Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,341 --> 00:00:09,681
Narrator: JANUARY 1942.
2
00:00:09,712 --> 00:00:13,222
A BRASH U‐BOAT SKIPPER SURFACES
TO GIVE HIS CREW
3
00:00:13,249 --> 00:00:16,189
A ONCE‐IN‐A‐LIFETIME VIEW
OF THE MANHATTAN SKYLINE.
4
00:00:18,289 --> 00:00:20,589
PART OF A SECRET NAZI OPERATION,
5
00:00:20,625 --> 00:00:22,225
HE COMMANDS ONE OF FIVE
SUBMARINES
6
00:00:22,260 --> 00:00:25,770
READY TO BRING THE WAR
TO AMERICA'S DOORSTEP.
7
00:00:25,798 --> 00:00:27,398
[SPEAKING GERMAN]
8
00:00:27,434 --> 00:00:31,074
WITH DETERMINED ENEMIES
IN THE PACIFIC AND THE ATLANTIC
9
00:00:31,104 --> 00:00:33,174
AND BARELY A MONTH SINCE
THE START OF THEIR WAR,
10
00:00:33,207 --> 00:00:34,837
[SHOUTS]
11
00:00:34,876 --> 00:00:37,746
HOW MUCH DAMAGE WILL
THESE U‐BOATS INFLICT
12
00:00:37,780 --> 00:00:40,820
BEFORE THE UNITED STATES
CAN FIGHT BACK?
13
00:00:40,850 --> 00:00:47,360
♪
14
00:00:49,895 --> 00:00:52,725
IN WORLD WAR II,
15
00:00:52,765 --> 00:00:58,105
A SUBSEA WEAPON ALLOWS WARRIORS
TO FIGHT FROM BENEATH THE WAVES.
16
00:00:58,138 --> 00:01:02,738
WITH CUNNING, FORCE
AND TENACITY,
17
00:01:02,778 --> 00:01:04,848
THEIR ENEMIES STRIKE BACK.
18
00:01:07,650 --> 00:01:11,720
REVOLUTIONARY BUT STILL
SOMETIMES PRIMITIVE,
19
00:01:11,755 --> 00:01:18,355
IT'S A DESPERATE BID
TO CHANGE THE COURSE OF WAR.
20
00:01:18,397 --> 00:01:21,327
THEIR STORIES ARE LEGEND.
21
00:01:30,645 --> 00:01:36,445
IN JANUARY 1942, OFF THE COAST
OF LONG ISLAND, NEW YORK,
22
00:01:36,485 --> 00:01:37,885
A BRITISH OIL TANKER STEAMS
23
00:01:37,921 --> 00:01:41,491
TO JOIN AN ATLANTIC CONVOY
TO ENGLAND.
24
00:01:41,525 --> 00:01:46,465
WELL INSIDE AMERICAN WATERS,
IT EXPECTS NO DANGER.
25
00:01:46,498 --> 00:01:48,528
A LURKING NAZI U‐BOAT SKIPPER,
26
00:01:48,567 --> 00:01:50,637
KAPITÄNLEUTNANT
REINHARD HARDEGEN,
27
00:01:50,670 --> 00:01:53,510
CANNOT BELIEVE HIS GOOD FORTUNE.
28
00:01:53,540 --> 00:01:55,610
AS HE PROWLS THE DARK WATER,
29
00:01:55,643 --> 00:01:59,353
THE TANKER HAS ALMOST RUN
INTO HIS GERMAN SUBMARINE.
30
00:01:59,380 --> 00:02:00,780
[SPEAKING GERMAN]
31
00:02:00,815 --> 00:02:03,515
HARDEGEN WILL NOT
PASS UP AN EASY SHOT
32
00:02:03,553 --> 00:02:07,563
AND POSITIONS HIS U‐BOAT.
33
00:02:07,591 --> 00:02:11,701
AT 3:41 A. M.
HE FIRES A SINGLE TORPEDO.
34
00:02:16,569 --> 00:02:18,909
LESS THAN A MINUTE LATER,
35
00:02:18,938 --> 00:02:21,438
THE EXPLOSION LIGHTS UP
THE NIGHT SKY,
36
00:02:21,475 --> 00:02:23,675
SENDING FLAMES HIGH IN THE AIR.
37
00:02:29,918 --> 00:02:34,618
U‐123 HAS TORPEDOED
65,000 BARRELS OF OIL
38
00:02:34,657 --> 00:02:37,657
JUST 85 MILES FROM
THE LIGHTS OF MANHATTAN,
39
00:02:37,695 --> 00:02:42,295
WITH NO RESPONSE
FROM AMERICAN DEFENSES.
40
00:02:42,334 --> 00:02:45,874
IT'S AN OPENING STRIKE OF WHAT
THE GERMANS CALL PAUKENSCHLAG‐‐
41
00:02:45,905 --> 00:02:48,205
OPERATION DRUMBEAT.
42
00:02:52,813 --> 00:02:56,423
AND FOR AMERICA,
IT STRUCK TOO CLOSE TO HOME.
43
00:02:59,355 --> 00:03:02,485
ONE MONTH EARLIER, THE JAPANESE
AMBUSH ON PEARL HARBOR
44
00:03:02,525 --> 00:03:04,925
CATCHES THE UNITED STATES
OFF GUARD.
45
00:03:08,866 --> 00:03:12,436
IN GERMANY, COMMANDER OF U‐BOATS
KARL DÖNITZ
46
00:03:12,471 --> 00:03:15,941
BEGS THE FÜHRER FOR A CHANCE
TO DO THE SAME.
47
00:03:15,975 --> 00:03:17,835
Marc Milner: DÖNITZ WANTS
TO SMACK THE AMERICANS.
48
00:03:17,877 --> 00:03:19,407
HITLER WANTS HIM TO
SMACK THE AMERICANS.
49
00:03:19,446 --> 00:03:21,676
THERE'S NO QUESTION.
50
00:03:21,715 --> 00:03:24,545
Narrator: BUT HITLER'S PRIMARY
FOCUS IS ON THE GROUND WAR
51
00:03:24,586 --> 00:03:28,286
AND DEFEATING THE SOVIET UNION.
52
00:03:28,323 --> 00:03:31,393
HE DOESN'T FULLY APPRECIATE
THE POTENTIAL OF U‐BOAT WARFARE
53
00:03:31,427 --> 00:03:33,857
TO STRANGLE
THE ALLIED WAR EFFORT.
54
00:03:37,068 --> 00:03:40,438
HITLER GRANTS DÖNITZ
ONLY LIMITED RESOURCES
55
00:03:40,472 --> 00:03:42,612
FOR AN AUDACIOUS PLAN.
56
00:03:44,944 --> 00:03:47,754
DÖNITZ HOPES TO SHOCK THE U. S.
WITH A SERIES
57
00:03:47,781 --> 00:03:51,821
OF SUBMARINE ATTACKS
RIGHT OFF THE AMERICAN COAST.
58
00:03:51,852 --> 00:03:53,962
THE TARGETS WILL BE
MERCHANT SHIPS,
59
00:03:53,989 --> 00:03:57,789
WHICH TRANSPORT GOODS ALONG
THE EASTERN SEABOARD.
60
00:03:57,827 --> 00:03:58,927
Eric Grove:
THE VITAL CARGO SHIPPING,
61
00:03:58,961 --> 00:04:00,861
IN PARTICULAR THE VITAL OIL,
62
00:04:00,898 --> 00:04:03,368
MOVE INDIVIDUALLY UP AND DOWN
THE AMERICAN COAST
63
00:04:03,401 --> 00:04:06,401
TO THE CONVOY ASSEMBLY POINTS.
64
00:04:06,437 --> 00:04:08,637
THIS IS A PARTICULAR
VULNERABILITY.
65
00:04:10,976 --> 00:04:12,846
Narrator: DÖNITZ HANDPICKS
A GROUP OF U‐BOAT COMMANDERS
66
00:04:12,878 --> 00:04:14,648
FOR THE JOB.
67
00:04:17,952 --> 00:04:20,892
THIS INCLUDES REINHARD HARDEGEN.
68
00:04:20,922 --> 00:04:24,962
AN AMBITIOUS OFFICER, HIS COMBAT
CAREER IS ABOUT TO BE CUT SHORT.
69
00:04:24,993 --> 00:04:27,103
Christian Jentzsch:
HIS CAREER WAS LIMITED
70
00:04:27,130 --> 00:04:28,830
DUE TO HIS BAD HEALTH
71
00:04:28,865 --> 00:04:31,865
FROM AN AIRCRAFT ACCIDENT
BEFORE THE WAR
72
00:04:31,902 --> 00:04:33,702
WHEN HE SERVED IN
THE AERONAUTICAL SERVICE
73
00:04:33,738 --> 00:04:35,838
OF THE KRIEGSMARINE.
74
00:04:35,874 --> 00:04:40,854
HARDEGEN KNEW TO BECOME
SOMETHING LIKE A HERO OR AN ACE,
75
00:04:40,880 --> 00:04:43,480
HE HAD TO PERFORM VERY WELL,
76
00:04:43,516 --> 00:04:48,656
SO HE NEEDED TO BE AGGRESSIVE
AND RISK A LOT TO HAVE SUCCESS.
77
00:04:48,690 --> 00:04:52,090
Narrator: HE'LL HAVE FEW PATROLS
TO SECURE HIS LEGACY.
78
00:04:52,127 --> 00:05:00,067
♪
79
00:05:00,104 --> 00:05:03,184
A WEEK BEFORE CHRISTMAS,
U‐BOATS BEGIN TO SNEAK OUT
80
00:05:03,208 --> 00:05:07,448
FROM THE BASE AT LORIENT,
ON THE COAST OF OCCUPIED FRANCE.
81
00:05:08,882 --> 00:05:11,522
PATROLS OFTEN LAST
70 OR 80 DAYS.
82
00:05:11,551 --> 00:05:16,621
♪
83
00:05:16,657 --> 00:05:20,127
FRESHWATER IS ONLY USED
FOR DRINKING.
84
00:05:20,161 --> 00:05:25,171
CREWS REFRAIN FROM SHAVES,
SHOWERS OR WASHING LAUNDRY.
85
00:05:25,202 --> 00:05:27,572
PERISHABLE FOODS LAST
ONLY ABOUT A WEEK
86
00:05:27,605 --> 00:05:30,005
IN THE HUMIDITY OF THE U‐BOAT,
87
00:05:30,041 --> 00:05:33,181
AFTER THAT, THE CREW RELIES
MOSTLY ON CANNED GOODS
88
00:05:33,212 --> 00:05:35,052
AND OTHER PRESERVES.
89
00:05:37,082 --> 00:05:40,922
THE AUSTERE CONDITIONS
TAKE A TOLL ON HARDEGEN.
90
00:05:40,954 --> 00:05:43,494
THE ABDOMINAL INJURY FROM
HIS EARLIER PLANE CRASH
91
00:05:43,524 --> 00:05:45,234
NEVER FULLY HEALED.
92
00:05:45,260 --> 00:05:47,930
Jentzsch:
HE HAD STOMACH PROBLEMS.
93
00:05:47,963 --> 00:05:50,933
BUT HE COULDN'T GET A SPECIAL
DIET ABOARD A SUBMARINE,
94
00:05:50,967 --> 00:05:53,667
BECAUSE THE KITCHEN IS
VERY, VERY LIMITED.
95
00:05:53,703 --> 00:05:55,213
Narrator:
WITH A BLEEDING STOMACH,
96
00:05:55,239 --> 00:05:58,639
HARDEGEN CANNOT EAT MUCH OF
THE FOOD PREPARED FOR HIS MEN.
97
00:05:58,676 --> 00:06:00,906
IN CHRONIC PAIN AND UNDERFED,
98
00:06:00,946 --> 00:06:05,476
HARDEGEN FOCUSES
ON THE JOB AT HAND.
99
00:06:05,518 --> 00:06:08,488
A LARGER SUBMARINE,
CALLED TYPE IXs,
100
00:06:08,521 --> 00:06:12,761
ALLOW THEM TO ATTEMPT
THE DARING OPERATION.
101
00:06:12,794 --> 00:06:16,504
THE 250‐FOOT LENGTH MAKES IT
MORE THAN 30 FEET LONGER
102
00:06:16,531 --> 00:06:18,071
THAN THE TYPE VIIs.
103
00:06:18,100 --> 00:06:20,870
BIGGER BUNKERS
INCREASE FUEL CAPACITY
104
00:06:20,904 --> 00:06:24,114
FOR AN EXTENDED RANGE
UP TO 12,000 MILES.
105
00:06:24,141 --> 00:06:25,981
Grove: THE TYPE IX IS
THE CLASSIC INSTRUMENT
106
00:06:26,010 --> 00:06:27,910
FOR THIS LONG‐RANGE OFFENSIVE.
107
00:06:27,945 --> 00:06:30,945
THEY CAN CROSS THE ATLANTIC AND
THEY CAN OPERATE FOR SOME TIME
108
00:06:30,983 --> 00:06:33,723
IN THEIR OPERATIONAL AREA.
109
00:06:37,757 --> 00:06:39,857
Narrator: THE CREW OF U‐123
110
00:06:39,894 --> 00:06:44,904
SPENDS THE CHRISTMAS OF 1941
AT SEA.
111
00:06:44,933 --> 00:06:47,803
HARDEGEN HAS CHRISTMAS TREES
PLACED IN EVERY COMPARTMENT
112
00:06:47,837 --> 00:06:49,837
FOR THE MEN TO DECORATE.
113
00:06:49,872 --> 00:06:57,952
♪
114
00:06:57,982 --> 00:07:01,122
LETTERS AND PACKAGES FROM HOME
ARE DISTRIBUTED.
115
00:07:01,153 --> 00:07:07,293
♪
116
00:07:07,328 --> 00:07:10,928
WITH FOOD AND MUSIC, THE CREW
CAN LEAVE THE WAR BEHIND,
117
00:07:10,965 --> 00:07:13,735
IF ONLY FOR A FEW HOURS.
118
00:07:13,769 --> 00:07:25,849
♪
119
00:07:25,884 --> 00:07:30,224
ON DECEMBER 27,
FOUR DAYS INTO THEIR JOURNEY,
120
00:07:30,256 --> 00:07:33,686
THEY CROSS 20 DEGREES WEST.
121
00:07:33,726 --> 00:07:38,926
U‐123 IS CONSIDERED
ON ACTIVE COMBAT DUTY.
122
00:07:38,967 --> 00:07:40,997
THE CREW GETS A PAY RAISE,
123
00:07:41,036 --> 00:07:45,276
AND HARDEGEN CAN OPEN
THE TOP SECRET OPERATION ORDERS.
124
00:07:45,308 --> 00:07:48,748
THEY KNOW THEY ARE HEADING TO
THE EAST COAST OF NORTH AMERICA,
125
00:07:48,779 --> 00:07:53,189
BUT EVEN THEIR CAPTAIN
DOESN'T KNOW WHERE EXACTLY.
126
00:07:53,218 --> 00:07:57,318
HARDEGEN REVEALS THE DETAILS
OF THEIR MISSION.
127
00:07:57,356 --> 00:07:59,156
[SPEAKING GERMAN]
128
00:07:59,192 --> 00:08:01,262
THEY ARE TO SEEK AND DESTROY
MERCHANT SHIPS
129
00:08:01,295 --> 00:08:04,325
IN THE WATERS AROUND
NEW YORK CITY.
130
00:08:04,364 --> 00:08:06,374
THE FOUR OTHER U‐BOATS
HAVE SIMILAR ORDERS
131
00:08:06,401 --> 00:08:09,841
AGAINST DIFFERENT PARTS
OF THE ATLANTIC COAST.
132
00:08:09,871 --> 00:08:13,741
ADMIRAL DÖNITZ CALLS
THE CAMPAIGN PAUKENSCHLAG,
133
00:08:13,776 --> 00:08:18,016
OR OPERATION DRUMBEAT.
134
00:08:18,048 --> 00:08:20,888
BUT HARDEGEN HAS A PROBLEM.
135
00:08:20,919 --> 00:08:22,919
SHALLOW WATERS ARE
FULL OF HAZARDS
136
00:08:22,954 --> 00:08:25,664
AND DIFFICULT TO NAVIGATE.
137
00:08:25,691 --> 00:08:29,701
U‐BOAT HEADQUARTERS CAN'T EVEN
PROVIDE PROPER NAUTICAL CHARTS.
138
00:08:29,730 --> 00:08:31,230
Grove: BECAUSE THE GERMANS
HADN'T PREPARED FOR THIS
139
00:08:31,265 --> 00:08:34,965
BEFORE THE WAR, ALL HE HAS IS
A SORT OF A MAP OF NEW YORK,
140
00:08:35,002 --> 00:08:39,242
A GENERAL CHART OF THE WATERS,
AND A GUIDEBOOK.
141
00:08:39,274 --> 00:08:41,784
Narrator: TO SAFELY NEGOTIATE
INSHORE SHIPPING LANES
142
00:08:41,811 --> 00:08:43,881
WHILE HE HUNTS AND SINKS SHIPS
143
00:08:43,913 --> 00:08:47,123
WILL REQUIRE ALL
OF HARDEGEN'S SKILLS.
144
00:08:47,151 --> 00:08:51,821
♪
145
00:08:51,857 --> 00:08:56,757
BUT FIRST, THE 3,500‐MILE
CROSSING TAKES U‐BOAT 123
146
00:08:56,796 --> 00:08:58,926
THROUGH THE WORST
OF WINTER STORMS.
147
00:08:58,966 --> 00:09:03,806
Jentzsch: YOU HAVE WIND BLOWING
UP TO 70 MILES PER HOUR.
148
00:09:03,838 --> 00:09:06,378
IF IT'S STORMY OUTSIDE
LIKE IN THE NORTH ATLANTIC,
149
00:09:06,408 --> 00:09:09,138
IT'S NOT A PLACE
WHERE YOU WANT TO BE.
150
00:09:12,015 --> 00:09:14,015
Narrator: A LOW‐PRESSURE TROUGH
CREATES STORM‐FORCE WINDS
151
00:09:14,050 --> 00:09:16,450
AND ROUGH SEAS.
152
00:09:16,487 --> 00:09:20,787
30‐FOOT WAVES CRASH ACROSS
THE CONNING TOWER.
153
00:09:20,826 --> 00:09:22,856
BUT TO MAINTAIN FULL SPEED,
154
00:09:22,895 --> 00:09:27,165
HARDEGEN RIDES U‐123
ON THE SURFACE.
155
00:09:27,201 --> 00:09:30,241
SUBMERGED, HIS SPEED IS LIMITED
TO A MAXIMUM OF EIGHT KNOTS
156
00:09:30,270 --> 00:09:33,370
IN SHORT BURSTS.
157
00:09:33,408 --> 00:09:36,148
SURFACED, HE CAN PUSH
TWICE AS FAST,
158
00:09:36,178 --> 00:09:38,818
NEARLY 22 MILES PER HOUR.
159
00:09:42,886 --> 00:09:44,986
HIS LOOKOUT CREWS SPEND
FOUR‐HOUR SHIFTS
160
00:09:45,023 --> 00:09:46,833
ALL DAY AND NIGHT
161
00:09:46,858 --> 00:09:51,328
SEARCHING CONSTANTLY
FOR THREATS AND TARGETS.
162
00:09:51,364 --> 00:10:02,384
♪
163
00:10:02,410 --> 00:10:06,250
AS THE WORLD WEARILY RINGS IN
ANOTHER YEAR OF WAR,
164
00:10:06,282 --> 00:10:09,892
FIVE NAZI U‐BOATS CRUISE
TOWARDS OPERATIONAL AREAS
165
00:10:09,919 --> 00:10:12,159
FROM CANADA'S
GULF OF ST. LAWRENCE
166
00:10:12,189 --> 00:10:15,359
TO CAPE HATTERAS,
NORTH CAROLINA.
167
00:10:15,393 --> 00:10:19,103
Grove: THE U‐BOAT COMMANDERS ARE
VERY EXCITED ABOUT DOING THIS.
168
00:10:19,131 --> 00:10:24,041
THEY HAD GOT VERY, VERY
FRUSTRATED IN THE AUTUMN OF 1941
169
00:10:24,071 --> 00:10:27,581
THAT THEY WERE ATTACKING CONVOYS
ESCORTED BY AMERICAN SHIPS,
170
00:10:27,608 --> 00:10:29,578
AND THEY WEREN'T ALLOWED
TO TAKE THE INITIATIVE
171
00:10:29,611 --> 00:10:31,511
IN SINKING AMERICAN SHIPS.
172
00:10:31,546 --> 00:10:35,286
THAT WILL SERVE THEM RIGHT
FOR THIS UNDECLARED WAR
173
00:10:35,318 --> 00:10:37,788
THEY'D BEEN WAGING
BEFORE PEARL HARBOR.
174
00:10:42,894 --> 00:10:45,264
Narrator: IN JANUARY 1942,
175
00:10:45,297 --> 00:10:49,537
ONLY WEEKS AFTER THE JAPANESE
ATTACK ON PEARL HARBOR,
176
00:10:49,568 --> 00:10:53,308
FIVE NAZI U‐BOATS HEAD
FOR NORTH AMERICAN WATERS.
177
00:10:53,340 --> 00:10:57,450
Jann Witt: OPERATION DRUMBEAT
OPENS A NEW THEATER OF WAR
178
00:10:57,478 --> 00:10:59,978
FOR THE GERMAN U‐BOATS.
179
00:11:00,015 --> 00:11:05,215
DÖNITZ SIMPLY WANTED TO SINK
AS MANY VESSELS AS POSSIBLE.
180
00:11:05,255 --> 00:11:06,915
Narrator: AT U‐BOAT
HEADQUARTERS,
181
00:11:06,957 --> 00:11:09,287
IT'S A SIMPLE FORMULA.
182
00:11:09,327 --> 00:11:10,627
Norman Friedman: DÖNITZ'S VIEW
IS THAT HE'S FIGHTING
183
00:11:10,661 --> 00:11:13,001
WHAT HE CALLS A TONNAGE WAR.
184
00:11:13,031 --> 00:11:15,501
AND IN HIS MIND,
HE'S TRYING TO SINK SHIPS
185
00:11:15,534 --> 00:11:18,874
FASTER THAN THE ALLIES
CAN BUILD THEM.
186
00:11:18,905 --> 00:11:22,975
Milner: THE PROBLEM FOR DÖNITZ
IS HE HAS REALLY NO IDEA
187
00:11:23,010 --> 00:11:25,080
HOW MUCH SHIPPING
HE HAS TO SINK.
188
00:11:25,112 --> 00:11:26,922
ALL HE KNOWS IS
HE HAS TO SINK A LOT.
189
00:11:26,949 --> 00:11:31,919
AND IF HE CAN SINK A LOT,
MAYBE GOOD THINGS WILL HAPPEN.
190
00:11:31,955 --> 00:11:34,115
Narrator: DÖNITZ MIGHT ALSO HOPE
TO DETER THE AMERICANS
191
00:11:34,158 --> 00:11:37,998
FROM THE EUROPEAN THEATER
ALTOGETHER.
192
00:11:38,028 --> 00:11:39,128
Friedman: THE GERMANS ALSO,
I THINK,
193
00:11:39,164 --> 00:11:43,544
IMAGINE THAT THE UNITED STATES
IS A VERY SOFT SOCIETY.
194
00:11:43,569 --> 00:11:46,209
A REALLY SHARP BLOW
MAY DISCOURAGE US
195
00:11:46,238 --> 00:11:49,108
FROM OPERATING IN EUROPE AT ALL.
196
00:11:49,142 --> 00:11:51,912
WE'RE ALREADY MORE INTERESTED
IN THE PACIFIC.
197
00:11:51,945 --> 00:11:53,375
MOST PEOPLE IN THE UNITED STATES
THINK OF THE WAR
198
00:11:53,414 --> 00:11:56,124
AS A WAR AGAINST JAPAN.
199
00:11:56,151 --> 00:11:58,291
Narrator: THE OPPORTUNITY
TO TEST THIS RESOLVE
200
00:11:58,320 --> 00:12:00,390
ARRIVES PROMPTLY.
201
00:12:03,560 --> 00:12:07,200
EACH OF THE U‐BOATS IS UNDER
STRICT ORDERS NOT TO ATTACK
202
00:12:07,231 --> 00:12:11,471
BEFORE JANUARY 13th, TO PRESERVE
THE ELEMENT OF SURPRISE.
203
00:12:11,504 --> 00:12:17,184
♪
204
00:12:17,211 --> 00:12:19,651
BLOWN OFF COURSE
BY THE WINTER STORMS,
205
00:12:19,680 --> 00:12:23,080
U‐123 REACHES
THE EAST COAST EARLY.
206
00:12:23,118 --> 00:12:25,288
[SPEAKING GERMAN]
207
00:12:25,321 --> 00:12:28,561
KAPITÄNLEUTNANT
REINHARD HARDEGEN AND HIS CREW
208
00:12:28,591 --> 00:12:33,061
HAVE BEEN ON CONSTANT WATCH.
209
00:12:33,096 --> 00:12:39,566
THEY DISCOVER AND STALK AN ENEMY
TARGET 110 MILES FROM THE COAST.
210
00:12:39,604 --> 00:12:44,314
IT COULD BE A MERCHANT SHIP
OR AN ALLIED DESTROYER.
211
00:12:44,344 --> 00:12:47,614
[SPEAKS GERMAN]
212
00:12:47,648 --> 00:12:50,688
HARDEGEN MANEUVERS
FOR A CLOSER LOOK.
213
00:12:54,056 --> 00:12:57,086
A BRITISH STEAMER,
ABOUT 10,000 TONS,
214
00:12:57,126 --> 00:13:00,596
LIKELY FILLED WITH
ALLIED SUPPLIES.
215
00:13:00,630 --> 00:13:03,330
IT'S A LUCRATIVE TARGET.
216
00:13:03,368 --> 00:13:06,368
BUT TWO DAYS BEFORE THE START
OF THE SECRET MISSION,
217
00:13:06,404 --> 00:13:10,244
HE WOULD REVEAL THEIR POSITION.
218
00:13:10,276 --> 00:13:12,576
HARDEGEN IS STILL TEMPTED.
219
00:13:12,612 --> 00:13:14,512
Grove: SUBMARINE COMMANDERS
ARE ALWAYS VERY AGGRESSIVE,
220
00:13:14,548 --> 00:13:16,748
AND THE SIGHT OF
AN ALLIED MERCHANT SHIP
221
00:13:16,784 --> 00:13:21,124
WAS SOMETHING THAT HARDEGEN
COULD NOT, COULD NOT RESIST.
222
00:13:21,156 --> 00:13:22,616
Narrator: TARGETING THE STEAMER,
223
00:13:22,658 --> 00:13:24,528
HARDEGEN LAUNCHES
HIS FIRST TORPEDO.
224
00:13:24,560 --> 00:13:26,200
[SPEAKING GERMAN]
225
00:13:28,699 --> 00:13:40,249
♪
226
00:13:40,279 --> 00:13:41,719
[BOOM]
227
00:13:46,621 --> 00:13:50,131
TO IGNITE A FIERY GLOW
AGAINST THE NIGHT SKY.
228
00:13:57,234 --> 00:13:59,374
RADIO OPERATORS ABOARD U‐123
229
00:13:59,403 --> 00:14:03,813
INTERCEPT THE SHIP'S
EMERGENCY TRANSMISSIONS.
230
00:14:03,842 --> 00:14:08,352
S‐O‐S, THEN S‐S‐S,
THE DISTRESS CODE USED
231
00:14:08,381 --> 00:14:10,581
WHILE UNDER ATTACK BY SUBMARINE.
232
00:14:14,388 --> 00:14:16,118
TO SAFEGUARD THEIR MISSION,
233
00:14:16,158 --> 00:14:19,728
HARDEGEN MUST SILENCE
HIS VICTIM.
234
00:14:19,762 --> 00:14:24,872
HE POSITIONS U‐123 TO LAUNCH
ANOTHER TORPEDO.
235
00:14:24,901 --> 00:14:27,171
HIS CREW AIMS FOR THE BRIDGE
236
00:14:27,204 --> 00:14:30,244
TO TARGET THE RADIO
SENDING THE DISTRESS CALL.
237
00:14:30,275 --> 00:14:36,715
♪
238
00:14:36,749 --> 00:14:40,789
SECONDS LATER, ANOTHER EXPLOSION
BRIGHTENS THE NIGHT SKY.
239
00:14:47,462 --> 00:14:49,532
PASSENGERS AND CREW
OF THE SHIP CYCLOPS
240
00:14:49,565 --> 00:14:51,735
DRIFT FOR 20 HOURS.
241
00:14:53,904 --> 00:14:56,874
ONLY TWO ARE KILLED
IN THE INITIAL ATTACK.
242
00:14:56,908 --> 00:14:59,638
86 MORE DIE FROM EXPOSURE
243
00:14:59,677 --> 00:15:02,377
TO THE ICY WATERS
OF THE NORTH ATLANTIC.
244
00:15:05,952 --> 00:15:09,522
U‐123 LAUNCHES THE FIRST
UNOFFICIAL STRIKE
245
00:15:09,557 --> 00:15:11,727
OF OPERATION DRUMBEAT.
246
00:15:16,532 --> 00:15:18,502
STORMY SEAS AND THEIR ATTACK
247
00:15:18,535 --> 00:15:22,235
HAVE DELAYED HARDEGEN
AND THE CREW.
248
00:15:22,272 --> 00:15:25,412
THEY MUST NOW HURRY TO REACH
THEIR REAL TARGET‐‐
249
00:15:25,443 --> 00:15:28,413
NEW YORK CITY.
250
00:15:28,447 --> 00:15:30,247
HARDEGEN ANTICIPATES TROUBLE.
251
00:15:30,282 --> 00:15:31,582
[SPEAKING GERMAN]
252
00:15:31,617 --> 00:15:33,187
HIS ATTACK HAS ANNOUNCED
THE PRESENCE
253
00:15:33,219 --> 00:15:35,659
OF A NAZI U‐BOAT TO THE ALLIES,
254
00:15:35,689 --> 00:15:40,459
HE EXPECTS HEAVY DEFENSES
AS HE NEARS THE COAST.
255
00:15:40,495 --> 00:15:42,425
BUT IT TURNS OUT
THE U‐BOAT MISSION
256
00:15:42,464 --> 00:15:45,274
WAS NOT A SURPRISE...
257
00:15:45,301 --> 00:15:47,471
AFTER ALL.
258
00:15:47,503 --> 00:15:52,783
♪
259
00:15:52,810 --> 00:15:55,910
AMERICAN REAR‐ADMIRAL
ADOLPHUS ANDREWS IS TASKED
260
00:15:55,947 --> 00:16:00,817
WITH PROTECTING THE EASTERN
SEABOARD OF THE UNITED STATES.
261
00:16:00,853 --> 00:16:04,393
Friedman: HE IS THE COMMANDER
MOST RESPONSIBLE, IF YOU LIKE,
262
00:16:04,424 --> 00:16:07,904
FOR COASTAL CONVOYS
AND THINGS LIKE THAT.
263
00:16:07,929 --> 00:16:13,239
BUT AT THE BEGINNING OF 1942,
THERE'S NOTHING HE HAS.
264
00:16:13,268 --> 00:16:16,408
IT JUST DOESN'T EXIST.
265
00:16:16,439 --> 00:16:18,479
Narrator: AMERICA HAS ONLY BEEN
AT WAR FOR A FEW WEEKS,
266
00:16:18,509 --> 00:16:20,779
AND NOT BY CHOICE.
267
00:16:22,780 --> 00:16:25,250
THEY HAVE ONLY JUST BEGUN TO
MOBILIZE THE MEN AND MACHINES
268
00:16:25,283 --> 00:16:28,723
NEEDED TO FIGHT ENEMIES
OFF TWO COASTS.
269
00:16:30,657 --> 00:16:33,787
THE SINKING OF CYCLOPS
CONFIRMS WHAT ANDREWS FEARED,
270
00:16:33,828 --> 00:16:36,798
BASED ON INTELLIGENCE
FROM ALLIED CODEBREAKERS.
271
00:16:39,835 --> 00:16:42,535
AS SOON AS NAZI U‐BOATS
LEAVE PORT,
272
00:16:42,571 --> 00:16:45,281
BRITISH INTELLIGENCE EXPLOIT
A KEY WEAKNESS
273
00:16:45,308 --> 00:16:48,708
IN KARL DÖNITZ'S
SUBMARINE OPERATIONS.
274
00:16:53,885 --> 00:16:55,585
Jentzsch: YOU NEED
A LOT OF COMMUNICATION
275
00:16:55,621 --> 00:17:00,031
BETWEEN THE SUBMARINES AND
WITH THE HEADQUARTER IN EUROPE.
276
00:17:00,060 --> 00:17:02,600
AND THESE RADIO TRANSMISSIONS
COULD BE INTERCEPTED
277
00:17:02,629 --> 00:17:05,529
BY THE ALLIED FORCES.
278
00:17:06,734 --> 00:17:10,814
[PHONE RINGING]
279
00:17:10,839 --> 00:17:13,839
Milner: AS THE ALLIES BUILD
A FAIRLY SUBSTANTIAL
280
00:17:13,877 --> 00:17:15,547
DIRECTION‐FINDING SYSTEM
AROUND THE WORLD
281
00:17:15,579 --> 00:17:17,919
WITH STATIONS
ALL OVER THE PLACE.
282
00:17:17,948 --> 00:17:20,488
IF YOU TRANSMIT AND USE
YOUR RADIO,
283
00:17:20,518 --> 00:17:22,418
PEOPLE AROUND THE WORLD
WILL PRETTY QUICKLY
284
00:17:22,454 --> 00:17:24,924
FIGURE OUT WHERE YOU ARE.
285
00:17:24,957 --> 00:17:27,327
Narrator: THIS ALLOWS
ALLIED NAVAL INTELLIGENCE
286
00:17:27,360 --> 00:17:29,940
TO PINPOINT THE LOCATION
OF ANY GERMAN SUBMARINE
287
00:17:29,969 --> 00:17:32,099
WHOSE MESSAGES ARE INTERCEPTED.
288
00:17:32,137 --> 00:17:33,257
Grove: THE BRITISH CAN KEEP
289
00:17:33,257 --> 00:17:34,297
PRETTY GOOD TABS
290
00:17:34,337 --> 00:17:35,907
ON WHERE A SUBMARINE IS
291
00:17:35,939 --> 00:17:36,909
BECAUSE OF THIS FIXATION
292
00:17:36,940 --> 00:17:40,410
THE U‐BOATS HAVE WITH
TRANSMITTING ON RADIO.
293
00:17:40,444 --> 00:17:42,884
IT'S RATHER LIKE SAYING, "HELLO,
I'M HERE, COME AND SINK ME."
294
00:17:42,914 --> 00:17:45,484
AND THIS IS A TERRIBLE WEAKNESS.
295
00:17:48,754 --> 00:17:51,894
Narrator: IN THE EARLY DAYS
OF 1942,
296
00:17:51,925 --> 00:17:54,695
BRITISH NAVAL INTELLIGENCE
WARNS THE AMERICANS
297
00:17:54,729 --> 00:17:58,399
OF THE IMMINENT ARRIVAL
OF FIVE NAZI U‐BOATS.
298
00:18:00,336 --> 00:18:02,266
[BOOM]
299
00:18:02,304 --> 00:18:05,514
THE SINKING OF THE MERCHANT SHIP
CYCLOPS CONFIRMS IT.
300
00:18:08,812 --> 00:18:11,552
U.S. REAR‐ADMIRAL ANDREWS
APPEALS FOR RESOURCES
301
00:18:11,583 --> 00:18:13,823
TO DEFEND THE EASTERN SEABOARD,
302
00:18:13,852 --> 00:18:15,492
KNOWING THAT MORE U‐BOATS
ARE COMING
303
00:18:15,521 --> 00:18:18,361
TO THE NORTH AMERICAN COAST.
304
00:18:18,391 --> 00:18:21,561
BUT HIS SENIOR OFFICER,
ADMIRAL ERNEST KING,
305
00:18:21,595 --> 00:18:23,425
HAS EVEN BIGGER PROBLEMS.
306
00:18:23,464 --> 00:18:24,904
Friedman: IN JANUARY 1942,
307
00:18:24,932 --> 00:18:27,972
ADMIRAL KING IS
CHIEF OF NAVAL OPERATIONS.
308
00:18:28,003 --> 00:18:30,773
HE'S IN CHARGE
OF THE WHOLE U. S. NAVY.
309
00:18:30,806 --> 00:18:33,206
THE U. S. NAVY IS BUILDING
A LOT OF SHIPS,
310
00:18:33,242 --> 00:18:34,842
BUT THEY DON'T EXIST YET.
311
00:18:34,878 --> 00:18:38,678
HE'S ALREADY FIGHTING U‐BOATS
IN CONNECTION WITH THE BRITISH.
312
00:18:38,716 --> 00:18:40,416
THERE ARE ALREADY
LARGE U. S. FORCES
313
00:18:40,451 --> 00:18:42,751
COMMITTED TO THAT JOB.
314
00:18:42,788 --> 00:18:45,388
HE CAN'T JUST WRITE OFF
THE PACIFIC.
315
00:18:45,424 --> 00:18:47,964
AND BECAUSE OF
THE ENORMOUS DISTANCES,
316
00:18:47,995 --> 00:18:51,795
ANYTHING HE DOES IN THE PACIFIC
COSTS A LOT OF RESOURCES.
317
00:18:51,832 --> 00:18:55,542
KING IS FACED WITH
THESE TERRIBLE CHOICES.
318
00:18:55,570 --> 00:18:57,640
Narrator: THERE ARE LIMITED
ASSETS TO MOUNT ANY DEFENSE
319
00:18:57,673 --> 00:18:59,883
AGAINST THE APPROACHING U‐BOATS.
320
00:19:04,448 --> 00:19:08,248
CLEAR SKIES ALLOW HARDEGEN
TO PINPOINT HIS EXACT POSITION
321
00:19:08,286 --> 00:19:10,516
AFTER DAYS OF BAD WEATHER,
322
00:19:10,556 --> 00:19:13,386
AND HE SETS A COURSE
FOR NEW YORK.
323
00:19:13,426 --> 00:19:16,396
HE'S BEHIND SCHEDULE.
324
00:19:16,430 --> 00:19:21,940
FOUR OTHER U‐BOATS, DELAYED BY
STORMY SEAS, TOO, ALSO CLOSE IN.
325
00:19:21,970 --> 00:19:25,870
U‐130 OFFICIALLY KICKS OFF
OPERATION DRUMBEAT
326
00:19:25,908 --> 00:19:29,308
BY SINKING TWO SMALL FREIGHTERS
ON JANUARY 13th
327
00:19:29,346 --> 00:19:31,546
NEAR THE NEWFOUNDLAND COAST...
328
00:19:34,752 --> 00:19:40,392
WHILE HARDEGEN CRUISES SOUTH IN
U‐123, TOWARDS HIS TARGET AREA.
329
00:19:40,425 --> 00:19:44,295
WITH CRUDE CHARTS,
HE IS UNSURE OF THE COASTLINE.
330
00:19:44,330 --> 00:19:48,000
Grove: BUT HE ALSO HAS THE HELP
OF THE MONTAUK POINT LIGHTHOUSE,
331
00:19:48,035 --> 00:19:50,765
BECAUSE THE AMERICANS
HAVEN'T TURNED OFF
332
00:19:50,805 --> 00:19:54,505
THEIR NAVIGATIONAL LIGHTS.
333
00:19:54,543 --> 00:19:55,813
Jentzsch: EVERYTHING WAS LIT UP.
334
00:19:55,844 --> 00:19:58,754
THEY WERE STILL LIVING
LIKE IN PEACETIME.
335
00:20:01,385 --> 00:20:05,385
THE AMERICANS STILL HAD
THEIR RADIO NAVIGATIONAL AIDS
336
00:20:05,423 --> 00:20:09,663
TURNED ON,
SO HE COULD RELY ON THAT.
337
00:20:09,696 --> 00:20:11,856
Narrator: LATE IN THE EVENING
OFF MONTAUK POINT,
338
00:20:11,898 --> 00:20:15,098
THE CREW SPOTS A LIGHT
ON THE PORT SIDE.
339
00:20:15,135 --> 00:20:17,405
A LARGE VESSEL APPROACHES.
340
00:20:17,438 --> 00:20:19,608
IT COULD BE A THREAT.
341
00:20:19,641 --> 00:20:21,811
Jentzsch: THE WATER IS
NOT SO DEEP.
342
00:20:21,844 --> 00:20:24,384
IT WAS A VERY DANGEROUS
SITUATION FOR HIM.
343
00:20:24,414 --> 00:20:25,854
Narrator:
WITHOUT ACCURATE CHARTS,
344
00:20:25,882 --> 00:20:28,592
THE EXACT DEPTH OF THE WATER
IS UNCERTAIN.
345
00:20:28,619 --> 00:20:31,859
HARDEGEN CAN'T DIVE TO ESCAPE.
346
00:20:31,889 --> 00:20:33,889
HE IDENTIFIES
THE APPROACHING SHIP,
347
00:20:33,926 --> 00:20:37,556
WHICH TRAVELS FULLY LIT,
AS THOUGH THERE WAS NO WAR.
348
00:20:37,596 --> 00:20:40,666
AN OIL TANKER.
349
00:20:40,700 --> 00:20:44,070
THIS IS WHAT HE HAS COME FOR.
350
00:20:44,104 --> 00:20:47,644
HARDEGEN'S WATCH SCANS THE
HORIZON FOR ANY TYPE OF ESCORT,
351
00:20:47,676 --> 00:20:51,006
BUT THE SHIP APPEARS ALONE.
352
00:20:51,047 --> 00:20:52,847
[SPEAKING GERMAN]
353
00:20:55,152 --> 00:20:58,662
HE ORDERS HIS CREW TO FIRE
TWO TORPEDOES AT THE TANKER.
354
00:20:58,689 --> 00:21:09,999
♪
355
00:21:10,036 --> 00:21:12,706
BUT THE ATTACK PROVES
DISAPPOINTING.
356
00:21:15,443 --> 00:21:19,583
Jentzsch: HIS TORPEDOES
DIDN'T EXPLODE.
357
00:21:19,615 --> 00:21:22,745
Narrator: MANY OF THE TORPEDOES
LOADED ABOARD U‐123
358
00:21:22,786 --> 00:21:25,416
ARE G7e MODELS‐‐
359
00:21:25,455 --> 00:21:29,825
THE MOST SOPHISTICATED ELECTRIC
TORPEDO IN THE NAZI ARSENAL.
360
00:21:29,861 --> 00:21:31,961
THEY'RE 23 FEET LONG
361
00:21:31,997 --> 00:21:35,497
AND ARMED WITH 600 POUNDS
OF EXPLOSIVE POWER.
362
00:21:35,535 --> 00:21:38,465
Jentzsch: HE HAD
AN ELECTROMAGNETICAL DEVICE
363
00:21:38,505 --> 00:21:41,975
TO KEEP THE TORPEDO EXPLODING
BELOW THE SHIP.
364
00:21:42,010 --> 00:21:44,550
AND IF THE TORPEDO'S
TRAVELING TOO LOW,
365
00:21:44,579 --> 00:21:47,119
THEN THE MAGNETIC FIELD OF
THE SHIP IS NOT STRONG ENOUGH
366
00:21:47,149 --> 00:21:48,949
TO MAKE THE TORPEDO EXPLODE.
367
00:21:48,984 --> 00:21:57,194
♪
368
00:21:57,228 --> 00:21:59,698
Narrator: HARDEGEN AIMS HIGHER
WITH CONSECUTIVE SHOTS.
369
00:21:59,732 --> 00:22:01,572
[SPEAKING GERMAN]
370
00:22:01,600 --> 00:22:12,950
♪
371
00:22:12,981 --> 00:22:15,151
[BOOM]
372
00:22:15,184 --> 00:22:18,724
Jentzsch: HE TORPEDOED IT,
AND IT WAS A FUEL TANKER,
373
00:22:18,755 --> 00:22:22,055
AND THERE WAS A LARGE EXPLOSION.
374
00:22:22,092 --> 00:22:26,032
Narrator: BUT IT TAKES HIM
FIVE TORPEDOES TO SINK THE SHIP.
375
00:22:26,064 --> 00:22:32,774
AS THE TANKER BREAKS APART,
12,200 TONS OF FUEL OIL BURN.
376
00:22:32,805 --> 00:22:35,975
ITS CREW BROADCASTS
AN EMERGENCY MESSAGE.
377
00:22:36,009 --> 00:22:38,179
Grove: WHEN THE EXPLOSION
GOES OFF IN THE TANKER,
378
00:22:38,212 --> 00:22:40,182
IT THINKS THAT IT MIGHT HAVE
STRUCK A MINE.
379
00:22:40,215 --> 00:22:42,175
YOU WOULD HAVE EXPECTED
A SUBMERGED SUBMARINE
380
00:22:42,217 --> 00:22:45,817
TO CREEP IN AND LAY A MINEFIELD
AND THEN CREEP AWAY AGAIN,
381
00:22:45,855 --> 00:22:48,985
NOT COME IN ON THE SURFACE.
382
00:22:49,025 --> 00:22:56,065
♪
383
00:22:56,101 --> 00:22:58,001
Narrator:
HARDEGEN MAKES AN ESCAPE,
384
00:22:58,037 --> 00:23:01,107
BUT NOT BEFORE U‐123
IS SPOTTED BY SURVIVORS
385
00:23:01,140 --> 00:23:03,910
IN AND AROUND THE LIFEBOATS‐‐
386
00:23:03,944 --> 00:23:06,924
THE FIRST EYEWITNESSES
OF A NAZI U‐BOAT
387
00:23:06,948 --> 00:23:09,618
SINKING SHIPS
IN AMERICAN WATERS.
388
00:23:14,056 --> 00:23:17,656
KAPITÄNLEUTNANT HARDEGEN EXPECTS
FURIOUS COUNTERMEASURES.
389
00:23:17,694 --> 00:23:23,274
♪
390
00:23:23,301 --> 00:23:26,811
BUT STRANGELY,
THERE IS NO REPLY.
391
00:23:26,839 --> 00:23:27,769
Milner: THE GERMANS ARRIVE
ON THE EAST COAST
392
00:23:27,806 --> 00:23:29,676
OF THE UNITED STATES
AND ARE JUST GOB‐SMACKED
393
00:23:29,709 --> 00:23:31,779
BY THE FACT THAT SHIPPING'S
NOT PROTECTED.
394
00:23:31,811 --> 00:23:33,951
TO THEM, IT'S INEXPLICABLE.
395
00:23:38,754 --> 00:23:41,064
Narrator: AFTER DESTROYING
THE TANKER NORNESS,
396
00:23:41,090 --> 00:23:45,030
HARDEGEN SUBMERGES
DURING DAYLIGHT HOURS.
397
00:23:45,062 --> 00:23:50,032
HE SETTLES U‐123 ON THE BOTTOM,
UNDETECTED,
398
00:23:50,068 --> 00:23:53,968
WHILE THE CREW RESTS AND
PREPARES FOR ITS NEXT ATTACK.
399
00:23:57,177 --> 00:24:08,257
♪
400
00:24:08,290 --> 00:24:11,900
BACK ON THE SURFACE, THEY
MONITOR LOCAL RADIO CHANNELS
401
00:24:11,928 --> 00:24:14,728
TO LEARN THE TANKER NORNESS
IS FINALLY SPOTTED,
402
00:24:14,764 --> 00:24:18,674
AND THE CREW RESCUED, NEARLY
12 HOURS AFTER THE SINKING.
403
00:24:21,306 --> 00:24:24,336
Friedman: IF THERE'S
NOTHING AROUND,
404
00:24:24,376 --> 00:24:26,706
THEN IT DOESN'T REALLY MATTER
WHERE YOU GET SUNK,
405
00:24:26,746 --> 00:24:29,876
IT'LL BE A LONG TIME
BEFORE ANYONE SHOWS UP.
406
00:24:32,821 --> 00:24:34,421
Narrator: MERCHANT SHIPS
ALSO RECEIVE THE WARNING
407
00:24:34,456 --> 00:24:37,926
OF A U‐BOAT IN THE AREA.
408
00:24:37,960 --> 00:24:39,960
U‐123 CONTINUES TO USE
409
00:24:39,996 --> 00:24:43,766
THE AMERICANS' OWN
NAVIGATIONAL AIDS.
410
00:24:43,800 --> 00:24:47,070
LIGHTSHIPS PROVIDE ORIENTATION.
411
00:24:47,104 --> 00:24:52,014
THESE FLOATING LIGHTHOUSES MARK
THE ENTRANCE TO AMERICAN PORTS,
412
00:24:52,044 --> 00:24:57,084
IF THE CITY SKYLINES DON'T
SHINE BRIGHTLY ENOUGH.
413
00:24:57,117 --> 00:24:59,887
Friedman: IT'S IMPOSSIBLE
FOR THE NAVY TO CONVINCE
414
00:24:59,920 --> 00:25:04,330
THE GOVERNORS AND MAYORS
OF MAJOR CITIES ON THE COAST
415
00:25:04,360 --> 00:25:07,230
TO BLACK OUT.
416
00:25:07,263 --> 00:25:10,773
PEOPLE JUST DIDN'T GET
THE MESSAGE THAT THIS IS A WAR
417
00:25:10,801 --> 00:25:12,801
AND YOU, YOU MUST DO SOMETHING.
418
00:25:12,836 --> 00:25:18,236
♪
419
00:25:18,277 --> 00:25:20,347
Narrator:
AFTER THREE WEEKS AT SEA,
420
00:25:20,379 --> 00:25:23,949
THE GLOW OF NEW YORK CITY
PROVES AN IRRESISTIBLE BEACON.
421
00:25:29,190 --> 00:25:32,230
Jentzsch: HARDEGEN COULD SEE
THE WHOLE SKYLINE OF NEW YORK,
422
00:25:32,260 --> 00:25:37,330
SOMETHING PROBABLY EVERY GERMAN
DREAMT OF BEFORE THE WAR.
423
00:25:37,366 --> 00:25:39,496
Narrator: THE CAPTAIN INVITES
HIS CREW UP TO THE BRIDGE
424
00:25:39,536 --> 00:25:41,736
TO SEE THE LIGHTS OF MANHATTAN.
425
00:25:41,772 --> 00:25:49,052
♪
426
00:25:49,081 --> 00:25:52,521
BUT U‐123 ISN'T HERE
TO SIGHTSEE.
427
00:25:52,552 --> 00:25:59,532
♪
428
00:25:59,561 --> 00:26:01,331
AS THEY LEAVE NEW YORK HARBOR...
429
00:26:01,363 --> 00:26:03,103
[SPEAKING GERMAN]
430
00:26:03,132 --> 00:26:07,772
THE STERN WATCHMAN SPOTS A SHIP
APPROACHING FROM THE REAR.
431
00:26:07,804 --> 00:26:10,044
Grove: HARDEGEN SEES,
FULLY LIT UP,
432
00:26:10,074 --> 00:26:12,444
AGAINST THE LIGHTS OF NEW YORK,
A TANKER.
433
00:26:12,477 --> 00:26:15,447
A NICE, LARGE, JUICY TANKER.
434
00:26:15,480 --> 00:26:17,920
Narrator: AT CLOSE
TO 7,000 TONS,
435
00:26:17,951 --> 00:26:20,791
BRITISH OIL TANKER COIMBRA
CRUISES UNESCORTED
436
00:26:20,820 --> 00:26:23,960
OUT OF NEW YORK HARBOR.
437
00:26:23,991 --> 00:26:26,791
KAPITÄNLEUTNANT HARDEGEN
MANEUVERS HIS SUBMARINE
438
00:26:26,827 --> 00:26:30,197
INTO ATTACK POSITION
WITH TEXTBOOK PRECISION.
439
00:26:30,232 --> 00:26:32,872
Witt: IT'S PART OF THE GAME
OF THE U‐BOAT COMMANDER
440
00:26:32,902 --> 00:26:38,942
TO BE COOL, TO BE RESOLUTE,
TO BE COLD‐BLOODED.
441
00:26:38,976 --> 00:26:43,316
AT LEAST TO APPEAR SO TO CREATE
CONFIDENCE WITHIN HIS CREW.
442
00:26:43,348 --> 00:26:47,448
♪
443
00:26:47,487 --> 00:26:50,457
Narrator: JUST 800 YARDS
FROM THE TARGET...
444
00:26:50,491 --> 00:26:52,131
[SPEAKING GERMAN]
445
00:26:52,159 --> 00:26:54,859
HE LAUNCHES HIS FIRST TORPEDO.
446
00:26:57,900 --> 00:27:00,270
58 SECONDS LATER...
447
00:27:02,171 --> 00:27:03,911
[BOOM]
448
00:27:03,940 --> 00:27:05,940
A HIT.
449
00:27:07,912 --> 00:27:15,352
FLAMES LICK 650 FEET IN THE AIR
AND LIGHT UP THE NIGHT SKY...
450
00:27:15,387 --> 00:27:20,487
FUELED BY 65,000 BARRELS
OF OIL CARGO.
451
00:27:20,528 --> 00:27:22,098
Grove: IN FACT,
IF ANYTHING SYMBOLIZES
452
00:27:22,130 --> 00:27:25,000
THE TOTAL UNPREPAREDNESS
OF THE UNITED STATES,
453
00:27:25,033 --> 00:27:27,343
IT'S THIS ATTACK
IN NEW YORK HARBOR.
454
00:27:36,147 --> 00:27:37,347
[BOOM]
455
00:27:37,382 --> 00:27:39,992
Narrator: WITHIN MINUTES OF
STRIKING THE OIL TANKER COIMBRA
456
00:27:40,018 --> 00:27:42,388
85 MILES FROM MANHATTAN,
457
00:27:42,421 --> 00:27:46,531
U‐BOAT KAPITÄNLEUTNANT HARDEGEN
FIRES A SECOND TORPEDO
458
00:27:46,560 --> 00:27:50,230
TO SPEED THE SINKING AND
SILENCE ANY DISTRESS SIGNALS.
459
00:27:50,265 --> 00:27:55,905
♪
460
00:27:55,938 --> 00:27:57,408
LOCAL RESIDENTS REPORT
THE SHIP BURNING
461
00:27:57,439 --> 00:28:00,609
32 MILES OFF OF LONG ISLAND.
462
00:28:00,643 --> 00:28:04,523
ONLY 10 OF 46 CREWMEMBERS
SURVIVE TO BE RESCUED.
463
00:28:04,548 --> 00:28:10,658
♪
464
00:28:10,690 --> 00:28:12,230
WITH THE RASH OF SINKINGS
465
00:28:12,258 --> 00:28:15,458
AND KNOWLEDGE THAT EVEN MORE
U‐BOATS ARE CLOSING IN,
466
00:28:15,496 --> 00:28:20,666
U.S. NAVY LEADERSHIP MONITORS
THE SITUATION CLOSELY.
467
00:28:20,702 --> 00:28:22,572
IN THE HARBORS OF NEW YORK,
468
00:28:22,604 --> 00:28:26,244
AN ARSENAL OF 23 SHIPS
ASSEMBLE‐‐
469
00:28:26,275 --> 00:28:30,445
DESTROYERS, CARRIERS,
CRUISERS, AND BATTLESHIPS.
470
00:28:30,480 --> 00:28:34,150
THE ARMADA IS CALLED
TASK FORCE 15,
471
00:28:34,185 --> 00:28:38,455
READY TO ESCORT AMERICAN TROOPS
TO THE EUROPEAN THEATER.
472
00:28:38,490 --> 00:28:43,260
ADMIRAL ERNIE KING MUST CONSIDER
DELAYING THE TROOP SHIP CONVOY,
473
00:28:43,296 --> 00:28:47,266
BUT IS CONFRONTED BY THE LARGER
POLITICAL IMPLICATIONS.
474
00:28:47,301 --> 00:28:49,171
Friedman: ONCE THE UNITED STATES
IS IN THE WAR,
475
00:28:49,203 --> 00:28:52,213
IT'S VITAL TO SHOW ITS ALLIES
THAT WE'RE WORKING WITH THEM.
476
00:28:52,241 --> 00:28:53,411
AND THAT MEANS
AMONG OTHER THINGS,
477
00:28:53,443 --> 00:28:57,083
THERE HAVE TO BE U. S. TROOPS
DEPLOYED ALMOST IMMEDIATELY
478
00:28:57,113 --> 00:29:00,153
TO BRITAIN, NORTHERN IRELAND,
ICELAND.
479
00:29:00,184 --> 00:29:02,394
THEY HAVE TO BE CONVOYED THERE.
480
00:29:02,420 --> 00:29:06,630
NOW THOSE ESCORTS ARE NOT
AVAILABLE FOR OTHER JOBS.
481
00:29:06,659 --> 00:29:09,629
Narrator:
IN THE END, ADMIRAL KING
DISPATCHES THE TASK FORCE
482
00:29:09,663 --> 00:29:13,233
AND TROOPS TO SAIL TO EUROPE.
483
00:29:13,267 --> 00:29:16,497
ANY IMMEDIATE MILITARY RESPONSE
TO THE U‐BOAT PRESENCE
484
00:29:16,537 --> 00:29:18,737
IS NOW IMPOSSIBLE.
485
00:29:22,344 --> 00:29:24,614
HARDEGEN CONTINUES TO HIDE
THE SUB ON THE OCEAN FLOOR
486
00:29:24,647 --> 00:29:28,447
DURING DAYTIME HOURS.
487
00:29:28,486 --> 00:29:32,156
AS THE SUN SETS ON NEW YORK
ON JANUARY 15th...
488
00:29:32,190 --> 00:29:39,700
♪
489
00:29:39,733 --> 00:29:42,543
U‐123 RISES TO HUNT.
490
00:29:42,569 --> 00:29:55,449
♪
491
00:29:55,485 --> 00:29:58,085
BUT THEY SURFACE TOO SOON.
492
00:29:58,122 --> 00:30:00,832
ONE OF THE FEW ACTIVE
AMERICAN PATROL AIRCRAFT
493
00:30:00,859 --> 00:30:04,559
SEES THE SUB BROACHING
IN THE LAST GLINTS OF SUNLIGHT.
494
00:30:08,201 --> 00:30:10,501
BEFORE ALL THE WATER
CAN CLEAR THE BRIDGE,
495
00:30:10,538 --> 00:30:13,678
THE SUBMARINE'S LOOKOUTS
ALSO SPOT THE PLANE.
496
00:30:15,810 --> 00:30:17,780
[SPEAKING GERMAN]
497
00:30:21,517 --> 00:30:29,457
[SPEAKING GERMAN]
498
00:30:31,129 --> 00:30:33,299
Narrator: HARDEGEN MUST DIVE
CAREFULLY.
499
00:30:33,332 --> 00:30:35,672
THEY DON'T KNOW THE ACTUAL DEPTH
OF THE WATER,
500
00:30:35,702 --> 00:30:38,242
MAKING IT DIFFICULT
TO EVADE ANY ATTACK.
501
00:30:38,272 --> 00:30:43,112
♪
502
00:30:43,144 --> 00:30:44,884
[EXPLOSIONS]
503
00:30:44,913 --> 00:30:47,323
FOUR AERIAL BOMBS
GO OFF STARBOARD,
504
00:30:47,349 --> 00:30:49,349
BUT WIDE OF THE SUBMARINE.
505
00:30:49,386 --> 00:30:55,886
♪
506
00:30:55,927 --> 00:30:59,227
THEY WAIT.
507
00:30:59,264 --> 00:31:01,504
THE AIRCRAFT DOES NOT
PRESS THE ATTACK
508
00:31:01,534 --> 00:31:03,474
OR CALL FOR REINFORCEMENTS.
509
00:31:03,503 --> 00:31:05,243
Grove: NAVY AIRCRAFT
DROP SOME BOMBS,
510
00:31:05,271 --> 00:31:06,911
BUT THEY WERE NOT
VERY EFFECTIVE.
511
00:31:06,941 --> 00:31:08,441
THIS IS RIGHT AT THE BEGINNING
OF THE WAR,
512
00:31:08,475 --> 00:31:10,605
THE AMERICANS ARE
VERY INEXPERIENCED,
513
00:31:10,645 --> 00:31:12,675
AND THEY JUST HAVEN'T
PUT THE EFFORT
514
00:31:12,715 --> 00:31:15,545
INTO ANTI‐SUBMARINE WARFARE.
515
00:31:15,584 --> 00:31:18,224
IT'S NOT JUST LACK OF SURFACE
SHIPS THAT'S CREATING PROBLEMS.
516
00:31:18,254 --> 00:31:22,194
IT'S LACK OF
AVIATION ASSETS, TOO.
517
00:31:22,226 --> 00:31:23,326
Friedman: SINCE
THE UNITED STATES HAS
518
00:31:23,361 --> 00:31:25,331
NONE OF THESE RESOURCES,
519
00:31:25,363 --> 00:31:28,673
SINCE IT HAS ONLY A FEW
AIRPLANES FLYING PATROLS
520
00:31:28,700 --> 00:31:30,670
AND NOT VERY EXPERIENCED AT IT,
521
00:31:30,703 --> 00:31:33,243
SUDDENLY THERE'S THIS
TREMENDOUS VULNERABILITY.
522
00:31:33,273 --> 00:31:40,253
♪
523
00:31:40,282 --> 00:31:42,382
Narrator: THE U‐BOATS
OF OPERATION DRUMBEAT
524
00:31:42,417 --> 00:31:46,687
STRIKE AGAIN AND AGAIN,
ALL ALONG A DEFENSELESS COAST.
525
00:31:46,723 --> 00:31:49,463
♪
526
00:31:49,493 --> 00:31:51,263
[BOOM]
527
00:31:51,295 --> 00:31:59,935
♪
528
00:31:59,973 --> 00:32:02,813
Milner: DÖNITZ SIMPLY CANNOT
BELIEVE HIS GOOD FORTUNE.
529
00:32:02,843 --> 00:32:03,813
THERE'S NO OTHER WAY
TO DESCRIBE IT.
530
00:32:03,844 --> 00:32:05,454
THIS SHOULD NOT HAPPEN.
531
00:32:05,480 --> 00:32:06,880
AND HE FINALLY GETS
INTO THE AMERICAN ZONE,
532
00:32:06,915 --> 00:32:10,815
AND IT'S A FREE‐FIRE ZONE.
533
00:32:10,852 --> 00:32:12,452
Narrator: IN THE AMERICAN PRESS,
534
00:32:12,488 --> 00:32:14,518
QUESTIONS MOUNT ABOUT
THE DESTRUCTION HAPPENING
535
00:32:14,557 --> 00:32:18,327
ON THE DOORSTEP
OF THE UNITED STATES.
536
00:32:18,362 --> 00:32:22,002
BUT THE U. S. NAVY SEEMS
UNWILLING OR UNABLE TO RESPOND.
537
00:32:22,033 --> 00:32:23,643
Friedman: AFTERWARDS,
PEOPLE KEEP SAYING,
538
00:32:23,668 --> 00:32:26,238
WELL, IF KING HAD REALLY CARED
ABOUT ANYTHING,
539
00:32:26,271 --> 00:32:28,371
HE WOULD HAVE HAD CONVOYS,
HE WOULD HAVE ORGANIZED.
540
00:32:28,408 --> 00:32:29,638
WITH WHAT?
541
00:32:29,676 --> 00:32:30,836
THAT'S THE PROBLEM.
542
00:32:30,877 --> 00:32:34,017
THERE'S NO WHAT.
543
00:32:34,048 --> 00:32:37,318
IT'S NOT AS THOUGH THE COAST IS
BRISTLING WITH MINES AND GUNS
544
00:32:37,352 --> 00:32:42,262
AND TOUGH ARMY BOMBER CREWS
WAITING TO GO OUT ALL THE TIME.
545
00:32:42,291 --> 00:32:44,861
Milner: THE THING ABOUT THE
U. S. NAVY AND ABOUT ERNIE KING
546
00:32:44,895 --> 00:32:47,925
IS THEY'RE, THEY'RE STILL
PRETTY MUCH FOCUSED
547
00:32:47,965 --> 00:32:50,265
ON THAT NOTION THAT THE PRIMARY
FUNCTION OF THEIR NAVY
548
00:32:50,301 --> 00:32:52,471
IS TO DESTROY
THE OTHER GUY'S NAVY.
549
00:32:52,504 --> 00:32:53,574
AND SO IT TOOK THEM A LONG TIME
550
00:32:53,605 --> 00:32:56,475
TO COME TO THE SAME REALIZATION
THAT THE BRITS DID,
551
00:32:56,509 --> 00:32:59,879
THAT WHAT YOU NEED
IS NOT NECESSARILY
552
00:32:59,913 --> 00:33:01,923
THE TECHNOLOGY
TO SINK SUBMARINES.
553
00:33:01,950 --> 00:33:03,320
WHAT YOU NEED IS
TO SEND A SHIP OUT,
554
00:33:03,351 --> 00:33:05,651
DRIVE THAT GUY DOWN,
PUSH HIM OFF.
555
00:33:05,687 --> 00:33:07,887
Narrator: HAVING FOUGHT GERMAN
U‐BOATS FOR MORE THAN TWO YEARS
556
00:33:07,923 --> 00:33:10,993
BEFORE THE UNITED STATES
ENTERED THE WAR,
557
00:33:11,027 --> 00:33:13,927
THE OTHER ALLIES WANT TO SHARE
WHAT HAS BEEN LEARNED.
558
00:33:13,964 --> 00:33:15,504
Milner: THE BRITISH AND
THE CANADIANS ACTUALLY HAVE
559
00:33:15,532 --> 00:33:19,402
THE CAPACITY IN AMERICAN PORTS
TO ORGANIZE CONVOYS.
560
00:33:19,437 --> 00:33:21,037
THAT WAS NOT GONNA HAPPEN
UNDER ERNIE KING'S WATCH.
561
00:33:21,073 --> 00:33:23,783
THE WHOLE THING WAS
RUN BY THE U. S. NAVY.
562
00:33:23,810 --> 00:33:26,810
Narrator: AND THE NAVY
IS JUST NOT PREPARED.
563
00:33:28,683 --> 00:33:31,323
SO THERE IS NO ONE TO STOP
REINHARD HARDEGEN
564
00:33:31,352 --> 00:33:34,992
FROM RACKING UP TONNAGE.
565
00:33:35,023 --> 00:33:37,363
BY MONITORING
THE RADIO FREQUENCIES,
566
00:33:37,393 --> 00:33:40,063
HARDEGEN KNOWS LOCAL SHIPPING
IS ON ALERT,
567
00:33:40,097 --> 00:33:43,627
AND THERE ARE FEWER SHIPS
TO TARGET IN THE AREA.
568
00:33:43,667 --> 00:33:48,737
WITH SOME TORPEDOES LEFT, U‐123
WIDENS ITS RANGE OF OPERATIONS,
569
00:33:48,773 --> 00:33:50,913
TRAVELING DOWN THE EAST COAST.
570
00:33:52,378 --> 00:33:58,988
♪
571
00:33:59,020 --> 00:34:02,760
WHEN U‐123 SURFACES NEAR
KITTY HAWK, NORTH CAROLINA...
572
00:34:08,164 --> 00:34:13,004
THEY SPOT A RED FLASH
AND HEAR TWO EXPLOSIONS.
573
00:34:13,037 --> 00:34:17,537
HARDEGEN CORRECTLY SPECULATES
IT'S THE HANDIWORK OF U‐66,
574
00:34:17,576 --> 00:34:21,576
WHICH HAS JUST SUNK ANOTHER
TANKER, THE ALLAN JACKSON.
575
00:34:25,653 --> 00:34:28,023
IN THE EARLY MORNING
OF JANUARY 18th,
576
00:34:28,056 --> 00:34:29,956
HARDEGEN FINALLY LOCATES TARGETS
577
00:34:29,991 --> 00:34:33,731
WORTHY OF HIS
REMAINING TORPEDOES.
578
00:34:33,763 --> 00:34:38,073
BUT AS DAWN BREAKS, HE RUNS OUT
OF TIME TO SET UP THE SHOTS.
579
00:34:38,101 --> 00:34:42,741
♪
580
00:34:42,774 --> 00:34:44,744
CONFIDENT THERE WILL BE
MORE STEAMERS THE NEXT NIGHT
581
00:34:44,777 --> 00:34:48,647
IF HE IS NOT SPOTTED,
582
00:34:48,681 --> 00:34:51,081
HE BOTTOMS HIS SUBMARINE.
583
00:34:51,117 --> 00:34:57,127
♪
584
00:34:57,158 --> 00:35:08,568
♪
585
00:35:08,606 --> 00:35:11,806
WHEN NIGHT FALLS, HARDEGEN
DECIDES TO HUNT IN THE WATERS
586
00:35:11,843 --> 00:35:14,953
JUST OFF OF CAPE HATTERAS,
NORTH CAROLINA.
587
00:35:18,952 --> 00:35:22,992
HE ORDERS U‐123 TO TRAVEL ALONG
THE NAVIGATIONAL BUOYS,
588
00:35:23,024 --> 00:35:26,164
WHICH HE NOTES THE STEAMERS
KEEP TO THEIR PORT SIDE.
589
00:35:30,266 --> 00:35:31,696
[SPEAKING GERMAN]
590
00:35:31,735 --> 00:35:34,035
JUST BEFORE 3:00 A. M.,
591
00:35:34,070 --> 00:35:35,640
HARDEGEN ENCOUNTERS
A MERCHANT SHIP
592
00:35:35,672 --> 00:35:39,242
HE ESTIMATES AS 4,000 TONS
593
00:35:39,277 --> 00:35:44,547
AND FIRES AT A VERY SHORT RANGE
OF 275 YARDS.
594
00:35:44,583 --> 00:35:46,653
[BOOM]
595
00:35:50,658 --> 00:35:53,028
THE SHIP, CITY OF ATLANTA,
596
00:35:53,061 --> 00:35:56,731
CARRYING FOOD AND CARGO,
SINKS IN MINUTES.
597
00:36:02,238 --> 00:36:07,108
ONLY THREE OF 47 CREWMEMBERS
WOULD SURVIVE THE NIGHT.
598
00:36:07,144 --> 00:36:16,624
♪
599
00:36:16,656 --> 00:36:19,126
SMALL SHIPS PASS, BUT HARDEGEN
DOESN'T WANT TO WASTE
600
00:36:19,159 --> 00:36:22,829
HIS LAST TWO TORPEDOES.
601
00:36:22,864 --> 00:36:24,204
[SPEAKING GERMAN]
602
00:36:24,232 --> 00:36:28,142
BUT HE HAS ANOTHER WEAPON
AT HIS DISPOSAL.
603
00:36:28,170 --> 00:36:31,710
HARDEGEN ORDERS HIS CREWS
TO THEIR DECK GUNS.
604
00:36:35,614 --> 00:36:38,124
A TANKER, THE SS MALAY,
605
00:36:38,150 --> 00:36:42,560
IS EMPTY OF FUEL,
BUT FULL OF FUMES.
606
00:36:42,588 --> 00:36:45,028
IT ERUPTS UNDER FIRE
FROM THE SHELLS.
607
00:36:46,727 --> 00:36:48,627
[SPEAKING GERMAN]
608
00:36:48,663 --> 00:36:50,163
HARDEGEN TURNS
AND FIRES A TORPEDO
609
00:36:50,198 --> 00:36:52,128
ON ANOTHER SHIP NEARBY...
610
00:36:54,270 --> 00:36:56,210
[BOOM]
611
00:36:56,239 --> 00:36:58,579
WOUNDING A FREIGHTER.
612
00:37:02,012 --> 00:37:04,222
STILL MONITORING
THE RADIO CHANNELS,
613
00:37:04,249 --> 00:37:06,249
THEY LEARN THAT THE CREW
HAS CONTAINED THE FIRES
614
00:37:06,284 --> 00:37:10,694
ABOARD THE SS MALAY.
615
00:37:10,723 --> 00:37:12,163
[SPEAKING GERMAN]
616
00:37:12,192 --> 00:37:14,862
HARDEGEN DECIDES TO FINISH
WHAT THEY STARTED
617
00:37:14,895 --> 00:37:18,195
AND MAKE GOOD USE
OF THEIR LAST TORPEDO.
618
00:37:18,232 --> 00:37:23,712
♪
619
00:37:23,739 --> 00:37:25,309
[BOOM]
620
00:37:28,779 --> 00:37:31,079
THEY HIT THE MARK.
621
00:37:33,251 --> 00:37:35,751
[SPEAKING GERMAN]
622
00:37:35,788 --> 00:37:37,918
HIS ARSENAL OF TORPEDOES SPENT,
623
00:37:37,957 --> 00:37:42,057
AND FUEL BEGINNING TO RUN LOW,
HARDEGEN MUST TURN FOR HOME.
624
00:37:42,096 --> 00:37:48,636
♪
625
00:37:48,670 --> 00:37:51,810
BUT AS U‐123 LEAVES
AMERICAN WATERS,
626
00:37:51,841 --> 00:37:56,351
THE ELUSIVE SUBMARINE
IS BEING FOLLOWED.
627
00:37:56,379 --> 00:37:57,419
Man: CAPTAIN.
628
00:37:57,448 --> 00:37:58,678
Narrator: EINAR GLEDITSCH,
629
00:37:58,716 --> 00:38:04,116
CAPTAIN OF THE NORWEGIAN WHALER
KOSMOS II, STALKS THE U‐BOAT.
630
00:38:04,156 --> 00:38:06,256
MANY MERCHANT VESSELS
FROM NORWAY
631
00:38:06,292 --> 00:38:08,802
BEGAN TRANSPORTING GOODS
FOR THE ALLIES
632
00:38:08,829 --> 00:38:13,269
AFTER THE NAZI OCCUPATION
OF THEIR HOMELAND.
633
00:38:13,300 --> 00:38:15,800
Jentzsch: THE COMMANDING OFFICER
ABOARD THE CIVILIAN SHIP
634
00:38:15,837 --> 00:38:18,437
JUST DID WHAT THEY ALREADY DID,
THE BRITISH,
635
00:38:18,474 --> 00:38:20,144
IN THE FIRST WORLD WAR,
636
00:38:20,176 --> 00:38:21,676
HE ATTEMPTED TO RAM
THE SUBMARINE.
637
00:38:21,711 --> 00:38:23,711
Gleditsch: RAM IT.
638
00:38:23,747 --> 00:38:29,217
♪
639
00:38:29,254 --> 00:38:31,864
Narrator: IF THE NORWEGIAN
CAN RAM THE U‐BOAT,
640
00:38:31,890 --> 00:38:34,730
THE HULL DAMAGE
TO U‐123 WILL ENSURE
641
00:38:34,761 --> 00:38:38,971
IT WILL NOT SUBMERGE AGAIN.
642
00:38:38,999 --> 00:38:44,339
AS KOSMOS II CLOSES IN, THE CREW
SPOTS THE CHARGING SHIP.
643
00:38:44,373 --> 00:38:46,183
[SPEAKING GERMAN]
644
00:38:46,208 --> 00:38:59,988
♪
645
00:39:00,025 --> 00:39:02,155
WITH JUST 65 FEET BELOW THEM,
646
00:39:02,195 --> 00:39:06,365
THE WATERS HERE ARE TOO SHALLOW
TO DIVE FOR PROTECTION.
647
00:39:06,400 --> 00:39:09,870
U‐123 MUST OUTRUN THE NORWEGIAN
648
00:39:09,904 --> 00:39:12,344
AND TURNS SEAWARDS
TO DEEPER WATERS.
649
00:39:12,373 --> 00:39:14,383
[SPEAKING GERMAN]
650
00:39:14,410 --> 00:39:20,750
♪
651
00:39:20,784 --> 00:39:22,794
[SPEAKING GERMAN]
652
00:39:22,820 --> 00:39:29,800
♪
653
00:39:29,829 --> 00:39:32,369
Narrator: BUT HARDEGEN
CAN'T GET ENOUGH SPEED.
654
00:39:32,398 --> 00:39:34,128
Jentzsch: HIS CHIEF ENGINEER
TOLD HIM
655
00:39:34,167 --> 00:39:38,967
THAT HE HAD LOST ENGINE POWER
ON ONE OF HIS DIESEL ENGINES.
656
00:39:39,006 --> 00:39:42,276
AND SO HE COULD NOT
OUTRUN THE WHALER.
657
00:39:42,310 --> 00:39:48,320
♪
658
00:39:48,352 --> 00:39:51,262
THE HUNTER,
HE TURNS TO BE THE PREY.
659
00:39:52,823 --> 00:39:54,433
[SPEAKING GERMAN]
660
00:39:54,459 --> 00:39:56,229
Narrator: AFTER ATTACKING
ALLIED MERCHANT SHIPPING
661
00:39:56,261 --> 00:39:58,831
FROM NOVA SCOTIA
TO NORTH CAROLINA...
662
00:39:58,865 --> 00:40:00,395
[BOOM]
663
00:40:03,971 --> 00:40:06,141
THE TABLES HAVE FINALLY TURNED
664
00:40:06,174 --> 00:40:10,284
ON U‐BOAT KAPITÄNLEUTNANT
REINHARD HARDEGEN.
665
00:40:10,312 --> 00:40:12,882
IN A STRANGE TWIST, THE ATTACK
DOES NOT COME
666
00:40:12,915 --> 00:40:15,815
FROM THE UNITED STATES NAVY
OR COAST GUARD,
667
00:40:15,852 --> 00:40:18,962
BUT A GIANT WHALING SHIP
CONVERTED INTO A FUEL TANKER
668
00:40:18,989 --> 00:40:22,929
IN SERVICE OF THE WAR EFFORT.
669
00:40:22,960 --> 00:40:29,000
WITH ONE ENGINE DOWN, U‐123
LIMPS TOWARDS THE OPEN OCEAN.
670
00:40:29,035 --> 00:40:33,405
KOSMOS II IS IN CLOSE PURSUIT.
671
00:40:33,440 --> 00:40:38,610
THE ENORMOUS WHALER CRUISES ONLY
ABOUT A KNOT FASTER THAN U‐123.
672
00:40:38,647 --> 00:40:41,947
BUT IT'S ENOUGH TO SLOWLY GAIN
ON THE U‐BOAT.
673
00:40:44,354 --> 00:40:45,964
Grove: IT'S QUITE
A DRAMATIC INCIDENT,
674
00:40:45,989 --> 00:40:49,129
BECAUSE THE SUBMARINE IS NOT
IN A GOOD CONDITION.
675
00:40:49,160 --> 00:40:50,560
ONE OF ITS ENGINES IS DOWN.
676
00:40:50,594 --> 00:40:53,504
THAT MEANS IT CAN'T GO AT
ITS NORMAL SPEED ON THE SURFACE.
677
00:40:53,532 --> 00:40:55,372
THEREFORE THIS RELATIVELY SLOW
MERCHANTMAN
678
00:40:55,400 --> 00:40:57,540
IS POSSIBLY GOING TO CATCH IT
AND HIT IT.
679
00:40:57,570 --> 00:40:59,470
AND SO WE HAVE THIS
EXTRAORDINARY SITUATION
680
00:40:59,506 --> 00:41:01,536
OF THESE TWO SHIPS RATHER SLOWLY
CHASING EACH OTHER
681
00:41:01,575 --> 00:41:03,435
ACROSS THE ATLANTIC.
682
00:41:05,613 --> 00:41:08,323
Narrator: THE SURVIVAL OF U‐123
MAY DEPEND
683
00:41:08,350 --> 00:41:12,590
ON ENGINE MECHANIC
RICHARD KRAXEL.
684
00:41:12,622 --> 00:41:20,102
[SPEAKING GERMAN]
685
00:41:22,268 --> 00:41:24,438
Narrator: HE MUST REPAIR
A COOLING PIPE
686
00:41:24,470 --> 00:41:26,670
NEEDED TO BRING THE OTHER
DIESEL ENGINE ON LINE.
687
00:41:26,706 --> 00:41:28,906
[SPEAKING GERMAN]
688
00:41:28,942 --> 00:41:38,652
♪
689
00:41:38,688 --> 00:41:43,558
[SPEAKING GERMAN]
690
00:41:43,594 --> 00:41:47,604
[ENGINE STARTS]
691
00:41:47,632 --> 00:41:51,042
Narrator: U‐123'S SECOND ENGINE
SPRINGS TO LIFE.
692
00:41:51,069 --> 00:41:59,249
♪
693
00:41:59,279 --> 00:42:01,379
WITH THE WHALER
ONLY 80 YARDS BACK,
694
00:42:01,416 --> 00:42:06,686
THE U‐BOAT INCREASES
ITS CRITICAL MARGIN,
695
00:42:06,723 --> 00:42:10,233
PULLING AWAY, WITH A TINY
HALF‐KNOT ADVANTAGE.
696
00:42:10,260 --> 00:42:24,210
♪
697
00:42:24,244 --> 00:42:27,284
HARDEGEN ESTABLISHES
A NORTHERLY COURSE.
698
00:42:27,314 --> 00:42:29,524
THEN REDIRECTS
INTO DEEPER WATERS,
699
00:42:29,551 --> 00:42:31,351
DIVING TO EVADE ENEMY AIRCRAFT.
700
00:42:31,386 --> 00:42:34,686
♪
701
00:42:39,129 --> 00:42:40,659
HARDEGEN LEAVES BEHIND
THE BURNING WRECK
702
00:42:40,698 --> 00:42:42,528
OF HIS FINAL TARGET
703
00:42:42,567 --> 00:42:46,367
AND A BATTERED AMERICAN COAST.
704
00:42:46,405 --> 00:42:48,065
Grove: HARDEGEN WAS
THE MOST SUCCESSFUL
705
00:42:48,107 --> 00:42:50,037
OF THE INITIAL WAVE
OF DRUMBEAT U‐BOATS.
706
00:42:50,076 --> 00:42:51,676
HE SINKS EIGHT SHIPS,
707
00:42:51,711 --> 00:42:55,351
AND IT DEMONSTRATES WHAT AN
AGGRESSIVELY HANDLED SUBMARINE
708
00:42:55,383 --> 00:42:58,123
CAN DO IN THIS
TARGET‐RICH ENVIRONMENT.
709
00:42:58,152 --> 00:42:59,222
Narrator: HE IS CREDITED
WITH SINKING
710
00:42:59,253 --> 00:43:03,163
SOME 50,000 TONS OF SHIPS...
711
00:43:03,192 --> 00:43:06,162
ALTHOUGH HIS LAST VICTIM,
SS MALAY,
712
00:43:06,196 --> 00:43:10,626
WOULD LIMP INTO PORT
UNDER ITS OWN STEAM.
713
00:43:10,668 --> 00:43:14,038
WHEN WORD OF THEIR SUCCESS
REACHES U‐BOAT HEADQUARTERS,
714
00:43:14,072 --> 00:43:17,412
DÖNITZ SENDS
A SPECIAL MESSAGE...
715
00:43:17,443 --> 00:43:22,483
"TO THE DRUMBEATER HARDEGEN,
BRAVO! YOU BEAT THE DRUM WELL."
716
00:43:25,853 --> 00:43:28,823
U‐123 ALSO RECEIVES WORD
717
00:43:28,857 --> 00:43:34,057
THAT HARDEGEN IS TO RECEIVE
THE COVETED KNIGHT'S CROSS.
718
00:43:34,096 --> 00:43:36,596
THE FIRST FIVE U‐BOATS
OF OPERATION DRUMBEAT
719
00:43:36,634 --> 00:43:40,374
SINK 23 SHIPS AND KILL
HUNDREDS OF SAILORS.
720
00:43:43,708 --> 00:43:47,478
IN GERMANY, HITLER APPROVES THE
CONTINUATION OF THE OFFENSIVE
721
00:43:47,513 --> 00:43:50,723
AGAINST THE AMERICAN
EASTERN SEABOARD.
722
00:43:50,751 --> 00:43:53,391
WAVES OF U‐BOATS
STRIKE THE COAST,
723
00:43:53,420 --> 00:43:57,190
AS THE GERMAN ONSLAUGHT
HAMMERS AMERICAN SHIPPING.
724
00:43:59,795 --> 00:44:04,325
HARDEGEN AND U‐123
RETURN AGAIN IN MARCH,
725
00:44:04,368 --> 00:44:07,438
THIS TIME SINKING 10 MORE SHIPS.
726
00:44:09,474 --> 00:44:12,314
Milner: THE GERMANS SINK MORE
SHIPS IN THE U. S. COASTAL ZONE
727
00:44:12,344 --> 00:44:17,824
IN ONE YEAR THAN NEARLY
THE REST OF THE WAR
728
00:44:17,851 --> 00:44:19,621
IN ALL THE OCEANS
OF THE WORLD COMBINED.
729
00:44:19,653 --> 00:44:21,563
[BOOM]
730
00:44:21,589 --> 00:44:24,129
THEY SINK SIX MILLION TONS
OF MERCHANT SHIPPING
731
00:44:24,158 --> 00:44:27,298
WITH SUBMARINES IN 1942 ALONE.
732
00:44:27,329 --> 00:44:31,329
IT'S JUST STAGGERING.
733
00:44:31,367 --> 00:44:33,767
Witt: OPERATION DRUMBEAT WAS
SEEN BY THE GERMAN U‐BOAT MEN
734
00:44:33,804 --> 00:44:36,914
AS A PERIOD WHERE
THEY COULD GAIN SUCCESSES
735
00:44:36,941 --> 00:44:41,151
IN SINKING VESSELS WITHOUT
MEETING RESISTANCE.
736
00:44:41,179 --> 00:44:46,519
IT BECAME PROBABLY THE SECOND
GOLDEN AGE FOR THE U‐BOATS.
737
00:44:46,553 --> 00:44:49,623
Grove: DRUMBEAT WAS A TERRIBLE
SELF‐INFLICTED WOUND.
738
00:44:49,657 --> 00:44:51,487
IT WAS THE GREATEST VICTORY
FOR THE U‐BOATS
739
00:44:51,526 --> 00:44:53,456
THAT SHOULD NEVER HAVE HAPPENED.
740
00:44:53,495 --> 00:44:55,355
Narrator:
NEARLY 700 SHIPS GO DOWN
741
00:44:55,397 --> 00:44:57,327
BEFORE THE UNITED STATES NAVY
742
00:44:57,366 --> 00:45:01,566
IS ABLE TO IMPLEMENT
EFFECTIVE CHANGE.
743
00:45:01,605 --> 00:45:03,765
AMERICAN ADMIRAL ERNIE KING
FINALLY ESTABLISHES
744
00:45:03,807 --> 00:45:08,507
A CONVOY SYSTEM FOR MERCHANT
SHIPPING IN THE SUMMER OF 1942.
745
00:45:10,750 --> 00:45:12,190
U‐BOAT ATTACKS ON THE EAST COAST
746
00:45:12,218 --> 00:45:15,418
MELT AWAY IN THE FACE
OF OPPOSITION.
747
00:45:15,456 --> 00:45:16,566
Milner:
WHEN THE AMERICANS LEARN,
748
00:45:16,600 --> 00:45:18,750
THEY LEARN FAST, AND
THEY APPLY THEIR RESOURCES,
749
00:45:18,785 --> 00:45:20,315
AND THEY DO IT VERY EFFECTIVELY.
750
00:45:20,352 --> 00:45:21,522
SO IT'S A STEEP LEARNING CURVE,
751
00:45:21,552 --> 00:45:25,452
BUT ONCE THEY GET OVER IT,
THEY, THEY MOVE VERY QUICKLY.
752
00:45:25,485 --> 00:45:29,315
THE LONG‐TERM HISTORICAL LEGACY
OF THE 1942 CATASTROPHE
753
00:45:29,352 --> 00:45:30,822
OFF THE U. S. EAST COAST
754
00:45:30,852 --> 00:45:32,422
I DON'T THINK
HAS EVER BEEN RESOLVED.
755
00:45:32,452 --> 00:45:34,552
IT'S BEEN SUGGESTED TO ME
BY AMERICAN ARCHIVISTS
756
00:45:34,585 --> 00:45:38,945
THAT THEY, THE U. S. NAVY, AVOIDS
THIS STORY LIKE THE PLAGUE.
757
00:45:38,985 --> 00:45:41,815
THEY JUST DON'T WANT
TO KNOW ABOUT IT.
758
00:45:41,852 --> 00:45:43,922
AND IT'S HARD TO BLAME THEM.
759
00:45:43,952 --> 00:45:46,322
Narrator: THE SILENCE CAUSES
THE SERVICE AND SACRIFICE
760
00:45:46,352 --> 00:45:48,352
OF THE SAILORS
AND THEIR FAMILIES
761
00:45:48,385 --> 00:45:53,315
TO BE LARGELY FORGOTTEN...
762
00:45:53,352 --> 00:45:56,192
IGNORING THE SHOCKING DAYS
THAT THE NAZI U‐BOATS
763
00:45:56,218 --> 00:45:59,818
BROUGHT THE WAR HOME
TO AMERICAN SHORES.
56044
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.