All language subtitles for Atlanta s04e01 The Most Atlanta.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,607 --> 00:00:08,676 (alarm blaring) 2 00:00:11,112 --> 00:00:13,681 -(alarm continues blaring) -(indistinct chatter) 3 00:00:15,116 --> 00:00:16,950 (man shouts indistinctly) 4 00:00:17,918 --> 00:00:20,354 (panting) 5 00:00:25,859 --> 00:00:28,362 -(alarm continues blaring) -(indistinct shouting) 6 00:00:28,362 --> 00:00:30,264 Hurry! Go, go! 7 00:00:35,203 --> 00:00:37,271 (Darius humming) 8 00:00:45,546 --> 00:00:47,548 (indistinct chatter continues) 9 00:00:47,615 --> 00:00:49,650 (continues humming) 10 00:00:51,319 --> 00:00:53,387 -(pop music playing softly) -(alarm continues blaring) 11 00:01:03,131 --> 00:01:04,832 Hello? 12 00:01:09,337 --> 00:01:11,905 Oh. Hey. 13 00:01:11,905 --> 00:01:13,407 Wh-Wh-What you doing? 14 00:01:13,474 --> 00:01:14,742 DARIUS: Oh, I got this air fryer 15 00:01:14,808 --> 00:01:18,646 as a gift, but then I remembered I have an oven. 16 00:01:18,679 --> 00:01:21,582 A-A-Are you returning this? 17 00:01:21,649 --> 00:01:23,751 Look, I don't have the receipt. I know what you're thinking, 18 00:01:23,817 --> 00:01:25,986 but I was thinking maybe we could make a trade, 19 00:01:26,019 --> 00:01:27,421 you know, it'd be something like that. 20 00:01:27,488 --> 00:01:30,158 Nigga, do you not see what's going on right now? 21 00:01:30,191 --> 00:01:32,493 (pop music playing softly) 22 00:01:32,526 --> 00:01:35,095 Yeah. Hmm. 23 00:01:35,163 --> 00:01:37,097 It is pretty wild in here. 24 00:01:37,097 --> 00:01:40,000 Kind of looks like a Marshalls now, but... 25 00:01:41,269 --> 00:01:42,936 (scoffs) 26 00:01:42,936 --> 00:01:44,772 (chuckles) 27 00:01:44,772 --> 00:01:46,440 Thank you. 28 00:01:49,343 --> 00:01:51,011 (computer chimes) 29 00:01:51,044 --> 00:01:53,381 -(drawer slides open) -(rummaging) 30 00:01:59,119 --> 00:02:01,622 Wait, don't-don't-don't, uh... 31 00:02:01,622 --> 00:02:03,957 Come on, man. Damn. 32 00:02:04,892 --> 00:02:06,360 (sighs) 33 00:02:08,296 --> 00:02:10,931 Thirst bucket. 34 00:02:10,964 --> 00:02:12,866 MAN: Come on, now. 35 00:02:12,900 --> 00:02:14,968 - MAN 2: Let us out. - CHRISTINE: No. 36 00:02:15,035 --> 00:02:16,970 - Move. - CHRISTINE: No. 37 00:02:16,970 --> 00:02:19,473 Y'all are stealing. Now put it back. 38 00:02:19,540 --> 00:02:21,442 - Excuse me. - CHRISTINE: Put it back. 39 00:02:21,475 --> 00:02:23,977 Uh-uh. I'm not gonna let you take that air fryer. 40 00:02:25,379 --> 00:02:27,315 Oh, no, no, I'm not stealing it. 41 00:02:27,381 --> 00:02:28,982 - I just forgot the receipt, but... - CHRISTINE: No. 42 00:02:29,049 --> 00:02:31,652 I would rather die than let you 43 00:02:31,652 --> 00:02:34,988 take that. Now, you put that back, or you ain't leaving. 44 00:02:35,055 --> 00:02:37,658 Hey. Y-- Uh-uh. Hey! Nobody's leaving. 45 00:02:37,725 --> 00:02:39,227 Hey! 46 00:02:39,260 --> 00:02:41,295 - What are you... -(indistinct chatter) 47 00:02:41,329 --> 00:02:42,963 CHRISTINE: Let go of my chair. 48 00:02:42,996 --> 00:02:44,998 (chatter continues) 49 00:02:46,434 --> 00:02:48,836 (Christine screaming) 50 00:02:51,839 --> 00:02:53,674 -(alarm continues blaring) - MAN: Oh, shit, she's got a knife! 51 00:02:53,674 --> 00:02:55,809 WOMAN: Oh, shit! Oh! Oh! Shit, shit! 52 00:02:55,843 --> 00:02:56,844 MAN: Oh, oh! (grunting) 53 00:02:56,844 --> 00:02:59,012 (wheelchair whirring) 54 00:02:59,079 --> 00:03:01,249 (coughs) 55 00:03:18,131 --> 00:03:21,469 ("Bitch Where" by Chief Keef playing) 56 00:03:22,970 --> 00:03:24,505 -* Tell your man * -* Bop ♪ 57 00:03:24,538 --> 00:03:26,340 -* Bop, bop * -* Don't go there ♪ 58 00:03:26,374 --> 00:03:27,541 I'm in the church, and I'm ♪ 59 00:03:27,608 --> 00:03:29,443 Trying to get my soul clear ♪ 60 00:03:29,477 --> 00:03:30,778 Wrote my name on the wall ♪ 61 00:03:30,811 --> 00:03:32,446 Hope it don't smear ♪ 62 00:03:32,480 --> 00:03:33,781 Said, "I love you," 40 times ♪ 63 00:03:33,814 --> 00:03:35,349 I was sincere ♪ 64 00:03:35,383 --> 00:03:36,617 He popping out with same ♪ 65 00:03:36,650 --> 00:03:38,786 Clothes that my bitch wear ♪ 66 00:03:38,819 --> 00:03:41,789 ♪ Dirty ho said I was broke, and I said, "Bitch, where?" ♪ 67 00:03:41,822 --> 00:03:44,725 ♪ All my exes missing out, they need to get here ♪ 68 00:03:44,792 --> 00:03:47,961 ♪ All these bitches up in my hair like some L'Oréal ♪ 69 00:03:47,995 --> 00:03:50,331 ♪ Bro got booked in 2011, it feel like 40 years. ♪ 70 00:04:00,574 --> 00:04:02,676 (cars honking) 71 00:04:09,483 --> 00:04:11,352 (radio playing indistinctly) 72 00:04:12,920 --> 00:04:14,755 - Hey. -(door unlocks) 73 00:04:14,822 --> 00:04:17,825 Yeah. See, I told you 74 00:04:17,858 --> 00:04:20,761 I would be able to leave, go in there, 75 00:04:20,828 --> 00:04:22,896 do what I got to do, come out, and you'd still be stuck here 76 00:04:22,930 --> 00:04:25,265 'cause this traffic is crazy. 77 00:04:25,333 --> 00:04:27,200 (radio playing indistinctly) 78 00:04:29,437 --> 00:04:30,604 What's wrong? 79 00:04:30,604 --> 00:04:33,240 Man... 80 00:04:33,273 --> 00:04:34,942 the radio just said Blueblood died. 81 00:04:35,008 --> 00:04:37,511 - Damn. Really? - Yeah. Mm-hmm. 82 00:04:37,545 --> 00:04:39,112 - How? - I don't know, man. 83 00:04:39,179 --> 00:04:40,781 And they said he been dead for, like, three months. 84 00:04:40,781 --> 00:04:42,850 - His manager just put out a statement. - Sheesh. 85 00:04:42,883 --> 00:04:44,685 Damn, man, I used to listen to that nigga 86 00:04:44,718 --> 00:04:46,620 - all the time, man. - Yeah. 87 00:04:46,620 --> 00:04:49,289 ALFRED: Like, remember those secret shows 88 00:04:49,357 --> 00:04:51,792 - he'd only post clues about on Tumblr? - Yes. 89 00:04:51,859 --> 00:04:53,627 - Those shows were fire, man. - Man, right? 90 00:04:53,694 --> 00:04:55,128 - Secret but fire. - Right? 91 00:04:55,128 --> 00:04:58,966 Man... Last of an era, man. R.I.P. 92 00:04:58,966 --> 00:05:01,469 Only real niggas know Blueblood. 93 00:05:01,469 --> 00:05:02,870 (grunts) 94 00:05:03,971 --> 00:05:05,606 ALFRED: See this bit? 95 00:05:05,639 --> 00:05:08,442 Like, the internet is just giving love to this nigga, man. 96 00:05:08,476 --> 00:05:10,310 Like, every rapper out there. 97 00:05:10,378 --> 00:05:12,112 That nigga was a legend. 98 00:05:12,145 --> 00:05:14,147 (wheelchair whirring) 99 00:05:15,248 --> 00:05:16,650 -(horn honking) - Hey, man! - Oh... 100 00:05:16,717 --> 00:05:18,318 - Come the fuck on! - Man, 101 00:05:18,318 --> 00:05:20,320 - they are not moving, bruh. - Nigga, man, Atlanta traffic. 102 00:05:20,388 --> 00:05:22,122 - Do you see anybody moving here? - Swear to God. 103 00:05:22,155 --> 00:05:23,391 Where you got to be anyway? 104 00:05:23,424 --> 00:05:25,793 - The airport. - But where you gonna go, dawg? 105 00:05:25,826 --> 00:05:28,295 You don't like L.A. You don't like New York. 106 00:05:28,328 --> 00:05:29,797 You don't like nowhere. 107 00:05:29,830 --> 00:05:32,132 What you gonna do? 108 00:05:32,165 --> 00:05:33,501 Jamaica? 109 00:05:33,567 --> 00:05:36,303 - Oh. Jam... Jamaica's a good one. - Mm. 110 00:05:36,336 --> 00:05:38,572 But... overrated is their weed, 111 00:05:38,606 --> 00:05:40,307 overrated is that movie Shottas. 112 00:05:40,340 --> 00:05:41,909 - Yo, that's a dab point. - It be doing too much. 113 00:05:41,942 --> 00:05:43,511 Too motherfuckin' much, bruh. 114 00:05:43,511 --> 00:05:44,845 Whole night wasted. 115 00:05:44,845 --> 00:05:48,181 Aw, shit. 116 00:05:48,181 --> 00:05:50,083 Might as well listen to Blueblood then, man. 117 00:05:50,117 --> 00:05:51,318 DARIUS: Yeah, put some of that on. 118 00:05:51,351 --> 00:05:53,353 Yeah ♪ 119 00:05:53,353 --> 00:05:55,155 -(indistinct lyrics playing) - Hey, hey. 120 00:05:55,188 --> 00:05:57,858 Hey, hey, hey, hey, 121 00:05:57,925 --> 00:05:59,092 well. 122 00:05:59,126 --> 00:06:00,594 Don't think I even heard this one before. 123 00:06:00,628 --> 00:06:02,430 Nah? Man, well, this his new joint, man. 124 00:06:02,463 --> 00:06:05,332 It came out about... six months ago. 125 00:06:05,365 --> 00:06:07,668 - Okay. - It's pretty experimental. 126 00:06:07,701 --> 00:06:09,937 I don't even understand what he's saying 127 00:06:09,970 --> 00:06:11,939 half the time, for real. 128 00:06:11,972 --> 00:06:14,174 ♪ Like the media like, in my life... ♪ 129 00:06:14,207 --> 00:06:17,210 Yeah, um, I'm-- How about we get off at the next one? 130 00:06:17,277 --> 00:06:18,879 Is you crazy, man? Monroe's just gonna put us 131 00:06:18,946 --> 00:06:20,848 back in more traffic. 132 00:06:20,881 --> 00:06:22,382 All right, you stay here, I'm-a go out. 133 00:06:22,450 --> 00:06:24,685 - Uh, I'll do it on foot. - Man, you leaving me? 134 00:06:24,718 --> 00:06:26,554 - Yeah, don't worry. Everything'll be... - Nigga, is you okay? 135 00:06:26,620 --> 00:06:28,355 -(screams) Hey! -(grunting) 136 00:06:28,388 --> 00:06:30,123 Back up. Stop. 137 00:06:30,157 --> 00:06:31,725 Do not do that. 138 00:06:31,725 --> 00:06:33,293 What are you doing? 139 00:06:33,326 --> 00:06:34,895 We're Medea and Medusa ♪ 140 00:06:34,895 --> 00:06:37,865 ♪ My outfit come together like a shoe puzzle ♪ 141 00:06:37,898 --> 00:06:39,900 ♪ Soothsayers would've said something ♪ 142 00:06:39,900 --> 00:06:42,470 ♪ Put my life on the line, bet 200. ♪ 143 00:06:42,503 --> 00:06:44,472 ♪ 144 00:06:47,140 --> 00:06:49,142 Man. 145 00:06:50,143 --> 00:06:52,245 EARN: All right, bet. I got to go. 146 00:06:52,245 --> 00:06:53,747 I'll hit you tomorrow. 147 00:06:53,747 --> 00:06:56,316 (sighs) It's not gonna take long, don't worry. 148 00:06:57,317 --> 00:06:59,653 EARN: (inhales sharply) It's all good. 149 00:06:59,687 --> 00:07:01,655 I already blocked off my schedule. 150 00:07:02,590 --> 00:07:04,558 To drive me to Atlantic Station? 151 00:07:04,592 --> 00:07:05,993 Half to drive you to Atlantic Station, 152 00:07:06,026 --> 00:07:08,095 the other half to get a Publix sub. 153 00:07:08,161 --> 00:07:10,498 - VAN: They are good. - They are. 154 00:07:13,667 --> 00:07:15,435 EARN: Man, I haven't been here in a minute. 155 00:07:15,435 --> 00:07:17,571 Yeah, me neither. 156 00:07:17,605 --> 00:07:20,440 (sighs) Really hope they just replace this phone. 157 00:07:20,508 --> 00:07:22,510 The screen's been giving me issues for a while. 158 00:07:24,344 --> 00:07:25,779 Earn? 159 00:07:25,779 --> 00:07:27,114 What's up? 160 00:07:27,180 --> 00:07:29,382 Hey, what's up, Kenya? 161 00:07:30,684 --> 00:07:32,185 What's going on? 162 00:07:32,219 --> 00:07:34,955 Doing some shopping. (chuckles) It's been a while. 163 00:07:34,955 --> 00:07:36,790 - How you been? - I'm all right. 164 00:07:38,025 --> 00:07:39,259 Hi. I'm Kenya. 165 00:07:39,292 --> 00:07:41,629 Vanessa. 166 00:07:41,629 --> 00:07:43,697 Well, I'm gonna try to get out of here. 167 00:07:43,731 --> 00:07:45,432 Glad you're doing well. 168 00:07:45,465 --> 00:07:47,034 Good to see you. 169 00:07:47,067 --> 00:07:48,435 No ♪ 170 00:07:48,468 --> 00:07:50,470 ♪ Nobody's supposed to be here... ♪ 171 00:07:50,470 --> 00:07:52,272 Haven't seen her in a minute. 172 00:07:52,305 --> 00:07:54,141 (sighs) You can't go to Atlantic Station 173 00:07:54,141 --> 00:07:55,809 and not run into somebody. 174 00:07:55,876 --> 00:07:58,612 You changed my mind. ♪ 175 00:07:58,646 --> 00:08:01,314 (sighs) Why don't they make smaller phones? 176 00:08:01,314 --> 00:08:02,983 I just want, like... 177 00:08:02,983 --> 00:08:04,818 a small phone. 178 00:08:04,818 --> 00:08:06,654 The future is... 179 00:08:06,654 --> 00:08:09,823 - iPads that we carry around in our back... -(knocking on window) 180 00:08:11,091 --> 00:08:13,326 Hi. 181 00:08:21,101 --> 00:08:22,770 Is that another girlfriend? 182 00:08:24,605 --> 00:08:26,574 Wow, you dated Atlantic Station. 183 00:08:26,607 --> 00:08:28,508 I did not. It was, like, seven years ago. 184 00:08:28,576 --> 00:08:31,579 I don't even know how she recognized me from outside. 185 00:08:31,612 --> 00:08:33,647 Vanessa? 186 00:08:33,681 --> 00:08:36,016 - Hey, I thought that was you. - Amir. 187 00:08:36,016 --> 00:08:37,985 Yeah. Hey, how you been? 188 00:08:38,018 --> 00:08:40,654 I haven't seen you since the Kid Ink concert. 189 00:08:40,688 --> 00:08:42,756 VAN: Yeah, it's... it's, um, 190 00:08:42,790 --> 00:08:44,858 - it's been a while, huh? - AMIR: Yeah, definitely. 191 00:08:44,858 --> 00:08:47,761 VAN: Yeah. So, you still work here? 192 00:08:47,795 --> 00:08:50,430 AMIR: Yeah, yeah. I've been trapped here for a while, but... 193 00:08:50,463 --> 00:08:51,999 - Okay. (chuckles) - It's good to see you. 194 00:08:52,032 --> 00:08:53,601 Yeah, yeah. You, too. 195 00:08:53,634 --> 00:08:56,036 Um, let me just go help this customer real quick, 196 00:08:56,103 --> 00:08:57,871 - and then I'll be right back. - Yeah, yeah, yeah. 197 00:09:03,543 --> 00:09:05,613 Kid... 198 00:09:05,646 --> 00:09:07,047 Ink? 199 00:09:07,047 --> 00:09:08,949 He worked at this AT&T when 200 00:09:08,982 --> 00:09:11,518 he took me to that concert. 201 00:09:11,551 --> 00:09:12,853 He's still here. 202 00:09:12,886 --> 00:09:15,723 That was, like, ten years ago. 203 00:09:24,064 --> 00:09:25,298 TRAFFIC HOST: ...left lanes to SR 400 204 00:09:25,332 --> 00:09:26,734 northbound or southbound. 205 00:09:26,800 --> 00:09:28,736 Be aware, the existing ramp to SR 400 northbound 206 00:09:28,802 --> 00:09:30,704 and southbound is now closed. 207 00:09:30,738 --> 00:09:32,706 Plan ahead and watch the signs to access... 208 00:09:32,740 --> 00:09:34,574 Yo, BET Experience, we outside. 209 00:09:34,642 --> 00:09:36,744 We outside just coolin'. Niggas outside. 210 00:09:36,810 --> 00:09:39,079 We got Paper Boi in his big-ass black truck. 211 00:09:39,146 --> 00:09:40,914 It's tinted. You can't see him, but that's my friend. 212 00:09:40,981 --> 00:09:42,750 Paper Boi, smile. (chuckles) 213 00:09:42,750 --> 00:09:44,718 I can't zoom in. Oh, shit, it's live. 214 00:09:44,752 --> 00:09:46,386 -(horn honks) - Oh, sh-- 215 00:09:46,419 --> 00:09:48,255 - The fuck you doing? - He-he tellin' me to come to the car. 216 00:09:48,321 --> 00:09:49,923 What's up, Paper Boi? 217 00:09:49,990 --> 00:09:51,591 We do this all the time. It's, like, document. 218 00:09:51,591 --> 00:09:53,426 So, yeah, look at this shit. What's up, man? 219 00:09:53,426 --> 00:09:55,896 -(tires screech) - Oh, shit! 220 00:09:55,929 --> 00:09:57,497 He be doing that sometimes. 221 00:09:57,530 --> 00:09:59,232 Oh, he's so fast. 222 00:09:59,266 --> 00:10:00,668 All right, I'm coming, I'm coming. 223 00:10:00,701 --> 00:10:02,770 (rap song playing indistinctly) 224 00:10:12,279 --> 00:10:14,114 ♪ Meet the father of the rap gospel ♪ 225 00:10:14,114 --> 00:10:16,850 ♪ It's cold like gazpacho, I whipped a stolen Bronco ♪ 226 00:10:16,884 --> 00:10:19,953 ♪ Barbecue at D&D's, I ordered zoo pie ♪ 227 00:10:19,953 --> 00:10:23,623 ♪ Bought it from Sonny mean mugging with the blue eyes ♪ 228 00:10:23,623 --> 00:10:25,458 ♪ Pumping gas, not to waste time ♪ 229 00:10:25,458 --> 00:10:27,294 I never think of suicide ♪ 230 00:10:27,294 --> 00:10:29,362 ♪ Had my last meal before the day I die ♪ 231 00:10:29,396 --> 00:10:31,631 You take a ride, step aside ♪ 232 00:10:31,631 --> 00:10:34,134 ♪ Sometimes I got to ask why. ♪ 233 00:10:37,805 --> 00:10:39,807 (entry bells jingling) 234 00:10:46,246 --> 00:10:48,315 (scoffs) 235 00:10:54,587 --> 00:10:56,156 Oh, hey. 236 00:10:56,156 --> 00:10:58,058 What's up, man? 237 00:10:58,091 --> 00:11:00,393 What you want? 238 00:11:00,427 --> 00:11:02,462 Yeah, cool. 239 00:11:02,495 --> 00:11:04,497 Cool, man, uh... 240 00:11:04,564 --> 00:11:06,633 I heard y'all... 241 00:11:06,666 --> 00:11:08,836 got something called a zoo pie? 242 00:11:08,902 --> 00:11:11,171 "Zoo pie." 243 00:11:11,238 --> 00:11:12,973 Mm-hmm. (chuckles) Yeah. 244 00:11:13,006 --> 00:11:15,008 I mean, I don't know what it is, so... 245 00:11:15,008 --> 00:11:17,244 you know. 246 00:11:17,277 --> 00:11:18,846 No, actually... (chuckles) 247 00:11:18,912 --> 00:11:20,680 I heard it in a song. 248 00:11:20,680 --> 00:11:22,349 So... 249 00:11:25,786 --> 00:11:28,088 One zoo pie. 250 00:11:28,121 --> 00:11:30,490 Cool, one zoo pie. 251 00:11:30,523 --> 00:11:32,192 Make a meal amongst enemies ♪ 252 00:11:32,192 --> 00:11:34,494 ♪ Make a meal amongst enemies ♪ 253 00:11:34,527 --> 00:11:36,764 Make a meal amongst enemies ♪ 254 00:11:37,697 --> 00:11:39,432 (groans) 255 00:11:39,466 --> 00:11:41,601 ♪ It might go over your head like a piece of meat ♪ 256 00:11:41,634 --> 00:11:44,271 ♪ Got my back against the wall while I take a seat ♪ 257 00:11:44,304 --> 00:11:46,106 While I take a seat... ♪ 258 00:11:46,139 --> 00:11:48,108 Hey, yo, man, I ain't heard this one before. 259 00:11:48,141 --> 00:11:50,277 Did you know Blueblood? 260 00:11:50,310 --> 00:11:52,112 ♪ On my Cuban wings ♪ 261 00:11:52,145 --> 00:11:54,782 ♪ Ain't saw love like a Cupid thing ♪ 262 00:11:54,815 --> 00:11:56,784 On my Cuban wings ♪ 263 00:11:56,817 --> 00:12:00,120 ♪ Out in Bombay, sipping Bombay mixed with Ocean Spray ♪ 264 00:12:00,153 --> 00:12:03,891 ♪ My girl say express it in an open way ♪ 265 00:12:03,891 --> 00:12:05,725 But I ain't know what to say ♪ 266 00:12:06,659 --> 00:12:08,962 Oh. (exhales) 267 00:12:08,996 --> 00:12:10,964 Thanks, man. 268 00:12:10,998 --> 00:12:13,066 ♪ Yeah, make a meal amongst enemies ♪ 269 00:12:13,133 --> 00:12:14,734 Make a meal amongst enemies ♪ 270 00:12:14,802 --> 00:12:17,237 ♪ Make a meal amongst enemies ♪ 271 00:12:17,304 --> 00:12:20,573 ♪ I ain't thinking out the box so I put it on the lid... ♪ 272 00:12:20,640 --> 00:12:24,077 ♪ Drippin' so much sauce she can't see it ♪ 273 00:12:24,144 --> 00:12:26,079 When the show must go on... ♪ 274 00:12:26,146 --> 00:12:28,481 Scavenger hunt? 275 00:12:28,515 --> 00:12:30,918 Hey, man, is this a scavenger hunt? 276 00:12:30,984 --> 00:12:33,153 ♪ 277 00:12:34,321 --> 00:12:36,990 Is-is Blueblood still alive? 278 00:12:38,158 --> 00:12:40,260 Who's Blueblood? 279 00:12:40,260 --> 00:12:41,428 ♪ 280 00:12:41,494 --> 00:12:43,063 (smacks lips) 281 00:12:43,096 --> 00:12:44,764 Bet. (chuckles) 282 00:12:44,832 --> 00:12:47,100 Hey, man, you keep the change. 283 00:12:47,167 --> 00:12:49,036 (entry bells jingle) 284 00:12:56,343 --> 00:12:58,678 Girl in the hat, CPK? 285 00:12:59,679 --> 00:13:02,615 Took her to see Norbit opening weekend. 286 00:13:04,384 --> 00:13:06,186 Gyu-Kaku. 287 00:13:06,219 --> 00:13:08,255 We went on three dates, and I ghosted him. 288 00:13:08,288 --> 00:13:10,190 And the guy he's serving was my TA. 289 00:13:10,223 --> 00:13:12,792 We dated for three months. 290 00:13:13,861 --> 00:13:15,595 Coming around the corner at three o'clock, 291 00:13:15,628 --> 00:13:17,797 Shaunna, we met at a Braves game, dated for under a year. 292 00:13:17,865 --> 00:13:20,533 She's wearing a shirt that she stole from my house. 293 00:13:20,567 --> 00:13:22,302 Peter Brookfield. 294 00:13:22,369 --> 00:13:24,872 Went on six dates between 2012 and 2014. 295 00:13:24,905 --> 00:13:26,974 And he's the last American white I've kissed. 296 00:13:27,040 --> 00:13:28,808 I'm sorry, can I be honest with you? 297 00:13:28,808 --> 00:13:30,110 Yeah, always. 298 00:13:30,143 --> 00:13:32,145 I kind of just want to leave. 299 00:13:33,480 --> 00:13:35,382 - Yeah, let's do that. - Okay. 300 00:13:40,087 --> 00:13:42,455 - We've been here twice already. -(stammers) 301 00:13:42,489 --> 00:13:44,491 But where's the car? 302 00:13:47,160 --> 00:13:48,495 Are you tapping the thing? 303 00:13:48,495 --> 00:13:51,064 - Yeah, yeah... - Hey, Earn! 304 00:13:51,098 --> 00:13:53,901 Long time no see. 305 00:13:55,502 --> 00:13:58,138 We just saw each other. 306 00:13:58,171 --> 00:13:59,606 (scoffs) 307 00:14:00,573 --> 00:14:02,809 Doesn't matter, um... 308 00:14:02,842 --> 00:14:05,178 We're a little lost. Could you help us 309 00:14:05,178 --> 00:14:06,413 get out of here? Do you know how? 310 00:14:06,446 --> 00:14:08,015 Yeah, it's a little tricky. 311 00:14:08,015 --> 00:14:09,482 I'm not sure. 312 00:14:09,516 --> 00:14:10,984 I came to get a gift for my dad and now 313 00:14:11,018 --> 00:14:13,353 I feel like I've been lost for a really long time. 314 00:14:13,353 --> 00:14:16,189 What's a really long time? 315 00:14:17,925 --> 00:14:19,927 I don't know. 316 00:14:22,195 --> 00:14:24,364 When you first got here, 317 00:14:24,364 --> 00:14:26,766 do you remember what was playing at the Regal? 318 00:14:28,201 --> 00:14:30,537 Now You See Me 2. 319 00:14:34,607 --> 00:14:37,044 That's bad, huh? 320 00:14:38,045 --> 00:14:40,113 - No, it's good. - It was good to see you. 321 00:14:45,953 --> 00:14:47,988 -(cicadas trilling) -(distant train horn blowing) 322 00:15:12,145 --> 00:15:14,181 (whirring in distance) 323 00:15:38,605 --> 00:15:41,008 Yo, I don't know what you think this is, all right? 324 00:15:41,041 --> 00:15:43,943 I don't know what Fox News has been feeding you, 325 00:15:44,011 --> 00:15:46,446 but I'm not Antifa, I'm not a looter. 326 00:15:46,446 --> 00:15:49,182 I just was returning my air fryer. 327 00:15:49,216 --> 00:15:51,951 I don't care. 328 00:15:59,959 --> 00:16:02,129 (grunting) 329 00:16:03,896 --> 00:16:05,965 You can't get me now. 330 00:16:05,965 --> 00:16:07,800 I'm up here. 331 00:16:08,901 --> 00:16:10,803 I'll wait. 332 00:16:11,804 --> 00:16:13,806 What? 333 00:16:17,144 --> 00:16:19,212 (groans) 334 00:16:19,246 --> 00:16:21,381 No, you don't. (grunts) 335 00:16:21,414 --> 00:16:23,116 Ah, shit. 336 00:16:23,150 --> 00:16:24,717 (grunts) 337 00:16:24,751 --> 00:16:26,986 Get some help! 338 00:16:42,502 --> 00:16:44,571 (water sloshing) 339 00:16:53,513 --> 00:16:55,515 ♪ 340 00:16:58,285 --> 00:17:01,088 ♪ The old ladies dancin' with the blue devil ♪ 341 00:17:01,121 --> 00:17:03,756 ♪ East side swim club is the new ghetto ♪ 342 00:17:03,790 --> 00:17:05,525 I ain't hating, though ♪ 343 00:17:05,525 --> 00:17:07,360 ♪ I swing low, go past subterranean ♪ 344 00:17:07,360 --> 00:17:09,496 ♪ Weed man hit me up, new geraniums ♪ 345 00:17:09,529 --> 00:17:12,265 ♪ A whole locker full of chips, got to break them in ♪ 346 00:17:12,299 --> 00:17:14,334 ♪ New chips, got to break 'em in ♪ 347 00:17:14,367 --> 00:17:16,103 ♪ Aight, aight 348 00:17:16,136 --> 00:17:18,938 ♪ Took Williams to 10th, then I made a right ♪ 349 00:17:18,971 --> 00:17:21,508 ♪ Right, smoke a joint, I'm at home ♪ 350 00:17:21,541 --> 00:17:24,611 ♪ Playing Half-Life♪ 351 00:17:24,644 --> 00:17:26,946 ♪ Hit the high score, then I'll probably act right ♪ 352 00:17:26,979 --> 00:17:28,948 All right ♪ 353 00:17:28,981 --> 00:17:31,618 ♪ Tell the haters that they got to get my stacks right ♪ 354 00:17:31,651 --> 00:17:34,121 ♪ Know my skin glowin' in the black light ♪ 355 00:17:34,154 --> 00:17:36,123 ♪ They all said you was crazy when you rap tight ♪ 356 00:17:36,156 --> 00:17:37,957 ♪ I throw the thumbs up, when they act right ♪ 357 00:17:37,990 --> 00:17:39,792 ♪ They say there's no pictures in the trap, right? ♪ 358 00:17:39,826 --> 00:17:42,795 ♪ But I'm a trap star in my real life ♪ 359 00:17:42,829 --> 00:17:45,232 ♪ Got to put it in a place they don't look once ♪ 360 00:17:45,298 --> 00:17:47,800 ♪ How you know? I read it in a book once swing down midtown ♪ 361 00:17:47,834 --> 00:17:49,302 ♪ I was on Ponce and bistros, 362 00:17:49,336 --> 00:17:51,304 ♪ Keep going, I don't speak France ♪ 363 00:17:51,338 --> 00:17:53,072 ♪ Throw the powder in the wash so my team bubble ♪ 364 00:17:53,140 --> 00:17:55,642 ♪ You out of order, you think I was being subtle ♪ 365 00:17:55,675 --> 00:17:57,910 ♪ I'm coming at you 3D, so they got to watch ♪ 366 00:17:57,977 --> 00:18:00,413 ♪ Matinee in the day, check my pocket watch ♪ 367 00:18:01,814 --> 00:18:04,384 (siren wailing) 368 00:18:04,417 --> 00:18:06,486 ♪ There's no lies and I can't front ♪ 369 00:18:06,519 --> 00:18:08,755 Seen it in a movie once ♪ 370 00:18:08,821 --> 00:18:11,824 ♪ Robocop in the street with an Uzi once. ♪ 371 00:18:15,595 --> 00:18:17,597 (dogs barking in distance) 372 00:18:44,457 --> 00:18:46,459 (organ music playing) 373 00:19:01,374 --> 00:19:03,443 Oh. 374 00:19:03,476 --> 00:19:05,478 Can I help you? 375 00:19:05,478 --> 00:19:07,947 Hey, uh... (chuckles) 376 00:19:07,980 --> 00:19:09,949 Yeah, I was, um... 377 00:19:09,982 --> 00:19:11,451 Are you here for Blueblood? 378 00:19:11,484 --> 00:19:14,120 - Yeah, yeah. (chuckles) - Oh. (chuckles) 379 00:19:14,153 --> 00:19:16,122 Is he performing? 380 00:19:16,155 --> 00:19:17,957 Uh, no. 381 00:19:17,990 --> 00:19:20,493 He's dead. 382 00:19:20,493 --> 00:19:22,562 Is that news to you? 383 00:19:24,664 --> 00:19:26,833 I'm Keisha. 384 00:19:26,899 --> 00:19:28,801 Gary's wife. 385 00:19:28,835 --> 00:19:31,738 - I'm Al. -(chuckles) 386 00:19:31,771 --> 00:19:33,340 Blueblood's name was Gary? 387 00:19:33,406 --> 00:19:35,141 (laughs) 388 00:19:35,174 --> 00:19:37,143 Yeah. (smacks lips) 389 00:19:37,176 --> 00:19:39,679 So what's all this? 390 00:19:39,746 --> 00:19:42,682 Well, this is Gary's funeral. 391 00:19:43,683 --> 00:19:45,752 The way he wanted it. (laughs) 392 00:19:45,785 --> 00:19:47,854 Hmm. 393 00:19:51,591 --> 00:19:54,594 Gary was always trying to outdo himself. 394 00:19:54,627 --> 00:19:56,696 You know. 395 00:19:56,696 --> 00:19:58,865 I remember he used to talk about the culture. 396 00:19:58,931 --> 00:20:01,100 And how he was doing it for the culture. 397 00:20:01,133 --> 00:20:03,270 So... 398 00:20:03,303 --> 00:20:05,372 when he found out he was gonna die, 399 00:20:05,438 --> 00:20:07,106 he decided to do this. 400 00:20:07,139 --> 00:20:08,641 (chuckles) 401 00:20:09,976 --> 00:20:12,211 He was pretty sick towards the end, but... 402 00:20:12,279 --> 00:20:15,382 he still managed to record an album and plan a scavenger hunt. 403 00:20:17,116 --> 00:20:20,620 T-shirts, comic books... 404 00:20:20,653 --> 00:20:22,989 barbecue sponsorships. 405 00:20:23,956 --> 00:20:25,958 Oh, are you hungry? 406 00:20:25,992 --> 00:20:28,027 Uh, no, no, I, um... 407 00:20:28,060 --> 00:20:29,729 I had something to eat on the way over here. 408 00:20:29,796 --> 00:20:31,698 Oh, right. (chuckles) 409 00:20:31,731 --> 00:20:33,733 The zoo pie. 410 00:20:35,067 --> 00:20:37,069 I promised him I'd run the funeral. 411 00:20:38,305 --> 00:20:41,408 You're the fifth person to show up. 412 00:20:41,474 --> 00:20:43,576 Damn. 413 00:20:43,576 --> 00:20:46,078 - Really? -(chuckles) Yeah. 414 00:20:46,145 --> 00:20:48,147 I think he expected more people. 415 00:20:49,582 --> 00:20:51,584 I'm actually surprised, too. 416 00:20:51,651 --> 00:20:54,587 I mean, all you had to do was listen to the album. 417 00:20:54,654 --> 00:20:57,089 Yeah. 418 00:20:57,156 --> 00:20:59,392 He put so much effort into it, 419 00:20:59,426 --> 00:21:03,195 but I guess you don't always get back what you give. 420 00:21:04,931 --> 00:21:07,400 He just worked so hard. 421 00:21:07,434 --> 00:21:09,702 And I just wish he had had more fun. 422 00:21:12,104 --> 00:21:14,273 'Cause that's all it is in the end. 423 00:21:14,273 --> 00:21:16,008 (chuckles) 424 00:21:16,042 --> 00:21:17,944 Oh! 425 00:21:18,010 --> 00:21:20,347 You get one of those, too. (laughs) 426 00:21:21,948 --> 00:21:24,951 Track 11 is how to care for it. 427 00:21:25,017 --> 00:21:26,953 (short laugh) 428 00:21:26,953 --> 00:21:28,921 That's dope. 429 00:21:28,955 --> 00:21:30,957 Mm-hmm. 430 00:21:34,627 --> 00:21:37,464 He really had an impact on me. 431 00:21:38,465 --> 00:21:40,232 (chuckles softly) 432 00:21:41,968 --> 00:21:43,803 May I? 433 00:21:43,870 --> 00:21:45,905 Sure. 434 00:21:54,313 --> 00:21:56,315 (exhales) 435 00:22:01,488 --> 00:22:03,656 That's... 436 00:22:03,723 --> 00:22:05,658 that's not his skeleton. 437 00:22:05,725 --> 00:22:08,661 I had to have him cremated about a month ago. 438 00:22:22,274 --> 00:22:24,343 Earn? 439 00:22:25,344 --> 00:22:26,746 Vanessa, long time no see-- 440 00:22:26,779 --> 00:22:28,314 No, no, no, no, no, stay back! 441 00:22:28,347 --> 00:22:30,316 S-Stay back. 442 00:22:30,349 --> 00:22:32,151 Earn! 443 00:22:32,184 --> 00:22:34,186 - EARN: Van! - Oh, my God. 444 00:22:36,188 --> 00:22:37,824 Did you find something? 445 00:22:37,857 --> 00:22:39,859 Is that a way out? 446 00:22:44,631 --> 00:22:46,533 I'm not going in there. 447 00:22:48,367 --> 00:22:50,703 Well, I'll check it out, and then I'll come back 448 00:22:50,770 --> 00:22:52,338 if it ends up being legit. 449 00:22:52,371 --> 00:22:53,840 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 450 00:22:53,873 --> 00:22:55,542 You're just gonna leave me, and then I'm stuck here 451 00:22:55,542 --> 00:22:57,610 like the rest of your exes? 452 00:22:59,546 --> 00:23:02,449 I would never let you become one of them. 453 00:23:02,482 --> 00:23:05,117 You know that, right? 454 00:23:05,151 --> 00:23:07,153 (chuckles) 455 00:23:09,556 --> 00:23:11,624 All right. 456 00:23:17,129 --> 00:23:18,831 (door shuts) 457 00:23:20,232 --> 00:23:22,969 -(footsteps) -(both panting) 458 00:23:27,139 --> 00:23:28,407 (Van breathing shakily) 459 00:23:28,475 --> 00:23:31,210 -(clatter) - VAN: (gasps) What was that? 460 00:23:31,243 --> 00:23:32,912 EARN: Are the walls carpeted? 461 00:23:32,979 --> 00:23:35,381 VAN: Yeah, they are, but why are they sopping wet? 462 00:23:35,414 --> 00:23:37,416 EARN: We're gonna have to sl-slide through this 463 00:23:37,484 --> 00:23:39,652 VAN: Ooh, ow! Ow! Earn, there's no room. 464 00:23:39,686 --> 00:23:41,754 EARN: I see, I see there, I see a light in the corner. 465 00:23:41,821 --> 00:23:43,590 VAN: Ow! Ow! Wait, wait, wait! 466 00:23:43,656 --> 00:23:45,592 EARN: Okay, just keep moving. I see a light, I see a light. 467 00:23:45,592 --> 00:23:47,760 - Just follow that. - Okay. You do? Okay, I'm kind of scared. 468 00:23:47,760 --> 00:23:50,429 - Calm down. I got, I know, it's okay, it's okay. - VAN: Okay. 469 00:23:50,497 --> 00:23:52,599 - All right, I'm stuck. Okay, you're gonna have to... - Oh! Oh, okay. 470 00:23:52,665 --> 00:23:54,601 - You're gonna have to kick me. You're gonna... - Okay. 471 00:23:54,667 --> 00:23:55,935 (both grunt) 472 00:23:56,002 --> 00:23:57,269 - VAN: I'm sorry! Okay. - EARN: Not there! 473 00:23:57,336 --> 00:23:58,938 - On the, the head! - I'm sorry! 474 00:23:58,938 --> 00:24:00,607 - On the head! - I didn't mean it. I'm sorry! 475 00:24:00,607 --> 00:24:02,441 He was kind of like a revolutionary. I mean, who... 476 00:24:02,441 --> 00:24:04,243 Nobody think about putting stuff on tracks like that. 477 00:24:04,276 --> 00:24:06,278 - And making a scavenger hunt... - I know, right? Yeah. 478 00:24:06,345 --> 00:24:08,114 (both coughing) 479 00:24:14,687 --> 00:24:16,422 Y'all fuck with Blueblood? 480 00:24:16,455 --> 00:24:18,290 (gasping) 481 00:24:20,359 --> 00:24:22,862 I was following y'all. 482 00:24:22,895 --> 00:24:25,064 Kenya? 483 00:24:30,069 --> 00:24:32,138 (cicadas trilling) 484 00:24:34,073 --> 00:24:36,809 Hey, you want me to, uh, give you a ride to your car, man? 485 00:24:38,811 --> 00:24:40,947 Nah, they can keep it. 486 00:24:40,980 --> 00:24:42,982 (scoffs) 487 00:24:44,884 --> 00:24:46,553 Is that Darius? 488 00:24:46,586 --> 00:24:48,821 Where? Hell yeah. 489 00:24:48,821 --> 00:24:50,957 Hey, yo, Darius! 490 00:24:50,990 --> 00:24:52,959 Oh. 491 00:24:52,992 --> 00:24:54,627 Yo. 492 00:24:54,661 --> 00:24:56,062 (exhales) 493 00:24:59,431 --> 00:25:01,233 You okay? 494 00:25:01,267 --> 00:25:02,669 You look kind of rough. 495 00:25:02,735 --> 00:25:04,637 DARIUS: Yeah, it's been a... 496 00:25:04,671 --> 00:25:06,172 weird day. 497 00:25:07,840 --> 00:25:09,842 Hey, Al, can you get me up out of here, man? 498 00:25:09,842 --> 00:25:12,645 - Like, quickly, please? - All right. Come on, man, let's go. 499 00:25:12,679 --> 00:25:15,347 - You gonna be all right? - Yeah, I'll be all right. 500 00:25:16,683 --> 00:25:18,651 Hey, I'm Kenya. 501 00:25:18,685 --> 00:25:20,152 Hi. 502 00:25:20,186 --> 00:25:21,854 What's with the air fryer? 503 00:25:21,921 --> 00:25:24,023 - Ah, it was just a gift. -(gasps) 504 00:25:24,090 --> 00:25:26,959 I forgot to get a gift for my dad. 505 00:25:27,960 --> 00:25:30,597 Uh, here. 506 00:25:30,630 --> 00:25:32,699 Wow, thank you. 507 00:25:32,765 --> 00:25:35,602 No, thank you. My arms are getting tired. 508 00:25:35,635 --> 00:25:37,604 (engine starts) 509 00:25:37,637 --> 00:25:40,172 -* I was afraid, never fuck with... * -(sighs) 510 00:25:40,206 --> 00:25:41,608 Kenya, you need a ride? 511 00:25:41,641 --> 00:25:43,442 My Uber's, like, two minutes away. 512 00:25:43,475 --> 00:25:44,777 I'll be fine. 513 00:25:44,811 --> 00:25:46,779 - Thanks. - Okay. 514 00:25:46,813 --> 00:25:48,615 KENYA: Bye. 515 00:25:48,648 --> 00:25:50,617 (song continues playing, muffled) 516 00:25:50,650 --> 00:25:52,719 ♪ 517 00:26:05,798 --> 00:26:07,800 (insects trilling) 518 00:26:10,637 --> 00:26:12,672 (engine drives out of hearing) 519 00:26:15,174 --> 00:26:17,243 (electric wheelchair whirring) 520 00:26:24,150 --> 00:26:26,719 (whirring stops) 521 00:26:26,753 --> 00:26:28,921 -("Running Away" by Sly & The Family Stone plays) -* Running away ♪ 522 00:26:28,921 --> 00:26:31,090 To get away ♪ 523 00:26:31,090 --> 00:26:33,425 Ha ha, ha ha ♪ 524 00:26:33,425 --> 00:26:35,561 You're wearing out ♪ 525 00:26:35,594 --> 00:26:39,165 Your shoes ♪ 526 00:26:42,168 --> 00:26:45,171 Look at you fooling you ♪ 527 00:26:45,204 --> 00:26:49,441 ♪ Making blues of night and day ♪ 528 00:26:49,441 --> 00:26:51,944 Hee-hee, hee-hee ♪ 529 00:26:52,011 --> 00:26:54,113 You're stretching out ♪ 530 00:26:54,180 --> 00:26:57,116 Your dues ♪ 531 00:27:00,452 --> 00:27:03,622 Look at you fooling you. ♪ 532 00:27:03,690 --> 00:27:07,459 Captioned by Media Access Group at WGBH 533 00:27:07,509 --> 00:27:12,059 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37876

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.