All language subtitles for As I Am (2020)_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,626 --> 00:00:04,459 (delicate instrumental music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:01:03,550 --> 00:01:06,183 - [Man] Dreams are for the imaginative. 5 00:01:07,560 --> 00:01:09,330 Life told from juicy lips, 6 00:01:09,330 --> 00:01:10,730 of drips that one could taste 7 00:01:10,730 --> 00:01:12,030 if you could muster a sip. 8 00:01:13,960 --> 00:01:14,860 Ain't life a trip? 9 00:01:16,660 --> 00:01:18,640 Loneliness is for the brave. 10 00:01:18,640 --> 00:01:20,163 I never choose to behave, 11 00:01:22,600 --> 00:01:23,870 though I'm not one for settlement 12 00:01:23,870 --> 00:01:26,393 or take kind to those who praise to be intimate. 13 00:01:27,360 --> 00:01:28,393 I'll say it loud, 14 00:01:29,650 --> 00:01:31,383 who I am, I'm not proud. 15 00:01:36,175 --> 00:01:37,483 - [Man] All right, repeat after me, 16 00:01:37,483 --> 00:01:41,345 you control your own destiny of your own life. 17 00:01:41,345 --> 00:01:43,020 Do not limit yourself. 18 00:01:43,020 --> 00:01:44,777 Say it with me. 19 00:01:44,777 --> 00:01:46,090 - Do not limit yourself. 20 00:01:46,090 --> 00:01:47,850 - [Man] All right, very good, very good. 21 00:01:47,850 --> 00:01:51,110 Now, repeat after me, make things happen. 22 00:01:53,569 --> 00:01:55,009 - Make things happen. 23 00:01:55,009 --> 00:01:57,590 - [Man] Great, now you should be feeling empowered, 24 00:01:57,590 --> 00:02:00,790 now you should be feeling that image 25 00:02:01,955 --> 00:02:03,850 and the source that you have within you. 26 00:02:03,850 --> 00:02:07,320 - [Showering Man] Who are you to judge me, me of thee? 27 00:02:07,320 --> 00:02:08,770 But I am free. 28 00:02:08,770 --> 00:02:11,293 Free to be me, free to be you. 29 00:02:12,800 --> 00:02:13,973 If only I had a clue. 30 00:02:15,370 --> 00:02:16,590 Out of fear, I fight 31 00:02:17,960 --> 00:02:22,010 to be loved, to be held, to be cherished 32 00:02:22,010 --> 00:02:25,404 for what I am, as I am. 33 00:02:25,404 --> 00:02:29,237 (delicate instrumental music) 34 00:02:41,006 --> 00:02:43,589 (alarms beeps) 35 00:03:07,560 --> 00:03:10,143 (phone chimes) 36 00:03:11,600 --> 00:03:12,670 Hey. 37 00:03:12,670 --> 00:03:14,160 I'm about to get coffee before heading 38 00:03:14,160 --> 00:03:14,993 to my next client. 39 00:03:14,993 --> 00:03:15,826 - [Man] Will you do me a favor 40 00:03:15,826 --> 00:03:18,240 and grab some trash bags, eggs, and milk 41 00:03:18,240 --> 00:03:19,390 on your way to the house? 42 00:03:19,390 --> 00:03:21,410 - Can't you get Jennifer to do it? 43 00:03:21,410 --> 00:03:22,579 I might be late tonight. 44 00:03:22,579 --> 00:03:24,341 I have to prep my next client for downsizing. 45 00:03:24,341 --> 00:03:25,174 - No, son. - Sir. 46 00:03:25,174 --> 00:03:27,770 - [Man] She already has too many things on her plate. 47 00:03:27,770 --> 00:03:28,829 - I gotta go. - She's prepping for this 48 00:03:28,829 --> 00:03:31,090 big gala. - Okay, Dad, I will get it 49 00:03:31,090 --> 00:03:32,446 on my way. - Don't forget. 50 00:03:32,446 --> 00:03:33,279 - Bye. 51 00:03:34,690 --> 00:03:36,000 Sorry. 52 00:03:36,000 --> 00:03:39,480 Can I get a medium cinnamon dolce latte with almond milk, 53 00:03:39,480 --> 00:03:42,593 two shots of caramel, and a shot of espresso? 54 00:03:49,460 --> 00:03:51,260 - Mm hmm, it'll be ready over there. 55 00:03:52,401 --> 00:03:55,674 (machine beeps) 56 00:03:55,674 --> 00:03:59,424 (ticking instrumental music) 57 00:04:22,350 --> 00:04:24,320 - [Man] Taking out the trash and cashing checks 58 00:04:24,320 --> 00:04:25,520 is the name of the game. 59 00:04:26,370 --> 00:04:27,870 I own a consulting firm that helps 60 00:04:27,870 --> 00:04:30,180 businesses weed out dead weight 61 00:04:30,180 --> 00:04:31,780 in order to see possible growth. 62 00:04:33,310 --> 00:04:35,930 Every company has their core diehard employees 63 00:04:35,930 --> 00:04:38,520 that want to see the company succeed, 64 00:04:38,520 --> 00:04:39,740 but then you have the core management 65 00:04:39,740 --> 00:04:41,740 that doesn't like change. 66 00:04:41,740 --> 00:04:43,630 And that's where I step in, 67 00:04:43,630 --> 00:04:45,298 to shake shit up. 68 00:04:45,298 --> 00:04:49,048 (ticking instrumental music) 69 00:05:01,350 --> 00:05:02,420 - Hey, Manny. 70 00:05:02,420 --> 00:05:04,460 - It's Emmanuel, Jason. 71 00:05:04,460 --> 00:05:06,410 I don't know how many times I've had to tell you that. 72 00:05:06,410 --> 00:05:07,740 - My bad, bro! 73 00:05:07,740 --> 00:05:09,240 Just wanted to see what you were doing tonight. 74 00:05:09,240 --> 00:05:10,893 - I'm busy. 75 00:05:12,450 --> 00:05:14,870 - Okay, well, you know, you've been doing 76 00:05:14,870 --> 00:05:17,040 such a great job with handling our account, 77 00:05:17,040 --> 00:05:18,160 I just figured I would invite you out. 78 00:05:18,160 --> 00:05:19,850 - I'm sorry, I don't interact with clients 79 00:05:19,850 --> 00:05:23,206 on a personal basis, plus, that's not within my budget. 80 00:05:23,206 --> 00:05:26,731 - Well, it's an expense paid by the company. (chuckles) 81 00:05:26,731 --> 00:05:28,603 And it's karaoke night, if you're down. 82 00:05:28,603 --> 00:05:30,430 - If I'm finished with what I'm doing, 83 00:05:30,430 --> 00:05:31,490 I might stop by. 84 00:05:31,490 --> 00:05:32,430 - Nice! 85 00:05:32,430 --> 00:05:36,550 So it's a, uh, team member date. 86 00:05:36,550 --> 00:05:37,487 - Bye, Jason. 87 00:05:39,214 --> 00:05:43,047 (delicate instrumental music) 88 00:07:04,687 --> 00:07:05,934 - Can I help with anything? 89 00:07:05,934 --> 00:07:06,767 - [Emmanuel] What the? 90 00:07:06,767 --> 00:07:07,600 - Sorry, I didn't mean to scare you. 91 00:07:07,600 --> 00:07:08,433 I just couldn't help but notice 92 00:07:08,433 --> 00:07:09,266 you look a little lost. 93 00:07:10,860 --> 00:07:13,810 - [Emmanuel] Um, no, I'm just trying to figure out 94 00:07:13,810 --> 00:07:15,900 what type of milk to get for someone. 95 00:07:15,900 --> 00:07:17,400 - What is this someone making? 96 00:07:18,280 --> 00:07:22,020 - A cake, baking, something, 97 00:07:22,020 --> 00:07:22,950 I don't know. 98 00:07:22,950 --> 00:07:24,430 - Vitamin D. 99 00:07:24,430 --> 00:07:25,600 - [Emmanuel] Excuse me? 100 00:07:25,600 --> 00:07:26,433 - Whole milk, vitamin D. 101 00:07:26,433 --> 00:07:28,643 It's the most commonly used milk for baking. 102 00:07:29,920 --> 00:07:30,767 - Okay, thank you. 103 00:07:30,767 --> 00:07:32,667 - [Employee] That's what I'm here for. 104 00:07:37,540 --> 00:07:39,560 - Excuse me, uh, sir? 105 00:07:39,560 --> 00:07:42,720 Do you know where the eggs and trash bags are? 106 00:07:42,720 --> 00:07:43,950 I've never been here before. 107 00:07:43,950 --> 00:07:45,540 - It's all good. 108 00:07:45,540 --> 00:07:47,040 Eggs are gonna be at the end of the freezer section 109 00:07:47,040 --> 00:07:50,110 to your right, and trash bags are on aisle six. 110 00:07:50,110 --> 00:07:50,943 - Thank you. 111 00:07:52,077 --> 00:07:55,909 (delicate instrumental music) 112 00:07:57,572 --> 00:07:59,822 (laughing) 113 00:08:00,712 --> 00:08:01,705 - That's funny. 114 00:08:01,705 --> 00:08:02,779 - Come here, you. - That's funny. 115 00:08:02,779 --> 00:08:03,827 - Come here. 116 00:08:03,827 --> 00:08:05,210 - Manny, my boy! 117 00:08:05,210 --> 00:08:06,750 Manny, thank you so much for getting 118 00:08:06,750 --> 00:08:08,810 that stuff for us. 119 00:08:08,810 --> 00:08:11,390 Oh my God, look at that, you actually got 120 00:08:11,390 --> 00:08:12,283 the right kind! 121 00:08:13,340 --> 00:08:15,900 I'm so sorry I didn't tell you. 122 00:08:15,900 --> 00:08:18,610 I was a little, anyway, why don't you come on in? 123 00:08:18,610 --> 00:08:20,940 We have Tom and Connie here. 124 00:08:20,940 --> 00:08:22,400 They haven't seen you in a long time. 125 00:08:22,400 --> 00:08:23,517 Come on in. - I'd rather not. 126 00:08:23,517 --> 00:08:24,350 It's been a long day. 127 00:08:24,350 --> 00:08:25,820 - Oh, come on, it'll only take a second. 128 00:08:25,820 --> 00:08:27,986 Plus, you gotta say hello to your moms. 129 00:08:27,986 --> 00:08:30,043 - Ah, there's my baby! 130 00:08:32,058 --> 00:08:32,892 I love you. 131 00:08:32,892 --> 00:08:34,094 How was work? 132 00:08:34,094 --> 00:08:35,732 - You know, work. 133 00:08:35,732 --> 00:08:38,422 - Ah, okay, that's good. 134 00:08:38,422 --> 00:08:39,789 Well, guess what? 135 00:08:39,789 --> 00:08:44,140 Your father, your father, and Connie 136 00:08:44,140 --> 00:08:48,720 and Tom, we were sitting here, 137 00:08:48,720 --> 00:08:52,050 talking about our annual couples retreat. 138 00:08:52,050 --> 00:08:53,620 - That sounds great. 139 00:08:53,620 --> 00:08:57,630 - So, Manny, what are you doing this evening? 140 00:08:57,630 --> 00:09:02,630 - Um, you know, nothing, just working on some work. 141 00:09:02,780 --> 00:09:06,040 - Yeah, my Manny's a little anti-social. 142 00:09:06,040 --> 00:09:06,950 - [Mom] Mm mm, come on. 143 00:09:06,950 --> 00:09:10,610 - Yeah, but making friends isn't his strong suit. 144 00:09:10,610 --> 00:09:12,370 - Aw, poor thing. 145 00:09:12,370 --> 00:09:14,880 You're such a good-looking young boy. 146 00:09:14,880 --> 00:09:17,220 Just put yourself out there. 147 00:09:17,220 --> 00:09:22,160 - My Manny is smart 148 00:09:22,160 --> 00:09:24,300 and creative 149 00:09:24,300 --> 00:09:28,253 and I know that he has tons of friends. 150 00:09:29,556 --> 00:09:31,449 (laughing) 151 00:09:31,449 --> 00:09:33,066 - Thanks. 152 00:09:33,066 --> 00:09:33,899 - Well, 153 00:09:35,402 --> 00:09:37,668 what about a girlfriend? 154 00:09:37,668 --> 00:09:39,230 - [Emmanuel] Uh, you know, I have this thing 155 00:09:39,230 --> 00:09:41,203 to do with a client at a bar. 156 00:09:42,073 --> 00:09:44,400 - Oh, baby, that's so great! 157 00:09:44,400 --> 00:09:46,960 So you go and you have fun! 158 00:09:46,960 --> 00:09:49,821 And you drive safely. (laughs) 159 00:09:49,821 --> 00:09:50,987 - And, Man-Man, 160 00:09:51,950 --> 00:09:54,540 remember to spend the night in your hotel 161 00:09:54,540 --> 00:09:56,019 tonight, all right? 162 00:09:56,019 --> 00:09:56,936 You get me? 163 00:10:00,405 --> 00:10:02,703 - [Mom] So, anyway. 164 00:10:02,703 --> 00:10:06,536 (delicate instrumental music) 165 00:10:44,122 --> 00:10:46,440 (people chattering) 166 00:10:46,440 --> 00:10:47,377 - There you go. 167 00:10:49,931 --> 00:10:51,280 ♪ You will cry ♪ 168 00:10:51,280 --> 00:10:52,120 - Oh, hey. 169 00:10:52,120 --> 00:10:54,640 - Oh, shit, look who it is, Jacob. 170 00:10:54,640 --> 00:10:55,590 What's up, brother? 171 00:10:56,530 --> 00:10:57,470 All right. 172 00:10:57,470 --> 00:10:59,782 I'm so fucking happy you're here, bro. 173 00:10:59,782 --> 00:11:02,260 - Well, I said I would come if I finished. 174 00:11:02,260 --> 00:11:03,750 - Fuck yeah, man! 175 00:11:03,750 --> 00:11:06,370 First round of drinks coming up. 176 00:11:06,370 --> 00:11:07,270 What do you drink? 177 00:11:09,620 --> 00:11:10,690 - What are you guys drinking? 178 00:11:10,690 --> 00:11:12,030 - Everything. 179 00:11:12,030 --> 00:11:12,973 - Asshole water. 180 00:11:15,130 --> 00:11:15,963 - Okay. 181 00:11:16,910 --> 00:11:17,773 - I got you, bro. 182 00:11:19,120 --> 00:11:20,510 I'll be right back. 183 00:11:20,510 --> 00:11:25,510 (people chattering) (thumping bass) 184 00:12:21,510 --> 00:12:24,974 - [Emcee] All right, guys, up next, coming to the stage, 185 00:12:24,974 --> 00:12:25,807 Manny. 186 00:12:32,484 --> 00:12:33,751 - It's Emmanuel. 187 00:12:33,751 --> 00:12:36,751 (people chattering) 188 00:12:56,668 --> 00:13:01,668 ♪ Look at me ♪ 189 00:13:02,015 --> 00:13:06,456 ♪ And tell me what you see ♪ 190 00:13:06,456 --> 00:13:11,456 ♪ Cause I'm wondering ♪ 191 00:13:13,344 --> 00:13:18,003 ♪ That what you see in me ♪ 192 00:13:18,003 --> 00:13:21,395 ♪ Is just make-believe ♪ 193 00:13:21,395 --> 00:13:24,807 ♪ One big fantasy ♪ 194 00:13:24,807 --> 00:13:28,494 ♪ Of love ♪ 195 00:13:28,494 --> 00:13:32,575 ♪ So I want you to love me ♪ 196 00:13:32,575 --> 00:13:35,769 ♪ As I am ♪ 197 00:13:35,769 --> 00:13:38,464 ♪ I want you to hold me ♪ 198 00:13:38,464 --> 00:13:40,271 ♪ As I am ♪ 199 00:13:40,271 --> 00:13:44,191 ♪ I want you to love me ♪ 200 00:13:44,191 --> 00:13:47,350 ♪ As I am ♪ 201 00:13:47,350 --> 00:13:50,026 ♪ Now just hold me ♪ 202 00:13:50,026 --> 00:13:52,855 ♪ As I am ♪ 203 00:13:52,855 --> 00:14:04,998 ♪ Whoa ♪ 204 00:14:04,998 --> 00:14:09,998 ♪ Oh ♪ 205 00:14:10,733 --> 00:14:12,650 ♪ Whoa ♪ 206 00:14:14,828 --> 00:14:17,078 (clapping) 207 00:14:25,180 --> 00:14:27,233 Can I get a vodka sprite? 208 00:14:28,190 --> 00:14:29,023 - Make that two. 209 00:14:33,200 --> 00:14:35,370 - Haven't we met before? 210 00:14:35,370 --> 00:14:36,203 - Vitamin D. 211 00:14:38,030 --> 00:14:40,110 - The milkman. 212 00:14:40,110 --> 00:14:41,810 - I'm assistant manager, actually. 213 00:14:43,080 --> 00:14:44,033 - Very nice. 214 00:14:45,310 --> 00:14:47,780 Thanks for helping me out earlier. 215 00:14:47,780 --> 00:14:49,990 - [Bartender] All right, guys, that'll be 18.50. 216 00:14:49,990 --> 00:14:50,963 - I got this round. 217 00:14:55,090 --> 00:14:56,790 - Thanks, milkman. 218 00:14:56,790 --> 00:15:01,791 (soft music) (people chattering) 219 00:15:21,276 --> 00:15:23,693 (horn beeps) 220 00:15:28,930 --> 00:15:29,833 - Hey, Emmanuel, 221 00:15:31,230 --> 00:15:33,230 we're going to the next bar, you coming? 222 00:15:34,440 --> 00:15:37,103 - Nah, I'm a-turn in for the night. 223 00:15:38,600 --> 00:15:39,913 - Okay, that's cool, man. 224 00:15:41,210 --> 00:15:42,960 Thanks for coming out. 225 00:15:42,960 --> 00:15:45,330 Are you sure you're good to get home? 226 00:15:45,330 --> 00:15:48,163 - Yeah, yeah, I'm fine. 227 00:15:49,300 --> 00:15:50,763 - All right, all right, man. 228 00:15:52,530 --> 00:15:53,363 Boom. 229 00:15:54,350 --> 00:15:55,433 I'll see you Monday. 230 00:16:00,700 --> 00:16:01,533 - Hey. 231 00:16:02,370 --> 00:16:03,520 That's not a good idea. 232 00:16:05,220 --> 00:16:06,390 - What? 233 00:16:06,390 --> 00:16:08,033 - You driving. 234 00:16:09,400 --> 00:16:11,010 It's not a good idea. 235 00:16:11,010 --> 00:16:14,940 - Listen, milkman, I don't need you 236 00:16:14,940 --> 00:16:17,423 to tell me what I need to do. 237 00:16:19,410 --> 00:16:21,720 - I'm just trying to make sure you don't go to prison. 238 00:16:21,720 --> 00:16:23,090 Okay? 239 00:16:23,090 --> 00:16:25,663 Arizona police don't take kind to drunk drivers. 240 00:16:27,609 --> 00:16:28,559 - I feel (retches). 241 00:16:31,786 --> 00:16:34,223 - [Milkman] Just get up. 242 00:16:34,223 --> 00:16:36,140 No, we'll just stay up. 243 00:16:37,672 --> 00:16:39,816 Okay, all right. 244 00:16:39,816 --> 00:16:41,149 - [Emmanuel] Ow. 245 00:16:42,884 --> 00:16:43,717 - Okay. 246 00:16:45,459 --> 00:16:47,876 We're just gonna go this way. 247 00:16:57,083 --> 00:16:57,915 (delicate instrumental music) 248 00:16:57,915 --> 00:17:00,166 (knocking) 249 00:17:46,880 --> 00:17:49,203 Oh, good, I was about to come and wake you. 250 00:17:52,023 --> 00:17:54,110 - What the hell is going on? 251 00:17:54,110 --> 00:17:55,350 Where am I? 252 00:17:55,350 --> 00:17:56,420 - You're at my house. 253 00:17:56,420 --> 00:17:58,440 I brought you here cause you passed out 254 00:17:58,440 --> 00:17:59,783 outside the karaoke bar. 255 00:18:01,183 --> 00:18:02,016 - My God. 256 00:18:03,230 --> 00:18:04,333 Where's my phone. 257 00:18:05,430 --> 00:18:07,450 Whose clothes are these? 258 00:18:07,450 --> 00:18:09,668 - Those would be my clothes. 259 00:18:09,668 --> 00:18:11,793 You kind of vomited on yourself last night. 260 00:18:12,720 --> 00:18:14,120 - I can't believe this shit. 261 00:18:15,770 --> 00:18:17,670 - Look, it's not what it looks like, 262 00:18:17,670 --> 00:18:20,010 and you're small but you're heavy as hell. 263 00:18:20,010 --> 00:18:21,120 I had a hard time cleaning you up, 264 00:18:21,120 --> 00:18:23,260 make sure you didn't hurt yourself. 265 00:18:23,260 --> 00:18:25,940 Look, I gotta get ready for work. 266 00:18:25,940 --> 00:18:26,970 Your clothes are almost done, 267 00:18:26,970 --> 00:18:29,560 and my parents cooked breakfast. 268 00:18:29,560 --> 00:18:31,350 - Your parents saw me like that? 269 00:18:31,350 --> 00:18:32,840 - Chill out, they didn't see you. 270 00:18:32,840 --> 00:18:34,090 Lucky for you, I brought you home 271 00:18:34,090 --> 00:18:35,330 before they got home late last night. 272 00:18:35,330 --> 00:18:37,803 Just get yourself together. 273 00:18:58,326 --> 00:18:59,576 - Good morning. 274 00:19:00,473 --> 00:19:02,460 - Good morning. 275 00:19:02,460 --> 00:19:06,143 - Um, I never actually got your real name. 276 00:19:07,890 --> 00:19:10,600 - I'm curious to know what's the nicknames. 277 00:19:10,600 --> 00:19:11,670 - It's Emmanuel. 278 00:19:11,670 --> 00:19:12,960 - Demetrius. 279 00:19:12,960 --> 00:19:14,010 These are my parents. 280 00:19:15,260 --> 00:19:16,093 - Oh. 281 00:19:17,640 --> 00:19:20,763 Wow, okay. 282 00:19:22,435 --> 00:19:25,320 - Well, I am glad that Demetrius 283 00:19:25,320 --> 00:19:27,400 was able to help you out. 284 00:19:27,400 --> 00:19:28,500 It's a surprise to us because he 285 00:19:28,500 --> 00:19:29,920 never has boys over. 286 00:19:29,920 --> 00:19:31,540 Or girls. 287 00:19:31,540 --> 00:19:32,440 - [Demetrius] Dad. 288 00:19:33,532 --> 00:19:35,003 - Would you like something to eat? 289 00:19:37,162 --> 00:19:40,790 - No. 290 00:19:40,790 --> 00:19:43,220 - I'm sorry, I don't mean to make it awkward. 291 00:19:43,220 --> 00:19:46,467 Trey never talks to us about his sex life. 292 00:19:46,467 --> 00:19:47,980 - Are you serious? 293 00:19:47,980 --> 00:19:49,480 We're gonna do this right now? 294 00:19:50,383 --> 00:19:52,260 - I think we probably should get going. 295 00:19:52,260 --> 00:19:53,930 - That's a good idea. 296 00:19:53,930 --> 00:19:55,180 We'll see you guys later. 297 00:19:57,210 --> 00:19:58,043 Love you. 298 00:20:03,040 --> 00:20:03,988 - He was cute. 299 00:20:03,988 --> 00:20:04,913 - He was. 300 00:20:06,020 --> 00:20:07,940 You think Trey and him are a thing? 301 00:20:07,940 --> 00:20:11,200 - Child, that boy don't know if he straight or crooked. 302 00:20:11,200 --> 00:20:12,230 - Not that it matters. 303 00:20:12,230 --> 00:20:14,370 - I know, but he can't live in limbo forever. 304 00:20:14,370 --> 00:20:16,340 - Darling, let the boy be who he 305 00:20:16,340 --> 00:20:18,210 wants to be. - Okay, okay, 306 00:20:18,210 --> 00:20:20,180 I'm just saying, if he walks up in here 307 00:20:20,180 --> 00:20:23,920 asking questions about sexual positions, 308 00:20:23,920 --> 00:20:26,010 you are gonna have to have that conversation with him 309 00:20:26,010 --> 00:20:30,380 cause Lord knows, honey, I have tried for years. 310 00:20:30,380 --> 00:20:31,363 Epic fail! 311 00:20:34,480 --> 00:20:38,450 You are so cute when you do your mouth like that, boo. 312 00:20:38,450 --> 00:20:39,283 - Stop. 313 00:20:51,320 --> 00:20:54,023 - So are you calling the Uber from here? 314 00:20:55,970 --> 00:20:56,803 - No. 315 00:20:59,280 --> 00:21:02,760 I would but I haven't got paid yet, 316 00:21:02,760 --> 00:21:07,030 so we gotta take the bus 317 00:21:08,150 --> 00:21:09,500 unless you wanna call them. 318 00:21:11,207 --> 00:21:13,103 - I left my phone in the car, remember? 319 00:21:14,090 --> 00:21:15,043 - Yeah, right. 320 00:21:18,370 --> 00:21:20,663 So bus it is. 321 00:22:01,130 --> 00:22:02,010 - Do you need a ride? 322 00:22:02,010 --> 00:22:04,370 - No, I'm good, my work's right down the street. 323 00:22:04,370 --> 00:22:05,690 I can walk. 324 00:22:05,690 --> 00:22:06,523 - Okay. 325 00:22:07,360 --> 00:22:09,510 Hey, hey, thanks for everything. 326 00:22:09,510 --> 00:22:10,343 - No problem. 327 00:22:11,447 --> 00:22:12,697 That's what I'm here for. 328 00:22:16,300 --> 00:22:18,863 All right, I'm a-get out your hair. 329 00:22:20,100 --> 00:22:20,933 Get home safe. 330 00:22:25,651 --> 00:22:29,234 (jazzy instrumental music) 331 00:22:32,810 --> 00:22:37,810 - Well, well, well, looks like somebody had a good night. 332 00:22:38,990 --> 00:22:41,913 - Yeah, it looks like that must've been a lit party, baby. 333 00:22:43,093 --> 00:22:44,530 Lit, lit. 334 00:22:45,900 --> 00:22:47,827 - Mom, just knock it off. 335 00:22:49,110 --> 00:22:51,230 - Hold up, hold up, give us some details. 336 00:22:51,230 --> 00:22:52,926 Did you, um, you know-- 337 00:22:52,926 --> 00:22:54,600 - Mark, leave that boy alone. 338 00:22:54,600 --> 00:22:57,490 I think he needs some time to rest. 339 00:22:57,490 --> 00:23:01,050 - Yeah, I need to go shower and lay down. 340 00:23:01,050 --> 00:23:05,060 - Oh no, first of all, at least give us her name. 341 00:23:07,650 --> 00:23:08,483 - Demetrius. 342 00:23:33,206 --> 00:23:34,770 - You know what? 343 00:23:34,770 --> 00:23:38,503 I have a female cousin named Demetrius. 344 00:23:40,561 --> 00:23:44,061 (soft instrumental music) 345 00:24:22,058 --> 00:24:23,500 - Hey. 346 00:24:23,500 --> 00:24:24,333 Hello, buddy. 347 00:24:28,630 --> 00:24:31,060 I'm sorry about grilling you with all those questions 348 00:24:31,060 --> 00:24:32,710 a little earlier, it's just that 349 00:24:34,550 --> 00:24:36,510 we're just so happy to have you home. 350 00:24:36,510 --> 00:24:38,730 It's been such a long time. 351 00:24:38,730 --> 00:24:40,130 Yeah, it's been a long time. 352 00:24:50,750 --> 00:24:53,713 Manny, Emmanuel. 353 00:24:55,390 --> 00:24:56,223 Manny? 354 00:24:59,180 --> 00:25:00,013 Manny. 355 00:25:10,695 --> 00:25:12,445 All right, all right. 356 00:25:14,010 --> 00:25:16,010 Didn't mean to bother you and all. 357 00:25:18,401 --> 00:25:22,234 (delicate instrumental music) 358 00:25:38,106 --> 00:25:39,197 - And you guys have a good day. 359 00:25:39,197 --> 00:25:40,370 - [Customer] Thank you. 360 00:25:40,370 --> 00:25:42,110 - Oh, well hey, you. 361 00:25:42,110 --> 00:25:43,068 - Hey. 362 00:25:43,068 --> 00:25:44,613 - You found the eggs and milk all right? 363 00:25:48,980 --> 00:25:50,480 - I'm putting myself out there 364 00:25:52,360 --> 00:25:53,880 and I wanted to know if you wanted 365 00:25:53,880 --> 00:25:54,980 to hang out some time? 366 00:25:55,850 --> 00:25:58,680 I feel like I need a redo after the other night. 367 00:25:58,680 --> 00:26:01,693 - Uh, I'm down. 368 00:26:03,850 --> 00:26:06,180 You wanna hang out after I get off work? 369 00:26:06,180 --> 00:26:08,400 - Yeah, if you're free. 370 00:26:08,400 --> 00:26:09,250 - Yeah, for sure. 371 00:26:10,510 --> 00:26:11,373 - All right. 372 00:26:21,090 --> 00:26:22,930 - Honey, he said yes. 373 00:26:22,930 --> 00:26:24,610 I have somewhere I have to be. 374 00:26:25,940 --> 00:26:26,773 - [Demetrius] I'll catch you later. 375 00:26:26,773 --> 00:26:27,606 - Yeah. - Yeah. 376 00:26:28,550 --> 00:26:29,453 This it? - Yes. 377 00:26:46,255 --> 00:26:48,005 - So, where we going? 378 00:26:52,730 --> 00:26:53,563 - I don't know. 379 00:26:55,830 --> 00:26:57,490 A bar with music? 380 00:26:57,490 --> 00:26:58,903 No, food first. 381 00:27:00,580 --> 00:27:02,640 I don't know, this is all new for me. 382 00:27:02,640 --> 00:27:03,473 - I can tell. 383 00:27:03,473 --> 00:27:04,540 How about this? 384 00:27:04,540 --> 00:27:07,323 You drive, I'll take you to all my favorite spots. 385 00:27:08,370 --> 00:27:09,843 - Okay, deal. - Let's go. 386 00:27:19,230 --> 00:27:21,423 So, what's your story? 387 00:27:23,470 --> 00:27:25,211 - What do you mean? 388 00:27:25,211 --> 00:27:27,833 - I don't know, just trying to get to know you. 389 00:27:30,120 --> 00:27:31,123 - It's not much. 390 00:27:32,130 --> 00:27:33,950 Born and raised in Scottsdale. 391 00:27:33,950 --> 00:27:37,510 - Oh, so you got money, okay. 392 00:27:37,510 --> 00:27:39,463 - My parents are good with money. 393 00:27:40,620 --> 00:27:42,570 They made some great financial investments. 394 00:27:42,570 --> 00:27:43,403 - Okay. 395 00:27:45,821 --> 00:27:50,821 What about you? 396 00:27:52,730 --> 00:27:53,680 - What do you mean? 397 00:27:56,020 --> 00:27:58,080 People have their own issues. 398 00:27:58,080 --> 00:28:00,163 They deal with them, that's life. 399 00:28:01,450 --> 00:28:03,390 - Shit, who you telling? 400 00:28:04,776 --> 00:28:05,609 I don't know if you noticed, 401 00:28:05,609 --> 00:28:08,223 but I don't have the most traditional parents. 402 00:28:11,170 --> 00:28:13,590 - Honestly, I was surprised, 403 00:28:13,590 --> 00:28:16,813 but happy to see a well-balanced home. 404 00:28:18,440 --> 00:28:21,733 - Yeah, they adopted me when I was two. 405 00:28:21,733 --> 00:28:23,620 I don't know much about my real parents 406 00:28:23,620 --> 00:28:26,840 or where they're from, but Kevin and Charles 407 00:28:26,840 --> 00:28:28,750 are amazing replacements. 408 00:28:28,750 --> 00:28:30,600 I love them to death. 409 00:28:30,600 --> 00:28:31,980 You know, they put up with so much shit 410 00:28:31,980 --> 00:28:33,320 from me growing up. 411 00:28:33,320 --> 00:28:34,793 I remember this one time. 412 00:28:37,670 --> 00:28:40,170 You know what, it's not about me. 413 00:28:40,170 --> 00:28:42,920 We're here to get to know each other a little more, so. 414 00:28:48,337 --> 00:28:50,254 - I'm sorry, I'm sorry. 415 00:28:53,590 --> 00:28:56,620 I've never had a moment like this before. 416 00:28:56,620 --> 00:28:57,863 - A moment like what? 417 00:28:59,820 --> 00:29:01,263 - A moment to connect. 418 00:29:04,300 --> 00:29:07,123 Most people don't ask me how I feel, 419 00:29:08,913 --> 00:29:11,863 my personal thoughts, or, you know, what I've been through. 420 00:29:14,450 --> 00:29:18,730 But thank you for feeling comfortable enough 421 00:29:18,730 --> 00:29:19,893 to share that with me. 422 00:29:25,030 --> 00:29:28,373 Everything looks perfect on the outside. 423 00:29:30,230 --> 00:29:31,570 Hell, heaven seems perfect 424 00:29:31,570 --> 00:29:33,443 when you're standing outside the doors. 425 00:29:36,100 --> 00:29:38,933 Trust is such an imperfect attitude. 426 00:29:41,330 --> 00:29:43,070 - Hey, fellas, sorry about the wait. 427 00:29:43,070 --> 00:29:44,370 What can I serve you guys? 428 00:29:45,250 --> 00:29:46,970 - I'm sorry, I've never been here before. 429 00:29:46,970 --> 00:29:48,830 I don't know what to get. 430 00:29:48,830 --> 00:29:51,682 - Okay, well, what are you in the mood for? 431 00:29:51,682 --> 00:29:52,515 - I don't know. 432 00:29:52,515 --> 00:29:53,943 What do most people order here? 433 00:29:55,660 --> 00:29:58,770 - I'd say our ribs are probably our bestseller. 434 00:29:58,770 --> 00:29:59,800 - Sure, I'll have those. 435 00:29:59,800 --> 00:30:02,349 - All right, we'll go with the ribs. 436 00:30:02,349 --> 00:30:03,349 And for you? 437 00:30:04,997 --> 00:30:06,760 - Can I get the chef's special. 438 00:30:06,760 --> 00:30:07,683 - Yeah, of course. 439 00:30:08,520 --> 00:30:10,110 And anything to drink? 440 00:30:10,110 --> 00:30:11,680 - A draft beer. 441 00:30:11,680 --> 00:30:12,583 - Perfect. - Yes, sir. 442 00:30:12,583 --> 00:30:14,310 - And for you? 443 00:30:14,310 --> 00:30:15,143 - Dirty martini. 444 00:30:16,480 --> 00:30:18,863 - All righty, well, I'll be back with those. 445 00:30:30,202 --> 00:30:31,350 How's the food, guys? 446 00:30:31,350 --> 00:30:32,960 - It was good. - Awesome. 447 00:30:32,960 --> 00:30:34,693 Let me get this stuff out of your way. 448 00:30:40,090 --> 00:30:41,990 - Wait, you don't have to do that. 449 00:30:41,990 --> 00:30:43,050 - Emmanuel, I got it. 450 00:30:43,050 --> 00:30:47,694 Just think of it as my way of saying thank you. 451 00:30:47,694 --> 00:30:48,744 - Thank you for what? 452 00:30:49,580 --> 00:30:52,210 - Thank you for allowing yourself to be open with me. 453 00:30:53,200 --> 00:30:55,700 - Well, at least let me leave the tip. 454 00:30:55,700 --> 00:30:56,533 - All right. 455 00:30:58,130 --> 00:31:00,720 Boy, you don't got nothing smaller than that? 456 00:31:00,720 --> 00:31:02,630 - I do, but he was a good waiter. 457 00:31:02,630 --> 00:31:05,130 - Yeah, but he didn't come with a handjob, either. 458 00:31:06,800 --> 00:31:08,510 - Better? - Yes. 459 00:31:08,510 --> 00:31:10,560 Because you're buying drinks. 460 00:31:10,560 --> 00:31:12,860 I just spent my whole paycheck on this dinner. 461 00:31:21,260 --> 00:31:22,900 - So? 462 00:31:22,900 --> 00:31:25,023 - So what? 463 00:31:26,640 --> 00:31:27,490 - Where we going? 464 00:31:28,470 --> 00:31:30,480 - You ever been to the Melrose District? 465 00:31:30,480 --> 00:31:32,310 - No, what's that? 466 00:31:32,310 --> 00:31:33,500 - You ain't never been 467 00:31:33,500 --> 00:31:35,673 to the Melrose District? 468 00:31:38,466 --> 00:31:40,460 - What, what are you doing? 469 00:31:40,460 --> 00:31:41,660 - That's my happy dance. 470 00:31:42,540 --> 00:31:45,010 - Looked like you were having a heart attack. 471 00:31:45,010 --> 00:31:46,580 So why are you so happy? 472 00:31:46,580 --> 00:31:49,080 - Because I'm about to introduce you 473 00:31:49,080 --> 00:31:50,733 into a whole new world. 474 00:31:51,874 --> 00:31:53,430 - How so? - Ah! 475 00:31:53,430 --> 00:31:55,330 Don't ask questions, just let me lead. 476 00:31:56,460 --> 00:31:57,323 And I'm driving. 477 00:32:00,710 --> 00:32:01,724 Let's go! 478 00:32:01,724 --> 00:32:05,474 (pulsing instrumental music) 479 00:32:22,504 --> 00:32:23,429 ♪ Believing you ♪ 480 00:32:23,429 --> 00:32:27,112 ♪ Will get you round of applause ♪ 481 00:32:27,112 --> 00:32:31,042 ♪ All right ♪ 482 00:32:31,042 --> 00:32:35,033 ♪ A pretty picture for the ones that are lost ♪ 483 00:32:35,033 --> 00:32:37,641 ♪ In life ♪ 484 00:32:37,641 --> 00:32:40,097 ♪ But even dreamers have the power ♪ 485 00:32:40,097 --> 00:32:42,222 ♪ To save a friend ♪ 486 00:32:42,222 --> 00:32:45,889 ♪ And I know you are afraid ♪ 487 00:32:47,803 --> 00:32:49,023 - Is that a man? 488 00:32:50,070 --> 00:32:51,570 - Yes. 489 00:32:51,570 --> 00:32:52,570 - Why is he dressed like that? 490 00:32:52,570 --> 00:32:54,433 - Boy, save the questions for later. 491 00:32:56,190 --> 00:32:57,023 Enjoy the show. 492 00:33:03,975 --> 00:33:06,475 ♪ In the pool ♪ 493 00:33:14,747 --> 00:33:19,364 ♪ You say you haven't been yourself for a long ♪ 494 00:33:19,364 --> 00:33:21,697 ♪ Long time ♪ 495 00:33:31,958 --> 00:33:34,062 ♪ All right, motherfuckers ♪ 496 00:33:34,062 --> 00:33:37,632 ♪ I need to see that ass moving ♪ 497 00:33:37,632 --> 00:33:38,742 ♪ Yeah ♪ 498 00:33:38,742 --> 00:33:40,204 ♪ Who wanna see me work with it ♪ 499 00:33:40,204 --> 00:33:41,196 ♪ I'm talking grinding on that booty ♪ 500 00:33:41,196 --> 00:33:42,373 ♪ When she's working it ♪ 501 00:33:42,373 --> 00:33:43,543 ♪ I'm talking riding on that wave ♪ 502 00:33:43,543 --> 00:33:44,660 ♪ Like I'm surfing it ♪ 503 00:33:44,660 --> 00:33:45,670 ♪ Shit, I might just take her home ♪ 504 00:33:45,670 --> 00:33:47,069 ♪ So I can serve the stick ♪ 505 00:33:47,069 --> 00:33:48,326 ♪ Goddamn ♪ 506 00:33:48,326 --> 00:33:49,297 ♪ That's the way we roll ♪ 507 00:33:49,297 --> 00:33:50,497 ♪ Yeah, we steady on the power ♪ 508 00:33:50,497 --> 00:33:52,074 ♪ Like the state control, where they at ♪ 509 00:33:52,074 --> 00:33:53,002 ♪ Can't stop this, top this ♪ 510 00:33:53,002 --> 00:33:54,142 ♪ Muscle like a Loch Ness ♪ 511 00:33:54,142 --> 00:33:54,988 ♪ Moving like a serpent ♪ 512 00:33:54,988 --> 00:33:57,254 ♪ You can barely watch this ♪ 513 00:33:57,254 --> 00:33:58,613 ♪ Go and work your thing ♪ 514 00:33:58,613 --> 00:33:59,501 ♪ She knew that I was watching ♪ 515 00:33:59,501 --> 00:34:00,615 ♪ So she kissed her friend ♪ 516 00:34:00,615 --> 00:34:01,892 ♪ I'm like, hold up, I roll up ♪ 517 00:34:01,892 --> 00:34:03,163 ♪ You popping like a solar ♪ 518 00:34:03,163 --> 00:34:06,040 ♪ Annoying baby girl, control her ♪ 519 00:34:06,040 --> 00:34:07,538 ♪ Hey, the things you make me do ♪ 520 00:34:07,538 --> 00:34:10,958 ♪ I'm talking throwing 51s when I got 52s, shit ♪ 521 00:34:10,958 --> 00:34:12,178 ♪ I give you dick for two ♪ 522 00:34:12,178 --> 00:34:13,266 ♪ Fuck around and pay your bills ♪ 523 00:34:13,266 --> 00:34:14,934 ♪ Til you 50, boo ♪ 524 00:34:14,934 --> 00:34:16,301 ♪ Work it, work it, work it ♪ 525 00:34:16,301 --> 00:34:17,962 ♪ Work it, work it, work it, work it ♪ 526 00:34:17,962 --> 00:34:20,956 ♪ Don't stop, work it, work it, work it ♪ 527 00:34:20,956 --> 00:34:23,219 ♪ Work it, work it, work it, work it ♪ 528 00:34:23,219 --> 00:34:25,447 ♪ Don't stop, work it, work it, work it ♪ 529 00:34:25,447 --> 00:34:28,049 ♪ Work it, work it, work it, work it ♪ 530 00:34:28,049 --> 00:34:30,621 ♪ Won't stop, work it, work it, work it, work it ♪ 531 00:34:30,621 --> 00:34:35,288 ♪ Work it, work it, work it, don't stop ♪ 532 00:34:41,844 --> 00:34:45,344 (soft instrumental music) 533 00:34:56,187 --> 00:35:01,187 ♪ I've thought about that life from all the angles ♪ 534 00:35:01,512 --> 00:35:06,475 ♪ Feels like a million ways ♪ 535 00:35:06,475 --> 00:35:11,129 ♪ I had to know your name ♪ 536 00:35:11,129 --> 00:35:15,046 ♪ Remember being glad you came ♪ 537 00:35:21,153 --> 00:35:23,178 ♪ You're the kind of love ♪ 538 00:35:23,178 --> 00:35:26,368 ♪ I could get high on ♪ 539 00:35:26,368 --> 00:35:31,368 ♪ Never been a girl you could rely on ♪ 540 00:35:31,370 --> 00:35:36,370 ♪ Tried to run away from where you were ♪ 541 00:35:38,620 --> 00:35:42,629 ♪ Then you ♪ 542 00:35:42,629 --> 00:35:44,228 ♪ Baby ♪ 543 00:35:44,228 --> 00:35:46,313 ♪ You ♪ 544 00:35:46,313 --> 00:35:51,313 ♪ Captivated from across the room ♪ 545 00:35:52,912 --> 00:35:57,912 ♪ You're all I love ♪ 546 00:35:58,262 --> 00:36:02,616 ♪ And you ♪ 547 00:36:02,616 --> 00:36:04,237 ♪ Baby ♪ 548 00:36:04,237 --> 00:36:06,379 ♪ You ♪ 549 00:36:06,379 --> 00:36:11,379 ♪ Always despite all I put you through ♪ 550 00:36:11,688 --> 00:36:16,688 ♪ You were my love ♪ 551 00:36:17,721 --> 00:36:21,250 ♪ But I'm still afraid ♪ 552 00:36:21,250 --> 00:36:26,250 ♪ Baby, will you comfort me ♪ 553 00:36:26,474 --> 00:36:31,436 ♪ I'll let you hold my shame ♪ 554 00:36:31,436 --> 00:36:36,436 ♪ Will you help me find my way ♪ 555 00:36:41,316 --> 00:36:43,019 ♪ And you're the kind of love ♪ 556 00:36:43,019 --> 00:36:46,482 ♪ I can get high on ♪ 557 00:36:46,482 --> 00:36:51,224 ♪ Never been a girl you can rely on ♪ 558 00:36:51,224 --> 00:36:56,040 ♪ Tried to run away from where you are ♪ 559 00:36:56,040 --> 00:36:58,656 ♪ Oh ♪ 560 00:36:58,656 --> 00:37:02,581 ♪ Then you ♪ 561 00:37:02,581 --> 00:37:04,224 ♪ Baby ♪ 562 00:37:04,224 --> 00:37:06,291 ♪ You ♪ 563 00:37:06,291 --> 00:37:11,291 ♪ Captivated from across the room ♪ 564 00:37:13,014 --> 00:37:18,014 ♪ You're all I love ♪ 565 00:37:18,399 --> 00:37:22,764 ♪ And you ♪ 566 00:37:22,764 --> 00:37:24,218 ♪ Baby ♪ 567 00:37:24,218 --> 00:37:26,051 ♪ You ♪ 568 00:37:26,995 --> 00:37:28,745 So, what'd you think? 569 00:37:32,017 --> 00:37:34,850 - I don't know, I guess I'm just blown away. 570 00:37:34,850 --> 00:37:36,380 - Yeah. 571 00:37:36,380 --> 00:37:37,502 They work so hard every week 572 00:37:37,502 --> 00:37:38,335 to put this thing together 573 00:37:38,335 --> 00:37:40,821 so every once in a while, 574 00:37:40,821 --> 00:37:41,921 I come out in support. 575 00:37:43,010 --> 00:37:44,880 - How'd you find out about this place? 576 00:37:44,880 --> 00:37:45,713 - My dads. 577 00:37:46,550 --> 00:37:48,380 They came here all the time, 578 00:37:48,380 --> 00:37:50,420 performed sometimes even. 579 00:37:50,420 --> 00:37:51,410 So when I turned 18, 580 00:37:51,410 --> 00:37:54,263 they decided I needed to get a glimpse of this life. 581 00:37:55,670 --> 00:37:57,870 - Why, did something happen? 582 00:37:57,870 --> 00:37:59,213 - No, no. 583 00:38:02,650 --> 00:38:04,750 I just had questions, 584 00:38:04,750 --> 00:38:07,390 so many questions they couldn't even answer. 585 00:38:07,390 --> 00:38:10,403 So they brought me here to see for myself. 586 00:38:12,580 --> 00:38:13,413 - Wow. 587 00:38:15,480 --> 00:38:17,770 - Come on, don't give me that look. 588 00:38:17,770 --> 00:38:19,770 They sheltered me my whole entire life. 589 00:38:19,770 --> 00:38:22,770 And seeing them together and how much they loved each other, 590 00:38:24,930 --> 00:38:26,730 it made me question myself. 591 00:38:26,730 --> 00:38:27,795 I mean, they can't even go out 592 00:38:27,795 --> 00:38:29,995 and be themself without people judging them. 593 00:38:31,091 --> 00:38:33,773 And they care too much about what people think. 594 00:38:35,110 --> 00:38:35,943 - Why? 595 00:38:36,924 --> 00:38:38,750 - I don't know. 596 00:38:38,750 --> 00:38:40,337 To protect me. 597 00:38:40,337 --> 00:38:42,687 But they did teach me the true meaning of love. 598 00:38:45,022 --> 00:38:46,189 - And that is? 599 00:38:50,622 --> 00:38:52,880 - It's the ability to look beyond yourself, 600 00:38:52,880 --> 00:38:55,743 the act of transferring energy, 601 00:38:57,040 --> 00:38:59,395 being compatible with one more individuals 602 00:38:59,395 --> 00:39:01,062 effecting humankind. 603 00:39:03,202 --> 00:39:05,535 - And you came up with that? 604 00:39:07,944 --> 00:39:10,361 So, do you have a girlfriend? 605 00:39:11,550 --> 00:39:13,990 - Wow, Emmanuel. 606 00:39:13,990 --> 00:39:15,673 - No, I'm sorry, I'm sorry. 607 00:39:17,060 --> 00:39:17,910 - It's all right. 608 00:39:18,900 --> 00:39:19,957 What about you? 609 00:39:23,800 --> 00:39:24,633 - I don't. 610 00:39:26,715 --> 00:39:27,548 - Don't? 611 00:39:29,300 --> 00:39:30,966 Or would never? 612 00:39:30,966 --> 00:39:34,466 (soft instrumental music) 613 00:40:28,612 --> 00:40:29,621 - I can't do this! 614 00:40:29,621 --> 00:40:31,543 - Was I too forward? - I have to go! 615 00:40:31,543 --> 00:40:32,460 - Emmanuel! 616 00:40:35,436 --> 00:40:36,269 Fuck! 617 00:40:37,965 --> 00:40:42,048 (melancholic instrumental music) 618 00:42:15,314 --> 00:42:17,647 - Boy, what is your problem? 619 00:42:18,590 --> 00:42:20,820 - Kevin, I think there's something seriously wrong. 620 00:42:20,820 --> 00:42:21,820 - You damn right there's something wrong. 621 00:42:21,820 --> 00:42:23,120 He walking up in here slamming doors 622 00:42:23,120 --> 00:42:24,250 like he paying bills! 623 00:42:24,250 --> 00:42:25,980 What the hell's wrong with him? 624 00:42:25,980 --> 00:42:27,500 - Get up so we can go see. 625 00:42:27,500 --> 00:42:29,260 - You better goddamn believe that. 626 00:42:30,900 --> 00:42:31,733 Boy! 627 00:42:33,024 --> 00:42:34,774 What is your problem? 628 00:42:38,650 --> 00:42:40,193 What is wrong with you? 629 00:42:43,270 --> 00:42:44,293 - Hey, Trey, honey. 630 00:42:45,970 --> 00:42:47,253 Is everything okay? 631 00:42:49,038 --> 00:42:50,810 - Boy, don't you hear your father talking to you? 632 00:42:50,810 --> 00:42:52,383 - Kevin, hush. 633 00:42:56,640 --> 00:42:58,553 Trey, stop, stop. 634 00:43:00,680 --> 00:43:01,943 What is going on? 635 00:43:06,095 --> 00:43:07,775 - He hurt me. 636 00:43:07,775 --> 00:43:08,710 - Aw hell no! 637 00:43:08,710 --> 00:43:10,220 Somebody done done something to my child? 638 00:43:10,220 --> 00:43:13,540 Charles, Charles, where is my knife? 639 00:43:13,540 --> 00:43:15,631 Charles, where's my knife at? 640 00:43:15,631 --> 00:43:16,714 - Wait, wait. 641 00:43:18,029 --> 00:43:19,083 Who hurt you, Trey? 642 00:43:23,140 --> 00:43:26,160 - Stop crying, baby, and tell us what happened. 643 00:43:29,401 --> 00:43:31,230 - I like him, Dad. 644 00:43:31,230 --> 00:43:32,063 - Who, baby? 645 00:43:35,490 --> 00:43:36,323 - Emmanuel. 646 00:43:38,680 --> 00:43:40,530 - The young guy from the other night? 647 00:43:47,470 --> 00:43:50,780 Trey, we didn't know you were into guys. 648 00:43:52,640 --> 00:43:53,473 - What? 649 00:43:54,970 --> 00:43:56,980 I thought that'd be expected. 650 00:43:56,980 --> 00:43:59,170 - We would never expect anything like that with you. 651 00:43:59,170 --> 00:44:02,140 You have to make that choice for yourself. 652 00:44:02,140 --> 00:44:02,973 - Right. 653 00:44:04,670 --> 00:44:07,263 We know our lifestyle's judged by the whole world, 654 00:44:08,290 --> 00:44:11,273 which made it very hard for both of us growing up. 655 00:44:12,990 --> 00:44:17,483 Racism, interracial, and being gay. 656 00:44:19,510 --> 00:44:20,410 - Read, just read. 657 00:44:23,240 --> 00:44:26,383 - Which is the term we used back in the day. 658 00:44:28,310 --> 00:44:29,323 We got through it. 659 00:44:30,180 --> 00:44:32,430 Trey, it doesn't matter who you like or love. 660 00:44:34,210 --> 00:44:35,610 Love has no labels, darling. 661 00:44:37,380 --> 00:44:38,630 And love does hurt, baby. 662 00:44:42,950 --> 00:44:44,900 - I just don't know how you guys do it. 663 00:44:46,830 --> 00:44:48,463 - No one said it was easy. 664 00:44:49,720 --> 00:44:52,850 There are definitely levels to this. 665 00:45:02,530 --> 00:45:03,453 - I kissed him. 666 00:45:09,300 --> 00:45:12,086 - This is better than that dry-ass movie we was watching. 667 00:45:12,086 --> 00:45:12,919 - Mm hmm. 668 00:45:15,150 --> 00:45:16,170 - I'm just so lost. 669 00:45:16,170 --> 00:45:19,833 I mean, I kissed him, but then he ran away all mad. 670 00:45:21,190 --> 00:45:22,030 I thought he was into it 671 00:45:22,030 --> 00:45:24,030 because he's the one who invited me out. 672 00:45:25,600 --> 00:45:27,960 And then there's sex with another man. 673 00:45:27,960 --> 00:45:30,676 I'm not sure about that, either. 674 00:45:30,676 --> 00:45:31,790 - What? 675 00:45:31,790 --> 00:45:33,090 - I already told you I'm not having 676 00:45:33,090 --> 00:45:35,776 that conversation with him if it came up. 677 00:45:35,776 --> 00:45:37,226 You know, whoop, there it is. 678 00:45:38,260 --> 00:45:39,890 - What are you guys talking about? 679 00:45:39,890 --> 00:45:42,090 - Trey, do you have any idea what sex is like 680 00:45:42,090 --> 00:45:43,220 with two men? 681 00:45:43,220 --> 00:45:44,410 - Kevin! 682 00:45:44,410 --> 00:45:46,653 - Sorry, it came out wrong. 683 00:45:48,530 --> 00:45:50,850 - Look, this is just as uncomfortable for you 684 00:45:50,850 --> 00:45:52,010 as it is for me. 685 00:45:52,010 --> 00:45:54,110 - Trey, are you the giver or the receiver? 686 00:45:55,800 --> 00:45:56,633 - What's the difference? 687 00:45:56,633 --> 00:45:57,563 - Oh, you see? 688 00:45:58,710 --> 00:46:00,323 - Honey, Trey, 689 00:46:02,000 --> 00:46:06,520 the giver is a person who enjoys penetrating 690 00:46:06,520 --> 00:46:07,353 the other man, 691 00:46:08,310 --> 00:46:12,263 while the receiver enjoys getting penetrated. 692 00:46:14,050 --> 00:46:15,887 - What if you wanna try both? 693 00:46:15,887 --> 00:46:17,470 (choking) 694 00:46:17,470 --> 00:46:18,380 What do y'all do? 695 00:46:18,380 --> 00:46:20,260 - Nope! - Too soon, too soon! 696 00:46:20,260 --> 00:46:21,500 - Baby steps. 697 00:46:21,500 --> 00:46:23,720 - Look, we have a catering gig that we doing tomorrow, 698 00:46:23,720 --> 00:46:24,790 and we are gonna need your help, 699 00:46:24,790 --> 00:46:26,323 so you need to get some rest. 700 00:46:27,510 --> 00:46:29,130 - I still got questions. 701 00:46:29,130 --> 00:46:31,263 - Questions, honey, there's no, go to bed. 702 00:46:33,030 --> 00:46:33,863 Bed! 703 00:46:44,157 --> 00:46:47,990 (delicate instrumental music) 704 00:46:56,650 --> 00:46:57,820 - [Emmanuel] It's morning 705 00:46:59,540 --> 00:47:01,243 and I am so lost. 706 00:47:08,177 --> 00:47:11,550 I allowed myself too much freedom. 707 00:47:11,550 --> 00:47:14,396 I know I might never see Demetrius again. 708 00:47:14,396 --> 00:47:18,229 (delicate instrumental music) 709 00:47:31,360 --> 00:47:33,510 The feeling that rushes over me when I'm near him 710 00:47:33,510 --> 00:47:34,853 is unexplainable. 711 00:47:37,290 --> 00:47:38,568 I think I like it. 712 00:47:38,568 --> 00:47:42,401 (delicate instrumental music) 713 00:47:46,344 --> 00:47:47,953 But who am I? 714 00:47:47,953 --> 00:47:49,803 I know nothing of this way of living. 715 00:47:51,339 --> 00:47:55,172 (delicate instrumental music) 716 00:47:56,556 --> 00:47:58,400 (knocking) 717 00:47:58,400 --> 00:47:59,233 - Hey, Manny! 718 00:48:00,178 --> 00:48:02,363 Oh, baby, how are you? 719 00:48:03,360 --> 00:48:05,700 - Good, it's great to see you. 720 00:48:05,700 --> 00:48:06,910 - What can I make for you, baby? 721 00:48:06,910 --> 00:48:10,020 Oh, I got it, I'll make your favorite, 722 00:48:10,020 --> 00:48:11,900 Crab Benedict. 723 00:48:11,900 --> 00:48:12,820 - Wow, you still remember. 724 00:48:12,820 --> 00:48:14,133 - Coming right up, baby. 725 00:48:18,090 --> 00:48:18,923 - Manny, 726 00:48:20,890 --> 00:48:22,593 how about you do me a favor, too? 727 00:48:23,550 --> 00:48:25,190 Why don't you run upstairs and make sure 728 00:48:25,190 --> 00:48:27,693 that that room of yours is nice and neat? 729 00:48:29,610 --> 00:48:30,443 - No. 730 00:48:33,230 --> 00:48:35,700 No one's going to be going up there. 731 00:48:35,700 --> 00:48:37,530 - Manny, get your ass upstairs 732 00:48:38,520 --> 00:48:39,683 and clean your room. 733 00:48:40,963 --> 00:48:44,880 (throbbing instrumental music) 734 00:49:08,885 --> 00:49:10,165 Hi. 735 00:49:10,165 --> 00:49:13,360 - Hi, Miss Johnson, I'm Kevin from CK Catering. 736 00:49:13,360 --> 00:49:15,068 We're here to get set up. 737 00:49:15,068 --> 00:49:16,280 - I'm Charles, you have a beautiful home, 738 00:49:16,280 --> 00:49:17,731 Mrs. Johnson. - Thank you so much. 739 00:49:17,731 --> 00:49:19,160 And thank you so much for coming early. 740 00:49:19,160 --> 00:49:20,830 I appreciate that, I really do. 741 00:49:20,830 --> 00:49:23,150 How many servers do you have with you this evening? 742 00:49:23,150 --> 00:49:25,290 - Three, and we can get set up really quickly. 743 00:49:25,290 --> 00:49:26,680 - [Miss Johnson] Okay, perfect. 744 00:49:26,680 --> 00:49:29,683 - You have guest count of 30, correct? 745 00:49:30,580 --> 00:49:33,270 - Yes, but we might have 40. 746 00:49:33,270 --> 00:49:34,869 Do you think you can handle that? 747 00:49:34,869 --> 00:49:36,788 - We can handle up to 80 individuals, 748 00:49:36,788 --> 00:49:39,320 so we got you covered. - Thank you, okay, okay. 749 00:49:39,320 --> 00:49:41,250 Okay, well I'm gonna let you have at it. 750 00:49:41,250 --> 00:49:43,010 If you need anything at all, 751 00:49:43,010 --> 00:49:46,070 I have an estate manager, her name is Jennifer, 752 00:49:46,070 --> 00:49:48,700 feel free to call her and she'll help you out, okay? 753 00:49:48,700 --> 00:49:50,234 All right, darling, we'll see you later. 754 00:49:50,234 --> 00:49:51,730 - Thank you. - Thank you so much. 755 00:49:51,730 --> 00:49:52,730 - Thank you. 756 00:49:55,172 --> 00:49:57,030 - Look at this place. - This place is. 757 00:49:57,030 --> 00:49:58,030 - We moving on up. 758 00:49:58,030 --> 00:49:59,687 - Look, where's the bathroom? 759 00:50:01,697 --> 00:50:06,697 (soft instrumental music) (people chattering) 760 00:50:20,815 --> 00:50:22,313 - [Bartender] How you doing on that drink? 761 00:50:22,313 --> 00:50:25,204 Think you might get another one? 762 00:50:25,204 --> 00:50:26,810 - Mm hmm. 763 00:50:26,810 --> 00:50:28,813 This time, make it a double. 764 00:50:28,813 --> 00:50:31,993 - [Bartender] All right, yeah. 765 00:50:31,993 --> 00:50:35,063 - From where I'm standing, it's never good to drink alone. 766 00:50:37,140 --> 00:50:38,143 - I'm not alone now. 767 00:50:40,190 --> 00:50:42,773 - Oh, I didn't mean to ruin your pity party. 768 00:50:44,190 --> 00:50:45,073 - Excuse me? 769 00:50:47,280 --> 00:50:49,510 - I mean, you look like you need some attention. 770 00:50:49,510 --> 00:50:51,110 - Fuck off, I'm not in the mood. 771 00:50:52,101 --> 00:50:54,617 - Whoa, you don't seem like the type to be so direct, 772 00:50:54,617 --> 00:50:55,493 but okay. 773 00:50:56,540 --> 00:50:57,790 - Man, don't you have something better to do 774 00:50:57,790 --> 00:50:59,440 than just sit here and bother me? 775 00:51:02,000 --> 00:51:03,253 - What are you scared of? 776 00:51:05,070 --> 00:51:08,030 - I appreciate you trying to help a brother out, 777 00:51:08,030 --> 00:51:10,473 but I don't need this shit from no damn stranger. 778 00:51:13,280 --> 00:51:15,940 - From where I'm standing, I've watched you for 30 minutes 779 00:51:15,940 --> 00:51:20,123 down five drinks, and then talk to yourself, 780 00:51:21,890 --> 00:51:24,040 while watching the beauty of the bartender. 781 00:51:25,360 --> 00:51:27,610 From my experience, I've been down this road. 782 00:51:28,950 --> 00:51:30,883 Can't let fear get the best of you. 783 00:51:32,050 --> 00:51:36,003 You have to release whatever fear has taken hold of you. 784 00:51:37,000 --> 00:51:37,833 Let it go. 785 00:51:38,740 --> 00:51:40,133 You have to pace yourself. 786 00:51:45,316 --> 00:51:47,773 - You know what, fuck it. 787 00:51:49,250 --> 00:51:50,653 I'm gonna take your advice. 788 00:51:51,786 --> 00:51:53,286 - Hey, you good? 789 00:51:53,286 --> 00:51:54,286 - I will be. 790 00:51:55,331 --> 00:51:56,449 What's your name? 791 00:51:56,449 --> 00:51:57,282 - Kobe. 792 00:51:59,103 --> 00:52:00,603 - Thank you, Kobe. 793 00:52:03,193 --> 00:52:07,026 (tinkling instrumental music) 794 00:52:40,470 --> 00:52:45,063 Can I have your attention, please? 795 00:52:49,600 --> 00:52:51,410 I would personally 796 00:52:52,350 --> 00:52:53,773 like to thank all of you, 797 00:52:56,060 --> 00:52:59,420 all of you bougie-ass bitches of Scottsdale 798 00:53:02,380 --> 00:53:04,282 for attending this fake-ass event. 799 00:53:04,282 --> 00:53:06,248 - Get out of my way. 800 00:53:06,248 --> 00:53:07,640 - You're lame. 801 00:53:07,640 --> 00:53:09,400 And I would personally, and I would like 802 00:53:09,400 --> 00:53:11,661 to give a special shot out to my beloved-- 803 00:53:11,661 --> 00:53:12,494 - Stop it! 804 00:53:12,494 --> 00:53:13,327 What are you doing? 805 00:53:13,327 --> 00:53:15,020 - I'm telling my story. 806 00:53:15,020 --> 00:53:18,760 - Manny, why are you doing this? 807 00:53:18,760 --> 00:53:20,270 Why are you doing this? - Why am I doing this? 808 00:53:20,270 --> 00:53:21,800 - Look around, you're trying to ruin us? 809 00:53:21,800 --> 00:53:23,020 - Am I trying to ruin us? 810 00:53:23,020 --> 00:53:25,380 Your husband ruined us when he raped me. 811 00:53:25,380 --> 00:53:28,120 - Manny, that is nonsense! 812 00:53:28,120 --> 00:53:29,940 That never happened! 813 00:53:29,940 --> 00:53:33,763 My husband, your father, 814 00:53:34,760 --> 00:53:38,943 would never, ever do such a thing. 815 00:53:40,070 --> 00:53:42,733 Calm down, Manny, it's not true. 816 00:53:43,739 --> 00:53:44,957 - No! 817 00:53:44,957 --> 00:53:46,537 You just don't wanna believe it! 818 00:53:46,537 --> 00:53:48,740 - Manny, calm down. 819 00:53:48,740 --> 00:53:51,093 - All of those late night talks 820 00:53:51,093 --> 00:53:52,943 weren't talks at all. 821 00:53:53,846 --> 00:53:55,503 He raped me. 822 00:53:55,503 --> 00:53:56,617 - Come on, baby. 823 00:53:56,617 --> 00:53:58,703 - And you weren't there to save me, Mom. 824 00:54:00,464 --> 00:54:02,839 You weren't there to save me. 825 00:54:02,839 --> 00:54:05,006 (sobbing) 826 00:54:08,789 --> 00:54:10,411 - Manny. 827 00:54:10,411 --> 00:54:12,161 Manny, I didn't know. 828 00:54:13,830 --> 00:54:14,985 I didn't know. 829 00:54:14,985 --> 00:54:18,318 I didn't know, I didn't know, oh my God. 830 00:54:23,544 --> 00:54:25,461 Get off of me, get off! 831 00:54:26,480 --> 00:54:27,701 - Manny. 832 00:54:27,701 --> 00:54:28,534 - Get off! 833 00:54:30,996 --> 00:54:33,428 - Manny, Manny, Manny, Manny, Manny, 834 00:54:33,428 --> 00:54:34,678 that was a long time ago. 835 00:54:35,862 --> 00:54:37,910 Why don't we talk about this some other time? 836 00:54:37,910 --> 00:54:39,647 - [Emmanuel] I will never talk to you! 837 00:54:39,647 --> 00:54:40,903 - [Man] Oh my God, oh my God. 838 00:54:40,903 --> 00:54:42,290 - [Emmanuel] Let me go! 839 00:54:42,290 --> 00:54:43,850 - I know your life wasn't painted on the right canvas, 840 00:54:43,850 --> 00:54:46,027 but you still got time to make your own masterpiece. 841 00:54:46,027 --> 00:54:47,604 - Let me go! 842 00:54:47,604 --> 00:54:49,633 - Hey, look at me. 843 00:54:49,633 --> 00:54:50,513 Look at me. 844 00:54:52,761 --> 00:54:56,310 Look, I knew since the first time I saw you at the store, 845 00:54:56,310 --> 00:55:01,190 I don't know how, but we would be in each other's lives. 846 00:55:01,190 --> 00:55:04,003 - How could you like somebody who's so broken and lost? 847 00:55:09,050 --> 00:55:10,510 I just wanna die. 848 00:55:10,510 --> 00:55:11,810 - Come on, don't say that. 849 00:55:13,820 --> 00:55:15,083 Who said I'm not broken? 850 00:55:16,980 --> 00:55:18,650 Those are the only parents you're gonna get, man. 851 00:55:18,650 --> 00:55:19,963 - They're not my parents! 852 00:55:20,915 --> 00:55:22,660 They don't love me. 853 00:55:22,660 --> 00:55:25,973 - No, they just don't understand. 854 00:55:29,060 --> 00:55:29,893 But I get you. 855 00:55:32,634 --> 00:55:33,467 But I got you. 856 00:55:35,736 --> 00:55:36,743 Emmanuel, hey, look, 857 00:55:39,593 --> 00:55:43,980 I got you. 858 00:55:43,980 --> 00:55:44,980 I got you, Emmanuel. 859 00:55:49,060 --> 00:55:51,647 Come on, it's gonna be all right. 860 00:55:52,798 --> 00:55:54,340 You'll be all right. 861 00:55:54,340 --> 00:55:55,291 Be cool. 862 00:55:55,291 --> 00:55:56,124 Calm down. 863 00:55:57,355 --> 00:55:59,938 You'll be all right, all right? 864 00:56:02,923 --> 00:56:06,756 (delicate instrumental music) 865 00:56:15,768 --> 00:56:18,518 (crickets chirp) 866 00:56:25,830 --> 00:56:28,000 - [Kevin] Are you sure you wanna do this, Trey? 867 00:56:28,000 --> 00:56:29,763 - Yes, Dad, I'm sure. 868 00:56:31,290 --> 00:56:32,550 I need to try something new. 869 00:56:32,550 --> 00:56:34,550 - [Charles] Oh, baby, I'm so happy for you. 870 00:56:34,550 --> 00:56:36,310 - [Kevin] The moment that he fucks up, 871 00:56:36,310 --> 00:56:37,660 you better let me know. 872 00:56:37,660 --> 00:56:38,493 - I will. 873 00:56:38,493 --> 00:56:39,890 - [Kevin] And I mean that. 874 00:56:39,890 --> 00:56:40,793 - I love you guys. 875 00:56:41,780 --> 00:56:42,613 Bye. 876 00:56:45,010 --> 00:56:45,843 Hey. 877 00:56:49,303 --> 00:56:50,953 - Are you sure you wanna do this? 878 00:56:52,680 --> 00:56:56,400 - I've never been more certain that my journey 879 00:56:56,400 --> 00:56:57,253 begins with you. 880 00:56:59,910 --> 00:57:00,743 Lets' go. 881 00:57:05,886 --> 00:57:09,408 ♪ Let's both pretend like ♪ 882 00:57:09,408 --> 00:57:12,362 ♪ It's an ordinary day ♪ 883 00:57:12,362 --> 00:57:17,362 ♪ And our love is still the same ♪ 884 00:57:17,936 --> 00:57:21,011 ♪ Let's both pretend like ♪ 885 00:57:21,011 --> 00:57:24,980 ♪ All the wrong things we would say ♪ 886 00:57:24,980 --> 00:57:28,501 ♪ We were just playing ♪ 887 00:57:28,501 --> 00:57:33,164 ♪ Cause I don't want ♪ 888 00:57:33,164 --> 00:57:37,312 ♪ To remember ♪ 889 00:57:37,312 --> 00:57:41,017 ♪ What it feels like ♪ 890 00:57:41,017 --> 00:57:44,117 ♪ And I don't ♪ 891 00:57:44,117 --> 00:57:46,528 ♪ Really wanna know ♪ 892 00:57:46,528 --> 00:57:48,451 ♪ What without you ♪ 893 00:57:48,451 --> 00:57:51,065 ♪ Would be like ♪ 894 00:57:51,065 --> 00:57:56,065 ♪ Cause if I had you ♪ 895 00:57:57,342 --> 00:58:02,342 ♪ Then I'll have everything I need ♪ 896 00:58:03,218 --> 00:58:08,218 ♪ If I had you, you, baby ♪ 897 00:58:09,025 --> 00:58:14,025 ♪ Then I'm living my dream ♪ 898 00:58:15,434 --> 00:58:20,434 ♪ I'd like you to know, know, know ♪ 899 00:58:20,965 --> 00:58:25,965 ♪ I don't care if we go, go, go ♪ 900 00:58:27,300 --> 00:58:32,300 ♪ If I had you, baby ♪ 901 00:58:32,751 --> 00:58:37,751 ♪ Then I'm living my dream ♪ 902 00:58:38,289 --> 00:58:41,954 ♪ Oh ♪ 903 00:58:41,954 --> 00:58:45,496 ♪ Let's both pretend like ♪ 904 00:58:45,496 --> 00:58:48,234 ♪ Our hearts are in the same place ♪ 905 00:58:48,234 --> 00:58:53,234 ♪ We believe that we can make it ♪ 906 00:58:53,901 --> 00:58:57,850 ♪ Let's just pretend like ♪ 907 00:58:57,850 --> 00:59:02,075 ♪ We're going through changes ♪ 908 00:59:02,075 --> 00:59:05,403 ♪ We've gotta make it ♪ 909 00:59:05,403 --> 00:59:08,136 ♪ Cause I don't ♪ 910 00:59:08,136 --> 00:59:13,136 ♪ Remember ♪ 911 00:59:13,461 --> 00:59:17,345 ♪ What it feels like, oh ♪ 912 00:59:17,345 --> 00:59:19,436 ♪ And I ♪ 913 00:59:19,436 --> 00:59:22,509 ♪ Don't really wanna know ♪ 914 00:59:22,509 --> 00:59:24,479 ♪ What without you ♪ 915 00:59:24,479 --> 00:59:27,104 ♪ It'd be like ♪ 916 00:59:27,104 --> 00:59:32,104 ♪ Cause if I had you ♪ 917 00:59:33,382 --> 00:59:38,382 ♪ Then I'd have everything I need ♪ 918 00:59:39,229 --> 00:59:44,229 ♪ If I had you, you, baby ♪ 919 00:59:44,876 --> 00:59:49,876 ♪ Then I'm living my dream ♪ 920 00:59:51,360 --> 00:59:56,360 ♪ I'd like you to know, know, know ♪ 921 00:59:57,051 --> 01:00:02,051 ♪ I don't care if we if go, go, go ♪ 922 01:00:03,387 --> 01:00:08,387 ♪ If I had you, baby ♪ 923 01:00:08,873 --> 01:00:13,873 ♪ Then I'm living my dream ♪ 924 01:00:15,355 --> 01:00:20,355 ♪ I'd like you to know, know, know ♪ 925 01:00:20,922 --> 01:00:25,922 ♪ I don't care if we go, go, go ♪ 926 01:00:27,346 --> 01:00:32,346 ♪ If I had you, baby ♪ 927 01:00:32,810 --> 01:00:37,810 ♪ Then I'm living my dream ♪ 928 01:00:38,240 --> 01:00:39,990 ♪ Oh ♪ 929 01:00:41,783 --> 01:00:44,200 (vocalizing) 59255

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.