All language subtitles for C.Mand435

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,300 --> 00:01:34,979 Love Is Sweet 2 00:01:50,740 --> 00:01:53,490 Episode 35 3 00:01:54,680 --> 00:01:56,320 How do you think about 4 00:01:56,320 --> 00:01:57,320 Yingchi Motor’s stock hitting the decline limit? 5 00:01:58,400 --> 00:01:59,160 Three days ago, 6 00:01:59,320 --> 00:02:00,800 Yingchi recalled all the new cars 7 00:02:00,960 --> 00:02:01,920 that were launched this year. 8 00:02:02,120 --> 00:02:03,200 The stock value of Yingchi 9 00:02:03,360 --> 00:02:04,600 will hit the bottom 10 00:02:04,800 --> 00:02:05,920 But I think before long 11 00:02:06,040 --> 00:02:07,840 its stocks will start to soar. 12 00:02:08,040 --> 00:02:10,360 Because Baylor Energy will take over Yingchi. 13 00:02:10,760 --> 00:02:11,800 Are you sure? 14 00:02:12,200 --> 00:02:14,160 Both Yingchi’s debt ratio 15 00:02:14,440 --> 00:02:15,680 and cost remain high. 16 00:02:16,120 --> 00:02:18,040 Why would Baylor Energy take over it? 17 00:02:18,760 --> 00:02:20,040 Although Baylor Energy has 18 00:02:20,200 --> 00:02:21,240 billions of dollars on paper, 19 00:02:21,440 --> 00:02:23,200 its equity is dispersed with low valuation. 20 00:02:23,400 --> 00:02:25,270 It’s facing the risk of the hostile takeover. 21 00:02:25,600 --> 00:02:26,760 Purchasing Yingchi 22 00:02:27,000 --> 00:02:28,480 will be their poison pill. 23 00:02:32,920 --> 00:02:34,760 You are Shen Xin from MH? 24 00:02:44,640 --> 00:02:45,440 Hello? Shen Xin. 25 00:02:45,800 --> 00:02:46,720 How was your interview? 26 00:02:47,160 --> 00:02:47,920 Jiang Jun, 27 00:02:47,960 --> 00:02:49,320 I passed the interview in GE. 28 00:02:49,640 --> 00:02:51,480 I’ll start working there next week. 29 00:02:51,800 --> 00:02:52,320 Really? 30 00:02:52,480 --> 00:02:53,200 Congratulations! 31 00:02:53,520 --> 00:02:54,640 Thank you, Jiang Jun. 32 00:02:54,960 --> 00:02:56,880 I’m thankful that you and Mr. Yuan vouched for me. 33 00:02:57,080 --> 00:02:58,960 By the way, are you free tonight? 34 00:02:59,120 --> 00:03:00,280 I want to invite you, Mr. Yuan and Ms. Qiao 35 00:03:00,480 --> 00:03:01,590 to a dinner to thank you guys. 36 00:03:01,800 --> 00:03:02,320 And we can also 37 00:03:02,480 --> 00:03:04,000 take this chance to get together. 38 00:03:04,560 --> 00:03:06,640 Of course. I’ll be there. 39 00:03:07,590 --> 00:03:08,560 Bye. 40 00:03:13,840 --> 00:03:14,640 Come in. 41 00:03:17,800 --> 00:03:18,640 Jiang Jun! 42 00:03:19,320 --> 00:03:20,120 Oh, sorry. 43 00:03:20,560 --> 00:03:21,400 Ms. Jiang! 44 00:03:22,160 --> 00:03:23,680 Shen Xin passed the interview in GE. 45 00:03:23,840 --> 00:03:24,480 Have you heard that? 46 00:03:24,760 --> 00:03:25,640 I have. 47 00:03:25,920 --> 00:03:26,800 Congratulations! 48 00:03:27,000 --> 00:03:28,840 Now you don’t have to worry anymore. 49 00:03:31,360 --> 00:03:33,320 By the way, I need you to do me a favor. 50 00:03:33,680 --> 00:03:34,440 Of course. 51 00:03:34,720 --> 00:03:36,280 Go to the IT Dept. after work 52 00:03:36,520 --> 00:03:38,240 and send me all the files regarding 53 00:03:38,440 --> 00:03:39,590 Huanyu Group after Mr. Du took charge of it. 54 00:03:40,000 --> 00:03:40,720 Remember, 55 00:03:40,960 --> 00:03:42,560 wait till everybody’s left. 56 00:03:42,880 --> 00:03:43,880 Mr. Du? 57 00:03:44,360 --> 00:03:45,520 Is there a problem? 58 00:03:46,920 --> 00:03:47,590 I’m not sure. 59 00:03:47,800 --> 00:03:48,640 I just suspect 60 00:03:48,760 --> 00:03:50,590 that it has something to do with Shen Xin and Xiang Ding’s dismission. 61 00:03:50,760 --> 00:03:52,280 Remember, you’ve got to keep it a secret. 62 00:03:52,840 --> 00:03:53,720 Got it. 63 00:04:08,660 --> 00:04:09,160 TOWER 2 64 00:04:09,160 --> 00:04:10,040 Jiang Jun! TOWER 2 65 00:04:10,040 --> 00:04:12,820 TOWER 2 66 00:04:15,240 --> 00:04:17,320 I was drunk last night. I’m sorry. 67 00:04:20,440 --> 00:04:21,120 Mr. Du. 68 00:04:21,800 --> 00:04:23,440 It wouldn’t be genuine 69 00:04:23,680 --> 00:04:24,600 if I told you it’s okay. 70 00:04:25,440 --> 00:04:26,520 But don’t worry. 71 00:04:26,880 --> 00:04:28,560 I will do my best to calm myself, 72 00:04:28,800 --> 00:04:29,640 and maintain our 73 00:04:29,880 --> 00:04:30,720 boss-subordinate relationship 74 00:04:30,920 --> 00:04:32,520 before I resign. 75 00:04:32,910 --> 00:04:35,240 You are still determined to leave MH? 76 00:04:36,120 --> 00:04:38,000 Yes, I am. 77 00:04:38,960 --> 00:04:40,040 Do I really mean 78 00:04:40,120 --> 00:04:41,200 nothing to you? 79 00:04:49,080 --> 00:04:49,760 Okay. 80 00:04:50,840 --> 00:04:51,600 I see. 81 00:04:52,920 --> 00:04:54,200 Then I’m leaving. 82 00:05:07,020 --> 00:05:09,480 West World 83 00:05:09,480 --> 00:05:10,400 Honey. 84 00:05:11,400 --> 00:05:12,440 Where are you going? 85 00:05:19,320 --> 00:05:20,320 Honey? 86 00:05:28,160 --> 00:05:30,440 What? You’ll also run away from home like I did? 87 00:05:31,720 --> 00:05:32,640 I’ll go on a business trip. 88 00:05:33,240 --> 00:05:34,280 A business trip? 89 00:05:35,160 --> 00:05:36,200 For how long? 90 00:05:36,400 --> 00:05:37,120 I’ll be back tomorrow. 91 00:05:39,280 --> 00:05:40,840 But, 92 00:05:42,400 --> 00:05:44,920 tomorrow is a very important day. 93 00:05:45,880 --> 00:05:46,840 It is. 94 00:05:48,240 --> 00:05:49,670 I’ll meet the investor. 95 00:05:50,840 --> 00:05:51,960 That’s it? 96 00:05:56,640 --> 00:05:58,080 Think again. 97 00:05:58,320 --> 00:06:00,480 Is there another important thing? 98 00:06:06,400 --> 00:06:07,360 No. 99 00:06:10,520 --> 00:06:11,360 Li Xiaochuan! 100 00:06:12,360 --> 00:06:14,280 Aren’t you even curious about yesterday? 101 00:06:14,440 --> 00:06:15,520 What do you want me to ask? 102 00:06:16,520 --> 00:06:17,800 I’ve seen it myself. 103 00:06:17,880 --> 00:06:18,600 Congratulations! 104 00:06:19,200 --> 00:06:21,200 Your willfulness has reached a new level. 105 00:06:22,800 --> 00:06:23,800 But, 106 00:06:24,600 --> 00:06:26,360 I’ve told you that I’d leave. 107 00:06:26,600 --> 00:06:28,920 So of course I’d do what I was intended to do. 108 00:06:29,360 --> 00:06:30,440 But I don’t want you 109 00:06:30,600 --> 00:06:32,080 to be with that man. 110 00:06:32,720 --> 00:06:33,600 You don’t know who he is 111 00:06:33,800 --> 00:06:34,960 and what kinda person he is. 112 00:06:35,280 --> 00:06:36,120 Besides, 113 00:06:36,680 --> 00:06:38,240 he knows that you are married, 114 00:06:38,400 --> 00:06:39,760 but he’s still going after you. 115 00:06:40,240 --> 00:06:41,800 He’s not to be trusted. 116 00:06:42,120 --> 00:06:43,080 Not really. 117 00:06:43,280 --> 00:06:44,800 I think he’s a nice person. 118 00:06:44,960 --> 00:06:47,600 He plays the guitar, and he’s humorous and funny. 119 00:06:47,800 --> 00:06:49,000 Unlike you, 120 00:06:49,320 --> 00:06:50,320 he can also drink with me. 121 00:06:56,240 --> 00:06:57,600 So you mean 122 00:06:57,840 --> 00:06:59,670 you enjoy his company, right? 123 00:07:00,080 --> 00:07:01,040 I guess. 124 00:07:01,670 --> 00:07:02,960 Anyway, our love has passed 125 00:07:03,120 --> 00:07:04,560 its most exciting time. 126 00:07:04,760 --> 00:07:05,800 Somebody doesn’t think 127 00:07:05,960 --> 00:07:06,760 I’m that attractive anymore. 128 00:07:07,000 --> 00:07:07,840 And I 129 00:07:08,040 --> 00:07:09,440 happen to find 130 00:07:09,640 --> 00:07:10,240 that I’m no longer 131 00:07:10,440 --> 00:07:11,920 attracted to you either. 132 00:07:16,880 --> 00:07:17,520 Fine. 133 00:07:18,200 --> 00:07:18,960 Whatever. 134 00:07:19,520 --> 00:07:20,680 Then go ahead and hang out with him. 135 00:07:23,360 --> 00:07:24,320 Li Xiaochuan! 136 00:07:26,360 --> 00:07:27,680 I was just kidding. 137 00:07:27,840 --> 00:07:28,680 Why 138 00:07:28,920 --> 00:07:30,440 did you take it so seriously? 139 00:07:32,160 --> 00:07:34,200 I just want you 140 00:07:34,440 --> 00:07:36,480 to care about me more. 141 00:07:37,160 --> 00:07:38,280 Are you done? 142 00:07:53,480 --> 00:07:54,480 Xiaochuan, 143 00:07:55,670 --> 00:07:56,720 I understand 144 00:07:56,880 --> 00:08:00,520 that a lot of things in your world 145 00:08:01,480 --> 00:08:03,080 are more important than love. 146 00:08:04,280 --> 00:08:05,360 But to me, 147 00:08:05,800 --> 00:08:06,840 Xu Li, 148 00:08:08,440 --> 00:08:10,560 love always comes first. 149 00:08:11,560 --> 00:08:13,560 You are the only light 150 00:08:14,240 --> 00:08:15,640 in my world. 151 00:08:19,280 --> 00:08:22,400 If you don’t love me anymore, 152 00:08:23,000 --> 00:08:24,040 or, 153 00:08:25,320 --> 00:08:27,080 you don’t love me as much as before, 154 00:08:29,360 --> 00:08:33,520 I’ll get lost in life. 155 00:08:39,120 --> 00:08:40,040 I know 156 00:08:41,400 --> 00:08:45,120 it’s a little selfish saying so, 157 00:08:47,120 --> 00:08:48,920 but this is my real thought. 158 00:08:52,060 --> 00:08:57,280 I really hope you can care about me 159 00:08:58,060 --> 00:09:00,640 as much as I care about you. 160 00:09:01,640 --> 00:09:02,920 At least let me feel it once. 161 00:09:58,080 --> 00:09:59,840 Sometimes, humans will do the same. 162 00:10:00,280 --> 00:10:01,560 When you fall in love with someone, 163 00:10:01,800 --> 00:10:02,920 you’ll protect that person at any cost, 164 00:10:03,160 --> 00:10:04,800 just like the Zhou Star. 165 00:10:05,280 --> 00:10:06,240 It’s a small gift to show my gratitude. 166 00:10:06,520 --> 00:10:07,320 Hope you’ll like it. 167 00:10:07,640 --> 00:10:08,480 Looks like 168 00:10:08,840 --> 00:10:10,640 I need a new suit to go with it. 169 00:10:14,120 --> 00:10:15,320 They’ve been evolving 170 00:10:15,360 --> 00:10:16,680 over the long course of time. 171 00:10:17,240 --> 00:10:18,720 Maybe they got used to it long ago. 172 00:10:19,080 --> 00:10:20,160 But I think, 173 00:10:20,440 --> 00:10:22,480 if they ever had a chance to see the sunlight, 174 00:10:22,760 --> 00:10:23,920 they’d no longer want to 175 00:10:24,120 --> 00:10:25,440 live in the dark deep sea, 176 00:10:25,680 --> 00:10:27,320 and would strive to head toward the sunlight. 177 00:10:27,560 --> 00:10:28,320 If I were them, 178 00:10:28,640 --> 00:10:30,040 I’d do the same. 179 00:10:41,960 --> 00:10:43,080 Sorry. 180 00:10:43,400 --> 00:10:45,520 It was thoughtless of me to make you misunderstand. 181 00:10:46,440 --> 00:10:47,240 You guessed right. 182 00:10:47,400 --> 00:10:48,560 I want to get married. 183 00:10:49,240 --> 00:10:50,200 So, you should realize 184 00:10:50,400 --> 00:10:52,200 I will not respond to your feelings. 185 00:11:04,120 --> 00:11:05,760 You really can’t wait to leave me? 186 00:11:09,920 --> 00:11:10,840 Fine. 187 00:11:12,880 --> 00:11:14,160 I’ll help you. 188 00:11:44,080 --> 00:11:45,040 Hello? 189 00:11:46,200 --> 00:11:48,240 I just sent an email to you. 190 00:11:48,920 --> 00:11:50,560 Release it right now. 191 00:11:51,680 --> 00:11:52,880 The more sensational, the better. 192 00:12:20,480 --> 00:12:22,000 I haven’t sung like this for a long time. 193 00:12:22,400 --> 00:12:23,200 What a great way to relax. 194 00:12:23,360 --> 00:12:24,000 Here! 195 00:12:24,440 --> 00:12:25,040 Cheers! 196 00:12:25,200 --> 00:12:26,520 Cheers! 197 00:12:30,520 --> 00:12:31,480 Shen Xin, 198 00:12:31,920 --> 00:12:32,960 good luck on your new job in GE. 199 00:12:33,200 --> 00:12:33,880 I know you can do it. 200 00:12:34,160 --> 00:12:34,840 No worry, Ms. Qiao. 201 00:12:35,120 --> 00:12:36,040 I will do my best 202 00:12:36,200 --> 00:12:38,440 and work hard. 203 00:12:38,920 --> 00:12:40,840 By the way, did Xiang Ding go back home? 204 00:12:41,120 --> 00:12:42,560 Yes. He did. 205 00:12:42,720 --> 00:12:43,840 He told his parents about it. 206 00:12:44,160 --> 00:12:45,320 If he didn’t go, 207 00:12:45,480 --> 00:12:47,280 his parents would be very sad. 208 00:12:48,680 --> 00:12:50,760 I think everybody has right 209 00:12:50,920 --> 00:12:51,920 to choose his own path. 210 00:12:52,200 --> 00:12:53,840 Perhaps he thinks 211 00:12:54,000 --> 00:12:55,160 that having a decent job in a big city 212 00:12:55,320 --> 00:12:56,640 is unnecessarily the only option. 213 00:13:01,160 --> 00:13:02,400 Mr. Yuan, welcome! 214 00:13:02,600 --> 00:13:03,160 Long time no see. 215 00:13:03,320 --> 00:13:04,080 You are here. 216 00:13:04,600 --> 00:13:05,800 I brought a friend here. 217 00:13:06,000 --> 00:13:06,680 Hope you won’t mind. 218 00:13:06,920 --> 00:13:08,240 Of course, not. 219 00:13:10,080 --> 00:13:11,040 Come in. 220 00:13:12,040 --> 00:13:13,400 Yuanji, it’s you! 221 00:13:14,000 --> 00:13:15,120 What are you doing here? 222 00:13:15,640 --> 00:13:17,080 Qiao, don’t get me wrong. 223 00:13:17,440 --> 00:13:19,680 I’m here because of Yuan’s warm invitation. 224 00:13:21,600 --> 00:13:22,120 Take a seat. 225 00:13:22,560 --> 00:13:22,920 Then, I’ll 226 00:13:23,120 --> 00:13:23,840 sit here. 227 00:13:25,200 --> 00:13:27,440 Yuan Shuai, can you discipline your brother here? 228 00:13:27,720 --> 00:13:28,760 I can’t. 229 00:13:28,960 --> 00:13:29,800 He’s in charge. 230 00:13:30,160 --> 00:13:31,920 Qiao, I only listen to you. 231 00:13:34,440 --> 00:13:35,680 Why isn’t Chen Yicheng here yet? 232 00:13:35,840 --> 00:13:37,320 I asked him to help me with something. 233 00:13:37,520 --> 00:13:38,120 He’ll be here later. 234 00:13:38,280 --> 00:13:39,720 Okay. Then let’s start without him. 235 00:13:41,080 --> 00:13:42,920 Today, I invited you over 236 00:13:43,120 --> 00:13:45,080 to extend my gratitude to all of you. 237 00:13:45,480 --> 00:13:48,000 Ms. Qiao, thank you for your encouragement. 238 00:13:48,320 --> 00:13:49,720 Jiang Jun, thank you for your trust 239 00:13:49,920 --> 00:13:50,920 and all your effort 240 00:13:51,080 --> 00:13:53,120 in helping Xiang Ding and me. 241 00:13:53,360 --> 00:13:55,360 Most importantly, I want to thank Mr. Yuan 242 00:13:55,520 --> 00:13:56,440 for providing me with the opportunity 243 00:13:56,560 --> 00:13:57,840 so that I can get the job in GE. 244 00:13:58,040 --> 00:13:59,080 Here, cheers! 245 00:13:59,240 --> 00:14:00,200 Here! 246 00:14:00,680 --> 00:14:01,640 Shen Xin. 247 00:14:01,840 --> 00:14:03,240 Don’t mention it. 248 00:14:03,400 --> 00:14:04,680 You can get the job in GE mainly because 249 00:14:04,840 --> 00:14:06,360 of your own capabilities and experience. 250 00:14:06,560 --> 00:14:07,120 Right? 251 00:14:08,320 --> 00:14:08,800 Congratulations! 252 00:14:09,000 --> 00:14:09,480 Here, cheers! 253 00:14:09,600 --> 00:14:10,000 Congratulations! 254 00:14:10,160 --> 00:14:11,160 Thank you! 255 00:14:11,520 --> 00:14:12,480 Take it slowly. 256 00:14:12,680 --> 00:14:13,640 I know. 257 00:14:15,360 --> 00:14:16,120 Sorry! Sorry 258 00:14:16,440 --> 00:14:16,920 that I’m late! 259 00:14:17,120 --> 00:14:18,080 I’m sorry! 260 00:14:18,280 --> 00:14:18,680 You are back. 261 00:14:18,840 --> 00:14:19,400 There you are. 262 00:14:19,600 --> 00:14:20,280 Oh, here, 263 00:14:20,440 --> 00:14:21,200 Jiang Jun. 264 00:14:22,120 --> 00:14:23,080 This is what you asked for. 265 00:14:23,440 --> 00:14:24,120 Thank you. 266 00:14:24,520 --> 00:14:25,440 What is it? 267 00:14:26,120 --> 00:14:27,200 The stuff you reminded me of. 268 00:14:27,440 --> 00:14:28,600 I’ll tell you later. 269 00:14:29,640 --> 00:14:30,600 Since we are all here now, 270 00:14:30,760 --> 00:14:32,160 I have something to tell you guys. 271 00:14:32,600 --> 00:14:33,680 I’m going to resign. 272 00:14:34,040 --> 00:14:35,080 What? 273 00:14:35,440 --> 00:14:36,920 Why… Why so sudden? 274 00:14:37,240 --> 00:14:38,400 Is it because we got you in trouble? 275 00:14:41,400 --> 00:14:42,150 He approved? 276 00:14:42,960 --> 00:14:43,720 Seems like it. 277 00:14:44,040 --> 00:14:44,680 By the way, 278 00:14:44,880 --> 00:14:45,520 I resign 279 00:14:45,680 --> 00:14:46,560 because I think there are 280 00:14:46,760 --> 00:14:48,240 more important things to do. 281 00:14:48,400 --> 00:14:49,520 It has nothing to do with you guys. 282 00:14:49,680 --> 00:14:51,000 Don’t think I’m doing it for you. 283 00:14:51,960 --> 00:14:53,160 I think Ms. Jiang is going to show us 284 00:14:53,480 --> 00:14:55,400 how to invest when it’s a bear market and how to take a break when it’s a bull. 285 00:14:55,600 --> 00:14:57,160 I’m sure she has a strategy 286 00:14:57,320 --> 00:14:58,640 carrying out her career development plan, right? 287 00:14:58,920 --> 00:14:59,960 Good for you, Mr. Chen! 288 00:15:00,200 --> 00:15:01,280 What a smart way to mock me. 289 00:15:01,480 --> 00:15:02,600 I didn’t mean that. 290 00:15:03,120 --> 00:15:04,140 You’ve made your decision? 291 00:15:04,800 --> 00:15:05,560 I have. 292 00:15:06,440 --> 00:15:07,280 I’ll toast to all of you! 293 00:15:07,520 --> 00:15:10,080 Together or not, we are always the brightest stars. 294 00:15:10,800 --> 00:15:11,680 Cheers! 295 00:15:13,040 --> 00:15:14,240 Ms. Jiang 296 00:15:14,560 --> 00:15:15,920 is a delicate girl. 297 00:15:16,120 --> 00:15:17,280 I will drink 298 00:15:17,680 --> 00:15:19,200 on her behalf tonight. 299 00:15:22,840 --> 00:15:24,080 I suddenly feel like 300 00:15:24,280 --> 00:15:25,640 my body has become delicate, too! 301 00:15:25,800 --> 00:15:26,320 What should I do? 302 00:15:26,480 --> 00:15:27,320 Qiao, I’ll drink it for you! 303 00:15:31,400 --> 00:15:32,400 -Stop it! Here! -Cheers! 304 00:15:32,480 --> 00:15:33,680 Now, watch me! 305 00:15:37,920 --> 00:15:38,600 That’s amazing, Mr. Yuan! 306 00:15:38,920 --> 00:15:40,080 Mr. Yuan, good for you! 307 00:15:42,480 --> 00:15:44,400 You know that I can drink. 308 00:15:45,840 --> 00:15:47,200 I really miss the days 309 00:15:47,400 --> 00:15:48,960 when we first got in MH. 310 00:15:49,240 --> 00:15:50,840 Back then, the four of us didn’t know anything. 311 00:15:51,000 --> 00:15:51,920 Every day when we got to work, 312 00:15:52,120 --> 00:15:53,160 Ms. Qiao would encourage us 313 00:15:53,360 --> 00:15:54,600 and Mr. Yuan would inspire us. 314 00:15:54,840 --> 00:15:55,560 And on top of that, 315 00:15:55,680 --> 00:15:57,600 Jiang Jun, as the most outstanding one, 316 00:15:57,760 --> 00:16:00,320 always led us to go higher and further. 317 00:16:01,400 --> 00:16:02,560 When thinking about it, 318 00:16:02,840 --> 00:16:04,440 I can’t believe time flew by this quickly. 319 00:16:05,430 --> 00:16:06,120 Tell me about it. 320 00:16:06,680 --> 00:16:07,960 After today, 321 00:16:08,120 --> 00:16:09,960 we’ll all start a new chapter in life. 322 00:16:10,160 --> 00:16:11,160 I think it’d be 323 00:16:11,320 --> 00:16:13,000 really hard for us 324 00:16:13,320 --> 00:16:14,440 to get together again. 325 00:16:15,160 --> 00:16:15,880 So, 326 00:16:16,360 --> 00:16:17,360 I think we should drink 327 00:16:17,480 --> 00:16:18,720 as much as we can tonight, 328 00:16:18,920 --> 00:16:19,360 okay? 329 00:16:19,360 --> 00:16:20,000 Okay! 330 00:16:20,040 --> 00:16:20,520 Alright! 331 00:16:20,520 --> 00:16:21,080 Let’s drink it up! 332 00:16:21,080 --> 00:16:21,600 Come on! 333 00:16:21,600 --> 00:16:22,000 Fill the cup! 334 00:16:22,200 --> 00:16:22,720 Fill the cup! 335 00:16:22,720 --> 00:16:23,720 Here! 336 00:16:24,240 --> 00:16:25,680 Let me drink one more cup, okay? 337 00:16:26,920 --> 00:16:27,840 Go ahead. 338 00:16:28,320 --> 00:16:28,960 Here. 339 00:16:29,160 --> 00:16:30,000 Cheers. 340 00:16:30,160 --> 00:16:33,000 Here, let’s toast to our glorious time in MH! 341 00:16:33,240 --> 00:16:35,480 Cheers! 342 00:17:42,160 --> 00:17:42,760 You know what? 343 00:17:43,080 --> 00:17:44,880 Shen Xin got the job in GE 344 00:17:45,040 --> 00:17:46,960 because of Ms. Jiang’s recommendation letter. 345 00:17:47,240 --> 00:17:49,640 There’s a lot of hard evidence in this post. 346 00:17:50,040 --> 00:17:52,920 It’s Ms. Jiang who leaked the offer of SKL. 347 00:17:53,240 --> 00:17:55,040 Is she really running a “family business” now 348 00:17:55,280 --> 00:17:56,440 with Mr. Yuan of GE? 349 00:18:02,760 --> 00:18:03,360 Ms. Jiang, 350 00:18:05,240 --> 00:18:06,120 something happened. 351 00:18:14,240 --> 00:18:15,800 What is this? 352 00:18:18,360 --> 00:18:19,160 Mr. Du. 353 00:18:21,440 --> 00:18:22,560 Come to my office. 354 00:18:30,620 --> 00:18:33,440 MD Yuan Shuai 355 00:18:33,440 --> 00:18:34,320 Boss, look. MD Yuan Shuai 356 00:18:34,320 --> 00:18:35,300 MD Yuan Shuai 357 00:18:36,000 --> 00:18:37,160 This person has posted this rumor 358 00:18:37,360 --> 00:18:38,380 on a dozen of industry BBS and groups 359 00:18:38,380 --> 00:18:39,120 Investment bank couple conspired to reap huge profits by leaking clients’ information. on a dozen of industry BBS and groups 360 00:18:39,120 --> 00:18:39,320 Investment bank couple conspired to reap huge profits by leaking clients’ information. 361 00:18:39,320 --> 00:18:39,420 within two hours. Investment bank couple conspired to reap huge profits by leaking clients’ information. 362 00:18:39,420 --> 00:18:40,920 within two hours. 363 00:18:41,280 --> 00:18:42,240 He claims that he’s from GE 364 00:18:42,400 --> 00:18:43,400 and he knows a lot of inside information. 365 00:18:43,720 --> 00:18:44,640 He said that you and Jiang Jun 366 00:18:44,840 --> 00:18:46,440 poached the team in secret, 367 00:18:46,600 --> 00:18:47,520 exchanged confidential files 368 00:18:47,720 --> 00:18:49,040 and disclosed clients’ information. 369 00:18:50,000 --> 00:18:52,400 He also said that you two are malignant tumors in the investment banking industry, 370 00:18:52,640 --> 00:18:55,120 and he has Jiang Jun’s recommendation letter as the hard evidence. 371 00:18:59,120 --> 00:19:01,080 What a bunch of lies! 372 00:19:01,360 --> 00:19:03,280 If I find out who did this, 373 00:19:03,520 --> 00:19:05,360 I will kill him myself! 374 00:19:13,480 --> 00:19:14,120 Hello? Chairman. 375 00:19:14,520 --> 00:19:15,200 Yuan Shuai, 376 00:19:16,440 --> 00:19:19,480 what’s going on with the recommendation letter? 377 00:19:20,360 --> 00:19:22,000 Chairman, I’m dealing with it right now. 378 00:19:22,560 --> 00:19:23,600 The directors 379 00:19:23,760 --> 00:19:25,840 have been calling me since this early morning. 380 00:19:26,600 --> 00:19:27,560 Listen, 381 00:19:27,840 --> 00:19:29,560 you’ve got to solve this problem A.S.A.P.! 382 00:19:29,880 --> 00:19:32,080 Don’t worry. I will. 383 00:19:32,280 --> 00:19:33,360 Apparently, 384 00:19:34,000 --> 00:19:35,760 someone did this on purpose. 385 00:19:36,640 --> 00:19:38,720 The HR Dept. wouldn’t dare release 386 00:19:38,840 --> 00:19:40,920 the recommendation letter you gave them. 387 00:19:41,480 --> 00:19:42,120 Besides, 388 00:19:42,640 --> 00:19:45,440 this person knows you and GE quite well. 389 00:19:46,200 --> 00:19:47,680 Chances are that this person 390 00:19:47,760 --> 00:19:48,880 is one of us. 391 00:19:49,320 --> 00:19:50,240 Unnecessarily. 392 00:19:51,000 --> 00:19:51,800 It could be someone 393 00:19:52,920 --> 00:19:54,880 who used to work in GE. 394 00:19:56,720 --> 00:19:58,200 Is there anything I can help with? 395 00:19:59,880 --> 00:20:00,680 No. 396 00:20:05,320 --> 00:20:06,280 As long as you ask, 397 00:20:08,720 --> 00:20:10,040 I will make all your trouble go away. 398 00:20:13,960 --> 00:20:16,400 Thanks. But I can take care of it myself. 399 00:20:16,920 --> 00:20:18,640 How will you do that? 400 00:20:19,160 --> 00:20:19,960 Listen to me. 401 00:20:20,520 --> 00:20:22,280 If you can’t solve this problem, 402 00:20:22,440 --> 00:20:23,720 you’ll lose everything 403 00:20:23,880 --> 00:20:25,360 you own! 404 00:20:26,600 --> 00:20:27,560 At this moment, 405 00:20:27,760 --> 00:20:29,560 why can’t you just ask for my help? 406 00:20:33,000 --> 00:20:34,160 I admit that I got anxious. 407 00:20:34,200 --> 00:20:35,760 That’s why I wrote a recommendation letter to Yuan Shuai. 408 00:20:36,000 --> 00:20:37,080 But I promise we never did any 409 00:20:37,280 --> 00:20:39,480 of the other things that the post accused us of! 410 00:20:39,680 --> 00:20:40,680 You think people would trust you 411 00:20:40,840 --> 00:20:41,600 at this point when you claim 412 00:20:41,760 --> 00:20:42,680 that you are innocent? 413 00:20:43,240 --> 00:20:45,200 I will make a statement in front of the Board. 414 00:20:45,440 --> 00:20:46,240 Even if I’m going to resign, 415 00:20:46,400 --> 00:20:47,280 I won’t leave with guilt, 416 00:20:47,440 --> 00:20:48,960 and I will definitely not get others involved. 417 00:20:54,080 --> 00:20:54,960 As for you, Mr. Du, 418 00:20:55,680 --> 00:20:57,760 how are you going to explain to the Board 419 00:20:58,080 --> 00:21:00,320 about the false financial report of Huanyu Group? 420 00:21:10,160 --> 00:21:11,360 You investigated me? 421 00:21:15,320 --> 00:21:16,400 There’s a problem indeed. 422 00:21:17,000 --> 00:21:18,840 It started from the Q4 income statement 423 00:21:19,040 --> 00:21:20,280 and balance sheet two years ago. 424 00:21:20,480 --> 00:21:22,320 There’s no way that Du Lei couldn’t find out 425 00:21:22,520 --> 00:21:24,880 that there was a deviation of more than 30% between the gross margin 426 00:21:25,120 --> 00:21:26,240 and the annual average gross margin. 427 00:21:27,280 --> 00:21:28,720 And the accountant wouldn’t have been able 428 00:21:28,920 --> 00:21:30,160 to cheat during the field visit 429 00:21:30,360 --> 00:21:32,400 and notice submission. 430 00:21:33,680 --> 00:21:36,400 The three parties are all involved in this fraud. 431 00:21:38,560 --> 00:21:39,680 I guess 432 00:21:39,960 --> 00:21:43,160 this is what Shen Xin overheard. 433 00:21:44,920 --> 00:21:47,280 If Du Lei is really involved, 434 00:21:47,600 --> 00:21:48,960 what are you going to do? 435 00:21:52,360 --> 00:21:53,360 Deal with it in a professional way. 436 00:21:56,760 --> 00:21:59,080 You thought Shen Xin overheard 437 00:21:59,280 --> 00:22:00,600 that Huanyu Group bought you off 438 00:22:00,800 --> 00:22:02,280 to forge their financial reports, 439 00:22:02,680 --> 00:22:03,880 so you created trouble on purpose 440 00:22:04,080 --> 00:22:05,240 to get rid of her. 441 00:22:09,720 --> 00:22:11,040 I don’t know what you are talking about! 442 00:22:18,720 --> 00:22:20,400 Rules can be broken for interests. 443 00:22:20,680 --> 00:22:22,040 It’s okay to find a shortcut. 444 00:22:22,800 --> 00:22:24,920 Is that what you taught me that 445 00:22:25,560 --> 00:22:27,320 one should always fight for his own interests? 446 00:22:27,920 --> 00:22:29,080 Mr. Du! 447 00:22:37,200 --> 00:22:39,440 Aren’t you afraid I’d report you to the CSRC? 448 00:22:41,600 --> 00:22:43,200 Sometimes, a small sacrifice is worth it 449 00:22:43,440 --> 00:22:45,720 for the long-term benefit. 450 00:22:47,320 --> 00:22:48,360 Not everybody would 451 00:22:48,520 --> 00:22:50,240 protect themselves by sacrificing others. 452 00:22:50,440 --> 00:22:52,400 At least it wouldn’t happen when Yuan Shuai was here! 453 00:22:54,880 --> 00:22:55,560 Let me warn you! 454 00:22:55,720 --> 00:22:56,960 I call the shots in MH now, 455 00:22:57,160 --> 00:22:58,320 not Yuan Shuai! 456 00:22:58,720 --> 00:23:00,760 Don’t compare him with me. 457 00:23:09,040 --> 00:23:10,240 Even if I don’t report you, 458 00:23:10,880 --> 00:23:12,840 you’ll sooner or later pay for what you did. 459 00:23:14,120 --> 00:23:16,920 I hope you can confess to the headquarters 460 00:23:17,200 --> 00:23:18,480 about your wrongdoings. 461 00:23:19,120 --> 00:23:20,680 I have my way of doing things. 462 00:23:21,040 --> 00:23:22,120 I don’t need you to lecture me. 463 00:23:22,800 --> 00:23:23,840 Besides, 464 00:23:24,360 --> 00:23:26,240 you and Yuan Shuai are also having a difficult time, aren’t you? 465 00:23:35,720 --> 00:23:37,280 You are the one 466 00:23:38,760 --> 00:23:39,920 who disclosed the recommendation letter? 467 00:23:41,900 --> 00:23:43,540 Recommendation Letter 468 00:23:44,960 --> 00:23:47,080 Mr. Du, what do you want me for? 469 00:23:52,680 --> 00:23:54,720 When did you become 470 00:23:56,240 --> 00:23:57,640 this kinda person? 471 00:23:58,480 --> 00:23:59,960 When? 472 00:24:04,200 --> 00:24:06,400 I have never changed. 473 00:24:07,480 --> 00:24:08,360 Let me tell you, 474 00:24:08,840 --> 00:24:10,200 I approached you 475 00:24:10,400 --> 00:24:11,640 because I wanted to use you! 476 00:24:14,160 --> 00:24:16,000 I lied to you about Wan Shan’s matter. 477 00:24:16,360 --> 00:24:18,480 I also set a trap to get rid of Shen Xin. 478 00:24:18,920 --> 00:24:20,380 I was even involved in your father’s accident! 479 00:24:22,520 --> 00:24:23,840 I have also used you. 480 00:24:25,640 --> 00:24:26,600 But the only thing that’s changed is 481 00:24:26,800 --> 00:24:28,000 that I’ve cared about you more and more! 482 00:24:28,000 --> 00:24:28,760 Do you know that? 483 00:24:30,720 --> 00:24:31,800 But in the end… 484 00:24:32,320 --> 00:24:33,200 In the end, I found 485 00:24:33,360 --> 00:24:34,200 that I actually meant 486 00:24:34,360 --> 00:24:35,920 so little to you. 487 00:24:36,200 --> 00:24:36,600 So, I… 488 00:24:36,760 --> 00:24:38,040 So you want to destroy me! 489 00:24:41,320 --> 00:24:42,240 Right? 490 00:24:47,080 --> 00:24:47,920 Jiang Jun, 491 00:24:49,280 --> 00:24:51,280 why don’t you just understand? 492 00:24:51,640 --> 00:24:53,400 I just don’t want you to leave me. 493 00:24:53,600 --> 00:24:54,360 Do you know that? 494 00:24:56,520 --> 00:24:58,520 Do you remember when you first celebrated my birthday for me? 495 00:25:02,160 --> 00:25:03,800 It was the first time I’ve found 496 00:25:04,720 --> 00:25:07,160 birthday celebration was a happy thing. 497 00:25:08,360 --> 00:25:10,840 You are the one who gave me hope to start over. 498 00:25:12,920 --> 00:25:13,760 I’ve loved you 499 00:25:16,800 --> 00:25:18,320 for three years. 500 00:25:18,880 --> 00:25:21,360 I’ve been waiting for you and protecting you. 501 00:25:21,640 --> 00:25:22,240 I just hoped that one day 502 00:25:22,400 --> 00:25:23,280 you could turn around and take a look at me, 503 00:25:23,480 --> 00:25:25,000 even just one glance! 504 00:25:28,480 --> 00:25:30,400 Do you think it’s fair to me? 505 00:25:40,320 --> 00:25:41,240 For the past three years, 506 00:25:43,120 --> 00:25:45,080 I only saw you as my teacher, 507 00:25:45,680 --> 00:25:46,480 friend, 508 00:25:47,160 --> 00:25:48,120 and supervisor. 509 00:25:48,960 --> 00:25:51,560 I’ve never had any other thought about you. 510 00:25:52,600 --> 00:25:53,400 Our feelings to each other 511 00:25:53,560 --> 00:25:55,200 were never the same. 512 00:25:55,480 --> 00:25:57,160 How could I make it fair to you? 513 00:26:00,560 --> 00:26:01,280 Du Lei, 514 00:26:01,920 --> 00:26:03,080 I hope you can stop 515 00:26:03,280 --> 00:26:04,120 wasting your energy on me. 516 00:26:04,400 --> 00:26:05,720 Either good or bad, 517 00:26:06,080 --> 00:26:07,200 please just stop. 518 00:26:07,960 --> 00:26:09,920 This is the fairest answer 519 00:26:10,400 --> 00:26:11,960 I can give you. 520 00:26:13,760 --> 00:26:14,840 Sorry. 521 00:26:26,880 --> 00:26:27,880 It’s been three years. 522 00:26:30,960 --> 00:26:32,400 A “sorry” is all I’ve got from you, 523 00:26:32,560 --> 00:26:33,320 right? 524 00:26:43,440 --> 00:26:44,280 Just leave. 525 00:26:47,320 --> 00:26:48,320 You can investigate me 526 00:26:49,080 --> 00:26:50,120 or report me. 527 00:26:51,400 --> 00:26:52,600 Whatever. 528 00:27:02,840 --> 00:27:03,880 Mr. Du, my teacher. 529 00:27:06,760 --> 00:27:09,200 This is the last time I call you like this. 530 00:27:14,160 --> 00:27:15,320 I think there’s no need 531 00:27:16,440 --> 00:27:17,880 for us to see each other again. 532 00:27:20,840 --> 00:27:21,840 Leave! 533 00:27:53,600 --> 00:27:54,080 Jiang Jun, 534 00:27:54,600 --> 00:27:55,800 due to your excellent performance, 535 00:27:55,960 --> 00:27:58,080 you have become a full member of us 536 00:27:58,360 --> 00:27:59,400 ahead of time. 537 00:28:03,720 --> 00:28:04,800 Ms. Qiao asked me to sort these files out 538 00:28:04,960 --> 00:28:05,880 by tomorrow. 539 00:28:06,080 --> 00:28:06,920 Jiang Jun. 540 00:28:07,160 --> 00:28:08,240 Let me do some for you. 541 00:28:09,440 --> 00:28:10,240 You helped me 542 00:28:10,520 --> 00:28:11,360 on the day of interview. 543 00:28:11,600 --> 00:28:12,880 I owe you one. But after this, 544 00:28:13,240 --> 00:28:14,680 we are even. 545 00:28:18,800 --> 00:28:19,840 The valuation report is done. 546 00:28:21,960 --> 00:28:22,920 Really? Already? 547 00:28:23,160 --> 00:28:24,400 You are both novices at this. 548 00:28:24,480 --> 00:28:25,720 I knew you’d have a hard time to do it. 549 00:28:26,880 --> 00:28:27,680 Thank you very much. 550 00:28:27,680 --> 00:28:28,480 It’s such a miracle 551 00:28:28,560 --> 00:28:29,720 that I can get this task done. 552 00:29:20,200 --> 00:29:21,120 Hello? 553 00:29:31,640 --> 00:29:32,480 You called me here 554 00:29:33,440 --> 00:29:35,200 to show off your victory 555 00:29:35,560 --> 00:29:37,000 or to insult me? 556 00:29:38,840 --> 00:29:41,520 Victory is the result of a real competition. 557 00:29:45,000 --> 00:29:46,840 You slipped yourself. 558 00:29:47,280 --> 00:29:49,280 Why would I be happy about that? 559 00:29:49,640 --> 00:29:50,920 Without your reminder, 560 00:29:51,360 --> 00:29:53,200 Jiang Jun wouldn’t have thought about investigating me. 561 00:29:53,440 --> 00:29:54,680 Wrong is wrong. 562 00:29:55,200 --> 00:29:56,960 It doesn’t matter who found it out. 563 00:30:00,480 --> 00:30:03,240 You still think it’s okay to constantly 564 00:30:03,400 --> 00:30:04,520 break the rules? 565 00:30:05,040 --> 00:30:07,560 This world is never perfect. 566 00:30:09,280 --> 00:30:09,880 A rational desire 567 00:30:10,080 --> 00:30:11,360 may get more benefits in return. 568 00:30:11,560 --> 00:30:12,280 Because of me, 569 00:30:12,480 --> 00:30:14,280 hundreds and thousands of shareholders and employees are benefited 570 00:30:14,440 --> 00:30:15,560 or about to be benefited. 571 00:30:15,920 --> 00:30:17,760 You think which one of us 572 00:30:18,280 --> 00:30:19,000 is the bad person in their eyes? 573 00:30:19,000 --> 00:30:20,480 You? Or me? 574 00:30:20,800 --> 00:30:21,760 Never mind. 575 00:30:22,600 --> 00:30:24,280 I’m not here to discuss the value ranking between 576 00:30:24,520 --> 00:30:26,240 desires and rules. 577 00:30:26,960 --> 00:30:28,240 I just want you to know 578 00:30:29,200 --> 00:30:32,200 that Jiang Jun is soft-hearted. 579 00:30:32,480 --> 00:30:33,840 Even though she called you out, 580 00:30:34,080 --> 00:30:36,160 she wouldn’t go report you. 581 00:30:36,480 --> 00:30:37,840 I, on the other hand, am different. 582 00:30:38,600 --> 00:30:41,720 I don’t have any patience 583 00:30:41,920 --> 00:30:43,680 for wrongdoings. 584 00:30:44,240 --> 00:30:45,160 So, 585 00:30:45,600 --> 00:30:46,960 I hope you can stop 586 00:30:47,160 --> 00:30:48,720 all your illegal operations 587 00:30:48,960 --> 00:30:50,920 and leave MH right away. 588 00:30:51,520 --> 00:30:52,560 Otherwise, 589 00:30:53,360 --> 00:30:54,840 I will hunt you down, 590 00:30:55,400 --> 00:30:57,720 till you lose everything. 591 00:31:02,480 --> 00:31:03,640 That’s it? 592 00:31:06,600 --> 00:31:07,840 You are pitying me? 593 00:31:08,480 --> 00:31:10,320 Why would I pity you? 594 00:31:12,560 --> 00:31:14,840 For one, MH 595 00:31:15,120 --> 00:31:16,520 means a great deal to me. 596 00:31:16,800 --> 00:31:17,880 I don’t want the company’s 597 00:31:18,160 --> 00:31:20,480 reputation to suffer because of you. 598 00:31:25,360 --> 00:31:26,520 For two, 599 00:31:28,520 --> 00:31:29,880 you helped me 600 00:31:30,320 --> 00:31:31,760 and Jiang Jun. 601 00:31:33,840 --> 00:31:34,680 I owe you one. 602 00:31:35,240 --> 00:31:36,320 So, 603 00:31:36,720 --> 00:31:38,840 as long as you stop right away, 604 00:31:39,760 --> 00:31:41,160 I’ll pretend nothing 605 00:31:42,280 --> 00:31:43,720 has happened. 606 00:31:47,880 --> 00:31:49,480 Then I think I should thank you, huh? 607 00:31:51,680 --> 00:31:52,880 You are welcome. 608 00:32:05,860 --> 00:32:08,300 West World 609 00:32:22,280 --> 00:32:22,920 Xiaochuan? 610 00:32:25,760 --> 00:32:26,600 Xiaochuan? 611 00:32:35,640 --> 00:32:36,600 Sorry. 612 00:32:37,000 --> 00:32:39,720 The subscriber you dialed is temporarily unavailable. 613 00:32:39,920 --> 00:32:41,280 Please redial later. 614 00:32:41,280 --> 00:32:43,080 Sorry. The subscriber… 615 00:32:49,760 --> 00:32:51,400 He forgot just as I thought. 616 00:33:13,160 --> 00:33:14,640 Xu Li, 617 00:33:17,000 --> 00:33:18,440 what are you expecting anyway? 618 00:33:19,700 --> 00:33:23,660 West World 619 00:33:59,720 --> 00:34:02,480 ♫ I love you. It’s true ♫ 620 00:34:02,480 --> 00:34:05,840 ♫ I can’t stop thinking of you ♫ 621 00:34:06,520 --> 00:34:09,040 ♫ All the time ♫ 622 00:34:09,320 --> 00:34:12,840 ♫ Baby, I love you. It’s true ♫ 623 00:34:12,840 --> 00:34:17,000 ♫ Because of you, I understand ♫ 624 00:34:17,240 --> 00:34:18,120 ♫ That love is ♫ 625 00:34:18,320 --> 00:34:21,760 ♫ Everything falling for you ♫ 626 00:34:27,320 --> 00:34:28,190 ♫ Love is ♫ 627 00:34:28,400 --> 00:34:33,480 ♫ Everything falling for you ♫ 628 00:35:33,040 --> 00:35:33,800 Li. 629 00:35:34,800 --> 00:35:36,400 Happy first anniversary. 630 00:35:41,840 --> 00:35:42,840 Do you still 631 00:35:43,960 --> 00:35:45,320 want to celebrate it with me? 632 00:35:53,440 --> 00:35:54,560 I thought 633 00:35:55,760 --> 00:35:57,000 you forgot. 634 00:36:15,000 --> 00:36:15,840 Li. 635 00:36:18,320 --> 00:36:20,000 I want to sincerely 636 00:36:21,680 --> 00:36:23,400 apologize to you. 637 00:36:23,880 --> 00:36:24,960 For all this time, 638 00:36:25,320 --> 00:36:26,320 I’ve been 639 00:36:26,840 --> 00:36:28,400 selfishly taking the care and love 640 00:36:28,600 --> 00:36:29,640 you gave me. 641 00:36:30,960 --> 00:36:33,480 You know that I’m not good 642 00:36:33,760 --> 00:36:35,200 at expressing my feelings. 643 00:36:37,280 --> 00:36:38,800 If that bothers you, 644 00:36:39,680 --> 00:36:40,920 I will change for you. 645 00:36:42,640 --> 00:36:43,680 And 646 00:36:44,200 --> 00:36:46,520 about that 72-hour theory, 647 00:36:47,640 --> 00:36:49,320 actually I want to tell you 648 00:36:50,040 --> 00:36:50,920 that in love, 649 00:36:51,080 --> 00:36:52,680 I think what really matters is 650 00:36:53,240 --> 00:36:54,960 when all the passion’s gone, 651 00:36:55,200 --> 00:36:56,640 we are still willing 652 00:36:57,080 --> 00:36:59,440 to spend the rest of our lives together. 653 00:37:01,520 --> 00:37:02,360 I’m not 654 00:37:03,600 --> 00:37:04,680 a humorous person, 655 00:37:06,120 --> 00:37:07,400 but I can play the guitar, 656 00:37:09,880 --> 00:37:11,320 and I can be your drinking partner. 657 00:37:15,000 --> 00:37:15,880 Li, 658 00:37:16,840 --> 00:37:18,040 I want 659 00:37:19,200 --> 00:37:21,080 to be with you forever. 660 00:37:22,840 --> 00:37:25,640 That’s the most sincere promise I can give you. 661 00:37:26,280 --> 00:37:27,600 Will you accept it? 662 00:37:56,820 --> 00:38:01,500 West World 663 00:38:20,640 --> 00:38:22,160 You don’t have to do anything. 664 00:38:23,240 --> 00:38:25,000 I only want you to love me. 665 00:38:33,040 --> 00:38:33,840 By the way, 666 00:38:34,880 --> 00:38:35,760 when… 667 00:38:36,000 --> 00:38:37,520 When did you learn how to play the guitar? 668 00:38:37,880 --> 00:38:39,200 That’s easy. 669 00:38:40,160 --> 00:38:41,920 There are only six strings. 670 00:38:43,400 --> 00:38:46,360 Did you learn it for me? 671 00:38:48,400 --> 00:38:51,400 I was worried that my wife would be stolen away by another guy. 672 00:38:52,320 --> 00:38:52,960 I just don’t understand 673 00:38:53,160 --> 00:38:55,000 what’s so glamorous about playing the guitar. 674 00:38:55,360 --> 00:38:56,720 Of course, it is! 675 00:38:57,600 --> 00:38:58,440 When the spotlight 676 00:38:58,640 --> 00:39:00,400 shone on you just now, 677 00:39:00,960 --> 00:39:03,320 it literally lit up my heart. 678 00:39:07,560 --> 00:39:09,480 I’m afraid our “72 hours” 679 00:39:10,170 --> 00:39:11,320 will start over now. 680 00:39:17,280 --> 00:39:18,160 Did you 681 00:39:19,440 --> 00:39:20,840 prepare a gift for me? 682 00:39:23,040 --> 00:39:23,920 I did. 683 00:39:24,240 --> 00:39:25,080 And I just gave it to you. 684 00:39:25,400 --> 00:39:26,480 What? 685 00:39:28,720 --> 00:39:29,680 That’s it? 686 00:39:32,480 --> 00:39:34,000 My kiss 687 00:39:34,040 --> 00:39:35,400 is an invaluable gift, okay? 688 00:39:35,720 --> 00:39:37,120 Not everybody gets to enjoy it. 689 00:39:38,000 --> 00:39:40,320 Since it’s invaluable, 690 00:39:41,000 --> 00:39:44,120 I think I need to enjoy it more. 691 00:39:51,040 --> 00:39:51,880 What’s wrong? 692 00:39:52,760 --> 00:39:53,480 Are you okay? 693 00:39:54,440 --> 00:39:55,720 What is it? 694 00:39:57,920 --> 00:39:58,800 I’m fine. 695 00:40:00,240 --> 00:40:01,800 Just feel a little sick. 696 00:40:03,000 --> 00:40:04,120 Could it be… 697 00:40:05,680 --> 00:40:06,720 Are you… 698 00:40:08,920 --> 00:40:09,560 Hello, Ms. Jiang. 699 00:40:10,080 --> 00:40:11,400 About the recommendation letter, 700 00:40:11,600 --> 00:40:12,480 the Compliance Department 701 00:40:12,680 --> 00:40:14,080 has asked for all your work files for investigation. 702 00:40:14,320 --> 00:40:16,080 You need to get ready for a hearing. 703 00:40:16,400 --> 00:40:17,160 Okay. 704 00:40:17,440 --> 00:40:19,200 I will give the company my full cooperation. 705 00:40:19,960 --> 00:40:20,720 Hold on! 706 00:40:22,760 --> 00:40:23,800 I have a question. 707 00:40:23,800 --> 00:40:25,200 Due to my personal reasons, 708 00:40:25,200 --> 00:40:26,360 I submitted an application for resignation. 709 00:40:26,560 --> 00:40:28,000 Is it following the procedures now? 710 00:40:29,520 --> 00:40:31,000 We haven’t seen 711 00:40:31,080 --> 00:40:32,120 your application yet. 712 00:40:33,160 --> 00:40:34,600 You haven’t? 713 00:40:36,080 --> 00:40:37,240 No. 714 00:40:37,240 --> 00:40:38,240 Maybe I remembered wrong. 715 00:40:38,840 --> 00:40:39,720 Okay. 716 00:40:40,240 --> 00:40:40,720 Alright. 717 00:40:40,720 --> 00:40:42,120 Bye. 718 00:40:48,800 --> 00:40:50,080 How is it going with you? 719 00:40:50,600 --> 00:40:51,800 What do you think? 720 00:40:52,120 --> 00:40:54,280 No salaries for the second half of this year and no year-end bonus. 721 00:40:55,520 --> 00:40:57,800 I’ll need you to support me now. 722 00:40:59,560 --> 00:41:00,640 Poor baby. 723 00:41:00,840 --> 00:41:01,600 Don’t worry. 724 00:41:01,960 --> 00:41:04,160 I promise that you will be well-fed. 725 00:41:05,840 --> 00:41:07,000 One more thing. 726 00:41:08,320 --> 00:41:09,800 I met Du Lei today. 727 00:41:10,040 --> 00:41:11,120 He’s decided to resign. 728 00:41:11,640 --> 00:41:12,360 And he won’t 729 00:41:13,560 --> 00:41:15,600 step into the investment banking industry again. 730 00:41:17,280 --> 00:41:18,160 Really? 731 00:41:18,760 --> 00:41:19,680 It’s good. 732 00:41:20,280 --> 00:41:22,440 For him, and for the company. 733 00:41:24,560 --> 00:41:25,400 Jiang Jun. 734 00:41:26,640 --> 00:41:27,760 Actually, 735 00:41:28,800 --> 00:41:30,760 if there’s something you like to do, 736 00:41:31,000 --> 00:41:33,520 or something you are 737 00:41:33,720 --> 00:41:34,960 reluctant to change, 738 00:41:35,320 --> 00:41:36,800 then you should follow your heart 739 00:41:37,280 --> 00:41:38,360 and continue to do it. 740 00:41:40,480 --> 00:41:42,040 Why do you say that? 741 00:41:44,040 --> 00:41:45,960 Although it’s your idea to resign, 742 00:41:46,160 --> 00:41:47,720 I pressured you 743 00:41:47,920 --> 00:41:49,360 more or less, 744 00:41:49,560 --> 00:41:51,760 making you come up with that idea. 745 00:41:53,240 --> 00:41:55,960 No matter how much we love each other, 746 00:41:56,360 --> 00:41:57,880 we don’t have 747 00:41:58,080 --> 00:42:00,400 to change who we are. 748 00:42:03,800 --> 00:42:04,640 So, 749 00:42:05,520 --> 00:42:06,280 whether 750 00:42:07,400 --> 00:42:08,920 you want to resign 751 00:42:09,360 --> 00:42:11,160 or continue to work in this industry, 752 00:42:11,880 --> 00:42:14,840 no matter you want to stay in MH or come to GE, 753 00:42:15,280 --> 00:42:17,440 I will always respect your decision. 754 00:42:21,480 --> 00:42:23,400 You are so nice. 755 00:42:25,560 --> 00:42:26,920 So, are you still going to resign? 756 00:42:30,000 --> 00:42:31,600 I thought I’ve thought it through, 757 00:42:32,160 --> 00:42:33,520 but I guess 758 00:42:35,320 --> 00:42:36,720 I’d rather keep fighting. 759 00:42:38,720 --> 00:42:40,120 I just knew it. 760 00:42:45,120 --> 00:42:47,880 Wealth, daddy is so nice. 761 00:42:48,280 --> 00:42:49,160 Right? 762 00:42:50,920 --> 00:42:51,800 Do you remember 763 00:42:52,000 --> 00:42:53,600 how old she was 764 00:42:53,760 --> 00:42:54,880 when we first adopted her? 765 00:42:55,600 --> 00:42:57,120 Of course, I do. 766 00:42:57,360 --> 00:42:58,200 She was only this big. 767 00:42:58,400 --> 00:42:59,560 No more than two months old. 768 00:42:59,840 --> 00:43:00,680 Yep. 769 00:43:01,800 --> 00:43:05,440 And now she’s already 13 years old. 770 00:43:08,560 --> 00:43:09,720 Wealth. 771 00:43:10,080 --> 00:43:11,520 Thank you for being daddy’s company 772 00:43:11,680 --> 00:43:13,240 when mommy was not around. 773 00:43:14,200 --> 00:43:15,880 We will take good care of you in the future. 774 00:43:16,160 --> 00:43:17,240 No worry. 775 00:43:20,960 --> 00:43:22,160 The three of us have never taken a picture together. 776 00:43:22,520 --> 00:43:23,560 Let’s take one. 777 00:43:25,480 --> 00:43:26,560 Let’s take a picture. 778 00:43:26,560 --> 00:43:26,990 Now. 779 00:43:28,040 --> 00:43:30,400 One, two, three! 780 00:43:32,680 --> 00:43:33,680 One more. 781 00:43:35,000 --> 00:43:36,640 Three, two, one! 50169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.