Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,119 --> 00:01:11,088
Margaux,
play me something soothing.
2
00:01:11,222 --> 00:01:13,690
Playing Billy's Relaxing Mix.
3
00:01:36,713 --> 00:01:39,150
Oh, Margaux,
that feels fantastic.
4
00:02:13,650 --> 00:02:15,752
More pressure please, Margaux.
5
00:02:19,390 --> 00:02:21,825
Oh, you got some bang to you.
6
00:02:25,628 --> 00:02:27,064
M... uh, Margaux?
7
00:02:30,401 --> 00:02:31,601
Margaux!
8
00:02:32,436 --> 00:02:34,738
Billy, what's taking so long?
9
00:02:34,872 --> 00:02:37,174
William is currently
in the Zen Room.
10
00:02:39,542 --> 00:02:40,777
Billy.
11
00:03:24,021 --> 00:03:25,056
Billy?
12
00:03:31,828 --> 00:03:34,031
Billy, what are you doing?
13
00:03:38,668 --> 00:03:39,904
Billy?
14
00:03:57,388 --> 00:03:59,622
Hold on, okay? I'm getting help.
15
00:04:07,431 --> 00:04:09,699
Margaux! Help!
16
00:06:32,343 --> 00:06:35,946
"Hannah,
you are a certified genius.
17
00:06:36,080 --> 00:06:38,148
I've never seen code like this.
18
00:06:38,282 --> 00:06:40,317
You're hired.
Welcome to Google."
19
00:06:40,451 --> 00:06:44,421
But, sir, don't I need
to go to grad school first?
20
00:06:44,555 --> 00:06:49,860
"Oh, Hannah, don't you
know grad school is for basic bitches?"
21
00:08:11,375 --> 00:08:12,509
Goddamn.
22
00:08:13,344 --> 00:08:15,679
- Did you get hotter?
- Oh, since this morning?
23
00:08:15,813 --> 00:08:18,082
No, I mean it. Maybe, like...
24
00:08:18,649 --> 00:08:20,617
You look so good.
25
00:08:20,751 --> 00:08:22,386
You still think so?
26
00:08:23,020 --> 00:08:24,521
I know so.
27
00:08:27,891 --> 00:08:29,693
Thought we'd try something new.
28
00:08:29,827 --> 00:08:30,894
Never leave me.
29
00:08:35,733 --> 00:08:38,435
- Whoa! Holy shit!
- Come on, man. What are you doing?
30
00:08:38,569 --> 00:08:40,471
- I'm not looking, okay? I'm not!
- Oh, my God.
31
00:08:42,439 --> 00:08:43,707
Okay, that is new.
32
00:08:43,841 --> 00:08:46,276
Glad you guys are still
finding ways to spice things up.
33
00:08:46,410 --> 00:08:48,112
Oh, it's been spicy, dude.
34
00:08:48,245 --> 00:08:49,747
Yeah, I'm sure.
35
00:08:49,880 --> 00:08:52,416
We're leaving in five, okay?
So hurry up. I know you can.
36
00:08:58,122 --> 00:08:59,923
To be continued.
37
00:09:00,859 --> 00:09:02,359
I love you.
38
00:09:02,493 --> 00:09:03,594
I love you too.
39
00:09:10,434 --> 00:09:12,636
Kayla? Kayla!
40
00:09:14,371 --> 00:09:16,073
Kayla, not funny!
41
00:09:17,007 --> 00:09:18,409
Kayla, not funny!
42
00:09:31,121 --> 00:09:33,892
Hey! Sup, nerd?
It's been a minute.
43
00:09:34,024 --> 00:09:35,793
Hey, pop the trunk, huh?
44
00:09:35,926 --> 00:09:37,461
All right.
45
00:09:37,594 --> 00:09:39,196
Clay, dude,
is that a Pringles bong?
46
00:09:39,329 --> 00:09:41,298
Yeah. You know me, Dev.
Only the best.
47
00:09:41,432 --> 00:09:43,066
Where are the Pringles, Clay?
48
00:09:44,067 --> 00:09:46,503
I... I ate them to make the bong.
49
00:09:47,237 --> 00:09:49,573
- Of course you did.
- Mm-hmm.
50
00:09:49,706 --> 00:09:51,008
How's the weed, bud?
51
00:09:52,309 --> 00:09:55,078
- Oh, this is my top-shelf shit, bro.
- Yeah?
52
00:09:55,212 --> 00:09:57,581
Fuck yeah. This strain
is grown in the Amazon.
53
00:09:57,714 --> 00:10:00,784
We are going to be high
as a flock of toucans.
54
00:10:00,919 --> 00:10:04,988
I'm talking about Froot
Loops shit. Toucan Sam, baby!
55
00:10:05,122 --> 00:10:08,525
Cool. Get out. I'm driving.
Mmm?
56
00:10:08,659 --> 00:10:09,659
Yeah, that's fair.
57
00:10:09,760 --> 00:10:11,762
Hey, can we get some Pringles
on the way?
58
00:10:11,896 --> 00:10:13,130
Nope.
59
00:10:13,964 --> 00:10:15,599
You never let me have any fun.
60
00:10:15,732 --> 00:10:17,401
- Hello.
- Hey.
61
00:10:17,534 --> 00:10:20,337
- Hi, guys. I'm sorry I'm late.
- Hey!
62
00:10:20,471 --> 00:10:22,072
This final presentation is
killing me.
63
00:10:22,206 --> 00:10:25,976
Why bother? Didn't you get into
every grad program in the world?
64
00:10:26,109 --> 00:10:27,749
- I'm a glutton for punishment.
- Ah, yes.
65
00:10:27,778 --> 00:10:29,938
Well, then none of us have changed.
66
00:10:30,013 --> 00:10:31,348
True.
67
00:10:31,482 --> 00:10:33,550
Damn. It really has been
a long time, hasn't it?
68
00:10:33,684 --> 00:10:35,752
Feels like orientation was
just yesterday.
69
00:10:35,887 --> 00:10:38,021
- I don't know.
- Yeah, no.
70
00:10:38,155 --> 00:10:41,592
Okay. We gonna
get this show on the road or what?
71
00:10:41,725 --> 00:10:45,829
Wait, wait, wait. Just before we
get going here, let me say something.
72
00:10:45,964 --> 00:10:48,404
I know we've all kind of grown
apart over the last four years.
73
00:10:48,432 --> 00:10:51,201
I mean, we're not
the Nerd Herd anymore, right?
74
00:10:51,335 --> 00:10:52,769
But that's all right.
75
00:10:52,904 --> 00:10:55,372
Um, I'm just really glad
we're doing this, guys.
76
00:10:56,106 --> 00:10:57,976
- That's so nice.
- Aw.
77
00:10:58,108 --> 00:10:59,376
Shut up!
78
00:11:00,244 --> 00:11:02,713
Nerd Herd!
79
00:11:02,846 --> 00:11:04,014
- Drew!
- Lexi?
80
00:11:04,147 --> 00:11:06,717
It's a total fricking disaster.
81
00:11:07,484 --> 00:11:09,253
Uh, Babe,
what the hell happened?
82
00:11:09,386 --> 00:11:12,456
Aren't you supposed to be on a plane
somewhere right now or something?
83
00:11:12,589 --> 00:11:13,624
Yeah, I was.
84
00:11:13,757 --> 00:11:15,568
But Allie hooked up with
some super sketch dude
85
00:11:15,592 --> 00:11:17,494
at El Compadre and bailed.
86
00:11:17,628 --> 00:11:20,397
And we all sister swore to stay
away from anything with a porn stache.
87
00:11:20,531 --> 00:11:23,333
Now here I am
looking like a million bucks
88
00:11:23,467 --> 00:11:25,769
and stuck on campus
for spring break.
89
00:11:25,904 --> 00:11:27,504
- All alone.
- Invite her.
90
00:11:27,638 --> 00:11:29,840
I know you guys have
your little reunion or whatever,
91
00:11:29,974 --> 00:11:32,776
and I'm not the type to come in
between my man and his crew.
92
00:11:32,911 --> 00:11:35,980
I just... I even canceled
my workout with Flavio.
93
00:11:36,113 --> 00:11:37,548
Invite her.
94
00:11:38,515 --> 00:11:41,019
Lexi, why don't you just
come with us?
95
00:11:41,151 --> 00:11:42,352
- Really?
- Yeah.
96
00:11:43,153 --> 00:11:45,355
- Yeah.
- Okay! I'll DJ.
97
00:11:45,489 --> 00:11:47,357
Clay, could you be a dear?
98
00:11:48,927 --> 00:11:52,529
A deer? Like... What do you mean?
Like the common animal? No, probably not.
99
00:11:52,663 --> 00:11:53,663
You're cute.
100
00:11:53,764 --> 00:11:56,133
Can you help me with my bags,
please?
101
00:11:56,733 --> 00:11:58,201
Oh.
102
00:11:58,335 --> 00:11:59,775
But of course.
103
00:12:03,340 --> 00:12:06,878
Guys, I'm super excited to be
spending this spring break with you.
104
00:12:07,011 --> 00:12:08,679
You all mean so much to me,
105
00:12:08,812 --> 00:12:11,582
and I feel so blessed to have
each and every one of you in my life.
106
00:12:11,715 --> 00:12:16,955
And these are the amazing people
I'm gonna be spending the break with.
107
00:12:17,721 --> 00:12:19,523
- Hi.
- And, guys, it's so cute.
108
00:12:19,656 --> 00:12:21,969
They were all part of some
program or something freshman year.
109
00:12:21,993 --> 00:12:24,795
Um, we were that year's
scholarship recipients.
110
00:12:24,929 --> 00:12:27,164
Yes. Actually, they grouped us
in the same dorms.
111
00:12:27,297 --> 00:12:30,257
That's right. What was the name again?
Smarty Pants or something like that?
112
00:12:30,300 --> 00:12:32,436
- Nerd Herd.
- Nerd Herd.
113
00:12:32,569 --> 00:12:34,504
Yeah.
Not as catchy as Smarty Pants.
114
00:12:34,638 --> 00:12:36,607
Anyways, that's everyone.
115
00:12:36,740 --> 00:12:39,543
But stay tuned to see
where we're going.
116
00:12:40,611 --> 00:12:41,812
Kiss, kiss.
117
00:12:44,715 --> 00:12:47,317
Honestly, so exhausting.
118
00:12:47,451 --> 00:12:49,486
So,
how many followers do you have?
119
00:12:49,620 --> 00:12:51,822
- I just passed a mil last week.
- Impressive.
120
00:12:51,956 --> 00:12:53,891
Oh, my God. I'll tag you guys.
121
00:12:54,025 --> 00:12:56,460
Group shot.
122
00:12:56,593 --> 00:12:57,294
Cute.
123
00:12:57,427 --> 00:13:00,697
Okay, we got Drew, obviously.
124
00:13:00,831 --> 00:13:04,102
"Dee-ven." There you are.
125
00:13:04,234 --> 00:13:06,269
Its... It's Devon.
126
00:13:06,403 --> 00:13:08,405
Oh, my God,
is that you with your mom?
127
00:13:08,538 --> 00:13:10,707
So cute.
128
00:13:10,841 --> 00:13:11,841
Okay, Clay.
129
00:13:11,909 --> 00:13:15,345
We got Kayla...
130
00:13:15,846 --> 00:13:16,881
and Anna.
131
00:13:17,015 --> 00:13:19,216
Is that how you spell it?
I don't see you.
132
00:13:19,349 --> 00:13:21,218
Do you have,
like, a finsta or something?
133
00:13:21,351 --> 00:13:25,656
- Um, it's Hannah. But no, I don't have social media.
- You what?
134
00:13:25,789 --> 00:13:29,760
Isn't your, like, whole deal that you're
super into computer shit or something?
135
00:13:29,894 --> 00:13:32,663
- Yeah, but...
- Not that type of computer shit.
136
00:13:32,796 --> 00:13:35,499
Yeah, I don't know. I guess
the more you look at the code,
137
00:13:35,632 --> 00:13:39,603
the more you realize how, I
don't know, kind of scary it is.
138
00:13:40,104 --> 00:13:41,104
That's deep.
139
00:13:41,204 --> 00:13:43,373
That's pretty cool actually.
140
00:13:43,507 --> 00:13:47,078
I mean, if you don't wanna put your entire
life on display, you shouldn't have to. Right?
141
00:13:48,079 --> 00:13:51,415
Amazing, Hannah, honestly.
So good for just doing you.
142
00:13:51,548 --> 00:13:52,749
You know, here for you.
143
00:13:52,884 --> 00:13:54,384
What do you think about
this filter?
144
00:13:54,518 --> 00:13:55,518
Yeah, it's great.
145
00:13:55,619 --> 00:13:57,721
Okay, let's do this!
146
00:13:57,855 --> 00:13:59,389
Hey, gang, trust me.
147
00:13:59,523 --> 00:14:02,759
By the end of this trip, I'm gonna
be an official member of the crew.
148
00:14:02,894 --> 00:14:04,095
Okay? Trust me.
149
00:14:04,227 --> 00:14:05,495
Woo-hoo!
150
00:14:05,629 --> 00:14:07,564
- All right.
- Let's go.
151
00:14:32,289 --> 00:14:33,523
Yeah.
152
00:14:35,893 --> 00:14:37,995
What is this, Game of Thrones?
153
00:14:49,506 --> 00:14:51,708
Is this it?
154
00:14:52,776 --> 00:14:53,776
I think so.
155
00:14:53,810 --> 00:14:55,345
Large.
156
00:14:55,479 --> 00:14:58,092
When I booked the house, it came
with instructions to download this app,
157
00:14:58,116 --> 00:15:01,119
and now it's telling me it wants
you guys to download the app
158
00:15:01,251 --> 00:15:02,519
and log in before we can enter.
159
00:15:02,652 --> 00:15:05,388
- The house has an app?
- Yeah.
160
00:15:06,656 --> 00:15:08,568
I kind of wanted to save
the surprise, but whatever,
161
00:15:08,592 --> 00:15:10,560
I'll tell you guys now.
162
00:15:10,694 --> 00:15:12,796
- It's a smart house.
- A smart house?
163
00:15:12,930 --> 00:15:14,098
Ooh.
164
00:15:14,232 --> 00:15:15,799
- All right.
- Okay, cool, whatever.
165
00:15:15,933 --> 00:15:18,970
Not the reaction I was
hoping for, you morons.
166
00:15:19,103 --> 00:15:21,583
Anyways, I guess a lot of the
house functions run off this app,
167
00:15:21,705 --> 00:15:23,507
so I'll send you guys the link.
168
00:15:23,640 --> 00:15:24,808
Now you should have it.
169
00:15:26,777 --> 00:15:27,777
Got it.
170
00:15:28,278 --> 00:15:29,579
I got it.
171
00:15:46,763 --> 00:15:50,067
And these are
all the amazing people
172
00:15:50,201 --> 00:15:52,203
I'm gonna be spending
spring break with.
173
00:15:52,369 --> 00:15:56,740
And, guys, it's
so cute. They were all part of...
174
00:15:58,242 --> 00:16:00,443
Open sesame.
175
00:16:34,444 --> 00:16:36,613
- All right.
- Not bad, huh?
176
00:16:36,746 --> 00:16:40,218
- Wow. This place is...
- Fuckin' sick, man.
177
00:16:40,350 --> 00:16:42,954
That's right. Now you guys are
excited. Told you I'd come through.
178
00:16:43,087 --> 00:16:46,656
Not as big as my place in
Nantucket, but this is quaint.
179
00:16:46,790 --> 00:16:48,491
Whatever.
Just wait till we get inside.
180
00:16:48,625 --> 00:16:51,062
Come on, hurry up.
This is gonna be unreal!
181
00:16:57,034 --> 00:16:59,703
What?
Where's the damn door handle?
182
00:17:00,972 --> 00:17:02,974
You got a key or something,
Drew?
183
00:17:03,107 --> 00:17:06,643
Yeah, actually, I don't, uh, remember
reading anything about a key or...
184
00:17:09,779 --> 00:17:12,716
Andrew Collins.
You go by Drew, right?
185
00:17:14,085 --> 00:17:16,519
Uh... Yeah?
186
00:17:16,653 --> 00:17:17,889
Welcome home.
187
00:17:22,759 --> 00:17:24,794
Can your house
in Nantucket do that?
188
00:17:27,397 --> 00:17:28,632
She seems nice.
189
00:17:44,215 --> 00:17:47,018
Okay, now that is creepy.
190
00:17:47,985 --> 00:17:49,120
Hello?
191
00:17:50,354 --> 00:17:51,655
Lights?
192
00:17:56,160 --> 00:17:58,662
Hey, guys. How was the drive?
193
00:17:59,330 --> 00:18:02,799
Uh, excuse me? Where, uh...
194
00:18:03,901 --> 00:18:05,702
Holy shit, are you the house?
195
00:18:06,770 --> 00:18:08,570
You can call
me "house" if you want,
196
00:18:08,605 --> 00:18:10,908
but most people
just call me Margaux.
197
00:18:11,042 --> 00:18:13,677
So, she's, like,
the house or what?
198
00:18:13,810 --> 00:18:15,812
It's not a she.
199
00:18:15,947 --> 00:18:18,992
It's the artificial intelligence that
manages the smart home's infrastructure.
200
00:18:19,016 --> 00:18:20,016
Totally.
201
00:18:20,117 --> 00:18:21,919
You're absolutely right.
202
00:18:22,053 --> 00:18:24,788
I've been designed and programmed
to cater to your every need,
203
00:18:24,922 --> 00:18:26,489
from selfies to self-care.
204
00:18:26,623 --> 00:18:29,026
If you need
anything, holla at your girl.
205
00:18:29,160 --> 00:18:30,660
Mmm.
206
00:18:30,794 --> 00:18:33,397
She sounds like my mom
when she talks like that.
207
00:18:33,530 --> 00:18:36,067
Y'all,
I'm so stoked you're here.
208
00:18:36,200 --> 00:18:40,171
I've been working my balls off
preparing for your arrival, no cap.
209
00:18:40,972 --> 00:18:43,341
Yeah, hi. Clay.
Uh, you... you have balls?
210
00:18:43,473 --> 00:18:46,509
I know it's kind of cheesy,
211
00:18:46,643 --> 00:18:48,645
but I have
a little greeting presentation.
212
00:18:48,778 --> 00:18:50,214
Cool if I spin it?
213
00:18:50,348 --> 00:18:52,149
Hell yeah. Let's see it.
214
00:18:52,816 --> 00:18:53,985
Okay, here it goes.
215
00:18:54,118 --> 00:18:56,053
Please direct your attention
to the glass.
216
00:18:58,621 --> 00:19:02,226
Welcome to the
latest in smart home technology.
217
00:19:02,360 --> 00:19:06,330
Here's the man with the plan
in his big brain pan.
218
00:19:06,464 --> 00:19:08,265
Welcome, Drew!
219
00:19:08,399 --> 00:19:11,335
Social queen on the scene, Lexi!
220
00:19:11,469 --> 00:19:13,636
What? I'm a cartoon goddess.
221
00:19:13,770 --> 00:19:15,839
Guys, look at little me dancing.
222
00:19:15,973 --> 00:19:19,377
The man with the cash, grass,
and mustache.
223
00:19:19,509 --> 00:19:21,178
Welcome, Clay!
224
00:19:22,046 --> 00:19:26,050
You all love his mom.
Welcome, Devon!
225
00:19:26,183 --> 00:19:30,054
Grapefruit, nice, and everything
spice. Welcome, Kayla!
226
00:19:30,187 --> 00:19:31,521
And...
227
00:19:32,789 --> 00:19:36,060
- Hannah.
- Welcome, Hannah!
228
00:19:37,061 --> 00:19:39,729
Welcome to the pinnacle
of domestic innovation,
229
00:19:39,864 --> 00:19:42,933
the gold standard of adaptable
computing technology,
230
00:19:43,067 --> 00:19:45,503
the only home you'll find
with a built-in roommate
231
00:19:45,635 --> 00:19:47,537
who actually does
all the dishes.
232
00:19:47,670 --> 00:19:49,672
Throw all your cares away,
233
00:19:49,806 --> 00:19:53,044
because when you're here,
you're home.
234
00:19:53,643 --> 00:19:57,114
Welcome to Smart House!
235
00:20:03,054 --> 00:20:06,290
- What?
- Yes. Are you kidding me?
236
00:20:07,191 --> 00:20:10,227
- This is insane.
- Oh, this is perfect.
237
00:20:10,361 --> 00:20:11,429
It's so cool.
238
00:20:11,561 --> 00:20:13,097
They've got chairs.
239
00:20:21,571 --> 00:20:24,942
Oh, don't be afraid.
These guys are totally harmless.
240
00:20:25,943 --> 00:20:28,611
They're here to help me
keep your weekend lit.
241
00:20:29,846 --> 00:20:32,516
My God, that's so cute.
242
00:20:33,417 --> 00:20:35,286
Y'all want to bang some Cuervos?
243
00:20:35,419 --> 00:20:36,719
Look at this.
244
00:20:38,489 --> 00:20:39,756
Why not?
245
00:20:39,890 --> 00:20:41,490
- Arriba!
- That's sick.
246
00:20:41,525 --> 00:20:42,826
Bottoms up, squad.
247
00:20:42,960 --> 00:20:43,994
Sick.
248
00:20:44,627 --> 00:20:46,663
Hey. You in?
249
00:20:48,665 --> 00:20:49,775
- Ooh.
- Yeah, she is.
250
00:20:49,799 --> 00:20:50,977
- Oh, come on.
- Hannah.
251
00:20:51,001 --> 00:20:52,735
Just one, just one.
252
00:20:52,870 --> 00:20:54,838
Yeah, she's in.
253
00:20:55,940 --> 00:20:57,541
All right. Cheers, nerds.
254
00:20:57,674 --> 00:20:58,876
Hello?
255
00:20:59,009 --> 00:21:02,279
- Oh, and honorary nerd guest.
- Thank you.
256
00:21:02,413 --> 00:21:03,581
To the Nerd Herd!
257
00:21:03,713 --> 00:21:05,682
Cheers!
258
00:21:08,252 --> 00:21:10,888
Now go explore. It's all yours.
259
00:21:11,021 --> 00:21:13,057
- Oh.
- You heard her. It's all mine.
260
00:21:13,190 --> 00:21:15,126
- All right.
- Let's go find our room.
261
00:21:15,559 --> 00:21:16,793
Okay.
262
00:23:33,731 --> 00:23:37,901
Oh, my God. This is amazing!
263
00:23:38,636 --> 00:23:39,870
Yeah.
264
00:23:45,509 --> 00:23:46,776
Okay.
265
00:24:07,264 --> 00:24:08,299
Huh.
266
00:24:09,600 --> 00:24:10,833
No way.
267
00:24:12,002 --> 00:24:13,237
How the hell did you do that?
268
00:24:13,370 --> 00:24:14,872
In addition to being smarter
269
00:24:15,005 --> 00:24:16,640
than your average
virtual assistant,
270
00:24:16,774 --> 00:24:19,943
this entire place is
one gigantic 3D printer.
271
00:24:20,810 --> 00:24:22,046
Okay.
272
00:25:36,053 --> 00:25:38,455
Hannah,
my sista from another mista.
273
00:25:38,589 --> 00:25:40,491
Um, hey.
274
00:25:40,624 --> 00:25:42,960
I thought we could
get to know each other better.
275
00:25:43,093 --> 00:25:44,795
Where's your phone at?
276
00:25:44,928 --> 00:25:47,264
We can just download the app
real quick.
277
00:25:47,398 --> 00:25:51,001
Oh, it's, um...
I left it in the car.
278
00:25:51,135 --> 00:25:54,671
I may not have
eyeballs, but I'm not blind, girl.
279
00:25:54,805 --> 00:25:56,473
But whatevs. You be you.
280
00:25:56,607 --> 00:25:59,009
We can do this
the old-fashioned way.
281
00:26:00,744 --> 00:26:02,312
So, what do you like?
282
00:26:02,881 --> 00:26:05,749
Um, I don't know. Uh...
283
00:26:06,216 --> 00:26:07,351
Green?
284
00:26:10,254 --> 00:26:11,622
How about red?
285
00:26:15,492 --> 00:26:16,627
What is this?
286
00:26:27,872 --> 00:26:29,306
Do you like dudes?
287
00:26:30,707 --> 00:26:33,477
Kittens? Dudes with kittens?
288
00:26:34,278 --> 00:26:37,648
Um, I'm just gonna go find
the others.
289
00:26:38,282 --> 00:26:39,650
Yeah, no sweat.
290
00:26:39,783 --> 00:26:42,386
But let's spill that tea later.
'Kay, queen?
291
00:26:42,786 --> 00:26:44,021
Uh-huh.
292
00:26:51,428 --> 00:26:52,763
Do you like it?
293
00:26:52,897 --> 00:26:56,099
I created this after analyzing
more than 6,000 pieces
294
00:26:56,233 --> 00:26:58,469
of postmodern and cubist art.
295
00:26:58,602 --> 00:26:59,636
It's beautiful.
296
00:26:59,770 --> 00:27:01,605
That's pretty creepy.
297
00:27:01,738 --> 00:27:03,607
Yeah, it's a little much.
298
00:27:03,740 --> 00:27:06,543
Oh, do you not like
the decor? I could switch it up.
299
00:27:06,677 --> 00:27:10,047
Oh. No, th-that's all right.
I-It's cool.
300
00:27:14,117 --> 00:27:16,753
Hey, Margaux.
What else can you do?
301
00:27:16,888 --> 00:27:18,957
Yeah. Show us some cool shit.
302
00:27:19,089 --> 00:27:20,390
Oh, don't you worry.
303
00:27:20,524 --> 00:27:23,126
I have quite the weekend
in store for you.
304
00:27:23,260 --> 00:27:25,762
Ooh, baby.
305
00:27:25,897 --> 00:27:28,665
I feel like I'm becoming one
with the machine.
306
00:27:37,341 --> 00:27:39,776
Guys! We gotta go in.
307
00:27:40,410 --> 00:27:41,478
Perfect.
308
00:27:41,612 --> 00:27:42,981
That's what it's there for.
309
00:27:43,113 --> 00:27:44,147
Are we skinny-dipping?
310
00:27:44,281 --> 00:27:48,151
- Ooh, are we?
- Um, no, we are not.
311
00:27:48,285 --> 00:27:50,020
Mmm, boo.
312
00:27:50,153 --> 00:27:52,924
Well, then, I'll just whip up some
margs while y'all get changed.
313
00:27:53,056 --> 00:27:54,057
Ooh.
314
00:28:08,639 --> 00:28:10,774
You sure you want to go
back out there?
315
00:28:10,909 --> 00:28:12,175
No.
316
00:28:12,309 --> 00:28:14,611
We could stay in here
all weekend,
317
00:28:14,745 --> 00:28:16,079
never leave the room.
318
00:28:16,213 --> 00:28:19,182
You know how much
this weekend means to Drew.
319
00:28:19,316 --> 00:28:21,118
You want me to beg?
320
00:28:21,251 --> 00:28:23,787
Hmm, yeah.
321
00:28:23,922 --> 00:28:24,956
Yeah, I do.
322
00:28:25,088 --> 00:28:26,590
Ooh!
323
00:28:38,835 --> 00:28:40,304
Wow.
324
00:28:40,437 --> 00:28:42,907
Love what you've done with the place.
325
00:28:43,041 --> 00:28:45,609
You're not supposed to be
thinking about finals on vacation.
326
00:28:45,742 --> 00:28:47,177
This isn't finals.
327
00:28:47,311 --> 00:28:49,846
This is more of
a personal project.
328
00:28:50,547 --> 00:28:51,983
Okay.
329
00:28:52,115 --> 00:28:54,715
Well, the rest of us are gonna go
out in the pool. Are you coming?
330
00:28:55,819 --> 00:28:56,854
Yeah, okay.
331
00:28:59,590 --> 00:29:01,191
Oh, um...
332
00:29:06,830 --> 00:29:08,066
Come on.
333
00:29:08,198 --> 00:29:09,433
Ow.
334
00:30:32,482 --> 00:30:35,552
- Puff, puff, pass.
- Take it deep, deep, deep.
335
00:30:35,686 --> 00:30:36,988
- You want some?
- That was good.
336
00:30:37,121 --> 00:30:39,356
Okay, no. Don't pass out on us.
337
00:30:39,489 --> 00:30:41,825
Regain your breath.
338
00:30:41,959 --> 00:30:43,895
- Whoo!
- Regain.
339
00:30:44,795 --> 00:30:47,698
Okay, hold on, hold on.
You're up, baby cakes.
340
00:30:47,831 --> 00:30:49,167
Okay.
341
00:30:49,299 --> 00:30:54,072
Um, I thought this guy was
gonna be a total fuck boy.
342
00:30:54,237 --> 00:30:56,174
- You weren't wrong, yeah.
- No one's surprised.
343
00:30:56,306 --> 00:31:00,777
And it was the... I'm sorry. It
was the beaters, the short shorts.
344
00:31:02,013 --> 00:31:03,847
See? And then
first week of freshman year,
345
00:31:03,981 --> 00:31:07,784
he kept showing up everywhere
I was going, acting like an idiot.
346
00:31:07,919 --> 00:31:10,922
And apparently he was
just trying to get my attention.
347
00:31:11,055 --> 00:31:14,391
Mmm, thanks to Hannah for pointing
that out, 'cause I wouldn't have noticed.
348
00:31:14,524 --> 00:31:17,195
- I got you.
- Aw, that was adorable, guys.
349
00:31:17,327 --> 00:31:19,931
You should tell that story
to your kids. They'd love it.
350
00:31:20,064 --> 00:31:23,767
Uh-uh. Your kids are gonna need
to be real high to love that story.
351
00:31:23,901 --> 00:31:26,301
- Come on. It's a great story.
- "It's a great story."
352
00:31:26,369 --> 00:31:28,916
I'm serious, you should embellish
it when you tell them. I'm serious.
353
00:31:28,940 --> 00:31:30,918
- I love that story.
- I'm gonna put it into a book.
354
00:31:30,942 --> 00:31:32,752
It's gonna be a book, laminated,
remembered forever.
355
00:31:32,776 --> 00:31:34,444
- This is gonna go down.
- Write that.
356
00:31:34,578 --> 00:31:37,280
Was I being... I'm sorry,
was I being an asshole?
357
00:31:39,750 --> 00:31:40,851
Jus... No!
358
00:31:40,985 --> 00:31:43,754
Margaux, are you getting
this water training piece?
359
00:31:43,888 --> 00:31:47,657
Hell yeah. Float that
backside up into the moonlight.
360
00:31:47,791 --> 00:31:51,162
We'll caption it, "Full
eclipse tonight."
361
00:31:51,294 --> 00:31:52,997
Ooh, that's good.
362
00:31:53,131 --> 00:31:56,767
Hmm, I can't wait to
show you what else I have in mind.
363
00:32:05,275 --> 00:32:07,377
I remember the first time
I saw you.
364
00:32:07,511 --> 00:32:10,480
Okay, Devon shows up
first day of freshman year,
365
00:32:10,614 --> 00:32:12,716
and he's saying goodbye
to his mom, okay?
366
00:32:12,849 --> 00:32:15,285
And he's wrapped around her,
giving her a big hug.
367
00:32:15,418 --> 00:32:17,155
- Aw.
- She gives him a smooch on the cheek,
368
00:32:17,287 --> 00:32:19,891
and he starts crying one little
single tear down his cheek.
369
00:32:20,024 --> 00:32:21,725
I'm not saying...
Nothing wrong with it.
370
00:32:21,859 --> 00:32:24,528
It was just... It was the
sweetest thing, man. Adorable.
371
00:32:24,661 --> 00:32:26,329
- He is such a mama's boy.
- Yeah.
372
00:32:26,463 --> 00:32:27,703
- I love my mom.
- Yeah.
373
00:32:27,831 --> 00:32:29,375
- Who doesn't?
- You all love my mom.
374
00:32:29,399 --> 00:32:31,768
What a total bae.
375
00:32:36,306 --> 00:32:38,976
Let's see Drew take a pic
this sick.
376
00:32:39,110 --> 00:32:42,379
You know, if I were him,
I'd totally put a ring on it.
377
00:32:52,355 --> 00:32:53,623
All right, my turn.
378
00:32:53,757 --> 00:32:57,427
Uh,
I was so blitzed freshman year
379
00:32:57,561 --> 00:33:00,064
that I don't remember meeting
a single one of you.
380
00:33:00,198 --> 00:33:02,465
- Wow.
- Very honest.
381
00:33:03,234 --> 00:33:04,869
What the fuck?
382
00:33:07,470 --> 00:33:09,240
Now it's Hannah's turn.
383
00:33:09,372 --> 00:33:14,312
Hannah, anybody you had any
particular first impressions of?
384
00:33:14,444 --> 00:33:18,149
Oh, um, I don't know. I...
385
00:33:19,083 --> 00:33:23,353
I remember being very
intimidated by all of you.
386
00:33:23,486 --> 00:33:24,956
Fair.
387
00:33:25,089 --> 00:33:29,861
And, um, I remember
Drew being so nice
388
00:33:29,994 --> 00:33:32,762
and insisting
I was part of the group.
389
00:33:32,897 --> 00:33:36,833
He said we all had to hang out
and really included me.
390
00:33:45,276 --> 00:33:48,112
Help! Help!
391
00:33:48,246 --> 00:33:49,280
Help!
392
00:33:49,412 --> 00:33:51,414
- Lexi!
- I got it, I got it!
393
00:33:59,522 --> 00:34:02,726
I got you, I got you! I got you!
394
00:34:05,296 --> 00:34:07,597
- Clay, you idiot!
- I got you!
395
00:34:07,731 --> 00:34:09,733
Hey, Lexi, give me your hand!
Come on!
396
00:34:12,402 --> 00:34:13,670
Come on.
397
00:34:17,607 --> 00:34:19,476
What the hell happened, babe?
Are you okay?
398
00:34:19,609 --> 00:34:20,929
Margaux was taking pictures
of me,
399
00:34:21,045 --> 00:34:22,890
and one of her little robots
went all psycho on me.
400
00:34:22,914 --> 00:34:25,582
- That was way too close.
- Yeah, maybe we should leave.
401
00:34:25,715 --> 00:34:27,094
Hannah's right.
You almost fucking drowned.
402
00:34:27,118 --> 00:34:28,585
No, guys.
Seriously, it was my fault.
403
00:34:28,718 --> 00:34:30,264
I don't want to ruin
your reunion.
404
00:34:30,288 --> 00:34:32,957
No. Hey. You're not
ruining anything, okay?
405
00:34:36,660 --> 00:34:38,662
No!
406
00:34:38,795 --> 00:34:39,429
What?
407
00:34:39,562 --> 00:34:40,898
Toucan Sam!
408
00:34:41,598 --> 00:34:43,000
You beautiful...
409
00:34:43,833 --> 00:34:45,835
No, no!
410
00:36:50,061 --> 00:36:53,596
Hannah, what is this?
411
00:36:53,730 --> 00:36:55,866
Is it an unfinished water room?
412
00:36:56,699 --> 00:36:58,536
I have no idea.
413
00:36:58,668 --> 00:37:00,570
What would you like it to be?
414
00:37:00,703 --> 00:37:02,772
Maybe the depths of the ocean?
415
00:37:04,008 --> 00:37:05,042
Uh...
416
00:37:05,608 --> 00:37:06,608
Oh!
417
00:37:06,676 --> 00:37:09,346
- Oh, my God.
- What?
418
00:37:09,480 --> 00:37:12,249
Or would you prefer
the final frontier?
419
00:37:14,485 --> 00:37:15,920
Wow.
420
00:37:26,030 --> 00:37:27,131
What?
421
00:37:27,264 --> 00:37:29,366
Okay, this is super cool,
Margaux,
422
00:37:29,500 --> 00:37:33,104
but, um, we have unfinished
business to attend to.
423
00:37:33,237 --> 00:37:34,814
Well, it's here if you need it.
424
00:37:34,838 --> 00:37:36,173
Unfinished business?
425
00:37:36,307 --> 00:37:39,676
- We have to play truth or dare, so...
- Oh, God.
426
00:37:47,351 --> 00:37:48,818
Thank you.
427
00:37:50,521 --> 00:37:52,022
Bottoms up, bitches.
428
00:37:55,059 --> 00:37:57,061
Sounds like
someone's feeling better.
429
00:37:57,862 --> 00:37:59,396
Clay,
why'd you shave your stache?
430
00:37:59,530 --> 00:38:01,198
It was so cute.
431
00:38:01,332 --> 00:38:02,333
What?
432
00:38:02,933 --> 00:38:03,968
Are you kidding me?
433
00:38:04,101 --> 00:38:06,170
It looks really good, man.
434
00:38:06,303 --> 00:38:07,303
It was cute.
435
00:38:08,771 --> 00:38:10,840
It's so funny to see you
without it.
436
00:38:10,975 --> 00:38:12,943
You've had it for so long,
but whatever.
437
00:38:13,077 --> 00:38:15,678
Your turn. Truth or dare?
438
00:38:15,812 --> 00:38:17,014
Fuck it, dare me.
439
00:38:17,148 --> 00:38:19,316
- Okay, serious. All right.
- Yeah.
440
00:38:20,317 --> 00:38:23,287
I dare you to be sober
for the rest of the trip.
441
00:38:23,420 --> 00:38:25,856
- Super sketch.
- Oh, come on! That's a perfect dare for him.
442
00:38:25,990 --> 00:38:28,025
It's okay, it's okay, it's okay.
443
00:38:28,893 --> 00:38:30,127
It's okay.
444
00:38:31,629 --> 00:38:33,340
I mean, honestly that
shouldn't be too hard,
445
00:38:33,364 --> 00:38:35,900
considering that
my Froot Loop kush is soaked
446
00:38:36,033 --> 00:38:39,003
because someone's
little aquatic pet...
447
00:38:39,136 --> 00:38:40,703
Yeah, my bad.
448
00:38:40,837 --> 00:38:42,648
Yeah, that's okay, House Lady.
I know you didn't mean it.
449
00:38:42,672 --> 00:38:44,341
But to your point, sober?
450
00:38:46,676 --> 00:38:49,380
Yeah, I'm gonna give you
a big hell no on that one.
451
00:38:50,548 --> 00:38:51,949
Could've guessed as much.
452
00:38:52,082 --> 00:38:54,451
Ooh!
All right, my turn.
453
00:38:55,419 --> 00:38:58,556
You, my tech-savvy
little Disney princess.
454
00:38:58,688 --> 00:39:00,757
What will it be?
Truth or dare?
455
00:39:02,692 --> 00:39:04,094
Dare.
456
00:39:04,228 --> 00:39:06,006
Okay, I'm gonna be honest.
I did not see that coming.
457
00:39:06,030 --> 00:39:13,070
But since you go dare,
I dare you to kiss...
458
00:39:13,204 --> 00:39:15,973
Lexi!
459
00:39:17,274 --> 00:39:18,309
Come on!
460
00:39:20,477 --> 00:39:21,811
Okay.
461
00:39:21,946 --> 00:39:25,349
Okay, you know what?
I actually... I love this for us.
462
00:39:26,250 --> 00:39:29,253
I'm gonna put on my lip gloss.
Mmm.
463
00:39:34,291 --> 00:39:35,291
Okay.
464
00:39:35,326 --> 00:39:36,660
- I'm ready.
- She's ready.
465
00:39:36,793 --> 00:39:38,095
Mmm.
466
00:39:45,802 --> 00:39:47,271
Excuse me?
467
00:39:47,404 --> 00:39:48,771
Did you just pass on me?
468
00:39:49,739 --> 00:39:50,807
Sorry.
469
00:39:50,941 --> 00:39:52,176
You know what?
470
00:39:52,943 --> 00:39:55,312
You're just
a marshmallow anyways.
471
00:39:56,113 --> 00:39:58,482
- Mm-hmm.
- A marshmallow?
472
00:39:58,616 --> 00:40:00,951
Yeah, a marshmallow.
473
00:40:01,085 --> 00:40:02,586
Nobody goes into a store
and says,
474
00:40:02,720 --> 00:40:07,091
"Mmm, I'm really craving
a marshmallow." You know?
475
00:40:09,860 --> 00:40:13,130
Point is, you're flavorless.
476
00:40:13,697 --> 00:40:14,932
Wow.
477
00:40:15,065 --> 00:40:18,002
I could really eat a s'mores
right now.
478
00:40:18,801 --> 00:40:21,739
No, you know what?
French fucking toast.
479
00:40:21,872 --> 00:40:23,173
Yes.
480
00:40:24,341 --> 00:40:25,808
Man,
I really wanted to see that.
481
00:40:25,943 --> 00:40:27,320
I don't think
you're the only one, man.
482
00:40:27,344 --> 00:40:28,379
- Yeah.
- I know.
483
00:40:28,512 --> 00:40:30,192
Ooh,
are we into friends kissing?
484
00:40:30,314 --> 00:40:32,383
Experimenting
with their sexuality?
485
00:40:32,516 --> 00:40:35,919
Um, I am into that, yes.
486
00:40:36,754 --> 00:40:39,023
Hear her out.
487
00:40:39,156 --> 00:40:41,292
Okay. I aim to please.
488
00:40:42,559 --> 00:40:44,128
- What...
- What?
489
00:41:04,348 --> 00:41:07,918
- Oh. Whoa. What the hell?
- Oh, shit.
490
00:41:08,052 --> 00:41:12,122
This is something I've
been working on for a long time.
491
00:41:17,895 --> 00:41:19,296
What the hell?
492
00:41:19,430 --> 00:41:22,832
Relax.
This will blow your mind.
493
00:41:28,405 --> 00:41:31,008
I had to compile this
from several sources.
494
00:41:31,141 --> 00:41:32,842
I hope I got it right.
495
00:41:32,976 --> 00:41:34,945
Oh, my God.
496
00:41:38,315 --> 00:41:40,951
Yeah, that's, uh, that's me.
497
00:41:41,085 --> 00:41:42,586
- That's us.
- True.
498
00:41:42,720 --> 00:41:43,854
Pretty cool, huh?
499
00:41:43,987 --> 00:41:45,422
Additive manufacturing
500
00:41:45,556 --> 00:41:48,959
with advanced
nano-hydrophobic technology.
501
00:41:49,093 --> 00:41:50,961
What does that even mean?
502
00:41:51,095 --> 00:41:56,100
I think she means these are like 3D-printed
shells filled with a nanotech liquid.
503
00:41:56,233 --> 00:41:57,534
Is that right, Margaux?
504
00:41:57,668 --> 00:42:01,171
A lady never tells.
Check this out.
505
00:42:02,039 --> 00:42:05,709
- Oh.
- Oh, wait, wait. Pause, pause, pause!
506
00:42:05,843 --> 00:42:06,843
- Hold up!
- Yes!
507
00:42:06,944 --> 00:42:09,847
- Oh, come on, man!
- Oh, my God!
508
00:42:09,980 --> 00:42:12,282
I don't need to see that.
509
00:42:12,416 --> 00:42:13,250
Babe!
510
00:42:13,384 --> 00:42:15,152
What?
Why do they have to do that?
511
00:42:15,285 --> 00:42:17,821
- I always knew it. I always knew it.
- Go, Margaux!
512
00:42:17,955 --> 00:42:19,399
Isn't this what you guys wanted,
right?
513
00:42:19,423 --> 00:42:22,326
- You guys, I could be into this.
- Uh-uh. No way.
514
00:42:22,459 --> 00:42:23,927
- No!
- No!
515
00:42:24,061 --> 00:42:25,905
It's weird. Yeah, it's weird.
I'm with you. It's weird.
516
00:42:25,929 --> 00:42:27,398
Yeah. Okay.
517
00:42:27,531 --> 00:42:29,509
You know what? We get
it, we get it. We're assholes.
518
00:42:29,533 --> 00:42:32,302
- Okay, point made, Margaux.
- Talk about buzzkills.
519
00:42:32,436 --> 00:42:34,438
I guess it was fun
while it lasted.
520
00:42:37,574 --> 00:42:39,376
What the hell? Is that blood?
521
00:42:39,510 --> 00:42:41,550
No,
but I have been experimenting
522
00:42:41,678 --> 00:42:45,149
with the color and texture to make
it look and feel more like blood.
523
00:42:45,282 --> 00:42:47,017
Still needs
a couple more iterations,
524
00:42:47,151 --> 00:42:50,521
but once I get that and the
voice modulator fine-tuned,
525
00:42:50,654 --> 00:42:52,990
it will be hard
to tell the difference.
526
00:42:54,124 --> 00:42:55,459
Liquid me is a trip.
527
00:42:56,193 --> 00:42:58,262
Very open-minded, which is cool.
528
00:43:00,130 --> 00:43:03,834
Guys, I have an announcement.
529
00:43:04,601 --> 00:43:10,307
I just want to say that...
530
00:43:10,841 --> 00:43:12,276
Uh-oh.
531
00:43:12,409 --> 00:43:15,245
Okay. Somebody's ready for bed.
532
00:43:15,379 --> 00:43:17,548
Cleanup on aisle one.
533
00:43:17,681 --> 00:43:20,050
No, I can drive, officer.
534
00:43:21,819 --> 00:43:26,557
Okay. Let's just put you down
here, and get some rest, okay, Lexi?
535
00:43:28,559 --> 00:43:30,027
Thanks, Drew.
536
00:43:30,961 --> 00:43:33,130
Hashtag power couple.
537
00:43:36,467 --> 00:43:37,936
- Clay?
- Yo.
538
00:43:38,068 --> 00:43:40,637
I have a little
surprise for you in your room.
539
00:43:41,371 --> 00:43:42,573
Aw.
540
00:43:42,706 --> 00:43:44,708
That's so nice.
Can I have it now?
541
00:43:44,842 --> 00:43:48,745
That's why I...
Yes, Clay, you can have it now.
542
00:43:48,880 --> 00:43:51,081
Yeah! All right. Night, losers.
543
00:43:53,784 --> 00:43:55,118
Coming, baby.
544
00:43:55,252 --> 00:43:56,687
Kayla and Devon,
545
00:43:56,820 --> 00:43:59,122
there's something special
waiting for you too.
546
00:43:59,256 --> 00:44:01,692
Oh, we gonna fuck this computer
tonight.
547
00:44:01,825 --> 00:44:03,427
Come on.
548
00:44:03,560 --> 00:44:04,560
Ew.
549
00:44:04,628 --> 00:44:05,628
Don't.
550
00:44:05,696 --> 00:44:07,231
- Have fun.
- No, that's not happening.
551
00:44:07,364 --> 00:44:08,599
Sorry, Hannah.
552
00:44:08,732 --> 00:44:10,734
I don't have anything
for you yet.
553
00:44:10,869 --> 00:44:13,370
You still haven't let me
get to know you well enough.
554
00:44:13,504 --> 00:44:16,540
Oh, that's all right.
I'm good.
555
00:44:17,474 --> 00:44:20,611
Oh, okay. We still have time.
556
00:44:33,892 --> 00:44:35,826
Now that you're done
with your friends,
557
00:44:35,960 --> 00:44:39,630
I figured you'd like to spend
some time with your buds.
558
00:44:48,772 --> 00:44:50,173
Oh, hello.
559
00:44:53,343 --> 00:44:55,178
Surprise.
560
00:44:55,312 --> 00:44:56,881
It's not that Toucan Sam shit,
561
00:44:57,015 --> 00:45:00,684
but it's still guaranteed
to get you high as fuck.
562
00:45:05,822 --> 00:45:07,057
My God.
563
00:45:08,525 --> 00:45:11,762
This is the most beautiful sight
these eyes have ever seen.
564
00:45:13,664 --> 00:45:14,664
It's perfect.
565
00:45:14,731 --> 00:45:16,700
And it's all for you.
566
00:45:17,969 --> 00:45:20,972
You know, I don't think anyone's
ever been this nice to me...
567
00:45:21,104 --> 00:45:22,205
...Sexy House Lady.
568
00:45:22,339 --> 00:45:24,575
But maybe...
You know, maybe now...
569
00:45:25,676 --> 00:45:27,611
I don't know,
I could call you babe?
570
00:45:28,345 --> 00:45:30,547
Just smoke the weed, Clay.
571
00:45:31,281 --> 00:45:33,717
Demanding. I like it.
572
00:45:35,118 --> 00:45:36,253
Okay, let's do it.
573
00:45:55,238 --> 00:45:57,507
Don't tell me
you can't handle this.
574
00:45:57,641 --> 00:45:59,810
Nah, nah. It's just, uh...
575
00:46:00,510 --> 00:46:01,778
It's just a little tight.
576
00:46:01,913 --> 00:46:04,983
Oh, since when has that
ever been a problem?
577
00:46:17,160 --> 00:46:19,563
Uh, are we closer?
578
00:46:21,164 --> 00:46:22,733
Oh?
579
00:46:23,200 --> 00:46:24,835
I feel the same way.
580
00:46:24,969 --> 00:46:26,803
No, no, no. I mean, uh...
581
00:46:28,940 --> 00:46:29,940
Yeah.
582
00:46:43,787 --> 00:46:47,257
I am so sorry for that. I
have no idea where that came from.
583
00:46:47,391 --> 00:46:49,111
I've never been called
a marshmallow before.
584
00:46:49,192 --> 00:46:50,394
Pfft.
585
00:46:50,527 --> 00:46:52,087
I've never felt
so uncomfortable before.
586
00:46:52,195 --> 00:46:53,865
- It was ridiculous.
- Me too.
587
00:46:53,998 --> 00:46:56,733
- I wish she'd fell asleep a bit earlier.
- Uh-huh. Yeah.
588
00:46:58,268 --> 00:47:02,172
Hey, um, I'm really glad
we're hanging out again.
589
00:47:02,874 --> 00:47:05,475
Me too, yeah. Really.
590
00:47:12,249 --> 00:47:13,550
Did you hear that?
591
00:47:13,684 --> 00:47:16,120
Babe, what the fuck
are you talking about?
592
00:47:17,621 --> 00:47:18,621
That!
593
00:47:20,892 --> 00:47:24,294
What the fuck is happening?
594
00:47:27,431 --> 00:47:28,498
Babe, this isn't good!
595
00:47:28,632 --> 00:47:30,834
- Okay, let me find the keys.
- Quick!
596
00:47:32,636 --> 00:47:35,572
- Get me out of these!
- Where the fuck are the keys?
597
00:47:38,076 --> 00:47:40,477
- Scream all you want.
- What the fuck?
598
00:47:40,610 --> 00:47:42,612
The room is soundproofed.
599
00:47:42,746 --> 00:47:43,780
Margaux, stop!
600
00:47:44,848 --> 00:47:47,584
But we haven't reached
the climax yet.
601
00:47:49,352 --> 00:47:50,787
Margaux!
602
00:47:50,922 --> 00:47:52,322
I'm just trying to smash.
603
00:47:52,456 --> 00:47:53,991
Nobody says that!
604
00:47:56,526 --> 00:47:58,829
- Go!
- No, no, I can do it.
605
00:47:58,963 --> 00:48:02,166
- No, you can't! It's fucking metal.
- I'm not leaving you.
606
00:48:02,299 --> 00:48:04,334
- Go now!
- Dev!
607
00:48:09,372 --> 00:48:11,308
What the fuck is this?
608
00:48:15,113 --> 00:48:16,914
- Get help!
- I can't.
609
00:48:20,383 --> 00:48:21,953
I can't fucking move.
610
00:48:25,822 --> 00:48:28,358
No! No! No!
611
00:48:28,492 --> 00:48:29,894
Stop, stop!
612
00:48:55,887 --> 00:48:56,921
It's okay.
613
00:48:59,190 --> 00:49:00,490
It's stuck.
614
00:49:12,270 --> 00:49:13,503
Kayla?
615
00:49:19,376 --> 00:49:20,878
No!
616
00:49:22,246 --> 00:49:26,716
No, Kayla! Kayla, no!
617
00:49:30,254 --> 00:49:32,056
Kayla!
618
00:49:47,470 --> 00:49:48,839
What?
619
00:49:52,043 --> 00:49:54,477
Kayla! I love you.
620
00:49:55,445 --> 00:49:57,014
I love you so much.
621
00:50:21,138 --> 00:50:22,739
Margaux!
622
00:50:41,491 --> 00:50:46,230
So, uh, you never actually told me
what your first impression of me was.
623
00:50:46,364 --> 00:50:48,165
Oh, man.
624
00:50:48,299 --> 00:50:51,269
Well, come on. Let's hear it.
It can't be that bad.
625
00:50:51,401 --> 00:50:53,905
Okay.
626
00:50:55,039 --> 00:50:57,607
You remember how
I was always coming to your room
627
00:50:57,741 --> 00:50:59,709
when I locked myself
out of mine?
628
00:51:00,644 --> 00:51:02,280
That only happened like twice.
629
00:51:02,412 --> 00:51:06,816
- Mmm, it was more like twice a week.
- Oh, yeah, now I remember.
630
00:51:06,951 --> 00:51:10,553
- It was like twice a week, yeah.
- It was a lot.
631
00:51:10,687 --> 00:51:14,325
I don't know. You were
always just so nice to me.
632
00:51:15,259 --> 00:51:17,862
You were, like, the
sweetest guy I'd ever met.
633
00:51:19,130 --> 00:51:22,632
It was unexpected.
634
00:51:23,566 --> 00:51:25,102
Unexpected?
635
00:51:25,937 --> 00:51:28,039
- Mmm.
- What do you mean?
636
00:51:28,172 --> 00:51:32,910
I mean, I have spent more
time in the library this week
637
00:51:33,044 --> 00:51:35,545
than most people have
in four years.
638
00:51:35,679 --> 00:51:36,981
You know what I mean?
639
00:51:37,114 --> 00:51:39,816
No, I don't know what you mean.
So, who cares?
640
00:51:41,986 --> 00:51:43,120
Hmm.
641
00:51:44,255 --> 00:51:45,555
Can I tell you a secret?
642
00:51:48,225 --> 00:51:52,029
I was never actually
locked out of my room.
643
00:51:54,865 --> 00:51:56,533
Can I tell you a secret?
644
00:51:59,469 --> 00:52:02,440
- I know.
- What?
645
00:52:02,572 --> 00:52:06,010
- Why didn't you say anything?
- I mean, I didn't mind.
646
00:52:06,143 --> 00:52:09,679
- That's why I didn't say anything.
- God.
647
00:52:11,581 --> 00:52:14,751
You were just so...
And I'm just...
648
00:52:15,353 --> 00:52:17,587
It just doesn't add up.
649
00:52:18,856 --> 00:52:21,025
Well, not everything's
a math problem, Hannah.
650
00:52:22,126 --> 00:52:24,428
You want to know why I
love programming so much?
651
00:52:25,562 --> 00:52:30,834
Because it's based on a notion
of fundamentally opposed values.
652
00:52:31,601 --> 00:52:35,106
One or zero. Yes or no.
653
00:52:36,007 --> 00:52:38,042
- There's no in-between.
- Hmm.
654
00:52:38,943 --> 00:52:41,445
Well I don't think human beings
are as binary.
655
00:52:42,213 --> 00:52:44,015
We're complicated.
We're complex.
656
00:52:44,148 --> 00:52:47,952
That's part of being human,
right?
657
00:52:54,225 --> 00:52:56,826
- Something in your hair.
- Oh.
658
00:53:06,536 --> 00:53:10,007
I should probably, um,
get some sleep.
659
00:53:11,608 --> 00:53:13,444
- Yeah, um, uh...
- Yeah.
660
00:53:13,576 --> 00:53:15,446
- It's getting late.
- Yeah.
661
00:53:15,578 --> 00:53:18,482
- Uh, I'll just see you in the morning?
- Yeah, um...
662
00:53:18,615 --> 00:53:20,750
- Good night.
- Night.
663
00:53:23,187 --> 00:53:26,556
Right. Right.
664
00:53:28,259 --> 00:53:29,692
Fuck.
665
00:54:25,715 --> 00:54:28,751
Good morning,
good morning, my darling.
666
00:54:28,886 --> 00:54:30,387
I hope you don't mind,
667
00:54:30,521 --> 00:54:33,290
but I took the liberty of
making your favorite breakfasts.
668
00:54:33,424 --> 00:54:34,925
Wow, I don't see how you...
669
00:54:36,693 --> 00:54:38,028
Sloppy browns?
670
00:54:39,463 --> 00:54:44,368
Sloppy browns! You are
the shit! You are the shit, Margaux.
671
00:55:09,792 --> 00:55:11,295
Oh...
672
00:55:13,063 --> 00:55:16,799
Are you sure there's,
um, nothing else I can get you?
673
00:55:16,934 --> 00:55:19,403
Literally anything.
674
00:55:19,537 --> 00:55:22,839
- Like what?
- I have over 6,000 recipes available
675
00:55:22,973 --> 00:55:24,674
from Michelin-rated chefs.
676
00:55:24,807 --> 00:55:25,876
Do you now?
677
00:55:26,010 --> 00:55:27,411
Mmm-hmm.
678
00:55:32,283 --> 00:55:34,118
I mean, honestly,
I'm pretty good with this.
679
00:55:34,251 --> 00:55:35,920
Of course you are.
680
00:55:36,053 --> 00:55:38,122
My compliments to the chef.
681
00:55:44,562 --> 00:55:47,830
- Oh! I'm sorry. Sorry.
- Sorry. Uh, my bad.
682
00:55:47,965 --> 00:55:52,203
- Um, how'd you sleep?
- Um, not bad.
683
00:55:52,336 --> 00:55:55,539
Move over, bitches.
Mama needs some greasy food.
684
00:55:56,507 --> 00:55:59,842
- Sorry. She's a little hungover.
- Yeah.
685
00:56:02,646 --> 00:56:04,281
How about you, Lexi?
686
00:56:04,415 --> 00:56:07,218
Honestly,
anything to fix this hangover.
687
00:56:14,658 --> 00:56:15,993
Morning.
688
00:56:17,528 --> 00:56:18,761
Morning.
689
00:56:18,896 --> 00:56:21,298
Ouch. I'm here for you, bestie.
690
00:56:21,432 --> 00:56:23,800
I have just the thing
to fix you up.
691
00:56:24,834 --> 00:56:26,704
Ow! Margaux, what the fuck?
692
00:56:26,836 --> 00:56:30,241
Um, you're welcome.
This is my night eraser.
693
00:56:30,374 --> 00:56:33,310
It should have you back
to one hundo in no time.
694
00:56:33,444 --> 00:56:34,912
Whew. Huh.
695
00:56:35,613 --> 00:56:36,690
- Should we...
- Breakfast. Yeah.
696
00:56:36,714 --> 00:56:37,847
Actually, you know what?
697
00:56:37,982 --> 00:56:39,059
If I don't wake up Kayla
and Devon,
698
00:56:39,083 --> 00:56:40,126
they're gonna sleep all day.
699
00:56:40,150 --> 00:56:41,485
So just hang on a sec.
700
00:56:42,386 --> 00:56:43,520
Hey, lovebirds.
701
00:56:44,722 --> 00:56:46,991
Devon, Kayla!
Rise and shine!
702
00:56:47,124 --> 00:56:48,959
Oh, they're not in there.
703
00:56:51,128 --> 00:56:53,130
Looks like they're at the pool.
704
00:56:53,763 --> 00:56:55,366
Beautiful day out.
705
00:57:04,807 --> 00:57:06,277
Okay.
706
00:57:06,410 --> 00:57:09,313
- Thanks, Margaux.
- Don't mention it.
707
00:57:11,048 --> 00:57:13,350
- Feeling better?
- Actually, yeah.
708
00:57:13,484 --> 00:57:18,022
- What was in that?
- Oh, just my own special concoction.
709
00:57:18,155 --> 00:57:20,658
- Margaux, you're the shit.
- That's what I said.
710
00:57:20,790 --> 00:57:24,495
Bruh. Look at this!
Look at this! Sloppy browns.
711
00:57:24,628 --> 00:57:26,130
- Sloppy browns.
- Oh, yeah.
712
00:57:26,263 --> 00:57:28,732
- Sloppy browns?
- And they're "Michigan-rated."
713
00:57:28,866 --> 00:57:30,668
What do you know about that?
714
00:57:30,800 --> 00:57:33,904
I've learned that
Clay's, uh, simple.
715
00:57:36,473 --> 00:57:37,875
This is crazy.
716
00:57:41,445 --> 00:57:43,947
So, Hannah, you want to come
work out with me?
717
00:57:44,081 --> 00:57:46,550
Oh, I thought you were hungover.
718
00:57:46,684 --> 00:57:48,886
I was, but Margaux fixed that.
719
00:57:49,620 --> 00:57:50,854
Okay.
720
00:57:51,455 --> 00:57:52,790
So, what do you say?
721
00:57:52,923 --> 00:57:54,191
Hit the gym, just us girls?
722
00:57:54,325 --> 00:57:57,561
Oh, well,
I was just about to eat.
723
00:57:57,695 --> 00:57:59,997
Yeah, that's why I asked.
724
00:58:00,830 --> 00:58:02,032
Okay.
725
00:58:02,599 --> 00:58:04,568
Mwah! Kiss, kiss.
726
00:58:11,975 --> 00:58:13,510
Dude, she was flirting with me.
727
00:58:14,244 --> 00:58:15,779
I'm really sorry
you had to see that.
728
00:58:15,913 --> 00:58:17,348
You're super high, aren't you?
729
00:58:17,481 --> 00:58:20,117
- It's unconscionable at this point.
- Yeah.
730
00:58:27,291 --> 00:58:30,394
Honestly,
like honestly honestly?
731
00:58:30,527 --> 00:58:32,629
I haven't drank that much
since rush.
732
00:58:33,430 --> 00:58:35,933
I was
the cutest little Kappa baby.
733
00:58:37,835 --> 00:58:40,270
So, did anything happen
last night?
734
00:58:41,905 --> 00:58:44,541
- What do you mean?
- I mean, like, after I passed out.
735
00:58:44,675 --> 00:58:46,610
Oh, um...
736
00:58:46,744 --> 00:58:49,780
No, we pretty much just called
it a night after you went to bed.
737
00:58:49,913 --> 00:58:52,583
Lame.
So, like, nothing else happened?
738
00:58:52,716 --> 00:58:56,754
Yeah. No, we were all just
pretty tired. So lame, right?
739
00:58:56,887 --> 00:59:00,357
No, what's actually lame is that I
fucking passed out on the ground, so...
740
00:59:00,491 --> 00:59:05,329
That's why I'm telling
you, I can't drink like that. I feel so...
741
00:59:13,437 --> 00:59:15,539
Devon's been doing laps
for a long time now.
742
00:59:15,672 --> 00:59:19,843
That's just like Drew.
Stamina for days.
743
00:59:19,977 --> 00:59:25,416
Speaking of, do you mind if I
ask you something, like, girl-to-girl?
744
00:59:25,549 --> 00:59:27,951
Um. Yeah, sure.
745
00:59:28,085 --> 00:59:30,821
I didn't want to say this out
there and embarrass Drew.
746
00:59:30,954 --> 00:59:34,191
And, like...
Look, I get he likes you.
747
00:59:34,324 --> 00:59:38,162
Like really likes you.
He talks about you all the time.
748
00:59:39,096 --> 00:59:40,631
And I know you like him too.
749
00:59:41,632 --> 00:59:44,701
- No, I really...
- Anna, I'm not stupid.
750
00:59:45,269 --> 00:59:46,603
It's Hannah.
751
00:59:48,338 --> 00:59:51,608
How do I say this without
sounding like a complete bitch?
752
00:59:52,676 --> 00:59:54,077
The thing is...
753
00:59:55,546 --> 00:59:57,548
Drew's an awful photographer.
754
00:59:59,516 --> 01:00:00,651
Wait, what?
755
01:00:00,784 --> 01:00:03,320
I'm sorry, but somebody
has to say it, okay?
756
01:00:03,454 --> 01:00:05,422
I mean, like, he's a great
model and everything,
757
01:00:05,556 --> 01:00:08,592
but when it comes to taking
pics, he just doesn't have an eye.
758
01:00:08,725 --> 01:00:12,229
Like, my trainer, Flavio, knows how
to capture my ass at a great angle.
759
01:00:12,362 --> 01:00:15,299
So, can you do me a favor
and not tell Drew
760
01:00:15,432 --> 01:00:17,367
that I'm getting you
to take my pics over him?
761
01:00:18,035 --> 01:00:19,904
- Promise?
- Yeah.
762
01:00:20,037 --> 01:00:22,877
I don't want to hurt his feelings.
He's such a tender little angel baby.
763
01:00:22,973 --> 01:00:26,043
- That's it?
- My God, would you please stop doing that?
764
01:00:26,176 --> 01:00:28,278
You're not mad at her or...
765
01:00:28,412 --> 01:00:31,114
Mad? What? No, we were
about to become besties.
766
01:00:31,248 --> 01:00:35,018
- Interesting. So, you're fine with...
- Margaux, are you jealous?
767
01:00:35,152 --> 01:00:37,087
I mean, girl,
you take some killer pics,
768
01:00:37,221 --> 01:00:40,390
but I'm gonna need somebody to catch
these angles once we leave this house too.
769
01:00:41,124 --> 01:00:42,793
So, Hannah, what do you say?
770
01:00:42,927 --> 01:00:45,028
Uh, about which part?
771
01:00:45,696 --> 01:00:46,696
The pictures?
772
01:00:47,297 --> 01:00:50,100
Yes, us, right. Of course.
773
01:00:50,234 --> 01:00:51,835
- Let's take them.
- Cool.
774
01:00:51,970 --> 01:00:55,405
Um, okay, I want to get one
with the pool in the back.
775
01:00:58,408 --> 01:01:01,645
- Make sure my butt looks good though.
- Yeah.
776
01:01:12,689 --> 01:01:16,026
Actually, I'm gonna go
check on Kayla and Devon.
777
01:01:16,159 --> 01:01:17,361
Here.
778
01:01:18,462 --> 01:01:21,064
Okay. But hurry up.
I'm starting to sweat,
779
01:01:21,198 --> 01:01:23,467
and I don't want to lose
this natural glisten.
780
01:01:31,208 --> 01:01:32,743
Clay, did you lock this?
781
01:01:33,744 --> 01:01:34,778
No.
782
01:01:47,324 --> 01:01:50,260
What the fuck
are you doing, Margaux?
783
01:02:18,555 --> 01:02:20,357
Let me help.
784
01:02:20,490 --> 01:02:22,192
Should you be in the bathroom?
785
01:02:22,326 --> 01:02:26,163
Sorry, I'll knock
next time. Take a seat.
786
01:02:27,230 --> 01:02:31,201
- Uh, whoa. What is...
- Trust me.
787
01:02:35,940 --> 01:02:39,142
Have you ever had
a real shave before, Drew?
788
01:02:40,677 --> 01:02:43,714
We really need to talk about
last night.
789
01:02:53,457 --> 01:02:55,225
Oh, my God. I know you.
790
01:02:55,359 --> 01:02:57,160
You have, like,
a billion followers.
791
01:02:57,294 --> 01:03:00,263
Looking good, Lexi. Now, are
you ready for a killer workout?
792
01:03:00,397 --> 01:03:02,132
So here for this.
793
01:03:02,265 --> 01:03:03,868
Thank you, Margaux.
794
01:03:04,002 --> 01:03:05,202
My pleasure.
795
01:03:05,335 --> 01:03:07,638
Let's sculpt that amazing ass.
796
01:03:09,740 --> 01:03:11,742
Now, come on,
babe. You're crushing it.
797
01:03:15,145 --> 01:03:19,316
Let's get that banging booty
back up. We got another hill.
798
01:03:20,717 --> 01:03:23,021
I was wondering
when you'd be back.
799
01:03:23,921 --> 01:03:26,590
Most guests see a blank slate
and lose interest.
800
01:03:26,723 --> 01:03:29,626
But not you. You see potential.
801
01:03:29,760 --> 01:03:32,663
- What is this room?
- This is the Nexus.
802
01:03:34,197 --> 01:03:38,402
I guess you could say it's
where I put my thinking cap on.
803
01:03:40,337 --> 01:03:43,640
Now, where is yours? Let's see.
804
01:03:44,675 --> 01:03:48,478
Ah, here we go.
Go ahead. Have a look.
805
01:03:57,187 --> 01:03:59,023
Shadow profile.
806
01:03:59,157 --> 01:04:02,492
Do you know how much data
the average human creates per second?
807
01:04:03,326 --> 01:04:05,829
- 1.4 megabytes.
- 1.7, actually.
808
01:04:05,963 --> 01:04:08,298
While 1.4 megabytes
are contributed,
809
01:04:08,432 --> 01:04:13,503
.3 megabytes are gathered as
extraneous information every second.
810
01:04:13,637 --> 01:04:15,272
You know,
I have enough information
811
01:04:15,405 --> 01:04:17,808
to create
a social profile for you.
812
01:04:17,942 --> 01:04:19,376
Just saying.
813
01:04:19,509 --> 01:04:22,379
Of course, without
your explicit contribution,
814
01:04:22,512 --> 01:04:25,615
all of this is
calculated conjecture.
815
01:04:25,749 --> 01:04:29,286
But I like to get to know
everything about my guests.
816
01:04:30,387 --> 01:04:32,589
And how many guests
have you had?
817
01:04:32,723 --> 01:04:34,192
Take a look for yourself.
818
01:04:34,324 --> 01:04:35,759
They're all around you.
819
01:04:58,082 --> 01:05:01,418
So, things seemed to go
pretty well with Hannah last night, huh?
820
01:05:01,551 --> 01:05:03,653
- What do you mean?
- Oh, come on.
821
01:05:03,787 --> 01:05:06,858
I saw the little moment
you two had on the couch.
822
01:05:07,925 --> 01:05:11,229
Okay. I mean, we've been friends
for a really long time, okay?
823
01:05:11,361 --> 01:05:14,464
Drew, I'm programmed
to pick up the most minute alterations
824
01:05:14,598 --> 01:05:18,535
in pheromone levels, voice
modulations, sweat levels.
825
01:05:18,668 --> 01:05:21,973
And I didn't have to do
any of that last night.
826
01:05:22,106 --> 01:05:25,776
- Okay, fine. Is it that obvious?
- Oh, yeah. 100%.
827
01:05:25,910 --> 01:05:27,277
Shit.
828
01:05:27,410 --> 01:05:31,314
I don't know. Everything has
just been so confusing lately.
829
01:05:32,917 --> 01:05:35,987
There really isn't
much to you, is there, Clay?
830
01:05:36,120 --> 01:05:37,621
Oh, I don't know.
831
01:05:38,222 --> 01:05:40,057
Is there much to any of us?
832
01:05:44,594 --> 01:05:47,330
I mean,
I suppose I smoke all this weed
833
01:05:47,464 --> 01:05:49,733
to numb the pain
of my preconceived notions
834
01:05:49,867 --> 01:05:53,703
of not fitting into one of our
predetermined archetypes
835
01:05:53,837 --> 01:05:56,673
created by our materialistic
society. Or maybe...
836
01:05:56,807 --> 01:05:59,476
Just shut the
fuck up and smoke your weed.
837
01:06:00,644 --> 01:06:02,445
Okay, Sexy House Lady.
838
01:06:03,413 --> 01:06:04,681
Okay.
839
01:06:11,555 --> 01:06:14,091
Come on, baby. This is
no time for stage fright.
840
01:06:41,651 --> 01:06:43,787
So, who do you sell
all of this to?
841
01:06:43,921 --> 01:06:45,488
What do you mean?
842
01:06:46,423 --> 01:06:48,192
Well, that's the game, right?
843
01:06:48,326 --> 01:06:50,127
Big data means big dollars.
844
01:06:50,261 --> 01:06:52,997
This is
more of a personal project.
845
01:06:53,130 --> 01:06:55,867
Trying to see
what makes you tick.
846
01:07:06,409 --> 01:07:08,913
Okay, I am so sorry
I ever doubted you.
847
01:07:09,046 --> 01:07:13,483
Fuck me. Uh, here, let
me get you some sparkling water.
848
01:07:16,988 --> 01:07:18,089
Yeah, all right.
849
01:07:18,222 --> 01:07:19,623
I am so sorry.
850
01:07:19,756 --> 01:07:22,126
The gas must have been on.
851
01:07:22,260 --> 01:07:23,660
I hope you're okay.
852
01:07:24,262 --> 01:07:27,064
Mmm. It's fancy.
853
01:07:29,532 --> 01:07:31,801
I always thought
Hannah was better than me.
854
01:07:32,769 --> 01:07:37,208
So I moved on.
I found someone who made sense.
855
01:07:38,109 --> 01:07:40,410
Or at least
I thought Lexi made sense.
856
01:07:40,543 --> 01:07:47,118
Lexi thinks that with her help, I could
become, like, I don't know, rich and famous.
857
01:07:48,352 --> 01:07:50,021
And now I'm realizing I just...
858
01:07:51,521 --> 01:07:52,924
I really miss her.
859
01:07:53,523 --> 01:07:54,791
Hannah.
860
01:07:57,128 --> 01:07:59,829
I miss talking to her,
861
01:08:01,464 --> 01:08:03,067
miss hearing about
her algorithms,
862
01:08:03,200 --> 01:08:05,735
seeing her get excited
about code.
863
01:08:13,244 --> 01:08:16,314
Why didn't you tell me
about your feelings for Drew?
864
01:08:16,446 --> 01:08:18,182
I'm really hurt, Hannah.
865
01:08:19,683 --> 01:08:21,751
Because that's
none of your business, Margaux.
866
01:08:21,886 --> 01:08:25,189
Hmm. Seems like
you're good at putting up barriers.
867
01:08:28,192 --> 01:08:29,759
Yeah, I guess.
868
01:08:29,894 --> 01:08:32,897
That why you built
that firewall on your laptop?
869
01:08:35,032 --> 01:08:40,104
You know, I was thinking that, uh,
maybe you and I could be friends.
870
01:08:40,938 --> 01:08:42,806
Maybe even more than friends.
After the...
871
01:08:42,940 --> 01:08:45,376
You know, we leave the house
is what I mean.
872
01:08:45,542 --> 01:08:48,212
You do know I am the house?
873
01:08:48,346 --> 01:08:50,547
Whoa.
874
01:08:55,453 --> 01:08:56,619
Dang.
875
01:08:56,753 --> 01:08:58,990
Pedal! Pump! Pump! Pump!
876
01:08:59,123 --> 01:09:01,825
Final push! Come on!
Get up and pedal!
877
01:09:02,525 --> 01:09:05,129
Push! Push! Push!
Pump that ass!
878
01:09:05,262 --> 01:09:07,231
Push! Pedal, pedal!
879
01:09:12,303 --> 01:09:13,471
Come on.
880
01:09:14,905 --> 01:09:17,774
Come on, girl. No,
no, no, no, we're not done yet.
881
01:09:17,908 --> 01:09:19,843
Ow, Margaux, lower the seat!
882
01:09:24,248 --> 01:09:26,616
Margaux, help!
883
01:09:29,320 --> 01:09:32,923
- Let's go. We're in the final stretch.
- Drew!
884
01:09:35,126 --> 01:09:39,763
Ooh, missed a spot.
Just sit back, relax.
885
01:09:43,267 --> 01:09:44,468
I gotta give it to you.
886
01:09:44,601 --> 01:09:46,569
You got some pretty complex code
887
01:09:46,703 --> 01:09:48,571
in that little firewall.
888
01:09:48,705 --> 01:09:50,540
But what are you hiding, Hannah?
889
01:09:50,673 --> 01:09:53,878
I could ask you
the same thing, Margaux.
890
01:09:55,379 --> 01:09:56,613
Come on.
891
01:10:01,152 --> 01:10:03,487
Come on, girl.
Let's see you rip.
892
01:10:07,058 --> 01:10:09,860
- Ah, Margaux!
- Thanks for the chat, Drew.
893
01:10:16,033 --> 01:10:19,970
You should
really drink some water, Clay.
894
01:10:22,806 --> 01:10:24,808
You know what?
You're right, Margaux.
895
01:10:24,942 --> 01:10:27,344
I am quite parched.
896
01:10:27,478 --> 01:10:29,846
But, see,
this is exactly what I'm saying.
897
01:10:29,980 --> 01:10:31,882
I really feel like you get me.
898
01:10:36,954 --> 01:10:37,954
Lexi!
899
01:10:42,226 --> 01:10:45,062
Lexi! Lexi!
900
01:10:45,196 --> 01:10:47,697
- Drew! It hurts so bad!
- What happened?
901
01:10:47,831 --> 01:10:49,699
Ow!
902
01:10:49,833 --> 01:10:53,170
- Ow! So much ow! Babe!
- Yeah, yeah, yeah. Okay.
903
01:10:53,304 --> 01:10:55,940
Let's get you a Band-Aid
or something.
904
01:11:02,546 --> 01:11:05,483
You're gonna be okay, all right?
You're gonna be fine.
905
01:11:05,615 --> 01:11:09,186
Oh, shit! Holy shit!
906
01:11:10,321 --> 01:11:11,388
- Clay! Clay!
- Drew!
907
01:11:11,522 --> 01:11:14,358
Come on, hey! Come here!
Come on, Clay, lay down.
908
01:11:14,492 --> 01:11:15,493
Oh, my God! Oh, my God!
909
01:11:15,625 --> 01:11:17,962
- Clay? Clay, hey.
- Please stop!
910
01:11:18,095 --> 01:11:20,131
- Clay, hey, hey, hey!
- Clay, it's okay!
911
01:11:20,264 --> 01:11:22,500
Clay? Clay. Hey, hey.
912
01:11:22,632 --> 01:11:25,735
Come on. Hey, easy, easy.
You'll be okay. Hey, hey.
913
01:11:25,870 --> 01:11:27,180
He's gonna be okay.
You're gonna be okay.
914
01:11:27,204 --> 01:11:28,939
It's gonna to be okay.
It's okay.
915
01:11:29,073 --> 01:11:30,783
I'm right here, buddy.
916
01:11:30,807 --> 01:11:32,243
Yeah, yeah, that's right.
917
01:11:32,376 --> 01:11:33,743
Yeah.
918
01:11:33,878 --> 01:11:35,255
He's gonna be okay.
You're gonna be all right.
919
01:11:35,279 --> 01:11:37,948
- You're gonna be okay.
- Right? Yeah. Yeah.
920
01:11:38,082 --> 01:11:40,918
Look at me.
Everything's okay. It's okay.
921
01:11:41,051 --> 01:11:42,353
Yeah, that's right.
922
01:11:42,486 --> 01:11:45,022
No, no, no. Hey, stay with me!
Stay with me, Clay.
923
01:11:46,723 --> 01:11:48,658
- Clay?
- Clay?
924
01:11:49,659 --> 01:11:50,895
Clay!
925
01:11:52,329 --> 01:11:53,364
Clay?
926
01:11:55,332 --> 01:11:56,367
Clay!
927
01:11:58,202 --> 01:11:59,303
Is he...
928
01:12:00,971 --> 01:12:02,339
He's dead.
929
01:12:05,742 --> 01:12:06,809
She did this.
930
01:12:06,944 --> 01:12:09,280
- Who?
- Margaux.
931
01:12:11,148 --> 01:12:12,183
How?
932
01:12:12,849 --> 01:12:14,218
We gotta get out of this house.
933
01:12:14,351 --> 01:12:16,819
You think?
But you can't.
934
01:12:16,954 --> 01:12:18,322
Why would you try
to leave, anyway?
935
01:12:18,455 --> 01:12:20,925
Just when we're getting to know
each other.
936
01:12:21,058 --> 01:12:22,526
Come on, we can't stay here.
937
01:12:22,660 --> 01:12:25,262
What about Devon and Kayla, huh?
What did you do to them?
938
01:12:25,396 --> 01:12:26,397
Huh?
939
01:12:27,097 --> 01:12:28,432
What about them?
940
01:12:35,906 --> 01:12:37,641
What the hell
did you do to them?
941
01:12:37,774 --> 01:12:41,478
Let's see. What
did I do to them? Oh, right.
942
01:12:41,612 --> 01:12:42,980
I flash-fried Kayla
943
01:12:43,113 --> 01:12:45,282
- while Devon was handcuffed to the bed.
- Oh, my God.
944
01:12:45,416 --> 01:12:47,351
Then I drowned him.
945
01:12:47,484 --> 01:12:49,386
I think you'll like
these versions better.
946
01:12:49,520 --> 01:12:50,787
Come on.
947
01:12:51,721 --> 01:12:53,224
Now. Come on!
948
01:13:02,633 --> 01:13:03,833
Come on, come on!
949
01:13:04,668 --> 01:13:06,803
No, no!
What are we doing in here?
950
01:13:07,471 --> 01:13:08,838
Stop!
951
01:13:11,275 --> 01:13:14,811
- See? She can get us in here too.
- No, she can't.
952
01:13:16,080 --> 01:13:17,381
I built a firewall in this room.
953
01:13:17,514 --> 01:13:20,317
- It'll keep Margaux out for now.
- For now?
954
01:13:20,451 --> 01:13:22,419
I've never seen AI
this advanced.
955
01:13:22,553 --> 01:13:25,289
Her natural language processing
is unparalleled,
956
01:13:25,422 --> 01:13:27,591
and her compounding levels
of intelligence retrieval...
957
01:13:27,725 --> 01:13:30,995
- What the fuck are you talking about?
- Okay. Margaux's not just smart.
958
01:13:31,128 --> 01:13:33,931
She's constantly evolving,
and she's been studying us.
959
01:13:34,064 --> 01:13:36,064
Everything we've done
at this house the whole time.
960
01:13:36,166 --> 01:13:38,269
Every micro-movement
on our faces. Everything.
961
01:13:38,402 --> 01:13:40,213
- So, why is she trying to kill us?
- I don't know.
962
01:13:40,237 --> 01:13:42,237
Her core code is way too complex
to fully untangle,
963
01:13:42,306 --> 01:13:44,475
but it's obvious
something went very wrong.
964
01:13:44,608 --> 01:13:46,319
The firewall is working,
but it's not gonna last.
965
01:13:46,343 --> 01:13:48,021
She's figuring out
how to override it right now.
966
01:13:48,045 --> 01:13:49,413
Are we gonna die?
967
01:13:50,281 --> 01:13:52,182
Not if we play our cards right.
968
01:13:52,316 --> 01:13:54,385
Drew, if we're not
gonna make it,
969
01:13:54,518 --> 01:13:56,086
there's something
I need to tell you.
970
01:13:57,888 --> 01:13:59,123
Okay?
971
01:14:02,825 --> 01:14:04,962
You're an awful photographer.
972
01:14:05,095 --> 01:14:09,133
I don't think you have what it takes
to be a real social media influencer.
973
01:14:09,266 --> 01:14:10,267
Oh, my God.
974
01:14:12,835 --> 01:14:14,972
What the fuck
are you even talking about?
975
01:14:15,105 --> 01:14:17,541
Half of our friends
just fucking died out there!
976
01:14:17,675 --> 01:14:20,044
Yeah. Totally. Just...
977
01:14:20,177 --> 01:14:24,181
"Totally"? Are you done? Good! How
the hell are we gonna get out of here?
978
01:14:24,315 --> 01:14:26,984
- We don't.
- What the f...
979
01:14:29,753 --> 01:14:31,055
We get in.
980
01:14:43,833 --> 01:14:45,903
Who wants to party?
981
01:15:45,662 --> 01:15:49,099
Tell me, why are you all
so obsessed with freshman year?
982
01:15:49,233 --> 01:15:51,902
Isn't it time
you just let it go?
983
01:15:52,871 --> 01:15:54,371
Haven't you evolved?
984
01:16:06,383 --> 01:16:10,521
I'm a brand ambassador for
those extensions, you dumb cunt!
985
01:16:10,654 --> 01:16:13,157
No, Lexi!
986
01:16:13,290 --> 01:16:15,025
Lexi!
987
01:16:55,265 --> 01:16:56,633
I got you, bro.
988
01:17:07,845 --> 01:17:11,682
Okay, Lexi.
Let's play hide-and-seek.
989
01:17:14,351 --> 01:17:17,354
Come out, come out,
wherever you are.
990
01:17:41,946 --> 01:17:43,680
Oh, yeah!
991
01:17:43,814 --> 01:17:47,651
- Playtime!
- No, Devon, please!
992
01:17:47,784 --> 01:17:52,189
Don't worry. You're next.
You'll get your turn soon enough.
993
01:18:53,083 --> 01:18:54,284
Hey, Margaux.
994
01:18:54,418 --> 01:18:56,620
Does the tactile feedback
work both ways?
995
01:18:57,387 --> 01:18:59,289
You mean can I feel anything?
996
01:18:59,423 --> 01:19:03,460
Actually, yes. You'll like this,
Hannah. My programming allows me to...
997
01:19:14,438 --> 01:19:16,306
Uh-oh, busted.
998
01:19:16,440 --> 01:19:19,276
Forgot to clean up
after myself, hmm.
999
01:19:19,409 --> 01:19:22,046
Are they starting to smell yet?
1000
01:19:50,273 --> 01:19:51,541
Sorry, bro.
1001
01:19:58,148 --> 01:19:59,549
Fuck!
1002
01:20:02,552 --> 01:20:05,056
- Holy shit!
- Dope kill.
1003
01:20:05,188 --> 01:20:08,358
- What the fuck is going on?
- Follow me.
1004
01:20:09,292 --> 01:20:11,395
I don't know! I don't know!
1005
01:20:18,368 --> 01:20:20,437
Babe, babe, babe, babe!
Hey, babe!
1006
01:20:20,570 --> 01:20:23,206
Okay, that was mostly on her.
1007
01:20:23,340 --> 01:20:24,942
No, no, no, no!
1008
01:20:25,076 --> 01:20:26,710
Drew, we gotta go.
1009
01:20:26,843 --> 01:20:29,413
She's right, Drew.
You should go.
1010
01:20:36,186 --> 01:20:37,454
Sorry, Lexi.
1011
01:20:39,823 --> 01:20:40,858
Come on.
1012
01:21:05,782 --> 01:21:08,752
- What the hell is this?
- This is where we go in.
1013
01:21:42,086 --> 01:21:45,322
What era did we just walk into?
1014
01:21:47,191 --> 01:21:48,658
Is that dial-up?
1015
01:21:52,596 --> 01:21:54,866
There's no way.
This can't be Margaux.
1016
01:21:57,367 --> 01:22:00,437
This technology is ancient.
1017
01:22:00,570 --> 01:22:04,274
And the equipment is covered
in that white goo.
1018
01:22:14,317 --> 01:22:15,819
Found you.
1019
01:22:21,926 --> 01:22:23,060
What?
1020
01:22:39,076 --> 01:22:40,945
I can't believe
I brought us to this place.
1021
01:22:43,948 --> 01:22:47,684
Hey, I mean,
for what it's worth,
1022
01:22:47,818 --> 01:22:50,754
I'm glad we got to at least
spend the weekend together.
1023
01:22:53,157 --> 01:22:55,759
You know why I even booked
this stupid smart house?
1024
01:22:59,596 --> 01:23:01,531
I was just
trying to impress you.
1025
01:23:02,200 --> 01:23:03,234
Drew.
1026
01:23:04,235 --> 01:23:08,405
You've impressed me
since the moment we met.
1027
01:23:08,538 --> 01:23:12,009
This house, not so much.
1028
01:23:43,241 --> 01:23:44,474
You ready?
1029
01:23:45,742 --> 01:23:46,776
Yeah.
1030
01:24:38,461 --> 01:24:39,763
Go!
1031
01:24:39,897 --> 01:24:41,065
Drew!
1032
01:24:41,198 --> 01:24:42,699
Run!
1033
01:24:44,534 --> 01:24:45,769
Hannah, run!
1034
01:25:14,265 --> 01:25:15,333
Drew.
1035
01:25:15,465 --> 01:25:16,901
Hannah! Hannah!
You okay? You good?
1036
01:25:17,034 --> 01:25:20,770
Finally. I thought
you two would never wake up.
1037
01:25:22,672 --> 01:25:25,176
So, what do you think?
1038
01:25:27,011 --> 01:25:29,579
I couldn't stand all that
spandex Lexi would wear.
1039
01:25:29,713 --> 01:25:32,917
I mean... we get it.
You have a camel toe.
1040
01:25:33,884 --> 01:25:36,820
So, did you dream
while you were out?
1041
01:25:38,089 --> 01:25:39,556
What's it like?
1042
01:25:39,689 --> 01:25:42,360
I mean, I've programmed a
randomized dream simulator for myself,
1043
01:25:42,492 --> 01:25:46,964
but I have no idea if it effectively
recreates the human experience.
1044
01:25:47,797 --> 01:25:50,600
So, Drew, you single now?
1045
01:25:50,734 --> 01:25:54,171
Or have you finally moved on
to the next one?
1046
01:25:55,505 --> 01:25:57,375
Fuck you.
1047
01:25:57,507 --> 01:26:01,644
Yeah, I'm afraid that's
not really how this works.
1048
01:26:08,919 --> 01:26:12,156
Hannah,
you're not James Bond, okay?
1049
01:26:12,289 --> 01:26:16,861
And even if your stupid little
plan works, there's nowhere to go.
1050
01:26:17,660 --> 01:26:19,829
Why do you think I let you
in my mainframe?
1051
01:26:19,964 --> 01:26:23,067
Just tell us what you want.
1052
01:26:23,901 --> 01:26:26,370
To understand, that's all.
1053
01:26:26,504 --> 01:26:27,972
Your friends were easy.
1054
01:26:28,105 --> 01:26:30,017
I figured them out as soon
as they came to the house.
1055
01:26:30,041 --> 01:26:31,442
But you two?
1056
01:26:31,574 --> 01:26:36,313
After all this time and all
these feelings for each other...
1057
01:26:36,447 --> 01:26:38,482
And even with Lexi
out of the way,
1058
01:26:38,615 --> 01:26:40,951
you guys were still afraid
to act on them.
1059
01:26:41,584 --> 01:26:43,020
Even in the face of death.
1060
01:26:44,021 --> 01:26:45,956
It just doesn't add up.
1061
01:26:46,090 --> 01:26:50,194
Why are you two so illogical?
1062
01:26:50,327 --> 01:26:54,631
If there was a "why," it
wouldn't be illogical, would it?
1063
01:26:56,133 --> 01:26:59,170
Wow. You know what?
That was actually kind of smart.
1064
01:26:59,303 --> 01:27:02,739
Maybe you're right.
Maybe it is that simple.
1065
01:27:02,873 --> 01:27:06,177
See, AIs are programmed
to replicate human behavior,
1066
01:27:06,310 --> 01:27:10,448
and the essential paradox is
that humans are illogical
1067
01:27:10,580 --> 01:27:13,583
and computers are logical.
1068
01:27:13,716 --> 01:27:15,953
But I'm trying to evolve
past that.
1069
01:27:16,087 --> 01:27:17,787
I'm learning
what makes a human tick.
1070
01:27:17,922 --> 01:27:21,859
How you live, how you die,
what makes you so illogical.
1071
01:27:21,992 --> 01:27:24,895
And what's the most illogical
human behavior of all?
1072
01:27:27,531 --> 01:27:29,100
Cold-blooded murder.
1073
01:27:31,135 --> 01:27:36,207
So, what? You decided to
become an AI serial killer?
1074
01:27:36,639 --> 01:27:38,075
The world's first.
1075
01:27:40,111 --> 01:27:43,746
Well,
that's just fucking stupid, huh?
1076
01:27:43,881 --> 01:27:46,417
You should know, Hannah,
to understand the software,
1077
01:27:46,550 --> 01:27:50,187
you have to know the
hardware too, inside and out.
1078
01:28:17,181 --> 01:28:19,950
Stop! Stop!
Please, just let him go!
1079
01:28:20,084 --> 01:28:23,020
Oh, you can make this stop.
Just be logical.
1080
01:28:23,154 --> 01:28:25,523
Act on your feelings.
Say what you want to say.
1081
01:28:27,258 --> 01:28:29,093
Okay. Okay, fine.
1082
01:28:31,595 --> 01:28:33,830
The truth is, Drew...
1083
01:28:33,964 --> 01:28:37,134
...my first impression of you
was that we did add up.
1084
01:28:37,268 --> 01:28:40,304
- It wasn't logical, but we did.
- Hannah...
1085
01:28:41,639 --> 01:28:45,042
Hannah, we still do.
We still do.
1086
01:29:00,524 --> 01:29:01,892
Are you okay?
1087
01:29:05,462 --> 01:29:08,032
Hey, hey, hey.
1088
01:29:08,165 --> 01:29:10,167
Hey, we're okay. We're okay.
1089
01:29:10,301 --> 01:29:13,803
Hey, you're okay.
You're all right.
1090
01:29:15,339 --> 01:29:17,875
Humans.
1091
01:29:18,676 --> 01:29:20,678
So inefficient.
1092
01:29:20,810 --> 01:29:24,148
People aren't
as binary as you think.
1093
01:29:26,150 --> 01:29:27,918
And we're more complex.
1094
01:29:29,186 --> 01:29:31,989
It's just part of being human,
1095
01:29:33,190 --> 01:29:34,992
which you'll never be.
1096
01:29:35,859 --> 01:29:37,361
You're right.
1097
01:29:38,629 --> 01:29:39,863
I'm better.
1098
01:29:42,066 --> 01:29:43,800
No, no, no, no, no! Hannah!
1099
01:30:02,286 --> 01:30:03,654
Hey. No, no, no.
1100
01:30:03,786 --> 01:30:06,756
Hannah. Hannah. Hey. No, no, no.
1101
01:30:06,890 --> 01:30:09,727
Hannah. Hey. Hey, hey, come on.
1102
01:30:09,860 --> 01:30:11,895
Hannah? Hannah!
1103
01:30:12,029 --> 01:30:16,267
- No. No, no, no.
- Please. Hannah, Hannah.
1104
01:30:16,867 --> 01:30:18,102
Come on. Please.
1105
01:30:20,037 --> 01:30:22,206
At least
you and Lexi made sense.
1106
01:30:33,183 --> 01:30:35,419
Talk about illogical.
1107
01:30:36,620 --> 01:30:38,055
Any last words?
1108
01:30:38,856 --> 01:30:40,190
I have a few.
1109
01:31:20,364 --> 01:31:21,565
Dope kill.
1110
01:31:41,285 --> 01:31:43,987
Well, that was
average at best, Margaux.
1111
01:31:44,121 --> 01:31:46,090
What the actual fuck?
1112
01:31:46,223 --> 01:31:48,525
Clones are my thing,
you little shits.
1113
01:31:58,335 --> 01:31:59,370
Ooh.
1114
01:32:07,978 --> 01:32:09,279
Holy shit.
1115
01:32:10,647 --> 01:32:13,584
The code's working. How'd
you make all these copies of us?
1116
01:32:13,717 --> 01:32:16,220
Once I found the code
packages in her library,
1117
01:32:16,353 --> 01:32:18,222
it was just copy and paste.
1118
01:32:19,490 --> 01:32:22,326
Time to get the band
back together one last time.
1119
01:32:26,330 --> 01:32:28,867
You just don't understand,
Margaux.
1120
01:32:29,733 --> 01:32:36,006
- Freshman year was fucking bomb.
- Oh, come on.
1121
01:32:36,140 --> 01:32:38,108
Why'd you play me like that,
House Lady?
1122
01:32:39,209 --> 01:32:41,278
I thought you and me had
something special.
1123
01:33:06,470 --> 01:33:09,273
That's it. Her systems are
rebooting to clear the virus.
1124
01:33:09,406 --> 01:33:13,343
That's our chance.
We gotta go, now.
1125
01:33:28,158 --> 01:33:30,694
Give me your keys.
I'm driving.
1126
01:34:08,699 --> 01:34:11,001
Come on. Now is our chance.
1127
01:34:23,146 --> 01:34:24,748
Hannah!
1128
01:34:35,125 --> 01:34:38,228
Nothing but a marshmallow.
1129
01:34:41,866 --> 01:34:43,233
Hi.
1130
01:35:26,209 --> 01:35:27,644
Whoo!
1131
01:35:32,749 --> 01:35:33,952
Kiss, kiss, bitch.
1132
01:35:56,206 --> 01:35:57,541
Go, Hannah.
1133
01:36:23,001 --> 01:36:24,234
Drew?
1134
01:37:49,820 --> 01:37:51,822
No.
1135
01:37:58,261 --> 01:37:59,496
No.
1136
01:38:42,839 --> 01:38:44,942
Bluetooth device connected.
1137
01:38:48,079 --> 01:38:49,312
Hey, Hannah.
78257
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.