All language subtitles for In Nacht und Eis_ 1912_MimeMisu
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,950 --> 00:00:03,934
ZK�ZA TITANICU
Mo�sk� drama
2
00:00:04,000 --> 00:00:05,937
Zalo�eno na autentick�ch zpr�v�ch.
I. Akt
3
00:01:20,683 --> 00:01:24,323
Spou�t�n� �lunu v p��stavu
4
00:01:38,602 --> 00:01:40,461
Stevardov� nakl�daj� kufry na palubu.
5
00:01:55,014 --> 00:01:58,949
...mu� nastupuje se svoj�
mladou �enou na palubu.
6
00:01:59,234 --> 00:02:01,692
�ena byla zachr�n�na, zat�mco jej� mu�
utonul, kdy� pom�hal ostatn�m...
7
00:02:43,202 --> 00:02:45,332
Postrann� vstupy
se vodot�sn� uzav�raj�.
8
00:03:33,198 --> 00:03:37,038
Slu�ba na kapit�nsk�m m�stku.
9
00:03:42,038 --> 00:03:45,407
Prvn� d�stojn�k pozoruje
kolem pluj�c� lod�, mezi jin�mi...
10
00:03:45,408 --> 00:03:50,023
...�ty�kom�nov� parn�k "Augusta-Victoria"
na trase Hamburg - Amerika...
11
00:04:32,395 --> 00:04:37,385
Lodn� orchestr hraje k odjezdu
"Home swet home"
(Domove, sladk� domove.)
12
00:05:01,598 --> 00:05:07,665
Pasa���i si prohl�ej� palubu.
13
00:06:09,235 --> 00:06:11,720
Cestuj�c� se bav� na palub�.
14
00:07:22,506 --> 00:07:26,375
Lo� na voln�m mo�i, pluj�c�
plnou parou vst��ct tragick� noci.
15
00:07:52,672 --> 00:07:55,895
N�mo�n�k je vysl�n na hl�dku.
16
00:08:23,595 --> 00:08:29,164
Kapit�n p�ed�v� zbra� prvn�mu
d�stojn�kovi, jen� se pozd�ji utop�,
17
00:08:29,199 --> 00:08:32,812
a odeb�r� se do podpalub�.
18
00:09:10,344 --> 00:09:13,243
Slu�ba v bezdr�tov� telegrafn� stanici.
19
00:09:13,244 --> 00:09:18,107
Druh� telegrafista, kter�
se pozd�ji zachr�n�, p�i pr�ci.
20
00:09:44,016 --> 00:09:52,492
Prvn� telegrafista, kter�
se hrdinn� ob�tuje, p�ij�m� hl�en�.
21
00:10:07,045 --> 00:10:13,003
Prvn� d�stojn�k prov�d�
inspekci slu�by na palub�.
22
00:11:19,989 --> 00:11:24,697
�est ze 160 kotl� ob��ho
parn�ku, kter�...
23
00:11:24,732 --> 00:11:30,300
...jsou stovkami topi��
udr�ov�ny ve st�l�m ��ru.
24
00:12:57,037 --> 00:13:00,279
Toalety v luxusn�ch kajut�ch -
p��prava pro ve��rek na palub�.
25
00:13:32,530 --> 00:13:36,527
Mal� miliard��sk� d�dic, kter� byl
zachr�n�n spolu se svou vychovatelkou.
26
00:13:36,528 --> 00:13:40,439
Cel� rodina se pro n�j ob�tovala,
aby byl zachov�n rod.
27
00:15:55,844 --> 00:15:58,480
Ve�ern� toaleta
v jedn� z luxusn�ch kajut.
28
00:17:14,113 --> 00:17:19,499
Ve�ern� z�bava v p�epychov�
kav�rn� "Parisien".
29
00:19:49,275 --> 00:19:53,214
N�kolik mohutn�ch ledov�ch hor,
kter� p�edch�zej� ledovcov�m pol�m.
30
00:19:53,215 --> 00:19:56,956
Jsou tak bl�zko, �e jejich
sr�ka s lod� se zd� nevyhnuteln�.
31
00:20:46,615 --> 00:20:52,350
Kapit�n signalizuje do strojovny:
"Plnou parou zp�t."
32
00:22:39,667 --> 00:22:44,736
N�raz do ledovce a jeho ��inek
na palub� a v podpalub�.
33
00:24:42,956 --> 00:24:46,908
Prvn� telegrafista dost�v�
rozkaz vys�lat nouzov� sign�ly.
34
00:26:55,522 --> 00:27:00,379
Z �lun� se zachr�n�v�mi
pasa��ry zn� lodn� orchestr.
35
00:27:00,380 --> 00:27:05,923
Hraje
"Bl�e, m�j Bo�e, bl�e k tob�".
36
00:27:44,348 --> 00:27:50,811
Z �lun� jsou zachra�ov�ni pasa���i,
kte�� vysko�ili p�es palubu.
37
00:28:46,818 --> 00:28:51,469
Voda, kter� zaplavuje kotelnu,
p�iv�d� kotle k explozi.
38
00:28:51,470 --> 00:28:56,590
Z kom�n� �lehaj� mohutn� plameny.
39
00:29:03,678 --> 00:29:09,118
Lo� se st�le v�ce pot�p�.
Prvn� telegrafista z�st�v� neochv�jn�...
40
00:29:09,153 --> 00:29:16,080
...na sv�m postu a vys�l� nep�etr�it�
sign�ly s ��dost� o pomoc.
41
00:29:41,087 --> 00:29:43,120
Lo� se pot�p�.
42
00:30:09,687 --> 00:30:17,445
Lo� se pot�p� st�le hloub�ji a hloub�ji.
43
00:31:16,728 --> 00:31:20,565
Proto�e ji� nen� nad�je, zpro��uje
kapit�n prvn�ho telegrafistu jeho povinnosti.
44
00:31:20,646 --> 00:31:25,768
Jsou odhodl�ni potopit se spolu s lod�,
z�le�� jim pouze na z�chran� pasa��r�.
45
00:33:06,539 --> 00:33:09,899
Kapit�n, kter� je vlnou hozen p�es palubu
46
00:33:09,900 --> 00:33:12,915
a zachra�uje tonouc�ho - dopravuje ho k �lunu.
47
00:33:12,916 --> 00:33:17,760
On s�m se odm�t� zachr�nit.
"Tam je m� lo�, s n� p�jdu ke dnu."
48
00:34:39,275 --> 00:34:42,059
KONEC
4831