All language subtitles for lesson070

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,656 --> 00:00:12,800 I'll be honest with you guys I don't really like the layout that work 2 00:00:13,056 --> 00:00:13,568 By using 3 00:00:13,824 --> 00:00:16,384 So let's go ahead in drag the hierarchy over here 4 00:00:17,152 --> 00:00:19,712 What's drag our project Harbour here 5 00:00:20,736 --> 00:00:25,856 Where does baby move our console actually like it here 6 00:00:27,136 --> 00:00:28,672 Can hardly see the console is in it 7 00:00:28,928 --> 00:00:30,464 She actually drag 8 00:00:30,976 --> 00:00:31,488 A window 9 00:00:32,512 --> 00:00:33,536 Inside 10 00:00:34,304 --> 00:00:35,328 Have another column here 11 00:00:35,840 --> 00:00:40,448 Now though things a little crazy Let Me Be scale this down to here 12 00:00:40,704 --> 00:00:42,752 Hey baby scale this down here 13 00:00:44,288 --> 00:00:45,568 And that looks nice 14 00:00:45,824 --> 00:00:49,152 So now we have a hierarchy right next door project cab 15 00:00:49,408 --> 00:00:53,504 Do you notice that a project I was kind of difficult to read there's a lot going on here 16 00:00:54,016 --> 00:00:55,808 So what if we actually clicked this 17 00:00:57,344 --> 00:01:00,141 Data here and changed it to 1 column layout 18 00:01:00,143 --> 00:01:02,747 Subtitled by -♪ online-courses.club ♪- We compress knowledge for you! https://t.me/joinchat/ailxpXoW3JVjYzQ1 19 00:01:02,748 --> 00:01:03,744 So now we can see other folders in her assets 20 00:01:04,512 --> 00:01:06,304 In collapsing if we want to 21 00:01:06,560 --> 00:01:09,120 Hey we could even search for things if we wanted to 22 00:01:09,376 --> 00:01:13,728 We can search for this main menu at this was all clap so I could type in main menu 23 00:01:14,240 --> 00:01:15,520 In the ass it would show 24 00:01:16,032 --> 00:01:20,640 No I don't really like how big is this icon is I can't want to just be in list for you 25 00:01:20,896 --> 00:01:22,688 Psychiatry scale this down 26 00:01:24,224 --> 00:01:24,992 The now 27 00:01:25,760 --> 00:01:29,344 It's just going to show this by exit out of this search field 28 00:01:31,648 --> 00:01:33,184 Still selected but it's showing 29 00:01:33,696 --> 00:01:36,256 Where is in relationship to other files 30 00:01:36,768 --> 00:01:40,096 Finally I could actually drag my game view 31 00:01:40,608 --> 00:01:41,632 Down here 32 00:01:42,656 --> 00:01:44,192 I could see my scene 33 00:01:44,960 --> 00:01:46,752 Can move things around 34 00:01:47,264 --> 00:01:48,544 Rotate down 35 00:01:49,568 --> 00:01:50,848 In we're going to see it 36 00:01:51,360 --> 00:01:53,152 Through the camera viewport 37 00:01:53,408 --> 00:01:54,432 In the game view 38 00:01:55,968 --> 00:01:58,528 Often like to have my game tab 39 00:01:59,040 --> 00:02:00,832 Right underneath my scene 40 00:02:01,600 --> 00:02:03,136 Sometimes I'm moving over here 41 00:02:04,160 --> 00:02:05,696 Can have a split view in this way 42 00:02:06,208 --> 00:02:07,232 It's really up to you 43 00:02:07,744 --> 00:02:08,512 Hi little 44 00:02:10,560 --> 00:02:16,704 I highly recommend you guys use this layer were going to be using as we cry 45 00:02:16,960 --> 00:02:17,472 Game 46 00:02:17,728 --> 00:02:22,336 There are loads of girls online that recommend a similar layout so I think this is 47 00:02:22,592 --> 00:02:26,432 Certainly close to industry standard and it's what I highly recommend 48 00:02:26,688 --> 00:02:31,296 Making games for 10 years in unity I found that this is the most effective layout for me 49 00:02:31,552 --> 00:02:33,856 So let's go ahead and click on this 50 00:02:34,368 --> 00:02:36,672 Initial allowance to save earlier 51 00:02:36,928 --> 00:02:40,512 Search save it as full-time Game Dev 52 00:02:41,536 --> 00:02:42,048 Quick save 53 00:02:42,816 --> 00:02:45,120 We can actually jump between default 54 00:02:48,448 --> 00:02:49,472 Enfield town games 55 00:02:50,752 --> 00:02:56,896 So I had a recommend you stick around and stay in full-time Game Dev but if you wanted you could die for 56 00:02:57,152 --> 00:03:01,760 Water2buy 3-year first but there's a lot of different Pikachu's closest do full-time Game Dev 4264

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.