that mangy fixer
never makes it past the loading dock.
213
00:13:55,709 --> 00:13:57,294
Not a single step.
214
00:14:00,381 --> 00:14:02,675
You're up against the cyberskeleton.
215
00:14:02,758 --> 00:14:05,803
Expect you'll have some fun, aye, Smasher?
216
00:14:06,470 --> 00:14:08,097
It's a child's toy
217
00:14:08,180 --> 00:14:11,475
reliant on antigrav training wheels.
218
00:14:11,559 --> 00:14:13,686
Not even worth my time.
219
00:14:19,024 --> 00:14:20,067
Kill him, you fools!
220
00:14:20,150 --> 00:14:21,569
Fire at will!
221
00:14:21,652 --> 00:14:22,987
Where is he?
222
00:14:23,070 --> 00:14:24,321
No one's there!
223
00:14:28,659 --> 00:14:29,785
Look, Mom...
224
00:14:30,452 --> 00:14:33,747
I'm here, very top of Arasaka Tower.
225
00:14:35,666 --> 00:14:39,795
All right. One last vial left. Hey, Doc...
226
00:14:39,879 --> 00:14:43,591
Once you go screaming over the edge,
it's all over.
227
00:14:43,674 --> 00:14:46,552
Ain't no fucking coming back.
228
00:14:46,635 --> 00:14:48,804
Doesn't matter if you're special or not.
229
00:14:50,306 --> 00:14:51,306
You were right.
230
00:14:52,474 --> 00:14:55,769
But there's no other way... Not for me.
231
00:15:01,483 --> 00:15:05,487
Faraday, it seems someone
didn't follow the plan.
232
00:15:05,571 --> 00:15:08,157
I brought the runner girl, didn't I?
233
00:15:08,240 --> 00:15:10,492
Alive, and worth
the full million as agreed.
234
00:15:10,576 --> 00:15:13,746
You were given a leash
and chose to stray from it.
235
00:15:13,829 --> 00:15:17,750
Do you what happens to dogs
who have a habit of misbehaving?
236
00:15:17,833 --> 00:15:19,418
Is that a threat?
237
00:15:19,501 --> 00:15:22,755
The data you seek is still in my hands.
238
00:15:22,838 --> 00:15:25,966
You will not step one foot
inside the facility.
239
00:15:26,050 --> 00:15:27,509
This is non-negotiable.
240
00:15:27,593 --> 00:15:30,262
That would be very unwise of you.
241
00:15:30,346 --> 00:15:32,598
With the information I have
at my disposal,
242
00:15:32,681 --> 00:15:36,018
you must surely see you cannot afford
to keep me off your payroll.
243
00:15:36,101 --> 00:15:38,604
Leave the girl and remove yourself now.
244
00:15:38,687 --> 00:15:40,397
We'll send your payment as agreed.
245
00:15:40,481 --> 00:15:42,149
But we have no further use for you
246
00:15:42,232 --> 00:15:45,069
if you're unable to provide data
on the cyberskeleton.
247
00:15:45,152 --> 00:15:47,404
In this, you have failed your assignment.
248
00:15:54,828 --> 00:15:56,288
Lucy...
249
00:15:56,372 --> 00:15:57,414
David...
250
00:16:21,146 --> 00:16:22,231
You see?
251
00:16:22,314 --> 00:16:25,109
The cyberskeleton returned to you
as promised...
252
00:16:31,490 --> 00:16:32,866
Oh no, you don't.
253
00:16:32,950 --> 00:16:34,827
You ain't flatlining just yet.
254
00:16:37,162 --> 00:16:39,081
Adam Smasher, hurry!
255
00:16:39,164 --> 00:16:40,666
Go on, kill the boy!
256
00:16:40,749 --> 00:16:42,084
Who the fuck are you?
257
00:16:42,167 --> 00:16:44,586
You fuckin' merc! Do your job!
258
00:16:45,337 --> 00:16:48,007
My business is with the kid.
259
00:16:48,090 --> 00:16:49,967
That's Adam Smasher?
260
00:16:50,634 --> 00:16:52,803
So this is Adam Smasher in the chrome?
261
00:16:52,886 --> 00:16:54,722
NC boogeyman of legend.
262
00:16:55,472 --> 00:16:59,935
You're packing some pretty heavy artillery
for your size, boy.
263
00:17:00,019 --> 00:17:03,480
I'm surprised you could string
two words together.
264
00:17:03,564 --> 00:17:05,315
Likewise, choom.
265
00:17:05,399 --> 00:17:07,192
Heard you went no-ganic full-borg,
266
00:17:07,276 --> 00:17:10,237
so I gotta ask. Any brain left
in that chrome dome of yours?
267
00:17:10,821 --> 00:17:13,073
You could say I'm special.
268
00:17:13,157 --> 00:17:14,908
Well, so the fuck am I!
269
00:17:14,992 --> 00:17:16,493
That a joke?
270
00:17:18,829 --> 00:17:20,122
Trauma Team!
271
00:17:20,205 --> 00:17:22,666
This is 1-1-0-8-1-2 HQ.
272
00:17:22,750 --> 00:17:25,002
Thank god...
273
00:17:27,838 --> 00:17:30,758
Can you really afford distractions?
274
00:17:37,306 --> 00:17:41,393
♪ I couldn't wait for you
To come clear the cupboards ♪
275
00:17:45,105 --> 00:17:48,901
♪ But now you're going to leave
With nothing but a sign ♪
276
00:17:52,696 --> 00:17:56,241
♪ Another evening
I'll be sitting reading in between ♪
277
00:17:57,076 --> 00:17:59,495
♪ The lines ♪
278
00:18:00,370 --> 00:18:01,770
♪ Because I miss you all the time ♪
279
00:18:01,830 --> 00:18:04,333
David, come on! Can you hear me?
280
00:18:04,416 --> 00:18:06,752
I'm right here. It's me, Lucy!
281
00:18:07,377 --> 00:18:10,047
David, come back to me!
282
00:18:10,130 --> 00:18:11,256
Come back...
283
00:18:11,340 --> 00:18:12,758
♪ ...Yourself to know ♪
284
00:18:12,841 --> 00:18:15,052
♪ And let yourself go ♪
285
00:18:15,677 --> 00:18:19,014
♪ You know you didn't lose
Your self-control ♪
286
00:18:19,723 --> 00:18:22,768
♪ Let's start at the rainbow ♪
287
00:18:24,353 --> 00:18:25,771
Lucy...
288
00:18:26,980 --> 00:18:28,357
Oh, David...
289
00:18:29,817 --> 00:18:32,903
- You installed it.
- Yeah.
290
00:18:32,986 --> 00:18:35,405
Course, you did...
291
00:18:36,698 --> 00:18:38,992
And I knew you would die if you did.
292
00:18:39,743 --> 00:18:42,204
I didn't want any of this.
293
00:18:42,913 --> 00:18:44,915
I didn't wanna watch you die...
294
00:18:45,499 --> 00:18:48,669
It's the only way I could protect you
from this damn city.
295
00:18:48,752 --> 00:18:51,421
Just too many I couldn't save before.
296
00:18:51,505 --> 00:18:54,550
My mom, Maine, and the others in our crew.
297
00:18:54,633 --> 00:18:57,177
I couldn't let that happen.
Not to you, too.
298
00:18:59,805 --> 00:19:02,349
But you never had to save me.
299
00:19:02,432 --> 00:19:06,687
All I ever wanted was for you...
was for you to live.
300
00:19:06,770 --> 00:19:08,897
I ain't worth it, Lucy.
301
00:19:09,439 --> 00:19:11,608
Besides you, I got nothing left.
302
00:19:11,692 --> 00:19:14,361
But you still have a dream
to stick around for.
303
00:19:15,070 --> 00:19:16,613
I need you to see it through.
304
00:19:17,364 --> 00:19:21,702
That's my dream. Honestly,
nothing else ever really mattered.
305
00:19:24,788 --> 00:19:28,542
♪ 'Cause I did everything
To be there by your ♪
306
00:19:28,625 --> 00:19:32,087
♪ Side-ide ♪
307
00:19:32,171 --> 00:19:35,757
♪ So when you tell me I'm the reason
I just can't ♪
308
00:19:35,841 --> 00:19:38,552
♪ Believe the lies ♪
309
00:19:40,137 --> 00:19:44,057
♪ And why do I so want to call you ♪
310
00:19:45,642 --> 00:19:48,770
When are these corpo freaks
every gonna give it a goddamn rest?
311
00:19:48,854 --> 00:19:52,608
NCPD's joined in on the fun.
Settle and get comfy.
312
00:19:52,691 --> 00:19:54,318
I'm starting to run low on lead...
313
00:20:00,282 --> 00:20:01,450
Hey, we made it,
314
00:20:02,034 --> 00:20:04,286
You sure take your sweet time, gonk brain.
315
00:20:05,787 --> 00:20:07,206
Shut the fuck up!
316
00:20:07,289 --> 00:20:09,166
- Falco.
- Yeah?
317
00:20:09,249 --> 00:20:10,334
I need a favor.
318
00:20:10,417 --> 00:20:12,252
Now, imma rest it all.
319
00:20:13,545 --> 00:20:15,589
- Glad you're back safe.
- Huh?
320
00:20:16,340 --> 00:20:18,342
For David's sake, I mean.
321
00:20:20,886 --> 00:20:23,639
We're having a moment here...
322
00:20:23,722 --> 00:20:24,973
Goddamn!
323
00:20:25,057 --> 00:20:25,974
Goddamn!
324
00:20:26,058 --> 00:20:27,226
Goddamn!
325
00:20:39,071 --> 00:20:40,489
Rebecca!
326
00:20:42,324 --> 00:20:44,451
Son of a...
327
00:20:52,542 --> 00:20:54,795
You have a Sandevistan?
328
00:20:54,878 --> 00:20:56,922
A rudimentary implant.
329
00:20:57,005 --> 00:20:59,466
I'm the one you're after, ain't I?
330
00:20:59,549 --> 00:21:01,426
All the same meat to me.
331
00:21:01,510 --> 00:21:03,679
I'll slaughter each and every one of you.
332
00:21:03,762 --> 00:21:05,931
Not unless I zero your ass first!
333
00:21:09,893 --> 00:21:12,062
Out of suppressants?
334
00:21:14,398 --> 00:21:17,192
Right on schedule.
335
00:21:17,276 --> 00:21:18,318
No, you don't!
336
00:21:26,702 --> 00:21:27,536
How did you?
337
00:21:30,580 --> 00:21:34,376
Falco... David's still back there... please.
338
00:21:34,459 --> 00:21:35,502
Turn around!
339
00:21:35,585 --> 00:21:39,631
None leave the slaughterhouse! Not alive!
340
00:21:40,215 --> 00:21:42,134
Get distracted much?
341
00:21:42,718 --> 00:21:43,885
You...
342
00:21:44,469 --> 00:21:46,263
Who are you...
343
00:21:46,805 --> 00:21:49,016
to challenge me?
344
00:21:49,641 --> 00:21:54,354
You can't even stand
without your antigrav crutches.
345
00:21:54,438 --> 00:21:57,774
You think you're special
coz you're strappy?
346
00:22:00,277 --> 00:22:02,738
Don't make me laugh!
347
00:22:06,074 --> 00:22:08,910
- Falco! Turn back!
- No can do.
348
00:22:09,619 --> 00:22:11,538
It was David's final request.
349
00:22:11,621 --> 00:22:13,832
If I turn around now...
350
00:22:13,915 --> 00:22:15,292
he dies for nothing.
351
00:22:15,876 --> 00:22:18,503
We already have our reward money.
352
00:22:18,587 --> 00:22:21,048
David wants us to split it, you and me.
353
00:22:21,131 --> 00:22:24,051
He also told me to tell you...
354
00:22:25,635 --> 00:22:28,305
Sorry,
we can't go to the moon together.
355
00:22:30,140 --> 00:22:33,769
♪ And I'm awarе
That you were lying in the gutter ♪
356
00:22:37,564 --> 00:22:41,193
♪ 'Cause I did everything
To be there by your side ♪
357
00:22:43,153 --> 00:22:44,946
♪ ...Ide ♪
358
00:22:45,030 --> 00:22:48,617
♪ So when you tell me I'm the reason
I just can't ♪
359
00:22:48,700 --> 00:22:52,579
♪ Believe the lies ♪
360
00:22:52,662 --> 00:22:57,459
♪ And why do I so want to call you ♪
361
00:22:58,460 --> 00:23:01,505
♪ So what do you wanna do,
What's your point-of-view ♪
362
00:23:01,588 --> 00:23:03,423
♪ There's a party soon ♪
363
00:23:03,507 --> 00:23:05,967
♪ Do you wanna go? ♪
364
00:23:06,051 --> 00:23:09,387
♪ A handshake with you
What's your point-of-view? ♪
365
00:23:09,471 --> 00:23:11,098
♪ I'm on top of you, I don't wanna go ♪
366
00:23:11,181 --> 00:23:13,725
I had some fun, after all.
367
00:23:14,434 --> 00:23:18,730
You know, you could prove
an interesting construct.
368
00:23:18,814 --> 00:23:23,360
Whatever, choom.
Like I give a shit.
369
00:23:24,402 --> 00:23:26,321
Oh, well.
370
00:23:30,575 --> 00:23:34,538
♪ You ♪
371
00:23:36,873 --> 00:23:39,543
♪ Oh-oh oh-oh-oh ♪
372
00:23:39,626 --> 00:23:44,131
♪ I don't know why I'm no-one ♪
373
00:23:44,840 --> 00:23:49,010
♪ So, get away, Another way to feel ♪
374
00:23:49,094 --> 00:23:51,429
♪ What you didn't want yourself to know ♪
375
00:23:51,513 --> 00:23:54,307
♪ And let yourself go ♪
376
00:23:54,391 --> 00:23:56,643
♪ You know you didn't lose
Your self-control ♪
377
00:23:56,726 --> 00:23:59,604
Thank you for joining us
on today's tour...
378
00:23:59,688 --> 00:24:01,690
Experience lunar gravity
379
00:24:01,773 --> 00:24:05,360
in a way no brain deads can simulate...
380
00:24:10,448 --> 00:24:14,035
♪ Is that a compromise ♪
381
00:24:26,464 --> 00:24:28,633
Whoa! Check this!
382
00:24:28,717 --> 00:24:30,719
I could feel the sun!
383
00:24:31,469 --> 00:24:33,889
♪ So what do you wanna do ♪
384
00:24:33,972 --> 00:24:37,058
♪ What's your point-of-view ♪
385
00:24:37,142 --> 00:24:39,686
♪ There's a party soon, do you wanna go? ♪
386
00:24:39,769 --> 00:24:41,396
♪ A handshake with you ♪
387
00:24:41,479 --> 00:24:43,523
♪ What's your point-of-view ♪
388
00:24:43,607 --> 00:24:45,400
♪ I'm on top of you ♪
389
00:24:45,483 --> 00:24:46,860
♪ I don't wanna go ♪
390
00:24:46,943 --> 00:24:49,029
♪ 'Cause I really wanna stay ♪
391
00:24:49,112 --> 00:24:50,947
♪ At your house ♪
392
00:24:51,031 --> 00:24:54,492
♪ And I hopе this works out ♪
393
00:24:54,576 --> 00:24:57,454
♪ But you know how much
You broke me apart ♪
394
00:24:57,537 --> 00:24:59,414
♪ I'm done with you ♪
395
00:24:59,497 --> 00:25:04,211
♪ I'm ignoring you, I don't wanna know ♪
396
00:25:30,820 --> 00:25:35,158
♪ They will finally feel the flames ♪
397
00:25:35,242 --> 00:25:39,496
♪ Flames that run down through my veins ♪
398
00:25:39,579 --> 00:25:43,875
♪ I will make this city burn ♪
399
00:25:43,959 --> 00:25:48,463
♪ We're not planning to return ♪
400
00:25:48,964 --> 00:25:52,884
♪ Trying so hard to be free ♪
401
00:25:52,968 --> 00:25:56,972
♪ To make you see what I see ♪
402
00:25:57,472 --> 00:26:01,309
♪ Hold on to your wishes ♪
403
00:26:01,393 --> 00:26:05,480
♪ If you can't hold on to me ♪
404
00:26:05,563 --> 00:26:09,901
♪ Forgive me for letting you down ♪
405
00:26:09,985 --> 00:26:14,281
♪ Forgive me for letting you down again ♪
406
00:26:14,364 --> 00:26:18,994
♪ Guess I'm not strong enough ♪
407
00:26:19,077 --> 00:26:22,122
♪ Right now ♪
408
00:26:22,205 --> 00:26:28,086
♪ Let you down ♪
409
00:26:28,169 --> 00:26:33,008
♪ Oh, let you down ♪
410
00:26:33,091 --> 00:26:36,428
♪ Let you down ♪
411
00:26:36,511 --> 00:26:40,265
♪ Oh, let you down ♪
30262
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.