All language subtitles for 7 Watch Bangkok Love Stories 2- Plead 2019 Full serie online HD - HdFlixtor

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:15.005 --> 00:19.365 ‏"مسلسلات NETFLIX الأصلية" 02:06.805 --> 02:08.645 ‏أنا واثق تماماً أن "إيل" تعرف 02:08.805 --> 02:10.485 ‏أنني أعمى، 02:11.045 --> 02:12.805 ‏ومع ذلك فقد اختارت أن تذهب معي. 02:13.924 --> 02:17.085 ‏لذا انظر إلى نفسك للحظة وفكر، 02:17.285 --> 02:18.765 ‏لماذا اتخذت هذا القرار. 02:23.885 --> 02:25.205 ‏توقف الآن يا "بيك"! 02:25.285 --> 02:26.405 ‏ابقي خارج الأمر يا "إيل". 02:26.485 --> 02:28.205 ‏توقف عن هذا حالاً يا "تي". 02:28.845 --> 02:29.765 ‏"تي". 02:29.885 --> 02:31.085 ‏"تي"! 02:34.365 --> 02:35.605 ‏تباً! 02:45.085 --> 02:46.165 ‏تباً. 02:59.125 --> 03:02.125 ‏قلت لك إنه ليس عليك أن تأتي معي. 03:02.285 --> 03:04.445 ‏أريد أن أساعدك في البحث عن "تي". 03:04.565 --> 03:06.085 ‏أنا قلقة بشأن "تي" أيضاً. 03:06.285 --> 03:07.645 ‏قبل أن تموت "هوا"، 03:07.765 --> 03:09.525 ‏قالت لي أن أهتم بـ"تي". 03:10.245 --> 03:11.085 ‏لماذا؟ 03:11.405 --> 03:14.165 ‏هل تظنين أنه لا يمكنني الاهتمام ‏بـ"تي" بنفسي؟ 03:14.325 --> 03:16.165 ‏الأمر ليس هكذا. 03:18.365 --> 03:19.205 ‏انظر. 03:19.285 --> 03:20.685 ‏إلى ماذا ينظر هؤلاء الناس؟ 03:22.685 --> 03:23.645 ‏دعنا نرى. 03:31.365 --> 03:32.645 ‏"تي"! 03:33.285 --> 03:34.445 ‏"تي"! 03:35.005 --> 03:36.605 ‏ماذا حدث يا "تي"؟ 03:36.685 --> 03:37.645 ‏"تي"! 03:38.125 --> 03:39.725 ‏- "تي"! ‏- ليساعدنا أحد ما! 03:40.125 --> 03:41.325 ‏- "تي". ‏- لا. 03:41.405 --> 03:43.245 ‏- "تي". ‏- أرجوكم ساعدوه. 03:43.325 --> 03:45.165 ‏- لماذا لا يرد علينا؟ ‏- "تي". 03:45.325 --> 03:46.205 ‏"تي". 03:46.285 --> 03:48.085 ‏- صدمته سيارة، بسرعة. ‏- ماذا علينا أن نفعل؟ 03:48.165 --> 03:50.125 ‏- اتصلوا بالشرطة. ‏- هل هم في طريقهم إلى هنا؟ 04:22.005 --> 04:23.165 ‏استيقظي يا أمي. 04:23.245 --> 04:26.325 ‏أنا جائع، اطبخي لي بعض الطعام، أرجوك. 05:46.285 --> 05:47.285 ‏رباه... 05:47.765 --> 05:49.885 ‏نحن نستخدم نفس مطري الأقمشة. 05:50.245 --> 05:51.565 ‏هل تغسل ملابسك بنفسك؟ 05:51.645 --> 05:52.605 ‏أجل. 05:52.765 --> 05:54.005 ‏انفصلت للتو عن حبيبتي. 05:54.565 --> 05:55.565 ‏رباه... 05:55.685 --> 05:57.645 ‏لا عجب أنك تبدو وسيماً جداً. 05:57.725 --> 05:59.525 ‏لا، أنا أقصد 06:00.085 --> 06:01.165 ‏- أنك تبدو ذكياً... ‏- فهمت. 06:01.245 --> 06:02.325 ‏وأيضاً 06:03.805 --> 06:05.245 ‏رائحتك لطيفة. 06:07.285 --> 06:08.165 ‏ما هو برجك؟ 06:08.245 --> 06:09.405 ‏أنا من برج الأسد. 06:09.485 --> 06:10.645 ‏برجك الأسد؟ 06:10.965 --> 06:14.165 ‏يُقال إن أصحاب برج الأسد يلتقون ‏رفقاء روحهم مصادفةً. 06:14.245 --> 06:15.605 ‏هل هذا صحيح؟ 06:17.645 --> 06:18.525 ‏حسناً... 06:22.285 --> 06:23.325 ‏هل يمكنني أن أحصل على رقمك؟ 06:23.405 --> 06:25.165 ‏بالطبع يمكنك ذلك. 06:30.965 --> 06:31.845 ‏تفضلي. 06:32.485 --> 06:33.445 ‏رباه... 06:33.645 --> 06:35.365 ‏سأحفظ رقمك باسم "رفيق روحي". 06:35.445 --> 06:36.725 ‏يا للروعة. 06:40.445 --> 06:41.485 ‏لماذا تتصل بي الآن؟ 06:41.565 --> 06:43.925 ‏- يجب أن أذهب. ‏- حسناً. 06:44.005 --> 06:46.365 ‏- سأتصل بك لاحقاً. ‏- بالطبع. 06:55.085 --> 06:56.085 ‏يمكنك أن تأخذيها كلها. 06:56.925 --> 06:57.765 ‏حسناً. 06:57.845 --> 06:59.365 ‏- أراك لاحقاً. ‏- حسناً. 07:03.125 --> 07:04.805 ‏لماذا تتصلين بي الآن؟ 07:07.365 --> 07:08.445 ‏"إيل" 07:09.005 --> 07:11.165 ‏ما الأمر؟ قاطعت فرصتي الذهبية. 07:11.565 --> 07:13.565 ‏"ديري"، تشاجر "بيك" 07:13.885 --> 07:15.165 ‏مع العرّاف. 07:15.325 --> 07:16.565 ‏هل تقصدين السيد "تي"؟ 07:16.685 --> 07:18.565 ‏ماذا حدث؟ كيف؟ لماذا؟ 07:18.645 --> 07:20.885 ‏- أين أنت؟ ‏- في المستشفى. 07:21.405 --> 07:22.765 ‏ماذا؟ لا. 07:22.885 --> 07:24.565 ‏انتظري هناك، سآتي حالاً. 07:28.845 --> 07:31.285 ‏كيف تشعر يا "تي"؟ "تي"... 07:33.565 --> 07:34.445 ‏"تي". 07:35.005 --> 07:36.485 ‏أرجوك كُن بخير يا "تي". 07:49.445 --> 07:50.565 ‏إنه مستيقظ. 07:51.565 --> 07:52.605 ‏"تي". 07:52.805 --> 07:53.725 ‏أبي. 07:56.325 --> 07:57.365 ‏"هونغ". 08:00.045 --> 08:00.925 ‏أين أنا؟ 08:11.085 --> 08:13.565 ‏إنه يحتاج إلى فحص بالأشعة السينية، 08:14.485 --> 08:16.165 ‏لأن رأسه ارتطم بالأرض. 08:17.165 --> 08:18.885 ‏عليّ أن أطلب منك أنت وزوجتك 08:19.165 --> 08:20.565 ‏أن تنتظرا في الخارج. 08:22.365 --> 08:23.645 ‏هيا بنا. 08:36.885 --> 08:37.765 ‏"إيل". 08:38.325 --> 08:39.164 ‏"ديري". 08:39.245 --> 08:40.365 ‏أنا... 08:40.765 --> 08:42.125 ‏ذهبت لرؤية "تي" 08:42.205 --> 08:44.525 ‏لأنني أردته أن يكون مقدّم مشروعنا، صحيح؟ 08:44.605 --> 08:46.125 ‏وارتطم رأس "تي" 08:46.285 --> 08:47.125 ‏بالأرض. 08:47.205 --> 08:48.725 ‏لم يفلت "بيك" يديّ "تي". 08:48.804 --> 08:50.565 ‏والد "تي" غاضب مني. 08:50.645 --> 08:52.205 ‏لا، "جيريمي". 08:52.285 --> 08:54.165 ‏لم أطعم "جيريمي". 08:54.245 --> 08:55.685 ‏لا بد أنه جائع. 08:55.765 --> 08:57.445 ‏وظنت تلك العاملة في المطعم 08:57.525 --> 08:59.205 ‏أنني حبيبة "تي". 08:59.285 --> 09:01.405 ‏- وبعدها... ‏- "إيل". 09:01.485 --> 09:03.725 ‏تماسكي، اهدئي. 09:04.445 --> 09:06.405 ‏كلامك غير منطقي. 09:06.485 --> 09:08.565 ‏ماذا قلت عن المطعم؟ 09:09.045 --> 09:11.525 ‏قلت لـ"بيك" أن يبقى بعيداً عني. 09:12.085 --> 09:13.525 ‏- "إيل". ‏- أنا هنا. 09:21.205 --> 09:23.205 ‏كيف حال "تي" يا أبي؟ 09:23.285 --> 09:25.565 ‏لا تناديني أبي. 09:29.165 --> 09:30.805 ‏أنا لست والدك! 09:31.365 --> 09:33.245 ‏اهدأ يا "ليو". 09:33.885 --> 09:35.205 ‏ألم أقل لك 09:35.885 --> 09:37.365 ‏أن تبقي بعيدة عن "تي"؟ 09:37.445 --> 09:38.925 ‏كان هذا خطئي. 09:41.805 --> 09:43.485 ‏تماديت كثيراً. 09:43.565 --> 09:44.925 ‏أنا آسف. 09:46.565 --> 09:48.925 ‏أرجوك لا تقلق بشأن مصاريفه الطبية. 09:49.085 --> 09:50.565 ‏أعرف الأطباء هنا. 09:50.645 --> 09:52.085 ‏سأحرص على أن يهتموا بـ"تي". 09:52.245 --> 09:54.925 ‏إنه ابني، يمكنني أن أهتم به! 09:59.845 --> 10:01.845 ‏لكن إن حدث أي شيء له... 10:04.405 --> 10:05.725 ‏المعذرة. 10:08.885 --> 10:10.925 ‏يود الطبيب أن يتكلم مع الأقرباء. 10:20.965 --> 10:23.485 ‏"(إرساي) كافيه" 10:32.245 --> 10:33.725 ‏تعالي إلى هنا يا "باي". 10:40.565 --> 10:42.805 ‏أين هو الشاب الذي ستعرّفه عليّ؟ 10:43.965 --> 10:45.245 ‏إنه جالس هناك. 10:45.325 --> 10:46.725 ‏إنه زبوني في الواقع. 10:47.005 --> 10:48.325 ‏انفطر قلبه مؤخراً. 10:48.405 --> 10:49.805 ‏لهذا أتى إلى "تايلاند". 10:51.445 --> 10:52.725 ‏أظن... 10:53.405 --> 10:54.405 ‏أنه عليك 10:54.725 --> 10:55.845 ‏أن تتظاهري بالوقوع 10:55.925 --> 10:57.045 ‏على طاولته. 10:57.365 --> 11:00.045 ‏سيساعدك، ثم يمكنك البدء بالحديث. 11:02.645 --> 11:04.045 ‏إنه جالس على الطاولة رقم 2. 11:04.365 --> 11:05.325 ‏اتفقنا؟ 11:06.045 --> 11:06.925 ‏سأذهب إذاً. 11:07.005 --> 11:07.845 ‏مهلاً. 11:08.005 --> 11:09.165 ‏مطعمي مزدحم الآن. 11:09.765 --> 11:11.245 ‏- لا. ‏- ستكونين بخير، صحيح؟ 11:11.325 --> 11:12.645 ‏ابق معي. 11:13.085 --> 11:14.685 ‏- أراك لاحقاً. ‏- لا تذهب. 11:18.405 --> 11:19.965 ‏حسناً، الطاولة رقم 2. 11:21.845 --> 11:23.005 ‏الطاولة رقم 2. 11:26.205 --> 11:27.245 ‏الطاولة رقم 1. 11:37.605 --> 11:38.765 ‏لا. 11:52.005 --> 11:53.645 ‏هل أنت "باي"؟ 11:54.245 --> 11:56.925 ‏أنت جميلة، كما وصفك "أونغ" تماماً. 11:59.525 --> 12:00.965 ‏لا، لست جميلة. 12:16.205 --> 12:17.725 ‏ما اسمك؟ 12:18.565 --> 12:19.605 ‏اسمي... 12:20.245 --> 12:21.165 ‏"تشياو لونغ باو". 12:25.285 --> 12:28.565 ‏يبدو اسمك لذيذاً جداً. 12:31.205 --> 12:32.845 ‏ماذا تريدين أن تشربي؟ 12:35.605 --> 12:38.845 ‏سأشرب مشروبي المعتاد. 12:39.365 --> 12:41.205 ‏أيها النادل، كوب شاي أخضر ليس حلواً جداً. 12:47.405 --> 12:48.805 ‏هل يمكنك أن تتحدث التايلاندية؟ 12:49.725 --> 12:50.845 ‏أنا... 12:53.245 --> 12:55.125 ‏كيف تعرف ما أطلبه عادةً؟ 13:00.245 --> 13:01.445 ‏لماذا تفعل هذا؟ 13:03.445 --> 13:04.845 ‏أرجوك لا تؤذيني. 13:04.925 --> 13:06.885 ‏كان هذا "أونغ"، دفع لي كي أكون هنا. 13:13.885 --> 13:15.365 ‏لماذا فعلت هذا؟ 13:17.085 --> 13:18.325 ‏هل أنا مهرجة بالنسبة لك؟ 13:18.485 --> 13:20.045 ‏هل تظن أنه يمكنك خداعي؟ 13:22.725 --> 13:24.205 ‏إن الأمر ليس كما يبدو عليه يا "باي". 13:24.285 --> 13:25.445 ‏أنت لا تفهمين. 13:26.485 --> 13:28.325 ‏لم أرغب أن تصبح الأمور هكذا. 13:30.365 --> 13:32.245 ‏ظننت أننا صديقان. 13:33.765 --> 13:35.005 ‏"باي". 13:35.325 --> 13:36.925 ‏الأمر ليس كما تظنين يا "باي". 13:37.285 --> 13:38.845 ‏- "باي". ‏- إلى أين تظن نفسك ذاهباً؟ 13:38.925 --> 13:40.125 ‏ادفع لي أولاً. 13:40.325 --> 13:41.765 ‏سأدفع لك لاحقاً، ألا يمكنك الانتظار؟ 13:41.845 --> 13:42.685 ‏ادفع لي الآن. 13:42.765 --> 13:44.645 ‏سأدفع لك لاحقاً، "باي"! 13:45.485 --> 13:46.605 ‏- "باي"! ‏- "أونغ". 13:47.685 --> 13:48.765 ‏"باي". 14:00.405 --> 14:03.485 ‏"مستشفى (ثيبتارين)" 14:04.525 --> 14:05.445 ‏أيها الطبيب. 14:06.085 --> 14:08.165 ‏أرجوك لا تدع أي مكروه يصيب "تي". 14:08.765 --> 14:10.645 ‏يجب أن تبذل جهدك لتساعده. 14:10.765 --> 14:13.005 ‏هل تعرف أن "ليو" 14:13.085 --> 14:14.925 ‏قد فقد شخصاً يحبه من قبل؟ 14:15.005 --> 14:16.205 ‏كيف سيعيش "ليو" 14:16.285 --> 14:17.205 ‏- إن فقد... ‏- "هونغ". 14:17.285 --> 14:19.085 ‏"تي" أيضاً؟ 14:21.205 --> 14:23.005 ‏وكيف سأعيش 14:23.245 --> 14:25.285 ‏إن حدث أي شيء لـ"ليو" أيها الطبيب؟ 14:25.645 --> 14:26.645 ‏أنا آسف، 14:26.925 --> 14:28.125 ‏لكن من أنت؟ 14:28.205 --> 14:29.925 ‏هل أنت والدة "تي"؟ 14:30.005 --> 14:31.645 ‏لا، لست والدته. 14:31.725 --> 14:33.485 ‏كيف حال ابني أيها الطبيب؟ 14:33.565 --> 14:35.645 ‏تظهر صور "تي" الشعاعية 14:35.725 --> 14:37.885 ‏أن دماغه لم يتأثر بالحادث. 14:41.365 --> 14:42.805 ‏أبي... 14:43.445 --> 14:45.005 ‏يقول الطبيب إنني بخير، 14:45.085 --> 14:47.125 ‏لذا هيا نذهب إلى المنزل، ليس عليّ ‏أن أدخل المستشفى. 14:47.205 --> 14:48.245 ‏اعذرني من فضلك إذاً. 14:50.365 --> 14:53.245 ‏ارتحت كثيراً يا "تي". 14:53.765 --> 14:55.085 ‏هل تأذيت في أي مكان آخر؟ 14:55.685 --> 14:57.605 ‏إن كنت قد تأذيت، فعليك أن تخبر الطبيب ‏بذلك الآن. 14:58.085 --> 14:59.685 ‏حسناً، لا تقلق حيال ذلك. 15:00.285 --> 15:01.725 ‏يمكنك قضاء الليلة هنا. 15:02.445 --> 15:03.405 ‏أيها الطبيب، 15:04.165 --> 15:06.365 ‏أود منك أن تفحصه بدقة مرةً أخرى. 15:08.085 --> 15:09.245 ‏أنا "ووراكورن". 15:09.805 --> 15:12.085 ‏أبي صديق السيد "ويبون"، 15:12.165 --> 15:13.445 ‏رئيس هذا المستشفى. 15:13.525 --> 15:14.765 ‏توقف يا "بيك". 15:16.165 --> 15:18.845 ‏هل عليك أن تقوم بهذا لكل شخص في حياتك؟ 15:18.925 --> 15:19.805 ‏"إيل". 15:22.845 --> 15:23.965 ‏"تي". 15:24.925 --> 15:25.845 ‏أنا آسفة. 15:25.925 --> 15:27.485 ‏ابقي بعيدة عن ابني. 15:28.325 --> 15:29.325 ‏أبي. 15:29.405 --> 15:30.925 ‏هيا، لنذهب إلى المنزل. 15:33.285 --> 15:34.285 ‏هيا بنا. 15:36.485 --> 15:37.405 ‏لكن... 15:37.645 --> 15:38.485 ‏"إيل". 15:38.605 --> 15:39.525 ‏انتبه لخطواتك. 15:39.605 --> 15:41.725 ‏أرجوك لا تتبعينا. 15:42.165 --> 15:44.205 ‏عندما يغضب رجل ما، 15:44.845 --> 15:46.725 ‏لا تحاولي أن تتشاجري معه أو أن تعارضيه. 15:57.165 --> 15:58.085 ‏أنا مسرورة 15:58.645 --> 15:59.845 ‏أن كل هذا قد حدث. 16:00.125 --> 16:01.165 ‏لأنه قبل هذا، 16:01.285 --> 16:02.845 ‏لم أكن متأكدة إن كنت سأنهي الأمور معك 16:02.965 --> 16:04.205 ‏أم لا. 16:04.285 --> 16:05.325 ‏"إيل". 16:05.725 --> 16:07.565 ‏- ماذا تقصدين يا "إيل"؟ ‏- "بيك". 16:07.645 --> 16:08.565 ‏"بيك". 16:08.725 --> 16:10.005 ‏دعها. 16:10.445 --> 16:11.685 ‏صدقني. 16:13.205 --> 16:14.765 ‏قرأت طالعاً. 16:15.405 --> 16:18.245 ‏أنت لست محظوظاً في الحب اليوم يا "بيك". 16:18.925 --> 16:20.445 ‏هذا الطالع لا يخطئ أبداً. 16:20.525 --> 16:21.925 ‏صدقني أرجوك. 16:24.405 --> 16:25.325 ‏"إيل". 16:47.165 --> 16:48.525 ‏صحيح، نعم. 16:49.045 --> 16:50.005 ‏كادت تنتهي. 16:50.885 --> 16:52.645 ‏كان ابني مريضاً البارحة، 16:52.845 --> 16:53.965 ‏لذا لم أتمكن من إتمامها. 16:54.965 --> 16:56.005 ‏نعم. 16:56.365 --> 16:58.485 ‏يمكنك إرسال شخص ما ليأخذها بعد ساعة. 16:59.405 --> 17:00.965 ‏نعم، إلى اللقاء. 17:03.485 --> 17:04.405 ‏ألو. 17:05.325 --> 17:07.645 ‏ألو، "سومتشاي". 17:07.885 --> 17:08.805 ‏حسناً... 17:10.324 --> 17:12.525 ‏لا أظن أنه يمكنني الذهاب اليوم. 17:13.565 --> 17:14.445 ‏نعم. 17:15.685 --> 17:17.285 ‏ابني مريض. 17:18.285 --> 17:19.725 ‏يجب أن أبقى في المنزل لأعتني به. 17:20.405 --> 17:22.045 ‏نعم، شكراً لك. 17:43.485 --> 17:44.325 ‏"تي". 17:47.045 --> 17:48.365 ‏مرحباً يا "باي". 17:55.205 --> 17:56.965 ‏كيف حال "تي"؟ 17:57.045 --> 17:58.885 ‏أخبرتني "هونغ" أنه تعرض لحادث. 17:58.965 --> 18:01.805 ‏سقط وارتطم رأسه بالأرض أمام محلّك، 18:02.365 --> 18:04.085 ‏لكنه بخير الآن. 18:06.525 --> 18:07.365 ‏إذاً... 18:07.605 --> 18:09.605 ‏هل يمكنني أن أراه؟ 18:09.965 --> 18:12.285 ‏أحضرت له الكونجي، أحضرت قليلاً لك أيضاً. 18:12.725 --> 18:14.565 ‏سأضعه لك في طبق. 18:14.645 --> 18:16.645 ‏حسناً، شكراً جزيلاً لك. 18:42.125 --> 18:43.405 ‏هذا لك. 18:43.485 --> 18:44.845 ‏أنت تحب البيض سائلاً، صحيح؟ 18:45.605 --> 18:47.765 ‏تناول طبقك قبل أن يُطهى البيض. 18:48.285 --> 18:51.285 ‏اشتريت لك الدونات الصينية ‏المفضلة لديك أيضاً. 18:51.405 --> 18:52.765 ‏أعطوني قطعة إضافية. 18:53.325 --> 18:55.365 ‏سأعطيك إياها كلها بما أن "تي" لا يحبها. 18:56.805 --> 18:58.125 ‏وأيضاً... 18:58.245 --> 19:00.805 ‏أعددت بعضاً من حليب اللوز، صحيح؟ 19:01.405 --> 19:03.565 ‏سأسخن بعضاً منه من أجل "تي" كي يستطيع ‏أن يشربه دافئاً. 19:03.645 --> 19:05.405 ‏وسأضع فيه السكر، 19:05.565 --> 19:06.725 ‏لأنه يحبه حلواً. 19:07.325 --> 19:08.685 ‏يمكنه أن يشربه، صحيح؟ 19:09.245 --> 19:10.765 ‏أجل، يمكنك إعطاؤه له. 19:56.005 --> 19:57.725 ‏هل ثمة خطب ما؟ 19:57.885 --> 19:58.845 ‏لا. 19:59.725 --> 20:01.525 ‏لماذا توقفت عن الكتابة إذاً؟ 20:02.845 --> 20:04.485 ‏كيف علمت أنني توقفت عن الكتابة؟ 20:04.565 --> 20:05.485 ‏حسناً، أنا... 20:06.205 --> 20:07.965 ‏لم أعد أسمع ضربات ريشتك. 20:08.845 --> 20:09.725 ‏فهمت. 20:10.125 --> 20:11.325 ‏سأستمر بالكتابة إذاً. 20:38.765 --> 20:39.925 ‏هذا من أجل "تي". 20:41.245 --> 20:43.365 ‏سأذهب وأراه الآن. 20:43.565 --> 20:44.405 ‏حسناً. 20:44.765 --> 20:46.925 ‏إنه نائم في غرفته. 20:47.285 --> 20:49.205 ‏أعطاه الطبيب مرخيات عضلية. 20:49.645 --> 20:51.205 ‏قد يكون غارقاً في النوم. 20:51.285 --> 20:52.885 ‏اتفقنا؟ اذهبي لتريه. 20:53.445 --> 20:54.365 ‏حسناً. 21:24.365 --> 21:25.845 ‏حرارتك مرتفعة جداً. 21:27.925 --> 21:29.085 ‏منشفة مبللة قد تجدي نفعاً. 21:56.845 --> 21:58.285 ‏"تي". 21:59.085 --> 22:00.645 ‏كنت مستهتراً. 22:03.565 --> 22:05.165 ‏لماذا تشاجرت معه؟ 22:07.245 --> 22:09.685 ‏لماذا لم تخبرني أنك ستتشاجر معه؟ 22:10.605 --> 22:11.645 ‏كان بإمكاني تدريبك. 22:20.885 --> 22:23.325 ‏أنت لا تحتاج إلى القوة... 22:24.445 --> 22:26.645 ‏كي تهزم شخصاً ما. 22:28.965 --> 22:31.965 ‏لا تحتاج إلا إلى كسب قلب هذا الشخص. 22:40.005 --> 22:41.925 ‏لا يمكنني حتى أنا أن أقوم بهذا. 22:46.125 --> 22:49.205 ‏لم أستول على قلبك أبداً، ولا حتى للحظة. 25:30.285 --> 25:32.845 ‏ليس عليك أن تبادلني الحب. 25:35.885 --> 25:38.565 ‏دعني أكون إلى جانبك وحسب. 25:57.765 --> 25:58.605 ‏"تي". 25:59.285 --> 26:00.205 ‏هل أنت مستيقظ؟ 26:03.285 --> 26:04.245 ‏أجل. 26:07.325 --> 26:08.365 ‏هل أنت جائع؟ 26:10.245 --> 26:12.125 ‏سخّنت قليلاً من حليب اللوز من أجلك. 26:13.965 --> 26:15.805 ‏هناك كونجي أيضاً. 26:17.805 --> 26:19.485 ‏هل تريد أن تأكله الآن يا "تي"؟ 26:23.525 --> 26:24.565 ‏أجل. 26:24.685 --> 26:25.565 ‏بالطبع. 26:26.205 --> 26:28.085 ‏- حسناً. ‏- أنا جائع. 26:28.965 --> 26:30.125 ‏حسناً. 26:30.525 --> 26:31.405 ‏شكراً لك. 27:13.885 --> 27:15.925 ‏مهلاً، ما المشكلة؟ 27:16.205 --> 27:17.805 ‏أنت لا تركّز اليوم. 27:18.645 --> 27:20.525 ‏هل عليّ أن أركّز كي أرفع الأثقال؟ 27:21.165 --> 27:22.285 ‏من الصعب جداً إرضاؤك. 27:22.365 --> 27:23.325 ‏لن أتمرن بعد الآن. 27:23.885 --> 27:26.005 ‏لا تضع اللوم عليّ يا "بيك". 27:27.445 --> 27:28.485 ‏هل هذا بسبب "إيل" مجدداً؟ 27:29.525 --> 27:31.045 ‏من هي "إيل"؟ لا أعرفها. 27:31.525 --> 27:32.805 ‏لا تعرفها؟ 27:33.365 --> 27:35.245 ‏مع ذلك، إنها الوحيدة 27:35.765 --> 27:37.325 ‏التي تفكر بها الآن. 27:38.085 --> 27:39.005 ‏ليست كذلك. 27:40.725 --> 27:41.685 ‏أنا في مزاج سيئ وحسب. 27:44.245 --> 27:45.685 ‏خضت شجاراً في الحي الصيني البارحة. 27:46.605 --> 27:47.525 ‏مع من؟ 27:48.925 --> 27:49.845 ‏مع شاب أعمى. 27:50.405 --> 27:51.325 ‏شاب أعمى؟ 27:52.085 --> 27:53.325 ‏ماذا فعلت به؟ 27:54.965 --> 27:56.125 ‏ضربته... 27:56.765 --> 27:58.405 ‏ثم صدمته دراجة نارية. 27:58.925 --> 28:00.205 ‏ارتطم رأسه بالأرض. 28:01.965 --> 28:03.525 ‏أعرف أنك فتى سيئ، 28:03.845 --> 28:05.285 ‏لكن ألم يكن هذا مبالغاً به؟ 28:06.365 --> 28:07.365 ‏ماذا إذاً؟ 28:08.125 --> 28:09.405 ‏أزعجني. 28:09.885 --> 28:11.205 ‏قدت السيارة إلى هناك لآخذ "إيل"، 28:11.805 --> 28:14.125 ‏لكنه حاول إحراجي بطلبه سيارة أجرة ‏من أجل "إيل". 28:15.925 --> 28:18.565 ‏لماذا تهتم؟ إنه مجرد شاب أعمى. 28:19.445 --> 28:20.525 ‏أنا أهتم 28:23.605 --> 28:24.965 ‏لأنني أظن أن "إيل" تحبه. 28:34.165 --> 28:36.485 ‏إليك بعض الكونجي الساخن. 28:36.605 --> 28:38.285 ‏تفضل. 28:44.645 --> 28:46.325 ‏هيا، أنا سأطعمك. 28:46.405 --> 28:47.725 ‏ليس عليك فعل ذلك يا "باي". 28:47.805 --> 28:48.765 ‏لم لا؟ 28:49.285 --> 28:51.085 ‏صدمت رأسي وحسب. 28:51.165 --> 28:52.245 ‏لم أفقد ذراعيّ. 28:53.405 --> 28:54.845 ‏يمكنني تناول الطعام بنفسي، لا بأس. 28:57.725 --> 28:58.605 ‏ما المشكلة؟ 28:58.685 --> 28:59.845 ‏إنه ساخن، صحيح؟ 29:00.085 --> 29:02.085 ‏أرأيت؟ قلت لك إنه ساخن. 29:03.205 --> 29:05.125 ‏كان عليك أن تدعني أطعمك. 29:05.205 --> 29:06.565 ‏هيا، سأطعمك. 29:16.445 --> 29:17.645 ‏هيا. 29:19.685 --> 29:22.005 ‏افتح فمك. 29:23.045 --> 29:25.005 ‏أحسنت. 29:28.645 --> 29:29.805 ‏هل تريد بعضاً من لحم الخنزير؟ 29:34.365 --> 29:35.365 ‏سأذهب إلى المرحاض. 29:36.045 --> 29:36.925 ‏لماذا؟ 29:38.165 --> 29:39.045 ‏هل تؤلمك معدتك؟ 29:39.605 --> 29:40.565 ‏أجل. 29:52.605 --> 29:53.485 ‏هيا. 29:53.725 --> 29:54.765 ‏تناول لقمة أخرى. 29:56.485 --> 29:58.725 ‏حسناً، افتح فمك. 30:03.405 --> 30:04.365 ‏هذا يكفي يا "باي". 30:05.125 --> 30:06.765 ‏يمكنني أن أتناول الطعام بنفسي. 30:11.645 --> 30:14.085 ‏أحدهم على الباب يا "تي"، سأذهب وأفتح له. 30:22.845 --> 30:24.165 ‏هل أتيت لزيارة "تي" أيضاً؟ 30:30.325 --> 30:31.285 ‏لا. 30:33.565 --> 30:35.205 ‏أتيت لأوصل بعض الأشياء وحسب. 30:35.325 --> 30:36.805 ‏"تي" ليس في المنزل اليوم. 30:39.085 --> 30:40.405 ‏من هذا الذي خلفك إذاً؟ 30:41.845 --> 30:42.765 ‏"باي". 30:43.845 --> 30:45.045 ‏لماذا كذبت؟ 30:46.965 --> 30:47.885 ‏لأنك... 30:48.685 --> 30:50.325 ‏تحتاج إلى الراحة. 30:51.525 --> 30:52.885 ‏لا يجب أن يزعجك أحد. 30:54.725 --> 30:55.565 ‏"باي". 30:56.325 --> 30:57.485 ‏هل يمكنك أن تبقي خارج الأمر؟ 31:01.765 --> 31:02.685 ‏حسناً. 31:03.125 --> 31:04.805 ‏هل تريدان أن تتصرفا بحميمية؟ 31:05.845 --> 31:06.925 ‏افعلا ما تشاءان. 31:14.085 --> 31:15.805 ‏أنا آسف. 31:19.525 --> 31:20.365 ‏"تي"! 31:20.925 --> 31:22.325 ‏مرحباً يا أبي. 31:22.885 --> 31:24.645 ‏عُد إلى غرفتك حالاً يا "تي". 31:26.645 --> 31:27.565 ‏أبي. 31:29.845 --> 31:31.685 ‏قلت لك عُد إلى غرفتك حالاً! 31:40.045 --> 31:42.445 ‏ألم أخبرك ألّا تأتي إلى هنا ثانيةً؟ 31:42.565 --> 31:44.125 ‏- أبي. ‏- لماذا عدت إذاً؟ 31:45.605 --> 31:48.085 ‏جلبت هذه الفاكهة لـ"تي" وحسب. 31:49.965 --> 31:52.165 ‏حسناً، سآخذها بنفسي. 31:58.085 --> 31:58.965 ‏أبي! 31:59.445 --> 32:00.485 ‏ما هذا بحق الجحيم! 32:01.165 --> 32:02.925 ‏لماذا فعلت هذا يا أبي؟ 32:03.005 --> 32:04.765 ‏لست أباك. 32:05.725 --> 32:07.525 ‏لا تتكلمي معي وكأنني قريبك. 32:08.085 --> 32:11.005 ‏ابقي بعيدة عني وعن "تي". 32:16.685 --> 32:18.605 ‏سأتصل بالشرطة إن لم تغادري. 32:18.685 --> 32:20.605 ‏توقف يا أبي! 32:25.285 --> 32:26.125 ‏"تي". 32:26.205 --> 32:27.765 ‏قلت لك أن تعود إلى غرفتك. 32:28.645 --> 32:29.925 ‏لماذا ما زلت هنا؟ 32:36.965 --> 32:38.245 ‏لأنني سأغادر مع "إيل". 32:38.805 --> 32:39.765 ‏توقف عندك يا "تي"! 32:39.845 --> 32:41.765 ‏يجب أن تعود إلى والدك يا "تي". 32:41.845 --> 32:43.605 ‏يمكننا أن نلتقي في وقت آخر. 32:44.325 --> 32:45.525 ‏أنا كبير بما يكفي 32:45.805 --> 32:47.285 ‏لأتخذ قراراتي. 32:48.365 --> 32:49.205 ‏هيا بنا. 32:49.365 --> 32:50.725 ‏- لن أسمح بهذا، أفلتها. ‏- أبي. 32:50.805 --> 32:52.085 ‏- قلت أفلتها! ‏- أبي. 32:52.165 --> 32:53.605 ‏أفلتها الآن! 32:53.685 --> 32:54.605 ‏"إيل". 32:54.845 --> 32:56.485 ‏ماذا فعلت يا أبي؟ 32:57.125 --> 32:59.325 ‏- "إيل". ‏- لا بأس، فقدت توازني وحسب. 32:59.405 --> 33:00.445 ‏أبي. 33:00.525 --> 33:01.965 ‏لماذا فعلت هذا؟ 33:02.325 --> 33:03.445 ‏"إيل" صديقتي. 33:03.525 --> 33:06.725 ‏هل تسمي شخصاً لا يجلب لك ‏إلا الحظ السيئ صديقاً؟ 33:08.965 --> 33:10.365 ‏ماذا تقصد؟ 33:13.605 --> 33:15.085 ‏لا تستمعي إلى أبي. 33:15.605 --> 33:16.565 ‏هيا بنا. 33:21.965 --> 33:23.405 ‏هل يمكنك أن تخرجيني من هنا من فضلك؟ 33:26.085 --> 33:27.125 ‏أخرجيني من هنا الآن! 33:27.685 --> 33:29.925 ‏إن غادرت، لا تعد أبداً. 33:34.245 --> 33:36.165 ‏كُن حذراً يا "تي". 33:36.605 --> 33:37.445 ‏"تي". 33:37.805 --> 33:38.965 ‏إلى أين أنت ذاهب يا "تي"؟ 33:39.045 --> 33:40.325 ‏- دعيه يا "هونغ". ‏- "تي". 33:45.205 --> 33:46.925 ‏لا تعد إلى هنا أبداً! 33:49.605 --> 33:50.765 ‏"ليو". 33:51.405 --> 33:52.445 ‏"ليو". 34:12.325 --> 34:13.684 ‏ها هي. 34:17.085 --> 34:19.525 ‏تركتها تُطبخ طوال الليل. 34:19.605 --> 34:21.164 ‏أعددت وعاء لـ"تي" 34:21.925 --> 34:23.125 ‏ووعاء لك. 34:25.085 --> 34:26.405 ‏لماذا أعددت يخنة؟ 34:27.204 --> 34:28.365 ‏لن أحتسيها. 34:31.325 --> 34:32.565 ‏جربها وحسب. 34:32.644 --> 34:35.525 ‏ليس عليك أن تحتسيها إن لم يكن طعمها جيداً، ‏ارمها وحسب. 34:40.765 --> 34:41.765 ‏سأطعمك إذاً. 34:43.765 --> 34:45.204 ‏جربها، احتس قليلاً. 34:46.045 --> 34:47.045 ‏احتس قليلاً. 34:49.724 --> 34:50.605 ‏حسناً؟ 34:50.684 --> 34:52.605 ‏سأقوم بهذا بنفسي، ضعي الوعاء وحسب. 34:52.684 --> 34:53.605 ‏هل طعمها لذيذ؟ 34:55.485 --> 34:56.724 ‏يجب أن تحتسي كثيراً. 35:01.525 --> 35:03.165 ‏كما تعلمين، 35:04.645 --> 35:06.045 ‏منذ وُلد "تي"، 35:06.125 --> 35:09.525 ‏لم يتصرف هكذا أبداً. 35:12.845 --> 35:14.365 ‏ألم تسمع من قبل بالمقولة، 35:14.965 --> 35:18.285 ‏"الحب يصيب المرء بالعمى"؟ 35:20.125 --> 35:21.445 ‏إنه أعمى أصلاً. 35:24.125 --> 35:26.365 ‏- أنت محق. ‏- ولا أظن أن هذا حب. 35:27.525 --> 35:29.885 ‏التقيا للتو. 35:31.565 --> 35:33.085 ‏كيف لهما أن يحبا بعضهما؟ 35:34.245 --> 35:35.125 ‏ماذا؟ 35:35.285 --> 35:38.085 ‏أُغرمت "هوا" بك في أقل من ثانية، 35:38.165 --> 35:40.085 ‏من اللحظة التي رأتك بها. 35:42.765 --> 35:43.765 ‏وأنا كذلك. 35:43.845 --> 35:45.325 ‏ماذا قلت؟ 35:46.445 --> 35:47.365 ‏"ليو". 35:47.445 --> 35:49.165 ‏هل تتذكر 35:49.805 --> 35:51.085 ‏اليوم الذي ثمل فيه 35:51.245 --> 35:53.805 ‏أفراد تلك العصابة وأصابهم الجنون ورفضوا ‏أن يدفعوا في كشكي؟ 35:54.445 --> 35:57.165 ‏ضربتهم على وجوههم بدلو. 35:57.285 --> 35:58.245 ‏رباه. 35:59.085 --> 36:00.485 ‏كنت مذهلاً. 36:01.285 --> 36:02.125 ‏هل كنت تعلم 36:02.685 --> 36:04.845 ‏أنهم كانوا مسلحين بالسكاكين والمسدسات؟ 36:04.925 --> 36:06.805 ‏لا، لم أكن أعلم. 36:06.885 --> 36:07.885 ‏لو كنت أعلم، 36:08.085 --> 36:09.245 ‏لما تدخلت. 36:12.125 --> 36:13.685 ‏على أي حال، 36:14.285 --> 36:15.645 ‏أخبرتني "هوا" 36:15.805 --> 36:17.525 ‏أنك عندما تغضب، 36:17.765 --> 36:19.685 ‏تبدو... 36:22.685 --> 36:24.085 ‏وسيماً جداً. 36:27.325 --> 36:28.285 ‏هكذا؟ 36:28.765 --> 36:29.645 ‏أجل، هكذا. 36:32.325 --> 36:35.285 ‏لم أعد وسيماً، أصبحت مسناً الآن. 36:37.725 --> 36:39.205 ‏ما زلت وسيماً. 36:40.485 --> 36:41.405 ‏حقاً. 37:10.085 --> 37:12.085 ‏لأكون صريحاً، أنا أشتاق لـ"هوا". 37:19.965 --> 37:21.725 ‏لو لم تقابلني، 37:25.365 --> 37:27.805 ‏لربما كانت على قيد الحياة الآن. 37:49.685 --> 37:50.765 ‏"ليو". 37:52.205 --> 37:54.205 ‏لا تقل ذلك. 38:15.765 --> 38:17.525 ‏علمت منذ البداية 38:20.085 --> 38:22.045 ‏أن طالعينا 38:23.005 --> 38:24.085 ‏لم يكونا متوافقين. 38:26.725 --> 38:28.525 ‏لكنني لم أخبرك... 38:30.365 --> 38:31.485 ‏لأنني أحببتك. 38:32.965 --> 38:35.525 ‏أردت أن أكون معك. 38:37.325 --> 38:39.765 ‏أردت أن أرى وجهك كل يوم. 38:46.605 --> 38:48.365 ‏ظننت... 38:49.365 --> 38:50.485 ‏أن الحب، 38:50.965 --> 38:51.805 ‏قد يغير 38:51.885 --> 38:54.405 ‏مصيرينا. 31583

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.