All language subtitles for UNFORGETTABLE - S02 E04 - Memory Kings (720p - AMZN Web-DL)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,106 --> 00:00:05,906 Time's running out. 2 00:00:05,939 --> 00:00:07,408 Ray Allen for three at the buzzer. 3 00:00:07,441 --> 00:00:08,576 Yes! Oh! 4 00:00:08,609 --> 00:00:10,044 Heat win by two. 5 00:00:10,078 --> 00:00:12,146 Carmelo with a running hook! 6 00:00:20,688 --> 00:00:21,655 CARRIE: You're forgetting. 7 00:00:21,689 --> 00:00:24,192 I hit the Red Sox on Wednesday. 8 00:00:24,225 --> 00:00:26,260 Plus, I nailed that three-team parlay 9 00:00:26,294 --> 00:00:29,830 of the A's, Jays and the Reds on Friday, right? 10 00:00:29,863 --> 00:00:32,066 Which would put my new total at... 11 00:00:33,667 --> 00:00:37,271 See, that is a very nice number, Zeke. 12 00:00:37,305 --> 00:00:39,640 All right, give me the Mets tonight, two times. 13 00:00:39,673 --> 00:00:40,641 Okay. 14 00:00:40,674 --> 00:00:42,810 Bye. 15 00:00:42,843 --> 00:00:44,278 That was my bank. 16 00:00:44,312 --> 00:00:45,422 Your bank's not like my bank. 17 00:00:45,446 --> 00:00:47,481 Oh, you have no idea. 18 00:00:47,515 --> 00:00:48,349 So what do we got? 19 00:00:48,382 --> 00:00:51,619 Old guy took a noser from the 12th floor. 20 00:00:51,652 --> 00:00:52,753 Eliot has us out here 21 00:00:52,786 --> 00:00:54,255 because he's some big-shot doctor 22 00:00:54,288 --> 00:00:55,456 on the faculty at Algonquian. 23 00:00:55,489 --> 00:00:57,458 What's his name? 24 00:00:57,491 --> 00:00:58,859 Uh, hold on. 25 00:00:58,892 --> 00:01:01,162 Lustig. Eugene Lustig. 26 00:01:01,195 --> 00:01:03,231 LUSTIG: "So while we will always 27 00:01:03,264 --> 00:01:05,399 "gaze ahead with wonder 28 00:01:05,433 --> 00:01:08,336 "at the great uncharted terrain of the future, 29 00:01:08,369 --> 00:01:10,404 "I believe it will soon be possible, 30 00:01:10,438 --> 00:01:12,740 "by unlocking the secrets of memory, 31 00:01:12,773 --> 00:01:15,643 "to turn our gaze behind us 32 00:01:15,676 --> 00:01:19,280 "and bathe in new sunlight 33 00:01:19,313 --> 00:01:22,116 the hidden landscapes of our past." 34 00:01:22,150 --> 00:01:23,284 Thank you. 35 00:01:25,853 --> 00:01:27,555 MAN: I'm so sorry, folks, 36 00:01:27,588 --> 00:01:29,557 Dr. Lustig has another engagement. 37 00:01:29,590 --> 00:01:30,358 Thank you so much for coming. 38 00:01:30,391 --> 00:01:31,701 LUSTIG: Bye-bye. Take care. Thanks. 39 00:01:31,725 --> 00:01:33,161 CARRIE: Dr. Lustig. Hi. 40 00:01:33,194 --> 00:01:34,571 I'm sorry, Dr. Lustig has a plane to catch. 41 00:01:34,595 --> 00:01:37,165 Dr. Lustig, I just need to talk to you for one minute. 42 00:01:37,198 --> 00:01:39,300 "Thank you for your kind words, Chancellor. 43 00:01:39,333 --> 00:01:41,235 "It's great to be back at my alma mater 44 00:01:41,269 --> 00:01:43,304 "under such a bluebird sky. 45 00:01:43,337 --> 00:01:44,538 "30 years ago, 46 00:01:44,572 --> 00:01:46,807 "when the late Professor Ed Hartung introduced me 47 00:01:46,840 --> 00:01:48,809 to the mysteries of the human memory..." 48 00:01:48,842 --> 00:01:51,412 This is the speech I gave at Cornell last week. 49 00:01:51,445 --> 00:01:53,314 It hasn't been published yet. 50 00:01:53,347 --> 00:01:54,815 Did someone give you a copy? 51 00:01:54,848 --> 00:01:56,684 No. 52 00:01:58,552 --> 00:02:01,255 I think I'll, uh, catch a later flight. 53 00:02:11,732 --> 00:02:13,434 Jo? 54 00:02:13,467 --> 00:02:14,835 Hi. 55 00:02:14,868 --> 00:02:16,570 I saw him speak at the Y. 56 00:02:16,604 --> 00:02:18,306 He was very impressive. 57 00:02:18,339 --> 00:02:20,474 Yes, he was. 58 00:02:20,508 --> 00:02:21,909 WEBSTER: Came down 12 stories. 59 00:02:21,942 --> 00:02:23,611 Pushed, jumped 60 00:02:23,644 --> 00:02:25,713 or fell... that is the question. 61 00:02:25,746 --> 00:02:26,947 In my opinion, 62 00:02:26,980 --> 00:02:29,350 his injuries are consistent with a high fall, 63 00:02:29,383 --> 00:02:32,720 but anything else, tomorrow will tell. 64 00:02:35,723 --> 00:02:38,526 Did they, um... did they see anything? 65 00:02:38,559 --> 00:02:40,594 The landing, not the dismount. 66 00:02:41,595 --> 00:02:43,497 Al, I-I knew him. 67 00:02:44,532 --> 00:02:46,634 It was 2004. 68 00:02:46,667 --> 00:02:51,639 Year and a half after... I quit the force. 69 00:02:51,672 --> 00:02:53,307 Quit you. 70 00:02:53,341 --> 00:02:54,475 I was a wreck. 71 00:02:54,508 --> 00:02:56,344 I mean, every, uh... 72 00:02:56,377 --> 00:02:58,246 every bad thing that had ever happened to me, 73 00:02:58,279 --> 00:02:59,880 every mistake I had ever made 74 00:02:59,913 --> 00:03:02,750 was running in my head on a loop. 75 00:03:02,783 --> 00:03:04,452 Like a swarm of bees. 76 00:03:06,454 --> 00:03:07,688 And then I heard about 77 00:03:07,721 --> 00:03:10,591 this neurologist, Eugene Lustig, and... 78 00:03:12,025 --> 00:03:14,662 So I tracked him down. 79 00:03:14,695 --> 00:03:16,664 I figured, you know, why not... 80 00:03:16,697 --> 00:03:19,533 donate my body to science before I was dead? 81 00:03:21,535 --> 00:03:23,671 Maybe in the process, I wouldn't crack up. 82 00:03:23,704 --> 00:03:27,408 Then I-I joined a research group, 83 00:03:27,441 --> 00:03:29,277 with five other people. 84 00:03:29,310 --> 00:03:30,587 The first of what became known as. 85 00:03:30,611 --> 00:03:33,714 Highly Superior Autobiographical Memory. 86 00:03:33,747 --> 00:03:35,516 HSAM. 87 00:03:35,549 --> 00:03:37,251 Were you still in touch with him? 88 00:03:37,285 --> 00:03:39,653 No, not for years. It's... 89 00:03:42,523 --> 00:03:46,427 Gene Lustig is the reason I didn't crack up. 90 00:03:51,432 --> 00:03:53,634 Not exactly lived-in. 91 00:03:53,667 --> 00:03:56,604 You'd expect a few books at least. 92 00:03:56,637 --> 00:03:57,838 Know if he was married? 93 00:03:57,871 --> 00:03:59,607 He was. 94 00:03:59,640 --> 00:04:00,808 Getting divorced, actually. 95 00:04:00,841 --> 00:04:02,410 I just talked to the neighbor. 96 00:04:02,443 --> 00:04:03,753 She said Lustig moved in a month ago 97 00:04:03,777 --> 00:04:04,854 after breaking up with his wife. 98 00:04:04,878 --> 00:04:06,414 Neighbor know him well? 99 00:04:06,447 --> 00:04:08,782 It occurred to me, but she says no. 100 00:04:08,816 --> 00:04:10,284 But she did say Lustig was having 101 00:04:10,318 --> 00:04:11,285 a bunch of health problems, 102 00:04:11,319 --> 00:04:13,053 was down in the dumps lately. 103 00:04:13,086 --> 00:04:14,722 And judging by how clean this place is... 104 00:04:14,755 --> 00:04:16,890 No sign of struggle or forced entry... 105 00:04:16,924 --> 00:04:18,025 Kind of makes you wonder. 106 00:04:18,058 --> 00:04:19,793 What are you saying. 107 00:04:22,596 --> 00:04:24,965 You find a suicide note? 108 00:04:24,998 --> 00:04:26,700 Any kind of drugs for depression? 109 00:04:26,734 --> 00:04:29,002 No, but, you know, still doesn't mean... 110 00:04:29,036 --> 00:04:30,538 Then I'm not buying it. 111 00:04:33,073 --> 00:04:35,576 AL: Railing's too high. 112 00:04:35,609 --> 00:04:38,045 We can cross off "accident." 113 00:04:44,485 --> 00:04:45,562 WEBSTER: came down 12 stories. 114 00:04:45,586 --> 00:04:47,521 Pushed, jumped or fell... 115 00:04:47,555 --> 00:04:49,757 There was a geranium right there. 116 00:04:49,790 --> 00:04:50,624 There was a plant. 117 00:04:50,658 --> 00:04:51,868 How you got geranium, I don't know. 118 00:04:51,892 --> 00:04:54,061 Because I saw it down below. 119 00:04:54,094 --> 00:04:56,330 Bits of clay, dirt... 120 00:04:59,667 --> 00:05:03,637 Gene's attacker... 121 00:05:03,671 --> 00:05:06,540 rushes him and throws him over, 122 00:05:06,574 --> 00:05:07,908 but Gene grabs on to the railing. 123 00:05:07,941 --> 00:05:09,777 So in order to break his grip, 124 00:05:09,810 --> 00:05:11,845 the attacker picks up the first thing he can find, 125 00:05:11,879 --> 00:05:13,514 and... smash. 126 00:05:13,547 --> 00:05:15,483 The flower pot goes over, too. 127 00:05:15,516 --> 00:05:17,785 We don't know the flower pot is connected to this, 128 00:05:17,818 --> 00:05:19,687 we don't know how many people were involved, 129 00:05:19,720 --> 00:05:21,555 we don't know for sure he didn't jump. 130 00:05:21,589 --> 00:05:23,791 We'll get Webster on it, 131 00:05:23,824 --> 00:05:25,664 and CSU will take a look at the clay fragments. 132 00:05:25,693 --> 00:05:27,495 I knew Gene Lustig. 133 00:05:27,528 --> 00:05:29,368 He was one of the most positive, vibrant people 134 00:05:29,397 --> 00:05:30,598 I have ever met. 135 00:05:30,631 --> 00:05:31,908 He gave me hope when I had none, 136 00:05:31,932 --> 00:05:34,368 and that's not easy to do. 137 00:05:34,402 --> 00:05:37,738 He didn't commit suicide. 138 00:05:55,689 --> 00:05:57,024 Three fingers are broken, 139 00:05:57,057 --> 00:05:58,635 each between the first and second knuckle. 140 00:05:58,659 --> 00:06:01,995 Also... 141 00:06:02,029 --> 00:06:06,767 I found topsoil in his scalp and under his shirt collar. 142 00:06:06,800 --> 00:06:10,471 Absent your flower pot theory, I came up with nothing. 143 00:06:10,504 --> 00:06:12,416 His neighbor said he had some kind of health problems. 144 00:06:12,440 --> 00:06:14,174 Did you find anything? Oh. 145 00:06:14,207 --> 00:06:16,043 Jumped right out at me. 146 00:06:16,076 --> 00:06:17,545 He had cancer. 147 00:06:17,578 --> 00:06:18,546 Cancer? 148 00:06:18,579 --> 00:06:19,547 Mm-hmm. 149 00:06:19,580 --> 00:06:20,914 See those little white dots? 150 00:06:20,948 --> 00:06:22,450 Radioactive tubes. 151 00:06:22,483 --> 00:06:23,551 Brachytherapy. 152 00:06:23,584 --> 00:06:24,685 Prostate cancer. 153 00:06:24,718 --> 00:06:26,153 Exactly. Treated early, 154 00:06:26,186 --> 00:06:30,858 the success rate is... 95% after 15 years. 155 00:06:30,891 --> 00:06:32,926 So then that would not be a reason 156 00:06:32,960 --> 00:06:34,762 for him to jump off a balcony. 157 00:06:34,795 --> 00:06:35,763 Right. 158 00:06:35,796 --> 00:06:37,865 Oh, Carrie, I'm so sorry. 159 00:06:37,898 --> 00:06:39,500 Al told me you knew him. 160 00:06:39,533 --> 00:06:42,102 Were you his student? 161 00:06:42,135 --> 00:06:44,071 More like his object of study. 162 00:06:44,104 --> 00:06:47,508 I can't imagine you being a lab rat. 163 00:06:47,541 --> 00:06:48,476 I was difficult. 164 00:06:48,509 --> 00:06:50,744 I tried to chew through the bars on my cage. 165 00:06:52,012 --> 00:06:54,214 Look, I know I'm not the detective on this, 166 00:06:54,247 --> 00:06:55,182 but I'm with you. 167 00:06:55,215 --> 00:06:57,518 Your friend had help going over that balcony. 168 00:06:59,620 --> 00:07:01,489 Carrie! Oh. 169 00:07:01,522 --> 00:07:03,156 : Sorry, I didn't mean to startle you. 170 00:07:03,190 --> 00:07:04,558 Hi. That's okay. 171 00:07:04,592 --> 00:07:05,759 May I call you Carrie? 172 00:07:05,793 --> 00:07:06,827 Yeah, sure, sure. 173 00:07:06,860 --> 00:07:07,895 Great. Come on. 174 00:07:07,928 --> 00:07:09,530 I want to tell you all about 175 00:07:09,563 --> 00:07:11,865 this little study I've dreamed up. Okay. 176 00:07:11,899 --> 00:07:14,468 No needles, no electrodes, I assure you. 177 00:07:14,502 --> 00:07:15,579 Oh, well, that's... that's a relief. 178 00:07:15,603 --> 00:07:19,072 Just simple questions to gauge the capacity 179 00:07:19,106 --> 00:07:20,908 of your marvelous mind. 180 00:07:20,941 --> 00:07:23,477 I don't know about "marvelous." 181 00:07:23,511 --> 00:07:25,245 Save the modesty for Terry Gross. 182 00:07:25,278 --> 00:07:27,147 This is science. 183 00:07:27,180 --> 00:07:29,883 Next week, I want to have you meet the others. 184 00:07:29,917 --> 00:07:31,051 Others? 185 00:07:31,084 --> 00:07:33,954 Yeah, the other study subjects. 186 00:07:33,987 --> 00:07:37,691 Oh, did you think you were alone? 187 00:07:45,933 --> 00:07:47,535 It's okay. 188 00:07:47,568 --> 00:07:48,769 You can go. 189 00:07:48,802 --> 00:07:50,270 I'll take good care of him. 190 00:07:50,303 --> 00:07:51,739 Thanks, Jo. 191 00:07:56,644 --> 00:07:59,813 Nothing on the surveillance video from Lustig's building. 192 00:07:59,847 --> 00:08:02,149 The camera in the lobby shows him entering alone. 193 00:08:02,182 --> 00:08:04,084 No cameras at all in the basement or garage. 194 00:08:04,117 --> 00:08:05,753 Any prints off the flower pot? 195 00:08:05,786 --> 00:08:07,588 CSU has to reassemble it first. 196 00:08:07,621 --> 00:08:08,856 We're talking pellets. 197 00:08:08,889 --> 00:08:10,724 I wouldn't hold your breath. 198 00:08:10,758 --> 00:08:12,793 Well, it looks like the ex-wife's clean. 199 00:08:12,826 --> 00:08:14,662 Friends say the divorce was amicable, 200 00:08:14,695 --> 00:08:16,296 and she's been in Europe for five weeks. 201 00:08:16,329 --> 00:08:17,230 So she's out of the picture. 202 00:08:17,264 --> 00:08:19,299 But I wouldn't come to you without something. 203 00:08:19,332 --> 00:08:22,536 Been digging around at the university. 204 00:08:22,570 --> 00:08:25,138 Meet Alwyn Pierce. 205 00:08:25,172 --> 00:08:27,074 Assistant Professor of Neurology at Algonquian. 206 00:08:27,107 --> 00:08:29,076 Former graduate student of our Dr. Lustig. 207 00:08:29,109 --> 00:08:30,544 Something of a protégé. 208 00:08:30,578 --> 00:08:32,312 Lustig had high hopes for this lady. 209 00:08:32,345 --> 00:08:33,657 Apparently she had high hopes, too, 210 00:08:33,681 --> 00:08:34,748 but they never panned out. 211 00:08:34,782 --> 00:08:36,950 According to some of the faculty members I spoke to, 212 00:08:36,984 --> 00:08:38,051 she was pretty difficult. 213 00:08:38,085 --> 00:08:40,020 Just last month, she was denied tenure. 214 00:08:40,053 --> 00:08:41,589 How'd she take it? 215 00:08:41,622 --> 00:08:42,656 Not good. 216 00:08:42,690 --> 00:08:44,658 It all blew up at a faculty meeting a week ago. 217 00:08:44,692 --> 00:08:46,326 She accused Lustig of rigging the vote. 218 00:08:46,359 --> 00:08:48,095 Did she? She did. 219 00:08:48,128 --> 00:08:50,239 And according to folks at that meeting, she really went off. 220 00:08:50,263 --> 00:08:52,866 They had to call campus security. 221 00:08:56,236 --> 00:08:57,304 CARRIE: Alwyn? 222 00:08:57,337 --> 00:08:58,672 Alwyn Pierce? 223 00:09:00,841 --> 00:09:02,776 Carrie Wells. Yeah, we met years ago, 224 00:09:02,810 --> 00:09:04,645 in Gene's first HSAM study. 225 00:09:04,678 --> 00:09:06,313 Yes, I know. I remember. 226 00:09:06,346 --> 00:09:07,681 Lieutenant Al Burns. 227 00:09:07,715 --> 00:09:09,783 Of course. 228 00:09:09,817 --> 00:09:11,118 You're here because of Gene. 229 00:09:11,151 --> 00:09:13,120 You guys worked together for a long time. 230 00:09:13,153 --> 00:09:14,588 This must be hard for you. 231 00:09:14,622 --> 00:09:15,989 It is. 232 00:09:16,023 --> 00:09:17,090 AL: Though we understand 233 00:09:17,124 --> 00:09:18,659 you two had your differences lately. 234 00:09:18,692 --> 00:09:21,829 Perhaps, but professional squabbles 235 00:09:21,862 --> 00:09:24,097 seem irrelevant at times like these. 236 00:09:24,131 --> 00:09:25,933 CARRIE: As opposed to a week ago, 237 00:09:25,966 --> 00:09:27,010 when professional squabbles 238 00:09:27,034 --> 00:09:29,269 led to you being escorted from a faculty meeting 239 00:09:29,302 --> 00:09:30,971 by four security guards. 240 00:09:31,004 --> 00:09:34,041 I worked with Gene for ten years. 241 00:09:34,074 --> 00:09:36,109 And I felt I earned his support. 242 00:09:36,143 --> 00:09:38,011 Instead, he blackballed me. 243 00:09:38,045 --> 00:09:40,648 So draw your own conclusions about our "differences." 244 00:09:40,681 --> 00:09:42,049 Why would he blackball you? 245 00:09:42,082 --> 00:09:43,383 I have no idea. 246 00:09:43,416 --> 00:09:45,686 If he were alive, you could ask him yourself. 247 00:09:45,719 --> 00:09:47,988 You know, we don't need to ask him. 248 00:09:48,021 --> 00:09:50,290 According to a transcript from the tenure committee, 249 00:09:50,323 --> 00:09:52,159 Gene thought your work displayed... 250 00:09:52,192 --> 00:09:54,828 And I don't think I'm getting this wrong... 251 00:09:54,862 --> 00:09:56,229 "A shoddy methodology 252 00:09:56,263 --> 00:09:57,765 bordering on fraudulent." 253 00:09:57,798 --> 00:09:59,399 Now, that... that had to hurt. 254 00:09:59,432 --> 00:10:01,802 That was a joke. 255 00:10:01,835 --> 00:10:03,704 Especially since his work 256 00:10:03,737 --> 00:10:04,705 was sloppy and mediocre. 257 00:10:04,738 --> 00:10:06,373 I was a part of Gene's work. 258 00:10:06,406 --> 00:10:09,009 There was nothing mediocre or sloppy about it. 259 00:10:09,042 --> 00:10:12,045 Where you were between the hours of 6:00 and 7:00 this morning? 260 00:10:12,079 --> 00:10:13,246 Wait a minute. 261 00:10:13,280 --> 00:10:14,848 I got denied tenure, 262 00:10:14,882 --> 00:10:16,016 and I blame Eugene Lustig, 263 00:10:16,049 --> 00:10:17,685 but I sure as hell didn't kill him. 264 00:10:17,718 --> 00:10:20,020 You sure as hell didn't answer my question. 265 00:10:20,053 --> 00:10:23,290 I was asleep, in my bed, by myself. 266 00:10:23,323 --> 00:10:25,058 You need proof, talk to my cat. 267 00:10:25,092 --> 00:10:27,728 Now, if you'll excuse me, I have a class to teach. 268 00:10:29,763 --> 00:10:31,799 ELIOT: She make any physical threats? 269 00:10:31,832 --> 00:10:33,333 "I'll ruin your life. 270 00:10:33,366 --> 00:10:34,768 "You'll regret what you've done. 271 00:10:34,802 --> 00:10:35,912 You'll be sorry." That sort of thing. 272 00:10:35,936 --> 00:10:38,176 Sounds like my daily staff meeting at the mayor's office. 273 00:10:38,205 --> 00:10:39,707 Anything else? 274 00:10:39,740 --> 00:10:41,084 Well, we're trying to find something more concrete, 275 00:10:41,108 --> 00:10:43,443 see if we can work up a warrant to search her place. 276 00:10:43,476 --> 00:10:45,212 Please, Burns, with all deliberate speed? 277 00:10:45,245 --> 00:10:47,815 Algonquian University pumps $9 billion 278 00:10:47,848 --> 00:10:49,349 into this city's economy every year. 279 00:10:49,382 --> 00:10:51,885 I know, I thought it was a typo, too. It's not. 280 00:10:51,919 --> 00:10:53,954 Having this on the front page of The Times 281 00:10:53,987 --> 00:10:56,189 irritates the mayor, who then irritates me. 282 00:10:56,223 --> 00:10:57,390 That's a lot of irritation. 283 00:10:57,424 --> 00:10:58,759 You need more on this woman, 284 00:10:58,792 --> 00:11:00,069 and you're not gonna find it here. 285 00:11:00,093 --> 00:11:02,129 Would it help to know that she's a thief? 286 00:11:02,162 --> 00:11:02,930 Check this out. 287 00:11:02,963 --> 00:11:05,833 I followed up with campus security. 288 00:11:05,866 --> 00:11:07,801 Got them to give me all the Neuro Lab 289 00:11:07,835 --> 00:11:08,945 surveillance footage since that faculty meeting 290 00:11:08,969 --> 00:11:09,870 where Alwyn went off. 291 00:11:09,903 --> 00:11:12,439 2:30 a.m., one day after the tenure meeting. 292 00:11:12,472 --> 00:11:13,406 Alwyn enters the lab, 293 00:11:13,440 --> 00:11:15,843 and she heads for a cabinet by Lustig's desk. 294 00:11:15,876 --> 00:11:17,344 She opens the cabinet. 295 00:11:20,748 --> 00:11:22,750 Right there. That box. 296 00:11:22,783 --> 00:11:24,718 Security say she was authorized to be there? 297 00:11:24,752 --> 00:11:26,153 Definitely not. 298 00:11:26,186 --> 00:11:28,488 That's trespassing. 299 00:11:28,521 --> 00:11:29,790 Forget the search warrant. 300 00:11:29,823 --> 00:11:31,792 Go pick her up. Right. 301 00:11:37,330 --> 00:11:41,234 Alwyn Pierce, I repeat, this is the NYPD. 302 00:11:48,375 --> 00:11:50,077 MURRAY: Alwyn Pierce? 303 00:11:50,110 --> 00:11:51,845 Alwyn? 304 00:12:01,922 --> 00:12:04,024 Well, we can rule out your garden-variety robbery. 305 00:12:04,057 --> 00:12:05,893 Money, credit cards, all here. 306 00:12:05,926 --> 00:12:07,895 No sign of forced entry, no struggle. 307 00:12:07,928 --> 00:12:09,229 She let them in. 308 00:12:09,262 --> 00:12:11,131 Yeah, that's how I read it, too. 309 00:12:11,164 --> 00:12:14,534 Her phone shows one 45-second call at 6:30. 310 00:12:14,567 --> 00:12:17,504 Traces back to a pay phone at a gas station in Brooklyn. 311 00:12:17,537 --> 00:12:20,040 We'll check for surveillance cams. 312 00:12:34,587 --> 00:12:36,123 Al? 313 00:12:39,960 --> 00:12:42,229 That's the box Alwyn took from Lustig's office. 314 00:12:42,262 --> 00:12:44,865 CARRIE: These are tapes from Gene's HSAM study... 315 00:12:44,898 --> 00:12:46,800 From my HSAM study. 316 00:12:49,569 --> 00:12:51,104 December 3rd was a Friday. 317 00:12:51,138 --> 00:12:52,472 I got off early, so I went 318 00:12:52,505 --> 00:12:55,508 to a 4:30 show of Unbreakable. 319 00:12:55,542 --> 00:12:57,444 With a friend? Alone. 320 00:12:57,477 --> 00:12:59,079 It was at the Syracuse Odeon. 321 00:12:59,112 --> 00:13:00,080 Wow, it was cheap. 322 00:13:00,113 --> 00:13:01,281 It was four bucks. 323 00:13:01,314 --> 00:13:02,582 Any trailers? 324 00:13:02,615 --> 00:13:04,818 Previews. We call them trailers in New York. 325 00:13:04,852 --> 00:13:06,362 CARRIE: No, I know, I know what they are. 326 00:13:06,386 --> 00:13:07,520 You all right? 327 00:13:07,554 --> 00:13:09,289 Yeah. It's just weird, you know? 328 00:13:09,322 --> 00:13:11,091 One thing to remember something, 329 00:13:11,124 --> 00:13:15,562 it's another thing to actually see yourself. 330 00:13:15,595 --> 00:13:18,498 That girl doesn't exist anymore. 331 00:13:18,531 --> 00:13:21,869 Those were tough years, after Syracuse. 332 00:13:21,902 --> 00:13:24,304 Wish I'd been there to help. 333 00:13:24,337 --> 00:13:26,406 I had to learn to help myself. 334 00:13:28,175 --> 00:13:30,377 Okay, enough of this. 335 00:13:30,410 --> 00:13:33,013 What does it matter if I had blueberries on my oatmeal 336 00:13:33,046 --> 00:13:35,415 five years, two months, three weeks ago on a Friday? 337 00:13:35,448 --> 00:13:36,483 Come on, Carrie. 338 00:13:36,516 --> 00:13:37,484 And I didn't. 339 00:13:37,517 --> 00:13:38,485 I had bananas. 340 00:13:38,518 --> 00:13:40,020 Do you see, Gene? 341 00:13:40,053 --> 00:13:41,454 It's relentless! It doesn't stop! 342 00:13:41,488 --> 00:13:44,591 Carrie, people like me, our experiences, 343 00:13:44,624 --> 00:13:47,360 all our little joys, just slip through our fingers. 344 00:13:47,394 --> 00:13:49,329 You get to hold on to them. 345 00:13:49,362 --> 00:13:50,497 You should celebrate that. 346 00:13:50,530 --> 00:13:52,565 I can't let them go! 347 00:13:52,599 --> 00:13:55,035 You keep telling me how wonderful it is 348 00:13:55,068 --> 00:13:57,170 that I remember everything. 349 00:13:57,204 --> 00:13:59,506 I can't... forget. 350 00:13:59,539 --> 00:14:01,108 There's a difference. 351 00:14:03,110 --> 00:14:04,377 Sometimes you forget. 352 00:14:04,411 --> 00:14:06,279 Never! Once. 353 00:14:06,313 --> 00:14:08,181 Your sister, Rachel. 354 00:14:08,215 --> 00:14:12,252 Would it help you to know why? 355 00:14:14,054 --> 00:14:15,388 Yes. 356 00:14:15,422 --> 00:14:17,090 You're all struggling. 357 00:14:17,124 --> 00:14:18,225 You know Todd? 358 00:14:18,258 --> 00:14:19,326 The loud guy. 359 00:14:19,359 --> 00:14:23,931 He likes to scramble up big rocks without a rope. 360 00:14:23,964 --> 00:14:27,100 And beautiful, gentle Lena? 361 00:14:27,134 --> 00:14:28,401 She's seen Terms of Endearment, 362 00:14:28,435 --> 00:14:30,470 : Like, 400 times. 363 00:14:30,503 --> 00:14:32,605 Cries her eyes out every single time. 364 00:14:32,639 --> 00:14:35,142 And you and Ruth, 365 00:14:35,175 --> 00:14:36,319 you like gambling, right? Okay. 366 00:14:36,343 --> 00:14:38,645 High stakes poker, blackjack? Yes. So? 367 00:14:38,678 --> 00:14:41,681 So, we don't know the science exactly yet, 368 00:14:41,714 --> 00:14:45,385 but under the influence of intense experience, 369 00:14:45,418 --> 00:14:47,687 the brain is flooded with adrenaline. 370 00:14:47,720 --> 00:14:51,058 That's a key building block of memory. 371 00:14:51,091 --> 00:14:56,329 Too much adrenaline... it erases memory. 372 00:14:56,363 --> 00:14:59,032 There's a name for it: psychogenic amnesia. 373 00:14:59,066 --> 00:15:01,034 Kind of like a memory hole? 374 00:15:01,068 --> 00:15:02,936 Exactly. 375 00:15:02,970 --> 00:15:05,205 Jumping off bridges on a bungee cord, 376 00:15:05,238 --> 00:15:10,043 betting the house on red 22... 377 00:15:10,077 --> 00:15:11,979 the death of a loved one... 378 00:15:14,381 --> 00:15:16,049 The most loved one. 379 00:15:21,288 --> 00:15:24,424 You memory guys are all risk takers, 380 00:15:24,457 --> 00:15:25,625 adrenaline junkies. 381 00:15:25,658 --> 00:15:29,062 The rush engenders 382 00:15:29,096 --> 00:15:32,065 a little benign forgetting. 383 00:15:32,099 --> 00:15:34,467 So what you're saying... 384 00:15:34,501 --> 00:15:38,371 I'm saying you're okay, Carrie Wells. 385 00:15:38,405 --> 00:15:41,975 But listen, if in your leisure hours 386 00:15:42,009 --> 00:15:43,543 you're planning to play with fire, 387 00:15:43,576 --> 00:15:45,545 just do me a favor, huh? 388 00:15:47,547 --> 00:15:48,648 Don't get burned? 389 00:15:48,681 --> 00:15:50,350 Don't get caught. 390 00:15:56,156 --> 00:16:00,627 Hey, Carrie, you got any idea why. 391 00:16:00,660 --> 00:16:03,363 Alwyn would have been tracking your old memory jocks? 392 00:16:03,396 --> 00:16:05,598 I followed up on all those phone records, 393 00:16:05,632 --> 00:16:08,235 and in the days after she stole the tapes, 394 00:16:08,268 --> 00:16:12,472 Alwyn contacted Todd Blasingame, Ruth Meaney and Dale Parsons. 395 00:16:12,505 --> 00:16:14,741 All participants in your study with Lustig, right? 396 00:16:14,774 --> 00:16:17,077 I don't know why she didn't call the other three. 397 00:16:17,110 --> 00:16:19,512 Well, Lena committed suicide a year after the memory study, 398 00:16:19,546 --> 00:16:22,015 Tomas moved to Korea to study 399 00:16:22,049 --> 00:16:23,316 being a Buddhist monk. 400 00:16:23,350 --> 00:16:24,317 Still leaves you. 401 00:16:24,351 --> 00:16:25,552 Maybe she did call. 402 00:16:25,585 --> 00:16:27,654 Your old number in Syracuse. 403 00:16:27,687 --> 00:16:29,132 By now, it would be assigned to someone else. 404 00:16:29,156 --> 00:16:30,557 The question is: why? 405 00:16:30,590 --> 00:16:32,092 Why did she call? 406 00:16:32,125 --> 00:16:34,561 We got to talk to them. 407 00:16:34,594 --> 00:16:35,562 Stay on those tapes. 408 00:16:35,595 --> 00:16:36,639 I got a feeling we find out 409 00:16:36,663 --> 00:16:38,598 what Alwyn was looking for, we find our killer. 410 00:16:40,333 --> 00:16:41,634 WOMAN: Hi. May I help you? 411 00:16:41,668 --> 00:16:44,171 Yeah, we're here to see Dale Parsons. 412 00:16:44,204 --> 00:16:46,149 WOMAN: Oh, he's actually busy with a client right now. 413 00:16:46,173 --> 00:16:47,340 With you in a sec, Carrie. 414 00:16:47,374 --> 00:16:49,442 Haven't seen this guy in nine years? 415 00:16:49,476 --> 00:16:52,379 That's why it's called "highly superior memory," Al. 416 00:16:52,412 --> 00:16:53,380 PARSONS: Sorry. 417 00:16:53,413 --> 00:16:54,547 Got a bear of an audit. 418 00:16:54,581 --> 00:16:56,449 Some clients, they just never learn. 419 00:16:56,483 --> 00:16:58,251 Carrie Wells. 420 00:16:58,285 --> 00:16:59,486 Love your new look. 421 00:16:59,519 --> 00:17:01,221 So... unencumbered. 422 00:17:02,355 --> 00:17:03,323 Dale Parsons. 423 00:17:03,356 --> 00:17:04,624 Al Burns, NYPD. 424 00:17:04,657 --> 00:17:05,792 Ah, you're here about Alwyn. 425 00:17:06,726 --> 00:17:08,128 Gene, too. So sad. 426 00:17:08,161 --> 00:17:10,463 But I-I read that that was a suicide. 427 00:17:10,497 --> 00:17:12,365 Do you think that they're connected? 428 00:17:12,399 --> 00:17:14,701 You know, she called me last Monday. 429 00:17:14,734 --> 00:17:15,835 Really. 430 00:17:15,868 --> 00:17:19,506 She tried to recruit me for some follow-up HSAM study. 431 00:17:19,539 --> 00:17:21,674 Chance to make a name for herself, 432 00:17:21,708 --> 00:17:22,842 I suppose. 433 00:17:22,875 --> 00:17:24,744 She was always pretty ambitious, Alwyn. 434 00:17:24,777 --> 00:17:27,147 I mean, even as a grad student. 435 00:17:27,180 --> 00:17:29,649 Remember, Carrie, when she asked Lustig if she could sit in 436 00:17:29,682 --> 00:17:31,551 on Ruth Meaney's second interview? 437 00:17:31,584 --> 00:17:32,819 Yeah, how could I forget? 438 00:17:32,852 --> 00:17:33,853 January 19, 2004. 439 00:17:33,886 --> 00:17:35,388 It was Monday. 440 00:17:35,422 --> 00:17:36,523 Around 11:15. 441 00:17:36,556 --> 00:17:38,091 11:16. 442 00:17:38,125 --> 00:17:39,659 Fifteen. 443 00:17:39,692 --> 00:17:41,428 If you say so. 444 00:17:41,461 --> 00:17:42,662 I do. 445 00:17:42,695 --> 00:17:47,267 So, Alwyn... what'd you tell her? 446 00:17:47,300 --> 00:17:49,136 Well, I said, "Please, get back in a room 447 00:17:49,169 --> 00:17:49,969 with those lemon heads?" 448 00:17:50,002 --> 00:17:51,280 Who you calling a lemon head, Dale? 449 00:17:51,304 --> 00:17:53,540 Who's got time, anyway? 450 00:17:53,573 --> 00:17:54,683 Did Professor Pierce talk about 451 00:17:54,707 --> 00:17:56,309 her relationship with Dr. Lustig? 452 00:17:56,343 --> 00:17:57,144 Not a word. 453 00:17:57,177 --> 00:17:59,279 She just said that she was trying 454 00:17:59,312 --> 00:18:00,389 to update an earlier study. 455 00:18:00,413 --> 00:18:01,381 And like I said, I told her thanks, but no thanks. 456 00:18:01,414 --> 00:18:03,683 I'd say, "Call if you remember anything else," 457 00:18:03,716 --> 00:18:05,385 but I've learned there's no point. 458 00:18:06,519 --> 00:18:08,464 It's good to see you again, Carrie, and a pleasure 459 00:18:08,488 --> 00:18:10,623 to meet you, Al, but I must say, 460 00:18:10,657 --> 00:18:12,625 you're not exactly as Carrie described you. 461 00:18:12,659 --> 00:18:14,527 Mary, can you give me a hand with the Elderton? 462 00:18:14,561 --> 00:18:17,464 So how is it I came up in your memory study? 463 00:18:17,497 --> 00:18:19,499 Gene wanted us to deal with some memories 464 00:18:19,532 --> 00:18:20,833 accompanied by strong emotions. 465 00:18:20,867 --> 00:18:22,869 And how exactly did you describe me? 466 00:18:22,902 --> 00:18:25,538 Well, I'm not really sure. 467 00:18:25,572 --> 00:18:26,739 You don't remember? 468 00:18:26,773 --> 00:18:28,408 All right, fine. 469 00:18:28,441 --> 00:18:30,877 I may have given you... 470 00:18:30,910 --> 00:18:33,613 a lisp, a wandering eye and really bad dandruff. 471 00:18:33,646 --> 00:18:35,648 But we had broken up, and I was mad. 472 00:18:35,682 --> 00:18:38,251 Nice. 473 00:18:38,285 --> 00:18:39,819 Let's go, lemon head. 474 00:18:39,852 --> 00:18:41,830 Hey, Vita Club members, Todd Blasingame coming at you 475 00:18:41,854 --> 00:18:45,225 from beautiful, beautiful San Marco Key. 476 00:18:45,258 --> 00:18:48,361 Now, did you know my limited production Memory Serum contains 477 00:18:48,395 --> 00:18:49,596 the fermented extracts 478 00:18:49,629 --> 00:18:52,532 of over 38 tropical fruits and berries? 479 00:18:52,565 --> 00:18:54,734 MAN: Cut! All right, guys, let's reset it back to one. 480 00:18:54,767 --> 00:18:56,403 Lauren, honey, I'm gonna need a touch-up. 481 00:18:56,436 --> 00:18:57,370 I'm sorry. 482 00:18:57,404 --> 00:18:59,372 So you were asking me about poor Alwyn Pierce. 483 00:18:59,406 --> 00:19:01,374 Yeah. Did you speak with her in the last week? 484 00:19:01,408 --> 00:19:03,576 No, but I saw her name on my call list. 485 00:19:03,610 --> 00:19:05,378 Hundred calls a day, can't return them all. 486 00:19:05,412 --> 00:19:07,547 Hmm. Any idea why she was calling? 487 00:19:07,580 --> 00:19:08,715 Thanks, hon. I'm good. 488 00:19:08,748 --> 00:19:10,517 Not a clue. 489 00:19:10,550 --> 00:19:12,552 Go ahead. 490 00:19:12,585 --> 00:19:14,754 Hit me. Hit you? 491 00:19:14,787 --> 00:19:15,798 Yeah, you know, with the question. 492 00:19:15,822 --> 00:19:18,191 You know, where was I the night of blah. 493 00:19:18,225 --> 00:19:20,360 Okay. Monday morning, Tuesday night, 494 00:19:20,393 --> 00:19:21,570 where were you, Mr. Blasingame? 495 00:19:21,594 --> 00:19:23,330 Call me Todd. 496 00:19:23,363 --> 00:19:24,464 Norway. 497 00:19:24,497 --> 00:19:25,798 You were in Norway? 498 00:19:25,832 --> 00:19:27,634 Jus got back this morning. 499 00:19:27,667 --> 00:19:29,502 Have you ever heard of Trollveggen? 500 00:19:29,536 --> 00:19:32,472 3,600-foot vertical cliff. 501 00:19:32,505 --> 00:19:33,906 Outstanding! 502 00:19:33,940 --> 00:19:35,508 I BASE 503 00:19:35,542 --> 00:19:37,944 So when's the last time you saw Dr. Lustig? 504 00:19:37,977 --> 00:19:40,380 February 17, 2009. Tuesday. 505 00:19:40,413 --> 00:19:41,614 That was the day I settled 506 00:19:41,648 --> 00:19:43,550 that little nuisance lawsuit he cooked up. 507 00:19:43,583 --> 00:19:45,385 Hmm, he didn't want you using his name 508 00:19:45,418 --> 00:19:46,829 in promotion for your memory products. 509 00:19:46,853 --> 00:19:48,788 JAY: $500,000 in punitive 510 00:19:48,821 --> 00:19:51,291 and lawyer fees, Mr. Blasing... 511 00:19:51,324 --> 00:19:53,526 Sorry. Todd. 512 00:19:53,560 --> 00:19:54,961 Weren't you even a little upset? 513 00:19:56,896 --> 00:19:59,266 You see that? 514 00:19:59,299 --> 00:20:00,900 And I'm not talking about the beauties. 515 00:20:00,933 --> 00:20:03,470 This uses your body's own energy 516 00:20:03,503 --> 00:20:05,472 to locate areas that are stressed. 517 00:20:05,505 --> 00:20:07,940 This little puppy has already made me three mil, 518 00:20:07,974 --> 00:20:09,876 and I haven't even shipped a one of 'em. 519 00:20:09,909 --> 00:20:11,444 I don't think I'm upset at anyone. 520 00:20:11,478 --> 00:20:13,256 MAN: Okay, Todd, let's get another one. Thank you. 521 00:20:13,280 --> 00:20:15,648 You know, I am starting to understand why 522 00:20:15,682 --> 00:20:17,526 Carrie didn't stay in touch with these memory folks. 523 00:20:17,550 --> 00:20:19,586 Yeah, you hold on to everything long enough, 524 00:20:19,619 --> 00:20:21,854 it's easy to forget anyone else is out there. 525 00:20:21,888 --> 00:20:24,491 From Mr. Blasingame, with his compliments. 526 00:20:28,060 --> 00:20:30,330 TV ANNOUNCER: And they're heading to the gates 527 00:20:30,363 --> 00:20:31,798 for race number six. 528 00:20:31,831 --> 00:20:32,999 Number three horse... 529 00:20:33,032 --> 00:20:35,602 Carrie Wells, as I live and drink. 530 00:20:35,635 --> 00:20:37,337 Ruth Meaney. 531 00:20:37,370 --> 00:20:40,540 Number seven, Rosso Brew, with jockey Juan Marquez... 532 00:20:40,573 --> 00:20:44,411 Whatever happened to blackjack? 533 00:20:44,444 --> 00:20:45,645 Are you kidding? 534 00:20:45,678 --> 00:20:47,614 My picture's up in every casino 535 00:20:47,647 --> 00:20:48,748 all across the country. 536 00:20:48,781 --> 00:20:49,916 There they go. 537 00:20:49,949 --> 00:20:52,018 And it's Vital Jack down the inside... 538 00:20:52,051 --> 00:20:53,553 Who you got? 539 00:20:53,586 --> 00:20:55,455 Claire's Knee, number six. 540 00:20:55,488 --> 00:20:58,358 I got no memory edge for the ponies. 541 00:20:58,391 --> 00:21:01,694 And so what if he ran 2:11 in the mud 542 00:21:01,728 --> 00:21:03,563 a year ago Tuesday? 543 00:21:03,596 --> 00:21:05,365 Look at him now. 544 00:21:06,866 --> 00:21:10,703 With all the booze and dope I've sucked up, 545 00:21:10,737 --> 00:21:14,073 you'd think I'd be brain-dead. 546 00:21:14,106 --> 00:21:16,042 No such luck. 547 00:21:16,075 --> 00:21:18,645 Rosso Brew and Vital Jack are battling it out! 548 00:21:18,678 --> 00:21:21,514 And it is Vital Jack... Run, you schmuck. 549 00:21:26,553 --> 00:21:28,488 Did you hear about Alwyn? 550 00:21:29,556 --> 00:21:31,491 I'm afraid so, yeah. 551 00:21:31,524 --> 00:21:32,792 Come on. 552 00:21:32,825 --> 00:21:36,529 She claimed Lustig goosed the results 553 00:21:36,563 --> 00:21:38,398 of the memory tests. 554 00:21:38,431 --> 00:21:42,335 Oh, you know, try to make it all seem more impressive, 555 00:21:42,369 --> 00:21:44,637 make a bigger splash, dazzle the world. 556 00:21:44,671 --> 00:21:46,673 He would never do that. 557 00:21:46,706 --> 00:21:47,750 He was a legitimate scientist. 558 00:21:47,774 --> 00:21:48,875 Well, you're telling me. 559 00:21:48,908 --> 00:21:52,779 But Alwyn had an axe to grind. 560 00:21:52,812 --> 00:21:55,348 Now, she asked me 561 00:21:55,382 --> 00:21:58,951 if Lustig ever put me up to lying. 562 00:22:00,753 --> 00:22:02,822 Well, did he? 563 00:22:02,855 --> 00:22:05,024 Oh, come on, no! 564 00:22:06,459 --> 00:22:07,694 Well, Alwyn thought he did. 565 00:22:07,727 --> 00:22:10,763 Well, that-that would be crazy. 566 00:22:10,797 --> 00:22:13,700 Of course it's crazy. 567 00:22:13,733 --> 00:22:16,603 But... I guess there was someone 568 00:22:16,636 --> 00:22:19,906 who told one big old whopper. 569 00:22:19,939 --> 00:22:22,041 Someone in our group lied? 570 00:22:22,074 --> 00:22:23,443 Who? 571 00:22:23,476 --> 00:22:25,612 Alwyn wouldn't say. 572 00:22:25,645 --> 00:22:27,614 But, um... 573 00:22:27,647 --> 00:22:30,917 Well, it was that one group session we had 574 00:22:30,950 --> 00:22:33,119 is all I know. 575 00:22:33,152 --> 00:22:34,921 Thank you, Ruthie. 576 00:22:34,954 --> 00:22:38,691 You and me, Carrie, we could break the bank. 577 00:22:38,725 --> 00:22:41,060 : Ooh. 578 00:22:41,093 --> 00:22:42,695 Make a hell of a team. 579 00:22:42,729 --> 00:22:45,064 Unstoppable, indestructible. 580 00:22:45,097 --> 00:22:46,098 Whoa. 581 00:22:46,132 --> 00:22:48,000 Carrie, what's up? 582 00:22:48,034 --> 00:22:50,670 We have to look at the group session. 583 00:22:50,703 --> 00:22:52,104 What group session? 584 00:22:52,138 --> 00:22:54,774 There was only one: January 20, all six of us. 585 00:22:54,807 --> 00:22:56,609 Lustig wanted to see if we could influence 586 00:22:56,643 --> 00:22:57,844 each other's recollections. 587 00:22:57,877 --> 00:23:00,012 Uh, I'm not seeing it, Carrie. 588 00:23:00,046 --> 00:23:01,614 There's no tape for that day. 589 00:23:01,648 --> 00:23:02,915 Check again; there has to be. 590 00:23:02,949 --> 00:23:06,853 Nope. January 15, January 19, January 23. 591 00:23:06,886 --> 00:23:08,154 Okay, well, I know 592 00:23:08,187 --> 00:23:11,991 there was a session on the 20th, which means... 593 00:23:12,024 --> 00:23:13,826 someone stole that tape 594 00:23:13,860 --> 00:23:14,794 from Alwyn's apartment. 595 00:23:14,827 --> 00:23:16,863 What's so important about that one session? 596 00:23:16,896 --> 00:23:20,099 Alwyn thought someone lied about a memory. 597 00:23:20,132 --> 00:23:24,471 Whatever is on that tape got her and Gene killed. 598 00:23:28,140 --> 00:23:29,542 Carrie, what's going on? 599 00:23:29,576 --> 00:23:30,910 Carrie? 600 00:23:36,215 --> 00:23:37,584 We got no witnesses from the street 601 00:23:37,617 --> 00:23:39,051 or surrounding buildings. 602 00:23:39,085 --> 00:23:41,621 We're looking for footage from secams, traffic cameras, 603 00:23:41,654 --> 00:23:43,231 anything that might have picked up the car. 604 00:23:43,255 --> 00:23:45,057 Thanks. Stay on it. Yeah. 605 00:23:45,091 --> 00:23:48,027 ELIOT: So, we know this group session was taped, 606 00:23:48,060 --> 00:23:50,162 but we don't know what's on it, and now it's gone? 607 00:23:50,196 --> 00:23:51,197 It's not gone. 608 00:23:51,230 --> 00:23:52,865 WEBSTER: Hold still, please. 609 00:23:52,899 --> 00:23:55,502 My work is so much better when my patients aren't moving. 610 00:23:55,535 --> 00:23:58,204 We have a copy here. 611 00:23:58,237 --> 00:24:00,039 Yeah, we don't need the tape. 612 00:24:00,072 --> 00:24:02,174 I got it in my memory. 613 00:24:04,143 --> 00:24:05,578 What do you need? 614 00:24:05,612 --> 00:24:07,614 Uh, candles, uh, what, some music? 615 00:24:07,647 --> 00:24:09,516 No, no, we just... 616 00:24:09,549 --> 00:24:11,150 a stenographer and a pad of paper 617 00:24:11,183 --> 00:24:12,151 would be great. 618 00:24:12,184 --> 00:24:14,487 You know, it's not a massage, just remembering. 619 00:24:14,521 --> 00:24:16,723 Great. We'll set you up. 620 00:24:19,125 --> 00:24:23,229 It was the first time he put us all together... 621 00:24:23,262 --> 00:24:24,230 The only time. 622 00:24:24,263 --> 00:24:25,765 He brought us 623 00:24:25,798 --> 00:24:30,136 all in a room, sat us in a circle. 624 00:24:30,169 --> 00:24:32,639 All right, everyone, 625 00:24:32,672 --> 00:24:34,173 I am gonna ask about your memories... 626 00:24:34,206 --> 00:24:36,609 CARRIE: And asked us about memories from random days. 627 00:24:36,643 --> 00:24:40,680 Uh, the first one was January 17, 1991. 628 00:24:40,713 --> 00:24:43,783 Tomas said, "That would've been a Thursday. 629 00:24:43,816 --> 00:24:46,052 I had a history test and a term paper." 630 00:24:46,085 --> 00:24:47,996 Todd interrupted. It was the start of Desert Storm. 631 00:24:48,020 --> 00:24:50,056 Right, I was going to say. And, uh... 632 00:24:50,089 --> 00:24:52,124 "And I was sitting down to study, but my mom..." 633 00:24:52,158 --> 00:24:55,562 Then Gene asked about February 11, 1999. 634 00:24:55,595 --> 00:24:56,963 First to Ruth. 635 00:24:56,996 --> 00:24:58,565 Right, of all days. 636 00:24:58,598 --> 00:24:59,766 Sorry? Ruth said, 637 00:24:59,799 --> 00:25:01,076 "Well, just 'cause after getting killed 638 00:25:01,100 --> 00:25:02,969 on the Villanova game, which..." 639 00:25:03,002 --> 00:25:04,604 I mean, 111 to 85. 640 00:25:04,637 --> 00:25:05,938 Come on. "Come on." 641 00:25:05,972 --> 00:25:07,273 Are we talking basketball? 642 00:25:07,306 --> 00:25:08,975 "What do you think?" Ruth said. 643 00:25:09,008 --> 00:25:10,710 Boomerang chucking? 644 00:25:10,743 --> 00:25:12,011 "Yes, basketball, you egghead." 645 00:25:12,044 --> 00:25:13,279 You egghead. 646 00:25:13,312 --> 00:25:15,615 Lena, "Wouldn't you know it, they were doing 647 00:25:15,648 --> 00:25:17,216 track work on the Rock Island Line..." 648 00:25:17,249 --> 00:25:18,918 So I had to have Peggy drive me in. 649 00:25:18,951 --> 00:25:20,086 Peggy? 650 00:25:20,119 --> 00:25:21,253 That's my niece. 651 00:25:21,287 --> 00:25:23,231 Right away, she starts coughing. "She starts coughing. 652 00:25:23,255 --> 00:25:25,191 "So I said, 'Forget Marshall Field's. 653 00:25:25,224 --> 00:25:26,859 We're going straight to Dr. Rinaldi.'" 654 00:25:26,893 --> 00:25:28,294 "February 11, 1999, 655 00:25:28,327 --> 00:25:29,796 "we got a call about a break-in. 656 00:25:29,829 --> 00:25:31,764 "Little two-story colonial 657 00:25:31,798 --> 00:25:33,208 "with yellow trim down on Sterling and Coolidge. 658 00:25:33,232 --> 00:25:35,568 "Turns out it was a couple kids 659 00:25:35,602 --> 00:25:37,937 throwing rocks at the basement windows." 660 00:25:37,970 --> 00:25:39,648 Blasingame, "I mean, anybody could've told you 661 00:25:39,672 --> 00:25:41,273 the new year was gonna be soft." 662 00:25:41,307 --> 00:25:44,243 So, I turned a profit on Intel at the open at 63 1/8. 663 00:25:44,276 --> 00:25:45,316 "I rolled it over into..." 664 00:25:45,344 --> 00:25:47,079 June hogs. 665 00:25:47,113 --> 00:25:49,849 Then Gene asked about... March 6, 1997. 666 00:25:49,882 --> 00:25:51,951 Dale Parsons... A Thursday. 667 00:25:51,984 --> 00:25:53,729 "I'd just read an article how they're getting 668 00:25:53,753 --> 00:25:55,922 record prices at auction houses for art." 669 00:25:55,955 --> 00:25:59,692 $68.9 million for a van Gogh. 670 00:25:59,726 --> 00:26:00,993 How is that even possible? 671 00:26:01,027 --> 00:26:02,128 "It's just paint, people. 672 00:26:02,161 --> 00:26:04,230 "And since I happened to be two blocks from the Met, 673 00:26:04,263 --> 00:26:06,341 I go in that afternoon and ask, 'What's the most...'" 674 00:26:06,365 --> 00:26:08,076 "expensive painting that you have in here?" 675 00:26:08,100 --> 00:26:09,669 Did you get an answer? 676 00:26:09,702 --> 00:26:11,070 A Vermeer. 677 00:26:11,103 --> 00:26:13,205 Uh, Young Woman with a Water Pitcher. 678 00:26:13,239 --> 00:26:15,217 "So I went and had a look at it, and you know what?" 679 00:26:15,241 --> 00:26:17,076 It's a young woman with a water pitcher. 680 00:26:17,109 --> 00:26:18,845 Tomas said... I love that painting. 681 00:26:18,878 --> 00:26:19,946 The Gene asked... Ruth? 682 00:26:19,979 --> 00:26:21,380 I remembered to bring a sweater, 683 00:26:21,413 --> 00:26:22,682 because 1010 WINS... 684 00:26:22,715 --> 00:26:23,916 "was saying a high of 40. 685 00:26:23,950 --> 00:26:24,817 What they didn't..." 686 00:26:24,851 --> 00:26:26,886 Say, the sky was gonna crack open. 687 00:26:26,919 --> 00:26:29,689 It was Saturday, and I'd just gotten my first M3. 688 00:26:29,722 --> 00:26:33,292 "3.2 liter, "passion-red, beautiful. 689 00:26:33,325 --> 00:26:35,762 Got pinched for doing 48 in a 35 zone." 690 00:26:35,795 --> 00:26:37,930 Which I don't even consider that speeding. 691 00:26:37,964 --> 00:26:40,266 Gene said, "You're all amazing." You're all amazing. 692 00:26:40,299 --> 00:26:42,334 Uh, there's pizza in the next room. 693 00:26:42,368 --> 00:26:43,770 For those who don't like... 694 00:26:43,803 --> 00:26:45,872 "pepperoni, there's ham and pineapple. 695 00:26:45,905 --> 00:26:47,306 Save me a slice." 696 00:26:47,339 --> 00:26:50,309 And... The end? 697 00:26:50,342 --> 00:26:52,912 The end. 698 00:26:56,448 --> 00:26:57,416 AL: Thank you. 699 00:26:57,449 --> 00:27:00,352 You okay? 700 00:27:00,386 --> 00:27:02,221 Tired, sad. 701 00:27:03,823 --> 00:27:05,825 You are amazing. 702 00:27:08,695 --> 00:27:11,030 JAY: I'm just saying, this is a ton of memories. 703 00:27:11,063 --> 00:27:12,140 Which, incredible job, by the way, Carrie, 704 00:27:12,164 --> 00:27:13,308 but if we're gonna verify each one, 705 00:27:13,332 --> 00:27:14,300 it's gonna take forever. 706 00:27:14,333 --> 00:27:15,434 AL: We know Lustig 707 00:27:15,467 --> 00:27:17,336 was able to do it. No, he wasn't. 708 00:27:17,369 --> 00:27:19,038 He did random spot-checks. 709 00:27:19,071 --> 00:27:21,307 Yeah, see, but then how did Alwyn do it? 710 00:27:21,340 --> 00:27:23,375 I mean, we're talking about random details 711 00:27:23,409 --> 00:27:24,987 about track work on the Long Island Railroad 712 00:27:25,011 --> 00:27:26,178 in 1988. 713 00:27:26,212 --> 00:27:28,180 The price of lamb chops, 1996. 714 00:27:28,214 --> 00:27:29,257 Fourth race at Roosevelt, 1994. 715 00:27:29,281 --> 00:27:30,917 I don't know. 716 00:27:30,950 --> 00:27:34,153 Now, maybe if she was a fan of the trotters or something. 717 00:27:34,186 --> 00:27:35,421 Maybe she was. 718 00:27:35,454 --> 00:27:38,057 I mean, maybe Alwyn found an incorrect memory 719 00:27:38,090 --> 00:27:40,159 in no time at all because it happened to be 720 00:27:40,192 --> 00:27:41,994 in an area of her expertise. 721 00:27:42,028 --> 00:27:44,163 If it was something that jumped out at her... 722 00:27:44,196 --> 00:27:46,098 MURRAY: Money, credit cards, all here. 723 00:27:46,132 --> 00:27:48,134 No sign of forced entry, no struggle. 724 00:27:48,167 --> 00:27:50,336 She let them in. 725 00:27:50,369 --> 00:27:53,339 AL: Yeah, that's how I read it, too. 726 00:27:53,372 --> 00:27:54,549 Her phone shows one 45-second call... 727 00:27:54,573 --> 00:27:58,410 Traces back to a pay phone at a gas station in Brooklyn. 728 00:28:00,346 --> 00:28:02,381 She and Lustig may have been fighting, 729 00:28:02,414 --> 00:28:04,416 but she's got a ton of his books here. 730 00:28:06,352 --> 00:28:08,821 Art. 731 00:28:08,855 --> 00:28:10,256 Alwyn was an art lover. 732 00:28:10,289 --> 00:28:14,360 Books, museum posters... they were all over her apartment. 733 00:28:14,393 --> 00:28:16,362 PARSONS: Since I happened to be two blocks 734 00:28:16,395 --> 00:28:18,497 from the Metropolitan Museum, I go in that afternoon. 735 00:28:18,530 --> 00:28:21,433 Vermeer, A Young Woman with a Water Pitcher. 736 00:28:21,467 --> 00:28:25,872 Parson said he saw a Vermeer at the Metropolitan. 737 00:28:25,905 --> 00:28:27,115 Young Woman with a Water Pitcher. 738 00:28:27,139 --> 00:28:28,474 Maybe he got the museum wrong? 739 00:28:28,507 --> 00:28:31,077 JAY: No, that painting was at the Met. 740 00:28:31,110 --> 00:28:32,244 My cousin Angie works there. 741 00:28:32,278 --> 00:28:33,355 It's been in the collection for years. 742 00:28:33,379 --> 00:28:35,047 All right, call her. 743 00:28:35,081 --> 00:28:36,448 My bet is he didn't see it 744 00:28:36,482 --> 00:28:38,384 when he said he did. March 6, 1997. 745 00:28:38,417 --> 00:28:40,519 Find out if the museum was closed, 746 00:28:40,552 --> 00:28:42,054 having a private event, something, 747 00:28:42,088 --> 00:28:43,055 anything. 748 00:28:43,089 --> 00:28:44,290 Hey, Ange, it's me. 749 00:28:44,323 --> 00:28:45,424 You by a computer? 750 00:28:45,457 --> 00:28:47,026 What if Parsons just got it wrong? 751 00:28:47,059 --> 00:28:48,470 People make mistakes. No one bats a thousand. 752 00:28:48,494 --> 00:28:49,528 Parsons does. 753 00:28:49,561 --> 00:28:51,831 He scored highest on all of the objective tests. 754 00:28:51,864 --> 00:28:52,965 He beat me. 755 00:28:52,999 --> 00:28:56,368 If he got it wrong, he's lying. 756 00:28:56,402 --> 00:28:57,870 You rock, Ange. Yep. 757 00:28:57,904 --> 00:28:59,138 March 6, 1997. 758 00:29:00,439 --> 00:29:01,941 Young Woman with a Water Pitcher 759 00:29:01,974 --> 00:29:03,776 was on loan to the Prado Museum in Madrid. 760 00:29:03,810 --> 00:29:05,020 No way Parsons could've seen it. 761 00:29:05,044 --> 00:29:06,212 He is lying. 762 00:29:06,245 --> 00:29:07,479 And whatever he did that day, 763 00:29:07,513 --> 00:29:08,447 he wants to keep it secret. 764 00:29:08,480 --> 00:29:10,416 He'll kill to keep it secret. 765 00:29:10,449 --> 00:29:11,526 Uh-huh. Jay, check the crime's database. 766 00:29:11,550 --> 00:29:13,986 March 6, 1997. 767 00:29:14,020 --> 00:29:15,287 Unsolved murders, anything. 768 00:29:15,321 --> 00:29:16,989 Okay, here we go. 769 00:29:17,023 --> 00:29:19,792 Let's look at the whole tristate area 770 00:29:19,826 --> 00:29:21,961 and unsolved murders. 771 00:29:21,994 --> 00:29:23,529 Widening the jurisdiction. Got it. 772 00:29:23,562 --> 00:29:26,565 Four unsolved murders March 6, 1997. 773 00:29:26,598 --> 00:29:28,543 Now, assuming for the moment that we're not looking 774 00:29:28,567 --> 00:29:31,103 at a gang-related homicide, that narrows it down to... 775 00:29:31,137 --> 00:29:33,906 Valerie Johnson, age 21, CUNY student, 776 00:29:33,940 --> 00:29:36,042 found dead in her car in Farmingdale. 777 00:29:36,075 --> 00:29:38,177 Strangled with clothesline. 778 00:29:42,114 --> 00:29:44,183 Thanks for meeting me, Dale. 779 00:29:44,216 --> 00:29:46,352 If anyone can help us with this thing, it's you. 780 00:29:46,385 --> 00:29:48,420 No problem. I got a client right around the corner, 781 00:29:48,454 --> 00:29:51,457 but I think I already told you everything that I know. 782 00:29:51,490 --> 00:29:53,592 Well, maybe I can learn more 783 00:29:53,625 --> 00:29:55,862 by picking that extraordinary brain of yours. 784 00:29:55,895 --> 00:29:59,265 Well, you will certainly learn something. 785 00:29:59,298 --> 00:30:03,535 But probably not about what you want to know. 786 00:30:03,569 --> 00:30:06,205 March 6, 1997. 787 00:30:06,238 --> 00:30:07,473 Thursday. 788 00:30:07,506 --> 00:30:08,274 Yes, it was. 789 00:30:08,307 --> 00:30:11,143 What were you doing that afternoon? 790 00:30:11,177 --> 00:30:13,345 Oh, God, you sound like Lustig. 791 00:30:13,379 --> 00:30:14,981 I thought this was about Alwyn. 792 00:30:15,014 --> 00:30:17,516 Well, it is, indirectly. 793 00:30:17,549 --> 00:30:20,119 See, I know what I was doing that afternoon. 794 00:30:20,152 --> 00:30:23,522 I was buying socks and underwear at the Syracuse Dress Barn, 795 00:30:23,555 --> 00:30:27,559 which is not the most exciting or sexy thing in the world, 796 00:30:27,593 --> 00:30:29,028 but at least it's true. 797 00:30:29,061 --> 00:30:30,496 It's not like 798 00:30:30,529 --> 00:30:34,867 the Syracuse Dress Barn just moved to Madrid. 799 00:30:36,035 --> 00:30:38,037 I'm sorry, what was the question again? 800 00:30:38,070 --> 00:30:39,638 March 6, 1997. 801 00:30:39,671 --> 00:30:40,949 You told our group... I'm kidding. 802 00:30:40,973 --> 00:30:43,318 That you were at the Metropolitan... Oh, group session, boring. 803 00:30:43,342 --> 00:30:45,177 Seeing a painting by Vermeer. 804 00:30:45,211 --> 00:30:47,980 No, I didn't. Yes, you did. 805 00:30:48,014 --> 00:30:49,949 Wow, is that what you remember? 806 00:30:49,982 --> 00:30:51,083 Uh-huh. 807 00:30:51,117 --> 00:30:52,518 Sorry. 808 00:30:52,551 --> 00:30:55,354 No, Carrie, on Thursday afternoon, March 6, 809 00:30:55,387 --> 00:30:59,058 I was at the 1:45 p.m. screening of Donnie Brasco 810 00:30:59,091 --> 00:31:00,126 at Lincoln Square Cinema. 811 00:31:00,159 --> 00:31:01,660 Afterwards, I had sushi at Lenge. 812 00:31:01,693 --> 00:31:03,162 By the time I was finished, 813 00:31:03,195 --> 00:31:04,931 I would've had exactly nine minutes 814 00:31:04,964 --> 00:31:07,266 to get across town to the Met before it closed. 815 00:31:07,299 --> 00:31:08,968 So how could I have seen a Vermeer? 816 00:31:09,001 --> 00:31:11,103 P.S. I don't even like Vermeer. 817 00:31:11,137 --> 00:31:13,472 You said you saw the painting. 818 00:31:13,505 --> 00:31:16,008 It's your memory against mine. 819 00:31:16,042 --> 00:31:17,476 What about the tapes? 820 00:31:17,509 --> 00:31:18,978 Great, check the tape. 821 00:31:19,011 --> 00:31:20,246 You'll see that I am right. 822 00:31:20,279 --> 00:31:23,415 I could always ask Todd, Ruthie. 823 00:31:23,449 --> 00:31:24,550 Sure, ask them. 824 00:31:24,583 --> 00:31:25,684 But why bother? 825 00:31:25,717 --> 00:31:28,087 You have the tape, don't you? 826 00:31:28,120 --> 00:31:30,289 Don't you? 827 00:31:33,625 --> 00:31:36,295 It's just you against me. 828 00:31:36,328 --> 00:31:37,997 I wouldn't take those odds, 829 00:31:38,030 --> 00:31:40,632 but you're the gambling gal, right? 830 00:31:44,370 --> 00:31:45,571 Are we done? 831 00:31:45,604 --> 00:31:47,339 One more thing, actually. 832 00:31:47,373 --> 00:31:49,641 A little picture for you. 833 00:31:51,978 --> 00:31:53,679 Valerie Johnson. Remember her? 834 00:31:53,712 --> 00:31:55,414 She was a client of yours. 835 00:31:55,447 --> 00:31:57,483 Indeed she was. 836 00:31:57,516 --> 00:31:58,550 I did her taxes for 1996. 837 00:31:58,584 --> 00:32:03,455 Adjusted gross, $21,380, total take-home, 838 00:32:03,489 --> 00:32:04,556 $25,300. 839 00:32:04,590 --> 00:32:07,026 She got a $408 refund. You ever take her home, Dale? 840 00:32:09,061 --> 00:32:12,298 I think I liked you better when you were miserable. 841 00:32:14,633 --> 00:32:16,268 AL: All right. 842 00:32:16,302 --> 00:32:18,537 Thank you. 843 00:32:18,570 --> 00:32:20,239 That was Murray. 844 00:32:20,272 --> 00:32:23,042 She found three more cases, same M.O. 845 00:32:23,075 --> 00:32:25,211 Young women strangled with clothesline. 846 00:32:25,244 --> 00:32:27,713 Poughkeepsie; Binghamton; Cherry Hill, New Jersey. 847 00:32:27,746 --> 00:32:29,982 Each murder corresponds with an audit 848 00:32:30,016 --> 00:32:32,151 Dale Parsons attended on behalf of clients. 849 00:32:32,184 --> 00:32:35,254 Valerie Johnson wasn't his only victim. 850 00:32:35,287 --> 00:32:37,289 He's a serial killer. 851 00:32:46,632 --> 00:32:48,176 I still don't get it. Parsons kills these women, 852 00:32:48,200 --> 00:32:49,635 doesn't leave a trace, 853 00:32:49,668 --> 00:32:51,403 but then makes up a bogus alibi, 854 00:32:51,437 --> 00:32:53,248 knowing Lustig could find out and challenge him? 855 00:32:53,272 --> 00:32:54,673 It was seven years later. 856 00:32:54,706 --> 00:32:56,675 Gene was picking random days. 857 00:32:56,708 --> 00:32:58,244 Dale wasn't expecting him to ask 858 00:32:58,277 --> 00:33:00,146 about that one day, so he panics, 859 00:33:00,179 --> 00:33:01,747 and he lies. 860 00:33:01,780 --> 00:33:03,582 So based on IRS returns 861 00:33:03,615 --> 00:33:05,227 where Parsons signed on as the responsible accountant, 862 00:33:05,251 --> 00:33:06,652 we could be up to eight victims. 863 00:33:06,685 --> 00:33:08,187 Oh, my God. If he consulted, 864 00:33:08,220 --> 00:33:09,721 gave investment advice to other women, 865 00:33:09,755 --> 00:33:10,556 who knows how many he killed? 866 00:33:10,589 --> 00:33:12,491 What the hell are you drinking? Mm. 867 00:33:13,525 --> 00:33:14,793 Blasingame's memory juice. 868 00:33:14,826 --> 00:33:16,262 You know, I hate to admit it, 869 00:33:16,295 --> 00:33:17,505 but I think the guy's onto something. 870 00:33:17,529 --> 00:33:19,298 I read his book. He caught a rattlesnake 871 00:33:19,331 --> 00:33:20,799 with his bare hands in Death Valley. 872 00:33:20,832 --> 00:33:22,112 Guy's a total adrenaline junkie. 873 00:33:23,069 --> 00:33:24,270 LUSTIG: You memory guys 874 00:33:24,303 --> 00:33:26,138 are all risk takers. 875 00:33:26,172 --> 00:33:27,773 Adrenaline junkies. 876 00:33:27,806 --> 00:33:30,042 The rush engenders... 877 00:33:30,076 --> 00:33:32,211 a little benign forgetting. 878 00:33:32,244 --> 00:33:35,114 What time of day was Valerie Johnson murdered? 879 00:33:35,147 --> 00:33:36,715 It was morning sometime. 880 00:33:36,748 --> 00:33:39,385 She was on her way to school, so 8:00, 8:30. 881 00:33:39,418 --> 00:33:41,620 We've got to bring Dale Parsons in. 882 00:33:41,653 --> 00:33:43,389 We don't have enough to arrest him. 883 00:33:43,422 --> 00:33:44,723 Can't lock a guy up for lying. 884 00:33:44,756 --> 00:33:47,359 He wasn't lying. 885 00:33:53,765 --> 00:33:55,634 Hey, Dale. Hello. 886 00:33:55,667 --> 00:33:56,602 Thanks for coming in. 887 00:33:56,635 --> 00:33:59,205 Never been in an actual interrogation room. 888 00:33:59,238 --> 00:34:00,672 It's cozy. 889 00:34:00,706 --> 00:34:02,241 And an audience. 890 00:34:02,274 --> 00:34:03,509 Hello, people. 891 00:34:03,542 --> 00:34:05,811 So, what happens now? 892 00:34:05,844 --> 00:34:07,713 You break me? 893 00:34:07,746 --> 00:34:09,348 No. 894 00:34:09,381 --> 00:34:12,118 This is just a conversation, friendly conversation, Dale. 895 00:34:12,151 --> 00:34:13,328 So I won't need, say, a lawyer? 896 00:34:13,352 --> 00:34:15,321 Why would you need a lawyer? 897 00:34:15,354 --> 00:34:16,555 You're Dale Parsons. 898 00:34:16,588 --> 00:34:17,856 True. 899 00:34:17,889 --> 00:34:20,159 Okay, friendly conversation, then. 900 00:34:20,192 --> 00:34:22,228 Just, let's not play the day and date game. 901 00:34:22,261 --> 00:34:23,829 So does that mean I can't ask you 902 00:34:23,862 --> 00:34:27,833 about July 12, 1999, August 27, 2003, 903 00:34:27,866 --> 00:34:29,701 October 11, 2008... 904 00:34:29,735 --> 00:34:31,579 Which were a Monday, a Wednesday and a Saturday. 905 00:34:31,603 --> 00:34:32,871 Very nice. Right? 906 00:34:32,904 --> 00:34:33,772 Yes, they were. 907 00:34:33,805 --> 00:34:35,341 You're good. 908 00:34:35,374 --> 00:34:36,751 You know what happened on those days? 909 00:34:36,775 --> 00:34:39,345 You promised. 910 00:34:39,378 --> 00:34:40,779 Fine, why don't I tell you 911 00:34:40,812 --> 00:34:41,823 what happened on those days. 912 00:34:41,847 --> 00:34:45,351 July 12, 1999. 913 00:34:45,384 --> 00:34:47,419 Tina Davis, murdered. 914 00:34:47,453 --> 00:34:49,421 Strangled to death in her car. 915 00:34:49,455 --> 00:34:53,325 August 27, 2003. 916 00:34:53,359 --> 00:34:55,894 Lakshmi Patel, also murdered. 917 00:34:55,927 --> 00:34:58,564 October 11, 2008. 918 00:34:58,597 --> 00:34:59,731 Gloria Durning. 919 00:34:59,765 --> 00:35:00,832 Same M.O. 920 00:35:00,866 --> 00:35:03,269 All of these young women murdered. 921 00:35:03,302 --> 00:35:04,903 You know any of them? 922 00:35:04,936 --> 00:35:05,904 You're accusing me. 923 00:35:05,937 --> 00:35:07,173 No. 924 00:35:07,206 --> 00:35:08,640 No, I'm asking you. 925 00:35:08,674 --> 00:35:10,418 Now I do need a lawyer. You only need a lawyer 926 00:35:10,442 --> 00:35:11,743 if you've done something wrong. 927 00:35:11,777 --> 00:35:14,580 Besides, you're smarter than any lawyer I know. 928 00:35:16,782 --> 00:35:18,517 I don't know them. 929 00:35:19,651 --> 00:35:21,620 Don't remember them? 930 00:35:23,722 --> 00:35:24,856 Excuse me? 931 00:35:24,890 --> 00:35:26,558 Don't remember killing them? 932 00:35:29,728 --> 00:35:30,729 You know, 933 00:35:30,762 --> 00:35:34,233 despite his terrible jokes, Gene Lustig was one of 934 00:35:34,266 --> 00:35:35,734 the smartest men I ever met. 935 00:35:35,767 --> 00:35:38,370 And he said something to me once, and it helped me a lot. 936 00:35:38,404 --> 00:35:41,373 He said that people like us, 937 00:35:41,407 --> 00:35:43,375 sometimes we need a vacation. 938 00:35:43,409 --> 00:35:45,544 You know, from all the stuff in our heads. 939 00:35:45,577 --> 00:35:46,478 You more than anyone, 940 00:35:46,512 --> 00:35:48,380 because you were always the best of us. 941 00:35:48,414 --> 00:35:49,915 You admit it. 942 00:35:50,882 --> 00:35:53,885 So you want to know what the secret is? 943 00:35:55,887 --> 00:35:57,856 Adrenaline. 944 00:35:59,858 --> 00:36:01,193 We crave it. 945 00:36:01,227 --> 00:36:03,562 But not for the rush, not for the high. 946 00:36:03,595 --> 00:36:04,730 That's for other people. 947 00:36:04,763 --> 00:36:08,300 We crave it for the rest it gives us. 948 00:36:08,334 --> 00:36:10,569 From ourselves. 949 00:36:13,472 --> 00:36:15,574 Where were you... 950 00:36:15,607 --> 00:36:17,576 the morning Gene was murdered? 951 00:36:17,609 --> 00:36:19,878 I was at home, asleep. 952 00:36:19,911 --> 00:36:21,713 Okay. What time did you wake up? 953 00:36:21,747 --> 00:36:22,881 6:45. It's my usual hour. 954 00:36:22,914 --> 00:36:24,683 It's when I take the dogs out. 955 00:36:24,716 --> 00:36:25,784 Oh. 956 00:36:25,817 --> 00:36:26,885 Anyone see you? 957 00:36:26,918 --> 00:36:28,954 I have no idea. 958 00:36:30,989 --> 00:36:33,759 Middle of a rainstorm: odd time to walk the dogs. 959 00:36:34,793 --> 00:36:36,328 They don't mind the rain. 960 00:36:36,362 --> 00:36:37,996 Thunder must have bothered them, no? 961 00:36:38,029 --> 00:36:42,268 It did, but hey, when you got to go, 962 00:36:42,301 --> 00:36:43,602 you got to go. Mm. 963 00:36:43,635 --> 00:36:45,937 Speaking of which, if we're done here... 964 00:36:45,971 --> 00:36:48,407 There was no storm the morning. 965 00:36:48,440 --> 00:36:49,875 Gene Lustig was murdered. 966 00:36:49,908 --> 00:36:51,310 No rain. 967 00:36:51,343 --> 00:36:52,344 No thunder. 968 00:36:59,050 --> 00:37:02,020 I'll lay it out for you. 969 00:37:02,053 --> 00:37:04,022 See, I thought you lied 970 00:37:04,055 --> 00:37:06,258 about the Vermeer to cover up where you were 971 00:37:06,292 --> 00:37:07,593 when you killed Valerie Johnson. 972 00:37:07,626 --> 00:37:08,970 But she was murdered in the morning. 973 00:37:08,994 --> 00:37:11,263 And you said you were went to the Met in the afternoon, 974 00:37:11,297 --> 00:37:13,932 so I thought to myself... why lie? 975 00:37:13,965 --> 00:37:17,269 Why make up an alibi you don't need? 976 00:37:17,303 --> 00:37:20,939 But you weren't lying, were you? 977 00:37:20,972 --> 00:37:21,973 You forgot. 978 00:37:22,007 --> 00:37:24,543 Because when you murder people, 979 00:37:24,576 --> 00:37:27,279 like these young women, you forget. 980 00:37:27,313 --> 00:37:28,280 That's why you do it. 981 00:37:28,314 --> 00:37:29,548 Not Gene and Alwyn. 982 00:37:29,581 --> 00:37:30,992 You killed them to cover your tracks. 983 00:37:31,016 --> 00:37:32,984 But I bet you don't remember 984 00:37:33,018 --> 00:37:34,986 what happened afterwards, do you? 985 00:37:35,020 --> 00:37:37,323 You have no idea what you're talking about. 986 00:37:37,356 --> 00:37:38,490 Yes, I do. 987 00:37:38,524 --> 00:37:41,493 You know I do. 988 00:37:41,527 --> 00:37:45,664 The adrenaline unleashed by the act of violence 989 00:37:45,697 --> 00:37:47,966 helps you to forget your painful life. 990 00:37:47,999 --> 00:37:49,535 No, you're... you are wrong. 991 00:37:49,568 --> 00:37:50,969 Which becomes more miserable 992 00:37:51,002 --> 00:37:52,647 when you finally, inevitably, No. No, that is... 993 00:37:52,671 --> 00:37:53,639 remember what you've done. 994 00:37:53,672 --> 00:37:54,806 And then you kill again. 995 00:37:54,840 --> 00:37:56,508 To forget, again. 996 00:37:56,542 --> 00:37:58,510 You're an addict, Dale. 997 00:38:00,612 --> 00:38:02,814 You're addicted to murder. 998 00:38:03,849 --> 00:38:05,050 You don't understand. 999 00:38:05,083 --> 00:38:08,053 Of course I understand. 1000 00:38:08,086 --> 00:38:10,288 I'm the only one who does. 1001 00:38:13,859 --> 00:38:16,728 How long do you get? 1002 00:38:16,762 --> 00:38:18,730 A few minutes? 1003 00:38:18,764 --> 00:38:20,098 A few hours, a whole day? 1004 00:38:20,131 --> 00:38:21,333 How long? 1005 00:38:26,405 --> 00:38:28,340 Sometimes more than a day. 1006 00:38:31,009 --> 00:38:36,815 The first time... it was a cat. 1007 00:38:36,848 --> 00:38:38,784 It was a stupid neighborhood cat, 1008 00:38:38,817 --> 00:38:40,952 and he kept howling and howling. 1009 00:38:40,986 --> 00:38:43,955 And when I put my fingers around its neck, 1010 00:38:43,989 --> 00:38:50,629 and I squeezed... it was like I was here... 1011 00:38:50,662 --> 00:38:53,999 for the first time. 1012 00:38:54,032 --> 00:38:55,901 Just here, now. 1013 00:38:55,934 --> 00:38:59,505 Not five minutes ago, not 20 minutes ago, 1014 00:38:59,538 --> 00:39:01,440 not 20 years ago, 1015 00:39:01,473 --> 00:39:04,410 when my father did those things, 1016 00:39:04,443 --> 00:39:07,879 and when those boys did those things, 1017 00:39:07,913 --> 00:39:10,048 because I was different. 1018 00:39:10,081 --> 00:39:12,518 Because I was the one who was always telling them 1019 00:39:12,551 --> 00:39:15,687 that they were wrong, because they were always wrong. 1020 00:39:15,721 --> 00:39:20,058 They never remembered anything. 1021 00:39:20,091 --> 00:39:23,395 And Valerie... 1022 00:39:27,433 --> 00:39:29,835 The last thing I remember 1023 00:39:29,868 --> 00:39:33,539 was the light fading from her eyes 1024 00:39:33,572 --> 00:39:37,142 like a torch down a well. 1025 00:39:37,175 --> 00:39:40,579 And then it was a miracle. 1026 00:39:40,612 --> 00:39:45,451 It was a whole, long, blissful day of peace. 1027 00:39:48,086 --> 00:39:50,088 At least I think it was. 1028 00:39:52,724 --> 00:39:54,726 I don't remember. 1029 00:39:58,597 --> 00:40:00,599 "Peace"? 1030 00:40:04,603 --> 00:40:09,808 I want you to look at these women. 1031 00:40:09,841 --> 00:40:12,511 I want you to study their faces. 1032 00:40:15,681 --> 00:40:19,585 I want you... to remember them. 1033 00:40:22,187 --> 00:40:26,458 Because from now on, forgetting is not an option. 1034 00:40:45,243 --> 00:40:46,745 Nice work. 1035 00:40:46,778 --> 00:40:47,946 That was amazing. 1036 00:41:09,034 --> 00:41:10,902 There you are. 1037 00:41:10,936 --> 00:41:14,205 Carrie Wells, on behalf of the Memory Studies Group, 1038 00:41:14,239 --> 00:41:16,274 it gives me great pleasure 1039 00:41:16,307 --> 00:41:20,011 to present you with this check for $100 U.S. 1040 00:41:20,045 --> 00:41:22,080 Wow, Gene, $100. 1041 00:41:23,081 --> 00:41:26,918 Along with an infinite amount of gratitude 1042 00:41:26,952 --> 00:41:29,621 on behalf of... me. 1043 00:41:29,655 --> 00:41:31,690 You know, you can grow that money, 1044 00:41:31,723 --> 00:41:33,258 or you can just piddle it away. 1045 00:41:33,291 --> 00:41:35,160 Maybe I'll do both. 1046 00:41:35,193 --> 00:41:36,227 Yeah? 1047 00:41:36,261 --> 00:41:37,796 Let me guess. Texas hold 'em? 1048 00:41:37,829 --> 00:41:39,631 Blackjack, actually. 1049 00:41:39,665 --> 00:41:40,932 Scientifically sanctioned. 1050 00:41:40,966 --> 00:41:42,634 "A little benign forgetting." 1051 00:41:42,668 --> 00:41:44,636 Hmm. 1052 00:41:44,670 --> 00:41:46,071 What are you gonna do now? 1053 00:41:49,641 --> 00:41:51,610 Keep moving, I guess. 1054 00:41:51,643 --> 00:41:55,981 Just a word of advice from a new old friend? 1055 00:41:57,849 --> 00:41:59,651 The past has lessons for us, 1056 00:41:59,685 --> 00:42:01,319 but the present is where we live. 1057 00:42:01,352 --> 00:42:04,790 And nothing brings us into the present like a goal. 1058 00:42:04,823 --> 00:42:07,258 A task that uses 1059 00:42:07,292 --> 00:42:09,661 all your powers, including... 1060 00:42:12,163 --> 00:42:13,131 Hmm. 1061 00:42:13,164 --> 00:42:15,000 You said you were a cop. 1062 00:42:17,803 --> 00:42:19,170 It was too hard. 1063 00:42:19,204 --> 00:42:21,206 Okay. 1064 00:42:23,241 --> 00:42:26,044 But, Carrie, if anybody ever needed a mission, 1065 00:42:26,077 --> 00:42:27,613 it's you. 1066 00:42:27,646 --> 00:42:30,548 When you find one, let me know. 1067 00:42:35,654 --> 00:42:38,624 Gene? 1068 00:42:38,657 --> 00:42:40,792 Thank you. 1069 00:42:57,142 --> 00:42:58,644 I'm taking off. 1070 00:42:59,678 --> 00:43:01,980 Think I'll stick around. 1071 00:43:06,351 --> 00:43:10,321 Captioning sponsored by CBS. 1072 00:43:10,355 --> 00:43:14,125 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 74952

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.