All language subtitles for Slasher 3x04 - 3 P.M. to 6 P.M. (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,601 --> 00:00:18,685 I love summer. 2 00:00:20,229 --> 00:00:23,232 - Why is that, sweetie? - Because everything's perfect. 3 00:00:32,533 --> 00:00:33,533 Hello? 4 00:00:34,826 --> 00:00:36,161 Yes, she sure is. 5 00:00:37,287 --> 00:00:40,499 - It's your grandmother calling. - To wish me a happy birthday? 6 00:00:54,721 --> 00:00:55,806 No! 7 00:01:03,605 --> 00:01:04,773 Mommy? 8 00:01:08,652 --> 00:01:09,903 Amy? 9 00:01:14,324 --> 00:01:15,867 - Amy! - Mommy? 10 00:01:16,326 --> 00:01:18,296 Mommy? Mommy, wake up! 11 00:01:18,321 --> 00:01:20,730 Mommy, no! Mommy, don't. 12 00:01:21,456 --> 00:01:24,209 Mommy, please wake up. Please. 13 00:01:25,220 --> 00:01:26,763 Mommy! Mommy! 14 00:01:27,762 --> 00:01:28,762 Mommy! 15 00:01:47,524 --> 00:01:50,027 I'm guessing you didn't perform an autopsy in here. 16 00:01:52,571 --> 00:01:54,072 This is how we found her. 17 00:02:05,042 --> 00:02:06,126 Jesus. 18 00:02:12,507 --> 00:02:13,592 What do you got so far? 19 00:02:14,801 --> 00:02:16,721 A slight abrasion at the clavicular notch 20 00:02:16,803 --> 00:02:19,723 suggests that the cut began here, just below the jugular, 21 00:02:19,890 --> 00:02:23,410 and then went all the way down to the pubic symphysis. 22 00:02:23,435 --> 00:02:25,152 The skin pulled back to the sides, 23 00:02:25,177 --> 00:02:28,130 it shows that it was one long, clean cut. 24 00:02:28,482 --> 00:02:30,525 No hesitations, no mistakes. 25 00:02:30,942 --> 00:02:34,145 And then, for the ribs, they cut those one after another. 26 00:02:34,529 --> 00:02:35,572 Any idea how? 27 00:02:35,947 --> 00:02:37,656 I mean for the incision, I'd suggest that 28 00:02:37,681 --> 00:02:40,017 the killer used a small instrument, 29 00:02:40,327 --> 00:02:41,536 most likely a scalpel. 30 00:02:41,620 --> 00:02:44,122 And for the ribs, used some sort of shears. 31 00:02:45,499 --> 00:02:46,667 They reached in, 32 00:02:46,952 --> 00:02:50,520 grabbed the floating ribs here and here. 33 00:02:50,545 --> 00:02:51,546 Okay. 34 00:02:51,797 --> 00:02:55,467 Then the killer removed the organs one by one, kidney, liver, 35 00:02:55,550 --> 00:02:57,344 spleen, pancreas. 36 00:02:58,512 --> 00:03:00,263 And then, at some point, that killed her. 37 00:03:01,682 --> 00:03:04,643 - She was alive for this? - Yeah. Oh, yeah. 38 00:03:05,188 --> 00:03:07,788 She could live through some of the abdominal organs being removed. 39 00:03:07,813 --> 00:03:10,565 I mean... I think that was the intention. 40 00:03:11,817 --> 00:03:13,485 You can, if you were so inclined, 41 00:03:13,985 --> 00:03:16,029 choose the orders of the organs so that, 42 00:03:16,113 --> 00:03:17,864 it would make her live as long as possible. 43 00:03:18,115 --> 00:03:20,259 I mean, whoever did this, definitely has some knowledge 44 00:03:20,283 --> 00:03:22,994 - and some skill. - Like a surgeon? A doctor? 45 00:03:23,203 --> 00:03:24,454 I don't think a surgeon. 46 00:03:25,455 --> 00:03:28,041 Maybe a coroner, or... 47 00:03:31,837 --> 00:03:33,396 No, I think you should look at somebody 48 00:03:33,420 --> 00:03:35,114 who maybe works in a funeral home. 49 00:03:58,447 --> 00:03:59,656 Greenberg. 50 00:04:01,408 --> 00:04:02,576 Wait a second. 51 00:04:03,326 --> 00:04:05,287 Kaili Greenberg. Kaili. 52 00:04:05,579 --> 00:04:07,831 Kaili Greenberg lived at Clayborn Apartments. 53 00:04:09,166 --> 00:04:11,710 The same as Kit Jennings, last year? 54 00:04:12,002 --> 00:04:15,046 - Like Frank Dixon this morning. - The hood ornament? 55 00:04:15,422 --> 00:04:16,882 Someone's targeting the residents. 56 00:04:19,134 --> 00:04:21,678 Why her? I mean, a teacher. 57 00:04:22,387 --> 00:04:24,814 And why... this? 58 00:04:25,633 --> 00:04:27,801 - It's a lot different than an axe. - Yeah. 59 00:04:28,185 --> 00:04:30,061 An axe is angry. This... 60 00:04:32,898 --> 00:04:33,982 It's clinical. 61 00:04:34,900 --> 00:04:35,900 No. 62 00:04:37,778 --> 00:04:38,820 It's cruel. 63 00:04:52,375 --> 00:04:53,375 Hey. 64 00:04:54,211 --> 00:04:55,211 Hi. 65 00:05:04,793 --> 00:05:07,557 So, uh, what crazy plans you got for tonight? 66 00:05:08,934 --> 00:05:09,935 Nothing exciting. 67 00:05:10,560 --> 00:05:13,772 No? No, uh drug-fueled sex orgies? 68 00:05:15,357 --> 00:05:17,400 No, that's Wednesdays, after knitting. 69 00:05:18,466 --> 00:05:19,466 Okay. 70 00:05:22,072 --> 00:05:23,573 I'm probably gaming... 71 00:05:24,282 --> 00:05:25,282 in VR. 72 00:05:25,867 --> 00:05:26,910 Me in another world. 73 00:05:28,537 --> 00:05:29,537 Sounds trippy. 74 00:05:30,956 --> 00:05:32,207 Maybe you can show me sometime. 75 00:05:34,334 --> 00:05:35,334 Sure. 76 00:05:54,813 --> 00:05:55,813 Are you gay? 77 00:06:03,488 --> 00:06:04,488 Why? 78 00:06:05,490 --> 00:06:06,490 Oh. 79 00:06:06,867 --> 00:06:07,951 Oh. 80 00:06:11,371 --> 00:06:13,790 - Whoa. - Yeah. 81 00:06:14,165 --> 00:06:16,835 I... I should've told you. I sprinkled a little dust in that. 82 00:06:27,716 --> 00:06:30,593 So, like, when I'm high, like, super, super high... 83 00:06:30,932 --> 00:06:33,310 - Hmm. - ... from like oxy, coke, molly... 84 00:06:33,685 --> 00:06:35,103 all that running through my veins. 85 00:06:35,896 --> 00:06:37,105 When I'm beside someone, 86 00:06:37,272 --> 00:06:40,358 I'm just elated, alive, you know? 87 00:06:40,567 --> 00:06:42,360 That's how it is for me with VR. 88 00:06:43,069 --> 00:06:46,907 - You fuck on VR? - No. I feel alive. 89 00:06:47,282 --> 00:06:49,284 Surrounded and safe. 90 00:06:50,076 --> 00:06:51,453 The world's too... 91 00:06:51,828 --> 00:06:53,038 - Tense? - Yeah. 92 00:06:53,413 --> 00:06:54,698 That's what I want, though. 93 00:06:55,123 --> 00:06:57,107 I want the too much of it all, you know? 94 00:06:57,959 --> 00:06:59,920 - I even looked into trepanation. - Hmm? 95 00:07:00,170 --> 00:07:01,588 You drill a hole in your skull. 96 00:07:03,048 --> 00:07:05,175 - Why? - Gets you high. 97 00:07:05,342 --> 00:07:06,927 Right in the middle of your forehead. 98 00:07:07,218 --> 00:07:11,014 - Let the world in. - Oh. No, see, I'm disappearing into here. 99 00:07:11,431 --> 00:07:12,891 I just want to drill holes... 100 00:07:13,975 --> 00:07:14,975 in everything. 101 00:07:21,232 --> 00:07:23,902 Okay, I've flirted with you and you give me nothing. 102 00:07:24,361 --> 00:07:27,238 I make my moves. You have zero reaction. 103 00:07:27,656 --> 00:07:29,324 - You were making moves? - Yes. 104 00:07:30,033 --> 00:07:31,576 And you barely even look at me. 105 00:07:31,743 --> 00:07:34,287 Like I understand if you were gay, but fuck me, 106 00:07:34,371 --> 00:07:36,706 but you probably won't, because I bet you're asexual. 107 00:07:38,959 --> 00:07:40,961 Why do you care? Hmm? 108 00:07:41,461 --> 00:07:44,714 Because I'm obsessed with sex and I'm a bi poly slut. 109 00:07:45,340 --> 00:07:47,717 You know, some people look around and they say, 110 00:07:48,259 --> 00:07:52,180 "Yeah, no, maybe, definitely not." 111 00:07:52,681 --> 00:07:54,474 The people they would or wouldn't fuck. 112 00:07:55,684 --> 00:07:56,685 Not really. 113 00:07:57,310 --> 00:07:58,937 - Okay, well, people do that. - Okay. 114 00:07:59,020 --> 00:08:00,020 - Okay? - All right. 115 00:08:00,063 --> 00:08:01,314 All right? 116 00:08:01,439 --> 00:08:03,566 But with me, I fuck... 117 00:08:03,984 --> 00:08:04,984 everyone. 118 00:08:07,946 --> 00:08:10,066 I can't imagine what it'd be like to be in your world. 119 00:08:10,407 --> 00:08:11,491 Can you imagine... 120 00:08:12,867 --> 00:08:15,203 if we could see each other's lives through VR? 121 00:08:17,330 --> 00:08:20,041 There is a camera at my gaming place. 122 00:08:22,127 --> 00:08:24,087 But I think you'd get bored. 123 00:08:24,379 --> 00:08:26,297 - No. - Mm. 124 00:08:27,173 --> 00:08:28,174 No way. 125 00:08:29,592 --> 00:08:31,302 We're kind of perfect for each other. 126 00:08:32,971 --> 00:08:35,181 But I'm not into sex and you're all about it. 127 00:08:35,265 --> 00:08:37,976 You could teach me restraint, maybe some control. 128 00:08:39,102 --> 00:08:40,501 Something I know nothing about. 129 00:08:40,526 --> 00:08:42,337 What, and you'd teach me about sex? 130 00:08:42,981 --> 00:08:44,065 I'd teach you how to... 131 00:08:46,317 --> 00:08:47,569 how to feel it all. 132 00:08:50,697 --> 00:08:51,697 Everything. 133 00:08:57,996 --> 00:08:59,873 This is my partner, Xander. 134 00:09:00,040 --> 00:09:01,760 - Kit was just... - I was worried about you. 135 00:09:03,293 --> 00:09:05,574 Didn't know we opened up a strip club in the laundry room. 136 00:09:06,379 --> 00:09:08,590 Yeah, sorry, man. I've been in that shirt all week. 137 00:09:08,715 --> 00:09:11,234 - I'm okay. - I didn't even know you owned a shirt, 138 00:09:11,259 --> 00:09:14,012 so that's, like, totally news to me. 139 00:09:17,849 --> 00:09:19,851 All right, maybe I'll see you guys around, huh? 140 00:09:19,976 --> 00:09:21,311 Maybe the Solstice party. 141 00:09:21,895 --> 00:09:22,896 You should come. 142 00:09:24,147 --> 00:09:25,147 It's gonna be crazy. 143 00:09:31,488 --> 00:09:33,114 Okay. All right. 144 00:09:42,457 --> 00:09:43,500 Oh, my God. 145 00:09:44,334 --> 00:09:46,419 Kaili. Kaili. Can you believe it? 146 00:09:47,337 --> 00:09:49,923 - She finally get a boyfriend? - No, she's been killed. 147 00:09:51,194 --> 00:09:52,653 - What? - Mm-hmm. Yeah. 148 00:09:52,678 --> 00:09:54,893 Hacked open at the school by the Druid. All the kids saw it. 149 00:09:54,917 --> 00:09:56,526 There were pieces of her scattered around the classroom 150 00:09:56,550 --> 00:09:58,519 like a flesh and bone pi�ata. 151 00:09:59,265 --> 00:10:01,392 - That's horrible. - Oh, my God, oh, my God, 152 00:10:01,417 --> 00:10:02,470 I'm sorry. I'm just imagining. 153 00:10:02,494 --> 00:10:04,125 I'm imagining what Kaili went through. 154 00:10:04,150 --> 00:10:06,235 She's lying there helpless, 155 00:10:06,731 --> 00:10:08,917 watching as the Druid slices her open 156 00:10:08,942 --> 00:10:10,777 from her titties down to her fucking hoohah. 157 00:10:10,802 --> 00:10:12,888 You know, they said she was still alive. 158 00:10:12,913 --> 00:10:15,029 And who the fuck hates her that much? She's pretty, 159 00:10:15,073 --> 00:10:17,113 but kill-you-pretty? I don't know. I don't think so. 160 00:10:17,367 --> 00:10:19,494 But I totes called it. Like I knew he was coming back. 161 00:10:19,619 --> 00:10:21,845 - What, you know how did it? - The Druid. Obvs. 162 00:10:21,870 --> 00:10:23,030 He's targeting this building. 163 00:10:23,206 --> 00:10:25,006 People should listen to me, but they never do. 164 00:10:25,041 --> 00:10:27,103 Honestly, I'm gonna go door to door in this building, 165 00:10:27,127 --> 00:10:28,771 rip people's smartphones from their hands, 166 00:10:28,795 --> 00:10:31,671 and literally punch in my blog, because they need to know. 167 00:10:31,696 --> 00:10:33,252 Thank you for calling Xander. You're welcome. 168 00:10:33,276 --> 00:10:34,444 Call me, okay? 169 00:10:34,785 --> 00:10:36,704 That Xander? Is he not here right now? 170 00:10:37,095 --> 00:10:38,516 - You haven't seen him? - Oh, my God, girl, 171 00:10:38,540 --> 00:10:41,876 you have to find him right now. I can help, me and my show. 172 00:10:42,934 --> 00:10:44,435 - Y... you have a show? - Yes. 173 00:10:44,561 --> 00:10:46,788 It's just me and my webcam but online is where it's at. 174 00:10:46,813 --> 00:10:48,833 You know, Oprah, she got started on local cable access 175 00:10:48,857 --> 00:10:49,898 and look at her go. 176 00:10:50,358 --> 00:10:52,639 You're gonna make a great guest. You could talk about Kit, 177 00:10:52,664 --> 00:10:54,375 you could talk about Frank. You could talk about Kaili. 178 00:10:54,399 --> 00:10:56,618 It'll totes stoke my followers, and then you make a plea. 179 00:10:56,642 --> 00:11:00,203 You know. You go full JonBen�t Ramsey. Help me find Xander. 180 00:11:01,262 --> 00:11:02,262 - Oh. - It'll be fun. 181 00:11:02,287 --> 00:11:05,165 We'll make it fun for everyone. Stop the next murder. 182 00:11:05,582 --> 00:11:06,916 Let's bring him home safe, okay? 183 00:11:07,709 --> 00:11:09,919 Okay. Sure, I guess. 184 00:11:13,798 --> 00:11:14,798 Bye. 185 00:11:16,134 --> 00:11:17,134 Oh, my God. 186 00:11:18,386 --> 00:11:20,946 I can't believe someone would do that to Miss Greenberg. 187 00:11:22,015 --> 00:11:23,975 - She was so nice. - She wasn't that nice. 188 00:11:25,727 --> 00:11:28,646 She was fake nice. I'm not saying she was a bitch. 189 00:11:28,897 --> 00:11:31,691 - You could tell she wanted to be nice. - No, that's you. 190 00:11:31,900 --> 00:11:33,401 You're too nice. You like everyone. 191 00:11:35,111 --> 00:11:36,279 That's that police officer. 192 00:11:37,155 --> 00:11:38,823 Mm. She's a detective. 193 00:11:39,115 --> 00:11:41,075 It's the same one as last year with Kit. 194 00:11:41,242 --> 00:11:42,712 We knew the Druid was back. 195 00:11:42,737 --> 00:11:43,813 We didn't know for sure. 196 00:11:43,837 --> 00:11:46,164 I knew. I had that shit clocked from the start. 197 00:11:46,964 --> 00:11:49,508 What about Cassidy? Could she be doing it? 198 00:11:49,876 --> 00:11:52,795 - A girl druid? - Um, hi, feminism. 199 00:11:53,922 --> 00:11:56,090 Girls hate hard and a psycho bitch like Cassidy 200 00:11:56,115 --> 00:11:57,616 is probably into axe play. 201 00:11:58,593 --> 00:11:59,594 It's scary. 202 00:12:01,554 --> 00:12:02,847 People can look in here... 203 00:12:03,431 --> 00:12:04,432 all our apartments. 204 00:12:05,934 --> 00:12:09,604 If people want to creep you, all they have to do is log on. 205 00:12:09,685 --> 00:12:11,285 They don't have to live across from you. 206 00:12:11,310 --> 00:12:14,313 If the killer was watching Miss Greenberg, they for sure seen us. 207 00:12:14,901 --> 00:12:15,901 Maybe. 208 00:12:16,903 --> 00:12:18,279 What is that detective doing? 209 00:12:21,991 --> 00:12:24,636 Writing down all our names? I bet you she's gonna ask us all 210 00:12:24,661 --> 00:12:26,132 if we saw anything, like last year. 211 00:12:26,157 --> 00:12:27,813 Well, she should've asked us before. 212 00:12:39,133 --> 00:12:40,218 Go, go. 213 00:12:48,851 --> 00:12:51,451 Thank you for calling Xander. You're welcome. 214 00:12:51,604 --> 00:12:52,730 Hey, Z, 215 00:12:53,314 --> 00:12:56,401 I know you hate talking on the phone but please call me back, okay? 216 00:12:57,402 --> 00:12:59,028 I just want to know you're okay. 217 00:13:23,261 --> 00:13:24,660 Did Miss Greenberg have any disagreements 218 00:13:24,684 --> 00:13:26,246 with kids or parents at school? 219 00:13:26,431 --> 00:13:28,474 No, she cared about us. 220 00:13:28,808 --> 00:13:29,808 People liked her. 221 00:13:30,560 --> 00:13:33,313 Did you see her talking with anyone in particular in the building? 222 00:13:35,023 --> 00:13:36,858 Well, she said hi to everyone... 223 00:13:37,608 --> 00:13:38,651 even Dan. 224 00:13:40,069 --> 00:13:41,195 What about Mr. Dixon? 225 00:13:41,529 --> 00:13:42,797 Did you ever see either of them talking 226 00:13:42,821 --> 00:13:44,556 with anyone outside of the building? 227 00:13:46,617 --> 00:13:48,369 I heard things about Mr. Dixon. 228 00:13:50,997 --> 00:13:52,582 What kind of things? You can tell me. 229 00:13:54,042 --> 00:13:56,544 He could get you things, cars. 230 00:13:57,462 --> 00:14:00,506 It embarrassed Erica. Her parents yelled a lot. 231 00:14:01,591 --> 00:14:04,927 When you live in a building like this, you... you hear everything. 232 00:14:06,054 --> 00:14:07,722 Did you ever hear them together? 233 00:14:08,514 --> 00:14:11,142 No. Miss Greenberg would never be with a guy like him. 234 00:14:12,018 --> 00:14:13,018 Okay. 235 00:14:14,937 --> 00:14:15,937 Thank you. 236 00:14:17,106 --> 00:14:18,232 Are your parents home? 237 00:14:18,691 --> 00:14:20,925 Mm, no. They flew across the country this morning 238 00:14:20,950 --> 00:14:22,594 for my brother's graduation. 239 00:14:29,077 --> 00:14:32,055 When are you gonna take this shit serious and start kicking in 240 00:14:32,080 --> 00:14:34,916 some of these fucking doors looking for my daughter? 241 00:14:35,166 --> 00:14:36,417 Your daughter's missing? 242 00:14:38,169 --> 00:14:39,587 How long has she been gone? 243 00:14:40,129 --> 00:14:41,172 How old is she? 244 00:14:41,631 --> 00:14:43,424 - She's my age. - I'll tell her! 245 00:14:43,674 --> 00:14:46,636 I saw her at school today. She didn't come to her exam. 246 00:14:49,389 --> 00:14:52,016 Cassidy's only missing because she attacked Saadia 247 00:14:52,041 --> 00:14:54,060 at school today and doesn't want to get suspended. 248 00:14:54,085 --> 00:14:55,545 That's fucking bullshit! 249 00:14:55,686 --> 00:14:57,772 You usually go to jail for hate crimes, Dan. 250 00:14:57,939 --> 00:14:59,172 Yeah, you should know that, Olenski, 251 00:14:59,196 --> 00:15:00,817 with all the shit that you post. 252 00:15:00,842 --> 00:15:03,308 - Fuck you! - We all hear you yelling at her. 253 00:15:03,333 --> 00:15:05,592 You know, you should check his bathtub. She's probably in there, 254 00:15:05,616 --> 00:15:07,197 - chopped up into little pieces! - Okay. 255 00:15:07,221 --> 00:15:08,935 I'll fucking kill you, you fucking faggot! 256 00:15:08,960 --> 00:15:11,178 - What'd you call me? - Step back! Settle down! 257 00:15:11,202 --> 00:15:12,295 Step back! 258 00:15:12,320 --> 00:15:14,430 - You fucking pig! You fucking... - Hey! 259 00:15:14,455 --> 00:15:16,249 I'll fuck you in your face. 260 00:15:16,332 --> 00:15:19,377 - You white trash motherfucker! - Settle down and I'll let you go! 261 00:15:19,502 --> 00:15:21,254 Hey, hey, hey. 262 00:15:21,279 --> 00:15:23,067 You know what, you should ask him if he's the one 263 00:15:23,091 --> 00:15:24,591 who broke into my apartment earlier! 264 00:15:24,616 --> 00:15:26,408 Get back into your apartments 265 00:15:26,551 --> 00:15:28,803 so I can speak to Mr. Olenski alone! 266 00:15:28,886 --> 00:15:30,442 He started this fucking shit. 267 00:15:30,467 --> 00:15:31,966 Are you fucking kidding me? 268 00:15:31,991 --> 00:15:33,910 Now! 269 00:15:34,016 --> 00:15:35,977 Just go back in. Come on. Hey, hey. 270 00:15:39,772 --> 00:15:41,732 Would you please let go of my fucking hand? 271 00:15:44,110 --> 00:15:45,987 Mr. Olenski... 272 00:15:46,863 --> 00:15:49,198 has Cassidy been hanging out with anyone new? 273 00:15:49,380 --> 00:15:51,215 Have you seen her with Frank or Kaili lately? 274 00:15:54,036 --> 00:15:55,496 What's this supposed to mean? 275 00:16:04,213 --> 00:16:07,633 Oh, God, I'm so glad you're okay. 276 00:16:08,468 --> 00:16:10,178 Look, the Druid is back. 277 00:16:10,553 --> 00:16:13,347 And that teacher in our building was cut open. 278 00:16:14,557 --> 00:16:16,601 I'm just letting Violet know you're okay. 279 00:16:18,102 --> 00:16:21,939 I mean, after Frank and now that teacher, like, I was freaking. 280 00:16:22,732 --> 00:16:23,983 Xander. 281 00:16:27,403 --> 00:16:28,488 Xander? 282 00:16:33,743 --> 00:16:34,743 Z? 283 00:17:47,733 --> 00:17:48,733 Hello? 284 00:17:49,277 --> 00:17:50,444 Earth to Amy. 285 00:17:51,696 --> 00:17:52,697 Oh. 286 00:17:54,031 --> 00:17:55,283 That was nice. 287 00:17:55,616 --> 00:17:57,785 That was nice. 288 00:17:59,453 --> 00:18:01,799 I am a gifted linguist. 289 00:18:01,824 --> 00:18:04,649 If I am talking to you down there, 290 00:18:05,001 --> 00:18:06,794 you don't need to be on your phone. 291 00:18:08,657 --> 00:18:10,617 Right now? 292 00:18:10,923 --> 00:18:13,884 A little less FaceTime, a little more below-the-waist time? 293 00:18:19,307 --> 00:18:20,349 Hey. 294 00:18:27,732 --> 00:18:29,233 All right, we kiss... 295 00:18:29,775 --> 00:18:30,943 we make out... 296 00:18:32,278 --> 00:18:34,066 we make enough noise to drive 297 00:18:34,091 --> 00:18:37,182 those pathetic neighbors out of here. 298 00:18:37,450 --> 00:18:40,161 Orgasms and pest control. I mean... 299 00:18:40,703 --> 00:18:41,871 everybody wins. 300 00:18:47,752 --> 00:18:48,752 Hey. 301 00:18:50,296 --> 00:18:51,464 What if... 302 00:18:56,218 --> 00:18:57,762 ... I wore these while we did it? 303 00:19:15,774 --> 00:19:18,235 Hmm? 304 00:19:19,408 --> 00:19:20,785 Well, if you're doing that... 305 00:19:21,369 --> 00:19:25,122 - you can wear whatever you want. - Mm-hmm. 306 00:19:26,165 --> 00:19:28,959 But, uh, but why that? 307 00:19:29,502 --> 00:19:30,503 Oh, uh... 308 00:19:35,800 --> 00:19:36,884 Oh. 309 00:19:38,260 --> 00:19:40,638 It's kind of kinky, hmm? 310 00:20:04,537 --> 00:20:05,913 Like robot porn. 311 00:20:07,832 --> 00:20:10,960 I'm your dirty, little sex robot. 312 00:20:53,377 --> 00:20:54,378 That's okay. 313 00:20:59,258 --> 00:21:00,468 I want to get you off. 314 00:21:01,135 --> 00:21:03,679 Look, I liked that. I don't need more. 315 00:21:06,515 --> 00:21:07,558 Okay. 316 00:21:14,356 --> 00:21:17,401 Oh. 317 00:21:20,029 --> 00:21:22,364 What's up, C3? You seem a little PO'd. 318 00:21:24,700 --> 00:21:25,785 Of course not. 319 00:21:29,455 --> 00:21:30,539 Where'd you go? 320 00:21:31,332 --> 00:21:32,374 Xander... 321 00:21:33,793 --> 00:21:36,879 - You thinking about someone else? - Oh, my God, don't. 322 00:21:37,546 --> 00:21:39,965 We were fucking. Hard. 323 00:21:40,341 --> 00:21:43,117 He's a slimy, out-of-work druggie whorebag 324 00:21:43,142 --> 00:21:44,818 who is too stupid to even get paid for it. 325 00:21:44,843 --> 00:21:46,011 I talked to him twice. 326 00:21:46,036 --> 00:21:47,808 Yeah, it's like I'm the only person in this building 327 00:21:47,832 --> 00:21:49,558 who doesn't want to fuck that wannabe rock star. 328 00:21:49,582 --> 00:21:52,543 - I was fucking you. - Yeah, with those space goggles on. 329 00:21:52,568 --> 00:21:53,945 You said you were into it. 330 00:21:55,356 --> 00:21:57,566 Yeah, what are you even watching on this thing? 331 00:22:01,862 --> 00:22:02,947 Whoa. 332 00:22:06,659 --> 00:22:07,743 What the fuck? 333 00:22:12,039 --> 00:22:13,374 That's what gets you off? 334 00:22:15,417 --> 00:22:19,421 Well, nothing gets me off. I didn't cum. I don't ever cum. 335 00:22:21,632 --> 00:22:22,632 You cum. 336 00:22:24,510 --> 00:22:25,719 You've cum before. 337 00:22:32,810 --> 00:22:34,395 I bet Kit makes you cum. 338 00:22:37,231 --> 00:22:38,774 Look, Xander, no. 339 00:22:40,943 --> 00:22:42,361 There's no one but you. 340 00:22:53,956 --> 00:22:56,250 Lookie, lookie what we found in the garbage, 341 00:22:56,275 --> 00:22:57,985 my little slinking violets. 342 00:22:58,919 --> 00:23:01,881 If it isn't the real house wrecker of asshole county. 343 00:23:02,131 --> 00:23:05,009 Mm, that's reaching a bit, Violet. Put that fucking thing away. 344 00:23:05,092 --> 00:23:06,886 Why? You only like to have the camera running 345 00:23:06,911 --> 00:23:08,948 when you're a queer eye trying to steal a straight guy? 346 00:23:08,972 --> 00:23:10,598 There's no tries, only do. 347 00:23:11,348 --> 00:23:15,227 And, honey, your husband did this at least five times a week. 348 00:23:15,352 --> 00:23:17,229 Well, he came home to me every single night. 349 00:23:18,522 --> 00:23:20,065 - Hey! - 'Cause he feels sorry for you. 350 00:23:20,482 --> 00:23:21,817 He doesn't want to hurt you... 351 00:23:22,443 --> 00:23:27,464 because your online existence is so fucking pathetic 352 00:23:27,489 --> 00:23:30,618 that he's afraid you'll end up shooting a selfie snuff film. 353 00:23:30,701 --> 00:23:33,954 Hey, you're such a fucking asshole. You're such a fucking asshole! 354 00:23:34,316 --> 00:23:36,527 And if this is fucking ruined, I'm gonna sue your ass! 355 00:23:36,552 --> 00:23:39,192 Oh, with what money? You don't earn a dime. 356 00:23:39,376 --> 00:23:40,998 I've heard Joe complain about that enough times. 357 00:23:41,022 --> 00:23:42,677 You're such a fucking prick, do you know that? 358 00:23:42,701 --> 00:23:45,177 I am, yeah. And I have a big one. 359 00:23:45,202 --> 00:23:47,902 - And we both know he prefers it. - Still works. 360 00:23:47,927 --> 00:23:49,706 - Ha! - You turn that fucking thing on 361 00:23:49,731 --> 00:23:51,271 - I swear I will go right down... - Or what? What? 362 00:23:51,295 --> 00:23:52,357 ... to the police station and point out 363 00:23:52,381 --> 00:23:53,801 how you have the most to gain 364 00:23:53,826 --> 00:23:55,793 from these killings, you and your three followers. 365 00:23:55,818 --> 00:23:57,853 - I have 2,922. - No, your real followers, 366 00:23:57,878 --> 00:24:00,923 not the ones you bought with Joe's hard earned money. 367 00:24:04,026 --> 00:24:05,026 Yeah. 368 00:24:05,444 --> 00:24:08,906 He tells me everything, and we laugh about it... 369 00:24:10,491 --> 00:24:12,743 when we're not making each other's legs shake. 370 00:24:13,744 --> 00:24:14,870 So you do follow me. 371 00:24:15,663 --> 00:24:18,207 - I'm honored. - Whatever. 372 00:24:19,129 --> 00:24:22,173 We both know who he's coming home to tomorrow. Hmm? 373 00:24:22,878 --> 00:24:24,505 Face it, Vile, 374 00:24:24,711 --> 00:24:27,589 everybody in this building hates your fucking guts. 375 00:24:28,443 --> 00:24:31,238 I wouldn't be surprised if you were the next one to die. 376 00:24:35,808 --> 00:24:37,810 That's what I'd do if I was the killer. 377 00:24:40,312 --> 00:24:41,689 You're a fucking asshole. 378 00:24:49,697 --> 00:24:50,698 Hey. 379 00:24:52,116 --> 00:24:54,910 Do you have any idea why someone would want to hurt Xander? 380 00:24:56,620 --> 00:24:57,620 No. 381 00:24:58,330 --> 00:24:59,540 Everyone loves him. 382 00:25:01,625 --> 00:25:05,087 What was Xander doing this night, a year ago? 383 00:25:07,673 --> 00:25:08,924 Why would I know that? 384 00:25:11,218 --> 00:25:13,053 The night Kit Jennings died. 385 00:26:44,520 --> 00:26:47,773 Help! Somebody help me! 386 00:26:47,940 --> 00:26:50,277 Cassidy! Cassidy, open the door! 387 00:26:50,302 --> 00:26:52,804 Kit, if you think you can just come back here and apologize 388 00:26:52,829 --> 00:26:55,923 - for that sitch with that slut. - Cassidy, open this fucking door! 389 00:26:55,948 --> 00:26:57,825 There's a... No! Fuck! 390 00:26:59,910 --> 00:27:00,910 Fuck! 391 00:27:01,537 --> 00:27:04,248 No, no, no, no, no, no! 392 00:27:04,665 --> 00:27:07,709 Angel, is that you? I'm sorry, okay? Open this door! 393 00:27:07,960 --> 00:27:11,213 I'm gonna fucking die out in this hall! 394 00:27:13,257 --> 00:27:15,259 Fuck! 395 00:27:26,019 --> 00:27:27,019 Fuck. 396 00:27:29,940 --> 00:27:32,317 Did Xander have any lockers or storage? 397 00:27:33,485 --> 00:27:34,485 No. 398 00:27:35,612 --> 00:27:37,698 - That's mine! - We'll bring it back to you. 399 00:27:38,490 --> 00:27:39,908 Did he have a gym membership? 400 00:27:41,451 --> 00:27:43,453 No, he rode a fixie and slack-lined. 401 00:27:43,662 --> 00:27:45,902 Well, what about his parents? Did he keep anything there? 402 00:27:46,123 --> 00:27:48,043 They don't live in the country. 403 00:27:51,767 --> 00:27:54,103 Did he own a car or a truck for the business? 404 00:27:56,012 --> 00:27:58,681 - Amy, any vehicles? - Sorry, it's work. 405 00:27:59,678 --> 00:28:01,138 No, no cars. 406 00:28:01,680 --> 00:28:03,590 We found four liters of blood in your husband's shop, 407 00:28:03,614 --> 00:28:05,408 and you have no idea where he is. 408 00:28:05,934 --> 00:28:07,934 Look, I need to get onto a computer and get online. 409 00:28:08,270 --> 00:28:10,105 I'm a game tester. I need to pay my rent. 410 00:28:11,064 --> 00:28:12,399 I need to go to a gaming place. 411 00:28:13,317 --> 00:28:15,444 That should be fine. We're gonna be busy here. 412 00:28:15,903 --> 00:28:18,113 - Keep your phone on. - Of course. 413 00:28:26,205 --> 00:28:28,749 Tell me if she goes anywhere but a computer caf�. 414 00:28:29,374 --> 00:28:30,374 Okay. 415 00:28:30,918 --> 00:28:32,558 I'm gonna check with the other residents. 416 00:28:37,633 --> 00:28:38,967 This place is evil. 417 00:28:41,178 --> 00:28:43,263 Brings out the worst in all of us. 418 00:28:48,352 --> 00:28:49,937 And now you're fucked, too. 419 00:28:52,648 --> 00:28:53,815 What I need to know... 420 00:28:54,608 --> 00:28:55,901 is what you've seen. 421 00:28:57,778 --> 00:28:58,778 The Druid. 422 00:29:00,822 --> 00:29:01,907 Can you feel it? 423 00:29:04,993 --> 00:29:06,119 He's here. 424 00:29:09,623 --> 00:29:11,208 He's coming for the rest of us. 425 00:29:12,542 --> 00:29:14,436 Why would the Druid target any of you? 426 00:29:14,461 --> 00:29:15,921 How should I know? 427 00:29:16,046 --> 00:29:17,756 Huh? How should I know? 428 00:29:20,092 --> 00:29:23,011 I need some kind of cabalistic, or, I don't know, 429 00:29:23,036 --> 00:29:25,155 some kind of priestess, or I don't know, I... 430 00:29:25,180 --> 00:29:26,885 I think, just please and thank you. 431 00:29:26,910 --> 00:29:28,116 And please just bless us. 432 00:29:28,141 --> 00:29:29,522 Just bless this place. 433 00:29:29,547 --> 00:29:32,169 And then burn it to the fucking ground! 434 00:29:32,194 --> 00:29:34,623 And I'll take him with me! 435 00:29:36,650 --> 00:29:38,944 Okay, okay. 436 00:29:39,569 --> 00:29:40,569 Hey. 437 00:29:41,738 --> 00:29:43,365 Hey, why don't you come lie down? 438 00:29:43,865 --> 00:29:45,033 Hmm? Amber. 439 00:29:47,811 --> 00:29:50,355 You're gonna be up all night if you start this again. Come on. 440 00:29:55,294 --> 00:29:56,294 Come here. 441 00:29:57,337 --> 00:29:59,217 Come on, lie down. I'll make you some tea, okay? 442 00:30:02,843 --> 00:30:05,345 Jeez, why would you do that? 443 00:30:05,887 --> 00:30:07,306 You can see she's not well. 444 00:30:08,765 --> 00:30:11,852 Have you seen anything suspicious in the building in the last week? 445 00:30:12,728 --> 00:30:14,062 No, just more of the same. 446 00:30:14,896 --> 00:30:16,296 People just shitting on each other. 447 00:30:16,874 --> 00:30:18,668 Dan's the worst piece of shit in this place. 448 00:30:18,693 --> 00:30:21,238 If anyone were to do anything fucked up, he'd be my guess. 449 00:30:21,403 --> 00:30:23,655 Or maybe Violet. She sucks too. 450 00:30:24,948 --> 00:30:25,948 Okay. 451 00:30:27,159 --> 00:30:28,618 If you remember anything... 452 00:30:30,620 --> 00:30:31,620 Yeah. 453 00:30:31,788 --> 00:30:34,708 Well, if you come across any cheap apartments 454 00:30:35,292 --> 00:30:37,052 that we can afford, you tell us because... 455 00:30:37,919 --> 00:30:39,365 right now my stepmom starts every morning 456 00:30:39,389 --> 00:30:41,510 looking at the courtyard where my mom burned to death. 457 00:30:45,761 --> 00:30:46,845 I can't imagine. 458 00:30:52,142 --> 00:30:53,142 Yeah. 459 00:31:16,583 --> 00:31:18,585 Oh. Hey, what's up? 460 00:31:18,710 --> 00:31:21,380 - You still got a VR station? - Uh, yeah, 461 00:31:21,713 --> 00:31:23,090 it's in the corner back there. 462 00:32:19,841 --> 00:32:22,636 Holy shit, what is it? Le... let me see. 463 00:32:23,108 --> 00:32:25,235 - Look, beta testing. - Beta testing? 464 00:32:25,402 --> 00:32:27,195 Yeah. I can't talk about it. 465 00:32:29,865 --> 00:32:30,865 Okay. 466 00:33:31,801 --> 00:33:34,513 Fuck. Fuck. Come on. 467 00:33:50,570 --> 00:33:53,031 Fuck. Fuck. Fuck! 468 00:34:21,851 --> 00:34:22,894 Shit. 469 00:34:33,071 --> 00:34:36,157 What did you do? What did you do? What the fuck did you do? 470 00:34:44,124 --> 00:34:45,124 Fuck! 471 00:35:04,860 --> 00:35:07,321 We did a sweep as soon as Kaili Greenberg was found. 472 00:35:07,814 --> 00:35:09,510 Everywhere. The school's empty. 473 00:35:09,535 --> 00:35:11,300 We have three murders in one day, 474 00:35:11,568 --> 00:35:13,445 all within a 15-minute walk from here. 475 00:35:13,653 --> 00:35:16,048 If a student from this school who also lives at that building 476 00:35:16,072 --> 00:35:18,408 goes missing, I want to be 100 percent sure. 477 00:35:19,576 --> 00:35:20,827 We're looking for her. 478 00:35:23,371 --> 00:35:24,581 Wearing more clothes, I hope. 479 00:35:25,832 --> 00:35:27,119 Cassidy Olenski. 480 00:35:27,294 --> 00:35:29,057 She might be hiding out because of an altercation 481 00:35:29,081 --> 00:35:31,153 she had with another student earlier today. 482 00:35:31,338 --> 00:35:32,839 Let's hope that's what it is. 483 00:35:33,499 --> 00:35:35,859 You take the north wing and the portables, and I'll do here, 484 00:35:35,884 --> 00:35:37,177 the basement and the gym. 485 00:35:37,385 --> 00:35:38,661 And you check all the closets, 486 00:35:38,686 --> 00:35:40,645 every room, anywhere big enough for a body. 487 00:35:41,306 --> 00:35:42,682 You know, we did that. 488 00:35:43,308 --> 00:35:44,976 Big enough for parts of a body. 489 00:35:47,402 --> 00:35:49,112 - And be careful. - Yeah. 490 00:36:31,940 --> 00:36:32,940 Cassidy? 491 00:37:15,692 --> 00:37:16,693 Police! 492 00:37:18,903 --> 00:37:20,071 Anyone there? 493 00:39:58,104 --> 00:39:59,104 Jesus! 494 00:40:02,901 --> 00:40:04,821 Lock off all the exits and cordon off the street! 495 00:40:04,861 --> 00:40:06,696 Meet me in the girls' bathroom now! 496 00:40:17,040 --> 00:40:18,333 See what happens? 497 00:40:20,418 --> 00:40:21,502 What's happening? 498 00:40:22,420 --> 00:40:23,421 They're giving up. 499 00:40:24,213 --> 00:40:25,340 They can't handle it. 500 00:40:26,354 --> 00:40:28,571 They know what any of us who live here know right away. 501 00:40:30,219 --> 00:40:31,219 And what's that? 502 00:40:32,096 --> 00:40:35,350 This building is a foul, pestilent sinkhole of bile. 503 00:40:37,018 --> 00:40:38,478 God deserted this place. 504 00:40:39,604 --> 00:40:41,689 Someone's punishing us for staying here. 505 00:40:43,650 --> 00:40:45,985 It's just getting started. You watch. 506 00:40:47,320 --> 00:40:50,573 The Druid's not gonna stop until we're all dead. 507 00:41:07,715 --> 00:41:08,715 Xander? 508 00:42:13,281 --> 00:42:15,283 There. 509 00:42:16,617 --> 00:42:17,618 I feel like a rat. 510 00:42:18,369 --> 00:42:19,537 What'd you tell 'em? 511 00:42:20,580 --> 00:42:23,207 - "Hey, Mom and Dad. Aced the exams." - True. 512 00:42:24,428 --> 00:42:27,055 - Sort of true. You're gonna crush it. - We'll see. 513 00:42:27,503 --> 00:42:29,823 "Going to the mall to see about the battery for the phone." 514 00:42:29,922 --> 00:42:31,772 Well, look at that. You're already a pro. 515 00:42:32,265 --> 00:42:33,700 Lying to your parents over text. 516 00:42:34,844 --> 00:42:36,637 I'm gonna get some weed for the party. 517 00:42:42,143 --> 00:42:44,479 You know what? I don't think it's a good idea for you guys 518 00:42:44,504 --> 00:42:46,840 to be hanging around alone here. It's not really safe. 519 00:42:47,440 --> 00:42:48,841 I can lock myself in the apartment. 520 00:42:48,963 --> 00:42:50,926 My parents went hard on the locks. 521 00:42:51,110 --> 00:42:52,644 Yeah, but it's better to be out, you know, 522 00:42:52,668 --> 00:42:53,929 surrounded by other people. 523 00:42:54,228 --> 00:42:56,939 Says the guy who wants us all to go to the Solstice party. 524 00:42:58,326 --> 00:43:01,162 Well, I'm not staying here all night. It's times like this... 525 00:43:01,746 --> 00:43:03,372 I wanna go crazy. 526 00:43:04,999 --> 00:43:07,543 Fine! I'll go to the stupid party. 527 00:43:07,710 --> 00:43:09,962 - Hey! - Hey! 528 00:43:10,713 --> 00:43:11,713 Yes! 38168

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.