Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,934 --> 00:00:02,299
Can't be anything illegal.
2
00:00:02,369 --> 00:00:04,269
Well, he said he'd gone
straight, just like me.
3
00:00:04,337 --> 00:00:06,100
So we shook on it,
went in the men's room,
4
00:00:06,172 --> 00:00:08,333
and he gave me $30,000
in a brown paper bag.
5
00:00:08,575 --> 00:00:12,011
When this con is in
the hands of a master,
it's a joy to watch.
6
00:00:12,345 --> 00:00:14,779
Why kill us both?
Look, just kill one of us.
7
00:00:14,848 --> 00:00:16,247
We're in a lot of trouble
8
00:00:16,316 --> 00:00:18,648
because you put
$30,000 of hot money
9
00:00:18,718 --> 00:00:19,742
in the door of my car.
10
00:00:19,819 --> 00:00:21,650
If I hadn't
gone back for you,
you'd be dead now.
11
00:00:21,988 --> 00:00:24,650
You only got two ways out,
dead and feet first.
12
00:00:24,724 --> 00:00:26,021
You deserve this frame.
13
00:00:26,092 --> 00:00:28,560
It was built for a dummy
and it looks good on you.
14
00:00:32,499 --> 00:00:33,727
(PHONE RINGING)
15
00:00:36,503 --> 00:00:37,902
ROCKFORD:
(ON ANSWERING MACHINE)
This is Jim Rockford.
16
00:00:37,971 --> 00:00:39,302
At the tone, leave your nameand message.
17
00:00:39,372 --> 00:00:40,532
I'll get back to you.
18
00:00:40,607 --> 00:00:41,539
(BEEPING)
19
00:00:41,608 --> 00:00:42,802
Jim, it's Beth.
20
00:00:42,876 --> 00:00:44,036
You have the vet's number,
21
00:00:44,110 --> 00:00:45,975
the flea collarand extra litter.
22
00:00:46,046 --> 00:00:47,035
One thing I forgot.
23
00:00:47,113 --> 00:00:48,512
Keep him awayfrom other cats.
24
00:00:48,581 --> 00:00:49,775
He's not very discriminating.
25
00:01:43,269 --> 00:01:46,170
(PAPER RUSTLING)
26
00:02:15,468 --> 00:02:16,958
(BIRDS CHIRPING)
27
00:03:10,723 --> 00:03:12,156
(KNOCK ON DOOR)
28
00:03:13,826 --> 00:03:14,815
Hi.
29
00:03:27,207 --> 00:03:28,697
You sure
you want to do that?
30
00:03:28,775 --> 00:03:30,003
What's happening?
31
00:03:30,877 --> 00:03:32,469
There's nothing wrong
with that move.
32
00:03:32,545 --> 00:03:34,035
That's checkmate.
33
00:03:38,017 --> 00:03:39,143
Bluffing, huh?
34
00:03:39,919 --> 00:03:41,511
Jimmy, can I talk to you
for a minute?
35
00:03:41,588 --> 00:03:43,385
Just shut up,
will you, Angel?
36
00:03:48,194 --> 00:03:50,162
This here game's over, man.
37
00:03:50,630 --> 00:03:51,961
You got to move
your boss,
38
00:03:52,031 --> 00:03:53,931
or Rocky's gonna
lay a subpoena on him.
39
00:03:54,167 --> 00:03:56,032
Then his torpedo, he's gonna
smoke your old lady
40
00:03:56,102 --> 00:03:58,070
and all your heavies
would be doing time.
41
00:03:58,137 --> 00:03:59,866
Except for maybe your
mouthpiece,
42
00:03:59,939 --> 00:04:01,668
and Rocky's sheriff got him
put in the corner.
43
00:04:01,741 --> 00:04:04,539
You got nothing left
but punks and junkies.
You're through, Jimmy.
44
00:04:07,313 --> 00:04:08,507
You are.
45
00:04:09,249 --> 00:04:11,376
I brought your car back.
No dings, no tickets.
46
00:04:11,818 --> 00:04:13,308
You want a safe driving medal?
47
00:04:13,553 --> 00:04:14,952
I want to talk to you.
48
00:04:18,291 --> 00:04:19,690
You're all through, sonny.
49
00:04:19,759 --> 00:04:21,727
There ain't a move
you can make.
50
00:04:22,362 --> 00:04:25,195
I'm through
when I say I'm through,
and not before.
51
00:04:31,504 --> 00:04:32,664
Now I'm through.
52
00:04:32,805 --> 00:04:35,069
Jimmy, can I talk to you?
I got a business proposition.
53
00:04:38,578 --> 00:04:42,207
Don't let this fella
involve you in nothing like
sticking up no gas stations.
54
00:04:42,282 --> 00:04:44,842
I'm not gonna stick up
any gas stations, Dad.
55
00:04:45,151 --> 00:04:48,848
Of course, a supermarket
close to a freeway
wouldn't be too bad.
56
00:04:56,729 --> 00:04:58,924
Okay, Angel, what is it?
You remember Tom Little?
57
00:04:58,998 --> 00:05:01,091
No.
Come on, you remember him.
58
00:05:01,167 --> 00:05:03,863
He came in about a month
before you got sprung.
59
00:05:04,003 --> 00:05:06,904
Little tiny guy in C block.
Worked in the laundry.
60
00:05:07,173 --> 00:05:08,572
Used to throw
spinach on the guards
61
00:05:08,641 --> 00:05:10,074
from the catwalk
above the rec room.
62
00:05:10,143 --> 00:05:11,633
Oh, Chicken Little?
Right.
63
00:05:11,711 --> 00:05:14,077
Yeah. No, I never met him.
I heard about him.
64
00:05:14,681 --> 00:05:16,444
Wasn't he a pen and ink man
or something?
65
00:05:16,516 --> 00:05:18,575
Yeah, well,
his main beef was forgery,
66
00:05:18,651 --> 00:05:20,881
but his specialty
was big, big swindles.
67
00:05:20,953 --> 00:05:23,854
Municipal bonds.
Had a beautiful hand.
Well, what about him?
68
00:05:23,923 --> 00:05:26,721
Well, anyway, he's missing
and he owes me $2,000.
69
00:05:26,793 --> 00:05:28,283
Oh, some big swindler.
70
00:05:28,361 --> 00:05:30,420
What did he do?
Carry it away
in a lunch pail?
71
00:05:30,496 --> 00:05:31,827
What if it was yours?
72
00:05:31,998 --> 00:05:33,226
I don't mean
the whole $2,000,
73
00:05:33,299 --> 00:05:35,767
but I mean, you know,
a percentage of it
if you were to find him.
74
00:05:35,835 --> 00:05:37,735
Two hot dogs, please.
No onions.
75
00:05:38,037 --> 00:05:39,470
How would we split it?
76
00:05:39,539 --> 00:05:42,007
Look, all I'm asking you to do
is scare old Tom up.
77
00:05:42,075 --> 00:05:43,838
You know what I mean.
He couldn't even be very lost.
78
00:05:43,910 --> 00:05:45,707
Probably wouldn't take you
more than a couple hours.
79
00:05:45,778 --> 00:05:48,679
Look,
I'm not saying I'm gonna
go along with this, but,
80
00:05:49,449 --> 00:05:51,781
just how much were you
figuring on letting me in on?
81
00:05:52,318 --> 00:05:54,946
I'd be willing to give
you a yard.
82
00:05:56,255 --> 00:05:57,313
A hundred?
83
00:05:57,857 --> 00:05:59,882
Wouldn't even get
my heart started.
84
00:05:59,992 --> 00:06:01,152
How much you want, Jimmy?
85
00:06:01,227 --> 00:06:02,251
Half.
86
00:06:02,562 --> 00:06:04,496
Half? What? Did you say half?
87
00:06:04,564 --> 00:06:07,260
Hey, come on, man. Half?
Hell, yeah. Half.
88
00:06:07,333 --> 00:06:09,961
What about all those times
you was in trouble
and you called on me?
89
00:06:10,036 --> 00:06:12,163
All those times Angel
just dropped everything,
you know what I mean?
90
00:06:12,238 --> 00:06:14,399
Just jumped
right in the middle,
make sure his friend Jimmy
91
00:06:14,474 --> 00:06:16,339
didn't get run up the river
in the sheriff's bus.
92
00:06:16,409 --> 00:06:17,467
What about all them times?
93
00:06:17,543 --> 00:06:18,771
Well, those were different.
94
00:06:18,845 --> 00:06:19,937
Well, how's that?
95
00:06:20,012 --> 00:06:22,412
Well, because I was about
to get stuffed in a cell.
96
00:06:22,482 --> 00:06:23,676
That's different.
97
00:06:24,617 --> 00:06:27,745
Look, one ex-con owes it
to another to keep him
out of the cooler.
98
00:06:27,820 --> 00:06:30,914
But this is just a gambling
disagreement, a petty wager.
99
00:06:30,990 --> 00:06:32,548
Can you imagine me
coming to you and saying,
100
00:06:32,625 --> 00:06:34,684
"Angel, Rocky owes me
$100 and he won't pay"?
101
00:06:34,761 --> 00:06:35,728
It's the same thing.
102
00:06:35,795 --> 00:06:38,025
All right, all right.
Half.
103
00:06:38,097 --> 00:06:39,724
Here. I got his address.
104
00:06:39,799 --> 00:06:40,823
Did you go out there
and check?
105
00:06:40,900 --> 00:06:41,867
Yeah. He wasn't there.
106
00:06:41,934 --> 00:06:43,128
Then I called him
down at his work.
107
00:06:43,202 --> 00:06:45,636
He works down
in the shipping department
at Shafer's Department Store.
108
00:06:45,705 --> 00:06:47,468
He wasn't there, either.
His car is gone.
109
00:06:48,007 --> 00:06:50,134
All right.
I'll go and take a look
for old times' sake.
110
00:06:50,209 --> 00:06:51,574
Look, where you gonna be?
111
00:06:51,644 --> 00:06:53,578
I'll be right here.
I'll just hang around here.
112
00:06:53,646 --> 00:06:55,409
Give me the keys
to the car.
Oh, yeah.
113
00:06:56,549 --> 00:06:57,573
All right. I'll see you.
114
00:06:57,650 --> 00:06:58,708
I got you.
115
00:06:58,785 --> 00:07:01,185
Oh, hey, Jimmy,
it may need a little gas.
116
00:07:01,721 --> 00:07:02,847
What's new?
117
00:07:03,823 --> 00:07:05,085
(HORNS HONKING)
118
00:07:24,377 --> 00:07:25,810
Hi.
Are you Tom Little?
119
00:07:25,878 --> 00:07:26,845
Yes.
120
00:07:26,913 --> 00:07:28,505
I'm a friend
of Angel Martin's.
121
00:07:29,415 --> 00:07:30,609
Well, what's he want?
122
00:07:30,683 --> 00:07:33,015
Well, he was under
the impression that
you'd left town.
123
00:07:33,085 --> 00:07:34,814
He says you owe him
$2,000.
124
00:07:34,887 --> 00:07:36,684
I was just trying
to help him locate you.
125
00:07:37,256 --> 00:07:38,848
Okay, so you found me.
126
00:07:38,925 --> 00:07:40,392
Tell Angel
I'm good for it
127
00:07:40,460 --> 00:07:41,757
and get your foot
out of the door.
128
00:07:41,828 --> 00:07:42,852
Now wait a minute,
wait a minute.
129
00:07:42,929 --> 00:07:44,863
I got an idea.
Why don't...
130
00:07:44,931 --> 00:07:46,762
Why don't you come with me
and we go see Angel
131
00:07:46,833 --> 00:07:48,095
and you can tell him yourself?
132
00:07:48,167 --> 00:07:50,761
I gotta pick up
my brother downtown.
He ain't got a car.
133
00:07:50,837 --> 00:07:52,361
Oh,
he can get another lift.
134
00:07:54,807 --> 00:07:56,104
Mind if I call him?
135
00:07:56,175 --> 00:07:57,437
No, go ahead.
136
00:08:07,153 --> 00:08:08,620
Yeah. Let me speak to Sid.
137
00:08:12,592 --> 00:08:15,083
Hey, Sid.
Look, can you get
Sharon to bring you back?
138
00:08:16,128 --> 00:08:17,652
I gotta go see Angel.
139
00:08:18,564 --> 00:08:20,327
Ah,
he's sweating the $2,000.
140
00:08:21,100 --> 00:08:23,125
He sent some
knuckle-crusher over.
141
00:08:23,469 --> 00:08:24,458
No.
142
00:08:25,404 --> 00:08:26,769
No, I can't.
143
00:08:26,839 --> 00:08:28,534
Well, why can't you get...
144
00:08:30,142 --> 00:08:31,769
Okay, just a minute.
145
00:08:32,712 --> 00:08:34,043
Where are we going?
146
00:08:34,146 --> 00:08:35,306
To the beach.
147
00:08:35,381 --> 00:08:36,814
You gonna bring me back?
148
00:08:38,985 --> 00:08:39,974
Okay.
149
00:08:41,120 --> 00:08:42,382
Listen, Sid.
150
00:08:42,455 --> 00:08:43,513
We'll come and pick you up,
151
00:08:43,589 --> 00:08:45,181
but then we gotta
go see Angel.
152
00:08:45,725 --> 00:08:47,625
This guy will bring
us home later.
153
00:08:50,796 --> 00:08:51,956
Okay, let's go.
154
00:09:18,324 --> 00:09:20,519
You guys don't look
very much like brothers.
155
00:09:21,527 --> 00:09:22,516
Half brothers.
156
00:09:23,729 --> 00:09:24,718
Oh.
157
00:09:51,524 --> 00:09:52,991
No, Jimmy!
158
00:10:04,837 --> 00:10:06,134
Hey, wait a minute,
what's going on?
159
00:10:06,205 --> 00:10:07,934
Hey, now, pal.
Wait a minute.
160
00:10:10,343 --> 00:10:12,607
It's probably a little
low on gas, pal.
161
00:10:13,179 --> 00:10:14,168
(GRUNTING)
162
00:10:24,156 --> 00:10:25,180
What's going on here?
163
00:10:25,257 --> 00:10:26,383
I don't know.
164
00:10:26,492 --> 00:10:27,652
Who are those guys?
165
00:10:27,727 --> 00:10:29,024
I don't know.
166
00:10:29,395 --> 00:10:30,726
What do you know?
167
00:10:30,896 --> 00:10:31,920
Nothing.
168
00:10:41,273 --> 00:10:42,900
Somebody stole
your car, huh?
169
00:10:43,209 --> 00:10:44,233
Yeah.
170
00:10:44,310 --> 00:10:45,743
Get a good look at them?
171
00:10:45,811 --> 00:10:48,712
Yeah.
Why don't you go get a form?
I'll give you a description.
172
00:10:48,781 --> 00:10:50,043
You got a quarter?
173
00:10:50,650 --> 00:10:53,744
I don't need a form, Jimbo.
I can carry it all here.
174
00:10:53,886 --> 00:10:54,875
No quarters.
175
00:10:55,354 --> 00:10:57,151
(PEOPLE CHATTERING)
176
00:11:02,161 --> 00:11:03,560
So I owe them one.
177
00:11:05,564 --> 00:11:07,361
What time did you say
they boosted it?
178
00:11:07,433 --> 00:11:09,025
About 2:00 this afternoon.
179
00:11:10,770 --> 00:11:12,567
(CAN FALLING)
What do you want?
180
00:11:13,205 --> 00:11:14,263
Beef stew.
181
00:11:16,609 --> 00:11:19,578
2:00, huh?
And it's 5:00 now.
182
00:11:20,012 --> 00:11:21,206
That's three hours.
183
00:11:22,748 --> 00:11:23,874
(CAN FALLING)
184
00:11:24,750 --> 00:11:26,718
How come you waited
till now to report it?
185
00:11:27,319 --> 00:11:28,911
I thought maybe
they'd bring it back.
186
00:11:29,288 --> 00:11:30,516
Get a spoon.
187
00:11:32,858 --> 00:11:35,691
I don't know
why they don't keep
a coin changer in there.
188
00:11:45,004 --> 00:11:46,062
Jimmy.
189
00:11:46,605 --> 00:11:48,163
Angel, where've you been?
190
00:11:48,240 --> 00:11:50,606
Jimmy, can I talk
to you for a second?
I know you're mad at me.
191
00:11:50,676 --> 00:11:52,701
I know that.
But this thing
can be explained.
192
00:11:52,778 --> 00:11:54,803
I swear it can.
Where's my car?
193
00:11:54,880 --> 00:11:56,939
Your car. Right.
Well, it's fine.
It's fine.
194
00:11:57,016 --> 00:11:58,643
There's no need
to report it stolen, Jimmy.
195
00:11:58,718 --> 00:11:59,707
I filled it up with gas.
196
00:11:59,785 --> 00:12:01,616
I even got it washed.
Hi, Captain.
197
00:12:01,687 --> 00:12:03,985
You got jailbird
written all over you.
198
00:12:04,123 --> 00:12:05,954
Where'd you do time, sport?
199
00:12:06,025 --> 00:12:08,152
Time? Time.
Wait a minute, I...
200
00:12:08,961 --> 00:12:09,950
It's 5:00.
201
00:12:10,029 --> 00:12:12,554
Come on, Jimmy.
Let's go. Can I just talk...
202
00:12:13,265 --> 00:12:14,994
San Quentin. Four years.
203
00:12:15,067 --> 00:12:18,093
But I got out in three
for good behavior.
I even sang in the choir.
204
00:12:18,170 --> 00:12:20,195
Didn't I, Jimmy?
Who is this guy?
205
00:12:20,272 --> 00:12:22,740
Oh, Angel Martin,
Dennis Becker.
206
00:12:22,808 --> 00:12:24,935
Angel Martin. Angel.
207
00:12:25,244 --> 00:12:26,711
You're in the known
associates file.
208
00:12:26,779 --> 00:12:28,007
Right. Right.
Probably with Jimmy.
209
00:12:28,080 --> 00:12:29,911
We were both
in San Quentin together.
210
00:12:29,982 --> 00:12:32,348
I guess you could say
that we both owned
a piece of the rock.
211
00:12:32,418 --> 00:12:36,184
No.
You're in Tom Little's
known associates file.
212
00:12:36,255 --> 00:12:37,279
I just pulled it.
213
00:12:37,356 --> 00:12:38,755
Tom Little,
Little, Little...
214
00:12:38,824 --> 00:12:41,349
Boy, that don't ring a bell.
You say that I knew him?
215
00:12:41,427 --> 00:12:44,157
Yeah, he's dead.
We're working
on the homicide.
216
00:12:44,230 --> 00:12:47,256
We fished his body
out of the LA River
early this morning.
217
00:12:47,333 --> 00:12:50,598
Went wading
in cement sneakers,
got in over his head.
218
00:12:50,836 --> 00:12:52,531
Listen, Captain...
Sergeant.
219
00:12:52,605 --> 00:12:55,665
I have some appointments.
I'm really jammed up for time.
220
00:12:55,741 --> 00:12:57,732
So maybe we could
talk about this later.
221
00:12:58,511 --> 00:13:00,206
Later just won't do.
222
00:13:00,279 --> 00:13:01,644
This won't take long.
223
00:13:01,714 --> 00:13:03,909
Little. Tom Little.
Boy, I don't know.
224
00:13:24,735 --> 00:13:26,396
Hey, Jimmy.
How are you?
225
00:13:26,470 --> 00:13:27,664
I got a few questions.
226
00:13:27,738 --> 00:13:28,762
Yeah, I can imagine.
227
00:13:28,839 --> 00:13:30,136
Who's Tom Little?
228
00:13:30,507 --> 00:13:32,168
He's exactly who
I told you he was.
229
00:13:32,242 --> 00:13:33,402
He's an ex-con,
230
00:13:33,477 --> 00:13:35,570
and I think he was pulling
some kind of swindle.
231
00:13:35,646 --> 00:13:37,580
Now he's growing
frost on his nose.
232
00:13:37,648 --> 00:13:40,412
But who did him
and why they did it,
I don't know that.
233
00:13:40,751 --> 00:13:43,083
Where's my car,
and who were the guys
that stole it?
234
00:13:43,153 --> 00:13:44,711
Now, that's a little
tougher question.
235
00:13:44,788 --> 00:13:45,846
But I can answer them.
236
00:13:45,923 --> 00:13:47,083
Yeah. Well, I'm waiting.
237
00:13:47,157 --> 00:13:48,351
Jimmy,
let's just get out of here
238
00:13:48,425 --> 00:13:50,188
and I'll answer them
a lot better. Come on.
239
00:13:58,969 --> 00:14:01,460
Angel, where is my car?
240
00:14:01,538 --> 00:14:02,937
It's in the LA area.
241
00:14:03,173 --> 00:14:04,197
Angel!
242
00:14:04,274 --> 00:14:06,742
Listen, Jimmy.
You was about to make
a giant mistake in there.
243
00:14:06,810 --> 00:14:08,607
You were gonna
tell that flatfoot
to go looking for your car
244
00:14:08,679 --> 00:14:09,805
and I couldn't
let you do that.
245
00:14:09,880 --> 00:14:11,313
For your own good.
I couldn't...
Why?
246
00:14:12,816 --> 00:14:16,582
Because there's
$30,000 cash hidden in
the left front door panel.
247
00:14:18,589 --> 00:14:19,886
Where'd it come from?
248
00:14:20,224 --> 00:14:21,418
I put it there.
249
00:14:21,758 --> 00:14:23,225
Listen, Jimmy,
I can't tell you how bad
250
00:14:23,293 --> 00:14:24,555
this police station
is affecting me.
251
00:14:24,628 --> 00:14:26,186
I'm getting a bad case
of the Fifth Amendment.
252
00:14:26,263 --> 00:14:28,254
Now let's get out of here
and I'll tell it so much
better.
253
00:14:28,332 --> 00:14:29,321
A whole lot better.
254
00:14:53,457 --> 00:14:54,515
Whew!
255
00:14:55,826 --> 00:14:57,521
Well, it all started
yesterday morning.
256
00:14:57,594 --> 00:15:00,392
I was down
at the Red Shamrock,
you know, down on Fifth.
257
00:15:00,464 --> 00:15:02,864
I was having that red Irish
health food breakfast.
258
00:15:02,933 --> 00:15:05,128
That's a bar.
They don't serve breakfast.
259
00:15:05,736 --> 00:15:08,261
Well, what it is,
is tomato juice
and Irish whiskey,
260
00:15:08,338 --> 00:15:11,171
and we all sit around
watching Jack LaLanne on TV.
261
00:15:13,443 --> 00:15:16,435
Anyway, Tom Little came in,
said he was looking for me.
262
00:15:16,513 --> 00:15:17,673
Said he had a job for me.
263
00:15:17,748 --> 00:15:20,114
Said he had a way I could
make a quick $2,000.
264
00:15:20,183 --> 00:15:22,378
Well,
I don't need to tell you,
I'm a little short on money.
265
00:15:22,452 --> 00:15:23,885
You know that and...
266
00:15:24,788 --> 00:15:28,349
Anyway, I been, you know,
giving half what I make down
at the paper to my mother.
267
00:15:28,425 --> 00:15:29,517
She hadn't been feeling well.
268
00:15:29,593 --> 00:15:31,857
Sounds to me like
she's doing a little better.
269
00:15:33,397 --> 00:15:34,421
What do you mean?
270
00:15:35,332 --> 00:15:36,890
She died when
we were in prison.
271
00:15:38,068 --> 00:15:39,933
Yeah.
Well, anyway, I told him,
"I'm your man," you know,
272
00:15:40,003 --> 00:15:42,369
but I said,
"Can't be anything illegal."
273
00:15:42,439 --> 00:15:44,464
Well, he said he'd gone
straight just like me.
274
00:15:44,541 --> 00:15:46,168
So we shook on it,
went in the men's room,
275
00:15:46,243 --> 00:15:48,302
and he gave me $30,000
in a brown paper bag.
276
00:15:48,378 --> 00:15:51,006
Sure sounds like
a clean deal to me.
277
00:15:51,081 --> 00:15:53,777
Look, all he wanted
me to do was go down
to the stock market,
278
00:15:53,850 --> 00:15:57,809
buy $30,000 worth
of preferred stocks,
sell them an hour later,
279
00:15:57,888 --> 00:15:59,355
bring the money
back to his apartment.
280
00:15:59,423 --> 00:16:00,947
Ain't nothing illegal
about that.
281
00:16:02,192 --> 00:16:05,958
And it never
occurred to you that,
that money might be hot?
282
00:16:06,196 --> 00:16:08,858
Well, yeah,
it did kind of
flick through my mind.
283
00:16:08,932 --> 00:16:12,231
As a matter of fact,
I asked Tom about that just
to keep it on the safe side.
284
00:16:12,302 --> 00:16:13,860
I'm dying to hear
what he had to say.
285
00:16:14,237 --> 00:16:15,636
He said it wasn't hot.
286
00:16:15,706 --> 00:16:18,174
Oh, if Tom Little,
the great creamed
spinach flinger,
287
00:16:18,241 --> 00:16:20,334
gave you his word,
that ought to be good enough.
288
00:16:20,410 --> 00:16:22,378
Hey, listen, we're in
a lot of trouble here.
289
00:16:22,446 --> 00:16:25,108
So why don't you just
cut out the sarcastic remarks?
290
00:16:25,182 --> 00:16:26,615
We're in a lot of trouble
291
00:16:26,683 --> 00:16:29,049
because you put
$30,000 of hot money
292
00:16:29,119 --> 00:16:30,347
in the door of my car.
293
00:16:30,420 --> 00:16:32,445
It wasn't hot money.
I laundered it.
294
00:16:33,690 --> 00:16:35,385
I did what he told me to do.
295
00:16:35,525 --> 00:16:37,425
Then in the afternoon
I went by his apartment,
296
00:16:37,494 --> 00:16:38,791
I knocked on the door,
297
00:16:38,862 --> 00:16:41,023
and those two guys
that stoled your car,
they was there.
298
00:16:41,098 --> 00:16:42,360
Tom Little, he wasn't there.
299
00:16:42,432 --> 00:16:44,400
Well, the big guy pulls
a piece on me. I ran.
300
00:16:44,468 --> 00:16:46,561
I was cawing like a turkey
through the corn, man.
301
00:16:46,636 --> 00:16:48,399
I ditched them,
I got your car,
302
00:16:48,472 --> 00:16:50,030
and I stuck the dough
in the door.
303
00:16:50,107 --> 00:16:52,632
You sent me back there
knowing those two guys
were waiting?
304
00:16:52,876 --> 00:16:54,776
Well, I didn't know that.
How was I gonna know that?
305
00:16:54,845 --> 00:16:56,005
You could have guessed it.
306
00:16:56,079 --> 00:16:58,138
Well, listen, you didn't
have to bring them down
on top of me, either.
307
00:16:58,215 --> 00:16:59,739
I wouldn't have
if you'd have leveled with me.
308
00:16:59,816 --> 00:17:02,011
Leveled with you.
When did you ever
level with me?
309
00:17:02,085 --> 00:17:03,575
I always level with you.
310
00:17:03,653 --> 00:17:06,622
Oh, I guess you leveled
with me that time you got
set up on the jewel heist
311
00:17:06,690 --> 00:17:09,420
and I ended up playing catch
with the two coffin salesmen
from Detroit.
312
00:17:09,493 --> 00:17:10,926
Oh, that's different.
313
00:17:11,862 --> 00:17:12,886
Out.
314
00:17:12,963 --> 00:17:14,157
There, you see?
315
00:17:14,231 --> 00:17:15,721
Isn't my fault.
Is, too.
316
00:17:15,799 --> 00:17:16,891
Is not.
Is, too.
317
00:17:16,967 --> 00:17:17,956
Out.
318
00:17:27,310 --> 00:17:29,141
Put your hands
on top of the seats.
319
00:17:51,368 --> 00:17:52,392
Okay. Let's go.
320
00:18:02,979 --> 00:18:05,971
Don't worry, Jimmy.
I can square it.
I really can.
321
00:18:28,472 --> 00:18:30,599
It ain't got near
enough anchovies.
Tell them next time.
322
00:18:30,674 --> 00:18:31,800
I told them this time.
323
00:18:32,309 --> 00:18:34,004
The guy don't know
how to make pizzas,
that's all.
324
00:18:34,077 --> 00:18:35,704
Ain't no other explanation.
325
00:18:36,346 --> 00:18:37,335
Sit down.
326
00:18:37,514 --> 00:18:38,811
The crust ain't bad.
327
00:18:39,483 --> 00:18:40,916
Yeah. I guess.
328
00:18:52,462 --> 00:18:53,451
Hey, Angel,
329
00:18:56,166 --> 00:18:57,292
what do you think?
330
00:19:02,339 --> 00:19:03,704
The crust is delicious.
331
00:19:05,208 --> 00:19:06,937
Maybe a few more anchovies.
332
00:19:07,944 --> 00:19:09,935
Go down and call
and get Angel a pizza.
333
00:19:11,414 --> 00:19:14,247
And tell that bum
to put some more
anchovies on them, huh?
334
00:19:14,885 --> 00:19:16,512
Hey, Jim,
335
00:19:17,354 --> 00:19:18,582
get some for you?
336
00:19:18,788 --> 00:19:20,551
Oh, no. No.
I'm not hungry, thanks.
337
00:19:20,624 --> 00:19:22,182
Well,
you must want something.
338
00:19:23,193 --> 00:19:25,661
Yeah. Give me a car
and a two-block head start.
339
00:19:29,332 --> 00:19:30,492
I...
340
00:19:31,434 --> 00:19:32,901
hear you guys made a score.
341
00:19:34,204 --> 00:19:35,228
Score?
342
00:19:35,305 --> 00:19:36,329
Yeah.
343
00:19:36,907 --> 00:19:38,067
Guy said to me yesterday,
344
00:19:38,141 --> 00:19:41,508
"I hear your friends,
Angel Martin and Jim Rockford
345
00:19:41,578 --> 00:19:44,046
"are running a scam,
and it's on your turf."
346
00:19:44,381 --> 00:19:46,042
And I say, "This can't be."
347
00:19:46,683 --> 00:19:48,548
'Cause Angel and Jim
are my friends.
348
00:19:49,085 --> 00:19:50,382
We done time together.
349
00:19:50,620 --> 00:19:51,917
Though, I admit,
I'm a little concerned.
350
00:19:51,988 --> 00:19:53,478
So I send Don
down there to watch you.
351
00:19:53,557 --> 00:19:54,649
And sure enough,
there you are
352
00:19:54,724 --> 00:19:56,885
down in the stock market
scrubbing your money.
353
00:19:58,128 --> 00:19:59,493
So I figure
I'll just invite you guys
354
00:19:59,563 --> 00:20:01,895
over here
for a little dinner
and blow you clean.
355
00:20:02,232 --> 00:20:04,223
See, someone makes
a score in my end of town,
356
00:20:04,401 --> 00:20:05,595
I want my share.
357
00:20:06,136 --> 00:20:07,660
But you don't have
any share of this.
358
00:20:08,205 --> 00:20:09,638
I mean, this isn't
like that little thing
359
00:20:09,706 --> 00:20:11,469
we were working on last March.
360
00:20:12,142 --> 00:20:13,200
It wasn't nothing, Jimmy.
361
00:20:13,276 --> 00:20:14,641
Just fooling around
with something.
362
00:20:14,711 --> 00:20:15,973
That was different.
363
00:20:16,046 --> 00:20:18,207
We were partners on that one.
But...
364
00:20:18,281 --> 00:20:19,612
But this one
you're not in on.
365
00:20:19,683 --> 00:20:21,514
I mean, you're not
in the picture on this one.
366
00:20:21,585 --> 00:20:24,520
Let me tell you something
very basic, Angel.
367
00:20:25,355 --> 00:20:27,448
I am always in the picture.
368
00:20:28,358 --> 00:20:30,519
I am what is known
as an urban horticulturist.
369
00:20:31,094 --> 00:20:32,152
See, I have this garden,
370
00:20:32,229 --> 00:20:34,026
see, and it runs
from Fourth to the freeway
371
00:20:34,097 --> 00:20:36,088
and from Manchester
right up to the ocean.
372
00:20:37,100 --> 00:20:39,660
Now, this garden was given me
to watch over by Lou Guspoda
373
00:20:39,736 --> 00:20:40,964
while he's out of the country
cooling off.
374
00:20:41,037 --> 00:20:42,561
But before he leaves
he says to me,
375
00:20:42,639 --> 00:20:46,040
"Chester, don't you
never let nobody plant
nothing in your garden
376
00:20:46,109 --> 00:20:48,236
"without you getting
something of what grows."
377
00:20:51,915 --> 00:20:55,214
And you may ask how come
Chester Sierra gets to look
over this garden
378
00:20:55,285 --> 00:20:57,412
and not some other guy,
and this is a fair question.
379
00:20:59,189 --> 00:21:01,350
It is because
I am a good gardener
380
00:21:02,158 --> 00:21:03,682
and what I plant grows,
381
00:21:03,927 --> 00:21:05,326
and I'm picking up
lots of fruit
382
00:21:05,395 --> 00:21:07,386
and Lou Guspoda
is happy.
383
00:21:07,464 --> 00:21:08,692
Now, along come
a couple of guys,
384
00:21:08,765 --> 00:21:10,130
they jump over the fence
with a gunny sack,
385
00:21:10,200 --> 00:21:11,599
they start messing around
in my garden,
386
00:21:11,668 --> 00:21:12,760
I ask them
what they're doing,
387
00:21:12,836 --> 00:21:14,531
they tell me
I'm not in the picture!
388
00:21:18,441 --> 00:21:20,409
Let me give you
a piece of news.
389
00:21:21,478 --> 00:21:24,242
You are going to be
out of the picture.
390
00:21:25,282 --> 00:21:28,479
We got a special place
in the garden for guys
what don't cooperate.
391
00:21:28,551 --> 00:21:29,984
It's called
the East LA River.
392
00:21:30,053 --> 00:21:32,214
And nothing
grows there but stiffs.
393
00:21:35,292 --> 00:21:36,782
You remember Tom Little?
394
00:21:40,196 --> 00:21:41,720
Well,
he came to me yesterday
395
00:21:41,798 --> 00:21:45,529
and he offered me $2,000
to go launder $30,000
396
00:21:45,602 --> 00:21:47,092
down at the stock market.
397
00:21:47,604 --> 00:21:49,265
I don't know where
the money came from,
398
00:21:49,572 --> 00:21:53,008
but things haven't
been going too good,
Chet, you know.
399
00:21:53,209 --> 00:21:55,439
I don't wanna bore you
with the details, but,
400
00:21:56,913 --> 00:21:58,847
well, I've been
having a rough year.
401
00:21:59,649 --> 00:22:01,139
Tell him about your mother.
402
00:22:03,887 --> 00:22:05,115
I...
403
00:22:05,188 --> 00:22:06,177
Well,
404
00:22:07,624 --> 00:22:10,218
Mama hadn't been feeling well,
you know, and I been...
405
00:22:10,293 --> 00:22:12,921
I been giving her half of
what I make down at the paper.
406
00:22:12,996 --> 00:22:14,623
But any...
I don't want to
talk about that.
407
00:22:14,698 --> 00:22:15,687
The thing is,
408
00:22:16,199 --> 00:22:18,326
I took the money back
to this guy's apartment
409
00:22:18,435 --> 00:22:20,062
and there were two guys there,
410
00:22:20,470 --> 00:22:23,439
and I ran for it,
and they chased me,
but I got away.
411
00:22:23,940 --> 00:22:25,703
And what happened
to the $30,000?
412
00:22:26,876 --> 00:22:28,537
You wanna tell him that part,
Jimmy?
413
00:22:28,611 --> 00:22:30,169
No, no.
You go right ahead.
414
00:22:31,014 --> 00:22:33,642
It sounds so flaky
I'm beginning
to believe it myself.
415
00:22:37,620 --> 00:22:39,986
Well, this part,
it gets hard to believe, Chet,
416
00:22:40,056 --> 00:22:41,353
and I hope you're
gonna hang with me.
417
00:22:41,424 --> 00:22:42,652
I really do, because
418
00:22:43,426 --> 00:22:45,826
what I did is
I took the money
and I put it in
419
00:22:45,895 --> 00:22:49,387
the left front door panel
of Rockford's car.
420
00:22:49,733 --> 00:22:53,931
Then these guys started
chasing me again, you know,
and they stole Rockford's car.
421
00:22:54,003 --> 00:22:55,300
Well, I got away again.
422
00:22:55,372 --> 00:22:57,932
They ditched Rockford's car.
I don't know where the car is.
423
00:22:58,007 --> 00:22:59,338
But the money is there.
424
00:22:59,409 --> 00:23:00,933
You want me to believe this?
425
00:23:01,211 --> 00:23:02,371
Well, I know that...
426
00:23:06,683 --> 00:23:08,583
I've been very patient
with you guys.
427
00:23:10,320 --> 00:23:11,548
I brought you over here,
428
00:23:11,621 --> 00:23:14,146
I invite you to dinner
so we can sit down
and discuss everything,
429
00:23:14,224 --> 00:23:15,885
and instead of
a little honor and decency,
430
00:23:15,959 --> 00:23:17,893
you feed me
an ice cream sandwich!
431
00:23:19,829 --> 00:23:21,626
Drop these guys in the river.
And make an example.
432
00:23:21,698 --> 00:23:23,893
I don't want no one else
to think they can screw
with me.
433
00:23:23,967 --> 00:23:25,025
You did it, Jimmy.
434
00:23:25,101 --> 00:23:26,728
I did it?
I never said a word.
435
00:23:26,803 --> 00:23:28,566
And after you
finish with them,
I wanna see Tom.
436
00:23:28,638 --> 00:23:29,662
Right here. Right now.
437
00:23:29,739 --> 00:23:32,299
Look, why kill us both?
Look, just kill one of us.
438
00:23:32,375 --> 00:23:33,672
That would be even better,
see.
439
00:23:33,743 --> 00:23:36,507
You could do Jimmy now
and then I'd go around
and I'd tell people,
440
00:23:36,579 --> 00:23:38,308
"Well, you don't cheat
Chester Sierra."
441
00:23:38,381 --> 00:23:40,212
And then later on,
if you wanted to scare
more people,
442
00:23:40,283 --> 00:23:42,046
why, I'd be available
for the engagement.
443
00:23:42,118 --> 00:23:43,517
Get him out of here.
Right.
444
00:23:51,494 --> 00:23:53,758
ANGEL: My brother-in-law
is a paper employee.
445
00:23:53,830 --> 00:23:55,422
You don't mess with the press,
the relatives of the press.
446
00:23:55,498 --> 00:23:56,522
You get in trouble.
447
00:23:56,599 --> 00:23:59,124
How about money?
Money? Money? $50,000?
448
00:23:59,202 --> 00:24:01,363
We'll have a paper drive.
We'll raise it.
449
00:24:01,438 --> 00:24:02,928
We'll raise it for sure.
450
00:24:03,006 --> 00:24:04,337
(ANGEL SCREAMING)
451
00:24:07,043 --> 00:24:08,032
Drop it.
452
00:24:09,979 --> 00:24:11,344
Lay down! Now!
453
00:24:19,889 --> 00:24:20,878
(GUN FIRING)
454
00:24:27,897 --> 00:24:28,886
Angel!
455
00:24:30,633 --> 00:24:31,861
(CAR TIRES SCREECHING)
456
00:24:47,817 --> 00:24:50,809
(MIMICKING ANGEL)
"Look, why kill us both?
Why don't you just do Jimmy?
457
00:24:50,887 --> 00:24:53,117
"I'll go
on the lecture circuit.
We'll start a paper drive."
458
00:24:53,189 --> 00:24:55,123
If I hadn't
gone back for you,
you'd be dead now.
459
00:24:55,325 --> 00:24:57,623
Gone back for me?
I had to chase you
for two blocks.
460
00:24:57,694 --> 00:24:59,662
We're gonna have
to run for it, Jimmy.
We're hot.
461
00:24:59,829 --> 00:25:01,558
I tell you, we're gonna
have to get out of town.
462
00:25:01,631 --> 00:25:02,928
I mean, them guys are tough.
463
00:25:02,999 --> 00:25:04,193
But if you think
they're tough,
464
00:25:04,267 --> 00:25:05,666
wait till you see
Frishette's guys.
465
00:25:05,735 --> 00:25:07,259
Frishette?
Marty Frishette?
466
00:25:07,337 --> 00:25:08,395
What's he got to do
with this?
467
00:25:08,471 --> 00:25:10,405
That's one little thing
I forgot to tell you.
468
00:25:10,673 --> 00:25:12,937
You know, you're pushing it,
Angel. You know that?
469
00:25:13,009 --> 00:25:14,533
Look, Jimmy,
I would have told you.
470
00:25:14,611 --> 00:25:16,408
It's just that...
Well, you know those two guys
471
00:25:16,479 --> 00:25:17,878
that were
in Tom Little's apartment,
472
00:25:17,947 --> 00:25:19,380
the guys that chased me
and stole your car,
473
00:25:19,449 --> 00:25:21,974
well, I know one of them
and he works for Frishette.
474
00:25:22,318 --> 00:25:23,910
His turf's over
on the East side.
475
00:25:23,987 --> 00:25:25,454
What's he doing over here?
476
00:25:25,522 --> 00:25:27,490
We're up to our butt
in gardeners, ain't we?
477
00:25:27,957 --> 00:25:30,221
Sierra doesn't know
that Tom Little is dead,
478
00:25:30,293 --> 00:25:31,692
'cause he told
Eric to go out
479
00:25:31,761 --> 00:25:33,592
and bring him in
for a pizza dinner.
480
00:25:33,663 --> 00:25:37,258
Then Frishette's two thugs
were waiting for Tom Little,
and now he's dead.
481
00:25:38,368 --> 00:25:39,665
You got an answer for that?
482
00:25:40,603 --> 00:25:43,094
Do you have any idea
who Tom Little was swindling?
483
00:25:45,475 --> 00:25:46,999
The department store
he worked at.
484
00:25:47,710 --> 00:25:49,507
Well, I mean,
it makes sense, don't it?
485
00:25:49,579 --> 00:25:51,513
That way,
he could case the joint
while he worked there.
486
00:25:51,581 --> 00:25:52,878
That's the way I figure it.
487
00:26:08,965 --> 00:26:10,830
If I wanna get
in touch with you,
where'll you be?
488
00:26:11,000 --> 00:26:12,991
I don't know.
I may have to
run for it, Jimmy.
489
00:26:13,269 --> 00:26:15,237
I may need a little money.
Couple hundred dollars.
490
00:26:15,305 --> 00:26:16,237
Let me have your watch,
Jimmy.
491
00:26:16,306 --> 00:26:17,568
Come on.
I'm good for it.
492
00:26:18,241 --> 00:26:19,799
I'm bunking
at Beth's tonight.
493
00:26:19,876 --> 00:26:21,935
She's out of town.
I gotta feed her cat.
494
00:26:22,245 --> 00:26:23,803
You call me there
in the morning.
495
00:26:23,880 --> 00:26:25,541
You know the number?
Yeah. Yeah.
496
00:26:26,115 --> 00:26:27,139
You know what gets to me?
497
00:26:27,216 --> 00:26:28,205
What?
498
00:26:28,284 --> 00:26:30,184
I was in the prison choir
with Chet.
499
00:26:31,955 --> 00:26:33,946
I mean, we used to practice
hymns together.
500
00:26:43,999 --> 00:26:45,125
(HORNS HONKING)
501
00:26:46,068 --> 00:26:47,695
First it's stolen,
then it's not.
502
00:26:47,769 --> 00:26:50,567
Then it is.
You ought to put
a return address on it.
503
00:26:50,639 --> 00:26:53,437
It's always been stolen.
Angel was mistaken.
504
00:26:53,508 --> 00:26:55,476
It's been stolen since
2:00 this afternoon.
505
00:26:55,811 --> 00:26:56,800
Angel.
506
00:26:57,245 --> 00:26:58,769
Now, there's a strange guy.
507
00:26:59,514 --> 00:27:00,981
Is he really a lay preacher?
508
00:27:01,350 --> 00:27:02,374
Angel?
509
00:27:04,286 --> 00:27:05,275
Why...
510
00:27:07,356 --> 00:27:09,381
Dennis,
what are we talking about?
511
00:27:09,458 --> 00:27:11,221
Are you gonna report
my car stolen or what?
512
00:27:11,293 --> 00:27:14,387
I mean, what's the sweat?
All you gotta do is get that
information on the hot sheet.
513
00:27:14,463 --> 00:27:15,828
Okay, okay.
514
00:27:16,665 --> 00:27:17,996
But you better be clean.
515
00:27:18,066 --> 00:27:19,260
If you're ripping
something else
516
00:27:19,334 --> 00:27:20,824
or you're not
playing square with me,
517
00:27:20,902 --> 00:27:22,199
I'm gonna nail you.
518
00:27:22,270 --> 00:27:23,965
One thing I don't go for,
it's dishonesty.
519
00:27:24,039 --> 00:27:25,063
Come on, that can't be.
520
00:27:25,140 --> 00:27:27,472
Nobody in this division
is stealing from those
vending machines.
521
00:27:27,542 --> 00:27:28,634
Your count must be off.
522
00:27:28,710 --> 00:27:30,041
These men
are police officers.
523
00:27:30,112 --> 00:27:31,545
Now, get me a new count.
524
00:27:31,613 --> 00:27:33,012
Well,
I don't know Dennis.
525
00:27:33,081 --> 00:27:35,345
I kind of like you for it,
you know.
526
00:27:35,417 --> 00:27:38,352
But, then, I've done time
and my character is flawed.
527
00:27:41,690 --> 00:27:43,180
(CAT YOWLING)
528
00:27:49,164 --> 00:27:50,791
(CAT YOWLING)
529
00:27:50,866 --> 00:27:52,128
(PHONE RINGING)
530
00:28:00,242 --> 00:28:01,266
Yeah.
531
00:28:01,476 --> 00:28:03,137
Jimmy, I gotta see you.
532
00:28:03,345 --> 00:28:04,812
Yeah, just a minute.
533
00:28:04,880 --> 00:28:06,347
I'll feed you later.
534
00:28:06,415 --> 00:28:08,280
I can't eat, man.
I'm too scared to eat.
535
00:28:08,350 --> 00:28:10,215
I got stomach cramps,I'm so scared.
536
00:28:10,686 --> 00:28:12,176
Hey, Angel?
Where are you?
537
00:28:12,788 --> 00:28:14,153
I'm down at the paper.
538
00:28:14,690 --> 00:28:17,488
What are you doing down there?
Those guys will be looking
for you.
539
00:28:17,559 --> 00:28:18,890
You gotta get down here,
Jimmy.
540
00:28:18,960 --> 00:28:20,928
Now, there's a way in
that nobody knows about.
541
00:28:20,996 --> 00:28:23,089
It's an entranceon Vancouver Street.
542
00:28:23,498 --> 00:28:26,228
There's a stationery store.It backs up to the paper.
543
00:28:26,368 --> 00:28:29,496
You go in there and you tell
the chick with the big teeth
that you know me.
544
00:28:29,571 --> 00:28:32,199
And I'll meet you
in the men's locker room
on the second floor.
545
00:28:32,474 --> 00:28:33,736
Angel, what's going on?
546
00:28:33,809 --> 00:28:34,867
You name it.
547
00:28:39,581 --> 00:28:41,105
(CAT YOWLING)
548
00:28:41,950 --> 00:28:43,542
I'll get something to eat.
Okay.
549
00:28:51,827 --> 00:28:53,089
Hey, Angel?
550
00:28:55,363 --> 00:28:56,455
Okay, what is it?
551
00:28:57,099 --> 00:28:58,191
(WATER RUNNING)
552
00:28:58,467 --> 00:28:59,832
What's going on?
553
00:28:59,901 --> 00:29:02,096
Place may be bugged.
My brother-in-law
is a weirdo.
554
00:29:02,537 --> 00:29:03,526
It kills the mikes.
555
00:29:03,905 --> 00:29:06,465
I found out who Tom Little
was swindling.
556
00:29:06,708 --> 00:29:08,335
Hey, good.
No, it ain't good.
557
00:29:08,443 --> 00:29:09,933
It's terrible.
It was this paper.
558
00:29:10,011 --> 00:29:12,377
He hit this rag for $30,000.
559
00:29:12,714 --> 00:29:15,376
Check swindle,
phony accounts...
560
00:29:15,450 --> 00:29:16,439
(MEN LAUGHING)
561
00:29:17,285 --> 00:29:20,152
Hey! Hey, Angel,
how you doing?
562
00:29:20,455 --> 00:29:22,047
Say, did you hear
about the big swindle?
563
00:29:22,124 --> 00:29:23,819
Your brother-in-law's
chewing his nails off.
564
00:29:23,892 --> 00:29:26,053
Yeah. I heard
something about it.
565
00:29:28,663 --> 00:29:30,096
Hey, what's with the water?
566
00:29:30,432 --> 00:29:32,593
(MACHINES WHIRRING)
567
00:29:49,918 --> 00:29:52,182
(SHUSHING)
Angel, are you sure...
568
00:29:57,325 --> 00:29:59,725
(WHIRRING)
Can't be too cautious.
569
00:29:59,795 --> 00:30:02,696
Will you just try
and relax a little?
Relax?
570
00:30:02,764 --> 00:30:04,061
That little chicken
tried to frame me.
571
00:30:04,132 --> 00:30:06,896
First he scams this paper,
then he has me go buy
the stocks.
572
00:30:06,968 --> 00:30:08,401
It looks like I did it.
573
00:30:08,470 --> 00:30:11,439
And what's worse,
my brother-in-law, Aaron,
he believes that I did it.
574
00:30:11,506 --> 00:30:13,940
I dropped by his office today
to borrow a couple of bucks,
575
00:30:14,009 --> 00:30:16,136
he pulls me in
and he accuses me.
576
00:30:16,211 --> 00:30:18,736
Now if he finds out I bought
$30,000 worth of stock,
577
00:30:18,814 --> 00:30:20,805
not even my sister
is gonna be able to save me.
578
00:30:20,882 --> 00:30:22,873
If he's trying to set up
a check swindle,
579
00:30:22,951 --> 00:30:26,478
somebody sure told him
a hell of a lot about
how this paper's run.
580
00:30:27,155 --> 00:30:29,521
I may have let
one or two things slip.
All right?
581
00:30:29,591 --> 00:30:32,424
Will you shut this thing off?
I can't hear myself think.
582
00:30:40,602 --> 00:30:42,069
(ALARM RINGING)
583
00:30:43,471 --> 00:30:44,938
I never did learn
how to work this thing.
584
00:30:45,006 --> 00:30:46,496
Come on.
Let's get out of here.
585
00:30:46,575 --> 00:30:48,440
1984 already.
Yeah.
586
00:30:55,917 --> 00:30:57,509
(PEOPLE CHATTERING)
587
00:31:07,095 --> 00:31:10,656
Well, nepotism has
reached a new low.
588
00:31:10,732 --> 00:31:12,063
I was lucky to get it.
589
00:31:12,133 --> 00:31:14,226
Even though I got
a good newspaper
background.
590
00:31:14,669 --> 00:31:16,728
I was on the Quentin Courier.
You remember that.
591
00:31:16,838 --> 00:31:18,829
Oh, right, right.
Slipped my mind
for a moment.
592
00:31:18,907 --> 00:31:20,704
That's all over with now,
man.
593
00:31:20,775 --> 00:31:22,333
Aaron's just been
waiting for a chance.
594
00:31:22,410 --> 00:31:23,775
Now he's gonna
feed me to the D.A.
595
00:31:23,845 --> 00:31:25,244
I'm gonna have
to blow the country.
596
00:31:25,313 --> 00:31:26,746
Take it easy.
Take it easy.
597
00:31:26,815 --> 00:31:29,443
Now, what did you tell
Tom Little about the paper?
598
00:31:29,517 --> 00:31:31,382
I think he must have had
some accomplices.
599
00:31:31,453 --> 00:31:34,047
If he did, we can find them
and try to pin it on them.
600
00:31:34,589 --> 00:31:36,318
Hey, that's a good idea.
601
00:31:36,391 --> 00:31:38,256
That's a good idea.
Let's see.
602
00:31:38,326 --> 00:31:41,124
I told him that
we had our checks printed
by the Stewart Brothers
603
00:31:41,496 --> 00:31:43,361
and I told him that
we got our raw stock
604
00:31:43,431 --> 00:31:45,558
from the Portland
Paper Supply Company.
605
00:31:45,634 --> 00:31:48,797
You told a convicted swindler
stuff like that?
606
00:31:49,104 --> 00:31:50,503
I didn't tell it to him
all at one time.
607
00:31:50,572 --> 00:31:52,437
Some of this stuff
I told him over a year ago.
608
00:31:53,775 --> 00:31:56,141
Get some paper.
Let's write it all down.
609
00:32:07,422 --> 00:32:09,390
The Portland
Paper Supply Company?
610
00:32:19,734 --> 00:32:21,167
The whole scam's in here.
611
00:32:21,236 --> 00:32:23,363
The whole scam's
in my drawer.
612
00:32:23,705 --> 00:32:26,401
Yeah, the receipt
for the bank accounts,
613
00:32:26,474 --> 00:32:27,873
plates, everything.
614
00:32:28,977 --> 00:32:30,911
So long, Angel.
Good luck.
615
00:32:31,012 --> 00:32:33,003
Wait a minute.
You're in this, Jimmy.
616
00:32:33,081 --> 00:32:34,605
Them guys'll never
let you walk away
from this.
617
00:32:34,683 --> 00:32:37,049
You only got
two ways out of this,
dead and feet first.
618
00:32:37,118 --> 00:32:39,018
I am through, Angel.
619
00:32:39,154 --> 00:32:41,315
Now, it's one thing to try
to get myself out of this,
620
00:32:41,389 --> 00:32:43,516
but try to get you out too,
that's impossible.
621
00:32:43,725 --> 00:32:44,885
Every time I look around,
622
00:32:44,960 --> 00:32:46,450
I stumble over
one of your mistakes.
623
00:32:46,528 --> 00:32:48,359
I keep getting
this terrible picture
624
00:32:48,463 --> 00:32:50,397
of you sitting
in a bar somewhere
625
00:32:50,465 --> 00:32:52,933
explaining
to a convicted swindler
626
00:32:53,001 --> 00:32:55,299
what kind of checks your
brother-in-law's paper uses,
627
00:32:55,370 --> 00:32:56,860
and what
the major accounts were.
628
00:32:56,938 --> 00:32:58,337
You deserve this frame.
629
00:32:58,406 --> 00:33:00,840
It was built for a dummy
and it looks good on you.
630
00:33:12,120 --> 00:33:14,020
(MACHINES WHIRRING)
631
00:33:35,043 --> 00:33:36,271
Slow up, will you?
632
00:33:36,578 --> 00:33:37,567
Get lost.
633
00:33:37,645 --> 00:33:39,237
Come on, Jimmy.
Wait a minute.
634
00:33:45,320 --> 00:33:46,844
Jimmy, please.
635
00:33:46,921 --> 00:33:48,582
Come on.
I can't do this alone.
636
00:33:48,656 --> 00:33:50,715
I'll be in white satin
by sundown.
You gotta help me.
637
00:33:50,792 --> 00:33:51,986
Why?
Because...
638
00:33:52,260 --> 00:33:54,728
Because you put $30,000
in my car without telling me
639
00:33:54,796 --> 00:33:57,356
and dragged two underworld
syndicates down on top of me?
640
00:33:57,432 --> 00:33:59,297
Because you forgot a half
a dozen little details,
641
00:33:59,367 --> 00:34:01,232
any one of which
could've gotten me killed?
642
00:34:01,302 --> 00:34:03,896
And because
you're crazy enough
to confide in Tom Little?
643
00:34:03,972 --> 00:34:05,200
Did I forget anything?
644
00:34:05,273 --> 00:34:06,297
Yeah, you forgot something.
645
00:34:06,374 --> 00:34:08,808
What?
Because you're my friend.
646
00:34:13,815 --> 00:34:14,839
Look, Angel...
647
00:34:14,916 --> 00:34:15,848
You gotta help me, Jimmy.
648
00:34:15,917 --> 00:34:18,010
Listen, from now on
I'll be going straight-arrow.
649
00:34:18,086 --> 00:34:19,075
That's a promise.
650
00:34:22,257 --> 00:34:23,417
Get in the truck.
651
00:34:35,937 --> 00:34:38,428
Now, look,
if I go through with this,
652
00:34:38,506 --> 00:34:41,031
you gotta do everything I say
and I mean everything.
653
00:34:41,109 --> 00:34:43,600
No weaseling, no arguments.
No nothing.
654
00:34:43,678 --> 00:34:45,305
Everything.
That's a promise.
655
00:34:45,380 --> 00:34:47,507
First time you balk,
I am through.
656
00:34:47,582 --> 00:34:50,107
Anything you want me to do,
you just tell me.
657
00:34:50,185 --> 00:34:51,812
Can we get into the paper
late at night?
658
00:34:51,886 --> 00:34:53,478
Yeah, yeah.
That's not a problem.
659
00:34:53,688 --> 00:34:54,848
Well, then, it might work.
660
00:34:55,523 --> 00:34:56,820
You got a plan?
661
00:34:57,158 --> 00:34:58,147
Maybe.
662
00:34:58,393 --> 00:35:00,327
What do I do?
You just tell me.
You name it.
663
00:35:01,396 --> 00:35:02,863
Well,
to make the plan work,
664
00:35:04,699 --> 00:35:05,961
you gotta die.
665
00:35:10,872 --> 00:35:13,568
I'm not balking.
I'm not balking.
666
00:35:13,641 --> 00:35:15,768
Just give me a minute
667
00:35:16,811 --> 00:35:17,971
to get used to it.
668
00:35:27,183 --> 00:35:28,650
ROCKFORD: What's your name?
669
00:35:27,286 --> 00:35:29,754
No, no, that's a moniker.
What's your real name?
670
00:35:28,718 --> 00:35:30,208
Angel Martin.
671
00:35:29,822 --> 00:35:30,880
Come on, Angel.
672
00:35:30,957 --> 00:35:32,948
They're gonna put this sheet
to bed in 15 minutes.
673
00:35:33,025 --> 00:35:34,583
We don't have
time for all this.
What's your name?
674
00:35:34,660 --> 00:35:35,627
Evelyn.
675
00:35:35,695 --> 00:35:37,390
What?
Evelyn.
676
00:35:38,331 --> 00:35:41,300
Is that Y-N-N-E or L-Y-N?
677
00:35:41,367 --> 00:35:43,096
I don't care. Either way.
678
00:35:44,670 --> 00:35:46,467
All right.
The headline is,
679
00:35:46,539 --> 00:35:48,632
"Small Time Grifter Slain."
680
00:35:48,841 --> 00:35:50,741
I don't like that.
681
00:35:50,810 --> 00:35:53,904
Tough. "Evelyn Martin,
also known as Angel Martin,
682
00:35:53,980 --> 00:35:56,847
"was found dead in his
mid-town apartment
late yesterday,
683
00:35:56,916 --> 00:35:59,578
"the result of
what police feel is
a gangland execution."
684
00:35:59,685 --> 00:36:01,346
Wait a minute, Jimmy.
685
00:36:01,454 --> 00:36:03,752
Let's not say "execution."
Let's say something like,
686
00:36:03,823 --> 00:36:06,792
"He slipped in the tub
and was accidentally drowned."
687
00:36:06,859 --> 00:36:07,985
Because if you say
execution,
688
00:36:08,060 --> 00:36:09,254
it sounds like
I'm not popular.
689
00:36:09,328 --> 00:36:11,228
But if it was
like an accident,
I'd like it better.
690
00:36:11,297 --> 00:36:12,730
It stands.
691
00:36:12,798 --> 00:36:15,096
"Police speculate Martin
may have been involved
692
00:36:15,168 --> 00:36:16,999
"in the recently discovered
swindle of this paper,
693
00:36:17,069 --> 00:36:18,696
"which is published
by Aaron Kiel,
694
00:36:18,771 --> 00:36:19,863
"brother-in-law
of the deceased."
695
00:36:19,939 --> 00:36:21,133
Now, wait a minute.
696
00:36:21,207 --> 00:36:22,731
Are you balking, Angel?
697
00:36:24,177 --> 00:36:26,805
Have a heart, man.
A million people
are gonna read that thing.
698
00:36:26,879 --> 00:36:29,439
I'm only interested in two.
Now let me finish.
699
00:36:30,049 --> 00:36:33,246
"Martin, an ex-convict,
was well-known by police
as a grifter,
700
00:36:33,319 --> 00:36:34,684
"confidence man
and petty thief.
701
00:36:34,754 --> 00:36:36,312
"He served time
in San Quentin
702
00:36:36,389 --> 00:36:38,084
"and the Federal penitentiary
at Railworth.
703
00:36:38,157 --> 00:36:42,025
"He was also convicted
in 1953 for desertion
under fire in Korea
704
00:36:42,094 --> 00:36:44,028
"and served two years
at Leavenworth, Kansas.
705
00:36:44,096 --> 00:36:47,065
"Services will be held
at House of Our Father
Mortuary
706
00:36:47,133 --> 00:36:48,691
"at 2:00 this afternoon."
707
00:36:49,802 --> 00:36:51,895
I think
that sounds pretty real.
708
00:36:52,171 --> 00:36:54,036
How would you feel
if your mother
was to read that?
709
00:36:54,106 --> 00:36:56,336
Let's bury your mother,
Angel. All right?
710
00:36:56,409 --> 00:36:59,401
What are you?
You can't change a line,
Joseph Pulitzer?
711
00:36:59,478 --> 00:37:01,412
All you gotta do is get
this in tomorrow's paper
712
00:37:01,480 --> 00:37:03,038
and then keep your head down
till it's over.
713
00:37:03,115 --> 00:37:04,844
How come I gotta die?
714
00:37:05,084 --> 00:37:06,142
Two reasons.
715
00:37:06,219 --> 00:37:07,880
One, if they think
you're already dead,
716
00:37:07,954 --> 00:37:09,114
they won't be trying
to kill you.
717
00:37:09,188 --> 00:37:11,315
And two,
I think a funeral
is a perfect place
718
00:37:11,390 --> 00:37:12,550
to work the shell game.
719
00:37:12,625 --> 00:37:14,388
Yeah, that's another question.
Shell game.
720
00:37:14,460 --> 00:37:16,291
That didn't make
any sense to me.
721
00:37:16,362 --> 00:37:18,296
Look, just get this made up,
huh?
722
00:37:18,364 --> 00:37:20,298
I'll buy you a drink
and explain it.
723
00:37:24,971 --> 00:37:26,165
To Angel Martin.
724
00:37:26,539 --> 00:37:30,270
May he possess the same
life-after-death qualities
as his sainted mother.
725
00:37:30,610 --> 00:37:31,599
Funny.
726
00:37:32,111 --> 00:37:34,306
Explain to me
how all of this
is going to work.
727
00:37:34,880 --> 00:37:35,869
Well,
728
00:37:36,315 --> 00:37:38,306
we'll have three people
729
00:37:38,951 --> 00:37:40,942
and two briefcases.
730
00:37:43,856 --> 00:37:45,050
Now, Frishette
731
00:37:45,124 --> 00:37:47,285
will have the money
from the swindle in his
732
00:37:47,360 --> 00:37:50,193
and I'll have the evidence
that we found in your desk
in mine.
733
00:37:50,463 --> 00:37:52,556
Frishette is gonna
try to lay the evidence
734
00:37:52,632 --> 00:37:54,532
off on Sierra
by making him think
735
00:37:54,600 --> 00:37:56,192
he's giving him
the money back.
736
00:37:56,269 --> 00:37:57,258
You with me?
737
00:37:57,336 --> 00:37:58,894
I don't know. Yeah.
738
00:37:59,038 --> 00:38:02,201
In order to double-cross
Chester Sierra,
739
00:38:02,708 --> 00:38:05,541
Frishette is going to have
to bring along an extra
740
00:38:05,745 --> 00:38:08,680
identical briefcase,
which will be empty.
741
00:38:09,081 --> 00:38:11,447
So now we have
three attaché cases,
742
00:38:11,550 --> 00:38:13,541
and like the three shells
in the carnival,
743
00:38:13,619 --> 00:38:15,416
we've set the stage
for the old shell game.
744
00:38:15,488 --> 00:38:17,115
Which shell has the pea?
745
00:38:18,157 --> 00:38:19,283
You got it so far?
746
00:38:19,759 --> 00:38:20,748
Of course.
747
00:38:21,027 --> 00:38:23,325
Yeah.
Now, when all this is over,
748
00:38:23,396 --> 00:38:25,887
I'm going to end up
with the money
instead of Frishette,
749
00:38:25,965 --> 00:38:29,196
and Frishette is gonna
end up with the one
with the evidence in it.
750
00:38:29,268 --> 00:38:32,032
Only the cops are gonna
nab him on the way
out of the chapel,
751
00:38:32,104 --> 00:38:34,072
and Sierra
is gonna come up dry,
752
00:38:34,273 --> 00:38:36,798
which is gonna make him
very angry at Frishette,
753
00:38:36,876 --> 00:38:39,208
and Frishette's
gonna be angry at Sierra
754
00:38:39,278 --> 00:38:40,370
for laying
the evidence on him.
755
00:38:40,446 --> 00:38:43,904
And we will end up
out of the middle
with the $30,000.
756
00:38:45,017 --> 00:38:46,006
Nice, huh?
757
00:38:46,619 --> 00:38:48,587
I don't understand it.
Do it again.
758
00:38:49,088 --> 00:38:50,453
Come on, Angel.
759
00:38:50,723 --> 00:38:53,954
I have worked this con
at least ten times
in different ways.
760
00:38:54,293 --> 00:38:55,419
The whole idea is
761
00:38:55,494 --> 00:38:58,088
to keep your eye on
the pea, as they say.
762
00:38:58,164 --> 00:39:00,394
Or in this case,
keep your eye on
the right briefcase.
763
00:39:00,466 --> 00:39:02,559
And to set it up so
you have an accomplice
764
00:39:02,835 --> 00:39:04,826
who will make the switch
at the right moment.
765
00:39:05,171 --> 00:39:06,638
And that'll be Rocky.
766
00:39:07,039 --> 00:39:08,233
Is he coming
to the funeral?
767
00:39:08,307 --> 00:39:10,775
Hey, that's nice.
He said he wouldn't miss it.
768
00:39:11,277 --> 00:39:14,405
You know, Jimmy,
I think this is really,
really confusing.
769
00:39:14,747 --> 00:39:15,736
Angel,
770
00:39:16,182 --> 00:39:20,118
when this con is in
the hands of a master,
it's a joy to watch.
771
00:39:21,087 --> 00:39:23,988
Now all I gotta do
is get these jokers to play.
772
00:39:24,056 --> 00:39:26,524
And we're gonna startwith Marty Frishette.
773
00:39:28,060 --> 00:39:29,687
Got their stuff up.
774
00:39:29,762 --> 00:39:32,322
Jockey's standing on that nag.
775
00:39:33,132 --> 00:39:35,965
Okay, I'm convinced they're
trying to get the odds up.
776
00:39:36,035 --> 00:39:37,195
(BIRDS CHIRPING)
777
00:39:37,269 --> 00:39:40,033
Find out when that filly
is going for more than
just exercise,
778
00:39:40,106 --> 00:39:41,596
and put a big bundle on him.
779
00:39:42,975 --> 00:39:44,943
Wanna see me?
I ain't got too much time.
780
00:39:45,010 --> 00:39:48,468
I gotta go and see the doctor.
My arm itches very bad.
Let's hear it.
781
00:39:49,048 --> 00:39:50,515
You know,
I had a broken foot once.
782
00:39:50,583 --> 00:39:53,177
Sometimes if you
take a coat hanger
and you bend it...
783
00:39:53,252 --> 00:39:54,583
Shut up.
784
00:39:54,687 --> 00:39:56,484
But then, sometimes not.
785
00:39:56,722 --> 00:39:58,747
All right.
Let's cut through
the small talk.
786
00:39:58,824 --> 00:40:00,724
You had something to do with
the swindle in the newspaper.
787
00:40:00,793 --> 00:40:02,021
You wanna talk to me.
788
00:40:02,094 --> 00:40:03,686
I ain't involved in that.
789
00:40:04,563 --> 00:40:06,030
Fell off my horse
playing polo.
790
00:40:06,098 --> 00:40:07,156
Been in the hospital.
791
00:40:07,233 --> 00:40:08,564
Guys are getting killed
right and left.
792
00:40:08,634 --> 00:40:10,158
I ain't got nothing
to do with that.
793
00:40:10,803 --> 00:40:12,100
So what is it you want?
794
00:40:12,471 --> 00:40:14,132
You heard
about Angel Martin?
795
00:40:14,206 --> 00:40:15,798
Yeah. Yeah.
Read about it in the paper.
796
00:40:15,875 --> 00:40:17,069
So what? Too bad.
797
00:40:17,143 --> 00:40:18,804
Well, I know that
Tom Little came to you
798
00:40:18,878 --> 00:40:20,004
to get you
to finance the job.
799
00:40:20,079 --> 00:40:22,809
I know you put up
the front money
and the operating capital.
800
00:40:23,149 --> 00:40:26,516
I also know that
the swindle didn't
take place on your turf,
801
00:40:26,919 --> 00:40:29,387
which is gonna
give you a big problem
with Chester Sierra.
802
00:40:29,455 --> 00:40:30,888
Maybe even open warfare.
803
00:40:31,090 --> 00:40:32,614
Get rid of this yo-yo.
804
00:40:32,925 --> 00:40:35,223
I also know
where the money is.
Cancel it.
805
00:40:37,029 --> 00:40:40,294
Can't say I care about this,
but let's hear it.
806
00:40:40,633 --> 00:40:43,500
Would you get rid
of the two bongo
players first?
807
00:40:44,236 --> 00:40:45,225
Go ahead.
808
00:40:52,711 --> 00:40:53,700
Hey,
809
00:40:54,914 --> 00:40:57,212
what do you feed
those two guys?
810
00:40:57,683 --> 00:41:00,243
It ain't the food costs,
it's the rabies shots.
811
00:41:02,021 --> 00:41:05,548
You were talking
about the $30,000
that was missing.
812
00:41:05,624 --> 00:41:06,750
Yeah. Right.
Well, you see,
813
00:41:06,826 --> 00:41:08,817
I have the evidence
of the swindle.
814
00:41:08,894 --> 00:41:11,385
I've got the forged plates
and a bunch of checks
815
00:41:11,464 --> 00:41:13,193
that Tom Little
never got a chance
to send through.
816
00:41:13,265 --> 00:41:14,755
They were
in Angel Martin's desk.
817
00:41:14,834 --> 00:41:16,096
Yeah? How'd they get there?
818
00:41:16,168 --> 00:41:17,692
Tom Little was framing him.
819
00:41:18,704 --> 00:41:19,693
Sit down.
820
00:41:24,109 --> 00:41:27,101
You were talking
about the $30,000.
Where is it?
821
00:41:27,346 --> 00:41:28,335
Well, you got it.
822
00:41:28,514 --> 00:41:29,572
You just don't know
where it is.
823
00:41:29,648 --> 00:41:30,774
I'll tell you.
824
00:41:31,450 --> 00:41:33,577
I want you to go pick it up,
give it to me
825
00:41:33,652 --> 00:41:35,643
and I'll give you
the evidence of the swindle.
826
00:41:38,424 --> 00:41:39,584
First of all,
827
00:41:40,693 --> 00:41:42,558
I got no idea
where that money is.
828
00:41:43,662 --> 00:41:47,098
Secondly,
I ain't interested in
the residue of that swindle.
829
00:41:47,166 --> 00:41:48,394
Third,
830
00:41:48,601 --> 00:41:49,898
I think
you're some kind of dipso,
831
00:41:49,969 --> 00:41:51,596
and I ain't got time
for dipsos.
832
00:41:51,670 --> 00:41:52,932
Well, I was thinking a way
833
00:41:53,005 --> 00:41:54,905
for you to get rid
of Chester Sierra for good
834
00:41:54,974 --> 00:41:57,135
would be to plant
that evidence on him.
835
00:41:57,209 --> 00:41:59,507
I don't like guys doing
my thinking for me.
836
00:42:03,382 --> 00:42:05,043
Not a bad idea, though.
837
00:42:05,885 --> 00:42:07,512
Set him up for the swindle,
838
00:42:08,153 --> 00:42:10,883
plus it gives him a motive
for killing Little and Angel.
839
00:42:10,990 --> 00:42:12,514
Yeah. That's not bad.
840
00:42:12,591 --> 00:42:15,219
And you end up
with the $30,000
that I'm supposed to have.
841
00:42:15,294 --> 00:42:17,353
Right.
You tell me we got a deal,
842
00:42:17,563 --> 00:42:18,689
I'll tell you where it is.
843
00:42:18,764 --> 00:42:20,391
Then we can work out
the exchange.
844
00:42:20,466 --> 00:42:22,058
Okay. We got a deal.
845
00:42:22,635 --> 00:42:25,126
The exchange'll take place
at Angel Martin's funeral.
846
00:42:25,204 --> 00:42:26,364
That's 2:00 this afternoon,
847
00:42:26,438 --> 00:42:27,666
the House of Our Father
Chapel.
848
00:42:27,740 --> 00:42:30,038
And you gotta
be there in person
or the deal is off.
849
00:42:30,109 --> 00:42:33,374
I don't go to funerals.
All that hocus-pocus
gives me the creeps.
850
00:42:33,546 --> 00:42:35,036
That's where it's gonna be,
Marty.
851
00:42:35,114 --> 00:42:36,945
It's either there
or you can forget it.
852
00:42:37,850 --> 00:42:38,839
Okay.
853
00:42:38,918 --> 00:42:40,783
We'll both have
identical briefcases.
854
00:42:41,086 --> 00:42:43,350
I've got them.
I'll leave one off
this afternoon.
855
00:42:43,956 --> 00:42:45,150
Why a funeral?
856
00:42:45,724 --> 00:42:47,351
I figure
even a dipso like you
857
00:42:47,426 --> 00:42:49,519
wouldn't be dumb enough
to try and shoot up a funeral.
858
00:42:49,595 --> 00:42:50,619
I don't like it.
859
00:42:50,696 --> 00:42:51,822
Then don't come.
860
00:42:53,899 --> 00:42:54,888
Where's the money?
861
00:42:56,702 --> 00:42:58,932
A big dude who stole
my car yesterday?
862
00:42:59,038 --> 00:43:00,266
He ditched it someplace.
863
00:43:00,406 --> 00:43:02,533
It's in the left-hand
door panel.
864
00:43:06,512 --> 00:43:09,242
Hey, one of you guys
go up to the house
and get me a coat hanger.
865
00:43:10,749 --> 00:43:12,239
Okay, Marty. Okay.
866
00:43:13,686 --> 00:43:15,210
Oh, yeah.
Thanks for calling.
867
00:43:16,789 --> 00:43:17,949
Oh, I'll be there.
868
00:43:18,857 --> 00:43:20,017
(DIAL TONE DRONING)
869
00:43:20,826 --> 00:43:22,054
How do you like that?
870
00:43:23,529 --> 00:43:25,087
He says he's sorry.
871
00:43:27,032 --> 00:43:29,159
He says he was wrong
financing Little.
872
00:43:30,636 --> 00:43:33,730
He says he's exchanging
the evidence of the swindle
for the $30,000.
873
00:43:33,806 --> 00:43:34,966
He's willing to give
the money to us.
874
00:43:35,040 --> 00:43:38,203
Now, the money's clean.
So this can't be no problem
with the exchange, right?
875
00:43:38,877 --> 00:43:40,242
That don't sound
like Frishette.
876
00:43:40,379 --> 00:43:41,368
He's scared.
877
00:43:42,815 --> 00:43:44,612
He thinks we killed
Angel Martin.
878
00:43:44,984 --> 00:43:46,246
I think it's on the level.
879
00:43:46,585 --> 00:43:48,712
He wants to make the exchange
at the funeral today.
880
00:43:49,021 --> 00:43:50,010
(ORGAN PLAYING)
881
00:43:50,089 --> 00:43:51,283
(BELLS TOLLING)
882
00:44:14,913 --> 00:44:16,938
(PEOPLE CHATTERING)
883
00:45:00,759 --> 00:45:03,990
I've been asked
by the bereaved relatives
of the late Angel Martin
884
00:45:04,263 --> 00:45:07,061
to say a few words
about the beloved deceased.
885
00:45:08,467 --> 00:45:10,367
When I spoke
with his dear mother,
886
00:45:10,436 --> 00:45:12,870
she told me of Mr. Martin's
great work in charity.
887
00:45:13,939 --> 00:45:16,908
He was involved with several
large state institutions,
Pass it back.
888
00:45:17,209 --> 00:45:20,542
...many of which still
bear the improvements
of his great mind.
889
00:45:21,180 --> 00:45:22,772
His brother-in-law,
Mr. Kiel,
890
00:45:23,382 --> 00:45:25,816
has told me that
the newspaper where
Mr. Martin was employed
891
00:45:25,884 --> 00:45:28,751
as a Survey
and Sanitation expert,
892
00:45:29,455 --> 00:45:31,685
will sorely miss
his journalistic talents.
893
00:45:32,324 --> 00:45:34,758
I see as I look out over
this vast congregation
894
00:45:34,827 --> 00:45:35,816
MAN: Pass it back.
895
00:45:35,894 --> 00:45:38,795
...there are many
of the deceased's
closest friends
896
00:45:38,864 --> 00:45:39,853
who were with him
897
00:45:39,998 --> 00:45:42,262
in the Thoroughbred
Racing Association.
898
00:45:43,068 --> 00:45:44,831
When it came
to being a soldier,
899
00:45:45,170 --> 00:45:46,967
Mr. Martin was among
the bravest,
900
00:45:47,439 --> 00:45:50,135
serving with great distinction
in Korea,
901
00:45:51,043 --> 00:45:54,740
and finally
being discharged after
several military hearings
902
00:45:55,114 --> 00:45:57,981
which included
the top Generals
in our nation's forces.
903
00:45:58,417 --> 00:46:00,044
There are several
legal precedents
904
00:46:00,119 --> 00:46:02,087
that were established
during these hearings,
905
00:46:02,755 --> 00:46:04,723
and one point of landmark law,
906
00:46:05,090 --> 00:46:07,251
dealing with the refusal
to bear arms,
907
00:46:07,693 --> 00:46:09,058
a statute
908
00:46:09,194 --> 00:46:11,719
which has moved forward
the great tide
909
00:46:11,830 --> 00:46:13,263
of military justice.
910
00:46:14,733 --> 00:46:16,200
It is with deep grief
911
00:46:16,535 --> 00:46:20,528
that we mourn the loss
of our dear friend
Angel Martin.
912
00:46:22,040 --> 00:46:24,031
Hey man,
what's going on
with these things?
913
00:46:24,109 --> 00:46:26,043
Just mind your own business.
914
00:46:27,112 --> 00:46:28,101
And now,
915
00:46:28,947 --> 00:46:30,039
let us pray.
916
00:46:31,817 --> 00:46:33,341
(ORGAN PLAYING)
917
00:46:40,526 --> 00:46:41,823
OFFICER: Hold it right there.
918
00:46:43,695 --> 00:46:45,322
(CROWD CHATTERING)
919
00:46:57,843 --> 00:47:00,334
I'll explain later.
Don't worry.
920
00:47:11,390 --> 00:47:12,857
Hold it. Just hold it.
921
00:47:16,495 --> 00:47:19,157
Now, this is his briefcase
and this one is mine.
922
00:47:19,231 --> 00:47:21,324
Listen, I want
to see my lawyer.
Oblige him.
923
00:47:21,800 --> 00:47:23,665
You got here just in time,
Dennis.
924
00:47:23,735 --> 00:47:26,169
This better be good.
I've received some
crazy calls from you,
925
00:47:26,238 --> 00:47:27,398
but this is the craziest.
926
00:47:27,472 --> 00:47:29,770
How would you feel
if the briefcase
927
00:47:29,842 --> 00:47:31,571
that Chester Sierra
has over there
928
00:47:31,643 --> 00:47:34,441
contained the evidence from
the Courier Telegraph swindle
929
00:47:34,513 --> 00:47:36,447
and also ties him
into Tom Little's murder?
930
00:47:36,548 --> 00:47:39,039
And this briefcase
has the $30,000
that is missing
931
00:47:39,117 --> 00:47:40,914
which Angel
and I have recovered.
932
00:47:41,887 --> 00:47:43,548
The money's in here?
Yeah.
933
00:47:46,458 --> 00:47:48,585
This looks like
counterfeit plates to me.
934
00:47:49,461 --> 00:47:50,655
No, now,
wait a minute, wait a minute.
935
00:47:50,729 --> 00:47:52,026
Something's wrong.
I can explain.
936
00:47:52,097 --> 00:47:54,930
You don't have to.
You're under arrest
with the rest of these goons.
937
00:47:55,000 --> 00:47:56,228
Get rid of this guy.
938
00:47:56,301 --> 00:47:58,633
I don't understand, Rocky.
How did it get messed up?
939
00:48:01,106 --> 00:48:02,232
(ANGEL LAUGHING)
940
00:48:02,307 --> 00:48:06,073
Well, all that matters, Jimmy,
is that everything is gonna
turn out okay in the end.
941
00:48:06,144 --> 00:48:08,135
You just may be in here
one or two days.
942
00:48:08,213 --> 00:48:09,942
Why is it gonna
be one or two days?
943
00:48:10,015 --> 00:48:11,277
Hey, don't get angry at me.
944
00:48:11,350 --> 00:48:12,908
I mean, if I hadn't
been telling Becker
945
00:48:12,985 --> 00:48:14,885
what a square guy you are,
you may never get out.
946
00:48:14,953 --> 00:48:17,353
I been vouching for you.
You been vouching for me?
947
00:48:17,689 --> 00:48:19,987
Hey, listen,
that little shell game...
948
00:48:21,226 --> 00:48:23,217
Well, I mean
it wasn't a complete bust.
949
00:48:23,295 --> 00:48:24,694
Well, you screwed it up
so bad
950
00:48:24,763 --> 00:48:26,958
you ended up pinning
the swindle on yourself.
951
00:48:27,032 --> 00:48:29,626
Temporarily, that is.
But the important part is
952
00:48:29,701 --> 00:48:31,828
you got Sierra
mad enough at Frishette
953
00:48:31,904 --> 00:48:33,235
to start
copping out on him.
954
00:48:33,305 --> 00:48:34,499
Then Frishette
started talking,
955
00:48:34,573 --> 00:48:36,564
and all them guys are
gonna be doing heavy time.
956
00:48:36,642 --> 00:48:39,236
And Frishette...
I don't care
about any of that.
957
00:48:39,311 --> 00:48:41,108
I just wanna
get out of this jail.
958
00:48:41,280 --> 00:48:42,542
Let's change the subject, huh?
959
00:48:42,614 --> 00:48:45,208
After all, I helped you out
of trouble more than once.
960
00:48:45,284 --> 00:48:48,776
Oh, when did you end up
in the slammer when
I asked you to help me?
961
00:48:48,921 --> 00:48:50,855
What's that got to do
with what we're talking about?
962
00:48:50,989 --> 00:48:52,684
I'm in here
because I tried to help you,
963
00:48:52,758 --> 00:48:53,952
but you never
leveled with me.
964
00:48:54,026 --> 00:48:55,220
Let's change the subject.
965
00:48:55,294 --> 00:48:58,127
We ended up in
so deep we're lucky
we didn't get killed.
966
00:48:58,196 --> 00:48:59,788
And all because
you didn't come clean with me.
967
00:48:59,865 --> 00:49:02,333
As far as I'm concerned,
Angel, we're through.
968
00:49:02,467 --> 00:49:04,799
That's it.
You and I are quits.
969
00:49:04,970 --> 00:49:06,403
Let's change the subject.
970
00:49:06,471 --> 00:49:08,234
Oh, okay, okay.
971
00:49:08,573 --> 00:49:10,404
How'd you like your funeral?
Did it please you?
972
00:49:10,475 --> 00:49:13,000
Well, we'll do it
better next time.
And more permanently.
973
00:49:13,078 --> 00:49:15,342
Now listen, Jimmy,
I'm not gonna let you
make me mad.
974
00:49:15,414 --> 00:49:16,642
I come out
smelling like a rose,
975
00:49:16,715 --> 00:49:18,148
but you'll be out
in a couple of days.
976
00:49:18,216 --> 00:49:20,480
You James Rockford?
Yep, right there, that's him.
977
00:49:20,552 --> 00:49:22,349
Stuff it, Angel.
You gonna let me
out of here?
978
00:49:22,421 --> 00:49:24,184
No, they gotta take you
down to County now.
979
00:49:24,256 --> 00:49:26,622
That's right.
Can't stay in here
more than 12 hours.
980
00:49:26,692 --> 00:49:27,716
That's the rule.
981
00:49:27,793 --> 00:49:28,782
Come on, let's go.
982
00:49:28,860 --> 00:49:31,090
Hey Angel,
what about my car?
I want my car.
983
00:49:31,163 --> 00:49:32,858
We're gonna find it
any day now, Jimmy.
74813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.