Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,799 --> 00:00:09,469
-[Mooshu meows]
-[fanfare]
2
00:00:13,013 --> 00:00:14,853
[chirping]
3
00:00:14,931 --> 00:00:17,521
�� How, what, where,�why?What, where,�why?��
4
00:00:17,600 --> 00:00:20,310
�� How, what, where,�why?What, where,�why?���
5
00:00:20,395 --> 00:00:22,805
�� Ada Twist, scientist���
6
00:00:22,897 --> 00:00:25,777
�� She's gonna find outWhat the answer is ��
7
00:00:25,859 --> 00:00:28,489
�� Under here, over there���
8
00:00:28,570 --> 00:00:30,950
�� Science is everywhere you look���
9
00:00:31,031 --> 00:00:33,991
�� With Iggy Peck, architect���
10
00:00:34,075 --> 00:00:36,365
�� And Rosie Revere, engineer���
11
00:00:36,453 --> 00:00:37,793
�� So much to do���
12
00:00:37,871 --> 00:00:39,411
�� And you can help too!���
13
00:00:39,497 --> 00:00:41,997
�� A mystery, a riddleA puzzle, or a quest���
14
00:00:42,083 --> 00:00:45,133
�� There are wonders to discoverAnd hypotheses to test���
15
00:00:45,211 --> 00:00:49,091
�� Science is the best!Ada Twist, scientist���
16
00:00:49,174 --> 00:00:51,934
�� She's gonna find outWhat the answer is ��
17
00:00:52,010 --> 00:00:54,640
�� Everywhere science is���
18
00:00:54,721 --> 00:00:56,221
�� She's forming a�hypothesis���
19
00:00:56,306 --> 00:00:59,636
�� Connecting polka dots��Cause this is scientist Ada Twist!���
20
00:01:02,228 --> 00:01:03,148
[Ada speaking]
21
00:01:03,646 --> 00:01:06,476
-Mmm, mmm!
-[gasps] Stop! You can't eat that!
22
00:01:06,566 --> 00:01:10,196
Aw, why not?
I really, really, really wanna eat it.
23
00:01:10,278 --> 00:01:11,858
You can, but not yet.
24
00:01:11,946 --> 00:01:15,076
We haven't gone around the table
to share a fun fact we learned today.
25
00:01:15,158 --> 00:01:18,748
Oh, right. Well, today,
I learned that after a long day at work,
26
00:01:18,828 --> 00:01:20,578
-I'm really hungry for tacos.
-[laughs]
27
00:01:20,663 --> 00:01:23,793
Dad, that's more of an observation
than a fun fact.
28
00:01:23,875 --> 00:01:25,875
Okay. Honey, what's your�fun fact?
29
00:01:25,960 --> 00:01:28,920
Hmm. Well today,
I read that the first-ever website
30
00:01:29,005 --> 00:01:30,795
was created in 1991.
31
00:01:30,882 --> 00:01:32,842
That's a long time ago.
32
00:01:32,926 --> 00:01:34,086
Basically, ancient.
33
00:01:34,177 --> 00:01:35,677
So long.
34
00:01:35,762 --> 00:01:38,142
I have a fun and fascinating fact.
35
00:01:38,223 --> 00:01:39,773
It's fun-scinating.
36
00:01:40,350 --> 00:01:42,690
Yawns are contagious.
37
00:01:42,769 --> 00:01:44,269
That fact�is fun.
38
00:01:44,354 --> 00:01:48,484
If I yawn or even talk about it,
the Yawn Bug'll probably infect you.
39
00:01:48,566 --> 00:01:50,486
That's how the brain reacts to yawning.
40
00:01:50,568 --> 00:01:53,238
Isn't the brain��
[yawns]
41
00:01:53,321 --> 00:01:54,861
��fascinating?
42
00:01:54,948 --> 00:01:56,028
[yawns]
43
00:01:56,116 --> 00:01:58,276
See? You got bit by the Yawn Bug.
44
00:01:58,368 --> 00:01:59,448
[yawning meow]
45
00:01:59,536 --> 00:02:02,906
[yawns] Oh man, my taco!
46
00:02:02,997 --> 00:02:04,827
-[yawns]
-What's your�fun fact, Arthur?
47
00:02:04,916 --> 00:02:09,376
-[sighs]
-Hmm. I'm observing a strange phenomenon.
48
00:02:09,462 --> 00:02:12,092
Arthur doesn't seem excited
about taco night,
49
00:02:12,173 --> 00:02:15,593
even though it's his favorite.
He's mumbling instead of talking,
50
00:02:15,677 --> 00:02:18,717
and he's wearing his grumpy bear slippers,
51
00:02:18,805 --> 00:02:20,845
which he only wears when he's��
[gasps]
52
00:02:20,932 --> 00:02:23,562
��sad! Arthur is sad.
53
00:02:24,227 --> 00:02:27,437
-[sighs deeply]
-I have questions. Why are you sad?
54
00:02:27,522 --> 00:02:30,072
How long have you been sad?
When will you stop being sad?
55
00:02:30,150 --> 00:02:32,320
I don't wanna talk about it, okay?
56
00:02:32,402 --> 00:02:34,822
The Kid Magicians Mega Show was canceled.
57
00:02:34,904 --> 00:02:36,824
Oh no! You've been looking forward to that
58
00:02:36,906 --> 00:02:40,656
for�� seven months, three weeks,
four days, and nine hours.
59
00:02:40,743 --> 00:02:44,213
I know. I even learned a new trick.
All for nothing.
60
00:02:44,289 --> 00:02:47,999
It's normal to be sad, baby.
You just need to feel your feels.
61
00:02:48,084 --> 00:02:50,344
Mom's right.
Feeling your emotions is important.
62
00:02:50,420 --> 00:02:53,420
We all feel sad sometimes,
and that's totally okay.
63
00:02:53,506 --> 00:02:57,336
-I'm feeling 'em, and they all feel sad.
-But here's another�fun fact.
64
00:02:57,427 --> 00:03:00,177
Did you know
that you can work at being happy?
65
00:03:00,263 --> 00:03:02,433
Hold up. Work at being happy?
66
00:03:02,515 --> 00:03:05,015
Just like being good at science
or tennis takes work,
67
00:03:05,101 --> 00:03:06,901
so does being happy sometimes.
68
00:03:06,978 --> 00:03:10,398
Yep. Know why your dad and I
dance around the house all the time?
69
00:03:10,481 --> 00:03:12,071
-[happy music plays]
-It makes us happy.
70
00:03:12,150 --> 00:03:13,070
Let's show 'em.
71
00:03:13,151 --> 00:03:16,951
Work those
ancient '90s dance moves, Twist. Mmm.
72
00:03:17,030 --> 00:03:20,240
-Oh. Mmm. Mmm-mmm. Mmm.
-[Mom] Yeah. Yeah.
73
00:03:20,325 --> 00:03:21,825
-[meows]
-[Dad] Mmm.
74
00:03:21,910 --> 00:03:23,750
-[Mom] Yeah. Yeah.
-[Dad] Mmm-mmm.
75
00:03:23,828 --> 00:03:26,118
Maybe you could do something
that makes you happy.
76
00:03:26,206 --> 00:03:27,666
I wanna be happy,
77
00:03:27,749 --> 00:03:30,339
but I just don't feel like
doing anything right now.
78
00:03:30,418 --> 00:03:31,628
Can I go to my room?
79
00:03:31,711 --> 00:03:34,051
I'm not really in the mood
for tacos tonight.
80
00:03:34,130 --> 00:03:35,050
-Sure.
-[music stops]
81
00:03:35,131 --> 00:03:36,051
Sure, lil' man.
82
00:03:36,132 --> 00:03:38,762
-[sighs deeply]
-Wow, Arthur really is sad.
83
00:03:38,843 --> 00:03:41,393
He always finishes his tacos, and mine.
84
00:03:41,471 --> 00:03:44,101
We just need to give him time
to work through his feelings.
85
00:03:44,182 --> 00:03:45,062
[crunches]
86
00:03:45,141 --> 00:03:47,731
Well, I always feel happy
after a good night's sleep.
87
00:03:47,810 --> 00:03:50,810
So maybe Arthur will feel better
by the morning.
88
00:03:53,358 --> 00:03:54,818
[vocalizing]
89
00:03:54,901 --> 00:03:58,491
-This is gonna be another fun-tastic day!
-[Arthur sighs heavily]
90
00:03:58,571 --> 00:04:00,321
Oh no. Arthur's still sad.
91
00:04:00,406 --> 00:04:02,276
I gotta do something.
92
00:04:02,367 --> 00:04:04,827
Arthur's sad? That makes�me sad.
93
00:04:04,911 --> 00:04:07,581
Being down in the dumps
can be a real dump.
94
00:04:07,664 --> 00:04:09,834
I wanna help Arthur
get his happiness back.
95
00:04:09,916 --> 00:04:12,336
Let's start with something
that always makes me happy.
96
00:04:12,418 --> 00:04:13,958
A happystorm?
97
00:04:14,045 --> 00:04:18,045
-[chuckling] I mean, a�brainstorm.
-Yay for happy�brainstorms!
98
00:04:18,132 --> 00:04:21,642
I've got an idea.
We could design a gigantic Arthur statue
99
00:04:21,719 --> 00:04:25,969
that looked over the whole neighborhood.
That'll make him happy, right?
100
00:04:26,057 --> 00:04:29,847
I think that'd take up too much airspace.
It could be dangerous.
101
00:04:29,936 --> 00:04:31,056
-Yikes!
-Watch out!
102
00:04:31,145 --> 00:04:32,975
And it would take a long time to build.
103
00:04:33,064 --> 00:04:34,734
Maybe there's a faster way,
104
00:04:34,816 --> 00:04:37,986
like turning on
a happy switch in his brain.
105
00:04:38,069 --> 00:04:41,239
That's awesome! I didn't know
the brain had a happy switch.
106
00:04:41,322 --> 00:04:44,282
I actually don't know if it does.
I was kinda just hoping.
107
00:04:44,367 --> 00:04:47,367
But I've done some research
on brains, so let's see.
108
00:04:47,453 --> 00:04:49,373
Nope. No happy switch.
109
00:04:49,455 --> 00:04:52,035
Turns out the brain's
a lot more complicated than that.
110
00:04:52,125 --> 00:04:54,665
I know, a Pegasus!
111
00:04:54,752 --> 00:04:57,462
You can't be sad�if you're flying
on a magical winged horse.
112
00:04:57,547 --> 00:04:58,917
-Whoa! Whoa!
-[laughs]
113
00:04:59,007 --> 00:05:01,427
Arthur would have no idea
how to ride a Pegasus.
114
00:05:01,509 --> 00:05:03,889
-What if it bucks like a bull?
-[Pegasus neighs]
115
00:05:03,970 --> 00:05:06,720
-[Iggy] Hilarious!
-[all laughing]
116
00:05:06,806 --> 00:05:09,976
Oh boy. Laughing this hard
makes my stomach hurt,
117
00:05:10,059 --> 00:05:12,229
but it also makes my heart happy.
118
00:05:12,312 --> 00:05:15,862
[gasps] Maybe that's the answer.
We just need to make Arthur laugh.
119
00:05:15,940 --> 00:05:18,530
My mom always says
that laughter is the best medicine.
120
00:05:18,609 --> 00:05:20,529
Let's see what the science says.
121
00:05:21,612 --> 00:05:24,282
It's true!
Laughing releases chemicals in the brain
122
00:05:24,365 --> 00:05:28,155
that make you feel good, like endorphins.
I think I have a hypothesis.
123
00:05:28,244 --> 00:05:29,454
-Yes!
-I knew you would!
124
00:05:29,537 --> 00:05:31,957
[all] �� I've got a�hypothesis���
125
00:05:32,040 --> 00:05:34,750
�� I've got a�hypothesis���
126
00:05:35,501 --> 00:05:38,171
-[Iggy, Rosie] �� Does that mean this? ��-�� Observation, explanation? ��
127
00:05:38,254 --> 00:05:41,764
[all] �� Right or wrongLet's find out what the answer is���
128
00:05:41,841 --> 00:05:44,891
�� It might not be rightBut we're gonna find out���
129
00:05:44,969 --> 00:05:46,969
�� What this theory is all about���
130
00:05:47,055 --> 00:05:49,805
-�� An educated guess���-�� But will it stand up to our test?���
131
00:05:49,891 --> 00:05:54,401
[all] �� Yes, that's what a�hypothesis isI've got a�hypothesis���
132
00:05:54,479 --> 00:05:57,069
�� I've got a�hypothesis���
133
00:05:57,982 --> 00:06:00,822
�� Let's find out how right it is���
134
00:06:00,902 --> 00:06:02,282
�� Let's go!���
135
00:06:02,362 --> 00:06:04,532
Hypothesis. If Arthur laughs,
136
00:06:04,614 --> 00:06:06,914
then his brain will release
feel-good chemicals.
137
00:06:06,991 --> 00:06:08,031
He'll be happy again.
138
00:06:08,117 --> 00:06:09,737
-I love happiness!
-Awesome!
139
00:06:09,827 --> 00:06:12,367
So how do we make Arthur laugh?
140
00:06:12,455 --> 00:06:14,665
Hmm. I've got an idea or two.
141
00:06:16,584 --> 00:06:19,134
Let's get you to your seat.
The show's about to start.
142
00:06:19,212 --> 00:06:21,012
What are you doing? What show?
143
00:06:21,089 --> 00:06:26,389
The most gigglicious comedy-tastic show
you've ever seen!
144
00:06:26,469 --> 00:06:28,349
Hope you got your�laughing pants on,
145
00:06:28,429 --> 00:06:31,269
'cause it's about to get hilarious
up in here.
146
00:06:31,349 --> 00:06:35,309
-Huh?
-Good evening, Living Room!
147
00:06:35,395 --> 00:06:38,605
Feels a little cold in here, doesn't it?
148
00:06:38,689 --> 00:06:42,399
No worries, though,
'cause I'm here to warm�� you��up!
149
00:06:42,485 --> 00:06:45,105
-[Ada and�Iggy giggle]
-Huh? Get it? Nothing?
150
00:06:45,196 --> 00:06:47,816
Okay. I got a�knee-slapper for ya.
151
00:06:47,907 --> 00:06:51,237
What did the ocean say
when he saw his best friend?
152
00:06:52,787 --> 00:06:55,247
Nothing! He just�waved!
153
00:06:55,331 --> 00:06:56,871
-[laughing]
-[drum sting]
154
00:06:56,958 --> 00:06:57,958
[sighs]
155
00:06:58,042 --> 00:07:00,042
Geesh! Tough crowd.
156
00:07:00,128 --> 00:07:02,418
Arthur hasn't smiled, even a little.
157
00:07:02,505 --> 00:07:06,125
Don't worry. We'll find a way
to make him laugh. We've got to.
158
00:07:06,217 --> 00:07:08,467
[all vocalizing]
159
00:07:08,553 --> 00:07:09,933
-[Iggy] Oh!
-Yikes!
160
00:07:10,012 --> 00:07:10,932
[groans]
161
00:07:11,556 --> 00:07:12,426
A-ha!
162
00:07:12,932 --> 00:07:14,182
-[gasps]
-[toy squeaking]
163
00:07:14,267 --> 00:07:16,097
-[groans]
-[yawns]
164
00:07:16,185 --> 00:07:17,345
[gasps]
165
00:07:17,854 --> 00:07:19,364
-[Mooshu meows]
-[exclaims] Ah!
166
00:07:19,439 --> 00:07:22,109
[giggles] Uh-oh!
167
00:07:23,276 --> 00:07:24,986
-[all laughing]
-[piano playing]
168
00:07:25,069 --> 00:07:26,699
-Mmm. Mm-hmm.
-[toys squeaking]
169
00:07:26,779 --> 00:07:29,199
-[panting]
-[sighs]
170
00:07:31,534 --> 00:07:34,044
[grunts] Ugh. I got pied.
171
00:07:34,120 --> 00:07:36,910
-Aw, phooey! I wanted to get pied.
-[Arthur sighs]
172
00:07:36,998 --> 00:07:40,538
Arthur, why didn't you
laugh at any of our hilarious stuff?
173
00:07:40,626 --> 00:07:42,836
I just don't feel happy enough to laugh.
174
00:07:42,920 --> 00:07:44,300
This is hopeless.
175
00:07:44,380 --> 00:07:47,180
If Arthur doesn't laugh at Iggy
getting pied in the face,
176
00:07:47,258 --> 00:07:48,798
he won't laugh at anything.
177
00:07:48,885 --> 00:07:51,885
[chuckling] Yeah,
that was pretty funny, and messy.
178
00:07:51,971 --> 00:07:53,061
But��
[smacks lips]
179
00:07:53,139 --> 00:07:54,679
��also delicious.
180
00:07:54,765 --> 00:07:57,135
You don't have to say it, Rosie,
'cause I will.
181
00:07:57,226 --> 00:07:59,766
That was a flippity-floppity-flop.
182
00:07:59,896 --> 00:08:02,816
We couldn't get his brain
to release any "endolphins."
183
00:08:02,899 --> 00:08:06,149
[giggles] I think you mean endorphins.
184
00:08:06,235 --> 00:08:08,275
Oh, right. [laughs]�Oopsies.
185
00:08:08,362 --> 00:08:09,282
[all laughing]
186
00:08:09,363 --> 00:08:10,913
"Endolphins"!
187
00:08:10,990 --> 00:08:12,990
It wasn't even that funny.
188
00:08:13,075 --> 00:08:15,695
I think I'm just laughing
'cause you guys are laughing.
189
00:08:15,786 --> 00:08:19,826
[laughing]
It's like laughter is contagious!
190
00:08:19,916 --> 00:08:22,626
[gasps] Maybe laughter�is contagious!
191
00:08:22,710 --> 00:08:25,420
Like how yawns
can affect you with the Yawn Bug.
192
00:08:25,505 --> 00:08:29,005
Oh yeah! Even hearing about
yawning makes me yaw--
193
00:08:29,091 --> 00:08:31,011
[all yawn]
194
00:08:31,093 --> 00:08:34,393
So maybe giggles
can give you the Giggle Bug!
195
00:08:34,472 --> 00:08:36,392
[chuckles]
Sounds like the cutest bug ever.
196
00:08:36,474 --> 00:08:41,064
And the happiest. I think we need to test
to see if laughter really is contagious.
197
00:08:41,145 --> 00:08:42,475
Loading the lab.
198
00:08:42,563 --> 00:08:44,573
[magical music playing]
199
00:08:52,532 --> 00:08:55,912
This machine will play different sounds,
and this helmet will show us
200
00:08:55,993 --> 00:08:58,913
if any of them cause happy chemicals
in the brain.
201
00:08:58,996 --> 00:09:00,956
So who wants to volunteer?
202
00:09:01,040 --> 00:09:04,340
Pick me! I'd love to volunteer
my brain for science!
203
00:09:04,418 --> 00:09:07,458
Huh. Did not expect that. Go ahead, Iggy.
204
00:09:09,674 --> 00:09:13,594
[Iggy] Ooh, my brain is blobby.
205
00:09:13,678 --> 00:09:17,138
-Okay, let's put it to the test.
-[scary sounds playing on boombox]
206
00:09:17,223 --> 00:09:21,353
[gulps] Spooky sounds definitely
don't make me feel happy.
207
00:09:21,435 --> 00:09:22,595
[shakily] Next, please.
208
00:09:22,687 --> 00:09:25,817
-[birds singing on boombox]
-Don't like this one either.
209
00:09:25,898 --> 00:09:27,858
You know how I feel about birds.
210
00:09:28,776 --> 00:09:32,066
-[Rosie burping] A. B. C��
-Wait, is that�� burps?
211
00:09:32,154 --> 00:09:35,534
-And is that�� Rosie?
-D. [burps, laughs]
212
00:09:35,616 --> 00:09:37,406
-Thought I'd shake it up.
-[laughs]
213
00:09:37,493 --> 00:09:41,123
So far, none of the sounds have released
happy chemicals in Iggy's brain.
214
00:09:41,205 --> 00:09:43,705
Let's see if hearing laughter
does anything different.
215
00:09:44,292 --> 00:09:45,632
[people laughing on boombox]
216
00:09:45,710 --> 00:09:48,710
-[laughing]
-[Ada] Ooh!
217
00:09:48,796 --> 00:09:51,876
[Rosie] Iggy's brain is colorful
and sparkly.
218
00:09:51,966 --> 00:09:54,006
Oh, I want a sparkly brain!
219
00:09:54,093 --> 00:09:57,353
That's not sparkles. That's endorphins.
220
00:09:57,430 --> 00:10:01,060
Hearing laughter�does release
happy chemicals in the brain.
221
00:10:01,559 --> 00:10:02,979
[all laughing]
222
00:10:03,060 --> 00:10:05,980
[laughing]
Guess we proved laughter is contagious!
223
00:10:06,063 --> 00:10:08,613
[laughing]
Now we just have to infect Arthur
224
00:10:08,691 --> 00:10:09,901
with the Giggle Bug.
225
00:10:09,984 --> 00:10:12,364
-[Arthur] The giggle what, now?
-[Iggy] The Giggle--
226
00:10:12,445 --> 00:10:14,485
-[all laugh]
-I don't get it. What's so funny?
227
00:10:14,572 --> 00:10:16,372
I can't even explain.
228
00:10:16,449 --> 00:10:19,579
-Iggy's sparkly brain!
-[all continue laughing]
229
00:10:19,660 --> 00:10:21,830
[tittering]
230
00:10:21,912 --> 00:10:23,162
[laughing]
231
00:10:23,247 --> 00:10:25,417
I don't even know
what you kids are laughing at,
232
00:10:25,499 --> 00:10:27,629
but now I can't stop. [laughs]
233
00:10:27,710 --> 00:10:29,550
That's 'cause you caught the Giggle Bug,
234
00:10:29,629 --> 00:10:32,129
and it's releasing feel-good chemicals
in your brain.
235
00:10:32,214 --> 00:10:33,844
Yeah, the "endolphins"!
236
00:10:33,924 --> 00:10:35,434
[all laughing loudly]
237
00:10:35,509 --> 00:10:36,759
I mean, endorphins!
238
00:10:36,844 --> 00:10:39,264
They make you feel so happy!
239
00:10:40,389 --> 00:10:43,099
So hearing you laugh
is what made me laugh?
240
00:10:43,184 --> 00:10:46,904
And laughing made my brain
release happy chemicals?
241
00:10:46,979 --> 00:10:48,859
-Exactly.
-Crazy, right?
242
00:10:48,939 --> 00:10:52,819
That's kinda cool!
I guess I really needed a good laugh.
243
00:10:52,902 --> 00:10:54,202
Thanks, Lil' A.
244
00:10:54,278 --> 00:10:56,318
And thanks, Rosie and Iggy.
245
00:10:56,405 --> 00:10:59,325
I think I understand
what Dad was saying now
246
00:10:59,408 --> 00:11:01,078
about working at being happy.
247
00:11:01,160 --> 00:11:05,290
Looks like I'll have to work at it
by doing more things that make me laugh,
248
00:11:05,373 --> 00:11:08,923
like playing with this funny,
pie-throwing whatchamacallit.
249
00:11:09,877 --> 00:11:11,377
-[pie splatters]
-[Ada gasps]
250
00:11:12,004 --> 00:11:13,634
[slurps] Mmm.
251
00:11:13,714 --> 00:11:15,094
[all laughing]
252
00:11:15,675 --> 00:11:18,425
-[laughing]
-[happy music playing]
253
00:11:23,057 --> 00:11:24,977
[Ada speaking]
254
00:11:25,059 --> 00:11:28,019
All right, Lil' Rivets,�from the top.
Five, six, seven--
255
00:11:28,104 --> 00:11:30,944
[kids] Left foot,�nine o'clock.
Right foot, three o'clock.
256
00:11:31,023 --> 00:11:32,443
[Bernice singing] Hey, hey. Oh!
257
00:11:32,525 --> 00:11:35,735
Use the clock,�mijitas,
but only if you forget the steps.
258
00:11:35,820 --> 00:11:38,820
-Feel the dance!
-Oui, oui, little darlings.
259
00:11:38,906 --> 00:11:43,656
If you go�off book,
still dazzle, sparkle, shine.
260
00:11:43,744 --> 00:11:46,334
-[grunts] Uh�� Huh?
-[Bernice] And spin and pose and done!
261
00:11:46,414 --> 00:11:48,794
-[women applauding]
-All right, circle up, everybody.
262
00:11:48,874 --> 00:11:50,794
Lil' Rivets, you've practiced a lot,
263
00:11:50,876 --> 00:11:54,376
but remember, memorizing the steps
is only half the goal.
264
00:11:54,463 --> 00:11:57,473
So 50% memorizing and 50% what?
265
00:11:57,550 --> 00:12:01,850
Don't worry about the calculations,
baby-doll. Your brain knows the steps.
266
00:12:01,929 --> 00:12:06,019
All you have to do is let your muscles
remember 'em, and have a ball!
267
00:12:06,100 --> 00:12:08,730
Feel it in your bones
and go with the flow!
268
00:12:08,811 --> 00:12:14,361
-Let's show 'em what I mean, boss.
-[vocalizing]
269
00:12:14,442 --> 00:12:16,492
[Arthur] Woo-hoo! Go, Great Aunt Bernice!
270
00:12:16,569 --> 00:12:18,609
-[kids cheering]
-Well, now, get some rest.
271
00:12:18,696 --> 00:12:19,946
Tomorrow's a big day.
272
00:12:20,030 --> 00:12:21,240
-Toodle-loo!
-[boy] See ya!
273
00:12:21,323 --> 00:12:22,323
See you on stage.
274
00:12:22,408 --> 00:12:23,448
-Bye!
-Later!
275
00:12:23,534 --> 00:12:27,374
Guys, I'm nervous about tomorrow.
What if I don't remember the steps?
276
00:12:27,455 --> 00:12:30,995
What? You're a great dancer,
and you've practiced a lot.
277
00:12:31,083 --> 00:12:33,293
-You've got this.
-Yeah, you do.
278
00:12:33,377 --> 00:12:36,797
But if you forget,
just remember Rosie Rule number 82.
279
00:12:36,881 --> 00:12:39,841
-[exciting music plays]
-When in doubt, do a fab-tastic freestyle.
280
00:12:39,925 --> 00:12:40,755
Whoo! Yeah!
281
00:12:40,843 --> 00:12:42,303
[giggling]
282
00:12:42,386 --> 00:12:43,466
I can't freestyle.
283
00:12:43,554 --> 00:12:46,524
This is a special dance.
I have to remember the steps exactly.
284
00:12:46,599 --> 00:12:48,059
-Later!
-Bye!
285
00:12:48,142 --> 00:12:49,942
Left foot, nine.
286
00:12:50,019 --> 00:12:51,689
Right foot, three.
287
00:12:51,771 --> 00:12:55,021
Left foot, nine o'clock.
Right foot, three o'clock.
288
00:12:55,107 --> 00:12:56,027
Left foot, nine--
289
00:12:56,108 --> 00:13:00,108
I know�you're excited about tomorrow,
sweetie, but your muscles need to rest.
290
00:13:00,196 --> 00:13:01,446
Okay.
291
00:13:02,865 --> 00:13:04,025
Good night, Mom.
292
00:13:04,116 --> 00:13:05,986
-'Night, baby. [smooches]
-[Mooshu meows]
293
00:13:06,076 --> 00:13:07,036
Sweet dreams.
294
00:13:09,413 --> 00:13:12,333
-[crowd cheering]
-[percussion music playing]
295
00:13:12,416 --> 00:13:14,876
[gasps] Huh?
296
00:13:14,960 --> 00:13:19,420
Oh no. My legs are�moving funny.
297
00:13:20,090 --> 00:13:23,430
[gasps] This is a mystery,
a riddle, a puzzle,
298
00:13:23,511 --> 00:13:25,011
a quack. [gasps]
299
00:13:25,095 --> 00:13:26,925
-Quack! Quack!
-[kids gasp]
300
00:13:27,014 --> 00:13:27,934
[moans]
301
00:13:28,015 --> 00:13:29,135
[gasps]
302
00:13:29,225 --> 00:13:31,185
-[squeaking]
-Huh?
303
00:13:31,268 --> 00:13:33,058
-[meows]
-[Ada] It was just a dream.
304
00:13:33,145 --> 00:13:35,305
I'm not a rubber ducky. Still Ada.
305
00:13:35,815 --> 00:13:37,815
-[Ada sighs]
-Ada's the last one up?
306
00:13:37,900 --> 00:13:39,110
Huh, that's a first.
307
00:13:39,193 --> 00:13:42,363
Did Ada and Arthur switch places
last night while we were asleep?
308
00:13:42,446 --> 00:13:44,106
No, but I dreamt that I was dancing,
309
00:13:44,198 --> 00:13:46,278
and my legs switched places
with duck legs,
310
00:13:46,367 --> 00:13:47,987
and I turned into a rubber ducky.
311
00:13:48,077 --> 00:13:51,537
Sounds like someone's nervous
about the recital late.
312
00:13:51,622 --> 00:13:53,672
But you've been practicing for weeks.
313
00:13:53,749 --> 00:13:55,209
You're prepared,�sweets.
314
00:13:55,292 --> 00:13:57,802
Yeah. Even if you mess up,
Mom and Dad will still clap.
315
00:13:57,878 --> 00:13:58,708
Arthur��
316
00:13:58,796 --> 00:14:00,006
What did I do?
317
00:14:00,089 --> 00:14:01,299
That was nice.
318
00:14:01,382 --> 00:14:03,932
Don't worry, Lil' A.
I know you've got this.
319
00:14:04,009 --> 00:14:05,389
Why aren't�you nervous?
320
00:14:05,469 --> 00:14:06,549
'Cause I got this.
321
00:14:06,637 --> 00:14:08,597
While you're up,
could you pass me an apple?
322
00:14:08,681 --> 00:14:10,181
-Ooh! Me too.
-Me three!
323
00:14:12,226 --> 00:14:13,686
-[Mooshu meows]
-[toy squeaks]
324
00:14:13,769 --> 00:14:15,229
-Whoa. Uh!
-[family gasp]
325
00:14:15,312 --> 00:14:16,982
[hitting efforts]
326
00:14:17,064 --> 00:14:17,904
-Oh!
-Whoo!
327
00:14:17,982 --> 00:14:19,942
Wow, Arthur! How'd you do that?
328
00:14:20,025 --> 00:14:21,065
Muscle memory, I guess.
329
00:14:21,151 --> 00:14:24,451
I've practiced tennis so much
that I don't even think about it.
330
00:14:24,530 --> 00:14:27,120
Hmm. Muscle memory. Fascinating.
331
00:14:27,199 --> 00:14:30,369
Wanna give us a preview
of the dance? Might calm your nerves.
332
00:14:30,452 --> 00:14:33,502
Okay. First, I picture
a clock on the floor.
333
00:14:33,581 --> 00:14:36,331
Left foot, nine. Right foot, two.
334
00:14:36,417 --> 00:14:37,587
No, three.
335
00:14:37,668 --> 00:14:39,208
Nine minus six-- Whoa!
336
00:14:39,295 --> 00:14:42,005
[clock clanging]
337
00:14:42,089 --> 00:14:44,379
[sighs] I forgot the dance steps!
338
00:14:44,466 --> 00:14:48,256
Don't worry. They've gotta be
in that big science brain of yours.
339
00:14:48,345 --> 00:14:52,345
Just like forehands,
backhands, and flyness are in mine.
340
00:14:52,433 --> 00:14:54,273
But where? My frontal lobe?
341
00:14:54,351 --> 00:14:56,191
Temporal lobe? Cerebellum?
342
00:14:56,270 --> 00:14:58,610
I don't know. You're the scientist.
343
00:14:58,689 --> 00:15:00,769
You're right.
But the recital's in a few hours,
344
00:15:00,858 --> 00:15:04,318
so I need to find out
why I can't remember the steps, and fast.
345
00:15:04,403 --> 00:15:05,573
I need backup.
346
00:15:05,654 --> 00:15:07,744
Don't worry, Ada. We're here now.
347
00:15:07,823 --> 00:15:12,703
Yeah! Let's boogie into a�brainstorm
and help you remember the steps.
348
00:15:12,786 --> 00:15:13,866
Thanks, guys.
349
00:15:13,954 --> 00:15:16,754
Maybe we could switch my legs
with octopus arms.
350
00:15:16,832 --> 00:15:19,962
Each arm has its own mind,
so they'll remember the steps.
351
00:15:20,044 --> 00:15:23,264
But if each arm has a mind of its own,
352
00:15:23,339 --> 00:15:26,719
they might each try to do
different parts of the routine.
353
00:15:26,800 --> 00:15:28,930
Yeah, that would be an octo-fail.
354
00:15:29,011 --> 00:15:32,141
I know! What if we attach
puppet strings to your legs
355
00:15:32,222 --> 00:15:34,932
and ask a friendly giant
to be your puppeteer?
356
00:15:35,017 --> 00:15:36,227
That could work.
357
00:15:36,310 --> 00:15:39,020
But what if the giant
doesn't stick around?
358
00:15:39,688 --> 00:15:43,978
-You told me they get distracted easily.
-Oh yeah. Mmm. They do.
359
00:15:44,068 --> 00:15:45,648
So much for that big idea.
360
00:15:45,736 --> 00:15:50,906
Got it. We could make you a robo-suit
and program the dance into it.
361
00:15:50,991 --> 00:15:53,041
But what if it glitches when I'm on stage?
362
00:15:53,118 --> 00:15:57,118
Oh yeah, that could be
a real mechanical meltdown.
363
00:15:57,206 --> 00:15:59,786
A robo-dance suit might not work,
364
00:15:59,875 --> 00:16:02,125
but it gives me an idea.
365
00:16:02,211 --> 00:16:05,671
My dad has this really old game
that has a dance pad
366
00:16:05,756 --> 00:16:09,216
with arrows that light up
so you know where to step next.
367
00:16:09,301 --> 00:16:11,301
I see where this is going.
368
00:16:11,387 --> 00:16:15,717
Maybe we can make something like that
and program it with the dance routine.
369
00:16:15,808 --> 00:16:17,978
Love it! Loading the lab.
370
00:16:18,060 --> 00:16:19,940
[magical music playing]
371
00:16:26,318 --> 00:16:28,448
[percussion music playing]
372
00:16:37,204 --> 00:16:39,964
Voila! The machine's done,
373
00:16:40,040 --> 00:16:42,380
and the dance is all programmed in.
374
00:16:42,459 --> 00:16:44,669
And remember, if you make a wrong step,
375
00:16:44,753 --> 00:16:46,053
it'll quack.�You're up, Ada.
376
00:16:46,130 --> 00:16:47,210
[machine powers up]
377
00:16:47,297 --> 00:16:49,967
All right, Lil' Rivet, from the top.Five, six, seven��
378
00:16:50,050 --> 00:16:52,090
Right foot, twelve.
379
00:16:52,177 --> 00:16:53,007
Left foot--
380
00:16:53,095 --> 00:16:54,385
Ugh! Missed it!
381
00:16:54,471 --> 00:16:56,061
Don't worry about it. Keep goin'!
382
00:16:56,140 --> 00:16:58,140
[upbeat music playing]
383
00:17:00,060 --> 00:17:02,900
-[pixel-Bernice] Whoo! Get it, girl!
-[panting] Whoo!
384
00:17:02,980 --> 00:17:05,230
I did the whole dance and didn't quack up.
385
00:17:05,315 --> 00:17:09,395
Now doing the steps
without the machine should be no problem.
386
00:17:09,486 --> 00:17:12,656
Left foot, nine. Right foot, three.
387
00:17:12,740 --> 00:17:13,950
Left foot, twelve?
388
00:17:14,033 --> 00:17:15,243
Right foot-- Whoa!
389
00:17:15,325 --> 00:17:16,945
-[Iggy gasps] Ada!
-Whoa!
390
00:17:17,036 --> 00:17:20,116
Ugh! Why can't I remember the steps?!
391
00:17:20,748 --> 00:17:23,248
[all] �� A mystery, a riddleA puzzle, or a quest ��
392
00:17:23,333 --> 00:17:26,423
�� When I don't know the answerTo a question or a query���
393
00:17:26,503 --> 00:17:29,093
[Iggy, Rosie] �� Why, why, why, why?���
394
00:17:29,173 --> 00:17:31,843
�� My curiosity leads to discovery���
395
00:17:31,925 --> 00:17:34,425
[Iggy, Rosie]��� Why, why, why, why?���
396
00:17:34,511 --> 00:17:36,811
[all] �� We're ready to goThe gang's all here���
397
00:17:36,889 --> 00:17:39,639
�� Another adventureWith the Questioneers ��
398
00:17:39,725 --> 00:17:42,555
-[Ada] �� Don't know what we'll find���-�� But it's fun to try���
399
00:17:42,644 --> 00:17:44,694
�� That's why I�����
400
00:17:44,772 --> 00:17:46,152
[all] �� Ask why!���
401
00:17:47,066 --> 00:17:50,686
[sighs] Well, I'm�as stumped
as your leg muscles are, Ada.
402
00:17:50,778 --> 00:17:53,858
I have no idea
why you're forgetting the dance.
403
00:17:53,947 --> 00:17:57,617
Wait a minute. Forgot muscles��
404
00:17:57,701 --> 00:17:59,541
It's like my legs lost their memory.
405
00:17:59,620 --> 00:18:02,960
So, Arthur was talking about
muscle memory this morning,
406
00:18:03,040 --> 00:18:05,710
and Great Aunt Bernice said
our brains know the steps.
407
00:18:05,793 --> 00:18:07,593
So our muscles will remember them.
408
00:18:07,669 --> 00:18:09,879
They were both
talking about the same thing.
409
00:18:09,963 --> 00:18:13,343
But how do muscles remember things?
410
00:18:13,425 --> 00:18:15,295
Well, our brains control our movements.
411
00:18:15,385 --> 00:18:19,675
Ah, so maybe we need to take a trip
deep into the caverns of our brains.
412
00:18:19,765 --> 00:18:21,765
But I didn't pack.
413
00:18:21,850 --> 00:18:24,770
Don't worry.
All we need are our imagination caps.
414
00:18:27,022 --> 00:18:29,152
[helicopter blades whirring]
415
00:18:29,233 --> 00:18:31,613
Ooh! That must be the frontal lobe.
416
00:18:31,693 --> 00:18:34,573
[Iggy] That's responsible
for speaking, right?
417
00:18:34,655 --> 00:18:38,695
Uh-huh. And there's the temporal lobe.
That's for hearing and recognizing faces.
418
00:18:38,784 --> 00:18:42,084
[gasps] You guys! There's the cerebellum!
419
00:18:42,162 --> 00:18:44,162
It's responsible for coordination.
420
00:18:44,248 --> 00:18:47,328
Oh! You need that for dancing.
421
00:18:47,417 --> 00:18:51,377
I think that's where we wanna go.
Comin' in for a landing. Hold on!
422
00:18:51,463 --> 00:18:53,173
-[Ada] Incoming!
-[Iggy] Whoa!
423
00:18:54,091 --> 00:18:58,391
So how does the "Sarah-balloon" work?
Uh, I mean, the "cereal-Bella."
424
00:18:58,470 --> 00:18:59,640
-Uh��
-[laughing]
425
00:18:59,721 --> 00:19:04,061
The cerebellum.�Let's see.
It sends signals to our muscles
426
00:19:04,143 --> 00:19:07,193
that help our bodies move smoothly.
And the more you do a move,
427
00:19:07,271 --> 00:19:09,571
the better your brain
and body remember it.
428
00:19:09,648 --> 00:19:12,148
[Rosie] That reminds me
of when I was learning to skate.
429
00:19:12,651 --> 00:19:14,991
It was really hard at first.
430
00:19:15,070 --> 00:19:17,490
But the more I did it, the easier it got.
431
00:19:18,240 --> 00:19:20,160
Now I don't even think about it.
432
00:19:20,242 --> 00:19:24,372
So, since I danced the dance a lot,
my muscle memory should kick in.
433
00:19:24,454 --> 00:19:25,834
Come on, let's go back.
434
00:19:26,331 --> 00:19:29,961
-Let's see it, Lil' A.
-From the top. Five, six, seven, eight.
435
00:19:30,043 --> 00:19:33,513
Left foot, nine. Right foot, two.
436
00:19:33,589 --> 00:19:35,419
Left foot, 12? Right foot--
437
00:19:35,507 --> 00:19:39,387
Ugh! I've practiced, and I've been
thinking about the steps a lot.
438
00:19:39,469 --> 00:19:41,759
So why isn't my muscle memory�kicking in?
439
00:19:41,847 --> 00:19:44,977
-Maybe you're overthinking.
-But thinking's what I do.
440
00:19:45,058 --> 00:19:48,308
Thinking's great,
but overthinking can get in the way.
441
00:19:48,395 --> 00:19:50,555
Like, I'm not thinking about
eating this apple
442
00:19:50,647 --> 00:19:52,687
and bouncing my ball. I'm just doin' it.
443
00:19:52,774 --> 00:19:53,824
Wow, you're right.
444
00:19:53,901 --> 00:19:57,861
So overthinking is stopping me
from remembering the dance steps?
445
00:19:57,946 --> 00:19:59,356
Interesting theory.
446
00:19:59,448 --> 00:20:00,368
Makes sense!
447
00:20:00,449 --> 00:20:03,619
Kids, let's go. We've gotta get over
to the park for the recital.
448
00:20:03,702 --> 00:20:04,542
-Okay.
-Yeah!
449
00:20:04,620 --> 00:20:05,750
-Let's get it!
-[sighs]
450
00:20:07,331 --> 00:20:10,131
-[crowd applauds]
-[laughs] Oh, por moi?
451
00:20:10,209 --> 00:20:12,669
Oh, stop. You shouldn't have.
452
00:20:12,753 --> 00:20:15,343
Ladies and gentlemen, kids and pets!
453
00:20:15,422 --> 00:20:17,262
The Raucous Riveters present��
454
00:20:17,341 --> 00:20:19,891
[all] The Little Rivets!
455
00:20:19,968 --> 00:20:21,718
-[crowd cheering]
-[Dad] Yeah!
456
00:20:23,639 --> 00:20:24,889
[gasps] Yikes!
457
00:20:24,973 --> 00:20:26,393
That's my baby!
458
00:20:26,475 --> 00:20:28,935
Don't quack up, Ada. Don't quack up.
459
00:20:29,019 --> 00:20:30,439
[percussion music playing]
460
00:20:30,520 --> 00:20:31,900
Left foot, nine.
461
00:20:31,980 --> 00:20:33,610
Right foot, three.
462
00:20:34,149 --> 00:20:36,029
Oh no! I'm quacking up!
463
00:20:36,109 --> 00:20:37,279
-[Arthur] Psst, Ada!
-Huh?
464
00:20:37,361 --> 00:20:40,031
Stop overthinking. Go with the flow.
465
00:20:40,113 --> 00:20:42,783
[exhales] Stop overthinking.
466
00:20:42,866 --> 00:20:45,286
Go with the flow. [exhales]
467
00:20:46,495 --> 00:20:47,995
[giggles]
468
00:20:48,080 --> 00:20:51,330
-[crowd cheering]
-That's my baby! Come on!
469
00:20:51,416 --> 00:20:53,246
[crowd cheering] Yay!
470
00:20:53,961 --> 00:20:55,461
[Rivets cheering] Yay!
471
00:20:55,545 --> 00:20:57,965
Bravo! Tres magnifique!
472
00:20:58,048 --> 00:21:01,798
It was�� Now, let me see
if I have this correctly���lit! [laughs]
473
00:21:01,885 --> 00:21:04,715
That was colder�than
a polar bear eating an ice cream cake.
474
00:21:04,805 --> 00:21:06,005
That means it was great!
475
00:21:06,098 --> 00:21:10,138
You crushed that dance,
like a tiny, little tin can.
476
00:21:10,227 --> 00:21:11,687
Whoo! Lil' Rivets!
477
00:21:11,770 --> 00:21:12,690
Yeah, Ada!
478
00:21:12,771 --> 00:21:13,611
You did it!
479
00:21:13,689 --> 00:21:14,519
[all giggling]
480
00:21:14,606 --> 00:21:16,816
Great Aunt Bernice,
I stopped overthinking,
481
00:21:16,900 --> 00:21:20,570
let my muscle memory kick in,
and I felt the dance in my bones.
482
00:21:20,654 --> 00:21:22,954
I saw you out there, baby-doll.
Ooh, you sure did!
483
00:21:23,031 --> 00:21:26,491
Darlings! They're demanding an encore.
484
00:21:26,576 --> 00:21:28,906
Let's give the people
what they want, everybody.
485
00:21:28,996 --> 00:21:33,076
-[crowd cheering and whooping]
-[percussion music playing]
486
00:21:36,295 --> 00:21:39,455
[closing theme music playing]
487
00:21:39,505 --> 00:21:44,055
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.