Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[English subtitles are available]
2
00:01:38,650 --> 00:01:46,810
[Cry Me A River of Stars]
3
00:01:46,810 --> 00:01:49,640
[Ep1]
4
00:01:50,759 --> 00:01:52,090
Eighteen years ago,
5
00:01:52,479 --> 00:01:55,000
Midland was suddenly attacked by Azureland.
6
00:01:55,090 --> 00:01:56,600
Midland almost perished.
7
00:01:57,410 --> 00:01:59,090
General Tao Zhong of Midland
8
00:01:59,200 --> 00:02:00,600
died fighting on the battlefield.
9
00:02:00,970 --> 00:02:03,560
And his only son, eight-year-old Tao Junran,
10
00:02:04,040 --> 00:02:05,280
witnessed his death.
11
00:02:05,440 --> 00:02:07,010
Dad!
12
00:02:08,199 --> 00:02:09,970
After Tao Junran had grown up,
13
00:02:09,970 --> 00:02:12,200
he led an elite army to conquer Azureland.
14
00:02:12,640 --> 00:02:14,320
The remnant Azurelanders sneaked into
15
00:02:14,320 --> 00:02:17,530
Cloud County of Midland along the waterway,
16
00:02:17,530 --> 00:02:20,130
waiting to rejuvenate their country.
17
00:02:22,450 --> 00:02:25,480
So Tao Junran was ordered to go to Cloud County
18
00:02:24,910 --> 00:02:29,310
[Tao Junran]
19
00:02:25,600 --> 00:02:28,200
to apprehend the Azurelanders at large.
20
00:02:30,400 --> 00:02:34,600
[Cloud County, Midland]
21
00:02:36,120 --> 00:02:38,640
Our Cloud County,
22
00:02:38,720 --> 00:02:40,250
besides the well-developed waterways,
23
00:02:40,320 --> 00:02:43,050
is also renown as a city
that never sleeps on the water.
24
00:02:43,560 --> 00:02:45,000
In addition to the pleasure boats
25
00:02:45,000 --> 00:02:46,370
that everyone wants to try,
26
00:02:46,440 --> 00:02:48,900
I can't finish talking about the living legends in Cloud County
27
00:02:48,900 --> 00:02:50,079
for three days and three nights.
28
00:02:49,550 --> 00:02:53,910
[Lian Qi]
29
00:02:50,680 --> 00:02:52,450
The richest man in this county, Lian Qi,
30
00:02:52,800 --> 00:02:55,120
also known as Lord Lotus.
31
00:02:55,120 --> 00:02:56,410
He started bare-handed
32
00:02:56,410 --> 00:02:58,200
and achieved what he is today.
33
00:02:58,680 --> 00:03:00,410
The matchmakers from adjacent towns
34
00:03:00,490 --> 00:03:02,130
have broken the threshold of his mansion.
35
00:03:02,330 --> 00:03:03,520
But guess what?
36
00:03:04,050 --> 00:03:04,610
The Lord Lotus
37
00:03:04,690 --> 00:03:06,770
gave his love to no one but
38
00:03:07,010 --> 00:03:08,080
a poor fisher girl.
39
00:03:08,690 --> 00:03:10,040
The girl is called Li Fan.
40
00:03:10,130 --> 00:03:11,080
Gorgeous,
41
00:03:10,400 --> 00:03:15,400
[Li Fan]
42
00:03:11,520 --> 00:03:12,760
but with a poor background.
43
00:03:13,050 --> 00:03:14,330
She was raised by a fool,
44
00:03:14,600 --> 00:03:16,120
and never knows who her mother is.
45
00:03:16,410 --> 00:03:17,690
A weird thing about her
46
00:03:17,690 --> 00:03:19,810
is that she couldn't shed tears since she was born.
47
00:03:20,280 --> 00:03:22,930
Everyone suspects that Lian Qi only loves her
48
00:03:23,130 --> 00:03:26,050
because she uses witchcraft on him.
49
00:03:44,000 --> 00:03:44,640
Hurry!
50
00:03:45,760 --> 00:03:46,490
This way!
51
00:03:53,500 --> 00:03:57,100
[Cao Qing]
52
00:03:53,680 --> 00:03:54,720
Whoever inside, listen up!
53
00:03:55,329 --> 00:03:56,840
We know who you are.
54
00:03:57,880 --> 00:03:58,850
If you come out now,
55
00:04:00,080 --> 00:04:03,360
Lord Tao of the Bureau of Military Affairs
will spare your life.
56
00:04:03,970 --> 00:04:05,120
Those who resist will be killed
57
00:04:05,520 --> 00:04:06,650
with lawful authority.
58
00:04:18,519 --> 00:04:19,529
Please, my lord.
59
00:04:19,760 --> 00:04:20,730
I beg for your mercy!
60
00:04:21,170 --> 00:04:24,090
We are nothing more than ordinary people
61
00:04:24,530 --> 00:04:27,010
with old parents and young children!
62
00:04:27,520 --> 00:04:29,130
Azurelanders grow up by the sea,
63
00:04:29,770 --> 00:04:31,090
and their tears are blue.
64
00:04:31,890 --> 00:04:33,330
Look at your tears!
65
00:04:33,330 --> 00:04:34,520
What color are they?
66
00:04:39,050 --> 00:04:39,850
Lord Tao.
67
00:04:42,280 --> 00:04:43,159
Lo... Lord Tao.
68
00:04:43,520 --> 00:04:44,600
I have absolutely no idea
69
00:04:44,640 --> 00:04:46,770
what Lian Qi did in the Directorate of Currency!
70
00:04:49,770 --> 00:04:50,570
My lord.
71
00:04:50,720 --> 00:04:53,290
In the mint,
we've found three boxes of guisarme blades,
72
00:04:53,600 --> 00:04:54,409
red-tasselled spears,
73
00:04:54,680 --> 00:04:55,480
and glaive blades.
74
00:04:55,720 --> 00:04:56,930
A total of 300 pieces.
75
00:04:57,440 --> 00:04:58,200
I see.
76
00:04:58,680 --> 00:05:00,450
Lian Qi not only hid Azurelanders,
77
00:05:00,450 --> 00:05:03,120
but also made weapons
without permission in Cloud County.
78
00:05:04,250 --> 00:05:05,360
As the county magistrate,
79
00:05:06,080 --> 00:05:07,760
you don't even know?
80
00:05:09,200 --> 00:05:10,000
Spare my life, my lord!
81
00:05:10,130 --> 00:05:10,970
Please!
82
00:05:11,850 --> 00:05:14,000
I was deceived by Lian Qi.
83
00:05:14,280 --> 00:05:15,520
I knew nothing!
84
00:05:17,160 --> 00:05:19,390
[Ledger]
85
00:05:20,210 --> 00:05:22,970
This records every bribe you received from Lian Qi.
86
00:05:25,960 --> 00:05:26,600
My lord!
87
00:05:27,170 --> 00:05:28,760
I was greedy for a short while.
88
00:05:28,810 --> 00:05:29,800
I beg for your forgiveness!
89
00:05:29,850 --> 00:05:31,170
A total of 50,000 weapons.
90
00:05:31,410 --> 00:05:33,320
Now only 300 have been found.
91
00:05:33,850 --> 00:05:35,240
Where is the rest?
92
00:05:36,080 --> 00:05:36,760
Eh...
93
00:05:37,250 --> 00:05:37,850
I...
94
00:05:38,000 --> 00:05:39,130
I don't know.
95
00:05:39,400 --> 00:05:40,409
Don't you dare to conceal!
96
00:05:42,360 --> 00:05:43,480
This is treason.
97
00:05:43,920 --> 00:05:45,409
You will lose your stupid head,
98
00:05:45,520 --> 00:05:46,690
not to mention his.
99
00:05:48,320 --> 00:05:49,050
My lord.
100
00:05:49,760 --> 00:05:51,400
On... On Lake Ping,
101
00:05:51,730 --> 00:05:53,360
a merchant boat is going out tonight.
102
00:05:54,159 --> 00:05:56,720
I believe the weapons must be hidden on the boat.
103
00:05:57,610 --> 00:05:59,330
That's all I know.
104
00:05:59,370 --> 00:06:00,130
My lord.
105
00:06:01,250 --> 00:06:02,160
Give out my order.
106
00:06:02,730 --> 00:06:04,410
Block every exit in Cloud County.
107
00:06:04,970 --> 00:06:06,200
Search every corner
108
00:06:06,730 --> 00:06:08,610
and find me the merchant boat.
109
00:06:24,040 --> 00:06:25,170
Disgraceful!
110
00:06:25,880 --> 00:06:27,400
Laugh poverty but not prostitution.
111
00:06:27,960 --> 00:06:29,610
A bunch of women claim they want true love,
112
00:06:29,600 --> 00:06:31,860
[We will love you forever]
113
00:06:30,050 --> 00:06:31,760
but what they really want is money.
114
00:06:32,040 --> 00:06:33,920
It's just their daytime wet dream.
115
00:06:36,840 --> 00:06:38,680
Who made Lady Fan upset?
116
00:06:43,960 --> 00:06:45,040
Mister Lian.
117
00:06:45,480 --> 00:06:48,240
I don't have fish or hairy crabs for you today.
118
00:06:49,200 --> 00:06:49,920
Then...
119
00:06:52,440 --> 00:06:53,770
Is Lady Fan for sale?
120
00:07:07,770 --> 00:07:11,130
[Elegant As Butterfly]
121
00:07:14,160 --> 00:07:16,260
[Ruby]
122
00:07:21,310 --> 00:07:24,210
[Zhuo Jiqing] [Cherry]
123
00:07:29,530 --> 00:07:31,280
One. Two. Three. Four. Five. Six...
124
00:07:31,520 --> 00:07:32,720
Twelve tael of silver.
125
00:07:33,360 --> 00:07:35,320
One tael equals 2,000 copper coins.
126
00:07:35,370 --> 00:07:37,400
A coin can be exchanged for a meat-stuffed bun.
127
00:07:38,090 --> 00:07:38,840
Three meals a day.
128
00:07:39,130 --> 00:07:40,810
Occasional drinks and eating out.
129
00:07:41,400 --> 00:07:42,200
This box of tael
130
00:07:42,600 --> 00:07:44,810
is enough for me and my dad
to live for over five years.
131
00:07:45,560 --> 00:07:46,290
Wait. Wait.
132
00:07:46,400 --> 00:07:47,200
This money
133
00:07:47,480 --> 00:07:49,250
is to buy me as his wife.
134
00:07:49,760 --> 00:07:51,970
Although Lian Qi is not my type,
135
00:07:52,370 --> 00:07:54,640
he is the richest man in Cloud County after all.
136
00:07:55,330 --> 00:07:57,650
But I shouldn't marry someone I don't love.
137
00:07:58,530 --> 00:08:00,850
We should at least spend some time together first.
138
00:08:01,250 --> 00:08:01,960
And then,
139
00:08:02,800 --> 00:08:04,320
the betrothal gifts can't be cheap.
140
00:08:04,850 --> 00:08:05,890
Mrs. Wang said that
141
00:08:06,120 --> 00:08:07,400
if the betrothal gifts are cheap,
142
00:08:07,600 --> 00:08:09,810
the bride will never be valued by her husband.
143
00:08:13,690 --> 00:08:14,490
Lady Fan.
144
00:08:15,640 --> 00:08:16,640
These are fabricated tael.
145
00:08:16,970 --> 00:08:18,450
They are privately customised tael.
146
00:08:18,800 --> 00:08:20,080
It's a gift to you.
147
00:08:21,370 --> 00:08:22,890
Check the bottom of the tael.
148
00:08:27,000 --> 00:08:28,840
That is a long-lost water language.
149
00:08:29,610 --> 00:08:30,560
The first word
150
00:08:31,560 --> 00:08:32,440
is "love".
151
00:08:33,610 --> 00:08:34,600
The second word
152
00:08:36,440 --> 00:08:37,370
is "Fan".
153
00:08:42,850 --> 00:08:44,370
It took me three days and nights to carve it.
154
00:09:04,690 --> 00:09:05,530
Mister Lian.
155
00:09:06,280 --> 00:09:09,330
You are not my type,
156
00:09:09,930 --> 00:09:12,120
but we can be friends.
157
00:09:13,090 --> 00:09:13,840
Is that okay?
158
00:09:16,360 --> 00:09:19,360
We should let god decide
159
00:09:19,890 --> 00:09:21,130
our future relationship.
160
00:09:23,080 --> 00:09:24,120
By the way,
161
00:09:24,760 --> 00:09:28,250
Can this circulate normally in the market?
162
00:09:32,890 --> 00:09:33,640
Yes.
163
00:09:36,490 --> 00:09:39,480
Tomorrow I will take my dad to go on the spree,
164
00:09:39,880 --> 00:09:41,440
and then buy him a mink coat.
165
00:09:42,000 --> 00:09:43,210
No more bullying from now on.
166
00:09:43,240 --> 00:09:44,050
Fan.
167
00:09:44,490 --> 00:09:45,360
Don't worry.
168
00:09:46,530 --> 00:09:48,050
I will take you
169
00:09:48,610 --> 00:09:50,130
back to our real home.
170
00:09:50,620 --> 00:09:54,290
[Forge Ahead In Storm]
171
00:10:32,170 --> 00:10:32,680
Dad.
172
00:10:32,810 --> 00:10:34,490
You scared me!
173
00:10:36,170 --> 00:10:38,320
Fanfan can't cry.
174
00:10:38,960 --> 00:10:39,770
It's all your fault.
175
00:10:40,040 --> 00:10:41,480
You made me a person who can't cry.
176
00:10:42,600 --> 00:10:43,800
What's this?
177
00:10:44,880 --> 00:10:46,210
Many silvers!
178
00:10:48,200 --> 00:10:49,410
Words!
179
00:10:51,760 --> 00:10:52,440
Dad.
180
00:10:53,480 --> 00:10:55,160
This one is "love".
181
00:10:56,240 --> 00:10:57,970
And this one is...
182
00:11:00,800 --> 00:11:03,360
"Fan" of Fanfan.
183
00:11:05,480 --> 00:11:06,720
Am I good?
184
00:11:07,160 --> 00:11:09,610
I thought it was just Lian Qi's line.
185
00:11:09,640 --> 00:11:11,090
Are they really words?
186
00:11:11,800 --> 00:11:13,480
But how can my fool dad read them?
187
00:11:14,120 --> 00:11:14,960
So weird.
188
00:11:15,050 --> 00:11:15,890
Fire!
189
00:11:16,000 --> 00:11:17,730
The Dragon & Phoenix Pleasure Boat is on fire.
190
00:11:17,730 --> 00:11:18,650
Dragon & Phoenix Boat?
191
00:11:18,720 --> 00:11:19,690
Let's go and take a look.
192
00:11:19,760 --> 00:11:20,840
Dragon & Phoenix Boat.
193
00:11:21,370 --> 00:11:23,250
Isn't that Lian Qi's boat?
194
00:11:29,640 --> 00:11:30,210
Make way!
195
00:11:30,280 --> 00:11:30,640
Make way!
196
00:11:30,810 --> 00:11:31,360
Make way!
197
00:11:33,160 --> 00:11:33,800
Make way!
198
00:11:39,010 --> 00:11:39,890
Watch out!
199
00:12:12,320 --> 00:12:13,290
Check that way.
200
00:12:13,360 --> 00:12:14,400
Look closely.
201
00:12:15,410 --> 00:12:16,120
Sir.
202
00:12:16,560 --> 00:12:18,600
Did anyone die?
203
00:12:19,130 --> 00:12:19,680
That way.
204
00:12:19,720 --> 00:12:20,810
The boat owner is dead.
205
00:12:20,850 --> 00:12:22,160
What a wonderful young man!
206
00:12:23,240 --> 00:12:23,970
Such a pity.
207
00:12:23,970 --> 00:12:25,050
How unfortunate!
208
00:12:25,490 --> 00:12:25,890
Plus,
209
00:12:26,050 --> 00:12:27,400
he is so good-looking.
210
00:12:27,880 --> 00:12:28,680
Just a few days ago,
211
00:12:28,720 --> 00:12:30,050
I met him on the lake.
212
00:12:30,050 --> 00:12:30,760
What a...
213
00:12:32,010 --> 00:12:33,210
What a terrible death!
214
00:12:43,680 --> 00:12:44,330
This...
215
00:12:44,440 --> 00:12:45,080
What are you doing?
216
00:12:45,450 --> 00:12:45,920
Step back.
217
00:12:48,370 --> 00:12:49,010
Officer.
218
00:12:49,410 --> 00:12:51,970
I am a friend of the boat owner's.
219
00:12:52,170 --> 00:12:53,680
Your friend and a dance-hostess
220
00:12:53,720 --> 00:12:55,090
were burned to death in bed.
221
00:12:56,370 --> 00:12:56,770
What?
222
00:12:57,570 --> 00:12:59,200
Did you say boat or bed?
223
00:12:59,330 --> 00:12:59,770
Bed.
224
00:13:00,400 --> 00:13:01,280
With this woman.
225
00:13:01,410 --> 00:13:02,460
Died together, cuddling.
226
00:13:03,890 --> 00:13:04,970
They are dead already.
227
00:13:05,170 --> 00:13:06,360
Does it matter where they die?
228
00:13:10,210 --> 00:13:12,290
Isn't this the fisher girl Li Fan
229
00:13:12,290 --> 00:13:16,040
who was bought over by a box of tael?
230
00:13:14,550 --> 00:13:16,320
[Xin] [Wen Qi]
231
00:13:16,400 --> 00:13:17,370
Nonsense!
232
00:13:17,640 --> 00:13:18,720
That's fabricated tael.
233
00:13:18,960 --> 00:13:20,090
He gave them to you,
234
00:13:20,090 --> 00:13:21,080
and you took them.
235
00:13:21,770 --> 00:13:23,160
I bet there was something romantic
236
00:13:23,160 --> 00:13:25,530
between you two that we don't know of.
237
00:13:27,250 --> 00:13:27,490
I...
238
00:13:27,520 --> 00:13:28,890
We'll talk about this next time!
239
00:13:34,170 --> 00:13:34,370
You...
240
00:13:34,410 --> 00:13:35,250
Let go of me!
241
00:13:41,930 --> 00:13:42,920
You are Li Fan.
242
00:13:46,610 --> 00:13:47,080
Lord Tao.
243
00:13:48,840 --> 00:13:49,600
Lord?
244
00:13:50,280 --> 00:13:51,320
What lord?
245
00:13:51,830 --> 00:13:55,670
[Token]
246
00:13:52,560 --> 00:13:54,040
The head of the Bureau of Military Affairs,
247
00:13:54,170 --> 00:13:55,650
Lord Tao Junran is here.
248
00:13:55,760 --> 00:13:57,040
This token is a symbol of the emperor.
249
00:13:57,090 --> 00:13:57,730
On your knees!
250
00:13:59,280 --> 00:14:00,010
Hurry. Hurry.
251
00:14:00,090 --> 00:14:01,130
Quick.
252
00:14:08,080 --> 00:14:10,200
Lian Qi hid Azurelanders in Cloud County
253
00:14:10,370 --> 00:14:11,370
in an attempt to rebel.
254
00:14:12,160 --> 00:14:13,690
This is a matter of national safety.
255
00:14:14,170 --> 00:14:15,120
County magistrate, Li Wei,
256
00:14:15,210 --> 00:14:17,290
has been dismissed
for sheltering Lian Qi for years.
257
00:14:17,730 --> 00:14:19,480
Before the new county magistrate takes office,
258
00:14:19,770 --> 00:14:20,480
from now on,
259
00:14:21,090 --> 00:14:22,160
I will be in charge of
260
00:14:22,370 --> 00:14:23,570
everything in Cloud County.
261
00:14:24,250 --> 00:14:25,200
Now Lian Qi is dead.
262
00:14:25,800 --> 00:14:27,080
All the assets in his name
263
00:14:27,610 --> 00:14:28,560
will be seized.
264
00:14:29,120 --> 00:14:32,320
People involved will be
brought to South Island for interrogation.
265
00:14:32,610 --> 00:14:33,210
My lord.
266
00:14:33,250 --> 00:14:34,090
Yes, my lord.
267
00:14:34,330 --> 00:14:36,010
I have something to tell you.
268
00:14:36,370 --> 00:14:37,090
Yes?
269
00:14:37,720 --> 00:14:39,060
This woman...
270
00:14:39,060 --> 00:14:41,450
She is Lian Qi's lover.
271
00:14:41,600 --> 00:14:42,690
I... I...
272
00:14:46,560 --> 00:14:47,530
No. No. My lord.
273
00:14:47,570 --> 00:14:48,320
My lord.
274
00:14:48,520 --> 00:14:49,410
Last night, on Lake Ping,
275
00:14:49,490 --> 00:14:51,570
I saw Lian Qi gave her a mysterious box.
276
00:14:51,800 --> 00:14:53,080
She must be guilty someway.
277
00:15:02,050 --> 00:15:03,090
I've been looking for you.
278
00:15:07,970 --> 00:15:09,760
My lord. Look.
279
00:15:10,050 --> 00:15:12,130
You want to catch Azurelanders,
280
00:15:12,200 --> 00:15:13,240
but I am not one.
281
00:15:13,370 --> 00:15:14,560
You caught the wrong person.
282
00:15:15,250 --> 00:15:18,520
I'm just an ordinary citizen in Midland.
283
00:15:18,920 --> 00:15:21,040
I will never join with the vicious.
284
00:15:28,930 --> 00:15:30,120
Why are you staring at me?
285
00:15:30,850 --> 00:15:32,570
You have a close relationship with Lian Qi.
286
00:15:34,080 --> 00:15:36,400
We have to investigate you in the South Island.
287
00:15:39,930 --> 00:15:40,970
My lord.
288
00:15:41,680 --> 00:15:44,530
We only became friends earlier that night.
289
00:15:44,860 --> 00:15:46,000
The one came later that night
290
00:15:46,010 --> 00:15:47,360
was his lover.
291
00:15:47,650 --> 00:15:49,040
Friends must be investigated, too.
292
00:15:50,040 --> 00:15:51,320
After we find out the truth,
293
00:15:52,250 --> 00:15:53,370
we will set you free.
294
00:15:55,080 --> 00:15:57,000
I'll actively cooperate with the investigation.
295
00:15:58,080 --> 00:16:01,020
[South Island, Midland]
296
00:16:02,110 --> 00:16:04,740
[The Dungeon of South Island]
297
00:16:03,890 --> 00:16:04,530
Move.
298
00:16:06,040 --> 00:16:06,840
Hurry up.
299
00:16:07,810 --> 00:16:08,520
Faster!
300
00:16:10,130 --> 00:16:10,770
Walk.
301
00:16:14,840 --> 00:16:16,010
Move your stupid ass!
302
00:16:16,010 --> 00:16:16,600
Go!
303
00:16:17,130 --> 00:16:18,330
Hurry the fuck up!
304
00:16:18,480 --> 00:16:19,280
Keep up.
305
00:16:19,810 --> 00:16:21,200
Walk faster!
306
00:16:22,080 --> 00:16:23,210
Stupid Lian Qi
307
00:16:23,760 --> 00:16:24,960
made me rejoiced too soon.
308
00:16:25,640 --> 00:16:27,610
I have to come to this place for his death.
309
00:16:28,080 --> 00:16:29,450
If my dad can't find me,
310
00:16:29,840 --> 00:16:31,280
he'll be worried sick.
311
00:16:50,600 --> 00:16:51,280
Sir.
312
00:16:51,480 --> 00:16:52,680
I can't cry like everybody else.
313
00:16:53,050 --> 00:16:55,000
Maybe more of that?
314
00:17:01,720 --> 00:17:02,840
Yeah, that's right.
315
00:17:02,960 --> 00:17:04,319
Cry. Cry like a baby.
316
00:17:04,609 --> 00:17:05,160
Cry.
317
00:17:05,319 --> 00:17:06,119
Don't be shy.
318
00:17:06,119 --> 00:17:06,890
Just cry.
319
00:17:06,890 --> 00:17:08,369
Come on.
320
00:17:14,290 --> 00:17:15,640
Ta... Take her away.
321
00:17:16,040 --> 00:17:16,770
Wait. Wait.
322
00:17:17,050 --> 00:17:18,520
I didn't shed blue tears.
323
00:17:18,800 --> 00:17:19,530
Look.
324
00:17:25,040 --> 00:17:27,089
Wait. Wait. Wait.
325
00:17:33,440 --> 00:17:34,800
Do you know why I arrested you?
326
00:17:38,490 --> 00:17:39,160
No.
327
00:17:39,160 --> 00:17:39,760
My lord.
328
00:17:40,680 --> 00:17:42,410
That person said he didn't know.
329
00:17:43,800 --> 00:17:46,170
Kill those who said they don't know.
330
00:17:46,170 --> 00:17:46,890
Yes, sir.
331
00:17:51,290 --> 00:17:52,290
What did you say?
332
00:17:54,560 --> 00:17:55,760
I... I...
333
00:17:56,690 --> 00:17:57,880
I'm thinking
334
00:17:58,250 --> 00:18:00,000
about what I should know.
335
00:18:03,720 --> 00:18:04,250
This is
336
00:18:04,250 --> 00:18:05,480
half a pancake.
337
00:18:05,730 --> 00:18:06,770
Not wasting food
338
00:18:07,080 --> 00:18:09,480
is a traditional virtue of us Midlanders.
339
00:18:15,280 --> 00:18:16,530
As a fisher girl,
340
00:18:17,530 --> 00:18:18,680
you can play an instrument?
341
00:18:21,130 --> 00:18:21,970
That is because
342
00:18:22,210 --> 00:18:23,610
it's been by my side since I was little.
343
00:18:23,850 --> 00:18:25,440
It's been by your side since you were little?
344
00:18:25,840 --> 00:18:27,370
I don't know where it came from.
345
00:18:27,560 --> 00:18:28,760
My dad didn't say anything.
346
00:18:29,290 --> 00:18:30,130
But,
347
00:18:30,770 --> 00:18:31,650
without it,
348
00:18:31,650 --> 00:18:32,650
I can't sleep.
349
00:18:47,410 --> 00:18:48,810
This is an eye drop bottle.
350
00:18:49,250 --> 00:18:51,570
I use it when I need tears.
351
00:18:52,410 --> 00:18:53,650
Need tears?
352
00:18:56,410 --> 00:18:58,490
Actually, I am kind of disabled.
353
00:18:59,410 --> 00:19:00,250
My lord.
354
00:19:00,410 --> 00:19:01,490
You don't know.
355
00:19:01,800 --> 00:19:03,680
I never cry since I was a kid.
356
00:19:08,170 --> 00:19:09,520
One more word of nonsense,
357
00:19:10,360 --> 00:19:12,450
I'll rip your head off.
358
00:19:16,120 --> 00:19:16,680
My lord.
359
00:19:16,920 --> 00:19:18,250
If you don't trust me,
360
00:19:18,330 --> 00:19:19,000
you can have a try.
361
00:19:19,090 --> 00:19:20,610
I really can't cry.
362
00:19:23,200 --> 00:19:25,320
Do you know about Lian Qi hiding Azurelanders?
363
00:19:26,730 --> 00:19:27,730
I'm not close with him.
364
00:19:28,130 --> 00:19:29,120
Not close?
365
00:19:29,920 --> 00:19:32,130
Why does everyone say that
you have a romantic relationship?
366
00:19:34,250 --> 00:19:35,000
My lord.
367
00:19:35,730 --> 00:19:37,280
If I do have a romantic relationship with him,
368
00:19:37,520 --> 00:19:39,360
how could he die with another woman?
369
00:19:40,530 --> 00:19:41,960
Did he ever give you something?
370
00:19:42,290 --> 00:19:43,250
A box of tael.
371
00:19:43,690 --> 00:19:45,610
About ten of them.
372
00:19:46,160 --> 00:19:47,090
Is it this box?
373
00:19:51,730 --> 00:19:53,320
What do the scratches on this mean?
374
00:19:53,970 --> 00:19:55,960
Lian Qi said it's an ancient language.
375
00:19:56,370 --> 00:19:58,850
The word engraved on it is my name, Fan.
376
00:20:04,360 --> 00:20:05,880
How many times of prostitution is this worth?
377
00:20:06,450 --> 00:20:07,160
Pro...
378
00:20:08,640 --> 00:20:09,610
Prostitution?
379
00:20:12,050 --> 00:20:12,840
My lord.
380
00:20:12,840 --> 00:20:14,080
You misunderstood.
381
00:20:14,920 --> 00:20:17,570
I am a genuine virgin.
382
00:20:18,570 --> 00:20:19,960
This is called
383
00:20:20,840 --> 00:20:22,240
fabri... something tael.
384
00:20:22,850 --> 00:20:24,160
Lian Qi gave them to me.
385
00:20:25,000 --> 00:20:25,730
It's true.
386
00:20:25,800 --> 00:20:26,440
Apart from that,
387
00:20:26,480 --> 00:20:28,290
he gave me nothing.
388
00:20:28,890 --> 00:20:31,360
Is there anything more between you and him?
389
00:20:32,890 --> 00:20:35,760
Sometimes his servant would send invitations
390
00:20:36,290 --> 00:20:38,570
to ask me to dine in a restaurant or visit the lake.
391
00:20:38,840 --> 00:20:40,200
But I have never been to any of those.
392
00:20:40,560 --> 00:20:41,490
Why not?
393
00:20:44,560 --> 00:20:45,560
He is so dreamy.
394
00:20:46,170 --> 00:20:47,120
He does martial art,
395
00:20:47,570 --> 00:20:48,930
and he can read and write.
396
00:20:49,330 --> 00:20:50,280
And the money.
397
00:20:51,480 --> 00:20:53,250
Sure a lot of girls like him.
398
00:20:54,170 --> 00:20:56,760
I think my odds are long.
399
00:20:59,170 --> 00:20:59,810
See?
400
00:21:00,250 --> 00:21:01,840
I knew I had rejoiced too soon.
401
00:21:04,960 --> 00:21:05,760
But,
402
00:21:06,330 --> 00:21:08,320
I'm really sad to know he is dead,
403
00:21:09,400 --> 00:21:11,040
though I'm afraid it's not my place
404
00:21:11,080 --> 00:21:12,010
to feel sad for him.
405
00:21:12,960 --> 00:21:14,880
Although I can't prove that
you're related to this case,
406
00:21:15,530 --> 00:21:17,600
due to your relationship with Lian Qi,
407
00:21:18,240 --> 00:21:19,570
If you want to be free,
408
00:21:20,320 --> 00:21:21,930
you need to pay 100 tael of bail.
409
00:21:22,330 --> 00:21:23,400
100 tael?
410
00:21:24,040 --> 00:21:25,320
I don't have that much money.
411
00:21:25,890 --> 00:21:27,530
I'll let Cao Qing take you home later.
412
00:21:28,170 --> 00:21:31,040
You can use all your property to mortgage the bail.
413
00:21:31,480 --> 00:21:32,770
I have no property.
414
00:21:33,450 --> 00:21:34,200
Cao Qing.
415
00:21:34,400 --> 00:21:35,130
Yes, sir.
416
00:21:36,770 --> 00:21:39,330
It's not up to you.
417
00:21:43,040 --> 00:21:44,240
Send Lady Li back home.
418
00:21:44,720 --> 00:21:45,480
Yes, sir.
419
00:21:46,120 --> 00:21:47,640
Lady Li. Please.
420
00:21:51,360 --> 00:21:52,410
Go away now.
421
00:21:56,000 --> 00:21:56,770
Please.
422
00:21:57,450 --> 00:21:58,360
I'm going.
423
00:22:06,450 --> 00:22:07,160
My lord.
424
00:22:09,040 --> 00:22:10,650
Do you really believe what she said?
425
00:22:12,090 --> 00:22:13,240
She is very wily,
426
00:22:13,680 --> 00:22:14,960
and she talked incoherently
427
00:22:15,600 --> 00:22:16,840
yet had no flaws.
428
00:22:18,010 --> 00:22:19,400
It's better to play a longer game.
429
00:22:20,160 --> 00:22:21,410
I have sent more people
430
00:22:21,840 --> 00:22:23,010
to keep an eye on her day and night.
431
00:22:25,040 --> 00:22:25,720
My lord.
432
00:22:26,320 --> 00:22:27,090
What about me?
433
00:22:27,490 --> 00:22:28,800
Go back to where you should be.
434
00:22:29,000 --> 00:22:30,170
I've been lurking in Cloud County
435
00:22:30,210 --> 00:22:31,600
for so many years.
436
00:22:33,530 --> 00:22:35,120
You still won't have me back?
437
00:22:38,240 --> 00:22:40,250
The case of hiding Azurelanders is not over yet.
438
00:22:41,770 --> 00:22:42,970
No one can go back.
439
00:22:54,680 --> 00:22:55,520
Keep off.
440
00:22:56,360 --> 00:22:57,240
Stop watching.
441
00:22:57,530 --> 00:22:57,930
Go away.
442
00:22:58,200 --> 00:22:58,720
No.
443
00:22:58,720 --> 00:22:59,520
-Wait a minute.
-No.
444
00:22:59,520 --> 00:22:59,920
Wait.
445
00:23:00,360 --> 00:23:01,530
That's my dad's toy.
446
00:23:02,200 --> 00:23:03,610
This is my dad's toy.
447
00:23:03,810 --> 00:23:04,600
Hurry up.
448
00:23:06,920 --> 00:23:07,810
Take them away.
449
00:23:09,360 --> 00:23:10,090
Government affairs.
450
00:23:10,090 --> 00:23:10,840
Please cooperate.
451
00:23:11,320 --> 00:23:11,920
Jailor Cao.
452
00:23:12,050 --> 00:23:13,360
At least leave me a duvet.
453
00:23:13,360 --> 00:23:14,330
That's unreasonable!
454
00:23:15,080 --> 00:23:17,050
There is really nothing valuable in your house.
455
00:23:17,530 --> 00:23:18,440
Or,
456
00:23:18,680 --> 00:23:20,210
do you want to work as a coolie?
457
00:23:21,360 --> 00:23:21,960
I...
458
00:23:22,040 --> 00:23:22,730
Quickly.
459
00:23:23,480 --> 00:23:24,480
I am a fisher girl.
460
00:23:24,520 --> 00:23:26,330
What do you want me to do if my fishing net is taken?
461
00:23:26,770 --> 00:23:28,320
Does Lord Tao want me to die?
462
00:23:28,680 --> 00:23:29,730
If you have any questions,
463
00:23:29,930 --> 00:23:31,240
you can go to the Tao mansion tomorrow
464
00:23:31,240 --> 00:23:32,040
and ask him in person.
465
00:23:32,170 --> 00:23:32,850
You...
466
00:23:36,240 --> 00:23:37,250
Excuse me.
467
00:23:41,120 --> 00:23:42,290
Good women don't fight men.
468
00:23:42,730 --> 00:23:43,570
Go away!
469
00:23:44,610 --> 00:23:46,330
The shells are broken.
470
00:23:47,600 --> 00:23:48,210
Dad.
471
00:23:48,880 --> 00:23:49,800
It's okay.
472
00:23:50,160 --> 00:23:51,170
It's okay.
473
00:23:53,210 --> 00:23:54,250
Fanfan.
474
00:23:55,160 --> 00:23:56,000
Are we going to
475
00:23:56,720 --> 00:23:58,730
starve from now on?
476
00:24:03,970 --> 00:24:04,530
Dad.
477
00:24:05,010 --> 00:24:06,090
Fanfan is here.
478
00:24:06,290 --> 00:24:07,640
I won't let you starve.
479
00:24:18,850 --> 00:24:19,600
Fan.
480
00:24:20,240 --> 00:24:21,280
I am Lian Qi.
481
00:24:42,240 --> 00:24:42,810
My lord.
482
00:24:43,520 --> 00:24:44,440
All of Li Fan's possessions
483
00:24:44,530 --> 00:24:45,400
have been counted.
484
00:24:45,610 --> 00:24:46,480
Nothing suspicious.
485
00:24:46,810 --> 00:24:47,600
Keep an eye on her.
486
00:24:48,490 --> 00:24:49,040
And,
487
00:24:49,040 --> 00:24:50,010
what about her stuff?
488
00:24:50,480 --> 00:24:51,210
Hold onto them.
489
00:24:51,890 --> 00:24:53,280
When she's desperate,
490
00:24:53,730 --> 00:24:55,080
she will give herself away.
491
00:24:55,250 --> 00:24:55,650
Yes, sir.
492
00:25:05,970 --> 00:25:08,690
Lord Tao is so inhuman
493
00:25:09,240 --> 00:25:11,250
to take away my fishing net.
494
00:25:22,170 --> 00:25:23,880
Is she attempting suicide?
495
00:25:25,990 --> 00:25:28,980
[Dragon Lake, Midland]
496
00:25:34,770 --> 00:25:35,570
Here you are.
497
00:25:39,330 --> 00:25:40,890
She is no ordinary person.
498
00:25:41,560 --> 00:25:42,800
Li Fan.
499
00:25:43,880 --> 00:25:46,490
Her background and personal belongings
500
00:25:47,530 --> 00:25:50,330
do seem to have nothing to do with Lian Qi.
501
00:25:50,970 --> 00:25:52,520
Lianqi is a complicated person.
502
00:25:54,690 --> 00:25:56,520
He made every endeavor to get her.
503
00:25:57,520 --> 00:25:58,730
He must be up to something.
504
00:26:00,010 --> 00:26:00,920
It is said that,
505
00:26:01,960 --> 00:26:04,410
you know the woman who died with Lian Qi.
506
00:26:07,490 --> 00:26:08,480
Dance-hostess Ruby.
507
00:26:09,010 --> 00:26:10,890
I was just pretending to be friends with her.
508
00:26:11,240 --> 00:26:12,130
Don't you think
509
00:26:12,680 --> 00:26:14,160
they died in suspicious circumstances?
510
00:26:14,710 --> 00:26:17,210
Just when Lord Tao arrived
in Cloud County to catch Azurelanders,
511
00:26:18,960 --> 00:26:20,330
Lian Qi died
512
00:26:21,210 --> 00:26:22,520
and his pleasure boat was burned.
513
00:26:23,800 --> 00:26:25,450
Is it really a coincidence?
514
00:26:27,400 --> 00:26:28,730
I have been wondering
515
00:26:29,760 --> 00:26:33,880
if anyone around me knew the secret.
516
00:27:13,680 --> 00:27:15,890
Diving for an hour
517
00:27:16,760 --> 00:27:18,170
without breathing in between.
518
00:27:20,730 --> 00:27:22,840
Check out freshwater fishes.
519
00:27:24,600 --> 00:27:26,640
Freshwater fishes.
520
00:27:32,600 --> 00:27:33,330
My lord.
521
00:27:33,930 --> 00:27:34,770
Jailor Cao.
522
00:27:35,450 --> 00:27:36,250
What a coincidence!
523
00:27:38,970 --> 00:27:39,850
What do you sell it for?
524
00:27:42,370 --> 00:27:44,610
If you didn't confiscate all my property
525
00:27:44,610 --> 00:27:45,690
and made me go broke,
526
00:27:45,800 --> 00:27:46,970
why should I go to a place
527
00:27:46,970 --> 00:27:48,560
as dangerous as Dragon Lake to catch it?
528
00:27:51,610 --> 00:27:52,560
It's a Fortune Turtle.
529
00:27:52,920 --> 00:27:53,890
It's very ferocious
530
00:27:54,400 --> 00:27:55,240
and difficult to catch.
531
00:27:57,320 --> 00:27:58,160
My lord.
532
00:27:58,570 --> 00:27:59,410
You
533
00:27:59,880 --> 00:28:01,210
are so discerning?
534
00:28:02,770 --> 00:28:03,810
Can you dive?
535
00:28:04,480 --> 00:28:05,050
Sure.
536
00:28:05,520 --> 00:28:07,280
I can swim at the age of seven.
537
00:28:07,480 --> 00:28:09,450
I can stay in the water for an hour.
538
00:28:10,490 --> 00:28:11,280
Your turtle
539
00:28:11,770 --> 00:28:13,850
looks half-dead.
540
00:28:14,400 --> 00:28:15,440
My lord.
541
00:28:16,440 --> 00:28:17,760
You don't know.
542
00:28:18,490 --> 00:28:19,400
Our Cloud County
543
00:28:19,400 --> 00:28:22,400
has had such favourable weather
these past few years
544
00:28:22,840 --> 00:28:24,570
because of this turtle's blessing.
545
00:28:25,760 --> 00:28:27,370
It prays every day and night.
546
00:28:27,600 --> 00:28:29,480
Now it's just tired.
547
00:28:30,010 --> 00:28:30,730
My lord.
548
00:28:31,290 --> 00:28:32,200
In my opinion,
549
00:28:32,770 --> 00:28:34,760
if you buy this turtle,
550
00:28:35,000 --> 00:28:38,520
it will be a good fortune
to all the residents in Cloud County.
551
00:28:38,600 --> 00:28:39,240
Will it?
552
00:28:42,320 --> 00:28:43,050
Well then.
553
00:28:44,240 --> 00:28:45,010
300 tael.
554
00:28:46,610 --> 00:28:47,600
I'll buy it if you sell.
555
00:28:50,050 --> 00:28:51,050
My lord.
556
00:28:51,640 --> 00:28:53,570
300 tael
557
00:28:54,050 --> 00:28:55,840
is not enough for its value, right?
558
00:28:56,600 --> 00:28:57,280
OK.
559
00:28:58,520 --> 00:28:59,930
Then I'll come again when it's dead.
560
00:29:00,530 --> 00:29:01,210
Deal!
561
00:29:05,530 --> 00:29:06,250
My lord.
562
00:29:06,760 --> 00:29:07,650
300 tael
563
00:29:08,160 --> 00:29:09,130
for a turtle?
564
00:29:25,970 --> 00:29:26,810
Thank you, sir.
565
00:29:27,360 --> 00:29:27,960
Take it.
566
00:29:29,970 --> 00:29:30,640
My lord.
567
00:29:31,120 --> 00:29:32,290
Braised or fried?
568
00:29:32,690 --> 00:29:33,440
We'll keep it.
569
00:29:48,250 --> 00:29:49,050
Lian Qi.
570
00:29:50,000 --> 00:29:51,760
I don't believe you just died like this.
571
00:29:53,050 --> 00:29:54,600
There must be undiscovered stories in it.
572
00:29:56,050 --> 00:29:57,000
You wanted me?
573
00:29:58,840 --> 00:29:59,880
Wen Qi, you are here.
574
00:30:03,040 --> 00:30:05,120
You look so cool as a boat owner.
575
00:30:05,400 --> 00:30:06,570
I want to buy a boat, too.
576
00:30:07,040 --> 00:30:07,680
You?
577
00:30:09,160 --> 00:30:10,970
You don't even have money for food.
578
00:30:11,330 --> 00:30:12,170
How can you buy a boat?
579
00:30:12,280 --> 00:30:13,360
I am making money now.
580
00:30:13,400 --> 00:30:14,330
I have money.
581
00:30:15,920 --> 00:30:16,850
My pleasure boat
582
00:30:17,010 --> 00:30:18,770
itself costs me 800 tael.
583
00:30:19,240 --> 00:30:20,850
Refurbishment, 200 more.
584
00:30:24,610 --> 00:30:26,970
A big boat is so expensive.
585
00:30:29,120 --> 00:30:30,000
Young girl.
586
00:30:30,840 --> 00:30:32,640
It takes much more than using a cute fan
587
00:30:32,680 --> 00:30:34,050
to be a boat owner.
588
00:30:34,960 --> 00:30:35,640
I...
589
00:30:38,760 --> 00:30:39,330
Well.
590
00:30:40,280 --> 00:30:41,250
How much money do you have?
591
00:30:41,520 --> 00:30:42,200
300 tael.
592
00:30:42,890 --> 00:30:43,970
How did you get so much money?
593
00:30:45,610 --> 00:30:46,800
No stealing or robbery.
594
00:30:47,290 --> 00:30:48,610
I made it with my own hands.
595
00:30:49,120 --> 00:30:49,960
Then you
596
00:30:50,290 --> 00:30:51,130
don't fish anymore?
597
00:30:53,760 --> 00:30:54,520
I think
598
00:30:54,760 --> 00:30:55,730
fishing is too tiring.
599
00:30:56,130 --> 00:30:57,760
I want my dad to live a better life.
600
00:30:58,290 --> 00:30:59,160
What boat do you want?
601
00:31:00,040 --> 00:31:00,440
This one.
602
00:31:01,880 --> 00:31:03,330
Are you sure you want this?
603
00:31:06,410 --> 00:31:08,290
How much is it?
604
00:31:09,280 --> 00:31:09,850
Not expensive.
605
00:31:10,890 --> 00:31:11,730
200 tael, then it's yours.
606
00:31:12,200 --> 00:31:13,370
You'll have 100 left.
607
00:31:18,120 --> 00:31:18,650
Deal!
608
00:31:20,330 --> 00:31:20,570
Dad.
609
00:31:20,880 --> 00:31:21,200
Hurry up!
610
00:31:21,440 --> 00:31:23,360
Check out the new boat I just bought!
611
00:31:23,960 --> 00:31:24,970
Here it is!
612
00:31:25,000 --> 00:31:25,400
This one.
613
00:31:26,170 --> 00:31:26,720
Come on.
614
00:31:27,450 --> 00:31:27,760
Come.
615
00:31:28,200 --> 00:31:29,330
It's huge!
616
00:31:29,640 --> 00:31:30,170
Right?
617
00:31:30,410 --> 00:31:31,160
Come, dad.
618
00:31:39,690 --> 00:31:40,730
Peach.
619
00:31:41,770 --> 00:31:42,850
Fleur.
620
00:31:45,000 --> 00:31:45,770
It's okay.
621
00:31:47,050 --> 00:31:48,960
Your past does not represent your future.
622
00:31:49,840 --> 00:31:50,840
After some renovations,
623
00:31:51,210 --> 00:31:52,360
you'll be good as new.
624
00:31:55,210 --> 00:31:56,360
Li Fan.
625
00:31:56,520 --> 00:31:58,370
What is your relationship with Azurelanders?
626
00:32:01,200 --> 00:32:03,990
[Tao Mansion]
627
00:32:04,180 --> 00:32:07,020
[Tao Mansion, Cloud County, Midland]
628
00:32:09,730 --> 00:32:10,370
My lord.
629
00:32:18,840 --> 00:32:19,810
Is it dead?
630
00:32:22,970 --> 00:32:23,680
Almost.
631
00:32:25,890 --> 00:32:27,040
How's the investigation going?
632
00:32:29,120 --> 00:32:30,000
Rest assured, my lord.
633
00:32:30,640 --> 00:32:32,370
That day we have blocked
634
00:32:32,370 --> 00:32:34,330
all the water and land routes in Cloud County.
635
00:32:35,200 --> 00:32:36,010
But,
636
00:32:36,760 --> 00:32:38,690
we haven't found Lian Qi's caravan
637
00:32:39,200 --> 00:32:40,650
and the whereabouts of those weapons.
638
00:32:41,120 --> 00:32:43,240
Caravans and weapons
can't disappear without any trace.
639
00:32:44,120 --> 00:32:45,560
They must still be in Cloud County.
640
00:32:46,120 --> 00:32:47,200
How's her side?
641
00:32:48,210 --> 00:32:49,410
I have checked it.
642
00:32:50,000 --> 00:32:50,840
Everything is normal
643
00:32:51,200 --> 00:32:52,040
on the Piggy Boat.
644
00:32:53,480 --> 00:32:54,200
Check this out.
645
00:33:00,280 --> 00:33:01,010
It's...
646
00:33:02,360 --> 00:33:03,160
Piggy Boat
647
00:33:04,080 --> 00:33:05,960
is the one where Lian Qi died?
648
00:33:06,400 --> 00:33:07,050
Yes.
649
00:33:08,770 --> 00:33:09,720
The Dragon & Phoenix Boat
650
00:33:09,880 --> 00:33:11,360
consists of a Dragon boat and a Phoenix boat.
651
00:33:11,640 --> 00:33:14,010
Lian Qi and the dancer died in the Phoenix boat.
652
00:33:14,890 --> 00:33:16,040
And the burned Dragon Boat
653
00:33:16,240 --> 00:33:17,850
was sold at a bargain price of 50 tael.
654
00:33:18,450 --> 00:33:19,490
Now it becomes Piggy Boat.
655
00:33:20,090 --> 00:33:20,840
Li Fan
656
00:33:21,170 --> 00:33:23,250
spent 200 tael and bought it.
40659
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.