All language subtitles for Shetland - S07E06 (EN)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,017 --> 00:00:01,742 You carry with you 2 00:00:01,826 --> 00:00:05,054 all the terrible things that people do. 3 00:00:05,333 --> 00:00:08,093 I don't know if I want that in my life. 4 00:00:08,708 --> 00:00:10,737 Lloyd's not who he says he is, 5 00:00:10,822 --> 00:00:15,789 and we have found a connection between him and William Rodgers. 6 00:00:15,929 --> 00:00:19,679 I am wanted for a crime in the United States. I was framed. 7 00:00:19,796 --> 00:00:21,842 If you're found guilty of killing a cop, 8 00:00:21,926 --> 00:00:24,362 it's the death penalty, no questions asked. 9 00:00:24,446 --> 00:00:26,122 There must be something we can do. 10 00:00:26,206 --> 00:00:28,322 We have no control over what happens to him 11 00:00:28,406 --> 00:00:29,882 after he leaves this station. 12 00:00:29,966 --> 00:00:31,802 You're treating him like he's already guilty. 13 00:00:31,886 --> 00:00:34,402 No, I'm treating him like he's a suspect in a murder. 14 00:00:34,486 --> 00:00:36,442 I'm arresting you under the terms of section 41 15 00:00:36,534 --> 00:00:38,654 of the Terrorism Act 2000. 16 00:00:40,086 --> 00:00:41,802 Someone rigged it with explosives. 17 00:00:41,886 --> 00:00:43,522 I've got the very strong possibility 18 00:00:43,606 --> 00:00:45,202 that's there's another bomb being made. 19 00:00:45,286 --> 00:00:48,266 The Flett boat was spotted moving up the coast towards the oil tanker. 20 00:00:48,351 --> 00:00:50,602 They've tried to contact it by radio but he isn't answering. 21 00:00:50,686 --> 00:00:55,062 I've notified the CTU of a potential explosive attack on the tanker. 22 00:00:55,959 --> 00:00:57,722 He's turning round. 23 00:00:58,126 --> 00:00:59,522 Where's the explosives? 24 00:00:59,606 --> 00:01:00,802 What explosives? 25 00:01:00,886 --> 00:01:03,875 I don't see a group of climate activists killing someone. 26 00:01:03,960 --> 00:01:05,442 They're not climate activists. 27 00:01:05,526 --> 00:01:07,362 Rodgers was taking this to a new level. 28 00:01:07,446 --> 00:01:09,562 So why was William Rodgers killed? 29 00:01:09,646 --> 00:01:11,002 That, I don't know. 30 00:01:11,086 --> 00:01:13,945 I think the only person who knows the answer to that 31 00:01:14,417 --> 00:01:16,242 is the person who killed them. 32 00:01:18,806 --> 00:01:21,449 There is someone else pulling the strings here. 33 00:01:58,286 --> 00:02:00,132 Look, I know that everybody's tired 34 00:02:00,217 --> 00:02:02,260 but we need to stay focused. 35 00:02:03,606 --> 00:02:07,453 I think Ally was being used more as a distraction. 36 00:02:07,766 --> 00:02:11,082 So it could be that neither the Mora Voyager 37 00:02:11,166 --> 00:02:13,962 or Stenwick Terminal is the target. 38 00:02:14,046 --> 00:02:16,915 So we need to draw up a list of other possible targets. 39 00:02:17,000 --> 00:02:19,054 - Sandy, can you get on that? - No problem. 40 00:02:19,148 --> 00:02:21,922 Billy, we're going to need to speak to Gregg Flett again. 41 00:02:22,006 --> 00:02:23,782 It's possible he knows more about 42 00:02:23,867 --> 00:02:26,242 what his brother was up to than he was letting on. 43 00:02:26,326 --> 00:02:28,282 Right, Tosh, let's see what we can 44 00:02:28,366 --> 00:02:30,166 get from Ally and Carol Anne. 45 00:02:34,286 --> 00:02:36,722 Why did you take your boat into the prohibited zone? 46 00:02:36,806 --> 00:02:38,922 You knew that area was restricted. 47 00:02:39,006 --> 00:02:40,762 I was just taking the boat up the coast. 48 00:02:40,846 --> 00:02:42,362 We don't have time for this. 49 00:02:42,446 --> 00:02:44,804 I need to know who else is involved 50 00:02:44,976 --> 00:02:46,842 and what their target is, 51 00:02:46,926 --> 00:02:49,642 or more innocent people are going to die. 52 00:02:49,726 --> 00:02:51,522 Nobody's going to die. 53 00:02:51,606 --> 00:02:54,362 We were never going to attack a tanker.. 54 00:02:54,446 --> 00:02:55,882 ...or the terminal. 55 00:02:55,966 --> 00:02:57,522 Er, who's this "we"? 56 00:02:57,606 --> 00:02:59,286 I meant me. 57 00:03:01,206 --> 00:03:04,122 You really need to start taking this seriously. 58 00:03:04,206 --> 00:03:06,202 Carol Anne, people are going to be hurt. 59 00:03:06,286 --> 00:03:08,886 I wouldn't be part of anything if that was the case. 60 00:03:10,366 --> 00:03:12,049 Oh, God... 61 00:03:12,846 --> 00:03:14,649 ...you have no idea... 62 00:03:16,206 --> 00:03:17,569 ...do you? 63 00:03:18,530 --> 00:03:20,253 Well, I see it every day. 64 00:03:21,162 --> 00:03:24,365 Oil tankers coming and going. 65 00:03:24,966 --> 00:03:28,449 It is only a matter of time before there's another slick. 66 00:03:29,006 --> 00:03:30,442 One day... 67 00:03:30,526 --> 00:03:33,282 ...you will thank people for taking a stand. 68 00:03:33,366 --> 00:03:34,802 People like you, you mean? 69 00:03:34,886 --> 00:03:36,522 I didn't say that. 70 00:03:36,606 --> 00:03:38,809 Three people are dead. 71 00:03:39,481 --> 00:03:41,764 That's got nothing to do with me. 72 00:03:42,406 --> 00:03:43,960 That was down to Connor. 73 00:03:44,486 --> 00:03:46,449 He killed Bill Rodgers... 74 00:03:46,766 --> 00:03:48,129 ...then Bryd... 75 00:03:48,566 --> 00:03:50,166 ...then he took his own life. 76 00:03:51,206 --> 00:03:53,366 Connor didn't kill himself. 77 00:03:54,366 --> 00:03:56,126 He was murdered. 78 00:03:58,886 --> 00:04:01,326 I want you to take a look at these photographs. 79 00:04:15,086 --> 00:04:16,682 Look at his injuries. 80 00:04:16,766 --> 00:04:18,842 He was tortured before he died. 81 00:04:18,926 --> 00:04:22,042 He was beaten and he was burned... 82 00:04:22,126 --> 00:04:23,929 ...and he was cut. 83 00:04:24,815 --> 00:04:26,498 No, that's not... 84 00:04:27,046 --> 00:04:29,949 - That's not what happened. - No, that's exactly what happened. 85 00:04:30,966 --> 00:04:34,962 You might not want to harm people, Carol Anne, but... 86 00:04:35,046 --> 00:04:38,086 ...there is somebody in your group who has. 87 00:04:39,086 --> 00:04:41,362 Maybe it was your brother Gregg? 88 00:04:41,446 --> 00:04:43,727 Gregg's got nothing to do with this. 89 00:04:43,812 --> 00:04:47,202 Well, you see, we found rope from your boat at the crime scene. 90 00:04:47,286 --> 00:04:50,846 So one of you was involved in Bryd's and Connor's deaths. 91 00:04:52,366 --> 00:04:56,682 If you have any feelings for Connor and Bryd... 92 00:04:56,766 --> 00:04:59,922 ...you'll tell us what we need to know. 93 00:05:00,006 --> 00:05:01,442 You're trying to trick me. 94 00:05:01,526 --> 00:05:03,922 No, we're not. 95 00:05:04,006 --> 00:05:08,002 We are trying to stop this person before more people are killed. 96 00:05:08,086 --> 00:05:10,365 And if other people do get harmed, 97 00:05:10,450 --> 00:05:11,810 you'll be culpable. 98 00:05:12,926 --> 00:05:14,802 Who's behind this? 99 00:05:14,886 --> 00:05:17,082 And who's been lying to you? 100 00:05:17,166 --> 00:05:20,406 You need to tell me who killed these people. 101 00:05:33,926 --> 00:05:36,286 I don't know what you're talking about. 102 00:06:36,206 --> 00:06:39,734 We heard back from the US authorities about Lloyd Anderson. 103 00:06:40,006 --> 00:06:42,482 I've informed Home Office that we have him in custody. 104 00:06:42,566 --> 00:06:44,290 They'll liaise with the FBI 105 00:06:44,375 --> 00:06:46,181 so if we're not going to charge him with anything, 106 00:06:46,265 --> 00:06:48,132 we need to pass him on up the food chain. 107 00:06:48,217 --> 00:06:50,376 But he's still part of our investigation. 108 00:06:50,461 --> 00:06:53,741 I know, but the Home Office will want to call the shots on this. 109 00:06:57,174 --> 00:06:59,577 This guy's really got under your skin, hasn't he? 110 00:07:01,101 --> 00:07:02,312 Right, what if he's innocent? 111 00:07:02,397 --> 00:07:04,586 What if he's just got caught up in all of this 112 00:07:04,671 --> 00:07:06,322 and he ends up paying for that with his life? 113 00:07:06,406 --> 00:07:07,730 What makes you think he's innocent? 114 00:07:07,814 --> 00:07:09,828 Because the guy who gave him the watch 115 00:07:09,913 --> 00:07:11,758 that linked him to the crime in the first place 116 00:07:11,843 --> 00:07:12,970 confessed to the killing. 117 00:07:13,054 --> 00:07:14,218 Confessed to who? 118 00:07:14,303 --> 00:07:18,515 It was a jail cell confession so the judge will throw it out and... 119 00:07:18,774 --> 00:07:20,974 Yeah, you can bet. 120 00:07:22,094 --> 00:07:24,810 It's like they've made up their minds already. 121 00:07:24,894 --> 00:07:27,857 I mean, what if we give him back and they execute him? 122 00:07:28,080 --> 00:07:31,187 I'm sorry, Jimmy, but we have to play by the rules. 123 00:07:31,414 --> 00:07:34,094 You, more than anyone else, should understand that. 124 00:07:45,294 --> 00:07:46,726 What are you talking about? 125 00:07:46,811 --> 00:07:48,289 There's no explosives on our boat. 126 00:07:48,374 --> 00:07:50,650 We think he might be a decoy and there's another target. 127 00:07:50,734 --> 00:07:51,810 Jesus. 128 00:07:51,894 --> 00:07:53,130 I didn't think he'd go this far. 129 00:07:53,214 --> 00:07:54,265 What does that mean? 130 00:07:54,350 --> 00:07:56,466 Ally, he was worked up about the oil companies. 131 00:07:56,734 --> 00:07:59,610 The council selling out, the effect they're having on the environment. 132 00:07:59,694 --> 00:08:01,377 I mean, we both were. 133 00:08:01,894 --> 00:08:03,730 But doing something like this? 134 00:08:03,814 --> 00:08:07,210 Did he ever mention the name Bill Rodgers or Lloyd Anderson to you? 135 00:08:07,294 --> 00:08:08,610 Not that I can remember. 136 00:08:08,694 --> 00:08:10,524 - What about Carol Anne Mane? - No. 137 00:08:10,609 --> 00:08:12,410 So none of those people have been on your boat? 138 00:08:12,494 --> 00:08:13,970 Why would they be? It's a work place. 139 00:08:14,054 --> 00:08:17,890 Cos we found rope from your boat at a crime scene. 140 00:08:17,974 --> 00:08:19,810 But I'm just wondering how it got there. 141 00:08:19,894 --> 00:08:21,770 We don't have anybody on the boat. 142 00:08:21,854 --> 00:08:23,337 You're sure? 143 00:08:24,054 --> 00:08:26,490 Jamie Narey visited a few times but... 144 00:08:26,574 --> 00:08:28,170 But that was... 145 00:08:28,254 --> 00:08:30,330 ...only because he was interested in how we worked. 146 00:08:30,414 --> 00:08:32,850 Said he might publish something about the fishing industry. 147 00:08:32,934 --> 00:08:34,490 Jamie Narey's been on your boat? 148 00:08:34,574 --> 00:08:35,610 Aye. 149 00:08:35,694 --> 00:08:37,054 OK. Thanks for that. 150 00:08:38,534 --> 00:08:39,885 Look, listen to me, Ally, 151 00:08:39,969 --> 00:08:44,290 somebody stole fertiliser from the Morrows night before last, 152 00:08:44,374 --> 00:08:47,010 and I think they're going to use it to build another bomb. 153 00:08:47,094 --> 00:08:48,937 So, who is it? 154 00:08:49,454 --> 00:08:51,370 After Bill Rodgers disappeared, 155 00:08:51,454 --> 00:08:53,577 we felt something was wrong. 156 00:08:54,294 --> 00:08:56,537 Connor started to have second thoughts. 157 00:08:57,054 --> 00:08:58,534 That was a problem. 158 00:08:59,494 --> 00:09:01,970 He was building the device and the timer. 159 00:09:02,054 --> 00:09:05,250 It was Bill's idea to keep it on a need-to-know basis. 160 00:09:05,334 --> 00:09:07,730 So that if anybody got caught... 161 00:09:07,814 --> 00:09:09,650 ...nobody could give over any information. 162 00:09:09,734 --> 00:09:11,250 Connor had knowledge of engineering 163 00:09:11,334 --> 00:09:13,090 and could put the bomb together, 164 00:09:13,174 --> 00:09:14,970 you had your boat... 165 00:09:15,054 --> 00:09:17,890 ...Carol Anne had the information you needed on Stenwick. 166 00:09:17,974 --> 00:09:19,490 And Bryd? 167 00:09:19,574 --> 00:09:22,014 Bryd had access to fertiliser. 168 00:09:24,134 --> 00:09:26,130 I was told we'd plant a real bomb 169 00:09:26,214 --> 00:09:27,850 to drive the point home 170 00:09:27,934 --> 00:09:29,810 and then we'd call in a warning later, 171 00:09:29,894 --> 00:09:31,537 so they could find it. 172 00:09:32,254 --> 00:09:36,617 But they'd know that somebody could blow the place up if they wanted. 173 00:09:37,214 --> 00:09:38,897 And you believed that? 174 00:09:39,854 --> 00:09:42,217 Connor knew where the explosives were... 175 00:09:42,894 --> 00:09:44,497 ...no-one else. 176 00:09:45,094 --> 00:09:47,257 I think that's why he was tortured. 177 00:09:47,814 --> 00:09:51,574 And you think whoever killed him is still planning a warning call? 178 00:09:52,654 --> 00:09:54,297 Not any more. 179 00:09:55,214 --> 00:09:57,174 I think this time it's for real. 180 00:09:58,214 --> 00:10:00,094 Then who's behind it? 181 00:10:06,534 --> 00:10:08,414 It's Jamie Narey, isn't it? 182 00:10:12,094 --> 00:10:14,450 For the record, Mr Flett is nodding his head. 183 00:10:14,534 --> 00:10:18,214 In words, Ally, out loud. 184 00:10:24,414 --> 00:10:26,170 It's Jamie... 185 00:10:26,254 --> 00:10:27,734 ...Jamie Narey. 186 00:10:31,334 --> 00:10:33,210 OK, we know that he has a blue 187 00:10:33,294 --> 00:10:36,690 Mitsubishi L200 registered in his name. 188 00:10:36,774 --> 00:10:38,530 I'm assuming that's what we're looking for. 189 00:10:38,614 --> 00:10:41,970 And that he has enough explosives to cause significant damage. 190 00:10:42,054 --> 00:10:44,850 What we don't yet know is what the target is. 191 00:10:44,934 --> 00:10:46,290 Any suggestions? 192 00:10:46,374 --> 00:10:48,610 Harbour Authority, the Western Gas Plant, 193 00:10:48,694 --> 00:10:50,410 the Offices of Marine Incidents. 194 00:10:50,494 --> 00:10:52,450 - Can you cover all these targets? - Not really, no. 195 00:10:52,534 --> 00:10:54,890 I reckon there might be a way that we can narrow this down. 196 00:10:54,974 --> 00:10:57,570 Given his original target was Stenwick Terminal, 197 00:10:57,654 --> 00:10:59,810 I think he'll go for one of the oil companies. 198 00:10:59,894 --> 00:11:01,577 Any idea which one? 199 00:11:02,254 --> 00:11:03,530 North Straits Oil. 200 00:11:03,614 --> 00:11:06,850 It's independent but it still has a stake in the pipeline. 201 00:11:06,934 --> 00:11:10,370 And now that he knows we're onto him, it is a much softer target. 202 00:11:10,454 --> 00:11:11,857 What do you think? 203 00:11:12,414 --> 00:11:14,297 I think that makes sense. 204 00:11:15,574 --> 00:11:17,890 It's a risk if we call this wrong. 205 00:11:17,974 --> 00:11:19,734 You have a better idea? 206 00:11:23,654 --> 00:11:26,090 OK. Get protection on the offices of North Straits Oil. 207 00:11:26,174 --> 00:11:29,410 Billy, we'll need road blocks on the main roads in and out of Lerwick. 208 00:11:29,494 --> 00:11:31,930 Tosh, go and search his home and his office 209 00:11:32,014 --> 00:11:34,490 and see if you can find anything that points at the target. 210 00:11:34,574 --> 00:11:36,090 Consider the search warrant granted. 211 00:11:36,174 --> 00:11:38,130 I'll deal with any fallout. 212 00:11:38,214 --> 00:11:39,774 OK. 213 00:12:01,812 --> 00:12:03,539 Look for anything that might give us a clue 214 00:12:03,624 --> 00:12:05,531 to what his target is. Yeah? 215 00:12:38,333 --> 00:12:41,129 Firearms officers think they might have got a sighting of Jamie Narey 216 00:12:41,214 --> 00:12:42,290 near North Straits Oil. 217 00:12:42,374 --> 00:12:45,894 Well, if they did, then he's already in Lerwick. Come on, let's go. 218 00:13:35,097 --> 00:13:37,130 He took off when he saw that we'd got there first. 219 00:13:37,214 --> 00:13:39,090 Right. So Sandy was right, this was his target. 220 00:13:39,174 --> 00:13:40,774 It's not any more. 221 00:14:35,174 --> 00:14:36,890 - Alexander. - We've got a big problem. 222 00:14:36,974 --> 00:14:39,050 Jamie's abandoned his truck near the Market Cross. 223 00:14:39,134 --> 00:14:41,450 I'm pretty sure the home-made bomb's in the back. 224 00:14:41,534 --> 00:14:44,450 Don't go near it. Just clear the area but do it quietly. 225 00:14:44,534 --> 00:14:45,930 I don't want a panic. 226 00:14:46,014 --> 00:14:49,170 We'll get a bomb disposal officer over there as soon as possible. 227 00:14:49,254 --> 00:14:51,374 And get Cassie out of that wine bar. 228 00:14:52,614 --> 00:14:54,850 Jimmy? I need you to get out the centre of town now. 229 00:14:54,934 --> 00:14:58,534 I don't have time to explain why, just do it, please. 230 00:15:41,414 --> 00:15:44,690 Jamie had a friend, a photographer, her name was Catrina Johnson. 231 00:15:44,774 --> 00:15:46,450 She was killed in South Sudan 232 00:15:46,534 --> 00:15:49,490 five years ago while working as an anti-oil activist. 233 00:15:49,574 --> 00:15:51,770 If we are looking for what radicalised him, 234 00:15:51,854 --> 00:15:53,734 I have a feeling it was her death. 235 00:15:59,414 --> 00:16:01,647 OK, everybody, if you'd like to just make your way down 236 00:16:01,732 --> 00:16:03,041 towards the Esplanade. 237 00:16:03,374 --> 00:16:04,410 There's no need to panic. 238 00:16:04,494 --> 00:16:07,090 Keep it moving, guys, straight ahead. Clear the area, please. 239 00:16:07,174 --> 00:16:08,322 There's been a gas leak. 240 00:16:08,407 --> 00:16:11,130 We just need to get everybody out to a safe place. Thank you. 241 00:16:11,214 --> 00:16:13,490 Keep moving, guys, straight ahead. 242 00:16:13,574 --> 00:16:14,654 Thanks, bye. 243 00:16:16,334 --> 00:16:18,057 Bye. 244 00:16:18,352 --> 00:16:19,792 Gas leak? 245 00:16:21,094 --> 00:16:22,845 Why are you still here? You need to go now. 246 00:16:22,930 --> 00:16:24,549 What's going on, Alex? 247 00:16:25,433 --> 00:16:28,069 We have a possible explosive device near the Market Cross. 248 00:16:28,154 --> 00:16:30,154 I need you to go now. 249 00:17:13,380 --> 00:17:14,823 Oh, no. 250 00:17:15,355 --> 00:17:17,271 No, no, no, you need to go now. 251 00:17:17,356 --> 00:17:18,346 Where? What's wrong? 252 00:17:18,431 --> 00:17:21,797 It doesn't matter. Just move, move, move, move, move, move! 253 00:17:39,414 --> 00:17:41,710 All clear, sir. 254 00:17:43,766 --> 00:17:44,802 Billy. 255 00:17:44,887 --> 00:17:47,330 Just got word, the bomb, it's not wired up. 256 00:17:47,494 --> 00:17:49,526 They think the containers were attached to 257 00:17:49,611 --> 00:17:52,130 a small explosive device, like a pipe bomb 258 00:17:52,214 --> 00:17:54,210 and he's taken that with him. 259 00:17:54,294 --> 00:17:55,774 Shit. 260 00:18:08,123 --> 00:18:09,723 Hey! 261 00:18:20,041 --> 00:18:21,397 He just took my car! 262 00:18:21,482 --> 00:18:23,438 I think he's got something in his rucksack. 263 00:18:23,523 --> 00:18:25,483 What's your car registration number? 264 00:18:33,171 --> 00:18:34,487 He's heading south. 265 00:18:34,572 --> 00:18:36,775 And tell them it looks like the bomb's in a rucksack, 266 00:18:36,860 --> 00:18:38,321 it's not in the truck. 267 00:19:08,199 --> 00:19:11,346 Right, I'm heading south on the A970. 268 00:19:11,431 --> 00:19:12,791 Understood. 269 00:19:15,556 --> 00:19:17,610 Support units with firearms will be with you soon. 270 00:19:17,695 --> 00:19:20,040 Just stay on him until they catch up. 271 00:19:46,181 --> 00:19:48,017 He's slowing down. 272 00:19:48,204 --> 00:19:50,377 All units, the suspect vehicle is heading south 273 00:19:50,461 --> 00:19:51,876 on the A970. 274 00:19:51,961 --> 00:19:54,649 Speed is approximately 40mph. Over. 275 00:20:03,181 --> 00:20:05,118 The firearms unit now with DI Perez. 276 00:20:05,203 --> 00:20:07,360 The suspect vehicle in sight. Over. 277 00:20:08,941 --> 00:20:12,377 Bravo, Michael, two, five. The suspect vehicle is in sight. 278 00:20:12,462 --> 00:20:14,982 OK, he's going to Quendale Bay. 279 00:20:16,181 --> 00:20:18,381 That's where the Braer ran aground. 280 00:20:30,642 --> 00:20:32,758 There's nothing there for him to blow up. 281 00:20:32,912 --> 00:20:34,512 Yeah, apart from himself. 282 00:20:37,439 --> 00:20:40,415 He's going to make some kind of grand gesture. 283 00:21:07,384 --> 00:21:09,900 Hold your fire, hold your fire. 284 00:21:09,984 --> 00:21:11,660 Suspect has left his vehicle 285 00:21:11,744 --> 00:21:14,352 and now walking towards the water. 286 00:21:14,624 --> 00:21:16,260 Suspect has thrown his rucksack 287 00:21:16,344 --> 00:21:19,306 and now appears to have the device in his right hand. 288 00:21:24,492 --> 00:21:27,212 Wait to follow further instructions. 289 00:21:29,048 --> 00:21:31,420 Any closer and we both die. 290 00:21:31,743 --> 00:21:33,420 I mean it, Perez! 291 00:21:33,751 --> 00:21:35,380 You want to die with me? 292 00:21:35,657 --> 00:21:37,300 I don't want either of us to die. 293 00:21:37,540 --> 00:21:39,346 Even though you know what I've done? 294 00:21:39,431 --> 00:21:41,180 Doesn't matter what you did. 295 00:21:41,571 --> 00:21:44,140 Just put the device down before you hurt yourself. 296 00:21:44,442 --> 00:21:46,238 It doesn't have to end like this. 297 00:21:46,352 --> 00:21:48,931 TSU 15. Got a clear shot of suspect. 298 00:21:51,274 --> 00:21:53,510 There's still part of it down there, did you know that? 299 00:21:53,595 --> 00:21:55,420 When the Braer ran aground... 300 00:21:55,504 --> 00:21:59,798 ...the people gathered here, praying, for the oil to disperse. 301 00:21:59,899 --> 00:22:02,930 When the wind took it back out to sea, they said it was a miracle. 302 00:22:03,015 --> 00:22:05,695 But it wasn't, it was just luck. 303 00:22:06,904 --> 00:22:09,020 They won't be that lucky the next time. 304 00:22:09,104 --> 00:22:10,740 And there will be a next time. 305 00:22:10,824 --> 00:22:12,804 So what good will killing yourself do? 306 00:22:12,889 --> 00:22:14,405 Every cause needs a martyr. 307 00:22:14,497 --> 00:22:16,420 You won't be seen as a martyr... 308 00:22:16,875 --> 00:22:18,635 ...you'll be seen as a murderer. 309 00:22:21,143 --> 00:22:24,596 Have you any idea how many activists, 310 00:22:24,681 --> 00:22:27,141 all over the world are killed trying 311 00:22:27,226 --> 00:22:28,862 to protect their environments? 312 00:22:29,040 --> 00:22:31,356 Hundreds, every year. 313 00:22:31,440 --> 00:22:33,680 What, you mean like your friend Catrina? 314 00:22:35,049 --> 00:22:36,086 You know about Catrina? 315 00:22:36,171 --> 00:22:37,997 Well, she died for a cause, 316 00:22:38,082 --> 00:22:40,798 now you want to die for it too. 317 00:22:40,883 --> 00:22:42,479 I mean, is that what this is about? 318 00:22:42,680 --> 00:22:44,556 Because if it is... 319 00:22:44,700 --> 00:22:46,736 ...none of it was Connor's fault. 320 00:22:46,960 --> 00:22:49,313 - Or Bryd's. - Those two... 321 00:22:49,523 --> 00:22:51,799 ...they were just playing at saving the world, 322 00:22:52,000 --> 00:22:53,923 it was all show. 323 00:22:54,268 --> 00:22:56,791 They didn't have what it takes. 324 00:22:57,277 --> 00:23:01,313 I couldn't let them ruin everything I'd been working towards. 325 00:23:01,522 --> 00:23:05,242 Jamie, you've took it way, way too far. 326 00:23:07,040 --> 00:23:08,560 Can you not see that? 327 00:23:11,641 --> 00:23:12,921 I know. 328 00:23:14,396 --> 00:23:16,232 But here we are. 329 00:23:16,317 --> 00:23:18,431 Catrina would not have wanted you to do any of this. 330 00:23:18,516 --> 00:23:20,392 - No, stop. - None of it. 331 00:23:20,477 --> 00:23:22,113 Stop saying her name. 332 00:23:22,198 --> 00:23:24,875 Catrina stood up for people trying to save their land 333 00:23:24,960 --> 00:23:27,923 from the oil companies, and she died for it. 334 00:23:28,123 --> 00:23:30,199 SU 15. Permission to shoot suspect. 335 00:23:30,518 --> 00:23:32,035 That's a yes. Yes. 336 00:23:32,120 --> 00:23:33,720 Don't! 337 00:23:35,040 --> 00:23:36,516 No! 338 00:23:36,600 --> 00:23:38,120 Perez, get back! 339 00:23:42,320 --> 00:23:44,556 - Hold your fire. - Suspect is down. 340 00:23:44,640 --> 00:23:45,996 ...make the suspect safe. 341 00:23:46,080 --> 00:23:47,396 Suspect has been shot in the right 342 00:23:47,480 --> 00:23:48,876 shoulder and is bleeding heavily. 343 00:23:48,960 --> 00:23:51,110 Request an ambulance immediately. 344 00:23:58,902 --> 00:24:01,738 Well done out there. You really put yourself on the line. 345 00:24:01,823 --> 00:24:02,850 We can take it from here. 346 00:24:02,935 --> 00:24:04,587 Thanks but I've still got some questions 347 00:24:04,672 --> 00:24:06,868 - I need to ask to him. - I understand. 348 00:24:06,961 --> 00:24:09,317 But we need to know more about his online contacts. 349 00:24:09,490 --> 00:24:11,413 I'll call you when we're done. Yeah? 350 00:24:22,651 --> 00:24:24,131 You're OK? 351 00:24:25,883 --> 00:24:27,359 I'm fine. Yeah. 352 00:24:27,444 --> 00:24:28,804 I heard what happened. 353 00:24:30,092 --> 00:24:31,612 You could've been killed. 354 00:24:35,501 --> 00:24:38,544 Jamie wants to talk, but only to you. 355 00:24:40,724 --> 00:24:42,764 - Can I talk to you later? - Yeah. 356 00:24:59,595 --> 00:25:03,191 You and Bill Rodgers manipulated a whole group of people. 357 00:25:03,400 --> 00:25:05,676 You lied to Carol Anne... 358 00:25:05,760 --> 00:25:08,956 ...to Ally, all of them. 359 00:25:09,040 --> 00:25:11,120 They thought it was just a stunt. 360 00:25:11,958 --> 00:25:14,401 Get some attention for the cause. 361 00:25:15,480 --> 00:25:16,600 But not you. 362 00:25:17,720 --> 00:25:19,843 You're prepared to kill for it. 363 00:25:20,292 --> 00:25:23,095 There are some things that are worth killing for. 364 00:25:26,889 --> 00:25:28,052 Look... 365 00:25:28,412 --> 00:25:30,175 ...I had no choice. 366 00:25:31,200 --> 00:25:32,680 Connor wanted out. 367 00:25:34,000 --> 00:25:37,102 After the book launch, he told me he was going to the caravan 368 00:25:37,187 --> 00:25:38,870 to dismantle the bomb. 369 00:25:39,546 --> 00:25:41,469 I couldn't let him do that. 370 00:25:42,200 --> 00:25:46,156 So I forced him into my car and took him to Ronan Kirk. 371 00:25:46,240 --> 00:25:48,003 And tortured him? 372 00:25:48,675 --> 00:25:50,875 I needed to know where the caravan was. 373 00:25:52,915 --> 00:25:55,395 And that was worth more than Connor's life? 374 00:25:58,348 --> 00:26:01,588 Sacrifices have to be made. 375 00:26:02,806 --> 00:26:05,737 Sorry, who told you that you get 376 00:26:05,822 --> 00:26:09,098 to decide who's sacrificed and who isn't? 377 00:26:09,183 --> 00:26:11,299 I'm trying to make a difference. 378 00:26:11,384 --> 00:26:13,340 But all you've achieved so far 379 00:26:13,425 --> 00:26:15,432 is that you've killed your friends. 380 00:26:22,080 --> 00:26:23,680 I couldn't... 381 00:26:26,200 --> 00:26:29,088 I couldn't let Bryd go to the police. 382 00:26:30,137 --> 00:26:32,694 So you pretended to be Connor... 383 00:26:33,316 --> 00:26:35,456 ...and you tricked her into meeting you? 384 00:26:37,316 --> 00:26:39,672 Yeah, I had to make it look like Bryd 385 00:26:39,757 --> 00:26:41,673 and Rodgers were killed by the same person. 386 00:26:41,758 --> 00:26:44,115 Then Connor's death would look like suicide, 387 00:26:44,200 --> 00:26:48,170 like the guilt drove him to take his own life. 388 00:26:48,254 --> 00:26:49,963 Hang on a wee minute. 389 00:26:50,423 --> 00:26:52,111 You had to make it look like 390 00:26:52,297 --> 00:26:54,521 Bryd and Rodgers were killed by the same person? 391 00:26:54,606 --> 00:26:58,870 Are you trying to say that you didn't kill Bill Rodgers? 392 00:26:59,234 --> 00:27:01,074 I never touched him. 393 00:27:02,148 --> 00:27:03,956 He wanted to take in the islands, 394 00:27:04,041 --> 00:27:05,791 so I hired a car for him. 395 00:27:05,876 --> 00:27:07,992 He never came back. 396 00:27:08,077 --> 00:27:09,953 When they found his body, I... 397 00:27:10,044 --> 00:27:12,247 I knew I couldn't trust anyone. 398 00:27:13,073 --> 00:27:14,913 And I was right. 399 00:27:20,605 --> 00:27:22,965 Well, you'll have a long time to think about it. 400 00:27:35,417 --> 00:27:37,820 He says he didn't kill Bill Rodgers. 401 00:27:38,817 --> 00:27:40,180 What? 402 00:27:41,137 --> 00:27:44,060 If he's telling the truth, we've got another killer out there. 403 00:27:50,111 --> 00:27:51,236 There you go. 404 00:27:51,831 --> 00:27:53,212 What is it we're looking for? 405 00:27:53,297 --> 00:27:54,940 I have no idea. 406 00:27:56,137 --> 00:27:58,220 Maybe we missed something. 407 00:27:59,057 --> 00:28:02,693 All we've got is the traces of paint on the suitcase. 408 00:28:02,777 --> 00:28:04,420 That's it. 409 00:28:04,817 --> 00:28:06,657 Everything else was clean. 410 00:28:07,777 --> 00:28:10,177 There's no fingerprints, there is no DNA. 411 00:28:12,337 --> 00:28:14,432 But it was artist's paint. 412 00:28:14,617 --> 00:28:16,260 Yes, that's right. 413 00:28:17,033 --> 00:28:18,829 Narey had the car written off. 414 00:28:18,937 --> 00:28:21,104 He reported it stolen on the 26th. 415 00:28:21,189 --> 00:28:24,185 The car company found it abandoned in a lay-by the next day. 416 00:28:24,497 --> 00:28:26,453 There's usually a mobile speed camera set up 417 00:28:26,537 --> 00:28:27,893 on the road to Lloyd's place. 418 00:28:27,977 --> 00:28:29,580 And there it is. 419 00:28:30,497 --> 00:28:33,297 Heading in the direction of Lloyd's on the 26th. 420 00:28:35,937 --> 00:28:40,693 So that would put Bill at Lloyd's about three? 421 00:28:40,777 --> 00:28:42,497 Aye. 422 00:28:44,857 --> 00:28:46,217 OK, Lloyd... 423 00:28:48,577 --> 00:28:50,497 ...I'm running out of options. 424 00:28:52,177 --> 00:28:54,573 I know who killed Connor Cairn 425 00:28:54,657 --> 00:28:56,373 and I know who killed Bryd Fleming 426 00:28:56,457 --> 00:28:58,853 because I've got the guy responsible in custody. 427 00:28:58,937 --> 00:29:02,373 I also know who was involved in the plans for 428 00:29:02,457 --> 00:29:05,933 the attack on Stenwick Terminal, but it turns out 429 00:29:06,017 --> 00:29:08,973 that that had nothing to do with Bill Rodgers' death. 430 00:29:09,057 --> 00:29:10,137 So... 431 00:29:11,177 --> 00:29:12,857 ...here I am. 432 00:29:15,057 --> 00:29:17,177 And I'm sick of being lied to. 433 00:29:18,257 --> 00:29:21,340 Did you kill Bill Rodgers because he recognised you? 434 00:29:21,937 --> 00:29:24,580 I have never killed another human being. 435 00:29:26,697 --> 00:29:27,937 OK. 436 00:29:31,977 --> 00:29:34,533 What were you doing on the 26th of August? 437 00:29:34,617 --> 00:29:36,613 I was teaching one of my art classes 438 00:29:36,697 --> 00:29:38,453 at the community centre. 439 00:29:38,537 --> 00:29:39,533 You can check. 440 00:29:39,617 --> 00:29:40,933 No, that's fine. 441 00:29:41,017 --> 00:29:42,377 I believe you. 442 00:29:45,977 --> 00:29:49,700 Bill Rodgers drove up to your place on the 26th of August. 443 00:29:51,397 --> 00:29:53,037 Did you know that? 444 00:29:54,297 --> 00:29:55,537 No. 445 00:29:58,537 --> 00:30:02,573 You told me that you use acrylic paints. 446 00:30:02,657 --> 00:30:04,577 But why? Why is that? 447 00:30:05,617 --> 00:30:08,053 It dries quicker, it's cheaper, I like the feel of it. 448 00:30:08,137 --> 00:30:09,973 Why are you asking? 449 00:30:10,057 --> 00:30:11,302 You told me the 450 00:30:11,386 --> 00:30:14,333 traces of paint you found on the suitcase were oil-based. 451 00:30:14,417 --> 00:30:16,057 Yeah, they were. 452 00:30:17,977 --> 00:30:20,780 So, if it wasn't you... 453 00:30:21,457 --> 00:30:23,013 ...and it wasn't Jamie Narey, 454 00:30:23,097 --> 00:30:24,733 and it wasn't Connor Cairns, 455 00:30:24,817 --> 00:30:27,660 who put Bill Rodgers in that suitcase? 456 00:30:28,177 --> 00:30:32,013 And if it didn't have anything to do with what he was planning... 457 00:30:32,097 --> 00:30:36,373 ...then it had to be about protecting you. 458 00:30:36,457 --> 00:30:37,857 Right? 459 00:30:39,857 --> 00:30:41,260 So... 460 00:30:41,657 --> 00:30:43,973 ...who would want to protect you? 461 00:30:44,057 --> 00:30:45,860 I can't answer that. 462 00:30:46,577 --> 00:30:48,577 I just know it wasn't me. 463 00:30:57,417 --> 00:31:00,097 Alison shares your studio, doesn't she? 464 00:31:02,177 --> 00:31:04,300 What kind of paint does she use? 465 00:31:04,857 --> 00:31:06,377 Acrylic. 466 00:31:07,657 --> 00:31:09,540 No, Lloyd, she doesn't. 467 00:31:10,844 --> 00:31:13,484 Alison uses oils, doesn't she? 468 00:31:15,937 --> 00:31:18,773 She'd have no reason to harm Bill Rodgers. 469 00:31:18,857 --> 00:31:20,973 She didn't know anything about my past. 470 00:31:21,057 --> 00:31:23,733 She seemed awful sure about your innocence. 471 00:31:23,817 --> 00:31:27,180 Because she knows what kind of man I am, that's all. 472 00:31:28,017 --> 00:31:29,693 You mean that, in all the years 473 00:31:29,777 --> 00:31:31,780 that you've been together, you've never told her? 474 00:31:32,377 --> 00:31:33,940 No. 475 00:31:34,337 --> 00:31:35,933 You've got it wrong, Perez. 476 00:31:36,017 --> 00:31:38,293 She wouldn't do that, not even to save me. 477 00:31:38,377 --> 00:31:40,577 You've met her, surely you can see that? 478 00:31:42,017 --> 00:31:44,937 I've met a lot of people who aren't what they seem. 479 00:31:49,337 --> 00:31:52,613 Anyway, it's not possible. She wasn't at our place. 480 00:31:52,697 --> 00:31:55,300 She was with her mother all that day. 481 00:31:55,817 --> 00:31:57,657 Can you be sure of that? 482 00:32:02,337 --> 00:32:04,777 You told her you'd been recognised, didn't you? 483 00:32:08,257 --> 00:32:09,671 You were right first time, 484 00:32:09,755 --> 00:32:12,017 it was me. I did it, I killed him. 485 00:32:15,177 --> 00:32:16,333 Too late, Lloyd. 486 00:32:16,417 --> 00:32:18,693 But I'm the only one with a motive, you know that. 487 00:32:18,777 --> 00:32:20,693 I did it, I killed him. 488 00:32:20,777 --> 00:32:23,177 And I told you, I'm sick of being lied to. 489 00:32:28,257 --> 00:32:30,057 Alison? 490 00:32:32,337 --> 00:32:34,413 She has the motive. 491 00:32:34,497 --> 00:32:39,173 I'm just not sure if she was at the house when Bill was there. 492 00:32:39,257 --> 00:32:41,280 Because Lloyd says 493 00:32:41,364 --> 00:32:44,940 that she was at her mother's, all afternoon. 494 00:32:45,617 --> 00:32:47,373 Rachel and Danny Cairns are here. 495 00:32:47,457 --> 00:32:49,297 They're in reception. 496 00:32:52,817 --> 00:32:55,340 Connor tried to stop the attack. 497 00:32:55,737 --> 00:32:58,980 God knows what Jamie would have done with those explosives. 498 00:32:59,937 --> 00:33:02,453 After William Rodgers disappeared, 499 00:33:02,537 --> 00:33:04,260 Jamie became... 500 00:33:04,777 --> 00:33:06,853 ...very paranoid. 501 00:33:06,937 --> 00:33:09,500 And Connor tried to pull him back. 502 00:33:10,457 --> 00:33:12,617 Should be proud of him. 503 00:33:14,857 --> 00:33:16,500 Listen to him. 504 00:33:17,217 --> 00:33:19,417 Our boy did the right thing. 505 00:33:24,097 --> 00:33:25,417 And... 506 00:33:26,617 --> 00:33:31,133 And Jamie, he killed this man Rodgers as well? 507 00:33:31,217 --> 00:33:32,580 No. 508 00:33:33,137 --> 00:33:35,253 We have another suspect for that. 509 00:33:35,337 --> 00:33:37,573 But obviously, I can't say who at the moment. 510 00:33:37,657 --> 00:33:40,220 It's Lloyd, isn't it? 511 00:33:40,777 --> 00:33:42,613 Because Rodgers recognised him? 512 00:33:42,697 --> 00:33:43,813 No. 513 00:33:43,897 --> 00:33:46,060 Lloyd is not the suspect. 514 00:33:46,817 --> 00:33:49,493 So somebody who was protecting him? 515 00:33:49,577 --> 00:33:51,460 Somebody close to him? 516 00:33:52,417 --> 00:33:54,751 That narrows the list of suspects down, doesn't it? 517 00:33:54,835 --> 00:33:56,337 Danny... 518 00:33:57,857 --> 00:34:00,017 ...you have to leave this with me. 519 00:34:02,497 --> 00:34:04,453 It had nothing to do with Connor's death. 520 00:34:04,537 --> 00:34:06,173 It had everything to do with it. 521 00:34:06,257 --> 00:34:08,213 You said it yourself, 522 00:34:08,297 --> 00:34:11,777 after Rodgers died, Jamie became paranoid. 523 00:34:26,417 --> 00:34:29,097 Oh, one more for fourth period? Yeah. Yes. 524 00:35:00,417 --> 00:35:02,577 You have no idea what you've done. 525 00:35:05,549 --> 00:35:07,002 - Meg? - Jimmy. 526 00:35:07,087 --> 00:35:09,643 You got a minute? I need to ask you a quick question. 527 00:35:09,728 --> 00:35:11,204 Yeah, sure. 528 00:35:11,377 --> 00:35:14,698 Can you check your rota for the 26th of August 529 00:35:14,783 --> 00:35:16,853 and see who was with Alison's mother? 530 00:35:16,937 --> 00:35:20,315 I'm always there about the same time. Erm, 12ish? 531 00:35:20,417 --> 00:35:23,093 OK, how about later? Anybody else? 532 00:35:23,177 --> 00:35:24,893 Hang on, the rota was changed that week. 533 00:35:24,977 --> 00:35:27,690 I was there at 2:45. 534 00:35:27,775 --> 00:35:29,331 For how long? 535 00:35:29,416 --> 00:35:31,332 Er, I left at 3:30. 536 00:35:31,557 --> 00:35:33,173 It's in the notes. 537 00:35:33,338 --> 00:35:35,653 And was Alison there? 538 00:35:35,737 --> 00:35:37,220 No. 539 00:35:38,328 --> 00:35:40,251 OK. Erm... 540 00:35:40,657 --> 00:35:42,257 ...OK. 541 00:35:57,257 --> 00:35:59,137 She's in the canteen. 542 00:36:07,977 --> 00:36:10,417 You go round the side, I'll try out the back. 543 00:36:51,617 --> 00:36:54,617 Alison, I need to talk to you. 544 00:36:55,617 --> 00:36:57,460 What is it you want to know? 545 00:36:58,297 --> 00:37:00,773 William Rodgers came to see Lloyd, 546 00:37:00,857 --> 00:37:03,700 on the 26th of August, around 3pm. 547 00:37:05,217 --> 00:37:07,093 Can you tell me where you were? 548 00:37:07,177 --> 00:37:09,380 - With my mother. - No, you weren't... 549 00:37:10,297 --> 00:37:11,853 ...because Meg was. 550 00:37:11,937 --> 00:37:13,933 You need to stop lying to me. 551 00:37:14,017 --> 00:37:16,097 Tell me what happened at the studio. 552 00:37:19,017 --> 00:37:20,573 OK, Alison, if it wasn't you, 553 00:37:20,657 --> 00:37:22,337 then it could only be Lloyd. 554 00:37:24,017 --> 00:37:26,217 So I'm going to be charging him with murder. 555 00:37:27,737 --> 00:37:29,700 He knew nothing about this. 556 00:37:30,817 --> 00:37:32,493 You have to believe me. 557 00:37:32,577 --> 00:37:34,257 Then tell me what happened. 558 00:37:39,377 --> 00:37:42,417 Bill Rodgers came to the house to speak to him. 559 00:37:50,897 --> 00:37:54,093 Erm, if you're looking for Lloyd, he's not here. 560 00:37:54,177 --> 00:37:55,213 And you are? 561 00:37:55,297 --> 00:37:57,257 Alison, his partner. 562 00:37:59,867 --> 00:38:01,103 Can I help? 563 00:38:01,361 --> 00:38:04,065 Tell your husband Bill Rodgers said hi. 564 00:38:04,337 --> 00:38:07,017 And I know who he is and what he did. 565 00:38:10,257 --> 00:38:13,300 Tell him he didn't see me and I didn't see him. 566 00:38:13,385 --> 00:38:15,913 If he keeps it that way, everything'll be fine and dandy. 567 00:38:16,220 --> 00:38:17,666 If not, 568 00:38:17,937 --> 00:38:20,453 well, then he'll have to go home and face the truth. 569 00:38:20,697 --> 00:38:23,221 Your life together will be over. 570 00:38:23,830 --> 00:38:25,577 I think you know what that means. 571 00:38:26,138 --> 00:38:29,194 'I knew exactly what that meant.' 572 00:38:29,413 --> 00:38:30,809 No! 573 00:38:30,894 --> 00:38:33,737 'Lloyd had told me about his past. 574 00:38:34,449 --> 00:38:36,932 'I reacted without thinking.' 575 00:38:37,697 --> 00:38:42,666 I hit him with all the strength I had. 576 00:38:44,697 --> 00:38:48,627 I don't really remember what happened next. I was on autopilot. 577 00:38:48,736 --> 00:38:51,691 I just knew that I had to get rid of that body 578 00:38:51,915 --> 00:38:54,361 as quickly as possible. 579 00:38:55,257 --> 00:38:59,049 And you did this all on your own? 580 00:38:59,257 --> 00:39:02,620 It's amazing what you can do if your whole life depends on it. 581 00:39:04,537 --> 00:39:07,300 I drove up to Stromness Voe. 582 00:39:07,857 --> 00:39:10,144 I hoped that the tidal current would drag 583 00:39:10,229 --> 00:39:13,713 the suitcase out into out the Atlantic. 584 00:39:22,937 --> 00:39:25,018 Judge me any way you want, 585 00:39:25,377 --> 00:39:28,745 but Lloyd is a peace-loving man. He always has been. 586 00:39:28,830 --> 00:39:32,465 He is... he is the best soul I have met on this Earth. 587 00:39:33,857 --> 00:39:35,337 And you... 588 00:39:37,137 --> 00:39:39,577 You're about to send him back to be murdered. 589 00:40:10,577 --> 00:40:12,733 It's good, isn't it? 590 00:40:12,817 --> 00:40:13,897 Aye. 591 00:40:15,377 --> 00:40:17,337 I can't believe he's gone. 592 00:40:20,297 --> 00:40:25,283 We'll... we'll not get to see what kind of man he becomes. 593 00:40:31,547 --> 00:40:33,583 It's such a waste. No. 594 00:40:33,668 --> 00:40:35,108 It's such a waste. 595 00:40:36,337 --> 00:40:38,337 We can't think like that. 596 00:40:50,377 --> 00:40:52,337 You know what Connor would have wanted. 597 00:40:54,337 --> 00:40:57,617 For us to get as many people as we can to read it. 598 00:41:00,457 --> 00:41:02,497 You're right, darling. 599 00:41:04,057 --> 00:41:06,697 So let's tell the world about it. 600 00:41:08,137 --> 00:41:09,937 And about Connor. 601 00:41:46,223 --> 00:41:47,703 He's innocent, Tosh. 602 00:41:50,990 --> 00:41:53,270 And he doesn't stand a chance over there. 603 00:41:55,297 --> 00:41:57,777 What is it you think you can do to help him? 604 00:42:01,717 --> 00:42:03,037 Billy... 605 00:42:04,177 --> 00:42:06,453 ...we haven't received an extradition order 606 00:42:06,537 --> 00:42:08,373 for Lloyd Anderson yet, have we? 607 00:42:08,917 --> 00:42:11,893 Not yet. But it's in the works. 608 00:42:11,977 --> 00:42:15,453 I'm expecting he'll be moved to the mainland within the next 48 hours. 609 00:42:15,537 --> 00:42:19,503 Right. But he hasn't been charged with anything here yet, has he? 610 00:42:20,197 --> 00:42:21,757 He has not. 611 00:42:28,196 --> 00:42:30,785 Then I don't know what we're holding him for, then. 612 00:42:33,217 --> 00:42:34,497 Do you? 613 00:42:43,297 --> 00:42:45,377 I think we should let him go home. 614 00:42:49,097 --> 00:42:51,340 It's not like he's going anywhere. 615 00:43:00,417 --> 00:43:01,617 Right. 616 00:43:02,617 --> 00:43:04,137 I'll, erm... 617 00:43:06,297 --> 00:43:08,057 I'll see you all tomorrow. 618 00:43:27,977 --> 00:43:29,780 Just remember, 619 00:43:30,412 --> 00:43:32,172 you love this job. 620 00:43:33,090 --> 00:43:35,010 You've got a lot to lose. 621 00:43:37,217 --> 00:43:39,180 Not as much as he has. 622 00:43:51,537 --> 00:43:53,733 Are you planning on sleeping here? 623 00:43:53,817 --> 00:43:55,977 I can make up a bed, if you like? 624 00:43:57,257 --> 00:43:58,860 No, I'm fine. 625 00:43:59,737 --> 00:44:01,540 I won't be long. 626 00:44:01,802 --> 00:44:05,045 You... go and get on your way. 627 00:44:28,200 --> 00:44:30,700 _ 628 00:45:05,497 --> 00:45:07,693 Alison confessed. 629 00:45:07,777 --> 00:45:10,253 We've got her in custody. 630 00:45:10,337 --> 00:45:13,140 She says Rodgers threatened her 631 00:45:13,597 --> 00:45:16,533 and she was frightened about what he might do. 632 00:45:17,063 --> 00:45:18,383 No. 633 00:45:19,217 --> 00:45:20,620 No. 634 00:45:21,017 --> 00:45:22,537 I'm sorry. 635 00:45:23,451 --> 00:45:25,691 You are free to go. 636 00:45:26,772 --> 00:45:28,132 What? 637 00:45:32,777 --> 00:45:34,537 You're free to go. 638 00:45:35,937 --> 00:45:37,617 Here's your passport. 639 00:45:43,257 --> 00:45:45,093 Whatever you do, 640 00:45:45,177 --> 00:45:47,220 you mustn't leave Shetland, 641 00:45:48,057 --> 00:45:50,900 and you mustn't get the early flight to Bergen. 642 00:45:51,897 --> 00:45:55,453 Because the last thing that I would want is for you 643 00:45:55,537 --> 00:45:57,897 to disappear off the face of the Earth. 644 00:45:59,697 --> 00:46:01,233 What about Alison? 645 00:46:01,710 --> 00:46:04,390 There is nothing that you can do for her now. 646 00:46:05,497 --> 00:46:09,057 And we both know that she would want you to go. 647 00:46:10,937 --> 00:46:12,177 You? 648 00:46:13,337 --> 00:46:15,620 I don't see you as a flight risk. 649 00:46:16,417 --> 00:46:17,857 It's a bad call. 650 00:46:19,217 --> 00:46:21,897 But a genuine mistake. 651 00:46:23,057 --> 00:46:25,497 Think anybody's going to believe that? 652 00:46:27,257 --> 00:46:29,417 I'm not sure I care. 653 00:46:43,217 --> 00:46:46,853 No. I can't do that, I can't turn my back on her. 654 00:46:46,937 --> 00:46:50,273 She did it to protect you. 655 00:46:50,716 --> 00:46:54,460 If you don't go, it'll all have been for nothing. 656 00:46:59,777 --> 00:47:03,700 But you'd better go now if you're going to catch that flight. 657 00:48:06,977 --> 00:48:08,493 So... 658 00:48:08,577 --> 00:48:11,100 You've released Lloyd Anderson from custody? 659 00:48:12,577 --> 00:48:14,253 He wasn't charged with anything. 660 00:48:14,337 --> 00:48:17,053 You know this outstanding warrant from the States on him 661 00:48:17,137 --> 00:48:18,453 isn't just going to go away? 662 00:48:18,537 --> 00:48:20,614 - He's not a flight risk. - Really? 663 00:48:20,698 --> 00:48:22,373 Cos I've just asked for him to be picked up 664 00:48:22,457 --> 00:48:23,933 and he's not at his home address. 665 00:48:24,017 --> 00:48:26,497 But I expect you knew that already. 666 00:48:27,270 --> 00:48:30,806 If he's gone, it's the end of your career. 667 00:48:31,017 --> 00:48:32,297 I know. 668 00:48:33,977 --> 00:48:35,537 I think it's worth it. 669 00:48:37,580 --> 00:48:39,940 You know, we don't always get it right 670 00:48:40,977 --> 00:48:43,533 and I've learnt to live with that, 671 00:48:43,617 --> 00:48:45,217 and this is different. 672 00:49:05,497 --> 00:49:06,977 Rhona... 673 00:49:11,069 --> 00:49:12,617 ...I'm done. 674 00:49:16,090 --> 00:49:19,090 If the last thing I do is help an innocent man... 675 00:49:21,577 --> 00:49:23,657 ...I'm good with that. 676 00:49:26,476 --> 00:49:27,956 OK. 677 00:49:45,057 --> 00:49:46,540 You heard? 678 00:49:47,417 --> 00:49:49,057 I heard. 679 00:49:51,457 --> 00:49:54,020 I'm not sure I can do this without you. 680 00:49:55,017 --> 00:49:56,657 Tosh... 681 00:49:58,970 --> 00:50:01,650 You're ready. Trust me. 682 00:50:03,137 --> 00:50:04,417 I do. 683 00:50:06,417 --> 00:50:08,857 I just don't have your confidence. 684 00:50:10,937 --> 00:50:12,657 What, you kidding on? 685 00:50:14,340 --> 00:50:17,733 Do you remember that young woman that walked in here wearing braces 686 00:50:17,817 --> 00:50:21,257 and couldn't even remember the words to a caution? 687 00:50:22,377 --> 00:50:24,713 That's not who you are any more. 688 00:50:25,216 --> 00:50:26,856 Look at you now. 689 00:50:28,537 --> 00:50:30,813 After everything that you've been through, 690 00:50:30,897 --> 00:50:34,297 you can do this job in your sleep. 691 00:50:48,297 --> 00:50:50,700 Can I give you some advice, then, 692 00:50:51,660 --> 00:50:53,260 about Meg? 693 00:50:53,897 --> 00:50:55,473 Meg? 694 00:50:55,663 --> 00:50:57,583 I'm not blind. 695 00:50:58,716 --> 00:51:00,532 If you think she's the one, 696 00:51:00,817 --> 00:51:02,740 tell her. 697 00:51:03,537 --> 00:51:05,777 Otherwise, you'll lose her. 698 00:51:14,710 --> 00:51:16,350 It's true, then? 699 00:51:17,937 --> 00:51:19,300 Aye. 700 00:51:27,857 --> 00:51:29,973 Nobody knows this place better than you. 701 00:51:30,057 --> 00:51:33,353 You'll be fine and Billy will keep you right. 702 00:51:33,660 --> 00:51:34,933 Won't you, Billy? 703 00:51:35,017 --> 00:51:36,533 That's right. 704 00:51:36,617 --> 00:51:38,860 Keep answering those phones, pal. 705 00:51:39,417 --> 00:51:42,057 - Keep an eye on 'em. - I will. 706 00:52:32,777 --> 00:52:34,893 Hello! 707 00:52:34,977 --> 00:52:36,733 Hello. Look who it is! 708 00:52:36,817 --> 00:52:38,857 Have you got your ducky? 709 00:52:48,817 --> 00:52:50,633 Thanks for coming. 710 00:52:51,020 --> 00:52:55,453 I don't have much time, I've got a late shift. 711 00:52:55,537 --> 00:52:58,177 OK, well, then I'll keep it short. 712 00:52:59,617 --> 00:53:04,580 Yesterday, when I knew that you were in danger... 713 00:53:05,777 --> 00:53:08,457 ...and that I might never see you again... 714 00:53:10,937 --> 00:53:13,457 ...I realised how much you meant to me. 715 00:53:15,577 --> 00:53:20,580 And that's, pretty much, everything. 716 00:53:21,817 --> 00:53:24,133 And I've felt like that for a while now, 717 00:53:24,217 --> 00:53:27,860 but I didn't know what do with 718 00:53:28,537 --> 00:53:30,340 the feelings, 719 00:53:30,697 --> 00:53:34,980 so I just put them in a box and stuck a lid on it. 720 00:53:37,310 --> 00:53:39,150 Until now. 721 00:53:42,177 --> 00:53:45,773 You sure this isn't Florence Nightingale Syndrome 722 00:53:45,857 --> 00:53:48,153 flaring up again, Jimmy? 723 00:53:48,477 --> 00:53:49,717 No. 724 00:53:53,217 --> 00:53:55,060 I'm amazed 725 00:53:56,170 --> 00:53:57,770 at how I feel. 726 00:53:59,977 --> 00:54:04,377 I never thought for a second that I'd get to feel like this again. 727 00:54:19,297 --> 00:54:21,980 I thought about what happened yesterday too. 728 00:54:24,177 --> 00:54:28,017 You putting yourself in harm's way like that. 729 00:54:29,417 --> 00:54:32,508 It seemed to me to be the actions of a man 730 00:54:33,011 --> 00:54:36,537 who didn't care about himself. 731 00:54:37,257 --> 00:54:39,020 Or his future. 732 00:54:39,737 --> 00:54:42,900 Brave? Yeah, sure, but reckless. 733 00:54:43,937 --> 00:54:46,337 And that is scary because... 734 00:54:49,417 --> 00:54:53,457 Because a world without Jimmy Perez isn't one that I want to live in. 735 00:54:55,297 --> 00:54:58,733 But I know that doing what you do 736 00:54:58,817 --> 00:55:02,260 and your work is what you live for. 737 00:55:10,617 --> 00:55:12,377 It isn't any more. 738 00:55:15,137 --> 00:55:17,137 I have quit. 739 00:55:18,337 --> 00:55:19,773 I hope you didn't do that for me. 740 00:55:19,857 --> 00:55:21,217 No, no. 741 00:55:22,257 --> 00:55:25,377 I just didn't wanna hide in that police station any more. 742 00:55:40,657 --> 00:55:43,859 You know, I'm pretty sure I fell for you the first time that I saw you. 743 00:55:43,944 --> 00:55:45,257 Don't you mean the second time? 744 00:55:45,342 --> 00:55:46,973 - You didn't remember the first time! - Oh, God! 745 00:55:47,057 --> 00:55:48,916 You're just never going to let me live it down, 746 00:55:49,001 --> 00:55:50,306 - are you? - No! 54483

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.