Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:18,851 --> 00:00:22,271
[upbeat music playing]
4
00:00:22,313 --> 00:00:24,815
[cheering]
5
00:00:50,258 --> 00:00:55,596
[school bell rings]
[cheering]
6
00:00:55,638 --> 00:00:58,724
[Veronica] September 1st, 1989.
7
00:00:58,766 --> 00:01:00,393
Dear diary.
8
00:01:00,434 --> 00:01:02,228
I think I'm a good person.
9
00:01:02,270 --> 00:01:04,564
I believe
there's good in everyone,
10
00:01:04,605 --> 00:01:09,277
but here we are
first day of senior year.
11
00:01:09,318 --> 00:01:12,071
I see these kids I've known
all my life and wondered,
12
00:01:12,113 --> 00:01:13,447
what happened?
13
00:01:13,489 --> 00:01:15,408
♪ Freak! Slut! Burnout! ♪
14
00:01:15,449 --> 00:01:18,786
♪ Bug-Eyes! Poser! Lard-ass! ♪
15
00:01:18,828 --> 00:01:21,163
♪ We were so tiny
Happy and shiny ♪
16
00:01:21,205 --> 00:01:23,291
♪ Playing tag
And getting chased ♪
17
00:01:23,332 --> 00:01:26,002
♪ Freak!
Slut! Loser! Shortbus! ♪
18
00:01:26,043 --> 00:01:29,005
♪ Singing and clapping
Laughing and napping ♪
19
00:01:29,046 --> 00:01:31,173
♪ Baking cookies, eating paste ♪
20
00:01:31,215 --> 00:01:33,801
♪ Bull-dyke! Stuck-up!
Hunchback! ♪
21
00:01:33,843 --> 00:01:35,595
♪ Then we got bigger ♪
22
00:01:35,636 --> 00:01:38,973
♪ That was the trigger
Like the Huns invading Rome ♪
23
00:01:39,015 --> 00:01:41,017
♪ Move ♪
♪ Uh, sorry! ♪
24
00:01:41,058 --> 00:01:44,228
♪ Welcome to my school
This ain't no high school ♪
25
00:01:44,270 --> 00:01:45,938
♪ This is the Thunderdome ♪
26
00:01:45,980 --> 00:01:48,232
♪ Hold your breath
And count the days ♪
27
00:01:48,274 --> 00:01:50,901
♪ We're graduating soon ♪
♪ White trash! ♪
28
00:01:50,943 --> 00:01:56,949
♪ College will be paradise
If I'm not dead by June! ♪
29
00:01:56,991 --> 00:01:59,160
♪ But I know ♪
30
00:01:59,201 --> 00:02:01,912
♪ I know
Life can be beautiful ♪
31
00:02:01,954 --> 00:02:06,792
♪ I pray
I pray for a better way ♪
32
00:02:06,834 --> 00:02:09,295
♪ If we changed back then ♪
33
00:02:09,337 --> 00:02:12,340
♪ We could change again ♪
34
00:02:12,381 --> 00:02:16,260
♪ We can be beautiful ♪
35
00:02:16,302 --> 00:02:18,471
Ow!
♪ Just not today ♪
36
00:02:18,512 --> 00:02:22,308
-Hey, are you okay?
-Get away, nerd.
37
00:02:22,350 --> 00:02:24,935
♪ Freak! Slut!
Cripple! Homo! ♪
38
00:02:24,977 --> 00:02:27,355
♪ Homo! Homo! ♪
39
00:02:27,396 --> 00:02:30,650
♪ Things will get better soon
As my letter comes ♪
40
00:02:30,691 --> 00:02:32,443
♪ From Harvard, Duke, or Brown ♪
41
00:02:32,485 --> 00:02:35,279
♪ Wake from this coma
Take my diploma ♪
42
00:02:35,321 --> 00:02:37,114
♪ Then I can blow this town ♪
43
00:02:37,156 --> 00:02:41,619
♪ Dream of my ivy-covered walls
And smoky French cafes ♪
44
00:02:41,661 --> 00:02:42,912
Watch this!
45
00:02:42,953 --> 00:02:44,580
♪ Fight the urge
To strike a match ♪
46
00:02:44,622 --> 00:02:48,125
♪ And send this dump ablaze! ♪
47
00:02:48,167 --> 00:02:49,752
Oops.
48
00:02:50,795 --> 00:02:52,380
Ram Sweeney.
49
00:02:52,421 --> 00:02:53,964
Third year as linebacker.
50
00:02:54,006 --> 00:02:56,967
And eighth year
of smacking lunch trays
51
00:02:57,009 --> 00:02:59,595
and being a huge dick.
52
00:02:59,637 --> 00:03:03,099
What did you say to me, skank?
53
00:03:03,140 --> 00:03:04,392
Nothing.
54
00:03:04,433 --> 00:03:06,352
♪ But I know, I know ♪
55
00:03:06,394 --> 00:03:09,438
♪ I know life can be beautiful ♪
56
00:03:09,480 --> 00:03:14,527
♪ I pray, I pray
I pray for a better way ♪
57
00:03:14,568 --> 00:03:16,946
♪ We were kind before ♪
58
00:03:16,987 --> 00:03:19,573
♪ We can be kind once more ♪
59
00:03:19,615 --> 00:03:22,076
♪ We can be beautiful ♪
60
00:03:22,118 --> 00:03:23,577
♪ Beautiful! ♪
61
00:03:23,619 --> 00:03:25,579
Agh! Hey, Martha.
Hey.
62
00:03:25,621 --> 00:03:29,583
Martha Dunnstock.
My best friend since diapers.
63
00:03:29,625 --> 00:03:31,711
She's got a huge heart.
64
00:03:31,752 --> 00:03:34,463
Around here, that's not enough.
65
00:03:34,505 --> 00:03:36,090
Thanks.
We on for movie night?
66
00:03:36,132 --> 00:03:37,842
Yeah, you're on
Jiffy Pop detail.
67
00:03:37,883 --> 00:03:39,593
I rented
The Princess Bride.
68
00:03:39,635 --> 00:03:40,678
No, again?
69
00:03:40,720 --> 00:03:42,179
Don't you have
it memorized by now?
70
00:03:42,221 --> 00:03:45,057
What can I say?
I'm a sucker for a happy ending.
71
00:03:45,099 --> 00:03:47,351
Martha Dumptruck!
72
00:03:47,393 --> 00:03:48,728
If you wanna slim down,
73
00:03:48,769 --> 00:03:51,689
you need more protein
in your diet.
74
00:03:56,110 --> 00:03:57,570
Kurt Kelly.
75
00:03:57,611 --> 00:03:58,779
Quarterback.
76
00:03:58,821 --> 00:04:02,742
He is the smartest guy
on the football team.
77
00:04:02,783 --> 00:04:05,119
Which is kind of like
being the tallest dwarf.
78
00:04:05,161 --> 00:04:07,621
[laughing]
What is wrong with you?
79
00:04:07,663 --> 00:04:10,708
I'm sorry,
are you actually talking to me?
80
00:04:10,750 --> 00:04:14,336
My buddy Kurt
just asked you a question.
81
00:04:15,504 --> 00:04:17,840
What gives you the right
to pick on my friend?
82
00:04:17,882 --> 00:04:19,175
I mean, look at you.
83
00:04:19,216 --> 00:04:21,969
You're a high school
has-been waiting to happen.
84
00:04:22,011 --> 00:04:24,889
A future gas station attendant.
85
00:04:29,894 --> 00:04:33,731
You got a zit right there.
86
00:04:33,773 --> 00:04:35,024
[laughing]
87
00:04:35,065 --> 00:04:36,317
Dear Diary.
88
00:04:36,358 --> 00:04:38,611
♪ Why ♪
♪ Why do they hate me? ♪
89
00:04:38,652 --> 00:04:40,362
♪ Why don't I fight back? ♪
[Kurt] ♪ Why do I act ♪
90
00:04:40,404 --> 00:04:42,406
♪ Like such a creep? ♪
91
00:04:42,448 --> 00:04:44,033
[Veronica] ♪ Why? ♪
♪ Why won't he date me? ♪
92
00:04:44,074 --> 00:04:45,576
♪ Why did I wear this? ♪
93
00:04:45,618 --> 00:04:47,620
♪ Why do I cry myself
To sleep? ♪
94
00:04:47,661 --> 00:04:49,413
♪ Why? ♪
♪ Somebody hug me! ♪
95
00:04:49,455 --> 00:04:51,040
♪ Somebody fix me!
Somebody save me! ♪
96
00:04:51,081 --> 00:04:52,833
♪ Send me a sign, God! ♪
97
00:04:52,875 --> 00:04:56,796
♪ Give me some hope here!
Something to live for! ♪
98
00:04:56,837 --> 00:04:59,256
[dramatic music playing]
99
00:04:59,298 --> 00:05:02,635
[cheering]
100
00:05:13,312 --> 00:05:18,442
[all] ♪ Ah! Heather, Heather ♪
101
00:05:18,484 --> 00:05:19,902
♪ And Heather! ♪
102
00:05:19,944 --> 00:05:23,155
Then there's the Heathers.
They float above it all.
103
00:05:23,197 --> 00:05:26,700
[all] ♪ I love Heather ♪
104
00:05:26,742 --> 00:05:30,329
♪ Heather, and Heather ♪
105
00:05:30,371 --> 00:05:32,998
Heather McNamara.
Head cheerleader.
106
00:05:33,040 --> 00:05:36,126
Her dad is loaded,
he sells engagement rings.
107
00:05:36,168 --> 00:05:38,504
Heather Duke.
Runs the yearbook.
108
00:05:38,546 --> 00:05:40,005
No discernible personality,
109
00:05:40,047 --> 00:05:42,716
but her mom did pay
for implants.
110
00:05:42,758 --> 00:05:45,261
And Heather Chandler.
111
00:05:45,302 --> 00:05:47,221
The Almighty.
112
00:05:47,263 --> 00:05:49,265
[all] ♪ Heather ♪
113
00:05:49,306 --> 00:05:52,309
She is a mythic bitch.
114
00:05:52,351 --> 00:05:55,104
The Heathers are solid Teflon,
115
00:05:55,145 --> 00:05:57,815
never bothered, never harassed.
116
00:05:57,857 --> 00:06:01,235
I would give anything
to be like that.
117
00:06:01,277 --> 00:06:03,737
I'd like to be their boyfriend.
118
00:06:03,779 --> 00:06:06,198
[all] ♪ That would be
Beautiful ♪
119
00:06:06,240 --> 00:06:08,367
If I sat at their table,
guys would notice me.
120
00:06:08,409 --> 00:06:10,828
[all] ♪ So beautiful ♪
121
00:06:10,870 --> 00:06:12,872
I'd like them to be nicer.
122
00:06:12,913 --> 00:06:15,124
[all] ♪ That would
Be beautiful ♪
123
00:06:15,165 --> 00:06:17,376
I'd like to kidnap a Heather
and photograph her naked
124
00:06:17,418 --> 00:06:20,713
in an abandoned warehouse and
leave her tied up for the rats!
125
00:06:20,754 --> 00:06:24,049
[school bell rings]
126
00:06:25,050 --> 00:06:28,137
[Heather Duke vomits]
127
00:06:28,178 --> 00:06:29,638
Grow up, Heather.
128
00:06:29,680 --> 00:06:32,099
Bulimia is so '87.
129
00:06:32,141 --> 00:06:33,392
Heather, I need a mint.
130
00:06:33,434 --> 00:06:36,020
What you need,
Heather, is to see a doctor.
131
00:06:36,061 --> 00:06:37,813
Ah, Heather and Heather.
132
00:06:37,855 --> 00:06:40,399
[Heather Duke vomits]
And Heather.
133
00:06:40,441 --> 00:06:43,819
Perhaps you didn't hear
the bell over all the vomiting.
134
00:06:43,861 --> 00:06:45,404
You're late for class.
135
00:06:45,446 --> 00:06:46,989
Heather wasn't feeling well.
136
00:06:47,031 --> 00:06:48,157
We're helping her.
137
00:06:48,198 --> 00:06:50,451
Not without
a hall pass you're not.
138
00:06:50,492 --> 00:06:51,785
A week's detention.
139
00:06:51,827 --> 00:06:54,496
My parents pay your salary!
Actually, Ms. Fleming,
140
00:06:54,538 --> 00:06:56,999
all four of us
are out on a hall pass.
141
00:06:57,750 --> 00:06:59,168
Yearbook committee.
142
00:07:03,505 --> 00:07:05,049
[clears throat]
143
00:07:06,091 --> 00:07:09,428
Well, I see you're all listed.
144
00:07:11,138 --> 00:07:14,475
Hurry up
and get where you're going.
145
00:07:18,604 --> 00:07:21,440
This is an excellent forgery.
146
00:07:21,482 --> 00:07:24,068
Who are you?
Veronica Sawyer.
147
00:07:24,109 --> 00:07:25,819
I crave a boon.
What boon?
148
00:07:25,861 --> 00:07:28,322
Let me sit at your table
at lunch. Just once.
149
00:07:28,364 --> 00:07:30,616
No talking necessary.
150
00:07:30,658 --> 00:07:32,576
If people think you guys
tolerate me,
151
00:07:32,618 --> 00:07:33,827
they'll leave me alone.
152
00:07:33,869 --> 00:07:35,913
Before you answer,
I also do report cards,
153
00:07:35,955 --> 00:07:37,831
permission slips
and absence notes.
154
00:07:37,873 --> 00:07:39,249
How about prescriptions?
155
00:07:39,291 --> 00:07:41,043
Shut up, Heather.
Sorry, Heather.
156
00:07:41,085 --> 00:07:44,296
For a greasy little nobody,
she does have
157
00:07:44,338 --> 00:07:45,673
good bone structure.
158
00:07:45,714 --> 00:07:47,091
And a symmetrical face.
159
00:07:47,132 --> 00:07:49,802
If I took a meat cleaver
down the center of her skull,
160
00:07:49,843 --> 00:07:52,096
I'd have matching halves.
That's very important.
161
00:07:52,137 --> 00:07:55,224
Of course, you could
stand to lose a few pounds.
162
00:07:55,265 --> 00:07:58,310
♪ And ya know, ya know
Ya know? ♪
163
00:07:58,352 --> 00:08:00,104
♪ This could be beautiful ♪
164
00:08:00,145 --> 00:08:04,566
♪ Mascara, maybe some lip gloss
And we're on our way ♪
165
00:08:04,608 --> 00:08:06,318
♪ Get this girl some blush ♪
166
00:08:06,360 --> 00:08:08,529
♪ And Heather
I need your brush ♪
167
00:08:08,570 --> 00:08:11,573
-♪ Let's make her beautiful ♪
-♪ Let's make her beautiful ♪
168
00:08:11,615 --> 00:08:16,954
♪ Let's make her beautiful ♪
♪ Make her beautiful ♪
169
00:08:16,996 --> 00:08:18,372
Okay?
Okay!
170
00:08:18,414 --> 00:08:20,249
[school bell rings]
171
00:08:20,290 --> 00:08:22,876
♪ Out of my way, geek! ♪
♪ I don't want trouble! ♪
172
00:08:22,918 --> 00:08:24,628
♪ You're gonna die
At 3:00 p.m. ♪
173
00:08:24,670 --> 00:08:26,922
[both] ♪ Don't you dare
Touch me! ♪
174
00:08:26,964 --> 00:08:29,550
♪ Get away, pervert! ♪
♪ What'd I ever do to them? ♪
175
00:08:29,591 --> 00:08:31,885
[all] ♪ Who could survive this?
I can't escape this! ♪
176
00:08:31,927 --> 00:08:35,514
♪ I think I'm dying! ♪
♪ Who's that with Heather? ♪
177
00:08:35,556 --> 00:08:37,850
[all] Whoa!
178
00:08:38,642 --> 00:08:43,188
♪ Heather, Heather, Heather ♪
179
00:08:43,230 --> 00:08:44,606
♪ And someone! ♪
180
00:08:44,648 --> 00:08:49,069
[all] ♪ Heather, Heather
Heather ♪
181
00:08:49,111 --> 00:08:50,404
♪ And a babe! ♪
182
00:08:50,446 --> 00:08:54,867
[all] ♪ Heather, Heather
Heather ♪
183
00:08:54,908 --> 00:08:56,160
Veronica?
184
00:08:56,201 --> 00:09:01,415
[all] ♪ Veronica?
Veronica? Veronica? ♪
185
00:09:01,457 --> 00:09:05,878
♪ And ya know, ya know
Ya know ♪
186
00:09:05,919 --> 00:09:07,713
♪ Life can be beautiful ♪
187
00:09:07,755 --> 00:09:10,924
♪ You hope, you dream
You pray ♪
188
00:09:10,966 --> 00:09:13,010
♪ And you get your way! ♪
189
00:09:13,052 --> 00:09:15,721
♪ Ask me how it feels ♪
190
00:09:15,763 --> 00:09:18,724
♪ Looking like hell on wheels ♪
191
00:09:18,766 --> 00:09:20,809
♪ My God, it's beautiful! ♪
192
00:09:20,851 --> 00:09:24,104
[all] ♪ Beautiful! ♪
♪ My life is beautiful! ♪
193
00:09:24,146 --> 00:09:25,689
[all] ♪ Beautiful! ♪
194
00:09:25,731 --> 00:09:29,485
[Veronica]
♪ And when you're beautiful ♪
195
00:09:29,526 --> 00:09:31,737
♪ It's a beautiful
Frickin' day! ♪
196
00:09:31,779 --> 00:09:35,991
[all] ♪ Heather, Heather
Heather, Veronica! ♪
197
00:09:36,033 --> 00:09:41,121
♪ Heather! Heather!
Heather, Veronica! ♪
198
00:09:41,163 --> 00:09:45,250
♪ Veronica! Veronica!
Veronica! ♪
199
00:09:45,292 --> 00:09:50,839
♪ Veronica! ♪
200
00:09:51,632 --> 00:09:54,676
[cheering and applauding]
201
00:10:04,436 --> 00:10:06,730
Dear Diary,
it's been three weeks
202
00:10:06,772 --> 00:10:09,316
since I became friends
with the Heathers.
203
00:10:09,358 --> 00:10:11,360
Friends isn't the right
word exactly.
204
00:10:11,401 --> 00:10:13,695
It's more like the Heathers
are people I work with.
205
00:10:13,737 --> 00:10:16,365
And our job
is being popular and shit.
206
00:10:16,406 --> 00:10:18,742
[school bell rings]
207
00:10:18,784 --> 00:10:20,410
Hey, Veronica.
Hey!
208
00:10:20,452 --> 00:10:22,913
You really look
beautiful these days.
209
00:10:22,955 --> 00:10:24,998
Yeah, well, it's still
the same me underneath.
210
00:10:25,040 --> 00:10:27,584
Are you sure?
Yeah.
211
00:10:27,626 --> 00:10:30,212
Look, I'm sorry I flaked
on movie night last week.
212
00:10:30,254 --> 00:10:32,297
I've just had a lot going on.
I get that.
213
00:10:32,339 --> 00:10:34,341
You're with the Heathers now.
It's exciting.
214
00:10:34,383 --> 00:10:36,593
It's-- whatever. [laughs]
215
00:10:36,635 --> 00:10:39,388
But we'll hang out soon,
I promise.
216
00:10:39,429 --> 00:10:40,472
Veronica.
217
00:10:40,514 --> 00:10:44,601
Heather requires
your presence. Now.
218
00:10:45,602 --> 00:10:46,687
How very.
219
00:10:46,728 --> 00:10:49,481
Veronica, I need
a forgery written
220
00:10:49,523 --> 00:10:51,692
in Ram Sweeney's handwriting.
221
00:10:51,733 --> 00:10:54,194
You'll need something
to lean on.
222
00:10:54,236 --> 00:10:56,655
Heather, bend over.
223
00:10:56,697 --> 00:11:00,075
[crowd laughs]
224
00:11:02,578 --> 00:11:03,912
[Heather C] "Hi, beautiful.
225
00:11:03,954 --> 00:11:06,331
I've been watching you
and thinking about us
226
00:11:06,373 --> 00:11:07,666
in the old days.
227
00:11:07,708 --> 00:11:10,836
I hope you can come to my
homecoming party this weekend.
228
00:11:10,878 --> 00:11:13,005
I miss you, Ram."
229
00:11:13,046 --> 00:11:15,048
Put an "XO" after the signature.
230
00:11:15,090 --> 00:11:16,508
What's this for anyway?
231
00:11:16,550 --> 00:11:19,386
You remember how Ram used
to hang with Martha Dumptruck?
232
00:11:19,428 --> 00:11:23,140
Yeah, in kindergarten.
I mean, we all did.
233
00:11:23,182 --> 00:11:25,809
We all didn't
kiss on the kickball field.
234
00:11:25,851 --> 00:11:28,896
Oh, my God.
That's right, I totally forgot.
235
00:11:28,937 --> 00:11:31,523
Ram kissed Martha Dumptruck.
236
00:11:31,565 --> 00:11:33,734
[laughs]
237
00:11:33,775 --> 00:11:36,361
It was disgusting.
238
00:11:36,403 --> 00:11:39,072
Perfect. Boys?
239
00:11:39,114 --> 00:11:40,866
Over here, please.
240
00:11:40,908 --> 00:11:42,117
What do you think Heather wants?
241
00:11:42,159 --> 00:11:44,620
My hot body?
Uh-huh, punch it in!
242
00:11:44,661 --> 00:11:45,954
Hell yeah!
243
00:11:45,996 --> 00:11:49,666
Ram, be a sweetie and give this
note to Martha Dumptruck for me.
244
00:11:49,708 --> 00:11:50,834
What? No!
245
00:11:50,876 --> 00:11:53,503
Martha's had a crush on Ram
for like 12 years.
246
00:11:53,545 --> 00:11:54,713
This would kill her.
247
00:11:54,755 --> 00:11:56,798
And come on, Heather,
you're bigger than this.
248
00:11:56,840 --> 00:11:59,134
Are we gonna have a problem?
249
00:11:59,176 --> 00:12:00,844
You got a bone to pick?
250
00:12:00,886 --> 00:12:04,348
You've come so far, why now
are you pulling on my dick?
251
00:12:04,389 --> 00:12:08,393
I'd normally slap your face off,
and everyone here could watch.
252
00:12:08,435 --> 00:12:11,146
But I'm feeling nice.
Here's some advice.
253
00:12:11,188 --> 00:12:12,689
Listen up, byatch!
254
00:12:12,731 --> 00:12:16,693
-[rock music playing]
-[crowd cheering]
255
00:12:19,029 --> 00:12:20,614
♪ I like ♪
256
00:12:20,656 --> 00:12:22,783
♪ Looking hot
Buying stuff they cannot ♪
257
00:12:22,824 --> 00:12:24,451
♪ I like ♪
♪ Drinking hard ♪
258
00:12:24,493 --> 00:12:25,994
♪ Maxing Dad's credit card ♪
259
00:12:26,036 --> 00:12:27,663
♪ I like ♪
♪ Skipping gym ♪
260
00:12:27,704 --> 00:12:29,623
♪ Scaring her, screwing him ♪
261
00:12:29,665 --> 00:12:31,124
♪ I like ♪
♪ Killer clothes ♪
262
00:12:31,166 --> 00:12:32,876
♪ Kicking nerds in the nose! ♪
263
00:12:32,918 --> 00:12:36,546
♪ If you lack the balls
You can go play dolls ♪
264
00:12:36,588 --> 00:12:39,258
♪ Let your mommy fix you
A snack ♪
265
00:12:39,299 --> 00:12:41,009
♪ Whoa! ♪
266
00:12:41,051 --> 00:12:43,136
♪ Or you could come smoke
Pound some rum and coke ♪
267
00:12:43,178 --> 00:12:45,347
♪ In my Porsche
With the quarterback ♪
268
00:12:45,389 --> 00:12:49,017
♪ Oh, whoa
Oh, whoa, oh whoa! ♪
269
00:12:49,059 --> 00:12:52,062
♪ Honey, what you waiting for? ♪
270
00:12:52,104 --> 00:12:55,315
♪ Welcome to my candy store! ♪
271
00:12:55,357 --> 00:13:01,530
♪ Time for you to prove
You're not a loser anymore ♪
272
00:13:01,571 --> 00:13:04,574
♪ Then step
Into my candy store! ♪
273
00:13:04,616 --> 00:13:06,743
♪ Guys fall ♪
♪ At your feet ♪
274
00:13:06,785 --> 00:13:08,787
♪ Pay the check ♪
♪ Help you cheat! ♪
275
00:13:08,829 --> 00:13:10,664
♪ All you ♪
♪ Have to do ♪
276
00:13:10,706 --> 00:13:12,582
♪ Say goodbye to Shamu ♪
♪ That freak's ♪
277
00:13:12,624 --> 00:13:14,918
♪ Not your friend
I can tell, in the end ♪
278
00:13:14,960 --> 00:13:16,837
♪ If she ♪
♪ Had your shot ♪
279
00:13:16,878 --> 00:13:18,714
♪ She would leave you to rot! ♪
280
00:13:18,755 --> 00:13:22,134
♪ Of course if you don't care
Fine, go braid her hair ♪
281
00:13:22,175 --> 00:13:24,428
♪ Maybe Sesame Street is on ♪
282
00:13:24,469 --> 00:13:27,764
♪ Whoa! ♪
♪ Or forget that creep ♪
283
00:13:27,806 --> 00:13:29,474
♪ And get in my Jeep ♪
284
00:13:29,516 --> 00:13:31,768
♪ Let's go tear up
Someone's lawn! ♪
285
00:13:31,810 --> 00:13:34,688
♪ Whoa, whoa, whoa ♪
286
00:13:34,730 --> 00:13:37,774
♪ Honey, what you waiting for? ♪
287
00:13:37,816 --> 00:13:40,736
♪ Welcome to my candy store! ♪
288
00:13:40,777 --> 00:13:46,700
♪ You just gotta prove
You're not a pussy anymore ♪
289
00:13:46,742 --> 00:13:51,079
♪ Then step
Into my candy store! ♪
290
00:13:51,121 --> 00:13:55,042
♪ You can join the team ♪
♪ Or you can bitch and moan ♪
291
00:13:55,083 --> 00:13:57,127
♪ You can live the dream ♪
292
00:13:57,169 --> 00:13:59,963
♪ Or you can die alone ♪
♪ You can fly with eagles ♪
293
00:14:00,005 --> 00:14:03,550
♪ Or if you prefer ♪
♪ Keep testing me ♪
294
00:14:03,592 --> 00:14:05,802
♪ And end up like her! ♪
295
00:14:05,844 --> 00:14:09,222
Veronica, look! Ram invited me
to his homecoming party!
296
00:14:09,264 --> 00:14:11,975
See? I told you there was
still something there.
297
00:14:12,017 --> 00:14:15,187
This proves
he's been thinking about me!
298
00:14:16,855 --> 00:14:20,275
Color me stoked.
I'm so happy.
299
00:14:20,317 --> 00:14:22,819
♪ Whoa, whoa, whoa ♪
300
00:14:22,861 --> 00:14:24,863
♪ Honey what you
Waiting for-- ♪
301
00:14:24,905 --> 00:14:26,031
Shut up, Heather!
302
00:14:26,073 --> 00:14:28,450
♪ Step into my candy store! ♪
303
00:14:28,492 --> 00:14:30,827
♪ Whoa, time for you to prove ♪
304
00:14:30,869 --> 00:14:34,664
♪ You're not
A lame-ass anymore! ♪
305
00:14:34,706 --> 00:14:36,958
♪ Then step
Into my candy store! ♪
306
00:14:37,000 --> 00:14:40,462
♪ It's my candy store
It's my candy ♪
307
00:14:40,504 --> 00:14:44,049
♪ It's my candy store
It's my candy ♪
308
00:14:44,091 --> 00:14:46,093
♪ It's my candy store ♪
309
00:14:46,134 --> 00:14:51,390
♪ It's my candy store! ♪
310
00:14:51,431 --> 00:14:54,768
[crowd cheering]
311
00:15:13,495 --> 00:15:16,039
You shouldn't have
bowed down to the swatch dogs
312
00:15:16,081 --> 00:15:17,666
and diet-coke-heads.
313
00:15:17,707 --> 00:15:19,626
They're gonna crush that girl.
314
00:15:19,668 --> 00:15:21,211
I'm sorry, what?
315
00:15:21,253 --> 00:15:23,004
Well, you clearly have a soul.
316
00:15:23,046 --> 00:15:25,841
You just need to work harder
keeping it clean.
317
00:15:25,882 --> 00:15:27,551
We're all born marked for evil.
318
00:15:27,592 --> 00:15:30,762
Okay. Don't just quote
Baudelaire at me
319
00:15:30,804 --> 00:15:32,722
and then walk away.
320
00:15:32,764 --> 00:15:35,559
Excuse me,
I didn't catch your name.
321
00:15:35,600 --> 00:15:40,439
I didn't throw it.
[crowd laughs]
322
00:15:41,857 --> 00:15:44,484
Who does the guy in the jacket
think he is anyway,
323
00:15:44,526 --> 00:15:45,485
he's Bo Diddley?
324
00:15:45,527 --> 00:15:46,903
Veronica's into his act,
no doubt.
325
00:15:46,945 --> 00:15:48,989
Let's kick his ass!
Hey, we're seniors, man.
326
00:15:49,030 --> 00:15:51,074
We're too old for this.
Come on.
327
00:15:51,116 --> 00:15:53,869
[Ram groans]
328
00:15:53,910 --> 00:15:55,078
Hey, sweetheart!
329
00:15:55,120 --> 00:15:56,913
What did your boyfriend say
when you told him
330
00:15:56,955 --> 00:15:58,999
you were moving
to Sherwood, Ohio?
331
00:15:59,040 --> 00:16:02,419
My buddy Kurt just asked you
a question.
332
00:16:02,461 --> 00:16:04,504
[crowd laughs]
Hey, Ram,
333
00:16:04,546 --> 00:16:08,592
doesn't this cafeteria
have a "no fags allowed" rule?
334
00:16:08,633 --> 00:16:09,676
[Ram laughs]
335
00:16:09,718 --> 00:16:12,429
I'm not sure
what your problem is.
336
00:16:12,471 --> 00:16:16,141
But I bet it's really hard
for you to pronounce.
337
00:16:18,393 --> 00:16:19,478
Hold his arms!
338
00:16:19,519 --> 00:16:21,271
[tense music playing]
339
00:16:21,313 --> 00:16:22,439
[grunts]
340
00:16:22,481 --> 00:16:23,857
[all] ♪ Holy shit! Holy shit! ♪
341
00:16:23,899 --> 00:16:25,400
♪ Holy shit! Holy shit! ♪
342
00:16:25,442 --> 00:16:26,985
♪ Holy shit! Holy shit!
Holy shit! ♪
343
00:16:27,027 --> 00:16:31,323
♪ Holy shit! Holy shit! ♪
344
00:16:34,034 --> 00:16:36,953
♪ Why when you see boys fight ♪
345
00:16:36,995 --> 00:16:39,748
♪ Does it look so horrible yet ♪
346
00:16:39,789 --> 00:16:42,459
♪ Feel so right? ♪
347
00:16:42,501 --> 00:16:44,753
♪ I shouldn't watch this crap ♪
348
00:16:44,794 --> 00:16:47,547
♪ That's not who I am ♪
349
00:16:47,589 --> 00:16:50,842
♪ But with this kid ♪
350
00:16:50,884 --> 00:16:55,805
♪ Damn ♪
351
00:16:55,847 --> 00:16:59,267
♪ Hey, Mr. No-Name Kid ♪
352
00:16:59,309 --> 00:17:02,354
♪ So, who might you be? ♪
353
00:17:02,395 --> 00:17:06,107
♪ And could you fight for me? ♪
354
00:17:06,149 --> 00:17:07,567
♪ And hey ♪
355
00:17:07,609 --> 00:17:10,445
♪ Could you face the crowd? ♪
356
00:17:10,487 --> 00:17:13,782
♪ Could you be seen with me ♪
357
00:17:13,823 --> 00:17:17,410
♪ And still act proud? ♪
358
00:17:17,452 --> 00:17:21,122
♪ Hey, would you hold my hand ♪
359
00:17:21,164 --> 00:17:24,459
♪ And could you carry me ♪
360
00:17:24,501 --> 00:17:27,587
♪ Through no man's land? ♪
361
00:17:27,629 --> 00:17:31,758
♪ It's fine if you don't agree ♪
362
00:17:31,800 --> 00:17:35,679
♪ But I would fight for you ♪
363
00:17:35,720 --> 00:17:41,434
♪ If you would fight for me ♪
364
00:17:43,228 --> 00:17:48,275
♪ Let them drive us
Underground ♪
365
00:17:48,316 --> 00:17:53,196
♪ I don't care how far ♪
[all vocalizing]
366
00:17:53,238 --> 00:17:57,450
♪ You can set my broken bones ♪
367
00:17:57,492 --> 00:18:02,289
♪ And I know CPR ♪
368
00:18:02,330 --> 00:18:03,832
♪ Well, whoa ♪
[crowd laughs]
369
00:18:03,873 --> 00:18:06,585
♪ You can punch real good ♪
370
00:18:06,626 --> 00:18:09,129
♪ You've lasted longer ♪
371
00:18:09,170 --> 00:18:12,340
♪ Than I thought you would ♪
372
00:18:12,382 --> 00:18:16,177
♪ So hey, Mr. No-Name-Kid ♪
373
00:18:16,219 --> 00:18:20,223
♪ If some night you're free ♪
374
00:18:20,265 --> 00:18:24,144
[all vocalizing]
375
00:18:26,438 --> 00:18:31,276
♪ Wanna fight for me? ♪
376
00:18:31,318 --> 00:18:32,902
[all] ♪ Holy shit ♪
377
00:18:32,944 --> 00:18:36,156
[Veronica]
♪ If you're still alive ♪
378
00:18:36,197 --> 00:18:38,450
[all] ♪ Holy shit ♪
379
00:18:38,491 --> 00:18:41,703
♪ I would fight for you ♪
[all] ♪ Holy shit
Holy shit ♪
380
00:18:41,745 --> 00:18:47,083
♪ If you would fight for me ♪
[all] ♪ Holy shit
Holy shit ♪
381
00:18:47,125 --> 00:18:52,922
[all] ♪ Holy shit
Holy shit ♪
382
00:18:53,840 --> 00:18:57,302
[cheering and applauding]
383
00:19:07,062 --> 00:19:09,147
[Ram and Kurt grunt]
384
00:19:09,189 --> 00:19:10,732
[Kurt] Oh, man, that sucked!
385
00:19:10,774 --> 00:19:13,026
[Ram]
Those were some cheap shots.
386
00:19:13,068 --> 00:19:15,153
Ah! I'm missing a ball!
387
00:19:15,195 --> 00:19:17,197
No, you're not.
No, no, seriously.
388
00:19:17,238 --> 00:19:19,658
I think he kicked it up
my butt or something.
389
00:19:19,699 --> 00:19:21,534
It's probably just impacted.
390
00:19:21,660 --> 00:19:23,453
Plug your nose and push.
391
00:19:23,495 --> 00:19:24,788
Okay.
392
00:19:26,915 --> 00:19:28,958
[gasps]
393
00:19:29,000 --> 00:19:31,252
Oh, there it is.
See, told you.
394
00:19:31,294 --> 00:19:32,712
[crowd laughs]
395
00:19:32,754 --> 00:19:36,841
[whimsical music playing]
396
00:19:40,845 --> 00:19:43,515
Your mouth
was hanging wide open.
397
00:19:43,556 --> 00:19:45,558
No, it wasn't.
I mean, seriously,
398
00:19:45,600 --> 00:19:48,603
Veronica, drool much?
It was nothing like that.
399
00:19:48,645 --> 00:19:51,231
Come on, admit it.
You like the new kid.
400
00:19:51,272 --> 00:19:52,691
I don't even know his name.
401
00:19:52,732 --> 00:19:55,568
You were totally throwing
your panties at him.
402
00:19:55,610 --> 00:19:57,946
[laughs]
403
00:19:57,987 --> 00:19:59,197
[gasps]
404
00:19:59,239 --> 00:20:00,573
[crowd laughs]
405
00:20:00,615 --> 00:20:02,951
I am talking to my friend.
406
00:20:02,992 --> 00:20:04,577
Sorry, Heather.
407
00:20:09,999 --> 00:20:12,001
[crowd laughs]
408
00:20:12,043 --> 00:20:15,046
Oh, mom, dad, look out.
Oh.
409
00:20:15,630 --> 00:20:17,966
Ah. Here you go, girls.
410
00:20:18,007 --> 00:20:19,843
Care for some pate?
411
00:20:19,884 --> 00:20:21,428
This isn't pate.
412
00:20:21,469 --> 00:20:22,762
It's liverwurst.
413
00:20:22,804 --> 00:20:24,723
I'm aware of that, Heather.
414
00:20:24,764 --> 00:20:26,057
It's a family joke.
415
00:20:26,099 --> 00:20:27,475
[laughs]
[Veronica laughs]
416
00:20:27,517 --> 00:20:29,144
Oh, funny.
417
00:20:29,185 --> 00:20:31,020
[Veronica's dad grunts]
Doggone it.
418
00:20:31,062 --> 00:20:34,733
Will somebody please tell me
why I read these spy novels?
419
00:20:34,858 --> 00:20:37,152
'Cause you're an idiot, dad.
420
00:20:37,193 --> 00:20:39,696
Oh, yeah. That's it.
421
00:20:39,738 --> 00:20:42,282
[laughter]
422
00:20:42,323 --> 00:20:43,283
You two.
423
00:20:43,324 --> 00:20:45,160
So, girls,
any plans for tonight?
424
00:20:45,201 --> 00:20:48,496
Yeah, big homecoming party
at Ram Sweeney's house.
425
00:20:48,538 --> 00:20:50,123
I'm catching a ride
with Heather.
426
00:20:50,165 --> 00:20:51,916
Speaking of which.
427
00:20:51,958 --> 00:20:53,084
Right.
428
00:20:53,126 --> 00:20:54,419
Great pate, mom.
429
00:20:54,461 --> 00:20:58,006
But we better motor if we want
to be ready for that party.
430
00:20:58,590 --> 00:21:00,800
[gasps] Oops.
431
00:21:01,551 --> 00:21:02,594
Clean that right now.
432
00:21:02,635 --> 00:21:04,429
Do I look like the maid?
433
00:21:04,471 --> 00:21:08,433
Veronica, your mom is hilarious.
434
00:21:10,685 --> 00:21:12,854
I forbid you to go anywhere
with that girl.
435
00:21:12,896 --> 00:21:14,147
Mom--
Well, she has no respect
436
00:21:14,189 --> 00:21:16,691
for anything.
I know what she is.
437
00:21:16,733 --> 00:21:20,320
What they all are,
but they will get me safely
438
00:21:20,361 --> 00:21:21,946
through high school.
439
00:21:21,988 --> 00:21:24,783
I'm not going to change,
I promise.
440
00:21:25,867 --> 00:21:27,827
So, can I go?
441
00:21:28,912 --> 00:21:30,997
Go.
Thanks.
442
00:21:34,250 --> 00:21:36,336
What the hell goes on
at that school?
443
00:21:36,377 --> 00:21:39,172
[giggles] I do not wanna know.
444
00:21:39,214 --> 00:21:40,381
[upbeat music playing]
445
00:21:40,423 --> 00:21:42,425
♪ So step into my candy store! ♪
446
00:21:42,467 --> 00:21:45,887
♪ It's my candy store
It's my candy ♪
447
00:21:45,929 --> 00:21:50,058
♪ It's my candy store
It's my candy ♪
448
00:21:50,099 --> 00:21:51,518
♪ It's my candy store ♪
449
00:21:51,559 --> 00:21:57,315
♪ It's my candy store! ♪
450
00:21:57,357 --> 00:22:00,610
[cheering and applauding]
451
00:22:07,283 --> 00:22:08,827
[bell jingles]
452
00:22:10,453 --> 00:22:13,122
[car horn honking]
453
00:22:13,164 --> 00:22:15,667
[Heather C] Veronica!
454
00:22:15,708 --> 00:22:18,461
Don't forget to buy corn nuts!
455
00:22:18,503 --> 00:22:22,173
It's not a party
without corn nuts!
456
00:22:22,215 --> 00:22:25,927
Yes, Heather, plain or BQ?
457
00:22:25,969 --> 00:22:28,471
[Heather C] BQ!
458
00:22:28,513 --> 00:22:30,306
[crowd laughs]
459
00:22:31,558 --> 00:22:33,309
Greetings and salutations.
460
00:22:33,351 --> 00:22:34,811
You want a Slurpee with that?
461
00:22:34,853 --> 00:22:35,937
No.
462
00:22:35,979 --> 00:22:38,064
But if you're nice,
I'll let you buy me a Big Gulp.
463
00:22:38,106 --> 00:22:40,233
That's like going to Micky D's
to order a salad.
464
00:22:40,275 --> 00:22:42,318
Slurpee's the signature dish
of the house.
465
00:22:42,360 --> 00:22:45,363
Now, did you say cherry or lime?
466
00:22:45,405 --> 00:22:47,574
No, I said Big Gulp.
467
00:22:47,615 --> 00:22:49,909
I'm Veronica, by the way.
468
00:22:49,951 --> 00:22:51,619
Veronica Sawyer.
469
00:22:52,787 --> 00:22:55,123
You ever gonna tell me
your name?
470
00:22:56,040 --> 00:22:57,333
I'll end the suspense.
471
00:22:57,375 --> 00:23:00,003
Jason Dean, JD for short.
472
00:23:00,044 --> 00:23:01,838
So, JD.
473
00:23:01,880 --> 00:23:04,549
That thing you pulled
at the caf' was pretty severe.
474
00:23:04,591 --> 00:23:06,634
The extreme always seems to make
an impression.
475
00:23:06,676 --> 00:23:09,429
What brings a Baudelaire-quoting
badass like you
476
00:23:09,470 --> 00:23:11,097
to Sherwood, Ohio?
477
00:23:11,139 --> 00:23:12,307
My dad's work.
478
00:23:12,348 --> 00:23:14,017
He owns
a deconstruction company.
479
00:23:14,058 --> 00:23:15,268
Deconstruction?
480
00:23:15,310 --> 00:23:18,271
Yup, the old man seems to enjoy
tearing things down.
481
00:23:18,313 --> 00:23:19,606
You seen the commercial?
482
00:23:19,647 --> 00:23:20,899
"I'm Big Bud Dean.
483
00:23:20,940 --> 00:23:23,109
If it's in the way,
I'll make your day."
484
00:23:23,151 --> 00:23:26,487
Yeah, then he pushes the plunger
and the screen blows up.
485
00:23:26,529 --> 00:23:27,947
[giggles]
486
00:23:27,989 --> 00:23:30,033
Oh, that's your dad?
[crowd laughs]
487
00:23:30,074 --> 00:23:31,326
In all his toxic glory.
488
00:23:31,367 --> 00:23:34,704
Well, everybody's lives
got static.
489
00:23:34,746 --> 00:23:35,997
[car horn honking]
490
00:23:36,039 --> 00:23:38,166
[Heather C] Veronica!
491
00:23:38,207 --> 00:23:41,169
Example,
I don't really like my friends.
492
00:23:41,210 --> 00:23:43,880
I don't like your friends
either.
493
00:23:43,922 --> 00:23:48,468
Hey, bag the party, hang here.
494
00:23:48,509 --> 00:23:50,345
At the 7-Eleven?
495
00:23:50,386 --> 00:23:51,888
Swanky first date.
496
00:23:51,930 --> 00:23:53,514
Hey! I love this place.
497
00:23:53,556 --> 00:23:55,350
No offense, but why?
498
00:23:55,391 --> 00:23:57,435
♪ I've been through
Ten high schools ♪
499
00:23:57,477 --> 00:23:59,228
♪ They start to get blurry ♪
500
00:23:59,270 --> 00:24:02,357
♪ No point in planting roots
'Cause you're gone in a hurry ♪
501
00:24:02,398 --> 00:24:06,110
♪ My dad keeps two suitcases
Packed in the den ♪
502
00:24:06,152 --> 00:24:09,948
♪ So it's only a matter
Of when ♪
503
00:24:09,989 --> 00:24:13,743
♪ I don't learn the names
Don't bother with faces ♪
504
00:24:13,785 --> 00:24:17,330
♪ All I can trust
Is this concrete oasis ♪
505
00:24:17,372 --> 00:24:20,667
♪ Seems every time
I'm about to despair ♪
506
00:24:20,708 --> 00:24:24,128
♪ There's a 7-Eleven
Right there ♪
507
00:24:24,170 --> 00:24:27,924
♪ Each store is the same
From Las Vegas to Boston ♪
508
00:24:27,966 --> 00:24:32,011
♪ Linoleum aisles that I love
To get lost in ♪
509
00:24:32,053 --> 00:24:34,973
♪ I pray at my altar of slush ♪
510
00:24:35,014 --> 00:24:40,687
♪ Yeah, I live
For that sweet frozen rush ♪
511
00:24:41,396 --> 00:24:45,817
[slurping noise]
512
00:24:50,530 --> 00:24:51,781
[grunts]
513
00:24:53,282 --> 00:24:57,161
♪ Freeze your brain ♪
514
00:24:57,203 --> 00:25:00,707
♪ Suck on that straw
Get lost in the pain ♪
515
00:25:00,748 --> 00:25:04,877
♪ Happiness comes
When everything numbs ♪
516
00:25:04,919 --> 00:25:08,047
♪ Who needs cocaine? ♪
517
00:25:08,089 --> 00:25:11,926
♪ Freeze your brain ♪
518
00:25:11,968 --> 00:25:16,097
♪ Freeze your brain ♪
519
00:25:16,139 --> 00:25:17,306
Care for a hit?
520
00:25:17,348 --> 00:25:20,059
Does your mommy know
you eat all that crap?
521
00:25:20,101 --> 00:25:21,519
Not anymore.
522
00:25:21,561 --> 00:25:25,023
♪ When mom was alive
We lived halfway normal ♪
523
00:25:25,064 --> 00:25:28,443
♪ But now it's just me
And my dad, we're less formal ♪
524
00:25:28,484 --> 00:25:31,487
♪ I learned to cook pasta
I learned to pay rent ♪
525
00:25:31,529 --> 00:25:35,241
♪ Learned the world
Doesn't owe you a cent ♪
526
00:25:35,283 --> 00:25:38,995
♪ You're planning your future
Veronica Sawyer ♪
527
00:25:39,037 --> 00:25:42,582
♪ You'll go to some college
And marry a lawyer ♪
528
00:25:42,623 --> 00:25:45,960
♪ But the sky's gonna hurt
When it falls ♪
529
00:25:46,002 --> 00:25:51,174
♪ So you better start
Building some walls ♪
530
00:25:51,215 --> 00:25:54,302
♪ Freeze your brain ♪
531
00:25:54,343 --> 00:25:57,555
♪ Swim in the ice
Get lost in the pain ♪
532
00:25:57,597 --> 00:26:01,684
♪ Shut your eyes tight
Till you vanish from sight ♪
533
00:26:01,726 --> 00:26:05,354
♪ Let nothing remain ♪
534
00:26:05,396 --> 00:26:08,441
♪ Freeze your brain ♪
535
00:26:08,483 --> 00:26:11,694
♪ Shatter your skull
Fight pain with more pain ♪
536
00:26:11,736 --> 00:26:15,239
♪ Forget who you are
Unburden your load ♪
537
00:26:15,281 --> 00:26:18,534
♪ Forget in six weeks
You'll be back on the road ♪
538
00:26:18,576 --> 00:26:22,371
♪ When the voice in your head
Says you're better off dead♪
539
00:26:22,413 --> 00:26:28,044
♪ Don't open a vein! ♪
540
00:26:34,342 --> 00:26:40,431
♪ Just freeze your brain ♪
541
00:26:40,473 --> 00:26:44,268
♪ Freeze your brain ♪
542
00:26:44,310 --> 00:26:49,649
♪ Go on and freeze your brain ♪
543
00:26:50,608 --> 00:26:52,318
Try it.
544
00:26:52,360 --> 00:26:56,197
[cheering and applauding]
545
00:27:04,580 --> 00:27:07,959
[slurping noises]
546
00:27:08,000 --> 00:27:09,752
[crowd laughs]
547
00:27:12,380 --> 00:27:14,507
I really don't see
what the big deal--
548
00:27:14,549 --> 00:27:18,136
son of a bitch?
[bells jingle]
549
00:27:18,177 --> 00:27:19,512
Veronica!
550
00:27:19,554 --> 00:27:20,930
Uh, I have to go.
551
00:27:20,972 --> 00:27:23,391
So I see.
Corn nuts?
552
00:27:23,432 --> 00:27:25,143
Uh, sorry, Heather.
553
00:27:29,355 --> 00:27:32,859
Don't you have a Marcy concert
to get to?
554
00:27:32,900 --> 00:27:35,486
Come on, Veronica!
555
00:27:45,163 --> 00:27:48,499
[JD humming]
556
00:27:57,008 --> 00:28:00,344
[grunting]
557
00:28:03,097 --> 00:28:05,183
Okay, Ram. Have fun tonight,
558
00:28:05,224 --> 00:28:06,726
but I expect you to act
your age.
559
00:28:06,767 --> 00:28:08,853
The Hendersons' have
the phone number for the cabin.
560
00:28:08,895 --> 00:28:11,689
If they call to complain,
I'm going to drive back here
561
00:28:11,731 --> 00:28:13,983
and knock the sand
out of your diaper.
562
00:28:14,025 --> 00:28:16,694
Dude, what am I, five?
563
00:28:16,736 --> 00:28:19,405
I'm your dad, not your dude.
564
00:28:19,447 --> 00:28:21,115
That goes double for you, Kurt.
565
00:28:21,157 --> 00:28:22,450
You're a guest in Bill's house
566
00:28:22,491 --> 00:28:24,702
and you will treat it
with respect.
567
00:28:24,744 --> 00:28:26,537
Sure thing...
568
00:28:26,579 --> 00:28:27,914
dude!
[both laugh]
569
00:28:27,955 --> 00:28:29,123
[Ram] All right, Kurt.
570
00:28:29,165 --> 00:28:30,458
Hold his arms.
Okay. Come here you.
571
00:28:30,499 --> 00:28:31,834
No! No, no, no!
Come here.
572
00:28:31,876 --> 00:28:33,377
Not me!
Now, who's a great big sissy?
573
00:28:33,419 --> 00:28:34,921
Who's going to prom
in a bright pink dress?
574
00:28:34,962 --> 00:28:37,006
Me! Me! I'm a sissy.
Who's a sissy?
575
00:28:37,089 --> 00:28:39,258
I am a big fat sissy!
576
00:28:39,300 --> 00:28:40,384
Darn right!
577
00:28:40,426 --> 00:28:41,969
Enjoy your party, son!
578
00:28:42,011 --> 00:28:43,930
Punch it in!
[grunts] Boo!
579
00:28:43,971 --> 00:28:45,097
[girly screams]
580
00:28:45,139 --> 00:28:48,893
[both laugh]
581
00:28:48,935 --> 00:28:51,562
[Mr. Dean] Oh, boy! Oh!
582
00:28:53,022 --> 00:28:54,523
Man, that sucked!
583
00:28:54,565 --> 00:28:55,733
Who cares?
584
00:28:55,775 --> 00:28:59,111
The parents are gone
and I got my party slippers on!
585
00:28:59,153 --> 00:29:00,780
[both] All right!
586
00:29:00,821 --> 00:29:04,450
[all vocalizing]
587
00:29:04,492 --> 00:29:06,160
♪ Dad said, "Act your age" ♪
588
00:29:06,202 --> 00:29:08,246
♪ You heard the man
It's time to rage! ♪
589
00:29:08,287 --> 00:29:10,498
[all] ♪ Blast the bass
Turn down the light ♪
590
00:29:10,539 --> 00:29:12,708
♪ Ain't nobody home tonight! ♪
591
00:29:12,750 --> 00:29:14,585
[Ram]
♪ Drink, smoke, it's all cool ♪
592
00:29:14,627 --> 00:29:16,295
♪ Let's get naked in my pool! ♪
593
00:29:16,337 --> 00:29:18,756
[all] ♪ Punch the wall
And start a fight! ♪
594
00:29:18,798 --> 00:29:20,716
♪ Ain't nobody home tonight! ♪
595
00:29:20,758 --> 00:29:22,551
♪ His folks got a waterbed ♪
596
00:29:22,593 --> 00:29:24,679
♪ Come upstairs
And rest your head ♪
597
00:29:24,720 --> 00:29:26,389
♪ Let's rub each other's backs ♪
598
00:29:26,430 --> 00:29:29,934
♪ While watching porn
On Cinemax! ♪
599
00:29:29,976 --> 00:29:34,021
[all] ♪ The folks are gone
It's time for big fun! ♪
600
00:29:34,063 --> 00:29:36,148
♪ Big fun! We're up till dawn ♪
601
00:29:36,190 --> 00:29:38,526
♪ Having some big fun!
Big fun! ♪
602
00:29:38,567 --> 00:29:42,905
♪ When mom and dad forget
To lock the liquor cabinet ♪
603
00:29:42,947 --> 00:29:46,659
♪ It's big fun, big fun!
Big fun! ♪
604
00:29:46,701 --> 00:29:48,869
♪ Whoa! ♪
605
00:29:49,662 --> 00:29:51,163
So it's salt,
606
00:29:51,205 --> 00:29:52,999
then shot, then lime.
607
00:29:53,040 --> 00:29:55,293
Very important
to get the order right.
608
00:29:55,334 --> 00:29:58,546
Ah, you're a natural,
just like my mom.
609
00:29:58,587 --> 00:30:00,548
[crowd laughs]
Veronica,
610
00:30:00,589 --> 00:30:03,259
looking good tonight.
Whoa.
611
00:30:03,301 --> 00:30:05,303
♪ A hot guy smiled at me ♪
612
00:30:05,344 --> 00:30:07,471
♪ Without a trace of mockery! ♪
613
00:30:07,513 --> 00:30:09,515
[all] ♪ Brainiac
Please up all night ♪
614
00:30:09,557 --> 00:30:11,434
♪ Veronica is home tonight! ♪
615
00:30:11,475 --> 00:30:13,394
♪ Freaked, tweaked
Head's a blur ♪
616
00:30:13,436 --> 00:30:15,563
♪ How did I get so popular? ♪
617
00:30:15,604 --> 00:30:17,773
[all] ♪ Don't get close
You might ignite ♪
618
00:30:17,815 --> 00:30:19,817
♪ Veronica is home tonight! ♪
619
00:30:19,859 --> 00:30:21,485
♪ Dreams are coming true ♪
620
00:30:21,527 --> 00:30:23,696
♪ When people laugh
But not at you! ♪
621
00:30:23,738 --> 00:30:25,865
♪ I'm not alone!
I'm not afraid! ♪
622
00:30:25,906 --> 00:30:28,075
♪ I feel like Bono
At Live Aid! ♪
623
00:30:28,117 --> 00:30:29,327
[all] ♪ Ah! ♪
624
00:30:29,368 --> 00:30:31,078
♪ The house is ours ♪
625
00:30:31,120 --> 00:30:33,414
♪ It's time for big fun!
Big fun! ♪
626
00:30:33,456 --> 00:30:36,917
♪ Let's use their showers
That sounds like big fun! ♪
627
00:30:36,959 --> 00:30:39,795
♪ Big fun!
Crack open one more case! ♪
628
00:30:39,837 --> 00:30:42,340
♪ I think that's what they call
Third base ♪
629
00:30:42,381 --> 00:30:45,176
[all] ♪ Big fun! Big fun!
Big fun! ♪
630
00:30:45,217 --> 00:30:47,011
♪ I'm actually having big fun! ♪
631
00:30:47,053 --> 00:30:50,765
[all] ♪ Big fun! Big fun!
Big fun! Whoa! ♪
632
00:30:50,806 --> 00:30:52,058
Yo, Rottweilers!
633
00:30:52,099 --> 00:30:55,478
What is Westerberg gonna do to
the Razorbacks at Sunday's game?
634
00:30:55,519 --> 00:30:58,230
♪ Gonna make you go whee!
Whee! Whee! Whee! ♪
635
00:30:58,272 --> 00:31:01,525
[all] ♪ Ah! The party is
Hot, hot, hot! ♪
636
00:31:01,567 --> 00:31:04,695
♪ It's time for big fun!
Big fun! ♪
637
00:31:04,737 --> 00:31:06,072
You need another shot.
638
00:31:06,113 --> 00:31:07,698
[all] ♪ We're having big fun! ♪
Whoa!
639
00:31:07,740 --> 00:31:09,325
♪ [all] Big fun! ♪
640
00:31:09,367 --> 00:31:11,160
♪ Martha Dumptruck
In the flesh ♪
641
00:31:11,202 --> 00:31:13,412
♪ Here comes the Cootie Squad
We should-- ♪
642
00:31:13,454 --> 00:31:15,331
♪ Shut up, Heather! ♪
♪ Sorry, Heather ♪
643
00:31:15,373 --> 00:31:17,208
♪ Look who's with her
Oh, my God! ♪
644
00:31:17,249 --> 00:31:19,043
♪ Dang! Dang!
Diggety-dang-a-dang! ♪
645
00:31:19,085 --> 00:31:21,379
♪ Dang-dang!
Diggety-dang-a-dang! ♪
646
00:31:21,420 --> 00:31:23,130
I can't believe
you actually came.
647
00:31:23,172 --> 00:31:24,632
It's exciting, right?
648
00:31:24,673 --> 00:31:27,259
Excuse me,
I want to say hello to Ram.
649
00:31:27,385 --> 00:31:28,844
I brought sparkling cider.
650
00:31:28,886 --> 00:31:31,180
♪ Showing up here
Took some guts ♪
651
00:31:31,222 --> 00:31:32,765
♪ Time to rip them out ♪
652
00:31:32,807 --> 00:31:34,892
♪ Well, who's this pig
Remind you of? ♪
653
00:31:34,934 --> 00:31:36,977
♪ Especially the snout ♪
Hah!
654
00:31:37,019 --> 00:31:39,230
♪ Dang, dang!
Diggety-dang-a-dang! ♪
655
00:31:39,271 --> 00:31:41,774
♪ Dang, dang!
Diggety-dang-a-dang! ♪
656
00:31:41,816 --> 00:31:43,609
Hi, Ram. I wasn't gonna come,
657
00:31:43,651 --> 00:31:46,946
but since you took the trouble
to write that sweet note.
658
00:31:46,987 --> 00:31:48,114
What note?
659
00:31:48,155 --> 00:31:50,116
Why do you gotta be so weird
all the time?
660
00:31:50,157 --> 00:31:53,702
People wouldn't hate you so much
if you just acted normal.
661
00:31:55,996 --> 00:31:57,706
There's no alcohol in this!
662
00:31:57,748 --> 00:32:00,543
Were you trying to poison me?
663
00:32:00,584 --> 00:32:02,795
[all] ♪ Dang, dang!
Diggety-dang-a-dang! ♪
664
00:32:02,837 --> 00:32:04,839
♪ Dang, dang
Diggety-dang-a-dang ♪
665
00:32:04,880 --> 00:32:06,757
♪ Dang, dang
Diggety-dang-a-dang ♪
666
00:32:06,799 --> 00:32:08,300
♪ Diggety-dang-a-dang ♪
667
00:32:08,342 --> 00:32:11,846
♪ The folks are gone
It's time for big fun ♪
668
00:32:11,887 --> 00:32:13,389
♪ Big fun ♪
669
00:32:13,431 --> 00:32:16,142
♪ We're up till dawn
Having some big fun ♪
670
00:32:16,183 --> 00:32:17,810
♪ Big fun ♪
671
00:32:17,852 --> 00:32:20,938
♪ So let the speakers blow
They'll buy another stereo ♪
672
00:32:20,980 --> 00:32:22,648
♪ Our folks got no clue ♪
673
00:32:22,690 --> 00:32:24,775
♪ 'Bout half the shit
Their Children do ♪
674
00:32:24,817 --> 00:32:28,737
♪ Why are they surprised
Whenever we're unsupervised? ♪
675
00:32:28,779 --> 00:32:32,199
♪ It's big fun ♪
♪ Big fun ♪
676
00:32:32,241 --> 00:32:34,618
♪ Big fun ♪
♪ Big fun ♪
677
00:32:34,660 --> 00:32:37,663
♪ Big fun ♪
678
00:32:37,705 --> 00:32:38,789
Whoa!
679
00:32:38,831 --> 00:32:42,501
[cheers and applause]
680
00:32:51,677 --> 00:32:54,472
Okay, Westerburgers.
681
00:32:54,513 --> 00:32:56,974
It's time to celebrate
our upcoming victory
682
00:32:57,016 --> 00:33:01,103
over the Razorbacks
by whacking apart their mascot.
683
00:33:01,145 --> 00:33:02,730
[all cheering]
All right!
684
00:33:02,771 --> 00:33:08,277
We need a volunteer to take
the first swing at the piñata.
685
00:33:08,319 --> 00:33:09,737
[crowd chatters]
686
00:33:09,778 --> 00:33:13,324
Martha Dunnstock.
687
00:33:13,365 --> 00:33:16,619
I think you should do
the honors.
688
00:33:16,660 --> 00:33:18,496
I don't really know this game.
689
00:33:18,537 --> 00:33:22,416
Well, let's show this girl
some Westerburg spirit!
690
00:33:22,458 --> 00:33:24,752
Wohoo!
[all cheering]
691
00:33:24,793 --> 00:33:26,003
Martha!
692
00:33:26,045 --> 00:33:31,383
[all] Martha! Martha! Martha!
Martha! Martha! Martha! Martha!
693
00:33:31,425 --> 00:33:37,181
Martha! Martha! Martha! Martha!
694
00:33:37,223 --> 00:33:39,308
Bring out the piñata!
695
00:33:39,350 --> 00:33:40,643
Whoa!
[bell rings]
696
00:33:40,684 --> 00:33:44,772
[all cheering]
What's your damage, Heather?
697
00:33:44,813 --> 00:33:46,440
Give it to me.
698
00:33:46,482 --> 00:33:49,401
[indistinct] gotta get them all.
699
00:33:49,443 --> 00:33:52,029
You want it, swim for it.
700
00:33:52,071 --> 00:33:55,282
[suspenseful music playing]
701
00:33:56,867 --> 00:33:59,912
What's going on?
Go home. I'll explain later.
702
00:33:59,954 --> 00:34:02,164
But--
Go.
703
00:34:04,833 --> 00:34:07,795
Well, we gave it a shot, huh?
704
00:34:07,836 --> 00:34:13,050
I'm resigning my commission
from the lip gloss Gestapo.
705
00:34:13,092 --> 00:34:15,052
I'm going back to civilian life.
706
00:34:15,094 --> 00:34:16,512
No!
Don't spin me!
707
00:34:16,554 --> 00:34:20,266
I'm not feeling well!
You don't get to be a nobody!
708
00:34:20,307 --> 00:34:22,768
Come Monday,
you're an ex-somebody!
709
00:34:22,810 --> 00:34:25,896
Not even the losers
will touch you now!
710
00:34:26,897 --> 00:34:32,444
Transfer to Washington,
transfer to Jefferson.
711
00:34:32,486 --> 00:34:35,698
No one at Westerburg's
gonna let you play
712
00:34:35,739 --> 00:34:37,700
their reindeer games!
713
00:34:37,741 --> 00:34:41,161
[pukes]
[screams]
714
00:34:42,496 --> 00:34:44,873
[crowd laughs]
715
00:34:47,501 --> 00:34:50,212
I raised you up from nothing!
716
00:34:50,254 --> 00:34:52,464
And what's my thanks?
717
00:34:52,506 --> 00:34:55,009
I get paid in puke!
718
00:34:55,050 --> 00:34:58,137
Lick it up, baby.
719
00:34:58,178 --> 00:35:01,682
Lick... it... up.
720
00:35:01,724 --> 00:35:04,184
[cheering and applauding]
721
00:35:10,274 --> 00:35:14,320
I know who
I'm eating lunch with on Monday.
722
00:35:15,904 --> 00:35:17,197
Do you?
723
00:35:33,047 --> 00:35:35,883
Okay, party people!
724
00:35:35,924 --> 00:35:38,218
Where's the goddamn keg?
725
00:35:38,260 --> 00:35:39,803
[cheering]
726
00:35:41,930 --> 00:35:45,392
[upbeat music playing]
727
00:35:52,399 --> 00:35:55,819
[dramatic music playing]
728
00:35:59,948 --> 00:36:04,119
♪ The demon queen
Of high school has decreed it ♪
729
00:36:04,161 --> 00:36:09,083
♪ She says Monday, 8:00 a.m.
I'll be deleted ♪
730
00:36:09,124 --> 00:36:11,794
♪ They'll hunt me down
In study hall ♪
731
00:36:11,835 --> 00:36:15,923
♪ Stuff and mount me
On the wall, 30 hours to live ♪
732
00:36:15,964 --> 00:36:18,509
♪ How shall I spend them? ♪
733
00:36:18,550 --> 00:36:22,596
♪ I don't have to stay
And die like cattle ♪
734
00:36:22,638 --> 00:36:27,851
♪ I could change my name
And ride up to Seattle ♪
735
00:36:27,893 --> 00:36:31,230
♪ But I don't own a motorbike ♪
736
00:36:31,271 --> 00:36:32,272
Wait.
737
00:36:32,314 --> 00:36:33,899
♪ Here's an option that I like ♪
738
00:36:33,941 --> 00:36:35,859
♪ Spend these 30 hours ♪
739
00:36:35,901 --> 00:36:40,072
♪ Gettin' freaky ♪
740
00:36:40,114 --> 00:36:41,949
♪ Yeah, I need it hard ♪
741
00:36:41,990 --> 00:36:44,576
♪ I'm a dead girl walkin' ♪
742
00:36:44,618 --> 00:36:49,331
♪ I'm in your yard
I'm a dead girl walkin' ♪
743
00:36:49,373 --> 00:36:51,125
♪ Before they punch my clock ♪
744
00:36:51,166 --> 00:36:54,294
♪ I'm snappin' off
Your window lock ♪
745
00:36:54,336 --> 00:36:55,796
♪ Got no time to knock ♪
746
00:36:55,838 --> 00:37:00,050
♪ I'm a dead girl walking ♪
747
00:37:00,092 --> 00:37:02,970
Veronica?
What are you doing in my room?
748
00:37:03,762 --> 00:37:05,431
Shh.
749
00:37:05,472 --> 00:37:09,601
♪ I had to see you
I hope I didn't wake you ♪
750
00:37:09,643 --> 00:37:12,104
♪ See, I decided
I must ride you ♪
751
00:37:12,146 --> 00:37:14,314
♪ Till I break you ♪
752
00:37:14,356 --> 00:37:16,775
♪ 'Cause Heather says
I got to go ♪
753
00:37:16,817 --> 00:37:19,236
♪ You're my last meal
On death row ♪
754
00:37:19,278 --> 00:37:20,612
♪ Shut your mouth ♪
755
00:37:20,654 --> 00:37:25,033
♪ And lose them tighty-whities ♪
756
00:37:25,075 --> 00:37:26,243
♪ Come on! ♪
757
00:37:26,285 --> 00:37:27,661
♪ Tonight I'm yours! ♪
758
00:37:27,703 --> 00:37:29,830
♪ I'm your dead girl walkin' ♪
759
00:37:29,872 --> 00:37:34,877
♪ Get on all fours
Kiss this dead girl walkin' ♪
760
00:37:34,918 --> 00:37:36,795
♪ Let's go, you know the drill ♪
761
00:37:36,837 --> 00:37:39,131
♪ I'm hot and pissed
And on the pill ♪
762
00:37:39,173 --> 00:37:43,218
♪ Bow down to the will
Of a dead girl walking ♪
763
00:37:43,260 --> 00:37:46,638
♪ And you know
You know, you know ♪
764
00:37:46,680 --> 00:37:48,432
♪ It's 'cause you're beautiful ♪
765
00:37:48,474 --> 00:37:52,978
♪ You say you're numb inside
But I can't agree ♪
766
00:37:53,020 --> 00:37:54,980
♪ So the world's unfair ♪
767
00:37:55,022 --> 00:37:57,775
♪ Keep it locked out there ♪
768
00:37:57,816 --> 00:38:02,237
♪ In here it's beautiful ♪
769
00:38:02,279 --> 00:38:06,366
♪ Let's make this beautiful ♪
770
00:38:06,408 --> 00:38:07,951
That works for me.
771
00:38:07,993 --> 00:38:11,121
[cheering and applauding]
772
00:38:22,633 --> 00:38:23,759
♪ Yeah ♪
773
00:38:23,801 --> 00:38:25,969
♪ Full steam ahead ♪
774
00:38:26,011 --> 00:38:27,888
♪ Take this dead girl walkin' ♪
775
00:38:27,930 --> 00:38:30,516
How'd you find my address?
♪ Let's break the bed ♪
776
00:38:30,557 --> 00:38:32,226
♪ Rock this dead girl walkin' ♪
777
00:38:32,267 --> 00:38:33,769
♪ I think you tore
My mattress ♪
778
00:38:33,811 --> 00:38:35,395
♪ No sleep tonight for you ♪
779
00:38:35,437 --> 00:38:37,272
♪ Better chug
That Mountain Dew ♪
780
00:38:37,314 --> 00:38:39,441
♪ Okay, okay! ♪
♪ Get your ass in gear ♪
781
00:38:39,483 --> 00:38:41,693
♪ Make this whole town
Disappear ♪
782
00:38:41,735 --> 00:38:43,821
♪ Okay, okay ♪
♪ Slap me, pull my hair ♪
783
00:38:43,862 --> 00:38:46,156
♪ Touch me there
And there and there ♪
784
00:38:46,198 --> 00:38:47,616
♪ And no more talkin' ♪
785
00:38:47,658 --> 00:38:49,785
♪ Whoa-oh-oh-oh ♪
786
00:38:49,827 --> 00:38:51,829
♪ Love this dead girl walkin' ♪
787
00:38:51,870 --> 00:38:55,582
♪ Oh, oh, hey, hey, yeah, yeah,
Love this dead girl ♪
788
00:38:55,624 --> 00:39:00,712
♪ Oh, hey, hey, wait, wait ♪
♪ Love this dead girl ♪
789
00:39:00,754 --> 00:39:04,049
♪ Yeah! Yeah! Yeah! ♪
790
00:39:04,091 --> 00:39:07,010
Ow!
♪ Yeah! ♪
791
00:39:10,931 --> 00:39:13,767
[cheers and applause]
792
00:39:24,528 --> 00:39:28,699
Hello, slut!
793
00:39:28,740 --> 00:39:31,034
How did you get in here?
794
00:39:31,076 --> 00:39:32,578
I'm like oxygen.
795
00:39:32,619 --> 00:39:35,581
I'm everywhere.
796
00:39:35,622 --> 00:39:37,708
I mean, seriously, Veronica?
797
00:39:37,749 --> 00:39:41,295
You slept with that?
798
00:39:41,336 --> 00:39:43,881
I will crucify you on Monday.
799
00:39:43,922 --> 00:39:47,634
Everyone's gonna know
the good, little Veronica Sawyer
800
00:39:47,676 --> 00:39:49,553
is nothing but a dirty whore!
801
00:39:49,595 --> 00:39:52,389
Why are you so determined
to hurt me?
802
00:39:52,431 --> 00:39:54,892
[laughing]
803
00:39:56,184 --> 00:39:58,270
Because I can!
804
00:39:58,312 --> 00:40:02,399
It'll be so very!
805
00:40:02,441 --> 00:40:05,986
[all] ♪ Very, very, very ♪
806
00:40:06,028 --> 00:40:11,700
♪ Very, very, very, very, very ♪
807
00:40:12,910 --> 00:40:14,995
[Veronica screams]
808
00:40:16,455 --> 00:40:18,415
Are you okay?
You're soaking wet.
809
00:40:18,457 --> 00:40:20,042
It was just a dream.
810
00:40:21,251 --> 00:40:22,294
What's the rush?
811
00:40:22,336 --> 00:40:23,795
I have to get
to Heather's house.
812
00:40:23,837 --> 00:40:25,380
Why? You said you were done
with Heather?
813
00:40:25,422 --> 00:40:27,549
[Veronica] Yeah.
Well, that was a sweet fantasy,
814
00:40:27,591 --> 00:40:28,717
a world without Heather.
815
00:40:28,759 --> 00:40:30,177
A world where everybody's free.
816
00:40:30,218 --> 00:40:34,556
Now, it's morning and I got
to go kiss her aerobicized ass.
817
00:40:34,598 --> 00:40:35,641
Oh, yeah?
818
00:40:35,682 --> 00:40:37,476
Well, why don't you let me
come with?
819
00:40:37,517 --> 00:40:38,977
Really?
Yeah.
820
00:40:39,019 --> 00:40:41,605
You know... for back up.
821
00:40:41,647 --> 00:40:43,440
[chuckles]
822
00:40:43,482 --> 00:40:44,942
Okay, then.
823
00:40:49,863 --> 00:40:51,949
By the way...
824
00:40:51,990 --> 00:40:53,784
you were my first.
825
00:40:53,825 --> 00:40:59,247
[dramatic music playing]
826
00:41:28,151 --> 00:41:29,695
Heather?!
827
00:41:31,738 --> 00:41:33,949
Maybe she's not here.
Trust me.
828
00:41:33,991 --> 00:41:36,451
She skips the Sunday
morning trip to grandma's
829
00:41:36,493 --> 00:41:38,286
even when she's not hangover.
830
00:41:38,328 --> 00:41:39,621
Heather?!
831
00:41:40,956 --> 00:41:43,458
Heather?!
832
00:41:43,500 --> 00:41:44,501
What?!
833
00:41:44,543 --> 00:41:46,461
It's Veronica!
834
00:41:46,503 --> 00:41:48,422
I'm here to apologize!
835
00:41:48,463 --> 00:41:51,717
Hope you brought
kneepads, bitch!
836
00:41:52,718 --> 00:41:56,596
Fix me a Prairie Oyster
and I'll think about it.
837
00:41:58,598 --> 00:42:00,726
[eggshell cracks]
838
00:42:00,767 --> 00:42:01,977
Don't forget the worcestershire.
839
00:42:02,019 --> 00:42:04,688
Oh.
You know your hangover cures.
840
00:42:04,730 --> 00:42:07,107
My dad thought me
all kinds of stuff.
841
00:42:07,149 --> 00:42:08,859
[chuckles]
842
00:42:08,900 --> 00:42:09,985
Hey.
843
00:42:10,027 --> 00:42:11,445
Here's my revenge.
844
00:42:11,486 --> 00:42:15,449
I'm going to drop a phlegm
globber in her Prairie Oyster.
845
00:42:15,490 --> 00:42:18,368
[chuckles]
She'll never know.
846
00:42:18,410 --> 00:42:20,787
[makes sound]
847
00:42:28,211 --> 00:42:31,256
I'm more of a no-rust-buildup
man myself.
848
00:42:31,298 --> 00:42:35,552
Oh, don't be a dick.
That stuff would kill her.
849
00:42:35,594 --> 00:42:38,180
Thus, ending her hangover.
850
00:42:38,221 --> 00:42:42,934
I say, we go with big blue.
851
00:42:42,976 --> 00:42:45,645
Hey, what are you doing?
You can't just...
852
00:42:45,687 --> 00:42:49,858
Besides, she would never drink
anything that looks like that.
853
00:42:49,900 --> 00:42:53,904
Well, ceramic mug, dim light,
854
00:42:53,945 --> 00:42:55,655
she won't know
what she's drinking.
855
00:42:58,158 --> 00:42:59,618
[Veronica] Forget it.
856
00:43:01,161 --> 00:43:02,454
Oh...
857
00:43:04,790 --> 00:43:06,041
chicken.
858
00:43:07,793 --> 00:43:13,465
Bawk, bawk,
bawk, bawk, bawk, bawk, bawk.
859
00:43:13,507 --> 00:43:18,512
You're not funny.
Bawk.
860
00:43:18,553 --> 00:43:20,055
All right. I'm sorry.
861
00:43:20,097 --> 00:43:23,183
[Heather C] Prairie Oyster!
Chop, chop!
862
00:43:24,184 --> 00:43:25,936
[JD] Veronica, you, uh...
863
00:43:25,977 --> 00:43:27,270
I what?
864
00:43:29,106 --> 00:43:30,440
Good luck.
865
00:43:34,736 --> 00:43:36,196
Good morning, Heather.
866
00:43:36,905 --> 00:43:38,365
Ahh,
867
00:43:38,406 --> 00:43:40,450
Veronica...
868
00:43:41,409 --> 00:43:44,412
and Jesse James.
869
00:43:44,454 --> 00:43:46,957
[speaks French]
Quelle surprise.
870
00:43:46,998 --> 00:43:48,834
Let's get to it.
871
00:43:48,875 --> 00:43:49,960
Beg.
872
00:43:50,001 --> 00:43:51,711
We both said things
we didn't mean last night.
873
00:43:51,753 --> 00:43:55,006
I actually prefer
if you did this on your knees
874
00:43:55,048 --> 00:43:56,466
in front of your boy toy.
875
00:43:56,508 --> 00:44:00,720
Okay. Look, I am really sorry.
Do I look like I'm kidding?
876
00:44:01,471 --> 00:44:03,265
Down.
877
00:44:12,315 --> 00:44:13,525
Nice.
878
00:44:13,567 --> 00:44:16,278
But you're still dead to me.
879
00:44:16,319 --> 00:44:19,823
[suspenseful music playing]
880
00:44:27,455 --> 00:44:28,748
Corn...
881
00:44:29,249 --> 00:44:30,834
nuts.
882
00:44:35,338 --> 00:44:37,090
[speaks French]
Quelle surprise...
[in English] indeed.
883
00:44:37,132 --> 00:44:39,426
Well, don't just stand there.
Call 911!
884
00:44:39,467 --> 00:44:42,012
[JD] A little late for that.
Heather.
885
00:44:42,053 --> 00:44:43,889
Heather. Heather. Oh.
886
00:44:43,930 --> 00:44:46,933
Oh, my--oh, my God,
I just killed my best friend!
887
00:44:46,975 --> 00:44:50,437
Oh, and your worst enemy so...
Same difference.
888
00:44:50,478 --> 00:44:52,606
The police are gonna think
I did this on purpose.
889
00:44:52,647 --> 00:44:55,775
They're gonna have to send
my SAT scores to San Quentin.
890
00:44:55,817 --> 00:45:00,655
Unless, look,
she was reading The Bell Jar.
891
00:45:01,448 --> 00:45:03,408
-Oh, no.
-Oh, yes.
892
00:45:03,450 --> 00:45:04,951
You can fake her handwriting.
893
00:45:04,993 --> 00:45:08,163
It will make her sound deep,
like this...
894
00:45:08,205 --> 00:45:13,835
♪ I had pain in my path
Like Silvia Plath ♪
895
00:45:13,877 --> 00:45:16,463
♪ My problems were myriad ♪
896
00:45:16,504 --> 00:45:19,507
♪ I was having my period ♪
897
00:45:19,549 --> 00:45:22,469
[laughs]
898
00:45:22,510 --> 00:45:24,221
Oh, my God.
You know, this isn't funny.
899
00:45:24,262 --> 00:45:27,098
You could go to jail.
Get your head straight now.
900
00:45:27,140 --> 00:45:29,976
Heather would never use
the word myriad.
901
00:45:30,018 --> 00:45:31,519
She missed it in her vocab quiz.
902
00:45:31,561 --> 00:45:34,940
So, it's a badge
for her failures at school.
903
00:45:34,981 --> 00:45:36,399
Work with me.
904
00:45:37,525 --> 00:45:39,986
Okay.
Okay. What would she say?
905
00:45:40,028 --> 00:45:44,866
What is her final statement
to a cold, uncaring planet?
906
00:45:44,908 --> 00:45:49,204
♪ Dear World
Believe it or not ♪
907
00:45:49,246 --> 00:45:50,872
♪ I knew about fear ♪
908
00:45:50,914 --> 00:45:52,791
♪ I knew the way
Loneliness stung ♪
909
00:45:52,832 --> 00:45:55,669
♪ I hid behind smiles
And crazy hot clothes ♪
910
00:45:55,710 --> 00:45:57,921
♪ I learned to kiss boys
With my tongue ♪
911
00:45:57,963 --> 00:45:58,880
That's good.
912
00:45:58,922 --> 00:46:00,131
♪ But, oh ♪
913
00:46:00,173 --> 00:46:03,760
♪ The world, it held me down♪
914
00:46:03,802 --> 00:46:08,765
♪ It weighed like a concrete
Prom queen crown ♪
915
00:46:08,807 --> 00:46:14,688
♪ No one thinks
A pretty girl has feelings ♪
916
00:46:14,729 --> 00:46:19,401
♪ No one gets her insecurity ♪
917
00:46:19,442 --> 00:46:24,906
♪ I am more than shoulder pads
And makeup ♪
918
00:46:24,948 --> 00:46:26,908
♪ No one sees ♪
919
00:46:26,950 --> 00:46:31,621
♪ The me inside of me ♪
920
00:46:31,663 --> 00:46:35,875
Jesus, you're making me sound
like Air Supply.
921
00:46:37,294 --> 00:46:38,461
Hey, keep going.
922
00:46:38,503 --> 00:46:40,297
This has to be good enough
to fool the cops.
923
00:46:46,094 --> 00:46:47,512
Is it murder?
924
00:46:47,554 --> 00:46:51,057
No, look.
There's a suicide note.
925
00:46:52,058 --> 00:46:53,893
[all] ♪ They couldn't see past ♪
926
00:46:53,935 --> 00:46:55,562
♪ My rock star mystique ♪
927
00:46:55,603 --> 00:46:57,605
♪ They wouldn't dare
Look in my eyes ♪
928
00:46:57,647 --> 00:47:00,734
♪ But just underneath
Was a terrified girl ♪
929
00:47:00,775 --> 00:47:03,486
♪ Who clings to her pillow
And cries ♪
930
00:47:03,528 --> 00:47:08,867
♪ My looks were just like
Prison bars ♪
931
00:47:08,908 --> 00:47:13,955
♪ They've left me
A myriad of scars ♪
932
00:47:13,997 --> 00:47:15,457
Myriad. Nice.
933
00:47:15,498 --> 00:47:20,712
[all] ♪ No one thinks
A pretty girl has substance ♪
934
00:47:20,754 --> 00:47:24,174
♪ That's the curse
Of popularity ♪
935
00:47:24,215 --> 00:47:25,842
[backup singers]
♪ Popularity ♪
936
00:47:25,884 --> 00:47:30,680
♪ I am more than just
A source of hand jobs ♪
937
00:47:30,722 --> 00:47:36,686
[all] ♪ No one sees
The me inside of me ♪
938
00:47:38,646 --> 00:47:40,023
[Coach Ripper]
Yeah, I'm telling you,
939
00:47:40,065 --> 00:47:41,191
Principal Gowan.
940
00:47:41,232 --> 00:47:43,902
Heather Chandler is not
your everyday suicide.
941
00:47:43,943 --> 00:47:47,072
You should cancel classes.
No way, Coach.
942
00:47:47,113 --> 00:47:48,615
I send the kids home
before lunch
943
00:47:48,656 --> 00:47:50,992
and the switchboard will
light up like a Christmas tree.
944
00:47:51,034 --> 00:47:52,827
Our children are dying.
945
00:47:52,869 --> 00:47:56,331
What the school needs is a good
old-fashion rap session.
946
00:47:56,373 --> 00:47:58,708
I suggest we get everyone
into the cafeteria
947
00:47:58,750 --> 00:48:02,128
and just talk and feel together.
948
00:48:02,170 --> 00:48:03,755
Thank you, Ms. Fleming.
949
00:48:03,797 --> 00:48:05,965
Call me when the shuttle lands.
950
00:48:06,007 --> 00:48:07,175
[laughter]
951
00:48:07,217 --> 00:48:08,593
Go ahead, laugh at the hippie.
952
00:48:08,635 --> 00:48:11,304
But we all misjudged
Heather Chandler.
953
00:48:11,346 --> 00:48:12,472
Myself included.
954
00:48:12,514 --> 00:48:14,891
I mean, have you read
this suicide note,
955
00:48:14,933 --> 00:48:16,184
really read it?
956
00:48:16,226 --> 00:48:18,061
♪ Box up my clothing
For Goodwill ♪
957
00:48:18,103 --> 00:48:19,938
♪ Let's give the poor
A helping hand ♪
958
00:48:19,979 --> 00:48:22,107
♪ Donate my necklaces
And rings ♪
959
00:48:22,148 --> 00:48:24,401
♪ To starving children
Needing set ♪
960
00:48:24,442 --> 00:48:26,194
♪ Send them my hats and my CDs ♪
961
00:48:26,236 --> 00:48:30,448
♪ My pumps
My flats, my three TVs! ♪
962
00:48:30,490 --> 00:48:35,829
[all] ♪ No one thinks
A pretty girl has feelings ♪
963
00:48:35,870 --> 00:48:38,039
♪ But I weep for all ♪
964
00:48:38,081 --> 00:48:40,667
♪ I failed to be
I failed to be ♪
965
00:48:40,708 --> 00:48:45,004
♪ Maybe I can help the world
By leaving ♪
966
00:48:45,046 --> 00:48:47,424
♪ Maybe that's the me ♪
967
00:48:47,465 --> 00:48:52,137
♪ Inside of me ♪
968
00:48:52,178 --> 00:48:53,555
Ugh, hell.
969
00:48:53,596 --> 00:48:55,140
Long weekend for everybody!
970
00:48:55,181 --> 00:48:59,018
[cheering]
Not too fast, kids.
971
00:48:59,060 --> 00:49:01,062
While they're refueling
the buses,
972
00:49:01,104 --> 00:49:03,731
which gives us
a solid half hour of healing.
973
00:49:03,773 --> 00:49:06,734
I want you all to study
this suicide note,
974
00:49:06,776 --> 00:49:09,529
so you can really
feel Heather's anguish.
975
00:49:09,571 --> 00:49:12,157
♪ Her world seem
Like a perfect place ♪
976
00:49:12,198 --> 00:49:14,159
[Ms. Fleming] Go on.
♪ But friends and toys ♪
977
00:49:14,200 --> 00:49:15,952
♪ Had no effects ♪
[Ms. Fleming] Feel!
978
00:49:15,994 --> 00:49:17,745
♪ That's why she punched me
In the face ♪
979
00:49:17,787 --> 00:49:19,205
[Ms. Fleming] Heal!
[all] ♪ Because she was
980
00:49:19,247 --> 00:49:20,373
♪ Desperate to connect ♪
981
00:49:20,415 --> 00:49:23,293
[Veronica] [makes sound]
982
00:49:24,836 --> 00:49:26,796
Veronica,
something on your mind?
983
00:49:26,838 --> 00:49:30,049
I'm sorry. It's just
this classroom discussion
984
00:49:30,091 --> 00:49:32,385
is stirring up emotions
I haven't felt
985
00:49:32,427 --> 00:49:35,972
since hands across America.
986
00:49:37,098 --> 00:49:38,349
My God.
987
00:49:38,391 --> 00:49:40,310
♪ Look what we've done
We're breaking through ♪
988
00:49:40,351 --> 00:49:42,270
♪ Heather would be
So proud of you! ♪
989
00:49:42,312 --> 00:49:45,482
[All] ♪ And you! And you!
And you! And you! ♪
990
00:49:45,523 --> 00:49:50,153
♪ No one thinks
A pretty girl can touch you ♪
991
00:49:50,195 --> 00:49:52,071
Heather touching me...
Heather touching me...
992
00:49:52,113 --> 00:49:55,533
[All] ♪ But she's made us
Better than we were ♪
993
00:49:55,575 --> 00:49:57,410
♪ Heather's dead ♪
994
00:49:57,452 --> 00:50:00,330
♪ But she will live inside me ♪
995
00:50:00,371 --> 00:50:03,917
♪ And I'll be the me
Inside of her ♪
996
00:50:03,958 --> 00:50:05,084
Holy crap!
997
00:50:05,126 --> 00:50:06,461
This is awesome!
998
00:50:06,503 --> 00:50:10,632
[All] ♪ Heather cried, our sins
Fell on her shoulders! ♪
999
00:50:10,673 --> 00:50:12,926
Jesus Christ!
[All] ♪ Heather died ♪
1000
00:50:12,967 --> 00:50:15,011
♪ So we could all be free! ♪
1001
00:50:15,053 --> 00:50:16,596
I'm bigger than John Lennon!
1002
00:50:16,638 --> 00:50:19,849
[All] ♪ Heather's gone
But she will live forever! ♪
1003
00:50:19,891 --> 00:50:23,269
♪ She's the dove
That sings outside my window ♪
1004
00:50:23,311 --> 00:50:26,272
♪ She's the twin
From whom I'm separated ♪
1005
00:50:26,314 --> 00:50:30,235
♪ She's the horse
I never got for Christmas ♪
1006
00:50:30,276 --> 00:50:32,487
[All] ♪ Heather sees the me ♪
1007
00:50:32,529 --> 00:50:36,741
♪ Inside of me ♪
1008
00:50:36,783 --> 00:50:39,953
♪ Heather is the me ♪
1009
00:50:39,994 --> 00:50:42,413
♪ Inside of me ♪
1010
00:50:42,455 --> 00:50:45,583
♪ Inside of... ♪
1011
00:50:49,963 --> 00:50:51,506
♪ Me! ♪
1012
00:50:51,548 --> 00:50:55,301
[cheers and applause]
1013
00:51:04,686 --> 00:51:08,815
As anyone who saw
the Breakfast Club can tell you,
1014
00:51:08,856 --> 00:51:12,110
all teenagers
are essentially the same.
1015
00:51:12,151 --> 00:51:16,739
Heather was not alone
in feeling alone.
1016
00:51:16,781 --> 00:51:22,161
We have to identify the other
ticking bombs out there.
1017
00:51:22,203 --> 00:51:24,247
Identify and...
1018
00:51:24,289 --> 00:51:26,124
heal them.
1019
00:51:26,165 --> 00:51:29,502
But I gave Heather
a C-minus last week.
1020
00:51:29,544 --> 00:51:32,130
And now, I lie awake
at night wondering...
1021
00:51:32,171 --> 00:51:33,464
God, turn it off.
1022
00:51:33,506 --> 00:51:37,343
...if not, was what
pushed her over the edge?
1023
00:51:37,385 --> 00:51:38,720
[Veronica] Ugh, what crap.
1024
00:51:38,761 --> 00:51:41,139
Shows like this
make suicide look cool.
1025
00:51:41,180 --> 00:51:42,932
Hey, kids,
make your teacher cry,
1026
00:51:42,974 --> 00:51:46,019
get the respect
you didn't get in life.
1027
00:51:46,060 --> 00:51:47,478
It's gross.
1028
00:51:48,646 --> 00:51:51,232
Do you think Heather's mother
keeps everything
1029
00:51:51,274 --> 00:51:54,986
in her room the same,
like, she's alive.
1030
00:51:55,862 --> 00:51:58,740
Well, rugs gonna need
to get cleaning.
1031
00:52:00,283 --> 00:52:01,909
[laughter]
1032
00:52:01,951 --> 00:52:03,286
Why?
1033
00:52:03,328 --> 00:52:05,371
Well, I feel bad.
1034
00:52:05,413 --> 00:52:08,207
Heather was a human-being
and we killed her.
1035
00:52:08,249 --> 00:52:09,626
You feel bad, too, right?
1036
00:52:09,667 --> 00:52:11,085
Of course.
1037
00:52:11,127 --> 00:52:13,087
Hey, you wanna get some ice
cream? Let's go hit Dairy Queen.
1038
00:52:13,129 --> 00:52:14,631
What's wrong?
[Mr. Dean] Jason!
1039
00:52:14,672 --> 00:52:16,549
We need to leave now.
What is going on?
1040
00:52:16,591 --> 00:52:17,884
[Mr. Dean] Jason, are you here?!
1041
00:52:17,925 --> 00:52:20,178
That's my dad.
Oh, cool, I wanna meet him.
1042
00:52:20,219 --> 00:52:22,263
Not a good idea.
[Mr. Dean] Jason, come on.
1043
00:52:22,305 --> 00:52:24,182
It's show time.
Oh, Mr. Dean, hello.
1044
00:52:24,223 --> 00:52:25,767
Veronica, this is my dad,
Big Bud Dean--
1045
00:52:25,808 --> 00:52:29,312
Get rid of her. Some friends
of ours need a hotel broke down.
1046
00:52:29,354 --> 00:52:30,563
Now, run over to Sears,
1047
00:52:30,605 --> 00:52:32,690
get 80 pounds of fertilizer
1048
00:52:32,732 --> 00:52:34,359
and some diesel fuel.
1049
00:52:34,400 --> 00:52:36,944
Uh, use the Nevada ID.
1050
00:52:36,986 --> 00:52:40,073
I'm going for ice cream,
with my girlfriend.
1051
00:52:40,531 --> 00:52:41,866
[scoffs]
1052
00:52:45,662 --> 00:52:51,042
You know how I blew up one of
these shit box suburban houses?
1053
00:52:51,084 --> 00:52:53,920
Packed the top floor
with thermals,
1054
00:52:53,961 --> 00:52:57,965
set it all off with a Norwegian
in the boiler room.
1055
00:53:04,222 --> 00:53:05,932
Where is your house, sweetheart?
1056
00:53:05,973 --> 00:53:07,433
Right.
1057
00:53:12,146 --> 00:53:13,898
Well, I should go.
1058
00:53:15,108 --> 00:53:17,235
My mom is cooking dinner.
1059
00:53:19,195 --> 00:53:21,906
Spaghetti with lots of oregano.
1060
00:53:21,948 --> 00:53:24,200
Nice.
1061
00:53:24,242 --> 00:53:26,577
Last time I saw my mom,
she was waving at me
1062
00:53:26,619 --> 00:53:29,580
out the window
of a library in Texas.
1063
00:53:30,415 --> 00:53:31,874
Right, dad?
1064
00:53:34,919 --> 00:53:36,838
Right, son.
1065
00:53:41,467 --> 00:53:44,721
Okay. Well, see you tomorrow.
1066
00:53:45,596 --> 00:53:46,806
Dear, Diary.
1067
00:53:46,848 --> 00:53:51,686
JD's dad will not be speaking
at our wedding.
1068
00:53:51,728 --> 00:53:54,355
[phone ringing]
1069
00:53:57,400 --> 00:53:58,317
Hello?
1070
00:53:58,359 --> 00:53:59,819
Veronica?
It's Heather Mc.
1071
00:53:59,861 --> 00:54:02,530
I need help.
I'm out at Layman's Farm.
1072
00:54:02,572 --> 00:54:03,823
What's wrong?
1073
00:54:03,865 --> 00:54:06,868
Just hurry, please.
It's an emergency.
1074
00:54:06,909 --> 00:54:08,077
Is she coming?
1075
00:54:08,119 --> 00:54:10,329
She said she was,
but I kind of feel bad
1076
00:54:10,371 --> 00:54:12,707
for dragging
her all the way out here.
1077
00:54:12,749 --> 00:54:15,293
Nobody cares
about your feelings.
1078
00:54:15,334 --> 00:54:18,296
Oh, this mud
is gonna ruin my shoes.
1079
00:54:18,337 --> 00:54:21,132
Hmm, I'm not sure it's mud.
1080
00:54:21,716 --> 00:54:23,676
Shit!
Exactly.
1081
00:54:30,016 --> 00:54:31,893
[Veronica] What are you two
doing in the middle
1082
00:54:31,934 --> 00:54:33,352
of a cow pasture?
1083
00:54:33,394 --> 00:54:34,479
We're stranded.
1084
00:54:34,520 --> 00:54:36,022
We were headed
to the cemetery to pour
1085
00:54:36,063 --> 00:54:37,607
a jug of Thunderbird
on Heather's grave.
1086
00:54:37,648 --> 00:54:40,318
You know, from her homies.
1087
00:54:40,359 --> 00:54:43,196
But Kurt and Ram saw cows
and stopped the car.
1088
00:54:43,237 --> 00:54:46,282
Why? There's nothing
out here, but cows.
1089
00:54:46,324 --> 00:54:48,034
[Kurt] Get ready to push!
Put your back into it!
1090
00:54:48,075 --> 00:54:50,870
[Ram] At the count of three!
What are they doing?
1091
00:54:50,912 --> 00:54:51,996
Cow tipping.
1092
00:54:52,038 --> 00:54:54,457
One, two, three.
One, two, three.
1093
00:54:54,499 --> 00:54:56,459
[cow mooing]
1094
00:54:56,501 --> 00:54:57,627
[cow thuds]
1095
00:54:57,668 --> 00:54:58,795
So immature.
1096
00:54:58,836 --> 00:55:00,379
Come on.
I'll drive you guys home.
1097
00:55:00,421 --> 00:55:02,507
Oh, that's not
why we called you. [chuckles]
1098
00:55:02,548 --> 00:55:04,592
We made a deal with the guys.
1099
00:55:04,634 --> 00:55:06,594
A deal?
1100
00:55:06,636 --> 00:55:07,637
What kind of a deal?
1101
00:55:07,678 --> 00:55:08,930
If we got you to show up here,
1102
00:55:08,971 --> 00:55:10,640
Kurt promised
to give us his keys,
1103
00:55:10,681 --> 00:55:12,475
so Heather and I could go home.
1104
00:55:12,517 --> 00:55:14,602
Show up for...
1105
00:55:14,644 --> 00:55:16,062
what exactly?
1106
00:55:16,103 --> 00:55:17,355
Come on.
1107
00:55:17,396 --> 00:55:20,066
I've seen you looking at Kurt.
1108
00:55:20,107 --> 00:55:21,776
[chuckles] What?
1109
00:55:21,818 --> 00:55:24,570
You think he's cute, right?
No.
1110
00:55:24,612 --> 00:55:28,157
And Ram also very cute?
No.
1111
00:55:28,199 --> 00:55:29,659
[Kurt] The cows
are down for the cows.
1112
00:55:29,700 --> 00:55:31,452
[Ram] And the chicks
are up for grabs.
1113
00:55:31,494 --> 00:55:32,829
-[Kurt] Yow!
-Veronica's here,
1114
00:55:32,870 --> 00:55:35,206
so we're leaving.
Car keys now.
1115
00:55:35,248 --> 00:55:36,749
[Kurt] All right.
[Heather Mc] Have fun.
1116
00:55:36,791 --> 00:55:38,042
Don't do anything
we wouldn't do.
1117
00:55:38,084 --> 00:55:39,377
[Ram] Bye.
1118
00:55:39,418 --> 00:55:42,713
[Kurt] Oh, look, more keys.
No, no, no, no, no. Come on.
1119
00:55:42,755 --> 00:55:44,465
Give me my keys.
No. Stop screwing around.
1120
00:55:44,507 --> 00:55:46,467
I have to get home.
You can't just leave.
1121
00:55:46,509 --> 00:55:48,302
Not when you're dressed
like that.
1122
00:55:48,344 --> 00:55:50,930
Dressed like what?
This is what I always wear.
1123
00:55:50,972 --> 00:55:52,390
I know. And it's torture.
1124
00:55:52,431 --> 00:55:55,852
How do you expect us to control
ourselves when you look so hot?
1125
00:55:55,893 --> 00:55:58,521
♪ Dear Diary
Here we are in the dark ♪
1126
00:55:58,563 --> 00:56:01,399
♪ Fifty yards from my car
I could climb that tree ♪
1127
00:56:01,440 --> 00:56:03,067
♪ I never get that far ♪
1128
00:56:03,109 --> 00:56:04,902
♪ They're a hundred pounds
Heavier ♪
1129
00:56:04,944 --> 00:56:06,654
♪ They have my keys
I'm a rat in a trap ♪
1130
00:56:06,696 --> 00:56:08,656
♪ Correction, I'm the cheese ♪
1131
00:56:08,698 --> 00:56:10,616
♪ Hey there, girl
Ignore this fool ♪
1132
00:56:10,658 --> 00:56:13,244
♪ He tries to play cool
While he's dribbling drool ♪
1133
00:56:13,286 --> 00:56:16,038
♪ Just trying to say
In our friendly way ♪
1134
00:56:16,080 --> 00:56:18,749
♪ That you've gotten hotter
Like every day ♪
1135
00:56:18,791 --> 00:56:20,376
Ha!
♪ Hey there, girl ♪
1136
00:56:20,418 --> 00:56:22,128
♪ Avoid this punk ♪
1137
00:56:22,169 --> 00:56:24,171
♪ He's hungry for a hunk
Of the junk in your trunk ♪
1138
00:56:24,213 --> 00:56:26,632
♪ There is no lie
That dog won't try ♪
1139
00:56:26,674 --> 00:56:29,302
♪ When a tasty treat
Like you walks by ♪
1140
00:56:29,343 --> 00:56:32,221
[both] ♪ 'Cause once
You were geeky and nerdy ♪
1141
00:56:32,263 --> 00:56:35,099
♪ Now, you're flirty
Freaky, and dirty ♪
1142
00:56:35,141 --> 00:56:37,101
♪ You were nothing and nobody ♪
1143
00:56:37,143 --> 00:56:40,813
[both] ♪ But now you're good
Enough to get with me ♪
1144
00:56:40,855 --> 00:56:42,940
♪ Huh, you're welcome ♪
1145
00:56:42,982 --> 00:56:44,650
♪ Look where you are ♪
1146
00:56:44,692 --> 00:56:46,944
♪ You're welcome
You've won the football star ♪
1147
00:56:46,986 --> 00:56:48,321
♪ You're welcome ♪
1148
00:56:48,362 --> 00:56:49,906
♪ Baby, what's that smell? ♪
1149
00:56:49,947 --> 00:56:52,241
♪ That's the smell of me
Loving you well ♪
1150
00:56:52,283 --> 00:56:53,659
[both] ♪ You're welcome ♪
1151
00:56:53,701 --> 00:56:56,579
[mimics beatboxing]
1152
00:56:56,621 --> 00:56:58,831
♪ Yeah ♪
♪ This is not a drill ♪
1153
00:56:58,873 --> 00:57:00,583
♪ This is not a bad dream ♪
1154
00:57:00,625 --> 00:57:02,793
♪ In a cow pasture
No one can hear you scream ♪
1155
00:57:02,835 --> 00:57:04,211
♪ Never break their stare ♪
1156
00:57:04,253 --> 00:57:06,088
♪ Stay awake, stay aware ♪
1157
00:57:06,130 --> 00:57:08,507
♪ You're not in real danger
'Till they grab your hair ♪
1158
00:57:08,549 --> 00:57:09,800
♪ Come back, girl ♪
1159
00:57:09,842 --> 00:57:11,510
♪ Now, don't play hurt ♪
1160
00:57:11,552 --> 00:57:13,512
♪ If you don't want me staring
Why you're wearing that skirt? ♪
1161
00:57:13,554 --> 00:57:15,806
♪ We can't be tamed
And we can't be blamed ♪
1162
00:57:15,848 --> 00:57:18,267
♪ It's all your fault
That we're inflamed ♪
1163
00:57:18,309 --> 00:57:21,562
[both] ♪ Because once
You were grody and grotty ♪
1164
00:57:21,604 --> 00:57:24,315
♪ Now, you got a body
Like a Maserati ♪
1165
00:57:24,357 --> 00:57:26,943
[both] ♪ Stroke my fur
Make me purr ♪
1166
00:57:26,984 --> 00:57:30,112
♪ Hey, you wanted
To be popular! ♪
1167
00:57:30,154 --> 00:57:31,530
Hit me!
Huh.
1168
00:57:31,572 --> 00:57:33,366
[both] ♪ You're welcome
Look where you are ♪
1169
00:57:33,407 --> 00:57:34,867
♪ You're welcome ♪
1170
00:57:34,909 --> 00:57:36,452
♪ Come get your football star ♪
1171
00:57:36,494 --> 00:57:38,454
♪ You're welcome
Come and join the pros ♪
1172
00:57:38,496 --> 00:57:41,707
♪ Because once we squeeze you
You'll stay squoze ♪
1173
00:57:41,749 --> 00:57:44,043
♪ You're welcome in my lap
Welcome on my knee ♪
1174
00:57:44,085 --> 00:57:46,671
♪ Well, come on and get grabby
In the grass with me ♪
1175
00:57:46,712 --> 00:57:49,090
♪ I got one last chance
To save my ass ♪
1176
00:57:49,131 --> 00:57:51,759
♪ What was that move
From my self-defense class? ♪
1177
00:57:51,801 --> 00:57:53,511
♪ I'll steal your heart
Like a thief ♪
1178
00:57:53,552 --> 00:57:55,346
♪ Bring you sweet relief ♪
1179
00:57:55,388 --> 00:57:57,098
[both] ♪ Call me Wendy
'Cause you'll never wonder ♪
1180
00:57:57,139 --> 00:57:58,766
♪ "Where is the beef?" ♪
1181
00:57:58,808 --> 00:58:00,935
♪ They're a powder keg
So don't yell or beg ♪
1182
00:58:00,977 --> 00:58:03,938
♪ Stay friendly, then gently
Accidentally sweep the leg ♪
1183
00:58:03,980 --> 00:58:07,233
Whoa, what the hell?
Dude, this mud stinks.
1184
00:58:07,274 --> 00:58:08,234
Oh, gross.
1185
00:58:08,275 --> 00:58:09,694
♪ You're welcome ♪
1186
00:58:09,735 --> 00:58:10,903
Back up fool, you reek.
1187
00:58:10,945 --> 00:58:12,321
♪ You're welcome ♪
1188
00:58:12,363 --> 00:58:14,240
Well, you smell
like a sewage leak.
1189
00:58:14,281 --> 00:58:16,075
♪ You're welcome ♪
♪ Wait, dude ♪
1190
00:58:16,117 --> 00:58:18,160
♪ I'm pretty sure
This ain't mud! ♪
1191
00:58:18,202 --> 00:58:20,413
♪ It's cow manure! ♪
♪ It's cow manure! ♪
1192
00:58:20,454 --> 00:58:22,164
[Veronica] ♪ You're welcome ♪
[both] No, it's everywhere.
1193
00:58:22,206 --> 00:58:23,916
[Veronica] ♪ You're welcome ♪
1194
00:58:23,958 --> 00:58:25,918
Oh, God, it's in my head.
Oh, God, it's in my head.
1195
00:58:25,960 --> 00:58:27,837
♪ You're welcome ♪
[both] ♪ Hey, girl ♪
1196
00:58:27,878 --> 00:58:29,755
♪ Now, let's not dwell
I'mma smell ♪
1197
00:58:29,797 --> 00:58:31,674
[both] ♪ You can tell
I can still be loving you well ♪
1198
00:58:31,716 --> 00:58:33,467
Swell!
♪ No, I'll be loving you well ♪
1199
00:58:33,509 --> 00:58:35,302
See you in hell!
♪ No, I'll be loving you well ♪
1200
00:58:35,344 --> 00:58:37,805
♪ No, I'll be, I'll be, I'll be
I'll be loving ♪
1201
00:58:37,847 --> 00:58:40,182
♪ Loving, loving, loving
Loving you well ♪
1202
00:58:40,224 --> 00:58:43,060
[all] ♪ You're welcome
You're welcome ♪
1203
00:58:43,102 --> 00:58:46,188
♪ You're welcome ♪
1204
00:58:48,232 --> 00:58:51,694
[cheers and applause]
1205
00:58:58,492 --> 00:59:01,912
[jazz music playing]
1206
00:59:06,250 --> 00:59:07,752
Dear Diary,
1207
00:59:07,793 --> 00:59:09,003
that was a close call.
1208
00:59:09,045 --> 00:59:11,255
My so-called friends
avoided date rape
1209
00:59:11,297 --> 00:59:15,509
by volunteering me
for date rape.
1210
00:59:15,551 --> 00:59:20,598
That sort of assholery never
happened when I was in charge.
1211
00:59:20,639 --> 00:59:21,891
Oh... you.
1212
00:59:21,932 --> 00:59:24,226
I kept Ram and Kurt
on a tight leash.
1213
00:59:24,268 --> 00:59:28,189
Look, I'm sorry you're dead now,
but let's not rewrite history.
1214
00:59:28,230 --> 00:59:29,690
You were a thug.
1215
00:59:29,732 --> 00:59:30,733
Maybe.
1216
00:59:30,775 --> 00:59:32,359
But I made the trains
run on time,
1217
00:59:32,401 --> 00:59:33,694
everyone knew their place,
1218
00:59:33,736 --> 00:59:35,029
the year book got done properly,
1219
00:59:35,071 --> 00:59:36,864
the prom
was consistently awesome,
1220
00:59:36,906 --> 00:59:40,326
and the spirit float always
won a goddamn blue ribbon.
1221
00:59:40,367 --> 00:59:42,119
Once you've scarfed down
a hot ball of chaos,
1222
00:59:42,161 --> 00:59:47,083
you'll look back on my regime
as look at old days.
1223
00:59:47,124 --> 00:59:49,710
What are those
two pillowcases doing?
1224
00:59:49,752 --> 00:59:53,422
[Veronica] It looks like they're
clearing out your locker.
1225
00:59:53,464 --> 00:59:56,092
Hey, that's Heather's scrunchie.
1226
00:59:56,133 --> 00:59:57,927
Heather Chandler is gone.
1227
00:59:57,968 --> 01:00:00,012
It's up to me to take her place.
1228
01:00:00,054 --> 01:00:01,430
[laughs]
1229
01:00:01,472 --> 01:00:02,556
Is that a joke?
1230
01:00:02,598 --> 01:00:04,809
It is most definitely a joke.
1231
01:00:04,850 --> 01:00:07,311
Why would you say that, Heather?
1232
01:00:07,353 --> 01:00:08,979
[Heather C] See? Chaos.
1233
01:00:09,021 --> 01:00:10,314
Heather was our friend.
1234
01:00:10,356 --> 01:00:12,942
We can't just swap her
out like a light bulb.
1235
01:00:12,983 --> 01:00:16,779
It's because I'm not a
cheerleader like you, isn't it?
1236
01:00:16,821 --> 01:00:19,448
You think you're better than me.
1237
01:00:19,490 --> 01:00:20,825
What?
1238
01:00:20,866 --> 01:00:23,410
No. [laughs]
1239
01:00:23,452 --> 01:00:24,829
Shut up, Heather.
1240
01:00:24,870 --> 01:00:26,872
No, Heather! You shut up!
1241
01:00:26,914 --> 01:00:30,167
[upbeat music playing]
1242
01:00:30,876 --> 01:00:34,547
♪ I have a new favorite color ♪
1243
01:00:35,714 --> 01:00:37,633
♪ Heather choked
Bought the farm ♪
1244
01:00:37,675 --> 01:00:39,426
♪ She could not hack it ♪
1245
01:00:39,468 --> 01:00:43,389
♪ Now, we need a strong arm
To run this racket ♪
1246
01:00:43,430 --> 01:00:45,432
♪ Heather's out
Who will rise? ♪
1247
01:00:45,474 --> 01:00:46,976
♪ Gotta fill that vacuum ♪
1248
01:00:47,017 --> 01:00:48,853
♪ It's my turn, it's my prize ♪
1249
01:00:48,894 --> 01:00:51,313
♪ I spit lightning
Crack, boom! ♪
1250
01:00:51,355 --> 01:00:53,190
♪ I bit my tongue so long ♪
1251
01:00:53,232 --> 01:00:55,234
♪ I learned to count to ten ♪
1252
01:00:55,276 --> 01:00:57,361
♪ My silence may be strong ♪
1253
01:00:57,403 --> 01:00:59,113
♪ I did my time and then ♪
1254
01:00:59,155 --> 01:01:00,865
♪ A house dropped on her head ♪
1255
01:01:00,906 --> 01:01:04,702
[all] ♪ The witch is dead
Ding dong! ♪
1256
01:01:04,743 --> 01:01:06,537
♪ Move, bitch, it's my song ♪
1257
01:01:06,579 --> 01:01:10,166
[all] ♪ I will never
Shut up again ♪
1258
01:01:10,207 --> 01:01:14,128
♪ I will never shut up again ♪
1259
01:01:14,170 --> 01:01:18,174
♪ Brand new day
Watching dreams come true ♪
1260
01:01:18,215 --> 01:01:19,884
♪ Well for me, not you ♪
1261
01:01:19,925 --> 01:01:24,180
[all] ♪ 'Cause I'll never
Shut up again ♪
1262
01:01:24,221 --> 01:01:26,473
♪ Girls like me
Don't climb high ♪
1263
01:01:26,515 --> 01:01:28,267
♪ Can't crack that ceiling ♪
1264
01:01:28,309 --> 01:01:32,021
♪ But now I scrape the sky
It's you who's kneeling ♪
1265
01:01:32,062 --> 01:01:34,315
♪ Heather's pet
You're old news ♪
1266
01:01:34,356 --> 01:01:35,900
♪ Look at you, you're busted ♪
1267
01:01:35,941 --> 01:01:37,693
♪ You think
You'll fill her shoes ♪
1268
01:01:37,735 --> 01:01:39,737
♪ Too late, I just did ♪
1269
01:01:39,778 --> 01:01:41,572
[all] ♪ Now, I don't need
To brag ♪
1270
01:01:41,614 --> 01:01:43,657
♪ Once I was one of you ♪
1271
01:01:43,699 --> 01:01:45,951
♪ But now I am the flag ♪
1272
01:01:45,993 --> 01:01:47,536
♪ You pledge allegiance to ♪
1273
01:01:47,578 --> 01:01:49,622
♪ I am the dream you chase ♪
1274
01:01:49,663 --> 01:01:52,917
♪ I'm your amazing grace ♪
1275
01:01:52,958 --> 01:01:55,211
♪ Yo, party's at my place ♪
1276
01:01:55,252 --> 01:01:58,839
[all] ♪ I will never
Shut up again ♪
1277
01:01:58,881 --> 01:02:02,134
♪ I will never shut up again ♪
1278
01:02:02,176 --> 01:02:05,888
♪ Brand new day
Now we're finally free ♪
1279
01:02:05,930 --> 01:02:07,765
♪ Free to worship me ♪
1280
01:02:07,806 --> 01:02:09,850
[all] ♪ 'Cause
I'll never shut up-- ♪
1281
01:02:09,892 --> 01:02:13,562
♪ Shut up, don't judge me
Little Ms. Innocence ♪
1282
01:02:13,604 --> 01:02:17,358
♪ Your hands ain't clean
I see your fingerprints ♪
1283
01:02:17,399 --> 01:02:21,153
♪ You act so uptight
So virgin white ♪
1284
01:02:21,195 --> 01:02:23,239
♪ But I heard from the boys ♪
1285
01:02:23,280 --> 01:02:25,199
♪ What you are up
To last night ♪
1286
01:02:25,241 --> 01:02:27,076
♪ Veronica is my wet dream ♪
1287
01:02:27,117 --> 01:02:28,827
♪ Veronica likes to scream ♪
1288
01:02:28,869 --> 01:02:31,205
♪ Veronica took one
For the team ♪
1289
01:02:31,247 --> 01:02:33,040
♪ She took two for the team ♪
1290
01:02:33,082 --> 01:02:34,625
What?!
♪ That girl was on her back ♪
1291
01:02:34,667 --> 01:02:36,377
♪ That girl was big fun ♪
1292
01:02:36,418 --> 01:02:37,795
[all] ♪ Big fun ♪
1293
01:02:37,836 --> 01:02:39,922
[both] ♪ We smoked her crack♪
1294
01:02:39,964 --> 01:02:41,757
♪ That crack was big fun ♪
[all] ♪ Big fun ♪
1295
01:02:41,799 --> 01:02:43,509
♪ And that's when things
Went South ♪
1296
01:02:43,550 --> 01:02:45,552
♪ We had a swordfight
In her mouth ♪
1297
01:02:45,594 --> 01:02:47,513
[all] ♪ Whoa! Dang diggity
Dang-a-dang freak! ♪
1298
01:02:47,554 --> 01:02:49,515
♪ Dang diggity dang-a-dang
Slut! ♪
1299
01:02:49,556 --> 01:02:52,768
♪ Dang diggity dang-a-dang
Swordfight in her mouth, ha! ♪
1300
01:02:52,810 --> 01:02:55,145
♪ I will never shut up again ♪
1301
01:02:55,187 --> 01:02:59,108
♪ Swordfight in her mouth ♪
♪ I will never shut up again! ♪
1302
01:02:59,149 --> 01:03:00,734
♪ Swordfight in her mouth ♪
1303
01:03:00,776 --> 01:03:04,280
♪ I'm on fire
And you're my fuel ♪
1304
01:03:04,321 --> 01:03:06,115
♪ You should find a new school ♪
1305
01:03:06,156 --> 01:03:08,450
[all ] ♪ 'Cause I'll never
Shut up again ♪
1306
01:03:08,492 --> 01:03:10,452
♪ Yeah, yeah, oh, oh ♪
1307
01:03:10,494 --> 01:03:13,789
[all] ♪ Never shut up again ♪
♪ No, no, no, no! ♪
1308
01:03:13,831 --> 01:03:16,000
♪ Never shut up again ♪
♪ No, no, no, no, no ♪
1309
01:03:16,041 --> 01:03:18,335
♪ All hail the queen
I'll wear the red ♪
1310
01:03:18,377 --> 01:03:19,920
♪ The scrunchie's on my head ♪
1311
01:03:19,962 --> 01:03:22,172
♪ You can't run
You can't hide ♪
1312
01:03:22,214 --> 01:03:23,924
♪ I am a crimson tide ♪
1313
01:03:23,966 --> 01:03:25,592
♪ You better mind what you do ♪
1314
01:03:25,634 --> 01:03:27,761
♪ Big sister's watching you ♪
1315
01:03:27,803 --> 01:03:29,388
♪ Can I get an amen? ♪
1316
01:03:29,430 --> 01:03:34,018
♪ Because I will never
Shut up again ♪
1317
01:03:35,311 --> 01:03:38,939
[all] Hah!
[cheers and applause]
1318
01:03:49,783 --> 01:03:51,118
[indistinct chattering]
1319
01:03:51,160 --> 01:03:53,162
[JD] Veronica? What's wrong?
1320
01:03:53,203 --> 01:03:54,371
What happened?
1321
01:03:54,413 --> 01:03:57,082
Oh, she cried
just like that last night,
1322
01:03:57,124 --> 01:03:59,460
when she saw how big I was.
1323
01:03:59,501 --> 01:04:02,838
[indistinct chattering]
1324
01:04:06,216 --> 01:04:07,676
[whistle blowing]
1325
01:04:09,345 --> 01:04:12,097
Back to class!
All of you, back to class!
1326
01:04:12,139 --> 01:04:13,766
Are you okay?
1327
01:04:14,391 --> 01:04:16,769
[groans] Sort of.
1328
01:04:18,645 --> 01:04:19,772
What about you?
1329
01:04:19,813 --> 01:04:21,148
No, I'm fine.
1330
01:04:21,190 --> 01:04:22,900
Listen...
1331
01:04:22,941 --> 01:04:25,152
sorry about the waterworks.
1332
01:04:27,279 --> 01:04:31,158
♪ They made you cry ♪
1333
01:04:31,200 --> 01:04:34,286
♪ But that will end tonight ♪
1334
01:04:34,328 --> 01:04:36,413
♪ You are the only thing ♪
1335
01:04:36,455 --> 01:04:40,751
♪ That's right
About this broken world ♪
1336
01:04:40,793 --> 01:04:43,712
♪ Go on and cry ♪
1337
01:04:43,754 --> 01:04:47,216
♪ But when the morning comes ♪
1338
01:04:47,257 --> 01:04:48,759
♪ We'll burn it down ♪
1339
01:04:48,801 --> 01:04:54,098
♪ And then, we'll build
The world again ♪
1340
01:04:54,932 --> 01:04:57,601
♪ Our love is God ♪
1341
01:04:58,727 --> 01:05:00,938
Are you okay?
1342
01:05:02,940 --> 01:05:06,110
♪ I was alone ♪
1343
01:05:06,151 --> 01:05:09,363
♪ I was a frozen lake ♪
1344
01:05:09,405 --> 01:05:12,366
♪ But then you melted me awake ♪
1345
01:05:12,408 --> 01:05:15,536
♪ See, now I'm crying, too ♪
1346
01:05:15,577 --> 01:05:17,204
♪ You're not alone ♪
1347
01:05:17,246 --> 01:05:18,705
♪ You're not alone ♪
1348
01:05:18,747 --> 01:05:20,624
♪ And when the morning comes ♪
1349
01:05:20,666 --> 01:05:22,209
♪ When the morning comes ♪
1350
01:05:22,251 --> 01:05:24,920
♪ We'll burn away that tear ♪
1351
01:05:24,962 --> 01:05:27,464
♪ And raise our city here ♪
1352
01:05:27,506 --> 01:05:31,218
♪ Raise our city here ♪
1353
01:05:31,260 --> 01:05:34,430
♪ Our love is God ♪
1354
01:05:41,895 --> 01:05:43,814
[phone ringing]
1355
01:05:48,569 --> 01:05:50,112
Hello!
1356
01:05:50,154 --> 01:05:51,321
Kurt?
1357
01:05:51,363 --> 01:05:52,948
Veronica?
1358
01:05:52,990 --> 01:05:55,159
I'm sorry about the other night.
1359
01:05:55,200 --> 01:05:59,830
I just couldn't decide
which of you two hot gentleman
1360
01:05:59,872 --> 01:06:01,290
I wanted to be with.
1361
01:06:01,331 --> 01:06:04,501
And then,
I realized why decide at all?
1362
01:06:05,669 --> 01:06:07,671
Wait, what?
1363
01:06:07,713 --> 01:06:10,466
Meet me at the cemetery
at midnight.
1364
01:06:10,507 --> 01:06:11,758
Who?
1365
01:06:11,800 --> 01:06:13,469
Me or Ram?
1366
01:06:13,510 --> 01:06:15,012
Yes.
1367
01:06:16,805 --> 01:06:18,265
What does she want?
1368
01:06:18,974 --> 01:06:19,975
Us.
1369
01:06:20,017 --> 01:06:22,394
Hell, yeah, punch it in.
1370
01:06:22,436 --> 01:06:25,063
♪ We can start and finish wars ♪
1371
01:06:25,105 --> 01:06:28,025
♪ We're what killed
The dinosaurs ♪
1372
01:06:28,066 --> 01:06:32,988
♪ We're the asteroid
That's overdue ♪
1373
01:06:33,030 --> 01:06:36,116
♪ The dinosaurs choked
On the dust ♪
1374
01:06:36,158 --> 01:06:39,536
♪ They died
Because God said they must ♪
1375
01:06:39,578 --> 01:06:45,542
♪ The new world needed room
For me and you ♪
1376
01:06:49,838 --> 01:06:52,966
♪ I worship you ♪
1377
01:06:53,008 --> 01:06:56,762
♪ I'd trade my life for yours ♪
1378
01:06:56,803 --> 01:06:59,723
♪ They all will disappear ♪
1379
01:06:59,765 --> 01:07:01,808
♪ We'll plant our garden here ♪
1380
01:07:01,850 --> 01:07:06,146
♪ Plant our garden here ♪
1381
01:07:06,188 --> 01:07:07,856
♪ Our love is God ♪
1382
01:07:07,898 --> 01:07:10,526
♪ Our love is God ♪
1383
01:07:10,567 --> 01:07:12,569
♪ Our love is God ♪
1384
01:07:12,611 --> 01:07:17,282
♪ Our love is God ♪
1385
01:07:25,874 --> 01:07:27,626
Whoa!
1386
01:07:27,668 --> 01:07:29,044
Are those real?
1387
01:07:29,086 --> 01:07:31,296
Yeah, but we're filling it
with Ich Lüge bullets.
1388
01:07:31,338 --> 01:07:32,506
Ich Lüge?
1389
01:07:32,548 --> 01:07:34,925
My granddad scored them
in World War II.
1390
01:07:34,967 --> 01:07:37,135
They contain
a powerful tranquilizer.
1391
01:07:37,177 --> 01:07:38,971
The Nazis used them
to fake their own suicides
1392
01:07:39,012 --> 01:07:41,598
when the Russians
invaded Berlin.
1393
01:07:41,640 --> 01:07:43,559
We'll use them to knock out
Ram and Kurt
1394
01:07:43,600 --> 01:07:47,187
long enough to make it look like
a suicide pact
1395
01:07:47,229 --> 01:07:50,899
complete with
a forged suicide note.
1396
01:07:52,401 --> 01:07:53,694
[both] "Ram and I died
1397
01:07:53,735 --> 01:07:55,571
because we had to hide
our gay forbidden love
1398
01:07:55,612 --> 01:07:58,156
from a disapproving world."
1399
01:07:58,198 --> 01:07:59,491
[cheers and applause]
1400
01:07:59,533 --> 01:08:02,202
[JD]
♪ And when the morning comes ♪
1401
01:08:02,244 --> 01:08:04,663
♪ They'll both be
Laughing stocks ♪
1402
01:08:04,705 --> 01:08:10,419
[both] ♪ So, let's go hunt
Some jocks! ♪
1403
01:08:13,255 --> 01:08:16,675
[dramatic music playing]
1404
01:08:21,972 --> 01:08:23,724
Hi, Veronica.
1405
01:08:23,765 --> 01:08:27,102
So, do we just like
whip it out or what?
1406
01:08:27,144 --> 01:08:30,355
Take it slow, Ram.
1407
01:08:30,397 --> 01:08:31,815
Strip for me.
1408
01:08:31,857 --> 01:08:34,776
Oh, okay. Okay.
1409
01:08:37,404 --> 01:08:39,573
[audience wooing]
1410
01:08:41,992 --> 01:08:43,201
[indistinct chatter]
1411
01:08:43,243 --> 01:08:45,162
[Kurt] I got it.
[audience laughs]
1412
01:08:46,496 --> 01:08:48,749
You know, I like the tie.
1413
01:08:48,790 --> 01:08:51,168
Put the tie on.
Okay.
1414
01:08:51,209 --> 01:08:53,003
[audience laughing]
1415
01:08:53,045 --> 01:08:54,630
My mom bought it for me.
1416
01:08:54,671 --> 01:08:56,298
[audience laughing]
1417
01:08:56,340 --> 01:08:57,758
What about you?
1418
01:08:57,799 --> 01:09:01,637
Oh, I was hoping you'd rip
my clothes off me, sport.
1419
01:09:01,678 --> 01:09:04,264
[gasps]
Okay.
1420
01:09:10,145 --> 01:09:12,022
[audience wooing]
1421
01:09:13,106 --> 01:09:15,400
[both] Dude! Matching. Woo-hoo!
1422
01:09:15,442 --> 01:09:16,401
Nice.
1423
01:09:16,443 --> 01:09:18,779
Count of three.
1424
01:09:18,820 --> 01:09:21,782
One, two...
1425
01:09:21,823 --> 01:09:24,159
Three!
[gunshots]
1426
01:09:24,201 --> 01:09:25,327
[Kurt] Holy crap!
1427
01:09:25,369 --> 01:09:27,496
[JD] Don't move.
I'll get him back!
1428
01:09:27,537 --> 01:09:31,958
Ram? You're just unconscious,
right, Ram?
1429
01:09:32,000 --> 01:09:33,001
Ram.
1430
01:09:33,043 --> 01:09:34,461
[Kurt]
Look. Look, I was only joking
1431
01:09:34,503 --> 01:09:35,712
about calling your girlfriend
a whore!
1432
01:09:35,754 --> 01:09:37,339
Get off the damn fence!
1433
01:09:37,381 --> 01:09:39,758
I don't understand!
1434
01:09:40,717 --> 01:09:43,887
♪ We can start and finish wars ♪
1435
01:09:43,929 --> 01:09:47,057
♪ We're what killed
The dinosaurs ♪
1436
01:09:47,099 --> 01:09:51,853
♪ We're the asteroid
That's overdue ♪
1437
01:09:51,895 --> 01:09:53,313
Stop being a dick!
1438
01:09:53,355 --> 01:09:55,399
♪ The dinosaurs will turn
To dust ♪
1439
01:09:55,440 --> 01:09:56,817
What does that mean?
1440
01:09:56,858 --> 01:09:58,944
♪ They'll die because
We say they must ♪
1441
01:09:58,985 --> 01:10:00,153
[gunshot]
1442
01:10:00,195 --> 01:10:02,906
No, no, no. Wait.
1443
01:10:08,328 --> 01:10:12,290
What the fuck have you done?
1444
01:10:17,003 --> 01:10:20,465
♪ I worship you ♪
1445
01:10:20,507 --> 01:10:23,176
♪ I'd trade my life for yours ♪
1446
01:10:23,218 --> 01:10:26,388
♪ We'll make them disappear ♪
1447
01:10:26,430 --> 01:10:31,852
♪ We'll plant our garden here ♪
1448
01:10:31,893 --> 01:10:34,646
♪ Our love is God ♪
1449
01:10:34,688 --> 01:10:37,399
♪ Our love is God ♪
1450
01:10:37,441 --> 01:10:40,277
♪ Our love is God ♪
1451
01:10:40,318 --> 01:10:43,029
♪ Our love is God ♪
1452
01:10:43,071 --> 01:10:44,906
♪ Our love is God ♪
1453
01:10:44,948 --> 01:10:47,492
♪ Our love is God! ♪
♪ Our love is God ♪
1454
01:10:47,534 --> 01:10:48,785
♪ Our love is God! ♪
1455
01:10:48,827 --> 01:10:54,458
♪ Our love is God! ♪
1456
01:10:58,754 --> 01:11:03,258
[cheers and applause]
1457
01:11:27,532 --> 01:11:30,535
[indistinct chatter]
1458
01:11:30,577 --> 01:11:33,747
[dramatic music playing]
1459
01:11:33,789 --> 01:11:37,250
[cheers and applause]
1460
01:11:37,292 --> 01:11:40,796
[dramatic music playing]
1461
01:12:07,989 --> 01:12:09,866
♪ Dear Diary ♪
1462
01:12:10,742 --> 01:12:12,244
♪ I'm going steady ♪
1463
01:12:12,285 --> 01:12:13,703
♪ Mostly he's awesome ♪
1464
01:12:13,745 --> 01:12:15,997
♪ If a bit too rock and roll ♪
1465
01:12:16,039 --> 01:12:19,167
♪ Lately he's bumped off
Three of my classmates ♪
1466
01:12:19,209 --> 01:12:24,130
♪ God have mercy on my soul ♪
1467
01:12:24,172 --> 01:12:29,803
♪ They were just 17 ♪
1468
01:12:29,845 --> 01:12:35,267
♪ They still had room to grow ♪
1469
01:12:35,308 --> 01:12:39,396
♪ They could've
Turned out good ♪
1470
01:12:39,437 --> 01:12:45,068
♪ But now we'll never know ♪
1471
01:12:46,027 --> 01:12:47,737
[JD] There's been
a distinct lack of girls
1472
01:12:47,779 --> 01:12:50,031
climbing through
my bedroom window lately.
1473
01:12:50,073 --> 01:12:51,241
Take the hint.
1474
01:12:51,283 --> 01:12:53,201
Okay. You're mad, I get it.
1475
01:12:53,243 --> 01:12:54,661
No, I don't think you do.
1476
01:12:54,703 --> 01:12:56,746
Ich Lüge bullets?
You lied to me.
1477
01:12:56,788 --> 01:12:59,624
Come on. You lied to yourself.
You wanted them dead, too.
1478
01:12:59,666 --> 01:13:00,917
I did not.
Did too.
1479
01:13:00,959 --> 01:13:02,002
Did not.
Did too.
1480
01:13:02,043 --> 01:13:04,296
Did not.
Did they make you cry?
1481
01:13:04,337 --> 01:13:06,089
Yes.
1482
01:13:06,131 --> 01:13:08,300
Can they make you cry now?
1483
01:13:09,259 --> 01:13:11,386
No, but you can.
1484
01:13:12,512 --> 01:13:14,681
Just wait 'till you see the good
that comes of this.
1485
01:13:14,723 --> 01:13:18,226
What good could possibly
come of this?
1486
01:13:19,352 --> 01:13:20,812
Call me an optimist.
1487
01:13:20,854 --> 01:13:22,147
[audience laughing]
1488
01:13:22,188 --> 01:13:25,483
[dramatic music playing]
1489
01:13:25,525 --> 01:13:26,985
Dear Diary,
1490
01:13:27,027 --> 01:13:31,364
my teenage angst bullshit
has a body count.
1491
01:13:31,406 --> 01:13:33,700
[audience laughing]
1492
01:13:41,458 --> 01:13:45,420
I don't really know what
I'm supposed to say up here.
1493
01:13:45,962 --> 01:13:48,590
I'm ashamed, certainly.
1494
01:13:48,632 --> 01:13:53,303
My family has turned our town
into a laughing stock.
1495
01:13:55,639 --> 01:13:58,516
My boy Kurt wasn't who
I thought he was.
1496
01:14:00,310 --> 01:14:02,854
When I think of the sick,
1497
01:14:02,896 --> 01:14:05,649
disgusting things Kurt and Ram
were doing--
1498
01:14:05,690 --> 01:14:08,944
You wait just a minute, Paul!
1499
01:14:08,985 --> 01:14:11,529
It is ignorant,
hateful talk like yours
1500
01:14:11,571 --> 01:14:15,116
that makes this world a place
our boys could not live in!
1501
01:14:15,158 --> 01:14:18,328
♪ They were not dirty ♪
1502
01:14:18,370 --> 01:14:20,705
♪ They were not wrong! ♪
1503
01:14:20,747 --> 01:14:25,669
♪ They were two lonely verses ♪
1504
01:14:25,710 --> 01:14:27,837
♪ In the Lord's great song ♪
1505
01:14:27,879 --> 01:14:29,547
Our boys were pansies, Bill!
1506
01:14:29,589 --> 01:14:31,132
Yes!
[audience laughing]
1507
01:14:31,174 --> 01:14:35,387
♪ My boy's a homosexual ♪
1508
01:14:35,428 --> 01:14:40,183
♪ And that don't scare me none ♪
1509
01:14:40,225 --> 01:14:44,813
♪ I want the world to know ♪
1510
01:14:44,854 --> 01:14:46,815
♪ I love my dead gay son! ♪
1511
01:14:46,856 --> 01:14:48,775
[cheers and applause]
♪ Now, I've been thinking ♪
1512
01:14:48,817 --> 01:14:51,194
♪ And praying
And reading some magazines ♪
1513
01:14:51,236 --> 01:14:53,780
♪ And it's time
We open our eyes ♪
1514
01:14:53,822 --> 01:14:56,199
♪ Well, the good Lord
Made gay penguins ♪
1515
01:14:56,241 --> 01:14:58,118
♪ And the noble chimpanzees ♪
1516
01:14:58,159 --> 01:15:01,705
♪ I've seen gay lions show
Their pride in documentaries ♪
1517
01:15:01,746 --> 01:15:06,126
♪ If nature gets her orders
Handed down from God above ♪
1518
01:15:06,167 --> 01:15:07,877
♪ Then animal or human ♪
1519
01:15:07,919 --> 01:15:09,671
♪ You can't help
On who you love ♪
1520
01:15:09,713 --> 01:15:11,423
[all] ♪ Love ♪
1521
01:15:11,464 --> 01:15:13,008
♪ They were not dirty! ♪
1522
01:15:13,049 --> 01:15:14,884
[choir] ♪ No, oh ♪
1523
01:15:14,926 --> 01:15:16,886
♪ They were not fruits! ♪
[all] ♪ Whoa, oh! ♪
1524
01:15:16,928 --> 01:15:19,848
♪ They were just two stray laces
In the Lord's big boots ♪
1525
01:15:19,889 --> 01:15:23,852
♪ Well, I never cared for homos
Much until I reared me one ♪
1526
01:15:23,893 --> 01:15:26,604
[all] ♪ But now
I've learned to love ♪
1527
01:15:26,646 --> 01:15:28,273
♪ I love my dead gay son! ♪
1528
01:15:28,314 --> 01:15:30,525
[all] ♪ He loves his son
He loves his son ♪
1529
01:15:30,567 --> 01:15:32,110
♪ His dead gay son! ♪
1530
01:15:32,152 --> 01:15:34,029
♪ Now, I say
My boy's in heaven ♪
1531
01:15:34,070 --> 01:15:35,780
♪ And he's tanning
By the pool! ♪
1532
01:15:35,822 --> 01:15:38,033
♪ The cherubim walk with him
And him ♪
1533
01:15:38,074 --> 01:15:39,909
♪ And Jesus says "It's cool!" ♪
1534
01:15:39,951 --> 01:15:41,745
♪ They don't have crime
Or hatred ♪
1535
01:15:41,786 --> 01:15:43,455
♪ There's no bigotry
Or cursing ♪
1536
01:15:43,496 --> 01:15:45,331
♪ Just friendly fellows
Dressed up ♪
1537
01:15:45,373 --> 01:15:49,127
♪ Like their favorite
Village person! ♪
1538
01:15:49,169 --> 01:15:51,379
♪ They were not dirty! ♪
[all] ♪ No, no! ♪
1539
01:15:51,421 --> 01:15:53,465
♪ They just had flair! ♪
[all] ♪ Whoa, oh! ♪
1540
01:15:53,506 --> 01:15:55,842
♪ They were two bright
Red ribbons ♪
1541
01:15:55,884 --> 01:15:57,761
♪ In the Lord's long hair! ♪
1542
01:15:57,802 --> 01:16:01,931
♪ Now, I used to see a homo
And go reaching for my gun ♪
1543
01:16:01,973 --> 01:16:05,268
[all]
♪ But now I've learned to love ♪
1544
01:16:05,310 --> 01:16:06,811
♪ And furthermore! ♪
1545
01:16:06,853 --> 01:16:08,646
♪ These boys walked
Hand-in-hand ♪
1546
01:16:08,688 --> 01:16:10,648
♪ These boys
They took a stand! ♪
1547
01:16:10,690 --> 01:16:14,027
♪ They could not wait
One second longer to be free ♪
1548
01:16:14,069 --> 01:16:17,947
♪ They test out their disguise
No shame, no compromise! ♪
1549
01:16:17,989 --> 01:16:21,993
♪ Paul, I can't believe that you
still refuse to get a clue ♪
1550
01:16:22,035 --> 01:16:24,454
♪ After all that
We've been through ♪
1551
01:16:24,496 --> 01:16:26,289
♪ I'm talking you and me! ♪
1552
01:16:26,331 --> 01:16:27,499
[all gasps]
1553
01:16:27,540 --> 01:16:29,417
[audience laughing]
1554
01:16:29,459 --> 01:16:32,295
In the summer of '83.
1555
01:16:32,337 --> 01:16:33,379
[all gasps]
1556
01:16:33,421 --> 01:16:36,257
[audience laughing]
1557
01:16:39,052 --> 01:16:40,637
That...
1558
01:16:45,350 --> 01:16:47,936
was one hell of a fishing trip.
1559
01:16:47,977 --> 01:16:49,437
[dramatic music playing]
1560
01:16:49,479 --> 01:16:52,982
[all] ♪ Whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa! ♪
1561
01:16:53,024 --> 01:16:56,986
♪ They were not dirty, whoa!
And not perverse no, no! ♪
1562
01:16:57,028 --> 01:16:58,988
♪ They were just
Shiny rhinestones ♪
1563
01:16:59,030 --> 01:17:00,740
♪ On the Lord's big purse! ♪
1564
01:17:00,782 --> 01:17:03,284
[both]
♪ Our job is now continuing ♪
1565
01:17:03,326 --> 01:17:05,161
♪ The work that they began! ♪
Come here you.
1566
01:17:05,203 --> 01:17:08,248
[all] ♪ 'Cause now we love
Love, love ♪
1567
01:17:08,289 --> 01:17:09,999
♪ We love your dead ♪
1568
01:17:10,041 --> 01:17:12,085
[both] ♪ They're up there
Disco dancing ♪
1569
01:17:12,127 --> 01:17:14,254
♪ To the thump of angel wings ♪
[all] ♪ Yeah! ♪
1570
01:17:14,295 --> 01:17:16,464
[both] ♪ They grab a mate
And roller skate ♪
1571
01:17:16,506 --> 01:17:18,508
♪ While Judy Garland sings! ♪
[all] ♪ Yeah! ♪
1572
01:17:18,550 --> 01:17:20,468
[both] ♪ They live
A playful afterlife ♪
1573
01:17:20,510 --> 01:17:22,345
♪ That's fancy, free
And reckless! ♪
1574
01:17:22,387 --> 01:17:24,139
♪ They swing up
On the pearly gates ♪
1575
01:17:24,180 --> 01:17:25,473
[all]
♪ And wear a pearly necklace! ♪
1576
01:17:25,515 --> 01:17:26,850
Woo!
1577
01:17:26,891 --> 01:17:29,102
[both] ♪ They were not dirty! ♪
[all] ♪ No! ♪
1578
01:17:29,144 --> 01:17:31,104
♪ They were good men ♪
[all] ♪ Whoa! ♪
1579
01:17:31,146 --> 01:17:32,647
♪ And now
They're happy bear cubs ♪
1580
01:17:32,689 --> 01:17:34,649
♪ In the Lord's big den! ♪
1581
01:17:35,567 --> 01:17:39,737
[audience wooing]
1582
01:17:52,625 --> 01:17:57,547
[both] ♪ Go forth
And love each other now ♪
1583
01:17:57,589 --> 01:18:02,969
♪ Like our boys
Would have done ♪
1584
01:18:03,011 --> 01:18:06,222
♪ We'll teach the world
To love ♪
1585
01:18:06,264 --> 01:18:07,932
[all] ♪ The world to love ♪
1586
01:18:07,974 --> 01:18:09,475
♪ The world to love ♪
1587
01:18:09,517 --> 01:18:11,352
[both]
♪ I love my dead gay son! ♪
1588
01:18:11,394 --> 01:18:13,229
[all] ♪ Not half bad
Your dead gay son! ♪
1589
01:18:13,271 --> 01:18:15,148
♪ Wish I had
Your dead gay son! ♪
1590
01:18:15,190 --> 01:18:21,112
♪ Thank you, Dad
For your dead gay son! ♪
1591
01:18:25,533 --> 01:18:30,496
[cheers and applause]
1592
01:18:39,422 --> 01:18:42,217
[upbeat music playing]
1593
01:18:54,854 --> 01:18:56,814
[audience laughing]
1594
01:18:57,398 --> 01:18:58,816
Woo.
1595
01:18:58,858 --> 01:19:01,444
Hmm. What is that
I smell in the air?
1596
01:19:01,486 --> 01:19:03,905
[audience laughing]
1597
01:19:03,947 --> 01:19:05,990
Is that-- is that tolerance?
1598
01:19:07,283 --> 01:19:09,077
Inclusion?
1599
01:19:09,118 --> 01:19:10,161
Love?
1600
01:19:10,203 --> 01:19:11,663
How often can you say
it's a good day
1601
01:19:11,704 --> 01:19:13,623
to live in Sherwood, Ohio?
1602
01:19:13,665 --> 01:19:15,416
You're welcome, town!
1603
01:19:15,458 --> 01:19:18,586
You don't have to be so smug
about it.
1604
01:19:18,628 --> 01:19:20,922
Well, your love keeps me humble.
1605
01:19:26,302 --> 01:19:27,720
So...
1606
01:19:29,013 --> 01:19:30,056
who's next?
1607
01:19:30,098 --> 01:19:32,934
[audience laughing]
1608
01:19:32,976 --> 01:19:34,852
Heather Duke?
What?
1609
01:19:34,894 --> 01:19:36,562
Well, she started that rumor
about you.
1610
01:19:36,604 --> 01:19:38,231
We can underline
some meaningful passages
1611
01:19:38,273 --> 01:19:40,024
in her copy of Moby Dick,
if you know what I mean.
1612
01:19:40,066 --> 01:19:41,109
No!
1613
01:19:41,150 --> 01:19:42,944
[whimpering]
1614
01:19:42,986 --> 01:19:46,447
Three people are dead.
This ends right here.
1615
01:19:46,489 --> 01:19:50,201
Or what?
Or I'm breaking up with you.
1616
01:19:50,243 --> 01:19:52,245
Well, any war has casualties.
1617
01:19:52,287 --> 01:19:54,205
Doesn't mean
it's not worth fighting.
1618
01:19:54,247 --> 01:19:56,916
What? You wanna get a free pass
to the cannibals?
1619
01:19:56,958 --> 01:19:58,960
To the assholes who make
this world so unbearable
1620
01:19:59,002 --> 01:20:00,420
you can't stand to go on living.
1621
01:20:00,461 --> 01:20:02,130
JD, I--
1622
01:20:02,171 --> 01:20:04,382
how did your mother die?
1623
01:20:05,800 --> 01:20:07,593
You really wanna know?
1624
01:20:08,803 --> 01:20:10,263
I do.
1625
01:20:16,853 --> 01:20:18,855
He says it was an accident.
1626
01:20:20,773 --> 01:20:24,152
But she knew what she was doing.
I was nine.
1627
01:20:24,193 --> 01:20:27,405
My dad got hired to blow up
this condemned library in Texas.
1628
01:20:27,447 --> 01:20:31,284
Norwegian in the boiler room,
the usual.
1629
01:20:31,868 --> 01:20:33,202
This day,
1630
01:20:33,244 --> 01:20:35,788
this day my mom drives out
to the demolition site
1631
01:20:35,830 --> 01:20:37,790
with me in the backseat.
1632
01:20:37,832 --> 01:20:39,917
She gets out of the car,
and walks in to the building
1633
01:20:39,959 --> 01:20:42,920
two minutes before my dad
blows it up.
1634
01:20:42,962 --> 01:20:45,715
She waves at me
from the window,
1635
01:20:45,757 --> 01:20:47,300
and then...
1636
01:20:49,052 --> 01:20:50,511
kaboom.
1637
01:20:51,471 --> 01:20:52,930
She left me.
1638
01:20:54,182 --> 01:20:57,226
I am really sorry.
It's okay.
1639
01:20:58,186 --> 01:20:59,187
It's okay.
1640
01:20:59,228 --> 01:21:01,064
The pain gives me clarity.
1641
01:21:01,105 --> 01:21:03,441
You know, you and I are special
and we have a lot of work to do.
1642
01:21:03,483 --> 01:21:04,734
No. What work?
1643
01:21:04,776 --> 01:21:06,652
Making the world a decent place
for people who are decent.
1644
01:21:06,694 --> 01:21:07,779
When does it end?
1645
01:21:07,820 --> 01:21:10,073
When every asshole is dead!
No!
1646
01:21:10,740 --> 01:21:13,618
♪ Fine, we're damaged ♪
1647
01:21:13,659 --> 01:21:15,161
♪ Really damaged ♪
1648
01:21:15,203 --> 01:21:17,080
♪ But that does not
Make us wise ♪
1649
01:21:17,121 --> 01:21:19,207
♪ We're not special
We're not different ♪
1650
01:21:19,248 --> 01:21:22,377
♪ We don't choose
Who lives or dies ♪
1651
01:21:22,418 --> 01:21:24,504
♪ Let's be normal ♪
1652
01:21:25,838 --> 01:21:28,424
♪ See bad movies ♪
1653
01:21:28,466 --> 01:21:31,135
♪ Sneak a beer and watch TV ♪
1654
01:21:31,177 --> 01:21:34,555
♪ We'll bake brownies
Or go bowling ♪
1655
01:21:34,597 --> 01:21:40,686
♪ Don't you want
A life with me? ♪
1656
01:21:40,728 --> 01:21:47,068
♪ Can't we be 17? ♪
1657
01:21:47,110 --> 01:21:53,825
♪ That's all I want to do ♪
1658
01:21:53,866 --> 01:21:58,204
♪ If you could let me in ♪
1659
01:21:58,246 --> 01:22:03,876
♪ I could be good with you ♪
1660
01:22:03,918 --> 01:22:05,128
♪ People will hurt us ♪
1661
01:22:05,169 --> 01:22:06,712
♪ Or they vanish ♪
1662
01:22:06,754 --> 01:22:10,299
♪ And you're right
That really blows ♪
1663
01:22:10,341 --> 01:22:11,801
♪ But we let go ♪
1664
01:22:11,843 --> 01:22:13,386
♪ Take a deep breath ♪
1665
01:22:13,428 --> 01:22:16,764
♪ And go buy
Some summer clothes ♪
1666
01:22:16,806 --> 01:22:18,433
♪ We'll go camping ♪
1667
01:22:18,474 --> 01:22:20,059
♪ Play some poker ♪
1668
01:22:20,101 --> 01:22:23,563
♪ And we'll eat
Some chili fries ♪
1669
01:22:23,604 --> 01:22:25,106
♪ Maybe prom night? ♪
1670
01:22:25,148 --> 01:22:26,649
♪ Maybe dancing? ♪
1671
01:22:26,691 --> 01:22:29,944
♪ Don't stop looking
In my eyes ♪
1672
01:22:29,986 --> 01:22:32,447
♪ Your eyes ♪
1673
01:22:32,488 --> 01:22:38,369
[both] ♪ Can't we be 17? ♪
1674
01:22:38,411 --> 01:22:44,333
♪ Is that so hard to do? ♪
1675
01:22:44,375 --> 01:22:48,880
♪ If you could let me in ♪
1676
01:22:48,921 --> 01:22:55,011
♪ I could be good with you ♪
1677
01:22:55,052 --> 01:23:01,726
♪ Let us be 17 ♪
1678
01:23:01,767 --> 01:23:07,690
♪ If we've still got the right ♪
1679
01:23:07,732 --> 01:23:11,903
♪ So, what's it gonna be? ♪
1680
01:23:11,944 --> 01:23:13,571
♪ I wanna be with you ♪
1681
01:23:13,613 --> 01:23:15,698
♪ I wanna be with you ♪
♪ Wanna be with you ♪
1682
01:23:15,740 --> 01:23:22,246
[both] ♪ Tonight ♪
1683
01:23:26,792 --> 01:23:30,046
[cheers and applause]
1684
01:23:33,925 --> 01:23:35,426
♪ Yeah, we're damaged ♪
1685
01:23:35,468 --> 01:23:36,969
♪ Badly damaged ♪
1686
01:23:37,011 --> 01:23:40,056
[both] ♪ But your love's
Too good to lose ♪
1687
01:23:40,097 --> 01:23:41,974
♪ Hold me tighter ♪
1688
01:23:42,016 --> 01:23:43,351
♪ Even closer ♪
1689
01:23:43,392 --> 01:23:47,271
♪ I'll stay
If I'm what you choose ♪
1690
01:23:47,313 --> 01:23:50,024
♪ Can't we be 17? ♪
1691
01:23:50,066 --> 01:23:53,444
♪ If I am what you choose ♪
1692
01:23:53,486 --> 01:23:56,239
♪ If we've still got the right ♪
1693
01:23:56,280 --> 01:23:58,950
♪ 'Cause you're the one
I choose ♪
1694
01:23:58,991 --> 01:24:05,623
♪ You're the one I choose ♪
1695
01:24:11,295 --> 01:24:14,507
[both] ♪ You're the one ♪
1696
01:24:14,549 --> 01:24:21,055
♪ I choose ♪
1697
01:24:22,807 --> 01:24:26,143
[cheers and applause]
1698
01:24:42,201 --> 01:24:46,539
And they lived
happily ever after.
1699
01:24:46,581 --> 01:24:48,040
You really believe all that?
1700
01:24:48,082 --> 01:24:51,085
You think it all just
goes back to normal?
1701
01:24:51,127 --> 01:24:53,045
Oh, don't give me
that wounded look.
1702
01:24:53,087 --> 01:24:56,424
You know exactly what he is,
and you love it!
1703
01:24:56,465 --> 01:24:57,842
Just stop talking.
1704
01:24:57,883 --> 01:25:00,094
Only a true dead best friend
will give it to you straight.
1705
01:25:00,136 --> 01:25:03,639
Veronica, the special assembly
starts in 10 minutes.
1706
01:25:03,681 --> 01:25:05,182
Why aren't you back stage?
1707
01:25:05,224 --> 01:25:06,225
I'm sorry.
1708
01:25:06,267 --> 01:25:07,560
We are saving lives here.
1709
01:25:07,602 --> 01:25:10,813
I wouldn't trust her
to save coupons.
1710
01:25:10,855 --> 01:25:13,899
Come on, kids.
Pedal to the metal.
1711
01:25:13,941 --> 01:25:16,152
Show a little hustle.
1712
01:25:16,193 --> 01:25:17,987
Where's the banner?
1713
01:25:19,947 --> 01:25:21,699
Denise!
1714
01:25:21,741 --> 01:25:25,202
Tell the news crews
they can set up the cameras,
1715
01:25:25,244 --> 01:25:27,747
there, there, and there.
1716
01:25:27,788 --> 01:25:30,791
Okay. Let's review
your hand choreography.
1717
01:25:30,833 --> 01:25:32,084
Precision is key.
1718
01:25:32,126 --> 01:25:34,587
I'm kinda looking forward
to being on TV.
1719
01:25:34,629 --> 01:25:37,256
Did you have a brain tumor
for breakfast?
1720
01:25:37,298 --> 01:25:39,133
No, I had oatmeal.
1721
01:25:39,175 --> 01:25:42,345
Veronica,
can I talk to you in private?
1722
01:25:43,638 --> 01:25:45,014
Something doesn't add up.
1723
01:25:45,056 --> 01:25:47,892
I think Ram and Kurt
were murdered.
1724
01:25:48,768 --> 01:25:52,188
Well, fuck me gently
with a chainsaw!
1725
01:25:52,229 --> 01:25:54,857
[cheers and applause]
1726
01:25:54,899 --> 01:25:58,152
Nancy Drew is onto you,
Veronica.
1727
01:25:58,194 --> 01:25:59,570
Why would you say that?
1728
01:25:59,612 --> 01:26:02,114
They found a suicide note!
It could have been faked.
1729
01:26:02,156 --> 01:26:04,450
I mean, you forged stuff
all the time, right?
1730
01:26:04,492 --> 01:26:06,619
I'm in love with this fat girl.
1731
01:26:06,661 --> 01:26:08,704
Who would wanna kill
Ram and Kurt?
1732
01:26:08,746 --> 01:26:10,206
I'm thinking your friend, JD.
1733
01:26:10,247 --> 01:26:12,333
Remember the way he went
after them in the lunchroom.
1734
01:26:12,375 --> 01:26:14,710
Right, right.
That's like motive and shit.
1735
01:26:14,752 --> 01:26:17,505
Veronica's going to lady prison.
1736
01:26:19,632 --> 01:26:21,050
I wanna look in JD's locker.
1737
01:26:21,092 --> 01:26:22,802
I thought, maybe, you could
get me the combination.
1738
01:26:22,843 --> 01:26:25,471
I bet there's all kinds
of interesting things
1739
01:26:25,513 --> 01:26:26,597
in that locker.
1740
01:26:26,639 --> 01:26:28,057
Maybe some Ich Lüge bullets.
1741
01:26:28,099 --> 01:26:29,934
Martha,
this is a pretty wild theory.
1742
01:26:29,975 --> 01:26:32,186
I don't care what they said
at the funeral.
1743
01:26:32,228 --> 01:26:33,938
Ram was not gay.
1744
01:26:33,979 --> 01:26:35,856
Shut up, Kurt.
He kissed me, remember?
1745
01:26:35,898 --> 01:26:38,192
On the kickball field.
Yeah, in kindergarten.
1746
01:26:38,234 --> 01:26:40,653
Oh, gross, I remember that.
Shut up, Kurt.
1747
01:26:40,695 --> 01:26:41,946
My heart knows the truth.
1748
01:26:41,987 --> 01:26:43,239
You should totally get up
in that.
1749
01:26:43,280 --> 01:26:44,907
Shut up.
Why would Ram write me
1750
01:26:44,949 --> 01:26:47,201
that note if he didn't
still feel something.
1751
01:26:47,243 --> 01:26:49,120
She ain't afraid of no ghost.
Oh.
1752
01:26:49,161 --> 01:26:51,163
Why would he invite me
to his homecoming party?
1753
01:26:51,205 --> 01:26:53,332
You wanna stop her,
you know what to say.
1754
01:26:53,374 --> 01:26:55,376
I'm gonna confront JD.
1755
01:26:55,418 --> 01:26:58,462
[laughs]
1756
01:26:58,504 --> 01:27:01,132
You floor me, Martha.
1757
01:27:01,173 --> 01:27:02,717
You really do.
1758
01:27:02,758 --> 01:27:03,801
What do you mean?
1759
01:27:03,843 --> 01:27:06,637
Ram didn't write that note,
1760
01:27:06,679 --> 01:27:08,305
I did.
1761
01:27:08,347 --> 01:27:10,099
No.
Yeah.
1762
01:27:10,141 --> 01:27:11,600
The Heathers put me up to it.
1763
01:27:11,642 --> 01:27:13,477
The whole school
was in on the joke,
1764
01:27:13,519 --> 01:27:15,062
and nobody laughed harder
than Ram.
1765
01:27:15,104 --> 01:27:17,356
He didn't love you.
He was a dick.
1766
01:27:17,398 --> 01:27:19,191
He's dead. Move on.
1767
01:27:23,070 --> 01:27:24,488
Shit.
1768
01:27:24,530 --> 01:27:25,906
I had to hurt her.
1769
01:27:25,948 --> 01:27:27,575
You understand that, right?
1770
01:27:27,616 --> 01:27:30,494
If JD ever found her
snooping around his stuff,
1771
01:27:30,536 --> 01:27:32,079
he'd--
Kill her?
1772
01:27:32,121 --> 01:27:34,582
That what's you're afraid of?
Well, I--
1773
01:27:34,623 --> 01:27:36,375
Well, I.
1774
01:27:37,835 --> 01:27:39,545
That's what I thought.
1775
01:27:39,587 --> 01:27:42,089
Come on, assholes.
1776
01:27:42,131 --> 01:27:43,799
Oh, shit.
1777
01:27:45,593 --> 01:27:47,887
Dear diary,
1778
01:27:47,928 --> 01:27:49,555
what am I doing?
1779
01:27:53,267 --> 01:27:55,644
I'm sorry,
I can't be in this assembly.
1780
01:27:55,686 --> 01:27:56,896
What?
1781
01:27:56,937 --> 01:27:58,355
No. No. No, no, no.
1782
01:27:58,397 --> 01:28:01,358
You're my second soprano.
1783
01:28:01,400 --> 01:28:02,860
When you're not in position,
1784
01:28:02,902 --> 01:28:04,904
it will unbalance
the stage picture.
1785
01:28:04,945 --> 01:28:06,322
I'm having a bad day
emotionally.
1786
01:28:06,363 --> 01:28:09,033
Veronica said that--
Oh, you're sad.
1787
01:28:09,074 --> 01:28:10,201
I get that,
1788
01:28:10,242 --> 01:28:12,995
but remember how much
your support means
1789
01:28:13,037 --> 01:28:14,747
to your classmates
who worked hard
1790
01:28:14,789 --> 01:28:17,249
to get this
very important message
1791
01:28:17,291 --> 01:28:19,084
out to the world.
1792
01:28:20,044 --> 01:28:23,506
And if that doesn't put
a smile on your face,
1793
01:28:23,547 --> 01:28:26,008
remember how participation
in this assembly
1794
01:28:26,050 --> 01:28:29,011
counts the one-third
on your grade.
1795
01:28:29,053 --> 01:28:30,012
Feeling better?
1796
01:28:30,054 --> 01:28:31,096
Um--
Good talk.
1797
01:28:31,138 --> 01:28:33,307
Okay. Places. Microphone, Jason.
1798
01:28:33,349 --> 01:28:34,433
Thank you so much.
1799
01:28:34,475 --> 01:28:36,560
Okay, big smiles, everybody.
1800
01:28:36,602 --> 01:28:38,312
Lights, please.
1801
01:28:44,026 --> 01:28:46,529
Hello, Westerberg!
1802
01:28:46,570 --> 01:28:49,532
[cheers and applause]
1803
01:28:54,119 --> 01:28:55,037
Welcome.
1804
01:28:55,079 --> 01:28:57,164
Welcome to our special assembly.
1805
01:28:57,206 --> 01:29:00,668
Now, I want you to ignore
the television cameras
1806
01:29:00,709 --> 01:29:02,127
and the news crew.
1807
01:29:02,169 --> 01:29:06,340
They're just here to document
this very significant moment.
1808
01:29:06,382 --> 01:29:07,925
Whether to kill yourself or not,
1809
01:29:07,967 --> 01:29:09,969
is one of the most
important decisions
1810
01:29:10,010 --> 01:29:11,804
a teenager can make.
1811
01:29:11,846 --> 01:29:14,640
So, you know
what I'm gonna do, right now?
1812
01:29:14,682 --> 01:29:16,308
Kill yourself on stage?
1813
01:29:16,350 --> 01:29:17,935
[audience laughing]
1814
01:29:17,977 --> 01:29:20,646
That's not productive, Dwight.
1815
01:29:20,688 --> 01:29:23,607
My senior thesis at Berkeley...
1816
01:29:23,649 --> 01:29:25,276
[crowd cheering]
1817
01:29:25,317 --> 01:29:26,861
Whatever.
1818
01:29:26,902 --> 01:29:28,571
...was on the subject
1819
01:29:28,612 --> 01:29:31,532
of Pediatric Psychotherapeutic
Musicology.
1820
01:29:31,574 --> 01:29:33,409
[audience] Woo!
Hmm, I know.
1821
01:29:33,450 --> 01:29:35,536
So, I speak with some authority.
1822
01:29:35,578 --> 01:29:40,499
When I tell you that
the way to eliminate suicide
1823
01:29:40,541 --> 01:29:44,169
is by first eliminating fear
1824
01:29:44,211 --> 01:29:46,755
by creating a safe zone
1825
01:29:46,797 --> 01:29:48,924
in which we are all equal.
1826
01:29:48,966 --> 01:29:53,721
♪ Deep inside of everyone
There's a hot ball of shame ♪
1827
01:29:53,762 --> 01:29:55,890
♪ Guilt, regret, anxiety ♪
1828
01:29:55,931 --> 01:29:57,600
♪ Fears we dare not name ♪
1829
01:29:57,641 --> 01:30:01,520
♪ But if we show the ugly parts
That we hide away ♪
1830
01:30:01,562 --> 01:30:04,523
♪ They turn out
To be beautiful ♪
1831
01:30:04,565 --> 01:30:06,692
♪ By the light of day ♪
1832
01:30:06,734 --> 01:30:10,404
♪ Why not ♪
♪ Shine, shine, Shine a light ♪
1833
01:30:10,446 --> 01:30:12,239
♪ On your deepest fear ♪
1834
01:30:12,281 --> 01:30:14,116
♪ Let in sunlight now ♪
1835
01:30:14,158 --> 01:30:16,035
♪ And your pain will disappear ♪
1836
01:30:16,076 --> 01:30:17,745
♪ Shine, shine, shine ♪
1837
01:30:17,786 --> 01:30:19,914
[Ms. Fleming] ♪ And your scars
And your flaws ♪
1838
01:30:19,955 --> 01:30:22,917
[all] ♪ Will look lovely
Because you shine ♪
1839
01:30:22,958 --> 01:30:24,710
♪ You shine a light ♪
1840
01:30:24,752 --> 01:30:26,670
♪ Shine, shine, shine a light ♪
1841
01:30:26,712 --> 01:30:28,756
♪ Shine, shine, shine a light ♪
1842
01:30:28,797 --> 01:30:30,883
♪ Every day's a battlefield ♪
1843
01:30:30,925 --> 01:30:33,093
♪ When pride's on the line ♪
1844
01:30:33,135 --> 01:30:35,304
♪ I attack your weaknesses ♪
1845
01:30:35,346 --> 01:30:37,014
♪ And pray you don't see mine ♪
1846
01:30:37,056 --> 01:30:39,183
♪ But if I share my ugly parts ♪
1847
01:30:39,224 --> 01:30:41,268
♪ And you show me yours ♪
1848
01:30:41,310 --> 01:30:43,520
♪ Our love can knock
Our walls down ♪
1849
01:30:43,562 --> 01:30:46,690
♪ And unlock all our doors ♪
1850
01:30:46,732 --> 01:30:49,443
♪ Shine, shine, shine a light ♪
1851
01:30:49,485 --> 01:30:51,528
♪ On your deepest fears ♪
1852
01:30:51,570 --> 01:30:53,364
♪ Let it sunlight now ♪
1853
01:30:53,405 --> 01:30:55,491
♪ And your pain
Will disappear! ♪
1854
01:30:55,532 --> 01:30:57,117
Who wants to share
what's in their heart?
1855
01:30:57,159 --> 01:30:59,286
♪ No volunteers?
Fine, I'll start ♪
1856
01:30:59,328 --> 01:31:01,163
♪ My name's Pauline
I live alone ♪
1857
01:31:01,205 --> 01:31:03,666
♪ My husband left
My kids are grown ♪
1858
01:31:03,707 --> 01:31:05,459
♪ In the '60s, love was free ♪
1859
01:31:05,501 --> 01:31:07,544
♪ That did not work out
Well for me ♪
1860
01:31:07,586 --> 01:31:09,505
♪ The revolution came and went ♪
1861
01:31:09,546 --> 01:31:11,924
♪ Tried to change the world
Barely made a dent ♪
1862
01:31:11,966 --> 01:31:13,759
♪ I have struggled
With despair ♪
1863
01:31:13,801 --> 01:31:16,136
♪ I've joined a cult,
Chopped off my hair ♪
1864
01:31:16,178 --> 01:31:18,472
♪ I chant, I pray
But God's not there ♪
1865
01:31:18,514 --> 01:31:21,016
♪ So, Steve
I'm ending our affair ♪
1866
01:31:21,058 --> 01:31:24,645
[cheers and applause]
1867
01:31:32,861 --> 01:31:35,114
Hello, Steve.
1868
01:31:35,155 --> 01:31:37,866
Oh, Steve,
my sweet, sweet, sweet Steve.
1869
01:31:37,908 --> 01:31:39,201
[laughter]
1870
01:31:39,243 --> 01:31:41,829
Would you stand up for me
so I can really see you?
1871
01:31:41,870 --> 01:31:45,791
[crowd cheering]
1872
01:31:47,084 --> 01:31:49,086
Everybody say, "Hello, Steve."
1873
01:31:49,128 --> 01:31:50,504
[crowd] Hello, Steve.
1874
01:31:50,546 --> 01:31:52,798
[Ms. Fleming] That's right.
This is a very free space.
1875
01:31:52,840 --> 01:31:54,883
Oh, honey, I wanna thank you
1876
01:31:54,925 --> 01:31:58,137
for all those magical times
we had.
1877
01:31:58,178 --> 01:32:01,306
But no, honey, I think it's time
we go our separate ways.
1878
01:32:01,348 --> 01:32:04,226
But I've got one last thing
I have to say to you.
1879
01:32:04,268 --> 01:32:06,562
You're gonna wanna sit down
for this, sweetie.
1880
01:32:06,603 --> 01:32:08,397
It's gonna get real.
1881
01:32:08,439 --> 01:32:09,690
Steve,
1882
01:32:09,732 --> 01:32:14,570
I... faked it.
1883
01:32:14,611 --> 01:32:16,655
[crowd cheering]
Yeah.
1884
01:32:17,531 --> 01:32:20,451
Every single time.
1885
01:32:20,492 --> 01:32:23,078
[crowd cheering]
Yeah.
1886
01:32:23,120 --> 01:32:26,123
Whoa, that felt
fan-freaking-tastic!
1887
01:32:26,165 --> 01:32:28,292
One, two, take me home, kids!
1888
01:32:28,333 --> 01:32:30,085
♪ Shine, shine, shine a light ♪
1889
01:32:30,127 --> 01:32:32,087
♪ And your pain will disappear ♪
1890
01:32:32,129 --> 01:32:34,715
♪ Let in sunlight now ♪
1891
01:32:34,757 --> 01:32:36,467
♪ And your pain will disappear ♪
1892
01:32:36,508 --> 01:32:38,302
♪ Shine, shine, shine ♪
1893
01:32:38,343 --> 01:32:40,137
♪ And your scars
And your flaws ♪
1894
01:32:40,179 --> 01:32:42,848
♪ Will look lovely
Because you shine ♪
1895
01:32:42,890 --> 01:32:45,059
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
♪ You shine ♪
1896
01:32:45,100 --> 01:32:48,687
♪ You shine a light ♪
♪ Shine, shine, shine a light ♪
1897
01:32:48,729 --> 01:32:50,898
♪ Shine, shine, shine a light ♪
1898
01:32:50,939 --> 01:32:52,983
♪ Shine, shine, shine a light ♪
1899
01:32:53,025 --> 01:32:55,277
♪ Shine, shine, shine a light ♪
1900
01:32:55,319 --> 01:32:57,154
♪ Shine, shine, shine a light ♪
1901
01:32:57,196 --> 01:32:59,114
♪ Shine, shine, shine a light ♪
1902
01:32:59,156 --> 01:33:01,200
♪ Shine, shine, shine a light ♪
1903
01:33:01,241 --> 01:33:03,827
♪ Shine a light, yeah! ♪
1904
01:33:03,869 --> 01:33:06,663
[cheers and applause]
1905
01:33:21,011 --> 01:33:23,055
Woo! Yeah!
1906
01:33:25,015 --> 01:33:26,058
Oh, yeah.
1907
01:33:26,100 --> 01:33:28,644
Um, come on, kids.
1908
01:33:28,685 --> 01:33:30,145
That worked with me.
1909
01:33:30,187 --> 01:33:33,440
I want you
to grab hold of your fear
1910
01:33:33,482 --> 01:33:38,779
and drag it out into the light
where everyone can look at it.
1911
01:33:40,280 --> 01:33:41,865
Anyone?
1912
01:33:42,950 --> 01:33:44,827
Anyone at all?
1913
01:33:44,868 --> 01:33:46,995
I thought about killing myself.
1914
01:33:47,037 --> 01:33:49,665
Heather McNamara?
1915
01:33:52,543 --> 01:33:54,419
Share that pain.
Heather, don't do this.
1916
01:33:54,461 --> 01:33:56,255
Not here. Let's go, Heather.
Talk to--
1917
01:33:56,296 --> 01:33:57,548
Veronica, just so you know,
1918
01:33:57,589 --> 01:33:59,383
no one gave you permission
to speak.
1919
01:34:00,759 --> 01:34:04,304
You're in a safe place, Heather.
1920
01:34:04,346 --> 01:34:07,474
It's just you and me
1921
01:34:07,516 --> 01:34:11,019
and the classmates who love you.
1922
01:34:12,938 --> 01:34:14,231
Share.
1923
01:34:18,694 --> 01:34:20,404
It's gonna be okay.
1924
01:34:26,243 --> 01:34:29,454
The guy I used to date...
killed himself
1925
01:34:29,496 --> 01:34:33,250
because he was gay
for his linebacker.
1926
01:34:33,292 --> 01:34:37,254
And my best friend seemed
to have it all together but...
1927
01:34:39,047 --> 01:34:40,674
she's gone too.
1928
01:34:42,301 --> 01:34:45,012
Now, my stomach's hurting
worse and worse,
1929
01:34:45,053 --> 01:34:48,891
and every morning on the bus
I feel my heart beating louder
1930
01:34:48,932 --> 01:34:50,517
and faster and I'm like,
1931
01:34:50,559 --> 01:34:52,978
"Jesus,
I'm on the freaking bus again
1932
01:34:53,020 --> 01:34:55,647
because all my rides to school
are dead."
1933
01:34:55,689 --> 01:34:59,318
[crowd laughs]
[dramatic music playing]
1934
01:35:00,652 --> 01:35:03,447
♪ I float in a boat ♪
1935
01:35:03,488 --> 01:35:05,741
♪ On a raging black ocean ♪
1936
01:35:05,782 --> 01:35:11,288
♪ Low in the water
And nowhere to go ♪
1937
01:35:11,330 --> 01:35:14,708
♪ The tiniest lifeboat ♪
1938
01:35:14,750 --> 01:35:18,045
♪ With people I know ♪
1939
01:35:18,086 --> 01:35:21,089
♪ Cold, clammy, and crowded ♪
1940
01:35:21,131 --> 01:35:23,383
♪ The people smell desperate ♪
1941
01:35:23,425 --> 01:35:25,677
♪ We'll sink any minute ♪
1942
01:35:25,719 --> 01:35:28,972
♪ So someone must go ♪
1943
01:35:29,014 --> 01:35:32,309
♪ The tiniest lifeboat ♪
1944
01:35:32,351 --> 01:35:35,646
♪ With people I know ♪
1945
01:35:35,687 --> 01:35:37,981
♪ Everyone's pushing ♪
1946
01:35:38,023 --> 01:35:39,858
♪ Everyone's fighting ♪
1947
01:35:39,900 --> 01:35:41,860
♪ Storms are approaching ♪
1948
01:35:41,902 --> 01:35:44,238
♪ There's nowhere to hide ♪
1949
01:35:44,279 --> 01:35:46,240
♪ If I say the wrong thing ♪
1950
01:35:46,281 --> 01:35:48,283
♪ Or I wear the wrong outfit ♪
1951
01:35:48,325 --> 01:35:54,581
♪ They'll throw me
Right over the side ♪
1952
01:35:54,623 --> 01:35:57,334
♪ I'm hugging my knees ♪
1953
01:35:57,376 --> 01:35:59,419
♪ And the captain is pointing ♪
1954
01:35:59,461 --> 01:36:02,214
♪ Well, who made her captain? ♪
1955
01:36:02,256 --> 01:36:05,968
♪ Still, the weakest must go ♪
1956
01:36:07,344 --> 01:36:10,681
♪ The tiniest lifeboat ♪
1957
01:36:11,682 --> 01:36:16,144
♪ Full of people I know ♪
1958
01:36:16,186 --> 01:36:19,481
♪ The tiniest lifeboat ♪
1959
01:36:20,524 --> 01:36:27,197
♪ Full of people I know ♪
1960
01:36:31,410 --> 01:36:34,871
[cheers and applause]
1961
01:36:43,171 --> 01:36:44,923
What's your damage, Heather?
1962
01:36:44,965 --> 01:36:46,967
Are you saying
Westerburg is not a nice place?
1963
01:36:47,009 --> 01:36:48,885
Heather.
Where's your school spirit?
1964
01:36:48,927 --> 01:36:50,595
You don't deserve
to wear Westerburg colors.
1965
01:36:50,637 --> 01:36:52,889
Why don't you hop into
that little lifeboat of yours
1966
01:36:52,931 --> 01:36:54,891
and get your gnarly wave
over to Remington?
1967
01:36:54,933 --> 01:36:56,351
Heather, shut your cakehole.
1968
01:36:56,393 --> 01:36:57,978
All right, knock it off.
Come one people, settle down.
1969
01:36:58,020 --> 01:37:00,022
Oh, look Heather's gonna cry.
1970
01:37:00,063 --> 01:37:02,232
God, what a baby.
1971
01:37:02,274 --> 01:37:05,485
That's it. Young lady,
you are suspended.
1972
01:37:05,527 --> 01:37:08,989
Oh, turn the cameras off.
Turn them off, God damn it.
1973
01:37:09,031 --> 01:37:10,991
Is that all you care about?
1974
01:37:11,033 --> 01:37:12,576
TV cameras?
1975
01:37:12,617 --> 01:37:14,995
I care about saving lives.
1976
01:37:15,037 --> 01:37:17,331
Heather, you ruined
a valuable teaching--
1977
01:37:17,372 --> 01:37:18,457
Valuable?
1978
01:37:18,498 --> 01:37:20,584
None of us wanted the spectacle.
1979
01:37:20,625 --> 01:37:23,170
To be experimented on
like guinea pigs.
1980
01:37:23,211 --> 01:37:26,089
Patronized like bunny rabbits.
1981
01:37:26,131 --> 01:37:28,342
I don't patronize bunny rabbits.
1982
01:37:28,383 --> 01:37:30,302
This is their big secret.
1983
01:37:30,344 --> 01:37:32,471
The adults are powerless.
1984
01:37:32,512 --> 01:37:34,056
Heather trusted you.
1985
01:37:34,097 --> 01:37:35,640
You said you'd protect her.
1986
01:37:35,682 --> 01:37:38,727
They can't help us.
Nobody can help us.
1987
01:37:38,769 --> 01:37:42,105
You're useless.
We're alone in the ocean.
1988
01:37:42,147 --> 01:37:43,982
You're all idiots.
1989
01:37:44,024 --> 01:37:46,568
Heather Chandler was a monster
1990
01:37:46,610 --> 01:37:48,737
just like Kurt and Ram.
1991
01:37:48,779 --> 01:37:50,655
They didn't kill themselves.
1992
01:37:50,697 --> 01:37:53,075
I killed them.
1993
01:38:05,045 --> 01:38:07,714
[laughs]
1994
01:38:07,756 --> 01:38:11,093
[all laughing]
1995
01:38:11,134 --> 01:38:13,512
God, some people
will say anything
1996
01:38:13,553 --> 01:38:17,015
if they think
it'll make them popular.
1997
01:38:18,475 --> 01:38:21,186
You're worse than McNamara.
1998
01:38:21,228 --> 01:38:23,271
No, wait, Heather. No.
[laughter]
1999
01:38:23,313 --> 01:38:26,858
[rock music playing]
2000
01:38:26,900 --> 01:38:29,444
Oh, stupid child-proof caps.
2001
01:38:29,486 --> 01:38:31,238
Oh, look, Heather's going to--
2002
01:38:31,279 --> 01:38:33,407
♪ Whine, whine, whine
All night ♪
2003
01:38:33,448 --> 01:38:35,158
♪ You don't deserve to live ♪
2004
01:38:35,200 --> 01:38:37,369
♪ Why not kill yourself? ♪
2005
01:38:37,411 --> 01:38:38,995
♪ Here, have a sedative ♪
2006
01:38:39,037 --> 01:38:40,914
♪ Whine, whine, whine ♪
2007
01:38:40,956 --> 01:38:42,666
♪ Like there's no Santa Claus ♪
2008
01:38:42,707 --> 01:38:45,669
♪ You're pathetic
Because you whine ♪
2009
01:38:45,710 --> 01:38:47,754
♪ You whine all night ♪
♪ Whine ♪
2010
01:38:47,796 --> 01:38:49,214
♪ Your ass is off the team ♪
2011
01:38:49,256 --> 01:38:51,007
♪ Deep down we've always known ♪
2012
01:38:51,049 --> 01:38:53,301
♪ Whine ♪
♪ You don't deserve the dream ♪
2013
01:38:53,343 --> 01:38:54,970
♪ Whine ♪
♪ You're gonna die alone ♪
2014
01:38:55,011 --> 01:38:56,888
♪ Die alone, die alone ♪
2015
01:38:56,930 --> 01:38:59,224
♪ Die alone, die alone ♪
2016
01:38:59,266 --> 01:39:00,976
Heather, no.
2017
01:39:07,899 --> 01:39:11,528
Suicide is a private thing.
2018
01:39:12,737 --> 01:39:15,157
Throwing your life away
so USA Today
2019
01:39:15,198 --> 01:39:17,367
can print your picture
under the headline
2020
01:39:17,409 --> 01:39:20,203
"Troubled teens."
2021
01:39:20,245 --> 01:39:23,457
That is the least private thing
I can think of.
2022
01:39:25,167 --> 01:39:29,087
But what about Heather
and Kurt and Ram?
2023
01:39:29,129 --> 01:39:33,133
If everyone jumped off a bridge,
young lady, would you?
2024
01:39:34,634 --> 01:39:35,802
Probably.
2025
01:39:35,844 --> 01:39:37,179
Oh.
2026
01:39:38,597 --> 01:39:40,599
Well, if you were happy
all the time,
2027
01:39:40,640 --> 01:39:43,059
you wouldn't be a human being.
2028
01:39:44,144 --> 01:39:46,104
You'd be a game show host.
2029
01:39:46,146 --> 01:39:49,566
[dramatic music playing]
2030
01:40:00,869 --> 01:40:03,413
Thanks for coming after me.
2031
01:40:06,958 --> 01:40:08,585
You're welcome.
2032
01:40:11,588 --> 01:40:12,964
Come on.
2033
01:40:17,886 --> 01:40:19,137
Come on.
2034
01:40:29,731 --> 01:40:32,150
So I'm guessing you're mad, huh.
2035
01:40:32,943 --> 01:40:34,402
I'm not mad.
2036
01:40:35,237 --> 01:40:36,613
Confused.
2037
01:40:37,781 --> 01:40:40,617
You said, you wanted us
to be normal teenagers.
2038
01:40:41,243 --> 01:40:42,327
I did that.
2039
01:40:42,369 --> 01:40:45,080
I joined the God damn AV Club
for you.
2040
01:40:45,121 --> 01:40:46,039
I know.
2041
01:40:46,081 --> 01:40:47,457
You know
what would have happened
2042
01:40:47,499 --> 01:40:49,501
if they'd actually believed
your confession?
2043
01:40:51,169 --> 01:40:53,129
Handcuffs,
2044
01:40:53,171 --> 01:40:54,339
separate cells,
2045
01:40:54,381 --> 01:40:56,007
cops trying to turn us
against each other
2046
01:40:56,049 --> 01:40:59,344
right before they ship us off
to different prisons,
2047
01:40:59,386 --> 01:41:01,555
is that what you want?
Of course not.
2048
01:41:01,596 --> 01:41:02,722
Well, what then?
2049
01:41:02,764 --> 01:41:05,767
Everybody's cashing in
on these fake suicides,
2050
01:41:05,809 --> 01:41:07,102
making it about themselves.
2051
01:41:07,143 --> 01:41:09,729
It's a sick trend
and we started it.
2052
01:41:09,771 --> 01:41:11,982
Turning ourselves in
won't stop human nature.
2053
01:41:12,023 --> 01:41:13,483
Then what will?
2054
01:41:13,525 --> 01:41:15,026
Fleming's little Kumbaya party
2055
01:41:15,068 --> 01:41:17,737
almost ended with Heather Mac
dead on a bathroom floor.
2056
01:41:17,779 --> 01:41:19,739
Fleming is not the problem.
Heather Duke is.
2057
01:41:19,781 --> 01:41:21,783
She's the one
who made McNamara wanna die.
2058
01:41:21,825 --> 01:41:23,159
You wanna slay the dragon?
2059
01:41:23,201 --> 01:41:24,619
Cut off its head.
Stop.
2060
01:41:24,661 --> 01:41:26,913
But no. You'd rather treat
bubonic plague with Band-Aids.
2061
01:41:26,955 --> 01:41:28,456
We had the power
to change things,
2062
01:41:28,498 --> 01:41:31,126
but we gave that up
to be normal teenagers.
2063
01:41:31,167 --> 01:41:33,086
Good luck at school tomorrow,
Heather Mac.
2064
01:41:33,128 --> 01:41:34,212
Hope you don't die!
2065
01:41:34,254 --> 01:41:35,422
We are out if you get--
2066
01:41:35,463 --> 01:41:36,923
Look, if you wanna
keep it all up,
2067
01:41:36,965 --> 01:41:38,508
I'll let you slide in
a fraction, fine.
2068
01:41:38,550 --> 01:41:40,051
You, you made me a promise
and I believed you.
2069
01:41:40,093 --> 01:41:41,761
Do you even--
Don't act surprised.
2070
01:41:44,139 --> 01:41:45,724
You promised.
2071
01:41:49,394 --> 01:41:51,187
All right. I'm sorry.
2072
01:42:01,573 --> 01:42:02,824
Stop playing, grab ads.
2073
01:42:02,866 --> 01:42:04,034
Wait for me in the car.
2074
01:42:04,075 --> 01:42:05,285
I'm in the middle of something.
2075
01:42:05,327 --> 01:42:06,411
Yeah, I need backup.
2076
01:42:06,453 --> 01:42:09,039
Our friends
have another job for us.
2077
01:42:09,080 --> 01:42:10,498
Kaboom.
2078
01:42:12,250 --> 01:42:13,960
I said I'm busy!
2079
01:42:22,844 --> 01:42:25,764
Lot of pretty women
out there, sport.
2080
01:42:27,432 --> 01:42:31,353
I could make
another son any time I want.
2081
01:42:35,649 --> 01:42:39,653
Now, get in the car.
2082
01:42:52,957 --> 01:42:54,000
[Bud] Damn it, Jason.
2083
01:42:54,042 --> 01:42:56,252
No firearms in the house!
2084
01:42:56,294 --> 01:42:58,672
Well, it pissed off my dad.
It's funny.
2085
01:42:58,713 --> 01:42:59,923
None of this is funny.
2086
01:42:59,964 --> 01:43:02,384
Why are you carrying
a loaded weapon?
2087
01:43:02,425 --> 01:43:03,468
Protection.
2088
01:43:03,510 --> 01:43:05,178
From what?
2089
01:43:05,220 --> 01:43:06,721
Reruns?
2090
01:43:07,889 --> 01:43:10,058
We have got to stop pretending.
2091
01:43:10,100 --> 01:43:11,267
This is who I am.
2092
01:43:11,309 --> 01:43:13,353
If you don't like it,
take it up with him!
2093
01:43:13,395 --> 01:43:14,729
He made me!
2094
01:43:14,771 --> 01:43:17,107
Oh, Martha
was right about you.
2095
01:43:17,148 --> 01:43:18,983
Now let's have
a real conversation.
2096
01:43:19,025 --> 01:43:20,151
She was right.
2097
01:43:20,193 --> 01:43:21,778
And I broke her heart.
2098
01:43:21,820 --> 01:43:23,905
Let's talk about Heather Duke.
2099
01:43:23,947 --> 01:43:24,781
No.
2100
01:43:24,823 --> 01:43:26,616
Let's talk about you.
2101
01:43:26,658 --> 01:43:29,327
♪ You are a drug ♪
2102
01:43:29,369 --> 01:43:31,788
♪ You are a poison pill ♪
2103
01:43:31,830 --> 01:43:35,125
♪ I've got to kick
This habit now ♪
2104
01:43:35,166 --> 01:43:37,377
♪ Or else I never will ♪
2105
01:43:37,419 --> 01:43:40,422
♪ I love the rush ♪
2106
01:43:40,463 --> 01:43:43,091
♪ When you would hold me close ♪
2107
01:43:43,133 --> 01:43:46,136
♪ But you will not
Be satisfied ♪
2108
01:43:46,177 --> 01:43:49,097
♪ Until I overdose ♪
2109
01:43:49,139 --> 01:43:50,306
♪ This is it ♪
2110
01:43:50,348 --> 01:43:51,599
♪ Hit the brake ♪
2111
01:43:51,641 --> 01:43:55,520
♪ I am finally awake ♪
2112
01:43:55,562 --> 01:43:57,105
♪ Let me be ♪
2113
01:43:57,147 --> 01:43:59,774
♪ Let me go ♪
2114
01:43:59,816 --> 01:44:01,276
♪ You need help ♪
2115
01:44:01,317 --> 01:44:02,986
♪ I can't provide ♪
2116
01:44:03,027 --> 01:44:06,489
♪ I am not qualified ♪
2117
01:44:06,531 --> 01:44:10,994
♪ This troubled teen
Is getting clean ♪
2118
01:44:11,035 --> 01:44:13,705
♪ I say no ♪
2119
01:44:13,747 --> 01:44:15,373
Come on, Veronica, who else is--
2120
01:44:15,415 --> 01:44:16,541
No, no, no, no.
2121
01:44:16,583 --> 01:44:18,918
♪ Don't say a word ♪
2122
01:44:18,960 --> 01:44:21,921
♪ You speak and I cave in ♪
2123
01:44:21,963 --> 01:44:23,882
♪ You'll twist the truth again ♪
2124
01:44:23,923 --> 01:44:27,510
♪ And drill deep down
Beneath my skin ♪
2125
01:44:27,552 --> 01:44:30,221
♪ You said you'd change ♪
2126
01:44:30,263 --> 01:44:32,849
♪ And I believed in you ♪
2127
01:44:32,891 --> 01:44:35,185
♪ But you're still using me ♪
2128
01:44:35,226 --> 01:44:38,688
♪ To justify the harm you do ♪
2129
01:44:38,730 --> 01:44:39,898
♪ This is it ♪
2130
01:44:39,939 --> 01:44:41,357
♪ Hit the brake ♪
2131
01:44:41,399 --> 01:44:45,570
♪ Call it all my mistake ♪
2132
01:44:45,612 --> 01:44:49,741
♪ Long as you let me go ♪
2133
01:44:49,783 --> 01:44:51,159
♪ You need help ♪
2134
01:44:51,201 --> 01:44:52,827
♪ I can't provide ♪
2135
01:44:52,869 --> 01:44:56,289
♪ I'm not Bonnie
You're not Clyde ♪
2136
01:44:56,331 --> 01:45:00,919
♪ It's not too late
I'm getting straight ♪
2137
01:45:00,960 --> 01:45:07,509
♪ I say no ♪
2138
01:45:07,550 --> 01:45:08,760
♪ Blame your childhood ♪
2139
01:45:08,802 --> 01:45:10,178
♪ Blame your dad ♪
2140
01:45:10,220 --> 01:45:12,430
♪ Blame the life you never had ♪
2141
01:45:12,472 --> 01:45:18,102
♪ But hurting people
That's your choice, my friend ♪
2142
01:45:18,144 --> 01:45:20,814
♪ 'Cause I believe
That love will win ♪
2143
01:45:20,855 --> 01:45:25,652
♪ And hate will earn you
Nothing in the end ♪
2144
01:45:25,693 --> 01:45:27,779
♪ This is the end-- ♪
2145
01:45:27,821 --> 01:45:29,489
But I love you.
2146
01:45:29,531 --> 01:45:30,865
Dude.
2147
01:45:31,449 --> 01:45:32,742
♪ This is it ♪
2148
01:45:32,784 --> 01:45:35,537
♪ I won't cry starting now ♪
2149
01:45:35,578 --> 01:45:38,414
♪ I will try to pay back ♪
2150
01:45:38,456 --> 01:45:42,460
♪ All the karma I owe ♪
2151
01:45:42,502 --> 01:45:45,171
♪ Start again, somewhere new ♪
2152
01:45:45,213 --> 01:45:49,300
♪ Far from cool guys like you ♪
2153
01:45:49,342 --> 01:45:56,349
♪ So goodbye 'cause now I ♪
2154
01:45:56,391 --> 01:46:00,186
♪ I say no ♪
2155
01:46:00,228 --> 01:46:05,859
♪ Just in time, I say no ♪
2156
01:46:05,900 --> 01:46:09,487
♪ Somehow I'm saying no ♪
2157
01:46:10,363 --> 01:46:13,032
♪ Just say no ♪
2158
01:46:13,074 --> 01:46:19,497
♪ I say no ♪
2159
01:46:19,539 --> 01:46:20,707
♪ No! ♪
2160
01:46:20,748 --> 01:46:24,210
[cheers and applause]
2161
01:46:49,027 --> 01:46:51,279
♪ Whoa, oh, oh, oh ♪
2162
01:46:51,321 --> 01:46:53,573
♪ Girls ready for the big game ♪
2163
01:46:53,615 --> 01:46:56,075
♪ Whoa, oh, oh, oh ♪
2164
01:46:56,117 --> 01:46:58,119
♪ Let's get psyched! ♪
2165
01:46:58,161 --> 01:47:00,204
♪ Hey, yo, Westerburg ♪
2166
01:47:00,246 --> 01:47:02,373
♪ Tell me what's that sound? ♪
2167
01:47:02,415 --> 01:47:04,584
♪ Here comes Westerburg ♪
2168
01:47:04,626 --> 01:47:07,086
♪ Comin' to put you
In the ground! ♪
2169
01:47:07,128 --> 01:47:09,464
♪ Go, go, Westerburg ♪
2170
01:47:09,505 --> 01:47:11,215
♪ Give a great big yell ♪
2171
01:47:11,257 --> 01:47:13,509
♪ Westerburg
Will knock you out ♪
2172
01:47:13,551 --> 01:47:16,763
♪ And send you
Straight to hell! ♪
2173
01:47:24,103 --> 01:47:27,774
I now know thee,
thou clear spirit.
2174
01:47:27,815 --> 01:47:29,776
That's from Moby Dick.
2175
01:47:29,817 --> 01:47:31,903
I appreciate a well-read woman.
2176
01:47:32,737 --> 01:47:34,572
What's in the envelope?
2177
01:47:37,408 --> 01:47:38,701
Oh, shit.
2178
01:47:38,743 --> 01:47:39,953
And just a reminder that
2179
01:47:39,994 --> 01:47:43,373
at one time around age six,
I'm guessing,
2180
01:47:43,414 --> 01:47:46,417
you and Martha Dunnstock
were friends.
2181
01:47:46,459 --> 01:47:47,669
Where did you get these?
2182
01:47:47,710 --> 01:47:50,129
Did Veronica give them to you?
2183
01:47:50,171 --> 01:47:51,589
What do you want?
2184
01:47:51,631 --> 01:47:53,216
Money?
2185
01:47:53,257 --> 01:47:54,258
A favor.
2186
01:47:54,300 --> 01:47:56,219
[scoffs] No way.
2187
01:47:56,260 --> 01:47:58,304
Well, I love this one
of you and Martha
2188
01:47:58,346 --> 01:48:00,223
in the bathtub together.
2189
01:48:02,976 --> 01:48:05,269
These photos
are ancient history.
2190
01:48:05,311 --> 01:48:06,771
Nobody cares about the past.
2191
01:48:06,813 --> 01:48:10,441
Nobody cares
about Martha Dumptruck.
2192
01:48:10,483 --> 01:48:13,903
[dramatic music playing]
2193
01:48:24,288 --> 01:48:29,168
♪ There was a boy
I met in kindergarten ♪
2194
01:48:29,210 --> 01:48:33,506
♪ He was sweet
He said that I was smart ♪
2195
01:48:33,548 --> 01:48:37,885
♪ He was good at sports
And people liked him ♪
2196
01:48:37,927 --> 01:48:42,348
♪ And at nap time
Once we shared a mat ♪
2197
01:48:42,390 --> 01:48:43,933
♪ I didn't sleep ♪
2198
01:48:43,975 --> 01:48:46,853
♪ I sat
And watched him breathing ♪
2199
01:48:46,894 --> 01:48:51,149
♪ Watched him dream
For nearly half an hour ♪
2200
01:48:51,190 --> 01:48:55,695
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪
2201
01:48:55,737 --> 01:48:57,739
♪ Then, he woke up ♪
2202
01:48:59,532 --> 01:49:04,078
♪ He pulled a scab off
One time playing kickball ♪
2203
01:49:04,120 --> 01:49:08,374
♪ Kissed me quick
Then pressed it in my hand ♪
2204
01:49:08,416 --> 01:49:12,920
♪ I took that scab
And put it in a locket ♪
2205
01:49:12,962 --> 01:49:17,091
♪ All year long
I wore it near my heart ♪
2206
01:49:17,133 --> 01:49:21,971
♪ He didn't care
If I was thin or pretty ♪
2207
01:49:22,013 --> 01:49:25,725
♪ And he was mine
Until we hit first grade ♪
2208
01:49:25,767 --> 01:49:30,396
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪
2209
01:49:30,438 --> 01:49:32,607
♪ Then, he woke up ♪
2210
01:49:34,192 --> 01:49:38,863
♪ Last night
I dreamed a horse with wings ♪
2211
01:49:38,905 --> 01:49:43,284
♪ Flew down into my homeroom ♪
2212
01:49:43,326 --> 01:49:47,955
♪ On its back there he sat ♪
2213
01:49:47,997 --> 01:49:51,709
♪ And he held out his arms ♪
2214
01:49:51,751 --> 01:49:55,630
♪ So we sailed above the gym ♪
2215
01:49:55,671 --> 01:50:00,259
♪ Across the faculty
Parking lot ♪
2216
01:50:00,301 --> 01:50:05,181
♪ My kindergarten boyfriend ♪
2217
01:50:05,223 --> 01:50:08,893
♪ And I ♪
2218
01:50:08,935 --> 01:50:13,022
♪ And a horse with wings ♪
2219
01:50:13,064 --> 01:50:17,401
♪ Now we're all grown up
And we know better ♪
2220
01:50:17,443 --> 01:50:21,531
♪ Now we recognize
The way things are ♪
2221
01:50:21,572 --> 01:50:25,952
♪ Certain boys
Are just for kindergarten ♪
2222
01:50:25,993 --> 01:50:30,873
♪ Certain girls
Are meant to be alone ♪
2223
01:50:44,262 --> 01:50:49,475
♪ But I believe
That any dream worth having ♪
2224
01:50:49,517 --> 01:50:53,604
♪ Is a dream
That should not have to end ♪
2225
01:50:53,646 --> 01:50:57,942
♪ So I'll build
A dream that I can live in ♪
2226
01:50:57,984 --> 01:51:04,740
♪ And this time
I'm never waking up ♪
2227
01:51:04,782 --> 01:51:09,162
♪ And we'll soar
Above the trees ♪
2228
01:51:09,203 --> 01:51:13,624
♪ Over cars and croquet lawns ♪
2229
01:51:13,666 --> 01:51:18,254
♪ Past the church and the lake ♪
2230
01:51:18,296 --> 01:51:22,592
♪ And the tri-county mall ♪
2231
01:51:22,633 --> 01:51:27,180
♪ We will fly through the dawn ♪
2232
01:51:27,221 --> 01:51:33,811
♪ To a new kindergarten ♪
2233
01:51:37,315 --> 01:51:40,276
♪ Where nap time ♪
2234
01:51:40,318 --> 01:51:47,158
♪ Is centuries long ♪
2235
01:51:47,200 --> 01:51:51,078
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪
2236
01:51:51,120 --> 01:51:55,333
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪
2237
01:51:55,374 --> 01:52:02,006
♪ Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
2238
01:52:02,757 --> 01:52:09,263
♪ Ooh, ooh ♪
2239
01:52:11,766 --> 01:52:14,977
[cheers and applause]
2240
01:52:23,110 --> 01:52:26,572
[upbeat music playing]
2241
01:52:33,287 --> 01:52:35,289
Martha wasn't in her room today.
2242
01:52:35,331 --> 01:52:36,958
Well, did you try
calling her house?
2243
01:52:36,999 --> 01:52:40,294
Yeah. It just goes straight
to her answering machine.
2244
01:52:40,336 --> 01:52:42,713
Where the hell could she be?
Hey, guys.
2245
01:52:42,755 --> 01:52:44,257
Missed you off at third period.
2246
01:52:44,298 --> 01:52:45,424
Oh, we were avoiding you
2247
01:52:45,466 --> 01:52:47,176
because you're
a terrible person.
2248
01:52:47,218 --> 01:52:48,135
Fine.
2249
01:52:48,177 --> 01:52:49,387
Skip the foreplay.
2250
01:52:49,428 --> 01:52:51,097
Sign this.
What is it?
2251
01:52:51,138 --> 01:52:54,100
It's a petition to have MTV
throw a spring break blowout
2252
01:52:54,141 --> 01:52:55,810
to help raise suicide awareness.
2253
01:52:55,851 --> 01:52:57,895
I got everybody to sign it.
2254
01:52:57,937 --> 01:52:59,689
People love me. [chuckles]
2255
01:52:59,730 --> 01:53:02,108
I'm gonna make
an inspirational speech about it
2256
01:53:02,149 --> 01:53:03,734
at the pep rally tonight.
2257
01:53:03,776 --> 01:53:05,403
Oh, count me out.
2258
01:53:05,444 --> 01:53:07,697
Don't pop a tampon, Veronica.
2259
01:53:07,738 --> 01:53:09,573
It was your boyfriend's idea.
2260
01:53:09,615 --> 01:53:13,286
Hmm, the plot thickens.
2261
01:53:13,327 --> 01:53:14,412
JD?
2262
01:53:14,453 --> 01:53:16,455
He made up the signature sheet
and everything.
2263
01:53:16,497 --> 01:53:18,249
Did you hurt your finger,
Veronica?
2264
01:53:18,291 --> 01:53:21,127
Because I noticed you still
haven't dialed the cops.
2265
01:53:21,168 --> 01:53:22,795
Look, I don't know
what JD is up to,
2266
01:53:22,837 --> 01:53:25,131
but if you know
what's good for you,
2267
01:53:25,172 --> 01:53:26,841
throw that clipboard away.
2268
01:53:26,882 --> 01:53:28,050
Not a chance.
2269
01:53:28,092 --> 01:53:30,177
This is very important work
we're doing.
2270
01:53:30,219 --> 01:53:33,431
I mean, now, Martha Dumptruck.
2271
01:53:33,472 --> 01:53:34,932
Where does it end?
2272
01:53:34,974 --> 01:53:36,434
What about Martha?
2273
01:53:36,475 --> 01:53:38,060
They haven't announced it yet.
2274
01:53:38,102 --> 01:53:39,562
But I hear last night,
2275
01:53:39,603 --> 01:53:42,565
she did a belly flop off
the Mill Creek Bridge
2276
01:53:42,606 --> 01:53:44,317
holding a suicide note.
2277
01:53:44,358 --> 01:53:45,568
Oh, my God.
2278
01:53:45,609 --> 01:53:47,695
I wonder what was upsetting her!
2279
01:53:47,737 --> 01:53:48,738
Is she alive?
2280
01:53:48,779 --> 01:53:50,156
Just some broken bones.
2281
01:53:50,197 --> 01:53:53,326
Yet another geek trying
to imitate the popular people
2282
01:53:53,367 --> 01:53:55,828
and failing miserably.
2283
01:53:56,746 --> 01:53:57,913
♪ Yo, girl ♪
2284
01:53:57,955 --> 01:53:59,665
♪ Keep it together ♪
2285
01:53:59,707 --> 01:54:02,668
♪ I knew you would come far ♪
2286
01:54:02,710 --> 01:54:05,838
♪ Now you're truly a Heather ♪
2287
01:54:05,880 --> 01:54:09,967
♪ Smell how gangsta you are ♪
2288
01:54:10,009 --> 01:54:12,511
Martha, I'm so sorry!
2289
01:54:13,262 --> 01:54:14,597
♪ Yo, girl ♪
2290
01:54:14,638 --> 01:54:16,098
♪ Feel a bit punchy? ♪
2291
01:54:16,140 --> 01:54:19,226
♪ What's that
Fruit stone you sell? ♪
2292
01:54:19,268 --> 01:54:22,521
♪ Now, you've earned
That red scrunchie ♪
2293
01:54:22,563 --> 01:54:25,441
♪ Come join Heather in hell! ♪
2294
01:54:25,483 --> 01:54:27,860
Where have you been?
Oh, we've been worried sick!
2295
01:54:27,902 --> 01:54:29,111
Your friend JD stopped by.
2296
01:54:29,153 --> 01:54:31,113
He told us everything.
Everything?
2297
01:54:31,155 --> 01:54:32,073
Your depression.
2298
01:54:32,114 --> 01:54:33,366
Your thoughts of suicide.
2299
01:54:33,407 --> 01:54:36,702
He even showed us
your copy of Moby Dick.
2300
01:54:36,744 --> 01:54:38,371
This is not my handwriting.
2301
01:54:38,412 --> 01:54:40,331
I've been on
the phone all morning.
2302
01:54:40,373 --> 01:54:42,541
He's one step ahead
of everybody.
2303
01:54:42,583 --> 01:54:44,085
There's a doctor in Cleveland.
2304
01:54:44,126 --> 01:54:45,461
Your parents, the police.
2305
01:54:45,503 --> 01:54:46,754
We'd like you to talk with him.
2306
01:54:46,796 --> 01:54:48,964
He's thought of everything,
Veronica.
2307
01:54:49,006 --> 01:54:51,759
What kind of doctor?
Psychiatric.
2308
01:54:51,801 --> 01:54:53,094
Leonard!
What?
2309
01:54:53,135 --> 01:54:55,262
♪ Guess who's
Right down the block ♪
2310
01:54:55,304 --> 01:54:56,680
You're being manipulated!
2311
01:54:56,722 --> 01:54:58,474
♪ Guess who's
Climbing the stairs ♪
2312
01:54:58,516 --> 01:54:59,892
There's no shame
in getting help.
2313
01:54:59,934 --> 01:55:01,727
♪ Guess who's picking the lock ♪
2314
01:55:01,769 --> 01:55:03,437
I am not the problem.
2315
01:55:03,479 --> 01:55:04,688
♪ Time's up! ♪
2316
01:55:04,730 --> 01:55:06,565
♪ Go say your prayers! ♪
2317
01:55:06,607 --> 01:55:09,026
♪ Veronica's running on
Running on fumes now ♪
2318
01:55:09,068 --> 01:55:10,903
♪ Veronica's totally fried ♪
2319
01:55:10,945 --> 01:55:13,030
♪ Veronica's gotta be
Tripping on shrooms now ♪
2320
01:55:13,072 --> 01:55:14,824
♪ Thinking that she can hide ♪
2321
01:55:14,865 --> 01:55:16,867
♪ Veronica's done for
There's no doubt now ♪
2322
01:55:16,909 --> 01:55:18,494
♪ Notify next of kin! ♪
2323
01:55:18,536 --> 01:55:20,621
♪ Veronica's trying
To keep him out now ♪
2324
01:55:20,663 --> 01:55:22,331
♪ Too late! He got in! ♪
2325
01:55:22,373 --> 01:55:23,541
Knock! Knock!
2326
01:55:23,582 --> 01:55:25,000
Sorry for coming in
through the window!
2327
01:55:25,042 --> 01:55:26,919
Dreadful etiquette, I know!
2328
01:55:26,961 --> 01:55:28,003
Get out of my house!
2329
01:55:28,045 --> 01:55:29,255
Hiding in the closet.
2330
01:55:29,296 --> 01:55:30,756
Come on, unlock the door.
2331
01:55:30,798 --> 01:55:31,715
I'll scream.
2332
01:55:31,757 --> 01:55:33,092
My parents will call the police.
2333
01:55:33,134 --> 01:55:34,385
All is forgiven, baby.
2334
01:55:34,427 --> 01:55:35,719
Come on and get dressed.
2335
01:55:35,761 --> 01:55:37,430
You're my date
to the pep rally tonight.
2336
01:55:37,471 --> 01:55:38,722
What? Why?
2337
01:55:38,764 --> 01:55:41,058
Our classmates thought
they were signing a petition.
2338
01:55:41,100 --> 01:55:45,229
You got to come out here
and see what they really signed.
2339
01:55:45,271 --> 01:55:47,773
♪ You chucked me out
Like I was trash ♪
2340
01:55:47,815 --> 01:55:49,483
♪ For that you should be dead ♪
2341
01:55:49,525 --> 01:55:50,776
♪ But! But! But! ♪
2342
01:55:50,818 --> 01:55:52,403
♪ Then it hit me like a flash ♪
2343
01:55:52,445 --> 01:55:55,781
♪ What if high school
Went away instead? ♪
2344
01:55:55,823 --> 01:55:57,450
♪ Those assholes are the key! ♪
2345
01:55:57,491 --> 01:55:59,702
♪ They're keeping you
Away from me! ♪
2346
01:55:59,743 --> 01:56:02,413
♪ They made you blind
Messed up your mind ♪
2347
01:56:02,455 --> 01:56:04,790
♪ But I can set you free! ♪
2348
01:56:04,832 --> 01:56:07,126
♪ You left me and I fell apart ♪
2349
01:56:07,168 --> 01:56:09,420
♪ I punched the wall and cried ♪
2350
01:56:09,462 --> 01:56:10,838
Bam! Bam! Bam!
2351
01:56:10,880 --> 01:56:12,631
♪ Then I found you changed
My heart ♪
2352
01:56:12,673 --> 01:56:15,134
♪ And set loose all this
Truthful shit inside! ♪
2353
01:56:15,176 --> 01:56:17,136
♪ And so I built a bomb ♪
2354
01:56:17,178 --> 01:56:19,180
♪ Tonight our school
Is Vietnam ♪
2355
01:56:19,221 --> 01:56:23,851
♪ Let's guarantee they'll
Never see their senior prom! ♪
2356
01:56:23,893 --> 01:56:28,397
♪ I was meant to be yours ♪
2357
01:56:28,439 --> 01:56:32,610
♪ We were meant to be one ♪
2358
01:56:32,651 --> 01:56:36,947
♪ Don't give up on me now ♪
2359
01:56:36,989 --> 01:56:41,160
♪ Finish what we've begun ♪
2360
01:56:41,202 --> 01:56:45,039
♪ I was meant to be yours ♪
2361
01:56:45,080 --> 01:56:47,666
♪ So when the high school gym
Goes boom ♪
2362
01:56:47,708 --> 01:56:50,628
♪ With everyone inside
Pchw! Pchw! Pchw! ♪
2363
01:56:50,669 --> 01:56:52,463
♪ In the rubble of their tomb ♪
2364
01:56:52,505 --> 01:56:56,091
♪ We'll plant this note
Explaining why they died! ♪
2365
01:56:56,133 --> 01:56:59,803
♪ We, the students
Of Westerburg High will die ♪
2366
01:56:59,845 --> 01:57:03,265
♪ Our burnt bodies may
Finally get through to you ♪
2367
01:57:03,307 --> 01:57:06,727
♪ Your society churns
Out slaves and blanks ♪
2368
01:57:06,769 --> 01:57:08,312
♪ No thanks ♪
2369
01:57:08,354 --> 01:57:10,940
♪ Signed the Students
Of Westerburg High ♪
2370
01:57:10,981 --> 01:57:12,525
♪ Goodbye ♪
2371
01:57:12,566 --> 01:57:14,527
♪ We'll watch
The smoke poor out the doors ♪
2372
01:57:14,568 --> 01:57:16,987
♪ Bring marshmallows
We'll make s'mores! ♪
2373
01:57:17,029 --> 01:57:22,284
♪ We can smile and cuddle
While the fire roars! ♪
2374
01:57:22,326 --> 01:57:26,455
♪ I was meant to be yours ♪
2375
01:57:26,497 --> 01:57:30,668
♪ We were meant to be one ♪
2376
01:57:30,709 --> 01:57:34,922
♪ I can't make it alone ♪
2377
01:57:34,964 --> 01:57:38,842
♪ Finish what we've begun ♪
2378
01:57:38,884 --> 01:57:42,054
♪ You were meant to be mine ♪
2379
01:57:42,096 --> 01:57:45,891
♪ I am all that you need ♪
2380
01:57:45,933 --> 01:57:49,186
♪ You carved open my heart ♪
2381
01:57:49,228 --> 01:57:52,356
♪ Can't just leave me to bleed ♪
2382
01:57:52,398 --> 01:57:54,984
♪ Veronica, open the--
Open the door, please ♪
2383
01:57:55,025 --> 01:57:56,735
♪ Veronica, open the door ♪
2384
01:57:56,777 --> 01:57:59,071
♪ Veronica, can we not fight
Anymore, please? ♪
2385
01:57:59,113 --> 01:58:00,864
♪ Can we not fight anymore? ♪
2386
01:58:00,906 --> 01:58:03,367
♪ Veronica, sure, you're scared
I've been there ♪
2387
01:58:03,409 --> 01:58:05,077
♪ I can set you free! ♪
2388
01:58:05,119 --> 01:58:07,288
♪ Veronica, don't make me
Come in there! ♪
2389
01:58:07,329 --> 01:58:09,540
♪ I'm gonna count to three! ♪
2390
01:58:09,582 --> 01:58:12,459
♪ One! Two! Fuck it! ♪
2391
01:58:12,501 --> 01:58:15,838
[vocalizing]
2392
01:58:19,425 --> 01:58:21,427
[JD] Veronica.
2393
01:58:22,553 --> 01:58:24,722
Oh, God.
2394
01:58:24,763 --> 01:58:26,098
No.
2395
01:58:28,309 --> 01:58:34,398
♪ Please don't leave me alone ♪
2396
01:58:34,440 --> 01:58:40,863
♪ You were all I could trust ♪
2397
01:58:40,904 --> 01:58:46,493
♪ I can't do this alone ♪
2398
01:58:46,535 --> 01:58:53,042
♪ Still I will if I must! ♪
2399
01:58:54,001 --> 01:58:57,129
[Mrs. Sawyer] Veronica,
I made you a snack.
2400
01:58:57,171 --> 01:59:00,090
Veronica. [screaming]
2401
01:59:00,132 --> 01:59:04,511
No, no. I'm fine. I'm fine.
It was just a joke. A joke.
2402
01:59:04,553 --> 01:59:06,972
It's not funny.
2403
01:59:07,014 --> 01:59:08,349
I love you, Mom.
[Mr. Sawyer] Huh?
2404
01:59:08,390 --> 01:59:09,808
What's with all the screaming?
2405
01:59:09,850 --> 01:59:13,646
[whimpering] It was Veronica.
I found her in the--
2406
01:59:13,687 --> 01:59:16,774
Veronica?
Where did she go? Veronica?
2407
01:59:16,815 --> 01:59:19,610
What? What?
2408
01:59:19,652 --> 01:59:23,447
♪ I wanted someone strong
Who could protect me ♪
2409
01:59:23,489 --> 01:59:27,701
♪ I let his anger fester
And infect me ♪
2410
01:59:27,743 --> 01:59:29,495
♪ His solution is a lie ♪
2411
01:59:29,536 --> 01:59:32,831
♪ No one here deserves
To die except for me ♪
2412
01:59:32,873 --> 01:59:36,293
♪ And the monster I created ♪
2413
01:59:36,335 --> 01:59:38,212
♪ Yeah! ♪
2414
01:59:38,253 --> 01:59:41,632
♪ Heads up, JD
I'm a dead girl walking! ♪
2415
01:59:41,674 --> 01:59:43,384
♪ Hey, yo, Westerburg! ♪
2416
01:59:43,425 --> 01:59:45,260
♪ Can't hide from me
I'm a dead girl walkin'! ♪
2417
01:59:45,302 --> 01:59:47,096
[all] ♪ Hey, yo, Westerburg! ♪
2418
01:59:47,137 --> 01:59:48,972
♪ And there's your final bell ♪
[school bell rings]
2419
01:59:49,014 --> 01:59:51,350
♪ It's one more dance
And then farewell ♪
2420
01:59:51,392 --> 01:59:53,352
♪ Cheek to cheek in hell ♪
2421
01:59:53,394 --> 01:59:58,691
♪ With a dead girl walkin'! ♪
2422
01:59:58,732 --> 02:00:00,943
[vocalizing]
2423
02:00:00,984 --> 02:00:05,406
♪ Yo, Rottweilers! ♪
[vocalizing]
2424
02:00:05,447 --> 02:00:07,825
♪ Here we go
Here we go now! ♪
2425
02:00:07,866 --> 02:00:11,954
Veronica, Jason Dean told us
you just committed suicide!
2426
02:00:11,995 --> 02:00:13,914
No. He's wrong
about a lot of things.
2427
02:00:13,956 --> 02:00:16,083
Well, I threw together
a lovely tribute,
2428
02:00:16,125 --> 02:00:17,960
especially given
the short notice.
2429
02:00:18,001 --> 02:00:19,336
Ms. Fleming,
what's under the gym?
2430
02:00:19,378 --> 02:00:21,130
The boiler room.
That's it!
2431
02:00:21,171 --> 02:00:23,257
[Ms. Fleming]
Veronica, what's going on?
2432
02:00:23,298 --> 02:00:25,300
♪ Got no time to talk ♪
2433
02:00:25,342 --> 02:00:29,972
♪ I'm a dead girl walkin'! ♪
[all] ♪ Hey, yo, Westerburg! ♪
2434
02:00:30,013 --> 02:00:32,015
♪ Hey, yo, Westerburg! ♪
2435
02:00:32,057 --> 02:00:33,934
♪ Tell me what's that sound? ♪
2436
02:00:33,976 --> 02:00:36,019
♪ Here comes Westerburg ♪
2437
02:00:36,061 --> 02:00:38,272
♪ Comin' to put you
In the ground! ♪
2438
02:00:38,313 --> 02:00:40,524
♪ Go, go, Westerburg! ♪
2439
02:00:40,566 --> 02:00:42,568
♪ Give a great big yell! ♪
2440
02:00:42,609 --> 02:00:44,695
♪ Westerburg
Will knock you out ♪
2441
02:00:44,737 --> 02:00:47,322
♪ And send you
Straight to hell! ♪
2442
02:00:47,364 --> 02:00:51,243
[suspenseful music playing]
2443
02:00:51,285 --> 02:00:54,705
[timebomb beeping]
2444
02:00:59,626 --> 02:01:02,796
A Norwegian
in the boiler room?
2445
02:01:02,838 --> 02:01:04,465
Just like your dad.
2446
02:01:04,506 --> 02:01:05,674
Huh?
2447
02:01:05,716 --> 02:01:08,552
And here I thought you'd lost
your taste for faking suicides.
2448
02:01:08,594 --> 02:01:10,429
Step away from the bomb.
2449
02:01:10,471 --> 02:01:11,513
What? This little thing?
2450
02:01:11,555 --> 02:01:13,265
I can hardly call that a bomb.
2451
02:01:13,307 --> 02:01:14,933
No. This is to trigger
the packs, the thermals
2452
02:01:14,975 --> 02:01:16,518
upstairs in the gym.
2453
02:01:16,560 --> 02:01:18,187
Now, those are bombs.
2454
02:01:18,228 --> 02:01:20,522
People will look at the ashes
of Westerburg and say,
2455
02:01:20,564 --> 02:01:22,816
"Now there is a school
that self-destructed not because
2456
02:01:22,858 --> 02:01:27,112
society didn't care, but
because that school was society.
2457
02:01:27,154 --> 02:01:29,156
You know the only
place at Heathers and Marthas
2458
02:01:29,198 --> 02:01:31,074
can truly get
along is in Heaven!
2459
02:01:31,116 --> 02:01:34,745
♪ I wish your mom
Had been a little stronger ♪
2460
02:01:34,787 --> 02:01:36,163
Don't talk about my mom!
2461
02:01:36,205 --> 02:01:39,583
♪ I wish she stayed
Around a little longer ♪
2462
02:01:39,625 --> 02:01:40,626
Stop!
2463
02:01:40,667 --> 02:01:42,211
♪ I wish your dad were good! ♪
2464
02:01:42,252 --> 02:01:44,588
♪ And I wish
Grown-ups understood! ♪
2465
02:01:44,630 --> 02:01:46,256
♪ I wish we met before ♪
2466
02:01:46,298 --> 02:01:48,050
♪ They convinced your life
Is war! ♪
2467
02:01:48,091 --> 02:01:50,177
♪ I wish you'd come with me ♪
2468
02:01:50,219 --> 02:01:52,346
♪ I wish I had more TNT! ♪
2469
02:01:52,387 --> 02:01:53,806
[grunts]
2470
02:01:54,640 --> 02:01:56,558
[all] ♪ Hey, yo, Westerburg! ♪
2471
02:01:56,600 --> 02:01:58,977
♪ Tell me what's that sound? ♪
2472
02:01:59,019 --> 02:02:00,854
♪ Here comes Westerburg ♪
2473
02:02:00,896 --> 02:02:03,315
♪ Comin' to put you
In the ground! ♪
2474
02:02:03,357 --> 02:02:05,275
♪ Go, go, Westerburg! ♪
2475
02:02:05,317 --> 02:02:06,985
♪ Give a great big yell! ♪
2476
02:02:07,027 --> 02:02:09,154
♪ Westerburg
Will knock you out ♪
2477
02:02:09,196 --> 02:02:11,073
♪ And send you straight to-- ♪
2478
02:02:11,114 --> 02:02:13,450
[gunshot]
2479
02:02:13,492 --> 02:02:15,744
[grunting]
2480
02:02:15,786 --> 02:02:18,789
[timebomb beeping]
2481
02:02:21,375 --> 02:02:23,961
Was it good for you?
2482
02:02:24,002 --> 02:02:25,087
[grunts]
2483
02:02:25,128 --> 02:02:27,965
Kind of sucked for me.
2484
02:02:28,006 --> 02:02:29,800
[dramatic music playing]
2485
02:02:29,842 --> 02:02:32,302
It's over, JD.
2486
02:02:32,344 --> 02:02:34,388
Which wire do I pull?
2487
02:02:34,429 --> 02:02:36,181
Which wire?
2488
02:02:39,810 --> 02:02:41,144
Everybody get out.
2489
02:02:41,186 --> 02:02:44,523
There's a bomb!
We got to evacuate.
2490
02:02:44,565 --> 02:02:46,358
Hello? [grunts]
2491
02:02:46,400 --> 02:02:47,609
Can anybody hear me?
2492
02:02:47,651 --> 02:02:49,570
I don't know
how much time we've got left.
2493
02:02:52,030 --> 02:02:55,200
Move the trigger bomb
far enough away.
2494
02:02:55,242 --> 02:02:58,078
It can set out
the thermals, right?
2495
02:02:58,120 --> 02:02:59,204
Right?
2496
02:02:59,246 --> 02:03:02,666
[dramatic music playing]
2497
02:03:06,086 --> 02:03:09,715
[Veronica grunting]
2498
02:03:14,428 --> 02:03:17,014
Dear Diary [grunting]
2499
02:03:17,055 --> 02:03:19,391
I still believe there's good
in everyone
2500
02:03:19,433 --> 02:03:22,519
[grunting] even the worst of us.
2501
02:03:22,561 --> 02:03:24,313
I believe we're all worth saving
and I guess
2502
02:03:24,354 --> 02:03:27,858
that's the belief
I'm willing to die for.
2503
02:03:27,900 --> 02:03:30,110
[grunting]
2504
02:03:30,152 --> 02:03:32,863
You'll never make it in time,
2505
02:03:33,488 --> 02:03:34,698
not on that ankle.
2506
02:03:34,740 --> 02:03:37,910
[whimpering] How much further?
2507
02:03:37,951 --> 02:03:40,579
You know,
the football field should do it.
2508
02:03:40,621 --> 02:03:42,915
Here, let me take it
the rest of the way.
2509
02:03:42,956 --> 02:03:45,167
No. It's a trick.
2510
02:03:45,208 --> 02:03:47,419
You flatter me. [grunting]
2511
02:03:47,461 --> 02:03:48,879
But no.
2512
02:03:48,921 --> 02:03:51,757
Look at me, I'm done for.
2513
02:03:51,798 --> 02:03:55,010
And I'm not gonna let you die
like my mom.
2514
02:03:56,929 --> 02:03:59,056
I am damaged.
2515
02:03:59,932 --> 02:04:02,434
But you're different.
2516
02:04:02,476 --> 02:04:05,771
You are the one
we ought to spare.
2517
02:04:05,812 --> 02:04:09,983
God knows
why you wanna save them...
2518
02:04:10,025 --> 02:04:13,111
but you beat me fair and square.
2519
02:04:13,153 --> 02:04:15,948
Please stand back now.
2520
02:04:18,241 --> 02:04:19,743
A little further.
2521
02:04:19,785 --> 02:04:22,829
♪ Don't know
What this thing will do ♪
2522
02:04:22,871 --> 02:04:24,414
♪ Hope you'll miss me ♪
2523
02:04:24,456 --> 02:04:26,041
♪ Wish you kiss me ♪
2524
02:04:26,083 --> 02:04:29,962
♪ Then you'd know
I worship you ♪
2525
02:04:30,003 --> 02:04:31,630
♪ I'll trade my life for yours ♪
2526
02:04:31,672 --> 02:04:34,257
♪ Oh, my God ♪
♪ And once I disappear ♪
2527
02:04:34,299 --> 02:04:37,803
[Veronica] ♪ Wait, hold on ♪
♪ Clean up all mess down here ♪
2528
02:04:37,844 --> 02:04:41,390
♪ Not this way ♪
2529
02:04:41,431 --> 02:04:44,309
♪ Our love is God ♪
2530
02:04:44,351 --> 02:04:47,896
♪ Our love is God ♪
2531
02:04:47,938 --> 02:04:50,524
♪ Our love is God ♪
2532
02:04:50,565 --> 02:04:56,697
♪ Our love is God! ♪
2533
02:04:57,823 --> 02:05:00,659
♪ Say hi to God! ♪
2534
02:05:00,701 --> 02:05:04,037
[explosion]
2535
02:05:08,709 --> 02:05:12,337
[students coughing]
2536
02:05:12,379 --> 02:05:16,967
Whoa, they're saying a gas
line exploded.
2537
02:05:17,009 --> 02:05:19,302
[panting]
2538
02:05:19,344 --> 02:05:21,471
Hey, where have you been?
2539
02:05:21,513 --> 02:05:23,807
Fleming told us
you've killed yourself.
2540
02:05:23,849 --> 02:05:25,058
You look like hell.
2541
02:05:25,100 --> 02:05:27,936
Yeah. Well, I just got back.
2542
02:05:27,978 --> 02:05:30,022
Hey, what are you doing?
2543
02:05:30,063 --> 02:05:31,732
♪ Listen up, folks ♪
2544
02:05:31,773 --> 02:05:33,191
♪ War is over ♪
2545
02:05:33,233 --> 02:05:35,402
♪ Brand new sheriffs
Come to town ♪
2546
02:05:35,444 --> 02:05:38,280
♪ We are done with acting evil ♪
2547
02:05:38,321 --> 02:05:40,532
♪ We will lay our weapons down ♪
2548
02:05:40,574 --> 02:05:42,200
♪ We're all damaged ♪
2549
02:05:42,242 --> 02:05:43,827
♪ We're all frightened ♪
2550
02:05:43,869 --> 02:05:45,829
♪ We're all freaks
But that's all right ♪
2551
02:05:45,871 --> 02:05:48,999
♪ We'll endure it
We'll survive it ♪
2552
02:05:49,041 --> 02:05:54,796
♪ Martha
Are you free tonight? ♪
2553
02:05:55,547 --> 02:05:58,175
[crowd laughing]
2554
02:06:18,361 --> 02:06:19,863
What?
2555
02:06:19,905 --> 02:06:26,328
My date for the pep rally
kind of blew... me off.
2556
02:06:26,870 --> 02:06:29,748
I was wondering if you weren't
doing anything tonight,
2557
02:06:29,790 --> 02:06:31,958
you might wanna pop
some Jiffy Pop,
2558
02:06:32,000 --> 02:06:38,507
rent some new releases,
something with a happy ending?
2559
02:06:38,799 --> 02:06:42,260
Are there any happy endings?
2560
02:06:42,302 --> 02:06:45,472
♪ I can't promise
No more Heathers ♪
2561
02:06:45,514 --> 02:06:48,475
♪ High school may not ever end ♪
2562
02:06:48,517 --> 02:06:50,102
♪ Still, I miss you ♪
2563
02:06:50,143 --> 02:06:55,023
♪ I'd be honored
If you'd let me be your friend ♪
2564
02:06:55,065 --> 02:06:57,234
♪ My friend ♪
2565
02:06:57,275 --> 02:07:02,823
♪ We can be 17 ♪
2566
02:07:02,864 --> 02:07:09,496
♪ We can learn how to chill ♪
2567
02:07:09,538 --> 02:07:13,166
♪ If no one loves me now ♪
2568
02:07:13,208 --> 02:07:18,964
♪ Someday somebody will ♪
2569
02:07:19,005 --> 02:07:23,426
♪ We can be 17 ♪
2570
02:07:23,468 --> 02:07:27,931
♪ Help us to make things right ♪
2571
02:07:27,973 --> 02:07:30,767
♪ We want a better world ♪
2572
02:07:30,809 --> 02:07:35,230
♪ So why not start tonight! ♪
2573
02:07:35,272 --> 02:07:38,900
♪ Let's go be 17 ♪
2574
02:07:38,942 --> 02:07:42,279
♪ Take off our shoes and dance ♪
2575
02:07:42,320 --> 02:07:44,865
♪ Act like we're all
Still kids ♪
2576
02:07:44,906 --> 02:07:49,494
♪ 'Cause this could be
Our final chance! ♪
2577
02:07:49,536 --> 02:07:52,539
♪ Always be 17 ♪
2578
02:07:52,581 --> 02:07:55,709
♪ Celebrate you and I ♪
2579
02:07:55,750 --> 02:07:57,627
♪ Maybe we won't grow old ♪
2580
02:07:57,669 --> 02:08:02,966
♪ And maybe
Then we'll never die ♪
2581
02:08:03,008 --> 02:08:07,721
♪ We'll make it beautiful ♪
2582
02:08:07,762 --> 02:08:11,600
♪ We'll make it beautiful ♪
2583
02:08:11,641 --> 02:08:15,896
♪ Beautiful! Beautiful!
Beautiful! ♪
2584
02:08:15,937 --> 02:08:21,026
♪ Beautiful! Beautiful!
Beautiful! ♪
2585
02:08:21,067 --> 02:08:27,824
♪ Beautiful! Beautiful!
Beautiful! ♪
2586
02:08:29,409 --> 02:08:33,788
[cheers and applause]
2587
02:08:50,889 --> 02:08:54,351
[upbeat music playing]
2588
02:10:48,131 --> 02:10:51,009
Give it up
for the Heathers band.
2589
02:10:51,051 --> 02:10:53,678
[crowd cheering]
2590
02:10:53,720 --> 02:10:56,514
One, two, one, two, three, four.
2591
02:10:56,556 --> 02:11:00,769
♪ Na, na, na, na, na, na ♪
2592
02:11:00,810 --> 02:11:03,813
♪ Na, na, na, na, na, na ♪
2593
02:11:03,855 --> 02:11:09,361
♪ Na, na, na, na, na, na, na ♪
2594
02:11:23,166 --> 02:11:27,796
♪ We'll make it beautiful ♪
2595
02:11:27,837 --> 02:11:31,549
♪ We'll make it beautiful ♪
2596
02:11:31,591 --> 02:11:36,096
♪ Beautiful, beautiful
Beautiful ♪
2597
02:11:36,137 --> 02:11:39,557
♪ Beautiful, beautiful
Beautiful ♪
2598
02:11:39,599 --> 02:11:44,145
♪ Beautiful, beautiful ♪
2599
02:11:44,187 --> 02:11:49,067
♪ Beautiful! ♪
2600
02:11:49,109 --> 02:11:52,570
[cheers and applause]
2601
02:12:12,006 --> 02:12:17,846
[upbeat music playing]
179736
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.