Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,560 --> 00:00:45,680
I had a really good time.
2
00:00:47,400 --> 00:00:49,280
- Yes?
- Marlboro. Hard pack.
3
00:00:50,000 --> 00:00:53,040
This, and, uh...
4
00:00:53,160 --> 00:00:55,040
five bucks on number five.
5
00:01:37,560 --> 00:01:40,800
Yeah, I gotta pick
something up for the wife.
6
00:02:03,320 --> 00:02:05,680
Come on, pal.
I'm growing a beard over here.
7
00:02:05,760 --> 00:02:08,160
I can never get these silly things.
8
00:02:10,400 --> 00:02:12,800
Thar she blows!
9
00:02:19,320 --> 00:02:21,160
All units, code 503.
10
00:02:21,240 --> 00:02:26,800
1989 silver Volkswagen Rabbit, California
plate number boy-uncle-seven 9-9-6.
11
00:02:26,880 --> 00:02:29,680
Repeat: Stolen vehicle.
'89 Volkswagen Rabbit.
12
00:02:29,760 --> 00:02:32,760
Silver. Boy-uncle-seven 9-9-6.
13
00:02:32,880 --> 00:02:34,840
Any unit respond.
14
00:02:40,000 --> 00:02:43,400
Look, just keep the change.
All right?
15
00:02:43,480 --> 00:02:45,440
Excuse me.
16
00:02:45,560 --> 00:02:48,840
That wouldn't be your Rabbit
by any chance, would it?
17
00:02:48,960 --> 00:02:50,800
Mine?
18
00:02:50,880 --> 00:02:53,200
Oh, no. No, sir.
I'm... I'm on foot.
19
00:02:53,280 --> 00:02:57,160
I was just, uh,
out for a little jog, you know.
20
00:02:58,320 --> 00:03:00,920
Here you go.
Five dollars on number five.
21
00:03:01,040 --> 00:03:02,640
And your change, sir.
22
00:03:02,720 --> 00:03:06,240
Jogged, huh?
23
00:03:08,600 --> 00:03:10,920
Come here! Don't do it!
24
00:03:11,000 --> 00:03:13,120
- Ho! Ho! Ho! Ho! Ho!
- Whoa! Whoa! Whoa!
25
00:03:13,240 --> 00:03:17,000
- I'll blow a hole right through her, man!
- Let's not do nothin' stupid!
26
00:03:17,120 --> 00:03:19,760
- Oh, my God! Don't hurt me!
- Come on, buddy! Let her go!
27
00:03:19,880 --> 00:03:21,800
We're just talking a stolen car here.
28
00:03:21,880 --> 00:03:25,200
Put the gun down. You don't wanna make
things worse for yourself, do ya?
29
00:03:25,320 --> 00:03:28,160
Things couldn't possibly
be worse for myself.
30
00:03:28,280 --> 00:03:29,920
- Don't even think about it, hero!
- Hey, hey, hey.
31
00:03:30,040 --> 00:03:32,640
Now, you, join your partner over there.
32
00:03:33,640 --> 00:03:36,080
Keep your hands high.
Both of you!
33
00:03:38,360 --> 00:03:40,800
Hey, you!
Grab their guns!
34
00:03:44,120 --> 00:03:46,320
- Who, me?
- Yes, you, you mutt!
35
00:03:47,640 --> 00:03:50,400
Just take it easy.
Think about what you're doing.
36
00:03:50,520 --> 00:03:52,320
What am I doing?
37
00:03:52,440 --> 00:03:55,400
- I won't go to jail for this?
- No, you won't go to jail.
38
00:03:55,480 --> 00:03:58,800
- Now put 'em on the floor
and kick 'em over to me.
39
00:04:09,880 --> 00:04:12,080
I said kick 'em over to me, Pelé.
40
00:04:24,280 --> 00:04:25,960
Hey, hey! No! No! Wrong!
41
00:04:26,040 --> 00:04:27,880
Tell you what.
42
00:04:27,960 --> 00:04:30,760
Pick up the goddamn guns
and hand 'em to me.
43
00:04:34,040 --> 00:04:35,920
By the barrels.
44
00:04:41,920 --> 00:04:43,800
Put 'em in my pockets.
45
00:04:48,920 --> 00:04:51,360
Good boy, nickels.
46
00:04:53,320 --> 00:04:55,160
Damn it.
47
00:04:55,240 --> 00:04:57,080
All right. Okay, now everybody...
48
00:04:57,160 --> 00:04:59,560
on the floor!
49
00:04:59,640 --> 00:05:02,920
- You won't get away with this.
- You don't know that.
50
00:05:02,000 --> 00:05:06,240
- Faces flat!
- Don't kill me! I don't wanna die!
51
00:05:06,360 --> 00:05:09,120
You won't if everybody does
exactly as I say.
52
00:05:10,280 --> 00:05:12,120
Holy shit!
53
00:05:12,200 --> 00:05:14,480
- Holy shit!
- Don't shoot! We're staying down!
54
00:05:14,560 --> 00:05:16,400
I'm not fooling around here!
55
00:05:16,480 --> 00:05:19,120
I told you to keep your faces
against the floor!
56
00:05:19,200 --> 00:05:21,560
Okay, okay. We don't
want anybody to get hurt.
57
00:05:21,640 --> 00:05:24,160
Now, if you want
this young lady to live...
58
00:05:24,280 --> 00:05:26,080
nobody moves
until we're a memory.
59
00:05:26,200 --> 00:05:27,920
- Did you drive?
- Yes.
60
00:05:28,040 --> 00:05:30,960
All right, get out your keys.
We're going for a joyride. Do it!
61
00:05:35,400 --> 00:05:37,280
Open the door.
Open the door.
62
00:05:39,000 --> 00:05:41,760
Kill it. Kill it!
63
00:05:41,880 --> 00:05:43,680
Keys.
64
00:05:43,800 --> 00:05:46,640
Get in. Move. Over.
All the way over.
65
00:05:56,960 --> 00:05:58,280
We've been patrolling...
66
00:05:58,360 --> 00:05:59,720
- Wait. Not yet.
- Sorry.
67
00:05:59,800 --> 00:06:02,120
Okay, we're rolling. And action.
68
00:06:02,200 --> 00:06:05,960
We've been patrolling these Newport Beach
streets together for, what... six years?
69
00:06:06,040 --> 00:06:08,360
- Six and a half.
- Six and a half.
70
00:06:08,440 --> 00:06:11,400
You know, when people think
Newport Beach they don't think "crime. "
71
00:06:11,480 --> 00:06:13,800
They think palm trees, the beach.
72
00:06:13,880 --> 00:06:17,920
But let me tell ya, we get as much crime
here as in any other city.
73
00:06:18,040 --> 00:06:19,840
You know, proportionate-wise.
74
00:06:19,960 --> 00:06:21,760
Proportionate-wise, obviously.
75
00:06:21,880 --> 00:06:23,920
New York's got, what,
10 million people.
76
00:06:24,000 --> 00:06:25,760
- Twelve million.
- Twelve million people.
77
00:06:25,880 --> 00:06:30,080
So obviously there's more crime in New York
than Newport Beach. Proportionately.
78
00:06:30,200 --> 00:06:34,160
What do you get here? Mostly
domestic violence crimes and theft, right?
79
00:06:34,280 --> 00:06:36,120
- Yeah, we get all that stuff.
- I see.
80
00:06:36,200 --> 00:06:39,880
But we get murder,
we get prostitution, we get drugs.
81
00:06:39,960 --> 00:06:41,800
We get all that stuff.
82
00:06:41,880 --> 00:06:45,840
Well, uh, what's the worst
thing you've ever seen?
83
00:06:45,960 --> 00:06:49,160
Would it be that busload of seniors
that went off the cliff?
84
00:06:49,280 --> 00:06:51,080
No, the kids.
85
00:06:51,200 --> 00:06:52,000
Oh, God, yeah. The kids.
86
00:06:53,120 --> 00:06:55,880
All units respond to hijacked red BMW.
87
00:06:55,000 --> 00:07:01,080
1993, California plate 4-nancy-adam-tom-
lincoln-edward-edward.
88
00:07:01,200 --> 00:07:04,480
Male Caucasian, armed and very dangerous,
holding female hostage.
89
00:07:04,600 --> 00:07:07,200
- Vehicle headed south
on Ocean near Magnolia.
90
00:07:07,320 --> 00:07:09,720
Suspect has fired on two officers.
Proceed with caution.
91
00:07:09,840 --> 00:07:13,560
That's us.
This might be your lucky day.
92
00:07:13,680 --> 00:07:16,840
Three-niner at the corner
of Magnolia and Viewcrest.
93
00:07:16,920 --> 00:07:20,280
- In pursuit.
- Let's go get us a bad guy.
94
00:07:25,760 --> 00:07:28,600
I'm burning up in here. Grab the wheel.
95
00:07:32,320 --> 00:07:35,880
Look, I'm gonna let you go
as soon as it's safe.
96
00:07:36,000 --> 00:07:37,840
Just stop making that noise.
97
00:07:37,920 --> 00:07:41,080
I can't help it.
98
00:07:41,200 --> 00:07:43,560
Just let me go.
You can have the car.
99
00:07:43,680 --> 00:07:45,480
Oh, I can have the car.
100
00:07:45,600 --> 00:07:47,400
That's very generous of you.
101
00:07:47,520 --> 00:07:49,480
Let me think here for a minute.
102
00:07:49,600 --> 00:07:52,040
- Please, just let me go.
- I said I would!
103
00:07:52,160 --> 00:07:54,560
Jesus! Just let me think.
104
00:07:54,640 --> 00:07:56,960
Oh, God.
105
00:07:57,040 --> 00:07:59,360
Listen, you're gonna have to be...
106
00:07:59,440 --> 00:08:01,760
my little insurance policy right now.
107
00:08:03,000 --> 00:08:05,120
If you just hang tough
for a few more minutes...
108
00:08:05,200 --> 00:08:06,760
you're gonna be all right.
109
00:08:06,880 --> 00:08:10,080
- Okay?
- Okay. Okay.
110
00:08:10,160 --> 00:08:11,000
I know what you're thinking.
111
00:08:12,080 --> 00:08:14,240
What rotten timing, huh?
112
00:08:14,320 --> 00:08:17,240
If you hadn't gone in
for that magazine...
113
00:08:17,360 --> 00:08:20,040
I feel exactly the same way.
114
00:08:20,160 --> 00:08:23,320
If I hadn't gone in
for those lousy cigarettes...
115
00:08:23,440 --> 00:08:25,920
This damn habit.
I gotta quit someday.
116
00:08:29,520 --> 00:08:32,280
Very nice set of wheels
you got here. Very nice.
117
00:08:32,400 --> 00:08:35,720
What, you got a phone,
all real leather.
118
00:08:35,840 --> 00:08:38,040
How's a girl like you
able to afford a car like this?
119
00:08:38,160 --> 00:08:40,520
My father gave it to me,
and it's yours if you just let me go.
120
00:08:40,600 --> 00:08:43,960
Your father gave it to you.
Just like that?
121
00:08:44,080 --> 00:08:46,400
Just said,
"Here, take the car. You can have it... "
122
00:08:46,480 --> 00:08:49,480
Goddamn it!
123
00:08:49,560 --> 00:08:52,920
There they are! Hang on!
124
00:08:56,280 --> 00:09:01,560
In pursuit of hijacked red BMW,
southbound on Ocean, just past Horndale.
125
00:09:01,680 --> 00:09:03,200
Request backup immediately.
126
00:09:05,080 --> 00:09:07,400
Aah!
127
00:09:10,720 --> 00:09:12,840
That was stupid!
That was really stupid!
128
00:09:12,960 --> 00:09:16,240
I'm sorry! I'm sorry!
I didn't mean it! I didn't mean it!
129
00:09:16,320 --> 00:09:19,840
You wanna get shot? Rule number one:
you don't burn the guy with the gun.
130
00:09:19,920 --> 00:09:23,200
- All right... Aah! Aah!
- Oh, God, don't kill me!
131
00:09:23,280 --> 00:09:25,640
- My father'll give you anything you want!
- Oh, shit! Aah!
132
00:09:28,920 --> 00:09:30,520
Ow! Grab it!
Get the lighter!
133
00:09:34,000 --> 00:09:37,280
Ow! Shit!
134
00:09:38,480 --> 00:09:40,960
Get this lighter... No!
135
00:09:41,040 --> 00:09:43,840
- What are you doing?
- What? What? What?
136
00:09:43,920 --> 00:09:45,760
You told me to do that!
137
00:09:45,840 --> 00:09:49,400
No, I told you to keep it from burning me,
not throw it out the window!
138
00:09:49,520 --> 00:09:52,360
- Now how the hell am I supposed to smoke?
- I don't know!
139
00:09:58,160 --> 00:09:59,720
This is just what I needed.
140
00:10:02,880 --> 00:10:04,000
Shit!
141
00:10:05,120 --> 00:10:07,720
Oh, God!
142
00:10:30,160 --> 00:10:31,960
- Move! Move!
- Hey!
143
00:10:33,040 --> 00:10:34,720
- Look out!
- Whoa! Whoa! Whoa!
144
00:10:38,640 --> 00:10:41,160
Would you watch it!
145
00:10:50,840 --> 00:10:53,160
We don't wanna get
any innocent commuters hurt.
146
00:10:53,240 --> 00:10:57,080
We got a sticky situation. This girl's
relying on us to rescue her safely.
147
00:10:57,200 --> 00:10:59,000
If I let this guy out of my sights...
148
00:10:59,120 --> 00:11:01,960
there's a good possibility
that we will never see her alive again.
149
00:11:08,920 --> 00:11:12,120
If we can get him to a place
where there's a minimum of traffic...
150
00:11:12,240 --> 00:11:13,960
on a back road or something...
151
00:11:14,080 --> 00:11:16,400
we can attempt
to shoot out the tires.
152
00:11:16,480 --> 00:11:18,840
But the abundance of cars here
makes that highly dangerous.
153
00:11:18,960 --> 00:11:23,040
Obviously, you always want to keep vehicular
intercourse down to a minimum at all times.
154
00:11:23,120 --> 00:11:26,600
We don't want this guy spinning out
and hitting a busload of nuns or anything.
155
00:11:50,200 --> 00:11:52,080
Bet you don't get this every day, huh?
156
00:11:52,200 --> 00:11:55,800
Listen, what's the thing you like best
about being cops?
157
00:11:55,920 --> 00:12:01,080
For me, it's the respect and power
that the position commands.
158
00:12:01,200 --> 00:12:05,440
I feel like a combination of Bruce Springsteen
and Sylvester Stallone out there.
159
00:12:05,560 --> 00:12:09,240
I don't know whether I oughta be
bustin'bad guys or signing autographs.
160
00:12:09,360 --> 00:12:11,040
Kinda like being a star.
161
00:12:18,640 --> 00:12:20,960
- I'm gonna throw up.
- What do you mean?
162
00:12:21,040 --> 00:12:23,360
- I feel sick.
- No. Don't you dare.
163
00:12:23,440 --> 00:12:27,680
Don't you dare throw up. Breathe. Take in
some air. Put your head out the window.
164
00:12:27,760 --> 00:12:30,080
Well, don't drive so fast.
165
00:12:30,160 --> 00:12:33,440
Don't drive so fast? What are you, mad?
I'm being chased by the cops!
166
00:12:33,520 --> 00:12:36,800
When you're being chased by cops,
you drive fast. Got it?
167
00:12:36,880 --> 00:12:38,720
Well, I get carsick!
168
00:12:38,800 --> 00:12:41,960
Well, then, put your head out the goddamn
window! What are you waiting for?
169
00:12:43,760 --> 00:12:45,880
She's got her head out the window!
What's she doing?
170
00:12:46,000 --> 00:12:47,800
Maybe she's trying to signal us.
171
00:12:47,920 --> 00:12:50,280
- Can you tell what she's saying?
- No, I can't make her face out clearly.
172
00:12:57,000 --> 00:12:59,360
Oh! She's puking!
173
00:12:59,440 --> 00:13:01,240
- Aah! - Gross!
- Oh, God!
174
00:13:01,360 --> 00:13:04,840
- She's puking!
- That will never make prime time.
175
00:13:04,920 --> 00:13:07,280
That is a lot of puke.
176
00:13:08,640 --> 00:13:10,560
I can't see a damn thing.
177
00:13:14,680 --> 00:13:16,280
Oh, God.
178
00:13:16,400 --> 00:13:18,560
Guess she wasn't signaling us.
179
00:13:18,640 --> 00:13:21,400
- You okay?
- No.
180
00:13:21,520 --> 00:13:24,240
Do me a favor, will ya.
Chew some gum or something.
181
00:13:24,320 --> 00:13:27,200
Your breath smells
like my grandmother's feet.
182
00:13:27,280 --> 00:13:30,680
Where are the other backups?
We only got one other car here with us.
183
00:13:30,800 --> 00:13:33,840
Unit 39, most units unavailable
due to the funeral...
184
00:13:33,960 --> 00:13:35,920
of Captain Lembeck
in Long Beach.
185
00:13:36,040 --> 00:13:38,600
All remaining available units
should be en route.
186
00:13:38,720 --> 00:13:43,920
If Lembeck knew that his funeral was impeding
a pursuit with hostages, he'd go nuts.
187
00:13:44,000 --> 00:13:48,040
Get those other cops off their cans, will ya?
We're naked out here.
188
00:13:48,120 --> 00:13:53,640
All available units, please respond in
the vicinity of San Remos and Point Vale.
189
00:13:53,720 --> 00:13:55,560
High-speed pursuit in progress.
190
00:13:55,640 --> 00:13:57,960
Red BMW...
191
00:13:58,040 --> 00:14:03,480
license plate number 4-nickel-adam-thomas-
leo-edward-edward.
192
00:14:04,680 --> 00:14:06,440
I do not run my division...
193
00:14:06,520 --> 00:14:08,520
on a shoot first,
ask questions later philosophy!
194
00:14:08,640 --> 00:14:10,760
- Excuse me, sir.
- Can't you see I'm busy?
195
00:14:10,840 --> 00:14:13,480
I think you're gonna want to know
about this right away, sir.
196
00:14:13,560 --> 00:14:16,160
Wejust got a positive I.D. on that red BMW.
197
00:14:16,240 --> 00:14:20,280
Hold on to your beans, sir.
It's registered to a Miss Natalie Nordhoff Voss.
198
00:14:20,400 --> 00:14:22,200
She's the young lady hostage, sir.
199
00:14:22,320 --> 00:14:24,280
So who's Natalie Nordhoff Voss?
200
00:14:24,400 --> 00:14:26,440
Voss, sir, like in Dalton Voss.
201
00:14:26,520 --> 00:14:29,120
No. Not the Dalton Voss.
202
00:14:29,200 --> 00:14:32,000
Are you saying that our hostage
belongs to Dalton Voss?
203
00:14:32,080 --> 00:14:34,280
Yes, sir.
His one and only daughter.
204
00:14:34,360 --> 00:14:36,200
- Holy shit!
- Yes, sir.
205
00:14:36,280 --> 00:14:38,120
- How many cars in pursuit?
- Two, sir.
206
00:14:38,200 --> 00:14:40,000
- Two? There oughta be 20! Why are there only two?
- Uh, the funeral, sir.
207
00:14:41,080 --> 00:14:43,640
- A third car is on its way.
- Three stinking little cars.
208
00:14:43,760 --> 00:14:46,520
- Where's our chopper?
- We loaned it to that film company, sir.
209
00:14:46,640 --> 00:14:49,400
- Well, why the hell did we do that?
- You approved it, sir.
210
00:14:49,520 --> 00:14:53,240
We haven't needed to use the chopper
since that Marin County brush fire, sir.
211
00:14:53,360 --> 00:14:56,640
This is a fine how-do-you-do.
Get that chopper back now!
212
00:15:00,240 --> 00:15:02,040
Now, who's Natalie Voss?
213
00:15:02,160 --> 00:15:03,880
Only Dalton Voss's daughter.
214
00:15:03,000 --> 00:15:06,320
Dalton Voss
is the Donald Trump of California.
215
00:15:06,400 --> 00:15:09,480
One of the richest men in America.
You guys really struck gold tonight, huh?
216
00:15:32,320 --> 00:15:34,920
Well, I gotta do what I gotta do.
Get down to Mexico much?
217
00:15:35,040 --> 00:15:36,880
- No. Why?
- 'Cause that's where we're headed.
218
00:15:36,960 --> 00:15:38,800
I wasn't planning on company, but...
219
00:15:38,880 --> 00:15:40,720
Oh, my God! Mexico?
220
00:15:40,800 --> 00:15:43,600
Oh, God, just stop the car and let me go!
Just let me out!
221
00:15:43,680 --> 00:15:46,040
You are really starting
to get on my nerves.
222
00:15:46,160 --> 00:15:48,000
I'm in a bit of a bind here, so put on
your seat belt. We're getting on the freeway.
223
00:16:16,560 --> 00:16:19,520
Shit! This is bad!
This is really bad!
224
00:16:19,600 --> 00:16:21,920
Oh, I can't say the "S" word
on TV, can I?
225
00:16:22,000 --> 00:16:23,840
- It's cool. We'll bleep it.
- All right, yeah.
226
00:16:23,920 --> 00:16:25,760
Why is this so "bad"?
227
00:16:25,840 --> 00:16:30,240
Taking the chase on the freeway heightens
the stakes. It complicates things greatly.
228
00:16:30,320 --> 00:16:31,880
This guy's really pissing me off!
229
00:16:38,400 --> 00:16:40,360
Shit.
230
00:16:59,560 --> 00:17:03,320
And if you're traveling
along the 5 into L. A...
231
00:17:03,440 --> 00:17:07,640
there's a slight bottleneck
along theJohn Wayne northbound.
232
00:17:07,760 --> 00:17:11,880
Yeah, it seems an overturned gravel truck
on the shoulder is causing some slowing.
233
00:17:11,000 --> 00:17:14,960
Other than that,
it's a pretty good commute into the n...
234
00:17:15,080 --> 00:17:17,640
Whoa! Wait a second!
Wait a second!
235
00:17:17,760 --> 00:17:21,120
I think we got a situation developing
on the southbound lane.
236
00:17:21,200 --> 00:17:24,080
Yes, it appears we're
picking up a high-speed pursuit.
237
00:17:24,160 --> 00:17:26,480
Bill and Wendy,
do you see this in the studio?
238
00:17:26,560 --> 00:17:28,400
Yes, Byron, we surely do.
239
00:17:28,480 --> 00:17:31,880
It does appear as though we're watching
a high-speed chase unfold live.
240
00:17:31,960 --> 00:17:35,200
Bill, I'm gonna follow this late-breaking
story, see if we can get a little bit closer.
241
00:17:35,280 --> 00:17:39,800
Uh, Andy, uh, take it down a little bit
and see if you can stay with the red car.
242
00:17:42,000 --> 00:17:45,000
Three Newport Beach police cars
are taking every precaution...
243
00:17:45,080 --> 00:17:47,880
so as not to cause
any kind of traffic accident.
244
00:17:47,960 --> 00:17:51,360
They seem to be following at a safe distance
behind what appears to be...
245
00:17:51,440 --> 00:17:53,640
a late-model BMW.
246
00:17:53,720 --> 00:17:55,000
Oh, yeah.
They're after this guy, all right.
247
00:17:56,080 --> 00:17:58,000
He must've done something.
248
00:18:03,360 --> 00:18:05,720
Whoa! Ho!
Did you see that?
249
00:18:11,680 --> 00:18:13,520
Oh, n...
Watch out. Watch out.
250
00:18:15,520 --> 00:18:17,120
Holy mackerel!
251
00:18:17,200 --> 00:18:21,160
That medical school truck is spilling out
cadavers all along the freeway!
252
00:18:21,240 --> 00:18:23,080
That's repugnant!
253
00:18:23,160 --> 00:18:25,480
Gross!
254
00:18:36,800 --> 00:18:39,240
Aaah! Get it off!
255
00:18:39,360 --> 00:18:41,760
Jeez!
256
00:18:41,840 --> 00:18:44,960
Get it off!
257
00:18:46,640 --> 00:18:48,480
Eeeww!
258
00:18:48,560 --> 00:18:50,400
Now, that's disgusting.
259
00:18:50,480 --> 00:18:52,800
I'll say.
Stay with him, Byron.
260
00:18:52,880 --> 00:18:54,720
We're going to try to get
some more information...
261
00:18:54,800 --> 00:18:56,640
from the Newport Beach
Police Department...
262
00:18:56,720 --> 00:19:00,480
on this fast-breaking, exclusive
Channel 8 high-speed chase in progress.
263
00:19:02,560 --> 00:19:04,320
Oh, no! God!
Oh, my God!
264
00:19:04,400 --> 00:19:07,280
Jesus! What are you trying to do,
give me a heart attack?
265
00:19:07,360 --> 00:19:10,160
Rule number one
is no loud screaming.
266
00:19:10,240 --> 00:19:13,040
I thought rule number one was
no burning the guy with the gun.
267
00:19:13,120 --> 00:19:15,920
You might just be a little too feisty
for your own good.
268
00:19:15,000 --> 00:19:18,800
Christ. Okay, rule number two is
no loud screaming.
269
00:19:18,880 --> 00:19:20,720
Stop waving that thing in my face.
270
00:19:20,800 --> 00:19:24,080
Am I holding the gun in your face?
I don't think so.
271
00:19:24,160 --> 00:19:27,080
You know, I can be a pretty likable guy
when I'm not pointing a gun at somebody.
272
00:19:27,200 --> 00:19:29,000
I know you don't believe me,
but it's true. You gotta trust me.
273
00:19:33,760 --> 00:19:38,120
Aw, shit! Why do things
always go so wrong for me?
274
00:19:38,240 --> 00:19:40,840
- Maybe you bring it on yourself.
- Maybe you don't know what you're talking about!
275
00:19:40,920 --> 00:19:42,520
- Maybe I do.
- Maybe you're a brat.
276
00:19:42,640 --> 00:19:45,320
Maybe I am.
Please just stop and let me out.
277
00:19:45,400 --> 00:19:48,680
- I promise I won't let them shoot you.
- Oh, you won't. That's nice.
278
00:19:48,760 --> 00:19:51,560
I appreciate that,
but I can't do that. Not yet.
279
00:19:51,640 --> 00:19:54,440
So, seeing that we're gonna be traveling
companions for a while...
280
00:19:54,520 --> 00:19:56,400
I thought we should
get better acquainted.
281
00:19:56,520 --> 00:19:58,280
My name is Jack.
And you are?
282
00:19:58,400 --> 00:20:00,520
- You can't do this.
- Do what?
283
00:20:00,640 --> 00:20:02,640
This! You c...
284
00:20:02,760 --> 00:20:05,520
You can't just kidnap somebody
and threaten to kill them...
285
00:20:05,640 --> 00:20:07,920
and then expect them
to be cute and nice.
286
00:20:08,040 --> 00:20:11,200
- Why not?
- You just can't. Okay? It doesn't work that way.
287
00:20:11,280 --> 00:20:14,680
You are a terrorist.
Why should I be nice back to you?
288
00:20:14,800 --> 00:20:16,600
All right, first of all,
I am not a terrorist.
289
00:20:16,720 --> 00:20:20,680
Terrorists have ratty beards
and blow up airports.
290
00:20:20,800 --> 00:20:23,200
Secondly, there are no rules
on how to kidnap people.
291
00:20:23,320 --> 00:20:25,160
There's no rule that says
you can't be cordial and nice.
292
00:20:25,240 --> 00:20:28,000
And quite frankly, for my first time out,
I think I'm doing a hell of a job.
293
00:20:29,080 --> 00:20:33,000
- Now tell me your name!
- Only if you get rid of the gun. It scares me.
294
00:20:33,080 --> 00:20:35,560
Oh, right. I'll do that, you'll do
something stupid, I'll crash the car.
295
00:20:35,680 --> 00:20:38,200
- I don't think so.
- I'm not gonna do anything stupid.
296
00:20:38,320 --> 00:20:41,080
I just... I... I hate guns.
297
00:20:44,400 --> 00:20:46,560
There? Are you satisfied?
298
00:20:46,640 --> 00:20:48,680
- I'm only doing that to ease your mind.
- Thank you.
299
00:20:48,800 --> 00:20:51,000
Now, as I said before, my name is Jack.
And you are?
300
00:20:52,080 --> 00:20:54,600
Natalie. Natalie Voss.
301
00:20:54,680 --> 00:20:56,960
Natalie Voss.
302
00:20:57,040 --> 00:20:58,880
That's nice.
303
00:20:58,960 --> 00:21:01,280
What, are you related
to Dalton Voss or something?
304
00:21:01,360 --> 00:21:04,680
- He's my father.
- Yeah, right. Get out.
305
00:21:08,280 --> 00:21:10,440
I- It was a joke. I was joking.
306
00:21:10,520 --> 00:21:12,120
I wasn't.
307
00:21:12,240 --> 00:21:16,920
This is insane. You're Dalton Voss's daughter?
The Dalton Voss?
308
00:21:17,040 --> 00:21:19,800
Do you have any idea
how goddamn rich that man is?
309
00:21:19,920 --> 00:21:21,720
Yes, thank you very much.
310
00:21:21,840 --> 00:21:24,760
He is my father,
as if you didn't know.
311
00:21:26,800 --> 00:21:28,600
As if I didn't know.
312
00:21:28,720 --> 00:21:30,520
- What?
- I just... This just...
313
00:21:30,640 --> 00:21:32,440
This just sucks! It sucks!
314
00:21:32,560 --> 00:21:36,280
Because now they're gonna think I kidnapped
you because you're Dalton Voss's daughter.
315
00:21:36,400 --> 00:21:38,600
Why me?
Why me?
316
00:21:38,680 --> 00:21:40,000
I go in for some cigarettes
and a tank of gas...
317
00:21:41,080 --> 00:21:43,520
and I wind up kidnapping
the daughter of Dalton Voss.
318
00:21:43,600 --> 00:21:46,320
- What are the odds?
- I would say pretty good.
319
00:21:46,440 --> 00:21:48,920
- You were probably stalking me.
- Don't flatter yourself, kid.
320
00:21:49,040 --> 00:21:51,400
- I was just passing through town.
- A likely story.
321
00:21:51,480 --> 00:21:53,600
Jesus, you are a brat.
322
00:21:55,760 --> 00:21:58,040
This just in from the Newport Beach Police.
323
00:21:58,160 --> 00:22:00,440
The owner of the BMW
has been identified...
324
00:22:00,560 --> 00:22:04,280
as Miss Natalie Voss, daughter of
millionaire industrialist Dalton Voss.
325
00:22:04,400 --> 00:22:07,160
Police speculate the gunman
followed Miss Voss...
326
00:22:07,280 --> 00:22:10,040
with the intent
of kidnapping her for ransom.
327
00:22:10,160 --> 00:22:13,920
Well, it certainly is obvious, Wendy,
that this kidnapping was no happenstance.
328
00:22:14,040 --> 00:22:16,840
As you can see, police are taking
a more aggressive position...
329
00:22:16,920 --> 00:22:18,760
tailing very close behind the BMW.
330
00:22:18,840 --> 00:22:21,200
Shit.
331
00:22:27,440 --> 00:22:29,280
Mr. Voss. Mrs. Voss.
332
00:22:29,360 --> 00:22:32,440
I want you to know, as far as we can
ascertain your daughter is perfectly safe.
333
00:22:32,560 --> 00:22:34,080
"Perfectly safe"?
334
00:22:34,160 --> 00:22:36,800
She's being held hostage in the middle
of a goddamn high-speed chase!
335
00:22:36,880 --> 00:22:38,560
How can you say
she's perfectly safe?
336
00:22:38,640 --> 00:22:41,720
If she were perfectly safe, she'd be at home,
locked up, where she belongs!
337
00:22:41,840 --> 00:22:44,360
Unharmed, sir, is what I meant.
Uh, perfectly unharmed.
338
00:22:44,480 --> 00:22:46,280
Our officers are in diligent pursuit.
339
00:22:46,400 --> 00:22:48,800
Oh, poor little Nattie
in her brand-new car.
340
00:22:48,920 --> 00:22:51,760
You look here, Boyle.
Stop trying to give me this bullshit!
341
00:22:51,840 --> 00:22:54,440
It was your incompetent officers that
allowed all this to happen in the first place!
342
00:22:54,560 --> 00:22:56,400
I want my daughter
out of this jeopardy now!
343
00:22:56,480 --> 00:22:59,480
I can assure you, Mr. Voss, my main concern
is your daughter's safety.
344
00:22:59,600 --> 00:23:01,960
C.H.P. has been notified and will be
providing assistance from...
345
00:23:02,040 --> 00:23:04,880
Just do your goddamn job
the right way for a change. All right?
346
00:23:04,960 --> 00:23:08,520
Okay, okay, be cool, Jack. Don't panic.
Don't panic. Think, think, think, think.
347
00:23:08,640 --> 00:23:11,440
Breathe. Things are
way out of control!
348
00:23:11,520 --> 00:23:13,360
You did not actually kidnap anyone.
349
00:23:13,440 --> 00:23:15,880
Oh, well, in case you've forgotten,
you kidnapped me!
350
00:23:15,000 --> 00:23:18,320
I mean, I didn't intend
to kidnap anyone.
351
00:23:18,400 --> 00:23:20,240
Pardon me,
but is there a difference?
352
00:23:20,320 --> 00:23:22,600
Well, of course
there's a difference, you moron!
353
00:23:22,720 --> 00:23:26,240
Intent means you planned something.
I didn't plan anything!
354
00:23:26,320 --> 00:23:30,440
Oh, so somebody held a gun to your head
and made you hold a gun to my head!
355
00:23:30,560 --> 00:23:32,440
In a way, yes.
356
00:23:36,480 --> 00:23:39,560
God, it's filthy in here.
357
00:23:39,640 --> 00:23:41,480
What's that stink?
358
00:23:47,640 --> 00:23:49,520
Step right over here, please.
359
00:23:50,520 --> 00:23:52,360
Give it to me quick, Patterson.
360
00:23:52,440 --> 00:23:54,320
We got a beautiful shot, full on.
361
00:23:54,400 --> 00:23:57,000
Right... now.
362
00:23:57,120 --> 00:24:00,320
Let's see if I can get closer.
363
00:24:01,880 --> 00:24:03,720
Look at his eyes.
364
00:24:03,800 --> 00:24:06,280
- Chilling.
- Yeah.
365
00:24:06,400 --> 00:24:08,240
So, who in the hell is he?
366
00:24:13,840 --> 00:24:16,840
Uh, name:
Hammond, Jackson Davis. Age: 28.
367
00:24:16,960 --> 00:24:20,760
"Escaped guards while being transferred from
San Francisco CountyJail to San Quentin...
368
00:24:20,880 --> 00:24:23,880
after being sentenced
for a 1991 armed bank robbery. "
369
00:24:23,960 --> 00:24:25,960
Hammond? Let me see that.
370
00:24:27,320 --> 00:24:29,440
We were notified yesterday
he might be headed for Mexico.
371
00:24:29,520 --> 00:24:34,400
You were notified yesterday and you did
nothing? What kind of place is this?
372
00:24:34,480 --> 00:24:38,560
Mr. Voss, I stress, we were alerted he...
he might be headed this way.
373
00:24:38,640 --> 00:24:41,440
He could have been headed
for Vegas or Utah just as easily.
374
00:24:41,520 --> 00:24:44,320
- We're cops, not mind readers.
- Maybe you're not, but I am.
375
00:24:44,400 --> 00:24:47,200
And I can see quite clearly you're gonna be
looking for a new goddamn job...
376
00:24:47,280 --> 00:24:49,800
if one hair on my daughter's head
is harmed!
377
00:24:49,880 --> 00:24:52,120
Do you hear me?
One hair!
378
00:24:52,240 --> 00:24:56,200
- Get this out in the field.
- Take his picture off that monitor! I don't wanna see it!
379
00:24:56,320 --> 00:24:59,560
Attention, all units
in pursuit of red BMW.
380
00:24:59,680 --> 00:25:04,480
Kidnapper identified as
Jackson Davis Hammond, age 28.
381
00:25:04,560 --> 00:25:07,800
Escaped prisoner
convicted of armed bank robbery.
382
00:25:07,920 --> 00:25:11,160
Shit! Goddamn bastard!
383
00:25:11,280 --> 00:25:13,080
He's desperate.
This is really bad.
384
00:25:13,200 --> 00:25:15,000
Things could get really messy now.
385
00:25:15,120 --> 00:25:17,120
An escaped con!
This is great!
386
00:25:17,200 --> 00:25:20,200
Real-life human drama
at its nitty-gritty best.
387
00:25:20,280 --> 00:25:25,160
We've been keeping a lookout, but you never know
where a creep like this is gonna pop up next.
388
00:25:30,880 --> 00:25:33,480
We're going in close
on the driver's side!
389
00:25:33,600 --> 00:25:35,400
This guy's a lunatic!
390
00:25:35,520 --> 00:25:38,240
We'll flank him on the passenger side,
squeeze him in.
391
00:25:43,520 --> 00:25:45,280
Shit!
392
00:25:45,360 --> 00:25:48,680
- What? What?
- This has just gotten way too hairy.
393
00:25:50,240 --> 00:25:52,640
- What do you mean, "hairy"?
- I mean hairy!
394
00:25:52,720 --> 00:25:55,040
This is too good.
395
00:25:56,440 --> 00:25:59,160
Whoa!
396
00:26:03,440 --> 00:26:05,920
- Holy Christ!
- Get that! Get that!
397
00:26:09,920 --> 00:26:12,800
Oh, my God!
Did you see that?
398
00:26:12,920 --> 00:26:16,240
Those vehicles tumbled across
the freeway like Matchbox cars!
399
00:26:16,360 --> 00:26:18,240
This is truly dramatic footage!
400
00:26:18,360 --> 00:26:21,760
Byron, was that a gunshot we saw
come out of the driver's side window?
401
00:26:21,840 --> 00:26:24,160
Yes!
Yes, that's affirmative, Wendy!
402
00:26:24,240 --> 00:26:29,160
It appears the assailant shot out the tires
on the cop car, causing the catastrophe.
403
00:26:29,280 --> 00:26:33,360
This guy must be a sharpshooter to have
such impeccable aim at such high speeds.
404
00:26:33,480 --> 00:26:35,360
Possibly an ex-marine.
405
00:26:35,480 --> 00:26:37,320
Holy shit.
406
00:26:37,400 --> 00:26:40,240
Did you see him flip over?
I didn't mean to do that.
407
00:26:40,320 --> 00:26:44,840
Well, what do you think is gonna happen when
you shoot a tire out at 80 miles an hour?
408
00:26:44,960 --> 00:26:48,280
I- I don't know. It just went off.
I didn't mean to shoot him.
409
00:26:48,400 --> 00:26:51,160
What were you gonna do,
squirt water at him?
410
00:26:51,280 --> 00:26:53,080
Shut up for a minute
and let me think!
411
00:26:53,200 --> 00:26:55,960
Your voice is cutting
through my brain like nails.
412
00:26:56,080 --> 00:26:57,880
What's that supposed to mean?
413
00:26:58,000 --> 00:26:59,800
What, I have a shrilly voice?
414
00:26:59,920 --> 00:27:02,200
Excuse me for not being
the perfect hostage.
415
00:27:02,320 --> 00:27:04,120
I said shut up!
416
00:27:04,240 --> 00:27:07,480
This whole thing
has gotten way too violent.
417
00:27:07,600 --> 00:27:09,400
I... I h... I hate violence.
418
00:27:09,520 --> 00:27:11,080
You hate violence?
419
00:27:11,200 --> 00:27:13,640
You are the epitome of violence!
420
00:27:13,760 --> 00:27:17,000
You're a gun-wielding, cop-shooting,
maniac kidnapper. Now, that's violent.
421
00:27:18,080 --> 00:27:19,880
No, I am not!
422
00:27:20,000 --> 00:27:22,280
Don't tell me what I am when you
don't know a damn thing about me!
423
00:27:22,360 --> 00:27:25,960
There is a difference in being violent
and being driven to violence!
424
00:27:26,080 --> 00:27:28,120
I am not a violent man.
425
00:27:28,240 --> 00:27:30,120
God!
426
00:27:31,920 --> 00:27:35,680
- Well, then what are you?
- I'll make it simple for you. All right?
427
00:27:35,760 --> 00:27:38,160
I was convicted of a crime
I did not commit.
428
00:27:38,240 --> 00:27:40,000
The system does not believe me.
Why should I expect you to?
429
00:27:41,120 --> 00:27:42,920
That's who I am.
430
00:27:43,040 --> 00:27:45,800
- You're right. I don't believe you.
- Well, there you go.
431
00:27:45,920 --> 00:27:47,720
What kind of a crime?
432
00:27:47,880 --> 00:27:49,960
What is that? What's that noise?
433
00:27:50,080 --> 00:27:51,880
The phone.
434
00:27:51,000 --> 00:27:55,080
Not a word out of you.
435
00:27:55,200 --> 00:27:57,320
- What the hell?
- Press the "send" button.
436
00:27:57,400 --> 00:27:59,840
Hello.
437
00:27:59,920 --> 00:28:02,720
Jackson Hammond?
Chief Boyle, Newport Beach.
438
00:28:02,800 --> 00:28:05,600
Son, why don't you pull over
to the side and let the girl go.
439
00:28:05,680 --> 00:28:08,480
What do you say
we end this fiasco right now?
440
00:28:08,560 --> 00:28:10,440
I promise to help you any way I can.
441
00:28:10,520 --> 00:28:12,360
Nothing doing, Chief.
442
00:28:12,440 --> 00:28:14,760
I don't give a damn
about your hollow promises.
443
00:28:14,840 --> 00:28:17,640
- I've listened to empty hype for two years.
- For God's sake, Hammond!
444
00:28:17,720 --> 00:28:20,480
Aren't you in enough trouble?
What's this gonna prove?
445
00:28:20,560 --> 00:28:24,440
There's no escape.
Just let the girl go before she gets hurt.
446
00:28:24,560 --> 00:28:26,360
The girl is not gonna get hurt...
447
00:28:26,480 --> 00:28:29,120
if you tell your officers
to get off my back.
448
00:28:29,200 --> 00:28:32,520
- I can't do that.
- Get out of my way! Let me talk!
449
00:28:32,640 --> 00:28:35,960
- Jackson Hammond, this is Dalton Voss.
- Daddy, help me! Do something!
450
00:28:36,080 --> 00:28:39,240
If you harm my daughter, I'll kill you myself,
you stinking son of a bitch!
451
00:28:39,360 --> 00:28:41,640
- You hear me?
- Tell him you're fine. Do it.
452
00:28:41,760 --> 00:28:43,840
Natalie?
453
00:28:43,920 --> 00:28:45,760
I'm fine.
454
00:28:45,840 --> 00:28:48,200
There. You hear that? She's fine.
455
00:28:48,280 --> 00:28:51,200
Well, Dalton Voss.
This is truly an honor.
456
00:28:51,280 --> 00:28:53,320
Okay, Hammond, cut the crap.
457
00:28:53,400 --> 00:28:56,240
- How much do you want?
- How much what do I want?
458
00:28:56,320 --> 00:28:57,880
Money, you asshole.
459
00:28:57,000 --> 00:29:00,680
I don't want to pander to you.
Just tell me how much you want, and it's yours.
460
00:29:00,800 --> 00:29:04,000
That's very kind, Mr. Voss, but I'm really
not interested in your goddamn money.
461
00:29:05,080 --> 00:29:07,880
Of course he's interested in your money.
What else could he want?
462
00:29:07,960 --> 00:29:09,840
Don't make me lose
my patience, Hammond.
463
00:29:10,840 --> 00:29:12,520
Fifty thousand dollars.
464
00:29:12,600 --> 00:29:16,000
Fifty thousand dollars?
That's all your daughter's worth to you?
465
00:29:16,080 --> 00:29:18,440
You're a billionaire!
That's pathetic!
466
00:29:18,520 --> 00:29:21,840
All right, fine.
A hundred thousand dollars, then?
467
00:29:21,920 --> 00:29:23,720
What the hell do you want?
468
00:29:23,840 --> 00:29:25,640
An airplane? What?
469
00:29:25,760 --> 00:29:27,000
I don't want your money.
I don't want your planes.
470
00:29:28,080 --> 00:29:30,880
- Come on! I didn'tjust fall off a turnip truck.
- Must've been a yam wagon.
471
00:29:30,960 --> 00:29:32,920
Your pop's got a good sense of humor.
472
00:29:33,040 --> 00:29:34,840
Let me talk to my daughter.
473
00:29:34,960 --> 00:29:37,560
- Nattie, honey?
- I'm here.
474
00:29:37,680 --> 00:29:40,840
Your father and I will get you out of this,
no matter what it costs.
475
00:29:40,920 --> 00:29:43,960
Understand? Be brave, darling.
476
00:29:44,080 --> 00:29:47,320
That man isn't trying
anything... funny, is he?
477
00:29:48,600 --> 00:29:51,160
No, Yvonne. He isn't
trying anything "funny. "
478
00:29:51,280 --> 00:29:53,320
Natalie, your mother and I...
479
00:29:53,400 --> 00:29:55,720
- Stepmother!
- Natalie, don't start.
480
00:29:55,800 --> 00:29:57,640
Well, she isn't my mother, is she?
481
00:29:57,720 --> 00:30:01,960
Can we not go through this now? I'm being
held hostage in a speeding car. Remember?
482
00:30:02,040 --> 00:30:05,320
Don't smart-mouth me.
You have put me in a very touchy situation.
483
00:30:05,400 --> 00:30:07,960
I'm supposed to be on a plane for Paris,
for Christ's sake!
484
00:30:08,080 --> 00:30:11,360
- Sorry, Daddy.
- I swear, I don't know what's gotten into you.
485
00:30:11,480 --> 00:30:13,320
It's been one headache after another.
486
00:30:13,400 --> 00:30:16,960
What is your problem? I've tried to
give you everything you want.
487
00:30:17,040 --> 00:30:19,160
She takes you for granted, Dalton.
She's spoiled.
488
00:30:19,280 --> 00:30:22,720
Hey, hey, hey!
What's the matter with you people?
489
00:30:22,800 --> 00:30:27,080
Your daughter is going through a crisis right
now and does not need to be berated like this!
490
00:30:27,200 --> 00:30:30,080
- You listen to me, Hammond...
- No! You listen to me, Dalt!
491
00:30:31,160 --> 00:30:32,000
Who talks to their daughter that way?
492
00:30:33,080 --> 00:30:34,760
You oughta be ashamed of yourself.
493
00:30:34,880 --> 00:30:37,960
She's obviously fallen into
an unfortunate situation here...
494
00:30:38,080 --> 00:30:40,160
and could usejust
a little bit of compassion!
495
00:30:40,240 --> 00:30:43,320
You think about it, asshole.
496
00:30:43,440 --> 00:30:46,680
No offense, but what a dickhead.
497
00:30:46,800 --> 00:30:49,000
Tell me about it.
498
00:30:49,120 --> 00:30:50,960
Hammond? Hammond?
499
00:30:51,040 --> 00:30:52,880
Goddamn it!
500
00:30:52,960 --> 00:30:56,920
As we continue our exclusive Channel 8
coverage, looks like help is on the way.
501
00:30:57,040 --> 00:31:00,920
Three C.H.P. cars
and two C.H.P. cycles...
502
00:31:01,040 --> 00:31:04,520
have just joined the Newport Beach Police
in pursuit of the BMW.
503
00:31:05,840 --> 00:31:08,800
So far this guy has managed to evade...
504
00:31:08,880 --> 00:31:10,720
the police's every attempt
to put an end...
505
00:31:10,800 --> 00:31:14,040
to this heinous,
runaway-train scenario.
506
00:31:14,160 --> 00:31:18,160
It never ceases to amaze me how many
people try and run from the cops.
507
00:31:18,280 --> 00:31:20,080
I mean, what are they thinking?
508
00:31:20,200 --> 00:31:22,720
Ehh! Hello?
I'm gonna outrun a policeman!
509
00:31:22,800 --> 00:31:26,240
What's going on in their tiny minds?
Do they really think they're gonna get away?
510
00:31:26,320 --> 00:31:29,320
Like take this Hammond guy.
We're gonna nail him!
511
00:31:29,440 --> 00:31:32,760
This is a special edition
of Channel 8 News at 6:00.
512
00:31:32,880 --> 00:31:36,880
Tonight, Terror on the Freeway!
513
00:31:47,600 --> 00:31:49,480
Good evening.
I'm Bill Cromwell.
514
00:31:49,560 --> 00:31:52,280
If you've just joined us,
tonight there's terror on the freeway.
515
00:31:52,400 --> 00:31:55,920
As we follow live with exclusive coverage
from Skycopter 8...
516
00:31:56,040 --> 00:31:58,800
a high-speed chase is now in progress.
517
00:31:58,920 --> 00:32:02,720
Channel 8 News has learned that Newport
Beach millionaire Dalton Voss's daughter...
518
00:32:02,800 --> 00:32:04,640
Natalie Voss...
519
00:32:04,720 --> 00:32:08,760
is being held hostage by this man,
Jackson Davis Hammond.
520
00:32:08,880 --> 00:32:10,720
- Wendy?
- Jack?
521
00:32:10,800 --> 00:32:13,240
Jackson Hammond, also known
as the red-nosed robber...
522
00:32:13,360 --> 00:32:15,720
was scheduled to begin serving
a 25-year prison sentence...
523
00:32:15,800 --> 00:32:18,240
for an armed bank robbery in 1991...
524
00:32:18,320 --> 00:32:20,280
before he escaped just 24 hours ago.
525
00:32:20,400 --> 00:32:22,200
- Oh, Jack.
- Sounds pretty serious, Bill.
526
00:32:22,320 --> 00:32:24,200
How right you are, Wendy.
527
00:32:24,280 --> 00:32:26,640
Police are mum on Hammond's
specific ransom demands...
528
00:32:26,760 --> 00:32:29,120
obviously trying to
negotiate a safe end...
529
00:32:29,200 --> 00:32:31,840
to this horrific saga for Miss Voss.
530
00:32:31,920 --> 00:32:33,720
Jack, you idiot.
531
00:32:40,200 --> 00:32:42,520
Look at all those cops.
532
00:32:42,640 --> 00:32:45,920
Nobody has ever talked that way
to my father before.
533
00:32:46,040 --> 00:32:49,280
That's because everybody wants
something from him, including you.
534
00:32:49,360 --> 00:32:52,600
- Me? I don't want anything from my father.
- Sure, you do.
535
00:32:52,720 --> 00:32:55,560
- Like what?
- Like love, for instance. Respect.
536
00:32:55,680 --> 00:32:57,960
To be treated
like a human being, like a woman.
537
00:32:58,080 --> 00:33:01,240
Not like some baby girl, which is
obviously how he still sees you.
538
00:33:01,360 --> 00:33:04,000
- Am I right?
- Maybe.
539
00:33:04,080 --> 00:33:06,280
I think I'm right.
540
00:33:06,360 --> 00:33:10,080
There's a big responsibility
to being Dalton Voss's daughter.
541
00:33:10,160 --> 00:33:12,840
I never asked to be born
to Dalton Voss.
542
00:33:12,920 --> 00:33:15,200
I just want to be like everybody else.
543
00:33:15,280 --> 00:33:19,880
- That's not a hundred percent true.
- Yes, it is.
544
00:33:19,960 --> 00:33:23,480
You mean, you'd rather be driving around
in a primered, used Chevy Nova...
545
00:33:23,600 --> 00:33:25,400
than this brand-new BMW?
546
00:33:25,520 --> 00:33:28,520
- Get real.
- It really wouldn't matter to me.
547
00:33:28,600 --> 00:33:30,680
- Whatever.
- It's true.
548
00:33:30,800 --> 00:33:34,080
Once you've had money all of your life,
it's not that big of a deal anymore.
549
00:33:34,160 --> 00:33:38,440
Hey, honey, when you don't have money
all your life, it's a very big deal.
550
00:33:42,960 --> 00:33:45,960
You guys ever been
on a chase this long before?
551
00:33:46,040 --> 00:33:48,600
Are you kidding?
We go on chases all the time.
552
00:33:48,720 --> 00:33:51,560
- Never this long though.
- Not this long, exactly.
553
00:33:51,640 --> 00:33:53,800
But yeah, we go on a lot of chases.
554
00:33:55,560 --> 00:33:57,880
Do you ever get scared?
555
00:33:58,000 --> 00:34:00,760
- This... This is off the record, right?
- Of course.
556
00:34:00,880 --> 00:34:02,680
Scared shitless.
557
00:34:02,800 --> 00:34:05,800
- We're no wimps though.
- No, I'm not saying we're wimps.
558
00:34:05,880 --> 00:34:07,880
It's just that...
559
00:34:08,000 --> 00:34:10,120
We're just people, like everybody else.
560
00:34:10,200 --> 00:34:13,320
Well, obviously we're people.
Standard issue street soldiers.
561
00:34:13,480 --> 00:34:17,160
Standard issue street soldiers.
562
00:34:17,240 --> 00:34:21,720
- That's a great tag line.
- Thanks. Came up with that myself.
563
00:34:23,280 --> 00:34:25,120
So why do you hate your stepmom?
564
00:34:25,200 --> 00:34:27,200
What makes you think I do?
565
00:34:28,760 --> 00:34:31,440
- Just a hunch.
- She's a twit.
566
00:34:31,560 --> 00:34:35,160
She obviously married my father for
his money, but he's too stupid to notice.
567
00:34:35,280 --> 00:34:38,760
She tries to control everything
and everybody, but she can't control me.
568
00:34:38,840 --> 00:34:40,680
Sounds like chaos.
569
00:34:40,760 --> 00:34:45,040
I should have gone away to college.
Then I wouldn't have to listen to their bitching.
570
00:34:45,160 --> 00:34:47,400
What about your real mom?
571
00:34:47,520 --> 00:34:49,320
She lives in L.A.
572
00:34:49,440 --> 00:34:52,040
Don't tell me.
You don't like her either, right?
573
00:34:52,120 --> 00:34:55,360
No, I do. It's just that...
574
00:34:56,600 --> 00:34:59,760
She'd rather be my best friend than my mom.
575
00:34:59,880 --> 00:35:02,920
God, I get so frustrated,
I just wanna do something.
576
00:35:03,040 --> 00:35:05,440
- Like what?
- I don't know. Something!
577
00:35:05,560 --> 00:35:08,040
Something other than what
I'm supposed to do.
578
00:35:16,640 --> 00:35:19,280
If you look now, you'll see
how people are just opening up...
579
00:35:19,400 --> 00:35:21,200
allowing this car to pass freely.
580
00:35:21,320 --> 00:35:23,880
It's amazing that this far
the police haven't been able to stop him.
581
00:35:24,000 --> 00:35:27,120
Oh, wonderful. Here comes the circus.
582
00:35:27,240 --> 00:35:29,120
What is she doing here?
583
00:35:30,480 --> 00:35:33,280
I happen to be
the girl's mother, thank you.
584
00:35:33,360 --> 00:35:35,760
- How's my baby?
- She seems just fine, Mrs. Voss.
585
00:35:35,840 --> 00:35:38,720
- We're doing everything we can.
- Ha. That's a laugh.
586
00:35:38,800 --> 00:35:41,720
What's the matter, Dalton? Haven't you
been able to buy things right this time?
587
00:35:41,840 --> 00:35:43,560
Dalton, don't listen to that.
588
00:35:43,640 --> 00:35:46,840
- The truth hurts, doesn't it?
- Frances, I am not in the mood.
589
00:35:46,960 --> 00:35:49,440
Dalton, you were never in the mood.
590
00:35:49,520 --> 00:35:51,720
- I never!
- I never did either, married to him.
591
00:35:51,840 --> 00:35:55,880
Folks, come on now. I know this tension
is unsettling, but please.
592
00:35:56,000 --> 00:35:59,480
This bickering amongst yourselves
doesn't get us anything.
593
00:35:59,600 --> 00:36:03,360
- Hodges, get the Vosses and Mr., uh...
- MacEnernie.
594
00:36:03,480 --> 00:36:05,920
- MacEnernie some coffee.
- Yes, sir.
595
00:36:07,600 --> 00:36:10,400
Chief, there's a Mr. AriJosephson
on the phone.
596
00:36:10,480 --> 00:36:13,360
- He's Hammond's attorney from San Francisco.
- Why didn't you come get me?
597
00:36:18,560 --> 00:36:20,600
This is Chief Boyle.
Talk to me.
598
00:36:20,720 --> 00:36:23,120
Chief, this is Ari Josephson.
I'm Jackson Hammond's attorney.
599
00:36:23,240 --> 00:36:25,960
I just now found out about the predicament
my client got into down there.
600
00:36:26,080 --> 00:36:30,080
I think I can help. If I could just talk to him,
I think I can get him to listen to reason.
601
00:36:30,160 --> 00:36:32,440
- He listens to me.
- Do what you gotta do.
602
00:36:32,560 --> 00:36:36,200
Only get him to let that girl out of the car
or Voss'll have all our heads!
603
00:36:36,320 --> 00:36:40,440
Chief, I know Jackson Hammond.
The girl is gonna be just fine.
604
00:36:40,560 --> 00:36:43,080
This is Corey Steinhoff standing on
the shoulder of the southbound lane...
605
00:36:43,160 --> 00:36:45,440
of the 5 freeway
just past the Landview exit.
606
00:36:45,520 --> 00:36:47,880
Behind me, traffic appears
to be flowing normally.
607
00:36:48,000 --> 00:36:51,480
However, in the next few seconds
Channel 17 Hard-core News will bring you...
608
00:36:51,600 --> 00:36:56,280
the first live, on-the-ground shots of
the hair-raising chase thatJackson Hammond...
609
00:36:56,400 --> 00:36:59,560
Here they come. Here they come!
610
00:37:15,280 --> 00:37:19,400
Uh, Byron, can you get us
closer to that BMW?
611
00:37:19,520 --> 00:37:22,600
We want to get a glimpse
into one of those windows...
612
00:37:22,680 --> 00:37:25,520
and maybe we can see
if Miss Voss is tied up...
613
00:37:25,640 --> 00:37:29,120
or... or otherwise
restrained in any way.
614
00:37:29,200 --> 00:37:32,840
Well, as you can see,
from the angle that I'm at...
615
00:37:32,960 --> 00:37:36,640
it's, uh... it's pretty hard
to get a look into the window.
616
00:37:36,720 --> 00:37:39,560
I mean, this baby is moving fast!
617
00:37:39,680 --> 00:37:42,560
- And Natalie Voss...
- Hey, hey. You're on the radio.
618
00:37:42,680 --> 00:37:46,800
Are halfway to Tijuana right now
in her hijacked BMW.
619
00:37:46,920 --> 00:37:50,400
Dalton Voss, you will remember,
was recently the subject of public outcry...
620
00:37:50,480 --> 00:37:54,920
when he decided to tear down 14 blocks
oflow-income housing in East L. A...
621
00:37:55,040 --> 00:37:57,080
to build a mid-city commuter airport.
622
00:38:21,200 --> 00:38:24,040
I always liked the cowboy the best.
623
00:38:24,120 --> 00:38:26,240
Domino's Pizza!
624
00:38:26,320 --> 00:38:29,600
- Jack, it's me, Ari.
- It's my lawyer.
625
00:38:29,680 --> 00:38:32,120
- Jack?
- Ari, I told you never to call me here.
626
00:38:32,240 --> 00:38:35,200
Jack, this is wrong.
This is very, very wrong.
627
00:38:35,280 --> 00:38:37,120
I mean, I know you're disappointed.
628
00:38:37,200 --> 00:38:40,280
Disappointed? How about destroyed, Ari?
How about devastated?
629
00:38:40,400 --> 00:38:44,040
- Jack, this is not the way to beat the system.
- Screw the system.
630
00:38:44,120 --> 00:38:45,000
No, not screw the system.
631
00:38:46,120 --> 00:38:49,120
Massage the system,
play the system, work the system...
632
00:38:49,200 --> 00:38:51,520
but don't screw the system because
the system's gonna screw you more.
633
00:38:51,600 --> 00:38:55,840
I massaged the system. Didn't I? Huh?
Didn't I do everything right?
634
00:38:55,920 --> 00:38:57,960
Yeah, you did.
635
00:38:58,040 --> 00:39:01,000
Yeah, damn straight I did.
Where did it get me? San Quentin.
636
00:39:01,120 --> 00:39:03,160
- You can't give up now.
- What do you want me to do?
637
00:39:03,280 --> 00:39:07,040
Sit around and rot for the next 25 years
while you come up with a better idea?
638
00:39:07,160 --> 00:39:10,960
Wait a minute, Ari. Now I'm a kidnapper.
I'm probably looking at life.
639
00:39:11,080 --> 00:39:13,760
Ah, forget it, pal.
This just ain't my year.
640
00:39:13,840 --> 00:39:16,320
Look, Jack, why don't you
just let the girl out?
641
00:39:16,400 --> 00:39:18,920
Nobody's gonna hurt you
if you just give yourself up.
642
00:39:19,040 --> 00:39:21,480
You'll come back, we'll talk,
we'll figure something else out.
643
00:39:21,600 --> 00:39:23,480
Maybe we can get
the public behind you.
644
00:39:23,600 --> 00:39:26,280
Public outcry against injustice
is a very powerful tool.
645
00:39:26,360 --> 00:39:28,720
Oh, yeah, the public's
gonna love my ass.
646
00:39:28,840 --> 00:39:33,480
The red-nosed robber kidnaps the richest girl
in the country. Probably get my own sitcom.
647
00:39:33,600 --> 00:39:36,200
- Don't underestimate the public.
- I ain't stoppin'.
648
00:39:36,320 --> 00:39:40,280
I'm takin' this one all the way to Mexico.
I'm going Latin, chief.
649
00:39:40,400 --> 00:39:42,400
Jack, Mexico isn't the answer.
650
00:39:42,480 --> 00:39:46,080
You're innocent. We'll get a retrial,
get that blood test admissible.
651
00:39:46,160 --> 00:39:50,440
You'll eventually get out.
So stop, give yourself up before it's too late.
652
00:39:50,560 --> 00:39:52,960
Ari, in case I don't get
another chance to say this...
653
00:39:53,080 --> 00:39:56,240
I just wanted to say
thanks for everything.
654
00:39:56,360 --> 00:39:58,720
You're really the only
honest man I know.
655
00:39:58,800 --> 00:40:03,240
You did something nobody else ever did, Ari.
You believed in me.
656
00:40:03,320 --> 00:40:06,320
- I really appreciate that.
- Jack, quit talking crazy.
657
00:40:06,440 --> 00:40:10,480
You're talking like it's over. Listen,
I still believe in you. I'm still working hard.
658
00:40:10,600 --> 00:40:12,920
We can beat this thing together.
I can get you out.
659
00:40:13,040 --> 00:40:16,760
I'm already out, Ari.
I'm already out.
660
00:40:24,400 --> 00:40:26,720
I don't want my kids to be cops.
661
00:40:26,800 --> 00:40:31,320
No, I'm out here every day risking my life
so they can have it better than me.
662
00:40:31,440 --> 00:40:34,840
I got a kid who wants to be an astronaut.
I'd like to keep it that way.
663
00:40:34,960 --> 00:40:37,480
Besides, being a cop
messes with your head.
664
00:40:37,600 --> 00:40:39,520
How so?
665
00:40:39,640 --> 00:40:42,960
I mean, every day, day in, day out,
you dealin' with the scum of the Earth.
666
00:40:43,080 --> 00:40:46,600
The only people you come in contact
with are dope pushers...
667
00:40:46,680 --> 00:40:49,000
and pimps and killers
and child molesters.
668
00:40:50,080 --> 00:40:52,640
Pretty soon you start thinking
that everybody's rotten.
669
00:40:56,720 --> 00:41:00,320
- Ari, I told you that... - Jack Hammond.
Jerry Kunkle, Channel 9 Hard-core News Live.
670
00:41:00,400 --> 00:41:03,880
While I have you on this
Channel 9 exclusive interview...
671
00:41:03,000 --> 00:41:07,680
let me ask you a question
I know is on the minds of all our viewers.
672
00:41:07,760 --> 00:41:10,760
Just what do you intend to do
when that car runs out of gas?
673
00:41:12,240 --> 00:41:14,920
That's the question on the minds
of all your viewers?
674
00:41:15,000 --> 00:41:17,400
Whether I'll run out of gas or not?
675
00:41:17,520 --> 00:41:20,120
Tell you what, Jer.
You let your viewers know...
676
00:41:20,240 --> 00:41:23,520
that I hope Miss Voss's fear
and my desperation...
677
00:41:23,600 --> 00:41:25,440
are entertainment enough for them.
678
00:41:25,520 --> 00:41:28,320
After all, that's what
this is all about, right?
679
00:41:28,400 --> 00:41:30,320
What makes for good television?
680
00:41:30,400 --> 00:41:34,440
The story as it breaks, live, coming to you
from the bad guy himself?
681
00:41:34,520 --> 00:41:38,400
I mean, we wouldn't want your viewers
to change the fucking channel, would we?
682
00:41:43,680 --> 00:41:46,520
What the hell's this world coming to?
683
00:41:47,680 --> 00:41:50,560
- Nice.
- I'm sorry.
684
00:41:50,680 --> 00:41:52,520
I'll buy you a new one.
685
00:41:52,640 --> 00:41:55,520
Subject has just passed
Flowerbowl. I'm about 30 yards back.
686
00:41:55,600 --> 00:41:59,560
- Stay with him. I'm coming on your right.
- I can't see him. Where is he?
687
00:41:59,680 --> 00:42:02,040
- He's in front of the Pier One truck!
- All right.
688
00:42:02,160 --> 00:42:05,240
We just passed the Flowerbowl.
They'll be coming up soon.
689
00:42:05,360 --> 00:42:07,320
So just slow down a little, Dale.
690
00:42:07,440 --> 00:42:11,560
I'm pumped, man.
Pumped! Stupid cops.
691
00:42:11,640 --> 00:42:15,520
- Stupid!
- Couldn't stop a snail on a salt bed.
692
00:42:15,600 --> 00:42:17,640
- You see him yet?
- No, not yet.
693
00:42:17,720 --> 00:42:21,080
- When you see him, tell me quick!
- I will!
694
00:42:21,200 --> 00:42:23,080
- Now...
- Yeah?
695
00:42:23,160 --> 00:42:27,120
When I give the order, you ram him hard
into the guard rail, Dale.
696
00:42:27,240 --> 00:42:29,360
- That'll stop him.
- I'm a road warrior!
697
00:42:29,480 --> 00:42:31,200
- I know you are, Dale.
- I am.
698
00:42:31,280 --> 00:42:34,240
Time to stop those yuppie punks, Dale!
699
00:42:34,320 --> 00:42:36,000
- Dude, are we gonna be on TV?
- You know we are, dude.
700
00:42:37,120 --> 00:42:38,920
- That's hot.
- You know we are.
701
00:42:39,040 --> 00:42:41,760
Did either of you ever actually kill anybody?
702
00:42:41,840 --> 00:42:44,120
Not yet.
703
00:42:44,240 --> 00:42:46,120
I did.
704
00:42:49,520 --> 00:42:51,360
How did it feel?
705
00:42:51,440 --> 00:42:54,280
It didn't feel like
I thought it would.
706
00:42:54,360 --> 00:42:56,200
It felt shitty.
707
00:42:56,280 --> 00:42:58,160
It felt wrong.
708
00:42:58,280 --> 00:43:00,080
But what can you do?
709
00:43:00,200 --> 00:43:02,440
Partner, there's nothing
you could do.
710
00:43:02,520 --> 00:43:04,680
That's what I keep telling myself.
711
00:43:04,760 --> 00:43:07,320
Of course I'd do it again if I had to.
I mean, it's my job.
712
00:43:09,040 --> 00:43:12,680
- Hold that thought. I gotta change tapes.
- This is great stuff, guys.
713
00:43:12,800 --> 00:43:15,480
I mean, really, really, really good stuff.
Real true-to-life.
714
00:43:15,600 --> 00:43:18,080
- I love it.
- Thanks. Thanks a lot.
715
00:43:26,960 --> 00:43:29,640
All right, come on down!
Set it right here!
716
00:43:29,760 --> 00:43:31,560
That's good!
717
00:43:31,680 --> 00:43:34,040
Move, move, move!
718
00:43:42,720 --> 00:43:44,640
I want you over there.
719
00:43:44,760 --> 00:43:46,640
Hey! Watch it.
720
00:43:52,400 --> 00:43:54,240
We're up.
721
00:43:56,720 --> 00:44:01,200
Bill, Wendy, Tom Capone standing here at
the border between California and Tijuana.
722
00:44:01,320 --> 00:44:03,120
As you can see behind me...
723
00:44:03,240 --> 00:44:06,400
the San Diego P.D. and the C.H.P.
are working feverishly...
724
00:44:06,480 --> 00:44:08,680
to create an impenetrable
wall of force...
725
00:44:08,800 --> 00:44:10,680
here at the gateway into Mexico...
726
00:44:10,800 --> 00:44:13,440
in hopes of stopping this heinous chase
from crossing the border.
727
00:44:13,520 --> 00:44:16,520
Is such a radical measure safe
for the captive Miss Voss?
728
00:44:16,640 --> 00:44:19,280
The San Diego P.D. says yes,
the critics say no...
729
00:44:19,400 --> 00:44:21,320
but only time will tell.
730
00:44:23,240 --> 00:44:25,160
Hello, San Diego.
731
00:44:25,280 --> 00:44:27,160
Afternoon, Newport.
732
00:44:38,640 --> 00:44:40,840
What are you doing?
733
00:44:40,960 --> 00:44:44,280
- I was going to offer you a piece of gum.
- Oh.
734
00:44:48,440 --> 00:44:53,160
- What'd you think was in there, a knife or something?
- You could have mace.
735
00:44:53,240 --> 00:44:56,880
If I had mace, I would have used it by now.
You're not a smart criminal.
736
00:44:56,000 --> 00:45:00,120
Thank you.
That's what I've been trying to tell you.
737
00:45:00,240 --> 00:45:03,080
So are you gonna tell me
why you're on the run?
738
00:45:05,080 --> 00:45:09,080
You wouldn't believe me.
I'm not so sure I believe me anymore.
739
00:45:09,200 --> 00:45:12,480
- Try me.
- Promise you won't laugh.
740
00:45:12,560 --> 00:45:14,560
Why would I laugh?
741
00:45:16,600 --> 00:45:20,360
Okay, two years ago, I'm sittin' at home,
watchin' a ball game.
742
00:45:20,480 --> 00:45:23,040
- Dodgers are losing.
- I hate the Dodgers.
743
00:45:23,120 --> 00:45:26,080
- You wanna hear this or not?
- I'm sorry.
744
00:45:29,160 --> 00:45:31,640
At the same time,
on the other side of the city...
745
00:45:31,760 --> 00:45:34,120
there's some guy robbing a bank,
dressed like a clown.
746
00:45:34,200 --> 00:45:36,680
- A clown?
- Yes, a clown.
747
00:45:36,800 --> 00:45:39,880
It seems that some jerk
had knocked off several banks...
748
00:45:39,960 --> 00:45:41,800
in a clown outfit.
749
00:45:41,880 --> 00:45:44,120
The media, in all of their originality,
picked up on this...
750
00:45:44,240 --> 00:45:46,040
and labeled him the red-nosed robber.
751
00:45:46,160 --> 00:45:48,960
So I'm coming out of Osco's
a couple days later.
752
00:45:49,040 --> 00:45:52,560
There's two cops waiting for me.
Bang, they haul me in.
753
00:45:52,680 --> 00:45:55,320
- Why would they haul you in?
- Let me get to that.
754
00:45:55,440 --> 00:45:57,600
I was stuck in Sonoma.
755
00:45:57,680 --> 00:46:01,960
The only job I could wrangle was playin'
a clown at kids' birthday parties...
756
00:46:02,040 --> 00:46:03,960
which wasn't such a bad gig.
757
00:46:04,080 --> 00:46:06,680
Flexible hours,
a lot of free cake.
758
00:46:06,800 --> 00:46:09,440
One of my neighbors, some old battle-ax,
sees the story on the news.
759
00:46:09,520 --> 00:46:11,880
She calls the cops.
760
00:46:12,000 --> 00:46:15,800
They get a search warrant,
crash down the door, find the costume.
761
00:46:15,920 --> 00:46:19,240
- It's all over.
- Did you have to wear those big shoes?
762
00:46:19,360 --> 00:46:20,960
I knew you'd make fun of me.
763
00:46:21,040 --> 00:46:24,520
I'm sorry. I'm not.
I'm not. Go on.
764
00:46:24,600 --> 00:46:28,240
So Ari keeps saying, "Don't worry.
They don't put innocent people in jail. "
765
00:46:28,360 --> 00:46:31,240
Well, he was obviously wrong
because they do.
766
00:46:36,080 --> 00:46:39,960
- What are you looking at?
- I don't quite picture you as a clown.
767
00:46:40,080 --> 00:46:43,360
- So you don't believe me.
- I didn't say that.
768
00:46:43,520 --> 00:46:45,640
They're here!
That's them!
769
00:46:50,320 --> 00:46:52,600
- Ram 'em!
- Time to be heroes!
770
00:46:54,560 --> 00:46:56,520
- Missed 'em!
- Hey! Look out!
771
00:46:56,640 --> 00:46:58,560
- I missed 'em!
- Adjust, Dale!
772
00:46:58,640 --> 00:47:01,560
- Jack!
- What the hell is that guy doing?
773
00:47:01,680 --> 00:47:03,560
Okay! I got it! I got it!
774
00:47:07,440 --> 00:47:08,960
Back the other way!
775
00:47:11,520 --> 00:47:13,800
Whoa!
776
00:47:17,400 --> 00:47:19,720
Oh, no!
777
00:47:24,720 --> 00:47:26,680
Holy mother of God!
778
00:47:26,800 --> 00:47:29,080
You've gotta be kidding me.
779
00:47:36,920 --> 00:47:38,880
Oh, my God!
Do something!
780
00:47:38,960 --> 00:47:42,240
Bill, Wendy!
Are you seeing this in the studio?
781
00:47:43,280 --> 00:47:44,840
Do something!
782
00:47:47,600 --> 00:47:49,800
Oh, my God!
783
00:48:12,560 --> 00:48:16,040
Astonishing and tragic imagery.
784
00:48:16,160 --> 00:48:18,560
A green monster truck...
785
00:48:18,640 --> 00:48:21,400
obviously an undercover
law enforcement vehicle...
786
00:48:21,520 --> 00:48:24,800
made a valiant attempt
to sideswipe the BMW...
787
00:48:24,920 --> 00:48:27,160
with disastrous results.
788
00:48:27,280 --> 00:48:29,160
Almost ready, Mr. Josephson.
789
00:48:29,240 --> 00:48:32,240
That was a pretty dangerous
and radical maneuver from the police...
790
00:48:32,360 --> 00:48:35,200
especially with a hostage at risk
and that roadblock up ahead.
791
00:48:35,280 --> 00:48:38,160
- Wouldn't you say, Byron?
- Radical? Yes.
792
00:48:38,280 --> 00:48:40,680
But I imagine these cops
are getting awfully desperate.
793
00:48:40,840 --> 00:48:43,080
- Three, two. You're on.
- Randy, thank you very much.
794
00:48:43,160 --> 00:48:46,800
This is Paul Dandridge with Channel 3's live,
on-the-scene, exclusive interview...
795
00:48:46,920 --> 00:48:49,760
with Jackson Hammond's
attorney, AriJosephson.
796
00:48:49,840 --> 00:48:52,600
Mr. Josephson,
if Mr. Hammond is innocent...
797
00:48:52,720 --> 00:48:56,480
why was he found guilty
beyond a reasonable doubt by a jury?
798
00:48:56,560 --> 00:49:00,160
During the bank robbery,
the actual thief cut his hand...
799
00:49:00,240 --> 00:49:02,240
on the teller's paper spindle.
800
00:49:02,360 --> 00:49:05,160
A sample of that dried blood
was taken and tested...
801
00:49:05,240 --> 00:49:07,520
and compared with a sample
of my client's blood.
802
00:49:07,600 --> 00:49:09,720
Jack's blood is type "B" positive.
803
00:49:09,840 --> 00:49:12,040
The red-nosed robber's blood is type "A."
804
00:49:12,120 --> 00:49:15,400
But because the evidence was collected
improperly from the crime scene...
805
00:49:15,520 --> 00:49:17,320
it was deemed inadmissible in court.
806
00:49:17,440 --> 00:49:19,720
Thank you very much.
Let's go back to the studio.
807
00:49:23,920 --> 00:49:27,240
Hey! Hey, look at that.
You're a folk hero already.
808
00:49:27,360 --> 00:49:29,120
I don't care.
809
00:49:29,200 --> 00:49:32,200
If you ask me, I think your lawyer's right...
you should keep on fighting.
810
00:49:32,320 --> 00:49:34,080
Almost sounds like you believe me.
811
00:49:34,160 --> 00:49:37,320
You don't strike me as the kind of guy
who gives up that easily.
812
00:49:37,400 --> 00:49:39,280
What makes you think that?
813
00:49:40,480 --> 00:49:42,880
- Ah, that.
- Yeah, that.
814
00:49:42,960 --> 00:49:45,760
I'm 28 years old, Natalie.
I got a lot of good years ahead of me.
815
00:49:45,840 --> 00:49:47,720
I'm not going to waste them away
in some prison.
816
00:49:47,800 --> 00:49:49,440
- Yeah, but...
- Yeah, but what?
817
00:49:49,520 --> 00:49:52,360
While you're out getting married
and taking vacations...
818
00:49:52,440 --> 00:49:54,360
and having barbecues
in the backyard...
819
00:49:54,480 --> 00:49:56,680
and getting all excited
about your kid's first tooth...
820
00:49:56,760 --> 00:50:01,160
I'll be in a concrete cell
surrounded by murderers and rapists...
821
00:50:01,280 --> 00:50:03,960
large hairy-backed men
who think I have a real cute ass.
822
00:50:04,080 --> 00:50:05,960
I am sorry, but it's just not my style.
823
00:50:06,080 --> 00:50:08,000
There's got to be
something you can do.
824
00:50:08,080 --> 00:50:12,600
I mean, if the blood test proves it, why can't
you just stand up in court and scream it?
825
00:50:12,720 --> 00:50:14,680
This is your life we're talking about.
826
00:50:14,800 --> 00:50:17,600
They've got all these
little rules and precedents...
827
00:50:17,680 --> 00:50:20,240
and procedures
and legal loopholes...
828
00:50:20,360 --> 00:50:22,720
and all these fancy words
and books...
829
00:50:22,800 --> 00:50:25,480
all this crap that's more important
than a human being.
830
00:50:25,560 --> 00:50:28,520
- So that's it?
- Just about, yeah.
831
00:50:31,360 --> 00:50:33,880
- When were you sentenced?
- Yesterday.
832
00:50:35,920 --> 00:50:38,720
- So that's why you ran?
- Yep.
833
00:50:38,800 --> 00:50:41,480
- And that's why you stole the car.
- Yep.
834
00:50:43,320 --> 00:50:46,520
And that's why you freaked out
when you saw the cops and grabbed me?
835
00:50:47,600 --> 00:50:49,480
You're catching on fast, kid.
836
00:50:52,520 --> 00:50:54,480
I don't blame you.
837
00:50:56,240 --> 00:50:58,120
I do not know why, but...
838
00:50:59,760 --> 00:51:03,240
- I believe you, Jack.
- Thanks.
839
00:51:03,320 --> 00:51:06,120
That means a lot to me.
840
00:51:12,400 --> 00:51:16,200
And so to be able to almost bust
someone before they do the crime...
841
00:51:16,280 --> 00:51:18,560
you have to be somewhat telepathic.
842
00:51:18,640 --> 00:51:21,720
So that's why I see myself
as almost a prophet.
843
00:51:21,840 --> 00:51:23,720
A street prophet, if you will.
844
00:51:23,800 --> 00:51:25,720
I got to change microphones.
845
00:51:25,840 --> 00:51:30,080
- What?
- I gotta fix the mike. It'll just take a second.
846
00:51:30,200 --> 00:51:32,040
I gotta get that...
847
00:51:32,120 --> 00:51:34,280
Back off! Back off, will you!
That's dangerous!
848
00:51:34,400 --> 00:51:37,760
Get-Get down,
you stupid little nothing!
849
00:51:50,200 --> 00:51:52,520
- What is this?
- What?
850
00:51:52,640 --> 00:51:55,480
I don't believe this.
851
00:51:55,600 --> 00:51:59,520
This is Frank Smuntz, Channel 12
San Diego Evening News...
852
00:51:59,600 --> 00:52:02,280
riding in the thick of
the police high-speed chase.
853
00:52:02,360 --> 00:52:06,840
As you can see, Channel 12 is the first newscast
to get a close-up look...
854
00:52:06,960 --> 00:52:09,000
into the face of this runaway horror.
855
00:52:09,080 --> 00:52:14,400
If we're lucky, we're hoping to get a visual
conformation on the condition of the hostage.
856
00:52:14,480 --> 00:52:16,280
Miss Voss!
857
00:52:16,360 --> 00:52:19,240
Miss Voss!
858
00:52:19,360 --> 00:52:24,040
Can you give us a thumbs-up
if you're okay?
859
00:52:24,120 --> 00:52:27,840
- Right here, pal.
- Can we show that on TV?
860
00:52:37,000 --> 00:52:39,800
Uh, Frank? Frank?
861
00:52:39,920 --> 00:52:44,440
Um, it appears we've lost our feed there
from Frank Smuntz...
862
00:52:44,560 --> 00:52:48,480
riding right alongside
that speeding BMW.
863
00:52:48,560 --> 00:52:50,520
- Lolly.
- Thanks, Steve.
864
00:52:50,640 --> 00:52:54,160
I think before we continue we should take
a moment to apologize to our viewers...
865
00:52:54,280 --> 00:52:57,960
for that obscene gesture you just saw coming
from the window of that speeding car.
866
00:52:58,080 --> 00:53:02,000
Yes. That's the risk we take
with live TV, isn't it, Lolly?
867
00:53:03,120 --> 00:53:05,960
That's right. We'll be back
with more live coverage...
868
00:53:06,080 --> 00:53:07,880
of Kidnapped At
100 Miles Per Hour...
869
00:53:08,000 --> 00:53:09,880
after these messages.
870
00:53:13,480 --> 00:53:16,040
Oh, I've had my share of boyfriends.
871
00:53:16,160 --> 00:53:19,200
But they've all been losers.
You know... boring.
872
00:53:19,280 --> 00:53:21,800
They'd have to be.
My father had to approve of them all.
873
00:53:21,920 --> 00:53:25,280
Old Dalt can't be that bad.
He must have done something right.
874
00:53:25,360 --> 00:53:28,840
- Why?
- Well, look how great you turned out to be.
875
00:53:28,960 --> 00:53:32,360
Oh, me? Come on.
I'm a total basket case.
876
00:53:32,480 --> 00:53:34,280
You don't even know the half of it.
877
00:53:34,400 --> 00:53:36,720
No, no. My intuition
about people is very good.
878
00:53:36,840 --> 00:53:38,920
I could tell right away
you had your act together.
879
00:53:39,040 --> 00:53:41,160
Yeah? When did you decide that?
880
00:53:41,240 --> 00:53:45,480
In the convenience store
when we shared that look. Remember?
881
00:53:47,560 --> 00:53:49,680
Yeah.
882
00:53:50,000 --> 00:53:53,440
Thought to myself
only if life were different...
883
00:53:53,520 --> 00:53:55,440
maybe I could meet
a girl like that someday.
884
00:53:56,600 --> 00:53:58,440
- Really?
- Swear to God.
885
00:53:58,520 --> 00:54:01,560
Believe it or not, when I was
holding the gun to your back...
886
00:54:01,680 --> 00:54:05,320
I couldn't help but notice
how lovely your hair smelled.
887
00:54:05,440 --> 00:54:08,320
- You're crazy.
- That would be affirmative.
888
00:54:08,400 --> 00:54:10,360
You know, you really hurt me
with that gun.
889
00:54:10,480 --> 00:54:14,320
- You didn't have to jam it into my back so hard.
- I'm sorry.
890
00:54:15,600 --> 00:54:17,480
About the gun, uh...
891
00:54:22,160 --> 00:54:25,440
- What?
- It makes a handy weapon in a pinch.
892
00:54:26,640 --> 00:54:28,840
You kidnapped me with a candy bar?
893
00:54:28,920 --> 00:54:31,800
Well, you have to admit
it was rather inventive.
894
00:54:31,880 --> 00:54:33,720
Oh, God.
895
00:54:33,800 --> 00:54:36,200
Don't be upset. If I'd had a real gun,
I would have used it.
896
00:54:36,280 --> 00:54:38,200
It sure felt like a gun.
897
00:54:38,320 --> 00:54:40,680
I thought for sure everybody
would hear the wrapper crinkle.
898
00:54:40,760 --> 00:54:44,640
Oh, God.
I can just see the headline now.
899
00:54:44,760 --> 00:54:49,800
- Hey. Hey, candy thief.
- "Kidnapper Exposed When Candy Gun Melts In Hand. "
900
00:54:54,040 --> 00:54:56,200
Hey! Hey! Come on.
901
00:54:56,280 --> 00:54:58,600
Thanks. Thank you.
902
00:54:58,680 --> 00:55:03,040
If my father only knew you
kidnapped me with a candy bar.
903
00:55:03,120 --> 00:55:05,080
Think of the embarrassment.
904
00:55:06,160 --> 00:55:09,080
Oh, God, what a jerk.
905
00:55:09,160 --> 00:55:14,120
You know, he's probably thinking right now
about how he can use all this publicity...
906
00:55:14,200 --> 00:55:17,080
'cause he wants to run
for governor of California.
907
00:55:17,200 --> 00:55:19,640
Now listen, once
this whole fiasco is over...
908
00:55:19,720 --> 00:55:23,120
I want you to get me and Natalie
on A.M. San Diego...
909
00:55:23,240 --> 00:55:25,120
and all the national morning shows.
910
00:55:25,240 --> 00:55:27,080
Call Ted Turner.
911
00:55:27,160 --> 00:55:30,320
Tell him I'll give him an exclusive
first once this insane thing is wrapped up...
912
00:55:30,440 --> 00:55:33,200
in exchange for some good publicity.
913
00:55:33,320 --> 00:55:36,040
He owes me one.
Uh, you get to work. I'll call you back.
914
00:55:36,160 --> 00:55:37,960
- Mr. Voss?
- What is it?
915
00:55:38,080 --> 00:55:42,360
- Our chopper's back.
- Well, it's about time. Get me to that barricade.
916
00:55:42,480 --> 00:55:45,480
Thanks, Rocky. This is Paige Grunion
with Channel 17 Hard-core News.
917
00:55:45,600 --> 00:55:48,360
I am coming to you live on
the shoulder of the 5 Freeway.
918
00:55:48,440 --> 00:55:50,280
And standing here with me
are Will and Dale.
919
00:55:50,360 --> 00:55:52,360
They are the drivers
of the green monster van.
920
00:55:52,480 --> 00:55:54,320
- Tell me, gentlemen...
- Monster truck.
921
00:55:54,440 --> 00:55:57,960
Monster truck. What possessed you to
take such radical and desperate measures...
922
00:55:58,080 --> 00:55:59,880
to stop the BMWyourselves?
923
00:56:00,000 --> 00:56:04,840
Oh! Dude! We are just doing our duty
as Americans. Right, Will?
924
00:56:04,960 --> 00:56:08,240
That's right. And that's not the first time
we've had to take matters into our own hands.
925
00:56:08,360 --> 00:56:11,120
Mark my words,
they'll be pulling over soon.
926
00:56:11,240 --> 00:56:13,040
We really scared them.
Didn't we? Didn't we?
927
00:56:13,160 --> 00:56:15,160
- Did you see the look on their faces?
- Sure did.
928
00:56:15,280 --> 00:56:18,240
- Whoa!
- And we'd be happy to tell anyone about it. Anyone.
929
00:56:18,320 --> 00:56:20,920
- Anytime!
- On-On Oprah. Or Geraldo.
930
00:56:21,040 --> 00:56:23,560
- Or SallyJesse. Or any-any...
- Larry King. Larry King.
931
00:56:23,640 --> 00:56:25,600
Yeah. Or any of those shows.
932
00:56:25,680 --> 00:56:29,720
That's right. And you can usually find us
at Big Willy's Dirty Dogs. Most times.
933
00:56:29,800 --> 00:56:31,640
My name is Will, and this is Dale.
934
00:56:31,720 --> 00:56:34,120
And we've been through a lot ofheavy stuff
in that truck before.
935
00:56:34,200 --> 00:56:37,200
- Monster madness, dude.
- Major monster madness.
936
00:56:37,320 --> 00:56:39,400
- Gentlemen, please.
- What? But-But...
937
00:56:39,520 --> 00:56:41,640
- We're not fooling around! We're not fooling around!
- Get in the back.
938
00:56:41,760 --> 00:56:46,560
Sometimes you got to take the bull by
the horns! We're American citizens!
939
00:56:46,640 --> 00:56:49,280
And there you have it. Who says the great
American hero is a thing of the past?
940
00:56:49,360 --> 00:56:52,840
- Back to you, Rocky...
- I hope you can see this, Bill and Wendy.
941
00:56:52,960 --> 00:56:56,680
It's like a circus down there.
942
00:56:56,760 --> 00:56:58,960
You know, Byron, it's easy for us
reporting this story...
943
00:56:59,080 --> 00:57:02,120
to forget there's a very scared
little girl inside that car.
944
00:57:02,240 --> 00:57:04,240
We can only imagine,
as this chase continues...
945
00:57:04,360 --> 00:57:07,520
the horror young Natalie Voss
is experiencing right now.
946
00:57:08,960 --> 00:57:10,880
Oh, shit.
947
00:57:10,000 --> 00:57:13,840
- Just-Just hold still.
- It stings.
948
00:57:15,120 --> 00:57:18,880
- Mm!
- I don't want it to get infected.
949
00:57:18,960 --> 00:57:22,120
- I'm so sorry about this.
- As you should be.
950
00:57:28,880 --> 00:57:31,840
- What are you doing?
- You're sweating.
951
00:57:40,400 --> 00:57:44,080
I've never met anybody
quite like you, Jack.
952
00:57:44,200 --> 00:57:46,160
I wish things were different.
953
00:57:46,280 --> 00:57:49,320
I'm really a pretty likable guy
when I'm not a fugitive.
954
00:57:49,400 --> 00:57:52,080
I wish things were different too.
955
00:57:52,200 --> 00:57:54,000
Isn't it funny how people meet?
956
00:57:54,120 --> 00:57:56,880
I mean, they can come from
two totally different worlds...
957
00:57:57,000 --> 00:58:00,200
and never even know
each other exists.
958
00:58:00,320 --> 00:58:05,280
And then one day they meet
and their lives are never the same.
959
00:58:05,360 --> 00:58:07,880
- Are you married?
- No.
960
00:58:10,120 --> 00:58:11,920
Do you have a girlfriend?
961
00:58:12,040 --> 00:58:14,800
No, I don't have a girlfriend.
962
00:58:16,800 --> 00:58:18,720
And it's true that...
963
00:58:18,840 --> 00:58:23,200
you haven't been with a woman
in a couple of years?
964
00:58:23,320 --> 00:58:25,200
It's true, yeah.
965
00:58:27,400 --> 00:58:30,560
If all this doesn't work out,
you'll go back to prison, right?
966
00:58:30,640 --> 00:58:32,520
Probably.
967
00:58:35,000 --> 00:58:38,120
So it's conceivable that...
968
00:58:40,520 --> 00:58:43,560
you'd never be with a woman
ever again, right?
969
00:58:43,680 --> 00:58:45,560
Right.
970
00:58:50,440 --> 00:58:52,320
What are you doing?
971
00:58:54,320 --> 00:58:56,320
Falling in love with you.
972
00:59:05,240 --> 00:59:09,240
Natalie, you can't...
We can't do this.
973
00:59:10,480 --> 00:59:12,680
I can't help it.
974
00:59:12,800 --> 00:59:15,960
We may never have
this chance again.
975
00:59:42,960 --> 00:59:44,000
Wait a second.
Wait a second.
976
01:00:02,560 --> 01:00:06,080
Can't see the road.
977
01:00:06,160 --> 01:00:09,960
There it is. There's the road.
978
01:00:15,600 --> 01:00:18,720
Ten more miles, do or die.
979
01:00:18,800 --> 01:00:20,840
What the hell is he
swerving all over for?
980
01:01:28,520 --> 01:01:30,320
I just figured it all out.
981
01:01:30,440 --> 01:01:33,240
It's just like you said.
I'm your insurance policy.
982
01:01:33,320 --> 01:01:35,160
What are you talking about?
983
01:01:35,240 --> 01:01:38,120
Well, as long as I'm your hostage,
they can't get to you.
984
01:01:38,240 --> 01:01:40,240
You can demand a ransom
from my father...
985
01:01:40,360 --> 01:01:44,040
we'll take the money, we'll escape to Mexico
just like you said.
986
01:01:44,120 --> 01:01:47,320
Hey, hey, hey.
Hold on a minute here, Patty Hearst.
987
01:01:47,440 --> 01:01:50,920
- What?
- On second thought, maybe Mexico ain't such a hot idea.
988
01:01:51,040 --> 01:01:53,600
We'll have to wait in line at the border
while they check the trunk for illegal fruit.
989
01:01:53,680 --> 01:01:57,800
- I mean, come on.
- No, I'm completely serious. They'll never be able to get us.
990
01:01:57,880 --> 01:02:01,640
I'm your hostage. There's no way they could
possibly think we're in this together.
991
01:02:01,760 --> 01:02:04,760
It's getting close.
It's getting real close.
992
01:02:04,840 --> 01:02:07,640
Subject vehicle, red BMW...
993
01:02:07,720 --> 01:02:10,520
now approaching
with suspect and hostage.
994
01:02:10,600 --> 01:02:14,160
- All officers take your positions.
- Move! Come on! Come on!
995
01:02:15,880 --> 01:02:19,000
Prepare to engage suspect.
996
01:02:22,400 --> 01:02:26,160
All emergency services
remain in position.
997
01:02:26,280 --> 01:02:28,360
Fire, be ready with foam.
998
01:02:28,440 --> 01:02:30,320
Paramedics, stand by.
999
01:02:33,720 --> 01:02:37,120
- This could actually work.
- Yes, it's gonna work. It's gonna work.
1000
01:02:37,240 --> 01:02:40,480
- All right.
- I know this beautiful spot in Cabo San Lucas...
1001
01:02:40,560 --> 01:02:43,160
where the beaches are gorgeous.
1002
01:02:43,240 --> 01:02:45,240
God, this is so romantic.
1003
01:02:45,320 --> 01:02:48,760
Have you noticed that there's no other cars
on the road anymore?
1004
01:02:48,880 --> 01:02:50,760
Cars?
1005
01:02:50,840 --> 01:02:55,400
Attention! Subject vehicle
is 500 yards and approaching fast.
1006
01:02:56,800 --> 01:02:59,240
All personnel stand clear
of the barricade.
1007
01:03:00,440 --> 01:03:02,120
Oh, my God.
1008
01:03:02,200 --> 01:03:04,040
- Strap in!
- Oh, shit!
1009
01:03:04,120 --> 01:03:06,400
Strap in! Hang on!
1010
01:03:13,200 --> 01:03:17,280
Maybe this whole thing
wasn't such a hot idea after all.
1011
01:03:17,360 --> 01:03:19,360
This is it!
1012
01:03:19,480 --> 01:03:22,840
- This is more exciting than election night!
- Box 'em in! Box 'em in!
1013
01:03:22,920 --> 01:03:25,400
- Do something!
- Like what?
1014
01:03:25,480 --> 01:03:27,560
I don't know! Anything!
1015
01:03:30,280 --> 01:03:32,520
- What are you doing?
- Anything!
1016
01:03:34,880 --> 01:03:36,800
Holy shit!
1017
01:03:47,040 --> 01:03:50,760
This is unheard-of!
The surprise roadblock has backfired!
1018
01:03:50,880 --> 01:03:55,880
- Hammond's outsmarted the cops!
- Get in control out there! Stop that damn car!
1019
01:04:08,240 --> 01:04:10,840
Don't panic!
1020
01:04:17,920 --> 01:04:20,800
- The tension is unbearable!
- Shit! - Yes, sir!
1021
01:04:20,920 --> 01:04:24,800
- Stay close to your sets!
- Oh! I'm gonna die! I'm gonna die!
1022
01:04:24,920 --> 01:04:27,200
You're not gonna die! Relax!
1023
01:04:31,240 --> 01:04:33,640
Keep shooting!
Think of my Emmy!
1024
01:04:40,360 --> 01:04:45,120
Take your stinking paws off me,
you damn dirty ape!
1025
01:04:45,200 --> 01:04:47,000
Monkeys.
1026
01:04:48,080 --> 01:04:49,960
Fix this damn thing.
1027
01:04:57,280 --> 01:04:59,200
Whoo!
1028
01:05:26,040 --> 01:05:29,800
Hammond seems to be...
Bill, Wendy, can you see this?
1029
01:05:29,920 --> 01:05:33,480
Hammond is leading the pursuit in
a giant game of ring-around-the-rosy.
1030
01:05:33,560 --> 01:05:36,960
Jack, you anti-hero, if you're
going to get away, get away now.
1031
01:05:37,040 --> 01:05:39,760
Bill, this is really ridiculous. It's pretty clear
now that this guy, Jack Hammond...
1032
01:05:39,880 --> 01:05:41,760
is just toying with the police.
1033
01:05:41,840 --> 01:05:44,800
I hope they put him away
for a long time.
1034
01:05:44,920 --> 01:05:47,880
- You are dead serious about going with me?
- Serious as a heart attack.
1035
01:05:48,000 --> 01:05:50,680
You are absolutely, positively,
100% sure about this?
1036
01:05:50,760 --> 01:05:54,081
I have never been more sure
about anything in my entire life.
1037
01:05:59,800 --> 01:06:02,600
- We'll be fugitives.
- Sounds exciting.
1038
01:06:02,680 --> 01:06:05,120
- You won't be Natalie Voss anymore.
- Who the hell is she anyway?
1039
01:06:05,200 --> 01:06:07,400
I don't know. I don't know. But you're
going to give up everything for me?
1040
01:06:07,520 --> 01:06:10,400
Don't flatter yourself.
I'm doing it for me too.
1041
01:06:10,520 --> 01:06:12,360
Of course you are.
1042
01:07:03,320 --> 01:07:05,200
This is it!
1043
01:07:07,920 --> 01:07:09,760
Let go of the girl, Hammond!
1044
01:07:32,960 --> 01:07:35,240
What are you doing?
Let's keep going.
1045
01:07:35,360 --> 01:07:37,160
Look, Natalie,
if I had things my way...
1046
01:07:37,280 --> 01:07:40,040
you'd be the girl I'd run away
to paradise with.
1047
01:07:40,160 --> 01:07:42,360
But I'm gonna be your hostage.
1048
01:07:42,440 --> 01:07:44,800
Natalie, it's over.
1049
01:07:46,600 --> 01:07:50,080
I can't let you ruin your life
because of me.
1050
01:07:52,000 --> 01:07:56,160
- I think it's time for you to go home now.
- You can't mean that.
1051
01:07:59,000 --> 01:08:01,440
You know, until yesterday...
1052
01:08:01,520 --> 01:08:05,320
the worst thing I ever did in
my whole life was cheat on a biology exam.
1053
01:08:06,760 --> 01:08:09,120
And now I'm a car thief...
1054
01:08:09,240 --> 01:08:11,280
a kidnapper...
1055
01:08:11,400 --> 01:08:14,240
cop-shooter, police-evader.
1056
01:08:16,000 --> 01:08:17,880
I can't do this to you.
1057
01:08:19,400 --> 01:08:22,440
I can't make you
part of this anymore.
1058
01:08:24,520 --> 01:08:26,440
I care about you too much.
1059
01:08:28,960 --> 01:08:33,120
Besides, I can't hold you
hostage anymore.
1060
01:08:33,200 --> 01:08:35,080
We ate the gun.
1061
01:08:36,320 --> 01:08:38,400
But you have the real gun.
1062
01:08:38,480 --> 01:08:40,360
Uh...
1063
01:08:42,160 --> 01:08:44,320
real guns make me nervous.
1064
01:08:49,640 --> 01:08:51,800
I do better with the candy ones.
1065
01:08:51,880 --> 01:08:53,920
Jack, you're innocent.
1066
01:08:55,920 --> 01:08:57,800
We can make this work.
1067
01:09:03,080 --> 01:09:06,920
You... You're really something.
You know that?
1068
01:09:09,360 --> 01:09:12,440
- Thank you.
- For what?
1069
01:09:12,520 --> 01:09:14,560
For believing in me.
1070
01:09:14,640 --> 01:09:17,520
Let the girl go now, Hammond!
1071
01:09:17,640 --> 01:09:20,480
It's been a hell of a ride, huh, kid?
1072
01:09:22,000 --> 01:09:25,040
What say you, uh...
1073
01:09:25,160 --> 01:09:28,000
step out of the car
and walk away from me?
1074
01:09:29,040 --> 01:09:31,680
- I'll be fine.
- You come with me.
1075
01:09:31,760 --> 01:09:35,680
You first.
I'm right behind you.
1076
01:10:24,240 --> 01:10:26,800
Miss Voss!
Miss Voss! Okay, stay down.
1077
01:10:26,920 --> 01:10:28,840
Oh, you're a lucky girl.
You're a lucky girl.
1078
01:10:28,960 --> 01:10:31,520
Just get behind the door there.
Just get right behind the door there.
1079
01:10:31,600 --> 01:10:33,481
We will take care of him.
Don't worry.
1080
01:10:33,600 --> 01:10:35,560
Boy, I hope he tries something now.
1081
01:10:35,680 --> 01:10:39,240
Come on, Hammond.
Just give me one reason.
1082
01:10:43,240 --> 01:10:47,800
Way to go, Jack.
Way to go.
1083
01:10:47,880 --> 01:10:50,880
Come on, Hammond!
You're in a no-win situation!
1084
01:10:50,960 --> 01:10:53,240
Put your hands out of the car
where I can see them!
1085
01:12:45,240 --> 01:12:47,720
- Stand up, Hammond! Stand up!
- Get up! Turn around, turn around!
1086
01:12:47,840 --> 01:12:50,880
Turn around! Hands on your head!
On your head!
1087
01:12:50,960 --> 01:12:52,840
You know the drill.
1088
01:12:52,920 --> 01:12:58,560
- You got him? You got him.
- We got you now, my friend. Take it nice and easy now.
1089
01:12:58,640 --> 01:13:01,000
- Eyes forward.
- Nice and easy. That hand down!
1090
01:13:01,080 --> 01:13:04,280
- Nice and easy.
- They're on him!
1091
01:13:04,360 --> 01:13:05,960
Damn! I'd love to kill you!
1092
01:13:07,800 --> 01:13:09,960
- What the...
- You got it?
1093
01:13:10,080 --> 01:13:13,600
- Cigarettes.
- Ha!
1094
01:13:14,720 --> 01:13:16,840
I wish you'd run.
1095
01:13:16,960 --> 01:13:19,640
I'd love to kill you.
I would love to kill you.
1096
01:13:19,720 --> 01:13:21,640
But you can't run,
'cause you're busted!
1097
01:13:21,720 --> 01:13:24,400
Eyes forward!
1098
01:13:26,200 --> 01:13:29,000
I don't like you.
1099
01:13:31,200 --> 01:13:34,120
Keep your gun on him!
Keep your gun on him!
1100
01:13:35,440 --> 01:13:39,200
Ain't nothing gonna
help you, Hammond.
1101
01:13:59,120 --> 01:14:01,000
I'm sorry about all this, Mr. Voss.
1102
01:14:02,320 --> 01:14:04,640
Your daughter is a fine young lady.
1103
01:14:09,480 --> 01:14:12,600
This is the money shot, Ned.
The father-daughter reunion.
1104
01:14:13,800 --> 01:14:17,000
- Beautiful.
- He didn't hurt me. He's innocent.
1105
01:14:17,080 --> 01:14:19,040
- He's innocent!
- Later.
1106
01:14:19,160 --> 01:14:23,520
That really was funny. That was really funny
how that guy smacked you.
1107
01:14:23,640 --> 01:14:25,320
Give him his rights.
1108
01:14:25,400 --> 01:14:27,960
Now that we're spending
all this quality time together...
1109
01:14:28,040 --> 01:14:29,880
let me tell you about your rights.
1110
01:14:29,960 --> 01:14:31,720
You have the right to remain silent.
1111
01:14:31,840 --> 01:14:34,520
Anything you say can and will be
used against you in a court oflaw.
1112
01:14:34,600 --> 01:14:36,520
If you do not have an attorney,
one will be assigned to you.
1113
01:14:36,600 --> 01:14:38,840
Do you understand all the rights
I have read to you right now?
1114
01:14:38,920 --> 01:14:40,920
- Yes.
- Good boy. Now shut up!
1115
01:14:41,000 --> 01:14:44,680
- How's it look? How's it look?
- It's beautiful.
1116
01:14:44,760 --> 01:14:47,880
Know what happens to pretty boys like you
when they go to prison after the lights go out?
1117
01:14:47,960 --> 01:14:51,960
"Oh, girlfriend! Oh, girlfriend!"
1118
01:14:52,040 --> 01:14:54,880
Shots fired!
1119
01:14:58,440 --> 01:15:00,960
- Uncuff him now!
- What? What the hell?
1120
01:15:01,040 --> 01:15:04,440
What in God's name?
Have you lost your mind, young lady?
1121
01:15:04,520 --> 01:15:06,760
I said uncuff
Jack Hammond now!
1122
01:15:06,880 --> 01:15:11,240
Come on, Miss Voss. Put the gun down.
You don't know what you're doing.
1123
01:15:11,360 --> 01:15:13,280
This guy's brainwashed you.
Now come on.
1124
01:15:13,360 --> 01:15:18,360
- Ned, get a shot of this!
- Natalie, stop embarrassing me.
1125
01:15:18,440 --> 01:15:21,160
Do it, or I'll blow his brains out
all over live TV.
1126
01:15:21,280 --> 01:15:24,640
Miss Voss, don't do it.
You're confused. He's confused you.
1127
01:15:24,760 --> 01:15:26,680
- It's very confusing.
- Don't move!
1128
01:15:26,760 --> 01:15:29,720
I said, don't move!
1129
01:15:43,640 --> 01:15:45,480
I mean business.
1130
01:15:45,560 --> 01:15:49,641
Goddamn it! Would you think about what
you're doing! This guy's a scumbag!
1131
01:15:49,760 --> 01:15:53,000
He doesn't want you! He's only using you!
Come on! Put the gun down!
1132
01:15:53,120 --> 01:15:54,000
Back away from Jack now!
1133
01:16:06,320 --> 01:16:09,880
- You've gone completely crazy. You know that?
- Thanks for noticing.
1134
01:16:09,960 --> 01:16:12,960
How do you plan to get us
out of this one?
1135
01:16:13,040 --> 01:16:14,920
Watch me and weep.
1136
01:16:19,240 --> 01:16:21,320
It takes all kinds, Dalt.
1137
01:16:22,640 --> 01:16:24,640
Okay, Bill, Wendy,
I hope you're getting this.
1138
01:16:24,760 --> 01:16:27,560
They are walking directly
towards the helicopter...
1139
01:16:27,640 --> 01:16:30,241
and they're staring at me
like a couple of crazed dogs.
1140
01:16:30,320 --> 01:16:32,520
I'm gonna try to get a word
from them if I can.
1141
01:16:32,640 --> 01:16:34,560
This is unbelievable,
ladies and gentlemen. This...
1142
01:16:34,640 --> 01:16:37,280
- Oh, my... - Get out of there.
- Let's go, pal. Let's go.
1143
01:16:37,360 --> 01:16:39,480
- I'm being asked...
- Come on! Go! Go!
1144
01:16:39,560 --> 01:16:42,080
I'm being removed from my own helicopter,
ladies and gentlemen.
1145
01:16:42,200 --> 01:16:43,880
The first margarita's on me.
1146
01:16:48,120 --> 01:16:50,760
Not so fast.
1147
01:16:50,880 --> 01:16:53,720
Did you get it?
Did you? Yes!
1148
01:16:55,240 --> 01:16:58,200
I want big!
I want cinematic!
1149
01:16:58,280 --> 01:17:00,840
I want...
I want Pennebaker!
1150
01:17:00,960 --> 01:17:04,200
Get this. Get the copter.
1151
01:23:55,400 --> 01:23:57,240
You smell that?
1152
01:23:57,320 --> 01:23:59,160
Do you smell that?
1153
01:23:59,240 --> 01:24:01,960
Nothing else in the world
smells like that, son.
1154
01:24:02,040 --> 01:24:04,240
I love the smell of napalm
in the morning.
1155
01:24:04,360 --> 01:24:06,280
You know one day
we had a hill bombed.
1156
01:24:06,400 --> 01:24:09,480
When I walked out, we didn't find
one of them. Not one stinking dink body.
1157
01:24:09,560 --> 01:24:13,720
But that smell.
That gasoline smell. The whole hill.
1158
01:24:13,800 --> 01:24:16,760
It smelled like... victory.
97359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.