All language subtitles for Innocent.Lies.EP02.KoreFaa.ir

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:24,999 کره فا با افتخار تقدیم میکند http://Korefaa.ir HR :مترجم 2 00:00:25,000 --> 00:00:28,440 یکی توی بازار گفت که رئیس با سینگ توی روستای چاو پرامونگ 3 00:00:28,640 --> 00:00:29,970 به مشکل خوردن 4 00:00:31,080 --> 00:00:33,810 تازه یکی هم گفت که تیر خورده 5 00:00:35,720 --> 00:00:37,180 الانم که اینجا نیست 6 00:00:37,320 --> 00:00:39,090 نمیدونم راسته یا نه 7 00:00:40,250 --> 00:00:41,520 سانبلی چی گفتی؟ 8 00:00:41,940 --> 00:00:43,340 رئیس تیر خورده؟ 9 00:00:43,700 --> 00:00:45,530 منم مطمئن نیستم 10 00:00:45,640 --> 00:00:47,510 فروشنده ها اینجوری گفتن 11 00:00:48,710 --> 00:00:51,730 حالا هم رئیس نیستش هم کون ویمالا 12 00:00:52,030 --> 00:00:53,060 نمیدونم همشون کجا رفتن 13 00:00:53,570 --> 00:00:56,520 امروز صبح که رفتم دفتر رو تمیز کنم 14 00:00:56,610 --> 00:00:57,750 هیچکی نبود 15 00:01:00,080 --> 00:01:01,390 عه ماشین رئیسه 16 00:01:12,280 --> 00:01:12,990 بیا - عه - 17 00:01:13,630 --> 00:01:15,180 مشکلی نیست. میتونم راه برم 18 00:01:16,320 --> 00:01:17,840 میخوای مثل دیروز بغلت کنم؟ 19 00:01:18,180 --> 00:01:19,370 اینطوریه؟ - نه لازم نیست - 20 00:01:20,510 --> 00:01:23,130 پس لجبازی نکن. هنوز خوب نشدی 21 00:01:23,960 --> 00:01:26,590 بهت گفتم یه روز توی بیمارستان بمون ولی خودت قبول نکردی 22 00:01:27,160 --> 00:01:30,060 دکتر گفت که میتونم مرخص شم 23 00:01:31,740 --> 00:01:33,170 اگه اینورا چوبی چماقی چیزی بود 24 00:01:33,560 --> 00:01:34,870 تا الان باهاش زده بودمت 25 00:01:35,630 --> 00:01:36,540 خیلی یه دنده ای 26 00:01:59,690 --> 00:02:01,040 خالت چطوره کون وی؟ 27 00:02:01,810 --> 00:02:04,280 کون ایت گفت که توی روستا چاو پرامونگ یه چیزایی پیش اومده 28 00:02:05,420 --> 00:02:07,220 جلوی تیری که میخواست به من بخوره رو گرفت 29 00:02:07,870 --> 00:02:09,440 خداروشکر که فقط با گلوله دستش رو زخم کرده 30 00:02:10,690 --> 00:02:12,330 الان حالم خوبه پی 31 00:02:13,460 --> 00:02:16,380 دخترت خیلی کله شقه 32 00:02:20,220 --> 00:02:21,580 همه چی حاضره آره؟ 33 00:02:24,690 --> 00:02:25,770 و تو 34 00:02:27,650 --> 00:02:28,970 امروز استراحت کن 35 00:02:29,320 --> 00:02:30,360 فعلا کار نکن 36 00:02:53,730 --> 00:02:55,570 انگار رئیس خیلی نگرانته 37 00:02:55,890 --> 00:02:57,450 کل شب مراقبت بود 38 00:03:03,970 --> 00:03:05,850 بیا بریم. ببرمت یه کم استراحت کنی 39 00:03:06,140 --> 00:03:07,220 بریم - باشه - 40 00:03:13,770 --> 00:03:14,720 تیر خورده؟ 41 00:03:15,310 --> 00:03:16,280 چه خبره؟ 42 00:03:16,530 --> 00:03:18,090 اون روز انباری آتیش گرفته بود 43 00:03:18,840 --> 00:03:23,150 انگاری اون دختره جلوی تیری که میخواست به رئیس بخوره رو گرفته 44 00:03:23,260 --> 00:03:26,350 رئیس هم بنظر میاد خیلی نگرانشه 45 00:03:26,740 --> 00:03:30,780 دیشب توی بیمارستان مراقبش بود 46 00:03:44,780 --> 00:03:45,970 چی شده؟ 47 00:03:46,370 --> 00:03:47,810 خیلی جدی بنظر میای 48 00:03:50,580 --> 00:03:52,220 بنظر اون دختره ویمالا 49 00:03:52,870 --> 00:03:54,750 ترتیب کارمون رو میده؟ 50 00:03:57,760 --> 00:03:59,280 اینجوری که من فهمیدم 51 00:03:59,640 --> 00:04:01,840 بخاطر اینکه پول لازمه 52 00:04:02,180 --> 00:04:03,540 تلاشش رو میکنه و موفق میشه 53 00:04:06,590 --> 00:04:09,030 اتفاقی افتاده که این سوال رو پرسیدی؟ 54 00:04:15,630 --> 00:04:17,830 فقط برام سوال شد 55 00:04:19,890 --> 00:04:21,730 هر کی که به گان نزدیک میشه 56 00:04:22,010 --> 00:04:23,690 یه مقدار مردد میشه 57 00:04:26,800 --> 00:04:28,330 اینو میگی 58 00:04:28,650 --> 00:04:30,560 چون هنوزم نگرانشی؟ 59 00:04:35,110 --> 00:04:36,560 منظورت چیه؟ 60 00:04:37,800 --> 00:04:40,760 رابطه من و اون مرد تموم شده 61 00:04:43,030 --> 00:04:45,590 الان فقط تو رو دارم 62 00:04:46,390 --> 00:04:47,670 اگه موفق بشم 63 00:04:48,880 --> 00:04:50,200 باهات ازدواج میکنم 64 00:04:56,320 --> 00:04:57,410 تا اون موقع صبر میکنم 65 00:05:02,800 --> 00:05:06,040 کارت با ویمالا خوب بود 66 00:05:07,680 --> 00:05:09,360 هنوز بهت جایزه ندادم 67 00:06:00,460 --> 00:06:04,370 انگاری رئیس خیلی نگران کون وی شده 68 00:06:04,750 --> 00:06:06,350 کل شب مراقبش بوده 69 00:06:08,550 --> 00:06:12,430 رئیس اینجوری هوای کون وی رو داره 70 00:06:12,460 --> 00:06:14,680 هیچی نشده و نه به بار نه به داره 71 00:06:14,700 --> 00:06:17,970 آره منم تا حالا ندیده بودم با کسی اینطوری باشه 72 00:06:18,000 --> 00:06:20,300 نگاهش بهش 73 00:06:20,480 --> 00:06:24,830 خیلی مهربون و آرومه - بسه - 74 00:06:27,270 --> 00:06:29,030 نشستین اینجا غیبت رئیس رو میکنین 75 00:06:29,220 --> 00:06:32,180 حقوقتون رو کم میکنم 76 00:06:34,480 --> 00:06:36,720 ولی من که غیبت نمیکنم 77 00:06:36,770 --> 00:06:39,970 با چشمای خودم دیدم که کون وی آسیب دیده 78 00:06:41,100 --> 00:06:42,700 رئیس با کی مشکل داره؟ 79 00:06:43,080 --> 00:06:45,500 این هتل خیلی ترسناکه هر دفعه یه مشکلی پیش میاد 80 00:06:45,720 --> 00:06:46,950 اول یه آتیش بود 81 00:06:46,970 --> 00:06:48,720 حالا هم یکی تیر خورده 82 00:06:48,850 --> 00:06:49,930 چیزی نیست 83 00:06:51,110 --> 00:06:53,510 ولی ما باید حواس جمع باشیم 84 00:06:53,740 --> 00:06:55,340 اگه چیز عجیبی دیدین 85 00:06:55,670 --> 00:06:56,880 درجا بیاید و خبر بدین 86 00:06:57,360 --> 00:07:00,520 فهمیدین؟ - آره - 87 00:07:21,770 --> 00:07:22,520 مادر جون 88 00:07:22,960 --> 00:07:24,670 دفعه بعد میام میبرمتون دکتر 89 00:07:24,710 --> 00:07:25,710 موقع ویزیته 90 00:07:25,950 --> 00:07:28,160 باشه ممنون 91 00:07:28,730 --> 00:07:30,540 بوم به عنوان تعمیرکار توی استارلایت کار میکرد 92 00:07:31,210 --> 00:07:33,850 موقعی که داشتیم استراحتگاه رو بازسازی میکردیم از روی سقف افتاد 93 00:07:34,700 --> 00:07:36,490 به سرش ضربه شدیدی وارد شد 94 00:07:36,640 --> 00:07:38,240 و روی مغزش تاثیر گذاشت 95 00:07:39,170 --> 00:07:40,720 بعد از اون اتفاق 96 00:07:42,740 --> 00:07:44,090 اون اینجوری که الان میبینی شده 97 00:08:07,470 --> 00:08:08,680 تو آدم خوبی هستی 98 00:08:09,020 --> 00:08:09,820 کو گان 99 00:08:42,160 --> 00:08:43,740 چی شده؟ 100 00:08:53,770 --> 00:08:55,540 شنیدم که آسیب دیدی 101 00:08:55,650 --> 00:08:57,530 نگران شدم برای همین اومدم دیدنت 102 00:08:59,830 --> 00:09:01,040 ممنون 103 00:09:01,650 --> 00:09:02,680 برای نگرانیت 104 00:09:02,940 --> 00:09:04,540 من خوبم 105 00:09:07,200 --> 00:09:08,040 یه چیز دیگه 106 00:09:08,780 --> 00:09:10,610 میخوام بهت هشدار بدم 107 00:09:12,970 --> 00:09:16,970 چیزه... الان همه دارن درباره بد حرف میزنن 108 00:09:17,560 --> 00:09:19,720 اینکه تو و رئیس کل شب ناپدید شدین 109 00:09:20,170 --> 00:09:21,490 درست بنظر نمیاد 110 00:09:24,410 --> 00:09:26,850 رئیس توی بیمارستان مراقبم بود 111 00:09:30,780 --> 00:09:31,940 همش همینه 112 00:09:32,350 --> 00:09:34,990 ولی مگه حرف ما چقدر خریدار داره؟ 113 00:09:35,800 --> 00:09:38,480 میگن که توی فکر اینی که دل رئیس رو بدست بیاری 114 00:09:38,580 --> 00:09:40,220 و میخوای خانم جدید اینجا بشی 115 00:09:41,090 --> 00:09:42,650 برای همین خیلی نگرانم 116 00:09:45,000 --> 00:09:46,320 کی همچین حرفی زده؟ 117 00:09:46,890 --> 00:09:49,570 خودم میرم باهاشون حرف میزنم 118 00:09:52,150 --> 00:09:53,470 چیز خاصی نیست 119 00:09:54,160 --> 00:09:56,840 ولی میدونم که رئیس همین الانشم یه زن داره 120 00:09:57,060 --> 00:09:58,750 برای همین میخواستم بهت یه هشداری بدم 121 00:09:58,880 --> 00:10:00,600 به عنوان یه زن 122 00:10:02,140 --> 00:10:03,180 بیخیال 123 00:10:03,740 --> 00:10:05,820 اینکارا از من برنمیاد 124 00:10:10,620 --> 00:10:11,700 حتی به فکرم هم خطور نکرده 125 00:10:16,220 --> 00:10:18,580 بذار هر چی میخوان بگن 126 00:10:19,860 --> 00:10:21,570 چیز دیگه ای نیست نه؟ 127 00:10:22,500 --> 00:10:24,940 پس من میرم یه مقدار استراحت کنم 128 00:10:28,080 --> 00:10:30,160 خب پس من دیگه رفع زحمت کنم 129 00:10:30,570 --> 00:10:32,490 راحت برو و استراحت کن 130 00:11:26,260 --> 00:11:27,750 صدات در نیاد 131 00:11:28,960 --> 00:11:30,560 وگرنه نقشه خراب میشه 132 00:11:31,320 --> 00:11:33,280 نمیتونی جایی بری 133 00:11:45,070 --> 00:11:46,390 خوشگلی 134 00:11:47,990 --> 00:11:49,310 داری چیکار میکنی مرتیکه؟ 135 00:11:52,880 --> 00:11:54,640 اینجا چه خبره پی نیپا؟ 136 00:11:57,900 --> 00:11:59,500 داشتی کجا میرفتی؟ 137 00:12:02,860 --> 00:12:04,460 هنوز کارت رو انجام ندادی 138 00:12:04,740 --> 00:12:06,140 نمیتونی جایی بری 139 00:12:07,320 --> 00:12:09,400 نکنه میخوای به کون اورنپریا خیانت کنی؟ 140 00:12:10,270 --> 00:12:12,150 اینجوری نیست پی نیپا 141 00:12:13,010 --> 00:12:13,770 ...چیزه 142 00:12:14,850 --> 00:12:17,010 فکر نمیکنم که رئیس آدم بدی باشه 143 00:12:17,110 --> 00:12:19,510 خودم با کون اورنپریا حرف میزنم 144 00:12:19,850 --> 00:12:22,490 شاید بتونه باهاش حرف بزنه 145 00:12:22,830 --> 00:12:24,430 تو خیلی خوشبینی دیگه 146 00:12:24,770 --> 00:12:26,760 به هر حال تو پولت رو گرفتی 147 00:12:26,950 --> 00:12:28,430 نمیتونی اینجوری جا بزنی 148 00:12:31,190 --> 00:12:32,790 این مرده کیه؟ 149 00:12:33,010 --> 00:12:34,330 از جریان خبر داره؟ 150 00:12:36,080 --> 00:12:38,050 این اپیچارته. شوهرمه 151 00:12:38,550 --> 00:12:40,430 اینجا دستیار مدیره 152 00:12:41,540 --> 00:12:42,860 ولی لازم نیست نگران باشی 153 00:12:43,100 --> 00:12:45,330 اونم از آدمای کون اورنپریا عه 154 00:12:49,980 --> 00:12:51,580 ببین 155 00:12:51,830 --> 00:12:52,930 میفهمم 156 00:12:53,180 --> 00:12:56,260 هر کی که به رئیس نزدیک میشه اینجوری میشه 157 00:12:57,450 --> 00:13:00,090 اولش منم فکر کردم که آدم خوبیه 158 00:13:00,410 --> 00:13:02,740 ولی بعد از اینکه حرفای کون اورنپریا رو شنیدم 159 00:13:02,840 --> 00:13:04,490 فهمیدم جریان اونجوری که ما میبینیم نیست 160 00:13:05,210 --> 00:13:07,890 نکنه بعد از اینکه یه شب رو باهم گذروندین 161 00:13:07,960 --> 00:13:09,560 عاشق سینه چاکش شدی؟ 162 00:13:10,250 --> 00:13:11,730 اینجوری نیست 163 00:13:12,030 --> 00:13:14,430 اون چیزی که فکرش رو میکنی بینمون اتفاق نیوفتاده 164 00:13:18,200 --> 00:13:19,800 بهم اعتماد کن 165 00:13:20,370 --> 00:13:22,130 الان گیج شدی 166 00:13:22,400 --> 00:13:26,160 ولی ححاضرم برات قسم بخورم که کون اورنپریا خیلی بیچاره‌ و بدبخته 167 00:13:28,040 --> 00:13:29,640 برگرد و استراحت کن 168 00:13:30,770 --> 00:13:32,410 دیگه به فرار فکر نکن 169 00:13:33,290 --> 00:13:35,290 ما باید به همدیگه کمک کنیم 170 00:13:54,660 --> 00:13:55,500 برو داخل 171 00:14:13,460 --> 00:14:15,050 هی بعد چیکار کنیم؟ 172 00:14:18,040 --> 00:14:19,600 این دختره شک کرده و اعتمادش رو از دست داده 173 00:14:20,010 --> 00:14:21,060 میدونستم 174 00:14:21,390 --> 00:14:23,510 تو این چند روز عجیب شده بود 175 00:14:23,900 --> 00:14:26,300 زیادی نگران رئیسه 176 00:14:44,200 --> 00:14:45,240 کون اورن؟ 177 00:14:45,470 --> 00:14:46,810 منم نیپا 178 00:14:55,630 --> 00:14:57,540 کون گان امروز کاری داره؟ 179 00:14:57,960 --> 00:14:59,960 ظهر با یه مشتری قرار داره 180 00:15:07,500 --> 00:15:08,300 کون اورن 181 00:15:13,780 --> 00:15:15,130 سلام پی پانیت 182 00:15:15,300 --> 00:15:16,190 چطوری؟ 183 00:15:17,090 --> 00:15:18,160 خوبم 184 00:15:19,600 --> 00:15:21,210 نونگ پیم نیومده؟ 185 00:15:22,250 --> 00:15:24,050 نه تنها اومدم 186 00:15:25,280 --> 00:15:26,410 برای تعطیلات اومدی؟ 187 00:15:27,830 --> 00:15:29,290 میتونی اینو بگی 188 00:15:29,940 --> 00:15:31,260 اومدم یه سری بزنم 189 00:15:34,190 --> 00:15:36,020 و یه سری حرف کاری با گان داشتم 190 00:15:41,310 --> 00:15:43,190 ایشون کون ویمالا هستن 191 00:15:43,360 --> 00:15:46,400 منشی جدید گان. جایگزین منه 192 00:15:48,750 --> 00:15:51,790 ایشون هم کون اورنپریا هستن همسر سابق کون گان 193 00:15:55,220 --> 00:15:57,140 سلام کون اورنپریا 194 00:15:58,220 --> 00:16:00,400 سلام کون ویمالا 195 00:16:06,510 --> 00:16:08,950 کون گان برای کار رفته بیرون زودی برمیگرده 196 00:16:10,060 --> 00:16:12,690 اتاق همیشگیت رو آماده میکنم 197 00:16:37,180 --> 00:16:37,860 اورن اومده؟ 198 00:16:38,650 --> 00:16:41,040 آره طرفای ظهر اومد 199 00:16:41,820 --> 00:16:44,300 ولی بهش گفتم که توی اتاق همیشگیش بمونه 200 00:16:46,350 --> 00:16:47,230 خوبه 201 00:16:51,510 --> 00:16:54,710 میدونی که چرا اومده؟ 202 00:16:57,710 --> 00:17:01,460 مسئله دزدی مدارک زیر سر سینگِ نه اون 203 00:17:02,490 --> 00:17:04,640 منم نمیدونم که چرا اومده 204 00:17:07,080 --> 00:17:08,760 مشکلی پیش نمیاد نه؟ 205 00:17:11,110 --> 00:17:13,340 دیگه برنمیگردم پیش این زن 206 00:17:13,980 --> 00:17:15,060 نگران نباش 207 00:17:45,930 --> 00:17:47,570 پی نیپا - زود باش باهام بیا - 208 00:17:47,800 --> 00:17:49,370 کجا بیام؟ وایسا - بیا - 209 00:17:50,440 --> 00:17:51,860 داریم کجا میریم؟ 210 00:18:01,930 --> 00:18:02,450 اورن 211 00:18:09,860 --> 00:18:11,390 باید باهات حرف بزنم 212 00:18:12,610 --> 00:18:14,100 اینجا چیکار میکنی؟ 213 00:18:14,640 --> 00:18:16,150 چرا مراقب پیرن نیستی؟ 214 00:18:18,690 --> 00:18:21,060 یه جوری باها حرف میزنی انگار غریبه ام 215 00:18:22,120 --> 00:18:23,620 اومدم دیدن تو 216 00:18:24,230 --> 00:18:25,430 به عنوان پدر بچه ام 217 00:18:27,240 --> 00:18:28,560 بخاطر نونگ پیم 218 00:18:28,880 --> 00:18:30,200 نگران نباش 219 00:18:30,930 --> 00:18:33,010 تنهاش نذاشتم 220 00:18:33,220 --> 00:18:34,460 اورن ولم کن 221 00:18:37,610 --> 00:18:39,100 ما سنگامونو باهم واکندیم 222 00:18:40,750 --> 00:18:42,640 رابطه مون تموم شده 223 00:18:43,440 --> 00:18:46,720 تنها چیزی که میتونم بهت بدم حق مادر نونگ پیم بودنه 224 00:18:50,020 --> 00:18:51,620 خیلی ظالمی 225 00:18:52,170 --> 00:18:55,480 اون حق مسلمه منه 226 00:18:56,450 --> 00:18:57,530 راستش 227 00:18:58,320 --> 00:18:59,640 کلی چیز هستن 228 00:19:00,070 --> 00:19:01,420 که میخوامشون 229 00:19:02,920 --> 00:19:04,390 از جمله استارلایت 230 00:19:06,110 --> 00:19:07,290 اگه طلاق بگیریم 231 00:19:08,310 --> 00:19:10,390 نصف دارایی بهم میرسه 232 00:19:11,060 --> 00:19:12,660 لابد یادت رفته که 233 00:19:12,950 --> 00:19:14,450 باهام چیکار کردی 234 00:19:17,360 --> 00:19:21,360 با یه مرد دیگه ریختی رو هم به شوهرت خیانت کردی برو خدات رو شکر کن که ننداختمت زندان 235 00:19:22,980 --> 00:19:25,860 امیدوار نباش که چیزی گیرت بیاد انقدر حرص نزن 236 00:19:28,300 --> 00:19:32,610 فقط به این خاطر گذاشتم مراقب نونگ پیم باشی چون میتونم ببینم که دوستش داری 237 00:19:38,870 --> 00:19:39,390 اورن 238 00:19:39,910 --> 00:19:41,970 داری چیکار میکنی؟ ولم کن 239 00:19:43,850 --> 00:19:44,910 پی نیپا 240 00:19:46,730 --> 00:19:48,090 ولم کن 241 00:19:51,890 --> 00:19:53,860 کون وی داری کجا میری؟ 242 00:19:54,110 --> 00:19:55,750 میرم به کون اورن کمک کنم 243 00:19:55,810 --> 00:19:57,820 داره صدمه میبینه 244 00:19:58,190 --> 00:19:59,510 نمیتونی بری 245 00:19:59,720 --> 00:20:00,950 اگه الان بری اونجا 246 00:20:01,080 --> 00:20:03,870 رئیس به جفتمون حمله میکنه 247 00:20:04,220 --> 00:20:05,020 بیا فقط بریم 248 00:20:05,160 --> 00:20:07,560 میخوای بذاری همینجوری صدمه ببینه؟ 249 00:20:07,940 --> 00:20:08,870 کون وی 250 00:20:09,060 --> 00:20:11,700 کون اورن میتونه یه راهی پیدا کنه 251 00:20:11,760 --> 00:20:13,660 اون چندین بار با این اوضاع سر و کله زده 252 00:20:13,830 --> 00:20:16,980 مسئله زن و شوهریه. بیا بریم 253 00:20:17,070 --> 00:20:19,140 قبل از اینکه کون گان ببینتمون 254 00:20:19,560 --> 00:20:20,440 بیا بریم 255 00:20:22,780 --> 00:20:23,660 کون وی 256 00:20:24,060 --> 00:20:25,430 بیا بریم 257 00:20:25,540 --> 00:20:28,280 اگه قصد داری بهش کمک کنی به من اعتماد کن 258 00:20:30,150 --> 00:20:30,950 بیا بریم 259 00:21:02,020 --> 00:21:02,540 کون 260 00:21:03,100 --> 00:21:05,060 بس کن 261 00:21:08,120 --> 00:21:11,080 داری چیکار میکنی؟ گفتم بس کن 262 00:21:18,630 --> 00:21:20,750 اورن بس کن 263 00:21:20,850 --> 00:21:22,150 چت شده تو؟ بس کن 264 00:21:22,250 --> 00:21:24,010 گفتم بس کن 265 00:21:30,480 --> 00:21:31,070 اورن 266 00:21:34,540 --> 00:21:35,900 باید بری دکتر 267 00:21:36,450 --> 00:21:38,500 نمیتونی بذاری اینجوری بمونی 268 00:21:58,140 --> 00:21:58,710 اورن 269 00:22:09,720 --> 00:22:11,150 باید هر چیزی که میخوام رو 270 00:22:12,030 --> 00:22:13,350 بدست بیارم 271 00:22:15,900 --> 00:22:17,780 هر چیزی که مال توعه 272 00:22:19,580 --> 00:22:21,390 باید مال منم باشه 273 00:22:27,190 --> 00:22:29,010 از اونجایی که نمیتونیم درست و حسابی باهم حرف بزنیم 274 00:22:31,010 --> 00:22:33,480 از راه خودم پیش میرم 275 00:22:37,330 --> 00:22:38,610 بشین و نگاه کن 276 00:22:47,650 --> 00:22:48,320 راستی 277 00:22:52,500 --> 00:22:54,470 نونگ پیم میخواست بدونی که 278 00:22:55,420 --> 00:22:56,540 دلش برات تنگ شده 279 00:23:21,310 --> 00:23:22,070 بیا داخل 280 00:23:38,160 --> 00:23:39,570 میشه قهوه بخورم؟ 281 00:23:42,000 --> 00:23:42,610 آره 282 00:23:59,650 --> 00:24:02,850 لطفا به مدیر و تیم برگزاری خبر بده 283 00:24:03,590 --> 00:24:06,350 که برای جشن سالگرد آماده شن 284 00:24:07,310 --> 00:24:08,110 چشم 285 00:24:08,400 --> 00:24:10,100 برای ظهر ترتیب یه جلسه رو دادم 286 00:24:17,910 --> 00:24:19,750 صورتت چی شده؟ 287 00:24:20,200 --> 00:24:20,920 انگار زخم شده 288 00:24:24,990 --> 00:24:25,860 چیزی نیست 289 00:24:26,180 --> 00:24:27,400 مراقب نبودم 290 00:24:29,960 --> 00:24:30,480 291 00:24:30,590 --> 00:24:32,390 مدارک هزینه ها همشون رو امضا کردم 292 00:24:32,530 --> 00:24:33,620 لطفا بدشون به مدیر 293 00:25:30,770 --> 00:25:32,780 کون اورن مراقب باش 294 00:25:35,380 --> 00:25:37,620 کون گان انقدر زدتتون؟ 295 00:25:38,440 --> 00:25:39,680 نمیتونیم باریم اینجوری پیش بره 296 00:25:40,010 --> 00:25:41,770 باید به پلیس خبر بدیم 297 00:25:44,540 --> 00:25:46,140 بی فایده‌ست 298 00:25:47,700 --> 00:25:49,220 قبلا انجامش دادم 299 00:25:49,680 --> 00:25:51,280 ولی آدمای اینجا همشون آدمای اونن 300 00:25:52,330 --> 00:25:53,810 هیچکی به من گوش نمیکنه 301 00:25:56,240 --> 00:25:58,080 پس چرا اومدی اینجا؟ 302 00:25:58,930 --> 00:26:00,970 وقتی میدونستی که همچین بلایی سرت میاد 303 00:26:03,550 --> 00:26:04,590 اومدم 304 00:26:05,560 --> 00:26:07,000 چون نگرانت بودم 305 00:26:07,960 --> 00:26:10,080 سعی کردم که با گان درباره بچه‌ـمون 306 00:26:10,300 --> 00:26:11,340 و طلاق حرف بزنم 307 00:26:13,230 --> 00:26:14,830 ولی بهم گوش نکرد 308 00:26:15,970 --> 00:26:17,410 فکر نمیکردم 309 00:26:17,920 --> 00:26:19,240 که حتی الانم 310 00:26:20,070 --> 00:26:22,010 تغییری نکرده باشه 311 00:26:41,330 --> 00:26:42,450 کون وی 312 00:26:45,810 --> 00:26:49,360 بنظرم دیگه نمیخواد برای دزدیدن اون چیز تلاش کنی 313 00:26:50,750 --> 00:26:52,910 الان از همیشه ترسناکتره 314 00:26:54,240 --> 00:26:56,280 میترسم کاری باهات بکنه 315 00:26:59,080 --> 00:27:00,050 نه 316 00:27:02,200 --> 00:27:05,360 نمیذارم دق و دلیش رو روی تو خالی کنه 317 00:27:06,900 --> 00:27:08,110 پا پس نمیکشم 318 00:27:09,290 --> 00:27:11,690 سعی خودم رو میکنم که برم توی اون خونه 319 00:27:20,330 --> 00:27:22,360 خیلی ممنون 320 00:27:23,530 --> 00:27:25,820 که به عنوان یه زن درکم میکنی 321 00:27:27,760 --> 00:27:29,080 امروز اومدم 322 00:27:30,240 --> 00:27:31,640 بهت بگم 323 00:27:32,500 --> 00:27:33,960 مطمئنم که 324 00:27:35,040 --> 00:27:38,240 اون چیز رو توی اتاقش نگه میداره 325 00:27:39,430 --> 00:27:40,360 دیشب 326 00:27:41,200 --> 00:27:42,520 سعی کردم 327 00:27:42,800 --> 00:27:44,360 ولی فرصتش برام پیش نیومد 328 00:27:46,170 --> 00:27:47,940 لطفا ترتیبش رو بده 329 00:27:51,180 --> 00:27:52,020 باشه 330 00:27:52,690 --> 00:27:54,310 نگران نباش 331 00:27:54,590 --> 00:27:55,730 سعی میکنم 332 00:27:57,520 --> 00:27:59,150 باید برم 333 00:27:59,330 --> 00:28:00,490 ممکنه یکی بیاد ببینتمون 334 00:28:01,440 --> 00:28:01,960 باشه 335 00:28:24,640 --> 00:28:26,160 یه ماشین براتون آماده کردم 336 00:28:27,740 --> 00:28:29,340 منو برسون هتل شهر 337 00:28:30,990 --> 00:28:32,800 کار من تموم شد 338 00:28:33,890 --> 00:28:35,660 بقیه چیزا با تو 339 00:28:36,110 --> 00:28:37,350 هر کاری که میتونی انجام بده 340 00:28:37,930 --> 00:28:40,020 تا اون دختر بره توی اتاق گان 341 00:28:41,070 --> 00:28:42,990 نگران نباش کون اورنپریا 342 00:28:43,180 --> 00:28:45,480 نقشه ریختم 343 00:28:45,650 --> 00:28:47,830 استراحتگاه داره جشن سالگرد برگزار میکنه 344 00:28:48,020 --> 00:28:50,050 اون شب همه چی محیا میشه 345 00:30:01,400 --> 00:30:02,570 خوبی؟ 346 00:30:04,790 --> 00:30:05,870 خوبم 347 00:30:14,970 --> 00:30:16,530 اینجا چیکار میکنی؟ 348 00:30:18,400 --> 00:30:19,840 اومدم یه قدمی بزنم 349 00:30:28,680 --> 00:30:29,660 خونریزی داری 350 00:30:31,080 --> 00:30:32,380 زخمی شدی 351 00:30:33,530 --> 00:30:34,380 درد نداره؟ 352 00:30:58,750 --> 00:31:00,110 بیا بریم زخمت رو ببندیم 353 00:31:02,060 --> 00:31:03,110 خونه‌ام نزدیک تره 354 00:31:09,390 --> 00:31:10,710 خونه‌ات؟ 355 00:31:37,540 --> 00:31:38,580 تموم شد 356 00:31:43,120 --> 00:31:44,040 ممنون 357 00:31:49,020 --> 00:31:50,860 تنها زندگی میکنی؟ 358 00:31:58,570 --> 00:32:00,380 قبلا با زنم زندگی میکردم 359 00:32:03,040 --> 00:32:04,080 ولی جدا شدیم 360 00:32:06,610 --> 00:32:07,970 الان دیگه تنهام 361 00:32:09,460 --> 00:32:10,880 عا که اینطور 362 00:32:14,910 --> 00:32:16,270 سطل زباله کجاست؟ 363 00:32:18,040 --> 00:32:19,130 مشکلی نیست 364 00:32:20,480 --> 00:32:21,890 خودم انجامش میدم 365 00:32:23,650 --> 00:32:24,570 اون پشته 366 00:33:34,830 --> 00:33:35,910 سطل زباله رو پیدا کردی؟ 367 00:33:39,460 --> 00:33:40,740 کدوم طرفه؟ 368 00:33:55,370 --> 00:33:56,450 دیروقته 369 00:33:56,660 --> 00:33:58,780 دیگه رفع زحمت میکنم 370 00:34:01,140 --> 00:34:01,980 کون وی 371 00:34:10,230 --> 00:34:11,030 ممنون 372 00:34:12,220 --> 00:34:13,300 که زخمم رو پانسمان کردی 373 00:34:14,760 --> 00:34:15,900 چیزی نبود 374 00:34:32,010 --> 00:34:32,940 کجا بودی؟ 375 00:34:37,980 --> 00:34:39,300 پی نیپا 376 00:34:41,140 --> 00:34:42,390 گاوصندوقی رو که 377 00:34:42,570 --> 00:34:44,370 کون اورنپریا گفته بود رو دیدم 378 00:34:46,060 --> 00:34:47,420 نگو که 379 00:34:47,700 --> 00:34:49,740 رفته بودی خونه رئیس؟ 380 00:34:51,700 --> 00:34:52,340 خوبه 381 00:34:52,590 --> 00:34:54,510 استراحتگاه داره جشن سالگرد برگزار میکنه 382 00:34:54,690 --> 00:34:56,490 باید کارت رو انجام بدی 383 00:34:56,860 --> 00:34:58,740 نقشه همه چی رو کشیدم 384 00:34:59,450 --> 00:35:01,890 اون شب بعد از اینکه کارت رو تموم کردی 385 00:35:02,140 --> 00:35:03,580 سریع آزاد میشی 386 00:35:10,080 --> 00:35:11,860 دختره میتونه بره توی اتاق گان؟ 387 00:35:12,580 --> 00:35:13,550 درسته 388 00:35:13,710 --> 00:35:15,310 لازم نیست نگران باشین 389 00:35:15,630 --> 00:35:18,670 همه چی اونجوری که میخواین پیش میره 390 00:35:22,980 --> 00:35:24,560 مامانی 391 00:35:24,940 --> 00:35:27,340 کی منو میبری تا بابا رو ببینم؟ 392 00:35:27,610 --> 00:35:30,660 چرا نمیریم خونه‌اش؟ 393 00:35:35,300 --> 00:35:36,820 بابات سرش شلوغه 394 00:35:37,080 --> 00:35:39,640 برای همین بهم گفت که باهات اینجا بمونم 395 00:35:39,760 --> 00:35:41,200 خودش میاد دیدنمون 396 00:35:41,450 --> 00:35:44,100 ولی من میخوام زودتری ببینمش 397 00:35:50,700 --> 00:35:52,300 صورتت چی شده؟ 398 00:35:57,260 --> 00:35:58,350 چیزی نیست 399 00:36:00,520 --> 00:36:01,970 قول میدم که 400 00:36:02,540 --> 00:36:04,860 حتما بابات رو میبینی 401 00:36:07,880 --> 00:36:09,820 ولی الان خیلی دیروقته 402 00:36:10,040 --> 00:36:11,640 باید بری بخوابی 403 00:36:14,220 --> 00:36:14,840 ...خاله 404 00:36:15,870 --> 00:36:16,910 بله خانم 405 00:36:17,990 --> 00:36:19,310 نونگ پیم رو ببر بخوابه 406 00:36:19,980 --> 00:36:22,140 بیا بریم نونگ پیم میبرمت تا بری بخوابی 407 00:36:25,810 --> 00:36:27,560 لجبازی نکن 408 00:36:27,860 --> 00:36:29,180 اگه لجبازی نکنی 409 00:36:29,690 --> 00:36:31,530 میتونی بابا رو ببینی 410 00:36:32,600 --> 00:36:33,190 باشه؟ 411 00:36:33,400 --> 00:36:34,480 باشه 412 00:36:38,580 --> 00:36:40,580 بیا از اینطرف 413 00:37:53,100 --> 00:37:55,420 راستش لازم نبود که بیایی اینجا 414 00:37:55,660 --> 00:37:56,740 هوا خیلی گرمه 415 00:37:57,290 --> 00:37:58,420 مشکلی نیست 416 00:37:58,760 --> 00:38:00,760 خودم میخواستم که یه نگاهی به هر جا بندازم 417 00:38:00,820 --> 00:38:03,060 تا وقتی رئیس پرس و جو میکنه بتونم جواب بدم 418 00:38:05,870 --> 00:38:08,140 کارت جالب بنظر میاد 419 00:38:08,560 --> 00:38:10,020 خیلی وقته که توی اینکاری؟ 420 00:38:10,340 --> 00:38:12,900 آره من از رشته معماری منظره فارغ التحصیل شدم 421 00:38:13,100 --> 00:38:15,760 وقتی خاله پانیت فهمید که از این رشته فارغ التحصیل شدم 422 00:38:16,140 --> 00:38:17,460 بهم پیشنهاد داد که بیام اینجا کار کنم 423 00:38:18,540 --> 00:38:19,830 خوبه 424 00:38:19,860 --> 00:38:21,750 توی کار مربوط به رشته‌ات مشغولی 425 00:38:22,040 --> 00:38:23,240 تو چطور؟ 426 00:38:23,440 --> 00:38:25,480 چی شد که منشی شدی؟ 427 00:38:26,520 --> 00:38:28,020 خونه‌ات از اینجا دور نیست؟ 428 00:38:28,040 --> 00:38:29,120 شنیدم که 429 00:38:29,490 --> 00:38:30,810 خونه ات توی بانکوکه 430 00:38:33,930 --> 00:38:35,680 ببخشید بی ادبی کردم 431 00:38:36,120 --> 00:38:37,280 که درباره چیزای شخصیت ازت سوال پرسیدم 432 00:38:38,450 --> 00:38:39,520 اشکالی نداره 433 00:38:40,060 --> 00:38:41,140 میتونم جواب بدم 434 00:38:41,860 --> 00:38:42,500 ...چیزه 435 00:38:43,160 --> 00:38:45,640 توی بانکوک کار گیرم نیومد 436 00:38:46,100 --> 00:38:48,240 وقتی پی پانیت برای مصاحبه بهم زنگ زد 437 00:38:48,490 --> 00:38:50,500 دوری برام مهم نبود 438 00:38:50,900 --> 00:38:52,500 فقط میخواستم هر چی رودتر کار کنم 439 00:38:52,680 --> 00:38:54,000 تا راه درآمد داشته باشم 440 00:38:56,950 --> 00:38:58,230 منو ببخش 441 00:38:58,770 --> 00:38:59,610 باشه 442 00:39:43,760 --> 00:39:45,000 ببخشید رئیس 443 00:39:45,480 --> 00:39:46,800 جلوم رو نگاه نکردم 444 00:39:47,250 --> 00:39:48,450 تو چه فکری بودی؟ 445 00:39:51,070 --> 00:39:52,670 باید اینکارو تموم کنی 446 00:39:53,030 --> 00:39:54,910 نقشه همه چی رو کشیدم 447 00:39:55,600 --> 00:39:58,260 اون شب بعد از اینکه کارت رو تموم کردی 448 00:39:58,320 --> 00:39:59,760 سریع آزاد میشی 449 00:40:04,990 --> 00:40:06,070 چی شده؟ 450 00:40:07,810 --> 00:40:08,930 مضطرب بنظر میای 451 00:40:10,720 --> 00:40:12,000 خوبم 452 00:40:12,660 --> 00:40:14,370 فقط درباره کار نگرانم 453 00:40:14,580 --> 00:40:16,540 نگرانم که نکنه چیزی رو از قلم بندازم 454 00:40:19,770 --> 00:40:21,310 داری کارت رو خوب انجام میدی 455 00:40:22,200 --> 00:40:23,920 لازم نیست نگران چیزی باشی 456 00:40:45,260 --> 00:40:46,620 خوشحالم که 457 00:40:47,260 --> 00:40:49,380 باز خوشحال و شاد میبینمت 458 00:40:50,480 --> 00:40:51,160 چی؟ 459 00:40:52,960 --> 00:40:54,630 کون وی بامزه‌ست 460 00:41:00,590 --> 00:41:01,920 میدونستی 461 00:41:02,190 --> 00:41:04,190 از وقتی که اون اومده اینجا 462 00:41:04,720 --> 00:41:06,160 عوض شدی؟ 463 00:41:07,870 --> 00:41:10,710 نه بابا من مثل همیشه ام 464 00:41:13,160 --> 00:41:15,130 میتونی به همه دروغ بگی 465 00:41:15,370 --> 00:41:16,570 ولی به من یکی نمیتونی 466 00:41:18,900 --> 00:41:20,260 چرا قبول نمیکنی؟ 467 00:41:33,520 --> 00:41:34,280 باشه 468 00:41:36,670 --> 00:41:38,270 وقتی پیششم 469 00:41:38,540 --> 00:41:39,480 حس خوبی دارم 470 00:41:44,430 --> 00:41:46,480 ولی ته دلم مطمئن نیستم 471 00:41:49,830 --> 00:41:51,390 میترسم که باز اتفاق گذشته تکرار بشه 472 00:41:53,500 --> 00:41:55,910 همه زن ها مثل هم نیستن 473 00:41:57,160 --> 00:41:58,850 اگه به کسی حس خوبی داری 474 00:41:59,310 --> 00:42:00,480 فقط قبولش کن 475 00:42:02,300 --> 00:42:04,200 به خودت یه فرصت دیگه بده 476 00:42:05,180 --> 00:42:08,380 ممکنه عشق واقعیت رو همین نزدیکی ها پیدا کنی 477 00:42:11,400 --> 00:42:13,270 دلم میخواد که خوشحال و شاد ببینمت 478 00:42:33,290 --> 00:42:35,950 سلام به تمامی دست اندرکاران استارلایت 479 00:42:35,980 --> 00:42:38,140 امروز جشن سالگردمونه 480 00:42:38,220 --> 00:42:40,610 امشب قراره کامل خوش بگذرونیم 481 00:42:40,670 --> 00:42:43,560 برای گرفتن جایزه سالگرد آماده باشید 482 00:42:46,470 --> 00:42:50,580 خیلی خب. از رئیسمون دعوت میکنم که تشریف بیاره و استارت مراسم رو بزنه 483 00:42:57,640 --> 00:42:59,960 سلام به همگی 484 00:43:00,560 --> 00:43:02,440 خلاصه اش میکنم 485 00:43:03,650 --> 00:43:05,990 *این قسمت ترجمه ای نداره* 486 00:43:06,110 --> 00:43:08,110 *این قسمت ترجمه ای نداره* 487 00:43:08,220 --> 00:43:09,890 *این قسمت ترجمه ای نداره* 488 00:43:09,970 --> 00:43:12,170 همه نهایت تلاششون رو کردن 489 00:43:21,560 --> 00:43:23,080 یه لحظه رئیس 490 00:43:24,400 --> 00:43:27,990 خب امسال یه کارمند جدید بهمون اضافه شده 491 00:43:28,120 --> 00:43:30,770 لطفا به کون ویمالا خوش آمد بگید 492 00:43:34,470 --> 00:43:37,410 کون ی - لطفا تشریف بیار اینجا کو ویمالا - 493 00:43:37,500 --> 00:43:40,730 کون وی 494 00:43:48,370 --> 00:43:52,430 خیلی خب، برای خوش آمد گویی به کارمندهای جدید هر سال 495 00:43:52,580 --> 00:43:53,680 ...ما باید 496 00:43:59,300 --> 00:44:00,300 بخور کون وی 497 00:44:00,880 --> 00:44:08,590 بخور 498 00:44:09,010 --> 00:44:11,960 چیزه... من الکل نمیخورم 499 00:44:22,710 --> 00:44:25,630 خیلی خب رئیس به جاش خورد 500 00:44:30,960 --> 00:44:33,600 انگار جشن عروسیه 501 00:44:34,210 --> 00:44:36,140 حتی به جاش نوشیدنی خورد 502 00:44:36,280 --> 00:44:37,610 چه گوگولی 503 00:44:37,880 --> 00:44:39,880 رئیس و ویمالا 504 00:44:40,160 --> 00:44:42,200 مثل عروس و دامادن 505 00:44:43,480 --> 00:44:44,980 خیلی بهم میان 506 00:44:45,650 --> 00:44:47,770 انگار برای هم ساخته شدن 507 00:44:49,410 --> 00:44:51,830 به این زودی مست شدی؟ 508 00:44:54,620 --> 00:44:56,030 فقط چیزی که دارم میبینم رو به زبون آوردم 509 00:44:57,100 --> 00:44:59,060 کون ویمالا بامزه‌ست 510 00:45:01,890 --> 00:45:04,410 دو رو، یه جوری نقش بازی میکنه انگار اصلا لب به چیزی نزده 511 00:45:05,300 --> 00:45:06,610 خب الان 512 00:45:06,700 --> 00:45:09,660 دیگه همه میتونن خوش بگذرونن 513 00:46:18,690 --> 00:46:19,580 رئیس 514 00:46:20,410 --> 00:46:21,170 کامل بده بالا 515 00:46:21,770 --> 00:46:22,690 زود باش 516 00:46:22,690 --> 00:46:23,650 بده بالا 517 00:46:23,970 --> 00:46:26,490 همشو بخور 518 00:46:41,940 --> 00:46:42,650 رئیس 519 00:46:43,220 --> 00:46:44,220 همشو بده بالا 520 00:46:45,620 --> 00:46:46,250 باشه 521 00:46:51,740 --> 00:46:52,540 ممنون 522 00:46:54,240 --> 00:46:56,150 ممنون - قربونت. خوش بگذره - 523 00:47:18,860 --> 00:47:19,490 گان 524 00:47:20,350 --> 00:47:21,160 خوبی؟ 525 00:47:21,870 --> 00:47:22,490 میخوای برگردی؟ 526 00:47:22,930 --> 00:47:24,010 خوبم 527 00:47:24,570 --> 00:47:25,230 حالم خوبه 528 00:47:26,730 --> 00:47:27,650 بسه 529 00:47:29,780 --> 00:47:32,340 نه بابا خوبم بگیر بشین 530 00:47:32,470 --> 00:47:33,510 بسه 531 00:47:36,300 --> 00:47:38,380 عه ایت - پاشو لجبازی نکن - 532 00:47:38,470 --> 00:47:39,830 خوبم - خیلی سنگینی - 533 00:47:40,610 --> 00:47:43,240 برو بابا میگم خوبم 534 00:47:45,800 --> 00:47:47,010 چیکار کنیم؟ 535 00:47:49,420 --> 00:47:50,940 گان. پاشو بریم خونه 536 00:47:52,030 --> 00:47:54,650 من رئیس رو میبرم 537 00:47:54,850 --> 00:47:56,230 خیلی مشروب خورده 538 00:47:59,380 --> 00:48:00,540 عه تو 539 00:48:06,690 --> 00:48:08,840 مدیر شما برید به اونجا برسید 540 00:48:08,870 --> 00:48:10,330 دارن دعوا میکنن 541 00:48:10,470 --> 00:48:12,170 ما حواسمون به رئیس هست 542 00:48:34,500 --> 00:48:35,380 کون گان 543 00:48:36,200 --> 00:48:37,280 حالش خوبه؟ 544 00:48:40,440 --> 00:48:42,500 رئیس زیاده روی کرده 545 00:48:42,580 --> 00:48:44,260 حتی نمیتونه صاف وایسه 546 00:48:45,470 --> 00:48:46,960 من مراقبشم 547 00:48:47,200 --> 00:48:48,470 کون ایت تو برو سراغ کارگرا 548 00:48:48,850 --> 00:48:50,620 باشه لطفا مراقبش باش 549 00:48:55,490 --> 00:48:57,210 کون وی کمکم کن ببرمش خونه 550 00:48:57,250 --> 00:48:58,080 بذارین کمکتون کنم 551 00:48:58,850 --> 00:48:59,810 ممنون 552 00:49:00,170 --> 00:49:00,970 مراقب باش 553 00:49:01,450 --> 00:49:04,170 خوبم - بیا - 554 00:49:06,410 --> 00:49:09,130 بس کنین 555 00:49:15,180 --> 00:49:16,400 چیکار کنیم کون اورن؟ 556 00:49:16,670 --> 00:49:18,880 پانیت مراقب رئیس خیال رفتن هم نداره 557 00:49:20,500 --> 00:49:22,170 طبق نقشه پیش برو 558 00:49:22,460 --> 00:49:23,860 اون با من 559 00:49:24,940 --> 00:49:26,150 باشه 560 00:49:47,630 --> 00:49:48,570 گوشی کون گانه 561 00:49:55,200 --> 00:49:57,200 الو کون اورن منم 562 00:49:59,090 --> 00:50:01,250 الان کون گان نمیتونه بیاد حرف بزنه 563 00:50:06,610 --> 00:50:07,820 پی پانیت 564 00:50:08,340 --> 00:50:09,980 میتونی به گان بگی که 565 00:50:10,310 --> 00:50:12,830 نونگ پیم مریضه تب داره 566 00:50:13,100 --> 00:50:15,830 دارو خورده پاشویه اش هم کردم 567 00:50:15,960 --> 00:50:17,040 ولی تبش قطع نمیشه 568 00:50:17,310 --> 00:50:19,190 نمیدونم باید کدوم بمیارستان ببرمش 569 00:50:19,650 --> 00:50:22,320 الان هیچکاری ازم برنمیاد 570 00:50:22,850 --> 00:50:24,150 اروم باش کون اورن 571 00:50:24,780 --> 00:50:26,300 الان کجایی؟ 572 00:50:41,540 --> 00:50:43,380 نونگ پیم مریض شده. حالا چیکار کنم؟ 573 00:50:44,330 --> 00:50:46,050 کون گان هم مسته 574 00:50:47,530 --> 00:50:48,390 کون گان 575 00:50:48,760 --> 00:50:49,600 کون گان 576 00:50:53,790 --> 00:50:54,400 کون وی 577 00:50:55,310 --> 00:50:56,870 لطفا مراقب کون گان باش 578 00:50:57,050 --> 00:50:59,250 میرم یه سری به نونگ پیم میزنم و سریع برمیگردم 579 00:51:02,320 --> 00:51:03,440 باشه 580 00:51:04,460 --> 00:51:08,380 کون گان رو داخل ببر و بعدم سریع برید یه کون ایت توی مهمونی کمک کن 581 00:51:08,660 --> 00:51:10,300 کون وی بالای سرش باشه کافیه 582 00:51:10,970 --> 00:51:11,500 باشه 583 00:51:17,160 --> 00:51:17,960 بریم 584 00:51:33,460 --> 00:51:36,340 زود باش برو دیگه. چرا خشکت زده؟ 585 00:51:39,900 --> 00:51:41,560 زود باشین بیارینش داخل 586 00:51:45,620 --> 00:51:46,770 زود باشین از اینور 587 00:51:47,650 --> 00:51:48,650 588 00:51:55,870 --> 00:51:57,900 رئیس رو ببر توی اتاق 589 00:51:58,320 --> 00:52:00,600 کون وی تو همینجا باش 590 00:52:35,520 --> 00:52:36,480 کون وی 591 00:52:39,760 --> 00:52:40,700 نه 592 00:52:41,130 --> 00:52:42,730 یه کم بخور تا دل و جرات بگیری 593 00:52:43,130 --> 00:52:45,450 اگه اینجوری دلسوزی کنی 594 00:52:45,680 --> 00:52:47,360 موفق نمیشیم 595 00:52:49,940 --> 00:52:50,820 بخور 596 00:53:02,520 --> 00:53:04,010 همش رو بخور کون وی 597 00:53:04,650 --> 00:53:05,670 همش رو بخور 598 00:53:16,610 --> 00:53:18,280 میدونم سخته 599 00:53:19,140 --> 00:53:19,610 ولی 600 00:53:20,370 --> 00:53:22,170 مجبوری انجامش بدی 601 00:53:22,990 --> 00:53:26,070 کون اورن گفت که توی گاوصندوق اتاق رئیس 602 00:53:26,230 --> 00:53:28,920 یه فلش هست که توی یه جعبه کوچیکه 603 00:53:29,570 --> 00:53:30,970 یادته دیگه مگه نه؟ 604 00:53:33,660 --> 00:53:34,740 آره 605 00:53:36,190 --> 00:53:38,680 باید اون جعبه رو بیاری 606 00:53:39,130 --> 00:53:40,930 مدارک مهمی توشه 607 00:53:40,990 --> 00:53:43,040 که کون اورن میتونه برای طلاقش ازشون استفاده کنه 608 00:53:43,790 --> 00:53:45,600 باید بهش کمک کنیم 609 00:54:09,380 --> 00:54:12,500 من باید زودی برگردم به مهمونی وگرنه بقیه مشکوک میشن 610 00:54:12,750 --> 00:54:15,020 یه چیز دیگه. هوش و حواسم اینوره 611 00:54:15,190 --> 00:54:18,180 اگه اتفاقی افتاد بهم زنگ بزن 612 00:54:21,720 --> 00:54:23,400 اگه بیدار شه 613 00:54:24,220 --> 00:54:25,360 چیکار کنم؟ 614 00:54:26,550 --> 00:54:27,710 نگران نباش 615 00:54:28,840 --> 00:54:30,680 توی نوشیدنی ای که بهش دادیم 616 00:54:31,040 --> 00:54:32,080 قرص خواب آور بود 617 00:54:32,690 --> 00:54:33,960 زود باش و کارت رو انجام بده 618 00:54:34,810 --> 00:54:35,930 تا قبل اینکه بیدار شه 619 00:54:36,530 --> 00:54:38,380 نقشه مون خوب پیش میره و موفق میشیم 620 00:54:40,600 --> 00:54:43,000 بعد اینکه کارت تموم شد بیا جایی که قرار گذاشتیم هم رو ببینیم 621 00:54:43,050 --> 00:54:44,740 من ترتیب همه چی رو دادم 622 00:55:37,160 --> 00:55:38,280 نونگ پیم چطوره؟ 623 00:55:39,060 --> 00:55:40,040 داخل خوابیده 624 00:55:49,120 --> 00:55:49,980 نونگ پیم 625 00:55:52,240 --> 00:55:53,430 چی شدی 626 00:56:03,370 --> 00:56:04,670 بدنش داغ نیست 627 00:56:05,980 --> 00:56:06,780 واقعا؟ 628 00:56:07,200 --> 00:56:08,870 احتمالا بهتر شده 629 00:56:12,970 --> 00:56:15,060 ولی همین چند دقیقه پیش گفتی که خیلی بد مریضه 630 00:56:16,240 --> 00:56:18,230 بد بهونه گیر شده بود 631 00:56:18,490 --> 00:56:19,810 نمیدونستم چیکار کنم 632 00:56:19,860 --> 00:56:21,020 برای همین به گان زنگ زدم 633 00:56:21,430 --> 00:56:22,680 کجاست؟ 634 00:56:23,460 --> 00:56:25,090 توی استراحتگاه جشنه 635 00:56:26,170 --> 00:56:27,520 اونم زیاده روی کرد 636 00:56:30,780 --> 00:56:32,480 نگفتی که تنها اومدی؟ 637 00:56:37,140 --> 00:56:38,300 نونگ پیمه دیگه 638 00:56:38,540 --> 00:56:39,860 میخواست گان رو ببینه 639 00:56:40,470 --> 00:56:42,570 برای همین به توک گفتم بیارتش 640 00:56:42,750 --> 00:56:44,690 فردا میریم دیدن گان 641 00:56:45,420 --> 00:56:47,380 مشکلی هست؟ 642 00:56:49,580 --> 00:56:51,180 الهی شکر حالش خوبه 643 00:56:51,550 --> 00:56:52,990 من دیگه میرم 644 00:56:54,040 --> 00:56:55,240 من رفتم عزیز دلم 645 00:57:01,870 --> 00:57:03,950 لطفا خوب مراقب گان باش 646 00:57:09,820 --> 00:57:11,380 نونگ پیم مریضه؟ 647 00:57:28,680 --> 00:57:29,330 648 00:57:29,690 --> 00:57:31,290 زود برو سراغ گاو صندوق 649 00:57:31,510 --> 00:57:33,510 رمزش همونیه که اون گفت 650 00:57:33,830 --> 00:57:34,350 برو 651 00:58:08,270 --> 00:58:09,630 از الان به بعد 652 00:58:11,190 --> 00:58:15,260 بابا دیگه هیچی نداره که بخواد باهام مذاکره کنه 653 00:58:17,530 --> 00:58:18,730 من حق 654 00:58:19,940 --> 00:58:23,780 و لیاقت داشتن نصف اموال بابا رو دارم 655 00:58:26,310 --> 00:58:29,350 اینکارو برای راحتی خودمون میکنم 656 00:58:51,440 --> 00:58:53,430 واقعا همونیه که کون اورن گفت 657 00:59:11,590 --> 00:59:13,390 پی! اوی 658 00:59:13,580 --> 00:59:14,800 میخوای تا وقتی بیدار شن وایسی بالا سرشون؟ 659 00:59:14,910 --> 00:59:16,590 برو سراغ رئیس 660 00:59:18,040 --> 00:59:19,190 مطمئنی میخوای اینکارو بکنی؟ 661 00:59:19,400 --> 00:59:21,100 آره! بدو 662 00:59:41,450 --> 00:59:43,940 واقعا خیلی بدرد بخوری نانگ ویمالا 663 00:59:44,230 --> 00:59:45,490 خیلی به کون اورن کمک کردی 664 00:59:45,990 --> 00:59:47,460 گوشیت رو بهم بده 665 00:59:53,090 --> 00:59:53,660 پی 666 00:59:54,180 --> 00:59:55,410 باز زل زدی بهش 667 00:59:55,570 --> 00:59:56,970 روی کارت تمرکز کن 668 00:59:57,440 --> 00:59:58,520 گوشی رو بده 669 01:00:07,400 --> 01:00:09,140 برو یه کاری کن که جدی بنظر بیان 670 01:00:15,150 --> 01:00:16,980 آره خودشه 671 01:00:26,930 --> 01:00:28,060 تمومه 672 01:00:29,740 --> 01:00:30,730 بیا بریم 673 01:00:34,850 --> 01:00:37,040 بس کن. گفتم بیا بریم 674 01:00:37,080 --> 01:00:39,160 یه گوشت دره اون یکی دروازه. فقط هیزبازی در میاری 675 01:02:21,330 --> 01:02:22,110 کون وی 676 01:02:22,730 --> 01:02:23,530 کون وی 677 01:02:24,940 --> 01:02:26,180 چی شد؟ 678 01:02:26,450 --> 01:02:27,810 موفقیت آمیز بود؟ 679 01:02:28,230 --> 01:02:31,590 اون چیزه که کون اورن گفت کجاست؟ 680 01:02:31,690 --> 01:02:32,330 کجاست؟ 681 01:02:33,160 --> 01:02:34,270 پی نیپا 682 01:02:35,240 --> 01:02:35,800 ...چیزه 683 01:02:36,440 --> 01:02:38,220 فکر کنم رئیس خبر داشته 684 01:02:38,600 --> 01:02:40,070 اون چیزه غیبش زده بود 685 01:02:40,360 --> 01:02:41,920 گاوصندوق هم باز شده بود 686 01:02:42,650 --> 01:02:44,050 چی؟ 687 01:02:44,950 --> 01:02:46,390 رئیس خبر داشته؟ 688 01:02:46,500 --> 01:02:51,360 وای خدایا! اگه اینجوری باشه کار هممون تمومه کون وی 689 01:02:51,690 --> 01:02:53,440 نمیدونم چه اتفاقی افتاده 690 01:02:53,800 --> 01:02:57,070 من... من یهویی بیهوش شدم 691 01:02:57,720 --> 01:03:00,360 یعنی رئیس پشت سرمون 692 01:03:00,500 --> 01:03:01,860 برامون نقشه ریخته؟ 693 01:03:02,320 --> 01:03:04,990 اگه اینطوری باشه باید زودی فرار کنیم 694 01:03:05,980 --> 01:03:06,620 بیا 695 01:03:07,060 --> 01:03:09,050 زودی برو فرودگاه 696 01:03:09,260 --> 01:03:11,380 ترتیب همه چی رو از قبل دادم 697 01:03:11,500 --> 01:03:13,900 درباره اون مدارک هم نگران نباش 698 01:03:14,100 --> 01:03:16,970 تضمین میکنم که هیچکی نمیتونه پیدات کنه 699 01:03:17,320 --> 01:03:18,650 زود باش برو 700 01:03:19,020 --> 01:03:22,110 تو چی؟ - نگران من نباش - 701 01:03:22,250 --> 01:03:23,690 فعلا اول باید نگران خودت باشی 702 01:03:26,020 --> 01:03:27,030 بیا 703 01:03:27,500 --> 01:03:28,450 زود باش برو 704 01:03:28,560 --> 01:03:29,800 موفق باشی 705 01:03:56,360 --> 01:03:57,790 موفق شدیم 706 01:03:58,530 --> 01:04:00,650 اینبار میتونیم بریم دیدن کون اورن 707 01:04:03,580 --> 01:04:04,590 چی توی اینه؟ 708 01:04:05,880 --> 01:04:07,690 چیه که کون اورن میخوادش؟ 709 01:04:09,060 --> 01:04:10,460 چی توشه که انقدر روش سرمایه گذاری کرده؟ 710 01:04:35,400 --> 01:04:36,370 کون گان 711 01:04:44,920 --> 01:04:45,570 گاوصندوق 712 01:04:47,230 --> 01:04:47,990 کون گان 713 01:04:48,850 --> 01:04:51,320 کون گان 714 01:04:56,040 --> 01:04:57,920 کون گان 715 01:04:58,100 --> 01:04:59,460 کون گان پاشو 716 01:05:00,240 --> 01:05:00,970 کون گان 717 01:05:02,280 --> 01:05:03,460 چه خبره 718 01:05:03,940 --> 01:05:04,700 کون گان 719 01:05:05,390 --> 01:05:06,430 گاوصندوق 720 01:05:28,370 --> 01:05:31,030 فلشی که توش مدارک اختلاس اورن از شزکت بوده ناپدید شده 721 01:05:34,230 --> 01:05:37,200 چطوری؟ دیشب خیلی مست بودی 722 01:05:39,780 --> 01:05:40,520 چی شده؟ 723 01:05:42,060 --> 01:05:43,100 اتفاقی افتاده؟ 724 01:05:45,670 --> 01:05:48,030 بنظرم این مسئله خیلی عجیبه 725 01:05:48,960 --> 01:05:50,980 کون اورن زنگ زد و گفت که نونگ پیم مریضه 726 01:05:52,010 --> 01:05:53,090 نونگ پیم مریضه؟ 727 01:05:53,470 --> 01:05:55,000 منم اولش نگران شدم 728 01:05:55,390 --> 01:05:57,430 کون اورن به تو زنگ زد 729 01:05:57,470 --> 01:05:59,100 ولی تو مست بودی 730 01:05:59,300 --> 01:06:00,510 برای همین من به جات رفتم 731 01:06:00,880 --> 01:06:01,950 ولی وقتی رسیدم اونجا 732 01:06:02,370 --> 01:06:03,790 نونگ پیم حالش خوب بود 733 01:06:07,440 --> 01:06:08,190 بنظرم 734 01:06:10,230 --> 01:06:12,350 صد در صد زیر سر کون اورنه 735 01:06:18,590 --> 01:06:19,540 برو چک کن ببین 736 01:06:19,880 --> 01:06:21,120 دیشب کی منو آورد اینجا 737 01:06:21,940 --> 01:06:22,620 باشه 738 01:06:42,840 --> 01:06:44,070 کون پانیت 739 01:06:45,420 --> 01:06:47,140 کون اپیچارت توی اتاقش نیست 740 01:06:47,450 --> 01:06:50,010 چندبار در زدم ولی در رو باز نکرد 741 01:06:50,210 --> 01:06:52,330 برای همین از کلید زاپاس استفاده کردم 742 01:06:52,520 --> 01:06:54,180 ولی هیچی از وسایلش اونجا نبود 743 01:06:55,000 --> 01:06:56,600 کون نیپا هم نیستش 744 01:07:02,450 --> 01:07:03,250 ممنون 745 01:07:03,670 --> 01:07:04,450 میتونی بری 746 01:07:04,800 --> 01:07:05,320 باشه 747 01:07:10,670 --> 01:07:12,730 کون نیپا و کون اپیچارت هم درگیرن؟ 748 01:07:14,220 --> 01:07:16,840 دیشب به جز کون وی 749 01:07:17,330 --> 01:07:19,090 کون اپیچارت هم باهاتون بود 750 01:07:23,530 --> 01:07:25,750 رئیس بدین بالا 751 01:07:27,200 --> 01:07:28,000 باشه 752 01:07:29,960 --> 01:07:31,030 آی اپیچارت 753 01:07:32,370 --> 01:07:33,900 دیشب موقعی که کون اورن زنگ زد 754 01:07:33,940 --> 01:07:35,180 من با عجله زدم بیرون 755 01:07:35,830 --> 01:07:38,710 تو رو با کون وی و اپیچارت تنها گذاشتم 756 01:07:42,180 --> 01:07:44,540 اورن نقشه ریخته بوده که فلش رو از گاوصندوقم بدزده 757 01:07:45,410 --> 01:07:46,560 ویمالا 758 01:07:46,870 --> 01:07:48,750 اپیچارت و نیپا دستشون باهم توی یه کاسه‌ست 759 01:07:54,820 --> 01:07:58,020 شماره ای که با آن تماس گرفتید در دسترس نمیباشد 760 01:07:58,100 --> 01:07:58,840 لعنتی 761 01:07:59,590 --> 01:08:01,140 رمزش رو از کجا میدونستن؟ 762 01:08:11,730 --> 01:08:12,690 داری چیکار میکنی؟ 763 01:08:13,400 --> 01:08:16,720 اومدم خلاصه تبلیغات ماه دیگه رو بردارم 764 01:08:17,040 --> 01:08:18,840 یادمه که گذاشته بودمش روی این میز 765 01:08:19,980 --> 01:08:21,910 دیروز فایل رو برام نفرستادی؟ 766 01:08:24,140 --> 01:08:26,140 چرا احتمالا اشتباه کردم 767 01:08:51,520 --> 01:08:52,880 فکر کنم ویمالا 768 01:08:53,370 --> 01:08:55,090 رمز گاوصندوق رو توی دفترچه ام دیده 769 01:08:57,020 --> 01:08:58,780 نباید به هر کسی اعتماد میکردم 770 01:08:59,550 --> 01:09:02,470 فکرشم نمیکردم که کون وی از آدمای کون اورنپریا باشه 771 01:09:03,310 --> 01:09:04,960 واقعا متاسفم کون گان 772 01:09:05,860 --> 01:09:06,630 فکر کردم 773 01:09:07,050 --> 01:09:09,210 خوب پیشنه اش رو چک کردم 774 01:09:10,110 --> 01:09:11,150 خودت رو سرزنش نکن 775 01:09:11,900 --> 01:09:13,490 اورن از همون اولش نقشه داشت 776 01:09:13,520 --> 01:09:15,090 احتمالا خوب ترتیب همه چی رو داده بوده 777 01:09:15,580 --> 01:09:16,060 درسته 778 01:09:16,560 --> 01:09:18,440 نیپا و اپیچارت هم آدمای اورن از آب دراومدن 779 01:09:18,570 --> 01:09:21,610 احتمالا اون دوتا ترتیب مدارک جعلی کون وی رو دادن 780 01:09:21,740 --> 01:09:23,280 برای همین تو متوجه نشدی 781 01:09:24,730 --> 01:09:25,560 حالا چیکار کنیم؟ 782 01:09:26,430 --> 01:09:29,040 نیپا و اپیچارت رو اخراج کن 783 01:09:29,110 --> 01:09:31,240 نذار دیگه پاشونو اینجا بذارن 784 01:09:31,830 --> 01:09:33,880 باید به پلیس خبر بدیم؟ - معلومه - 785 01:09:35,070 --> 01:09:36,250 ولی اول باید یه فکری به حال اینکه 786 01:09:36,710 --> 01:09:38,250 چجوری میتونم دست و پای اورن رو ببندم بکنم 787 01:09:40,090 --> 01:09:41,240 کسی که بخواد بهم آسیب بزنه رو 788 01:09:41,800 --> 01:09:42,960 همینجوری به امون خدا ول نمیکنم 789 01:09:45,610 --> 01:09:47,400 برو و نیپا و اپیچارت رو پیدا کن 790 01:09:47,930 --> 01:09:49,760 بنظر زیاد دور نشدن 791 01:09:51,950 --> 01:09:53,100 ویمالا چطور؟ 792 01:09:57,590 --> 01:09:58,790 زمین و زمان رو به هم میریزم 793 01:09:59,750 --> 01:10:01,990 و اون زن رو پیداش میکنم 794 01:10:04,980 --> 01:10:06,180 باید بفهمم 795 01:10:07,050 --> 01:10:09,050 که واقعا با اورن دست به یکی کرده یا نه 796 01:10:09,340 --> 01:10:11,410 و تاوان کارهایی که کرده رو پس بده 797 01:10:23,530 --> 01:10:24,720 پی مراقب باش 798 01:10:26,410 --> 01:10:28,380 چیزی نیست اذیت نکن 799 01:10:32,670 --> 01:10:35,310 اینکه میتونی اینطوری غرغر کنی یعنی بهتری نه؟ 800 01:10:38,730 --> 01:10:39,430 پی 801 01:10:40,310 --> 01:10:41,630 عادت ندارم 802 01:10:41,800 --> 01:10:44,730 ببینمت مریض توی جا افتاده باشی 803 01:10:47,700 --> 01:10:48,440 پی 804 01:10:50,060 --> 01:10:51,650 دلت برای پنگ تنگ شده؟ 805 01:10:53,750 --> 01:10:55,230 اون خیلی دلتنگته 806 01:10:59,370 --> 01:11:00,310 مامان 807 01:11:02,330 --> 01:11:02,970 پنگ 808 01:11:03,460 --> 01:11:04,590 برگشتی 809 01:11:07,970 --> 01:11:09,870 حرف نداری 810 01:11:10,010 --> 01:11:11,680 کارت رو خیلی زود تموم کردی 811 01:11:12,440 --> 01:11:13,280 چطور بود؟ 812 01:11:14,110 --> 01:11:15,510 همه چی خوب پیش رفت نه؟ 813 01:11:22,350 --> 01:11:24,190 خیلی بی عرضه ای 814 01:11:24,260 --> 01:11:25,930 نتونستی از پس همچین کار ساده ای بربیای 815 01:11:26,200 --> 01:11:28,540 حیف اون همه خرجی که برای درس خوندنت کردم 816 01:11:28,710 --> 01:11:30,870 بچه احمق - پی وات - 817 01:11:31,640 --> 01:11:33,170 پنگ رو سرزنش نکن 818 01:11:33,300 --> 01:11:35,060 اینکار خیلی خطری بود 819 01:11:35,730 --> 01:11:37,070 گیر افتاده 820 01:11:37,500 --> 01:11:39,970 نمیدونیم میندازنش زندان یا نه 821 01:11:40,430 --> 01:11:41,580 ...اون حتی 822 01:11:56,840 --> 01:11:58,000 ببخشید 823 01:11:59,860 --> 01:12:01,470 من سعیم رو کردم 824 01:12:02,420 --> 01:12:05,530 ولی کون گان آدم خیلی باهوشیه راحت گول نمیخوره 825 01:12:09,340 --> 01:12:11,850 فقط تونستم همینقدر به کون اورنپریا کمک کنم 826 01:12:14,670 --> 01:12:18,860 برام مهم نیست که اون زنه زندگیش بهشت بشه یا جهنم 827 01:12:19,010 --> 01:12:22,490 تنها چیزی که برام مهمه بقیه پولیه که قرار بود بگیری 828 01:12:29,310 --> 01:12:31,710 اون دختره ویمالا فرار کرد نه؟ 829 01:12:32,460 --> 01:12:33,520 آره 830 01:12:33,690 --> 01:12:36,510 جرات نمیکنه برای پول بیاد سراغتون 831 01:12:39,140 --> 01:12:40,180 منظورت چیه؟ 832 01:12:41,480 --> 01:12:44,980 احتمالا الان زندگی براش جهنم شده 833 01:12:45,220 --> 01:12:48,980 چون فکر میکنه که با رئیس خوابیده 834 01:12:50,260 --> 01:12:50,910 چی؟ 835 01:12:53,620 --> 01:12:54,940 ببینین کون اورن 836 01:13:03,560 --> 01:13:05,090 ...نقشه مون 837 01:13:05,700 --> 01:13:07,650 این بود که گان رو چیزخور کنیم 838 01:13:08,080 --> 01:13:09,440 و هرکاری که میتونیم بکنیم 839 01:13:09,650 --> 01:13:12,570 تا نانگ ویمالا بتونه دزدی کنه 840 01:13:12,670 --> 01:13:13,540 این دیگه چیه؟ 841 01:13:15,410 --> 01:13:17,530 به اون هم دارو دادم 842 01:13:18,040 --> 01:13:20,610 میخواستم مجازاتش کنم 843 01:13:20,660 --> 01:13:22,620 چون رئیس رو از راه به در کرده بود 844 01:13:22,790 --> 01:13:25,020 پاشو از گلیمش درازتر کرد 845 01:13:26,230 --> 01:13:27,710 هنوز از چیزی خبر ندارین 846 01:13:27,920 --> 01:13:28,930 بنظر میومد که 847 01:13:29,240 --> 01:13:32,000 رئیس ازش خوشش اومده 848 01:13:34,260 --> 01:13:36,060 چرا باید بذاریم 849 01:13:36,230 --> 01:13:38,560 یه مرد بدجنس و زن خنگ 850 01:13:38,580 --> 01:13:39,440 باهم شاد و خوشحال باشن؟ 851 01:13:40,030 --> 01:13:42,400 برای همین این نقشه رو کشیدم 852 01:13:43,170 --> 01:13:44,020 کون اورن 853 01:13:44,310 --> 01:13:47,480 با یه تیر دوتا نشون زدیم 854 01:13:48,720 --> 01:13:50,960 یه کاری کردیم فکر کنه 855 01:13:51,030 --> 01:13:52,630 رئیس از همه چی خبر داره 856 01:13:52,870 --> 01:13:54,910 و مدارک رو جای دیگه ای قایم کرده 857 01:13:55,580 --> 01:13:57,820 و قراره بیوفته دنبالش 858 01:13:58,420 --> 01:13:59,620 اون دختره 859 01:13:59,700 --> 01:14:03,390 از ترس خشکش زد و دمشو گذاشت روی کولش و فرار کرد 860 01:14:04,280 --> 01:14:08,320 اینبار لازم نیست که پولتون رو هدر بدین 861 01:14:11,030 --> 01:14:12,970 ...و نشون دوم 862 01:14:14,780 --> 01:14:15,550 آره 863 01:14:16,370 --> 01:14:19,970 میتونین از این عکس برای طلاقتون استفاده کنین 864 01:14:20,160 --> 01:14:21,790 که اون رابطه نامشروع داشته 865 01:14:30,470 --> 01:14:31,550 کارت عالی بود 866 01:14:33,150 --> 01:14:34,110 در اینصورت 867 01:14:34,880 --> 01:14:36,600 پول ویمالا 868 01:14:37,070 --> 01:14:38,670 مال تو میشه 869 01:14:40,380 --> 01:14:42,760 ممنون از درک و محبتتون 870 01:14:43,370 --> 01:14:44,360 ممنون 871 01:14:44,680 --> 01:14:46,400 اون عکس رو هم برام بفرست 872 01:14:46,960 --> 01:14:47,900 چشم 873 01:14:51,540 --> 01:14:52,990 ولی اولش 874 01:14:53,410 --> 01:14:56,940 میخواستم این عکس رو همینطوری به عنوان یه هدیه بهتون بدم 875 01:14:57,530 --> 01:14:59,560 ولی درباره اش فکر کردم 876 01:15:00,410 --> 01:15:05,250 اگه دست و دلبازی کنین و بهم پول بیشتری بدین 877 01:15:05,400 --> 01:15:07,160 خیلی خوب میشه کون اورن 878 01:15:08,280 --> 01:15:09,710 مشکلی ندارین؟ 879 01:15:10,270 --> 01:15:13,610 اگه مشکلی ندارین عکس رو براتون میفرستم 880 01:15:17,930 --> 01:15:19,960 اول تا وقتی که طلاقم رو بگیرم صبر کن 881 01:15:20,370 --> 01:15:21,520 بعد بهت میدم 882 01:15:22,120 --> 01:15:24,740 بهت قول میدم که خیلی بیشتر از این گیرت میاد 883 01:15:25,730 --> 01:15:26,930 میدونی که 884 01:15:28,090 --> 01:15:31,140 اونایی که دستمو گرفتن تا از جهنم فرار کنم رو ول نمیکنم 885 01:15:32,840 --> 01:15:34,560 بیشتر از این؟ 886 01:15:35,370 --> 01:15:36,680 واقعا کون اورن؟ 887 01:15:37,210 --> 01:15:37,920 آره 888 01:15:39,460 --> 01:15:42,460 ولی فعلا شما دوا باید یه جایی رو پیدا کنین تا قایم شین 889 01:15:43,190 --> 01:15:46,950 میدونی که گان چجوریه 890 01:15:48,360 --> 01:15:51,280 ...اگه جفتتون رو پیدا کنه 891 01:15:51,750 --> 01:15:53,550 نگران نباشین 892 01:15:53,750 --> 01:15:57,100 بدون هیچ رد و نشونی ناپدید میشم 893 01:15:57,780 --> 01:16:00,180 ولی باید قول بدین 894 01:16:00,270 --> 01:16:02,480 که منو شوهرم رو ول نمیکنین 895 01:16:02,620 --> 01:16:04,520 الان هیچ جایی رو برای رفتن نداریم 896 01:16:04,550 --> 01:16:05,350 قول میدم 897 01:16:08,740 --> 01:16:12,220 خب پس منتظر تماستون میمونم 898 01:16:14,080 --> 01:16:15,640 خیلی ممنون 899 01:16:26,000 --> 01:16:27,080 مار هفت خط 900 01:17:17,240 --> 01:17:19,440 با یه هرزه هیچ فرقی نداری 901 01:17:25,970 --> 01:17:26,780 خاله نات 902 01:17:28,320 --> 01:17:30,420 درباره منو کون گان چیزی به مامان نگو 903 01:17:32,180 --> 01:17:33,470 نمیخوام بدونه 904 01:17:33,960 --> 01:17:35,160 وگرنه اوضاع خیلی بد میشه 905 01:17:37,790 --> 01:17:40,530 اگه واقعا یه مسئله بزرگ بشه چی؟ 906 01:17:42,590 --> 01:17:44,100 منظورت چیه؟ 907 01:17:47,820 --> 01:17:49,860 مگه بهم نگفتی که 908 01:17:50,490 --> 01:17:52,260 باهاش خوابیدی؟ 909 01:17:54,180 --> 01:17:56,210 اگه حامله بشی چی؟ 910 01:18:07,890 --> 01:18:09,060 ببخشید 911 01:18:09,540 --> 01:18:10,940 بدون فکر حرف زدم 912 01:18:12,350 --> 01:18:14,050 اونقدارم بدشانسی نمیاری 913 01:18:16,230 --> 01:18:17,910 زیاد بهش فکر نکن 914 01:18:18,430 --> 01:18:19,220 الان 915 01:18:19,730 --> 01:18:22,150 فقط باید به این فکر کنیم که باید چیکار کنیم 916 01:18:29,870 --> 01:18:30,660 خاله نات 917 01:18:32,770 --> 01:18:34,890 به بابام زنگ میزنم باهاش حرف میزنم 918 01:18:35,780 --> 01:18:38,140 میتونه کمکم کنه که کار پیدا کنم 919 01:18:39,630 --> 01:18:41,950 هر جوری شده باید هر چه زودتر یه کاری پیدا کنم 920 01:18:44,630 --> 01:18:46,710 منم با فروختن شیرینی های بیشتر کمک میکنم 921 01:18:48,680 --> 01:18:52,000 دلم نمیخواد که ببینم تنهایی با این مسئله دست و پنجه نرم میکنی 922 01:19:06,580 --> 01:19:07,460 باشه بابا 923 01:19:07,550 --> 01:19:08,620 دنبال کار میگردم 924 01:19:08,910 --> 01:19:10,660 هر جور شده شماره‌اش رو بفرست 925 01:19:10,740 --> 01:19:13,100 تا بتونم باهاش حرف میزنم و بفرستمش بره برای مصاحبه 926 01:19:14,150 --> 01:19:15,640 باشه خداحافظ 927 01:19:18,000 --> 01:19:19,130 بفرمایید 928 01:19:19,210 --> 01:19:21,790 قهوه تلخ بدون شکر 929 01:19:25,710 --> 01:19:28,660 عه کون پارین! نکن بچه میبینن 930 01:19:29,130 --> 01:19:30,250 چه بهتر 931 01:19:31,320 --> 01:19:34,960 اینجوری میفهمن که باباشون چقدر مامانشون رو دوست داره 932 01:19:36,210 --> 01:19:38,160 میتونیم بچه چهارم هم داشته باشیم 933 01:19:38,320 --> 01:19:39,300 چنجمی، ششمی 934 01:19:39,380 --> 01:19:42,500 هفتمی، هشتمی - بسه - 935 01:19:44,470 --> 01:19:46,720 داشتی با بابات حرف میزدی؟ 936 01:19:47,430 --> 01:19:48,070 آره 937 01:19:48,740 --> 01:19:50,180 ...زنگ زد 938 01:19:50,430 --> 01:19:52,400 و بهم گفت که برای خواهرم دنبال کار بگردم 939 01:19:54,110 --> 01:19:55,150 خواهر؟ 940 01:19:56,650 --> 01:19:58,740 فقط میدونستم که یه خواهر داری 941 01:20:00,110 --> 01:20:01,500 از یه مادر نیستیم 942 01:20:02,200 --> 01:20:03,560 مامانم یه بار بهم گفت که 943 01:20:03,680 --> 01:20:06,430 بابام از اون یکی زنش یه دختر داره 944 01:20:06,560 --> 01:20:07,640 ولی مال خیلی وقت پیشه 945 01:20:08,770 --> 01:20:10,850 بابام واقعا توی راز داری و مخفی کاری حرف نداره 946 01:20:13,620 --> 01:20:14,200 آره 947 01:20:14,460 --> 01:20:16,740 اسم خواهرت چیه؟ 948 01:20:17,800 --> 01:20:18,690 ویمالا 73104

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.