All language subtitles for Cry Me A River Of Stars 01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:01:38,650 --> 00:01:46,810 [Cry Me A River of Stars] 3 00:01:46,810 --> 00:01:49,640 [Ep1] 4 00:01:50,759 --> 00:01:52,090 Eighteen years ago, 5 00:01:52,479 --> 00:01:55,000 Midland was suddenly attacked by Azureland. 6 00:01:55,090 --> 00:01:56,600 Midland almost perished. 7 00:01:57,410 --> 00:01:59,090 General Tao Zhong of Midland 8 00:01:59,200 --> 00:02:00,600 died fighting on the battlefield. 9 00:02:00,970 --> 00:02:03,560 And his only son, eight-year-old Tao Junran, 10 00:02:04,040 --> 00:02:05,280 witnessed his death. 11 00:02:05,440 --> 00:02:07,010 Dad! 12 00:02:08,199 --> 00:02:09,970 After Tao Junran had grown up, 13 00:02:09,970 --> 00:02:12,200 he led an elite army to conquer Azureland. 14 00:02:12,640 --> 00:02:14,320 The remnant Azurelanders sneaked into 15 00:02:14,320 --> 00:02:17,530 Cloud County of Midland along the waterway, 16 00:02:17,530 --> 00:02:20,130 waiting to rejuvenate their country. 17 00:02:22,450 --> 00:02:25,480 So Tao Junran was ordered to go to Cloud County 18 00:02:24,910 --> 00:02:29,310 [Tao Junran] 19 00:02:25,600 --> 00:02:28,200 to apprehend the Azurelanders at large. 20 00:02:30,400 --> 00:02:34,600 [Cloud County, Midland] 21 00:02:36,120 --> 00:02:38,640 Our Cloud County, 22 00:02:38,720 --> 00:02:40,250 besides the well-developed waterways, 23 00:02:40,320 --> 00:02:43,050 is also renown as a city that never sleeps on the water. 24 00:02:43,560 --> 00:02:45,000 In addition to the pleasure boats 25 00:02:45,000 --> 00:02:46,370 that everyone wants to try, 26 00:02:46,440 --> 00:02:48,900 I can't finish talking about the living legends in Cloud County 27 00:02:48,900 --> 00:02:50,079 for three days and three nights. 28 00:02:49,550 --> 00:02:53,910 [Lian Qi] 29 00:02:50,680 --> 00:02:52,450 The richest man in this county, Lian Qi, 30 00:02:52,800 --> 00:02:55,120 also known as Lord Lotus. 31 00:02:55,120 --> 00:02:56,410 He started bare-handed 32 00:02:56,410 --> 00:02:58,200 and achieved what he is today. 33 00:02:58,680 --> 00:03:00,410 The matchmakers from adjacent towns 34 00:03:00,490 --> 00:03:02,130 have broken the threshold of his mansion. 35 00:03:02,330 --> 00:03:03,520 But guess what? 36 00:03:04,050 --> 00:03:04,610 The Lord Lotus 37 00:03:04,690 --> 00:03:06,770 gave his love to no one but 38 00:03:07,010 --> 00:03:08,080 a poor fisher girl. 39 00:03:08,690 --> 00:03:10,040 The girl is called Li Fan. 40 00:03:10,130 --> 00:03:11,080 Gorgeous, 41 00:03:10,400 --> 00:03:15,400 [Li Fan] 42 00:03:11,520 --> 00:03:12,760 but with a poor background. 43 00:03:13,050 --> 00:03:14,330 She was raised by a fool, 44 00:03:14,600 --> 00:03:16,120 and never knows who her mother is. 45 00:03:16,410 --> 00:03:17,690 A weird thing about her 46 00:03:17,690 --> 00:03:19,810 is that she couldn't shed tears since she was born. 47 00:03:20,280 --> 00:03:22,930 Everyone suspects that Lian Qi only loves her 48 00:03:23,130 --> 00:03:26,050 because she uses witchcraft on him. 49 00:03:44,000 --> 00:03:44,640 Hurry! 50 00:03:45,760 --> 00:03:46,490 This way! 51 00:03:53,500 --> 00:03:57,100 [Cao Qing] 52 00:03:53,680 --> 00:03:54,720 Whoever inside, listen up! 53 00:03:55,329 --> 00:03:56,840 We know who you are. 54 00:03:57,880 --> 00:03:58,850 If you come out now, 55 00:04:00,080 --> 00:04:03,360 Lord Tao of the Bureau of Military Affairs will spare your life. 56 00:04:03,970 --> 00:04:05,120 Those who resist will be killed 57 00:04:05,520 --> 00:04:06,650 with lawful authority. 58 00:04:18,519 --> 00:04:19,529 Please, my lord. 59 00:04:19,760 --> 00:04:20,730 I beg for your mercy! 60 00:04:21,170 --> 00:04:24,090 We are nothing more than ordinary people 61 00:04:24,530 --> 00:04:27,010 with old parents and young children! 62 00:04:27,520 --> 00:04:29,130 Azurelanders grow up by the sea, 63 00:04:29,770 --> 00:04:31,090 and their tears are blue. 64 00:04:31,890 --> 00:04:33,330 Look at your tears! 65 00:04:33,330 --> 00:04:34,520 What color are they? 66 00:04:39,050 --> 00:04:39,850 Lord Tao. 67 00:04:42,280 --> 00:04:43,159 Lo... Lord Tao. 68 00:04:43,520 --> 00:04:44,600 I have absolutely no idea 69 00:04:44,640 --> 00:04:46,770 what Lian Qi did in the Directorate of Currency! 70 00:04:49,770 --> 00:04:50,570 My lord. 71 00:04:50,720 --> 00:04:53,290 In the mint, we've found three boxes of guisarme blades, 72 00:04:53,600 --> 00:04:54,409 red-tasselled spears, 73 00:04:54,680 --> 00:04:55,480 and glaive blades. 74 00:04:55,720 --> 00:04:56,930 A total of 300 pieces. 75 00:04:57,440 --> 00:04:58,200 I see. 76 00:04:58,680 --> 00:05:00,450 Lian Qi not only hid Azurelanders, 77 00:05:00,450 --> 00:05:03,120 but also made weapons without permission in Cloud County. 78 00:05:04,250 --> 00:05:05,360 As the county magistrate, 79 00:05:06,080 --> 00:05:07,760 you don't even know? 80 00:05:09,200 --> 00:05:10,000 Spare my life, my lord! 81 00:05:10,130 --> 00:05:10,970 Please! 82 00:05:11,850 --> 00:05:14,000 I was deceived by Lian Qi. 83 00:05:14,280 --> 00:05:15,520 I knew nothing! 84 00:05:17,160 --> 00:05:19,390 [Ledger] 85 00:05:20,210 --> 00:05:22,970 This records every bribe you received from Lian Qi. 86 00:05:25,960 --> 00:05:26,600 My lord! 87 00:05:27,170 --> 00:05:28,760 I was greedy for a short while. 88 00:05:28,810 --> 00:05:29,800 I beg for your forgiveness! 89 00:05:29,850 --> 00:05:31,170 A total of 50,000 weapons. 90 00:05:31,410 --> 00:05:33,320 Now only 300 have been found. 91 00:05:33,850 --> 00:05:35,240 Where is the rest? 92 00:05:36,080 --> 00:05:36,760 Eh... 93 00:05:37,250 --> 00:05:37,850 I... 94 00:05:38,000 --> 00:05:39,130 I don't know. 95 00:05:39,400 --> 00:05:40,409 Don't you dare to conceal! 96 00:05:42,360 --> 00:05:43,480 This is treason. 97 00:05:43,920 --> 00:05:45,409 You will lose your stupid head, 98 00:05:45,520 --> 00:05:46,690 not to mention his. 99 00:05:48,320 --> 00:05:49,050 My lord. 100 00:05:49,760 --> 00:05:51,400 On... On Lake Ping, 101 00:05:51,730 --> 00:05:53,360 a merchant boat is going out tonight. 102 00:05:54,159 --> 00:05:56,720 I believe the weapons must be hidden on the boat. 103 00:05:57,610 --> 00:05:59,330 That's all I know. 104 00:05:59,370 --> 00:06:00,130 My lord. 105 00:06:01,250 --> 00:06:02,160 Give out my order. 106 00:06:02,730 --> 00:06:04,410 Block every exit in Cloud County. 107 00:06:04,970 --> 00:06:06,200 Search every corner 108 00:06:06,730 --> 00:06:08,610 and find me the merchant boat. 109 00:06:24,040 --> 00:06:25,170 Disgraceful! 110 00:06:25,880 --> 00:06:27,400 Laugh poverty but not prostitution. 111 00:06:27,960 --> 00:06:29,610 A bunch of women claim they want true love, 112 00:06:29,600 --> 00:06:31,860 [We will love you forever] 113 00:06:30,050 --> 00:06:31,760 but what they really want is money. 114 00:06:32,040 --> 00:06:33,920 It's just their daytime wet dream. 115 00:06:36,840 --> 00:06:38,680 Who made Lady Fan upset? 116 00:06:43,960 --> 00:06:45,040 Mister Lian. 117 00:06:45,480 --> 00:06:48,240 I don't have fish or hairy crabs for you today. 118 00:06:49,200 --> 00:06:49,920 Then... 119 00:06:52,440 --> 00:06:53,770 Is Lady Fan for sale? 120 00:07:07,770 --> 00:07:11,130 [Elegant As Butterfly] 121 00:07:14,160 --> 00:07:16,260 [Ruby] 122 00:07:21,310 --> 00:07:24,210 [Zhuo Jiqing] [Cherry] 123 00:07:29,530 --> 00:07:31,280 One. Two. Three. Four. Five. Six... 124 00:07:31,520 --> 00:07:32,720 Twelve tael of silver. 125 00:07:33,360 --> 00:07:35,320 One tael equals 2,000 copper coins. 126 00:07:35,370 --> 00:07:37,400 A coin can be exchanged for a meat-stuffed bun. 127 00:07:38,090 --> 00:07:38,840 Three meals a day. 128 00:07:39,130 --> 00:07:40,810 Occasional drinks and eating out. 129 00:07:41,400 --> 00:07:42,200 This box of tael 130 00:07:42,600 --> 00:07:44,810 is enough for me and my dad to live for over five years. 131 00:07:45,560 --> 00:07:46,290 Wait. Wait. 132 00:07:46,400 --> 00:07:47,200 This money 133 00:07:47,480 --> 00:07:49,250 is to buy me as his wife. 134 00:07:49,760 --> 00:07:51,970 Although Lian Qi is not my type, 135 00:07:52,370 --> 00:07:54,640 he is the richest man in Cloud County after all. 136 00:07:55,330 --> 00:07:57,650 But I shouldn't marry someone I don't love. 137 00:07:58,530 --> 00:08:00,850 We should at least spend some time together first. 138 00:08:01,250 --> 00:08:01,960 And then, 139 00:08:02,800 --> 00:08:04,320 the betrothal gifts can't be cheap. 140 00:08:04,850 --> 00:08:05,890 Mrs. Wang said that 141 00:08:06,120 --> 00:08:07,400 if the betrothal gifts are cheap, 142 00:08:07,600 --> 00:08:09,810 the bride will never be valued by her husband. 143 00:08:13,690 --> 00:08:14,490 Lady Fan. 144 00:08:15,640 --> 00:08:16,640 These are fabricated tael. 145 00:08:16,970 --> 00:08:18,450 They are privately customised tael. 146 00:08:18,800 --> 00:08:20,080 It's a gift to you. 147 00:08:21,370 --> 00:08:22,890 Check the bottom of the tael. 148 00:08:27,000 --> 00:08:28,840 That is a long-lost water language. 149 00:08:29,610 --> 00:08:30,560 The first word 150 00:08:31,560 --> 00:08:32,440 is "love". 151 00:08:33,610 --> 00:08:34,600 The second word 152 00:08:36,440 --> 00:08:37,370 is "Fan". 153 00:08:42,850 --> 00:08:44,370 It took me three days and nights to carve it. 154 00:09:04,690 --> 00:09:05,530 Mister Lian. 155 00:09:06,280 --> 00:09:09,330 You are not my type, 156 00:09:09,930 --> 00:09:12,120 but we can be friends. 157 00:09:13,090 --> 00:09:13,840 Is that okay? 158 00:09:16,360 --> 00:09:19,360 We should let god decide 159 00:09:19,890 --> 00:09:21,130 our future relationship. 160 00:09:23,080 --> 00:09:24,120 By the way, 161 00:09:24,760 --> 00:09:28,250 Can this circulate normally in the market? 162 00:09:32,890 --> 00:09:33,640 Yes. 163 00:09:36,490 --> 00:09:39,480 Tomorrow I will take my dad to go on the spree, 164 00:09:39,880 --> 00:09:41,440 and then buy him a mink coat. 165 00:09:42,000 --> 00:09:43,210 No more bullying from now on. 166 00:09:43,240 --> 00:09:44,050 Fan. 167 00:09:44,490 --> 00:09:45,360 Don't worry. 168 00:09:46,530 --> 00:09:48,050 I will take you 169 00:09:48,610 --> 00:09:50,130 back to our real home. 170 00:09:50,620 --> 00:09:54,290 [Forge Ahead In Storm] 171 00:10:32,170 --> 00:10:32,680 Dad. 172 00:10:32,810 --> 00:10:34,490 You scared me! 173 00:10:36,170 --> 00:10:38,320 Fanfan can't cry. 174 00:10:38,960 --> 00:10:39,770 It's all your fault. 175 00:10:40,040 --> 00:10:41,480 You made me a person who can't cry. 176 00:10:42,600 --> 00:10:43,800 What's this? 177 00:10:44,880 --> 00:10:46,210 Many silvers! 178 00:10:48,200 --> 00:10:49,410 Words! 179 00:10:51,760 --> 00:10:52,440 Dad. 180 00:10:53,480 --> 00:10:55,160 This one is "love". 181 00:10:56,240 --> 00:10:57,970 And this one is... 182 00:11:00,800 --> 00:11:03,360 "Fan" of Fanfan. 183 00:11:05,480 --> 00:11:06,720 Am I good? 184 00:11:07,160 --> 00:11:09,610 I thought it was just Lian Qi's line. 185 00:11:09,640 --> 00:11:11,090 Are they really words? 186 00:11:11,800 --> 00:11:13,480 But how can my fool dad read them? 187 00:11:14,120 --> 00:11:14,960 So weird. 188 00:11:15,050 --> 00:11:15,890 Fire! 189 00:11:16,000 --> 00:11:17,730 The Dragon & Phoenix Pleasure Boat is on fire. 190 00:11:17,730 --> 00:11:18,650 Dragon & Phoenix Boat? 191 00:11:18,720 --> 00:11:19,690 Let's go and take a look. 192 00:11:19,760 --> 00:11:20,840 Dragon & Phoenix Boat. 193 00:11:21,370 --> 00:11:23,250 Isn't that Lian Qi's boat? 194 00:11:29,640 --> 00:11:30,210 Make way! 195 00:11:30,280 --> 00:11:30,640 Make way! 196 00:11:30,810 --> 00:11:31,360 Make way! 197 00:11:33,160 --> 00:11:33,800 Make way! 198 00:11:39,010 --> 00:11:39,890 Watch out! 199 00:12:12,320 --> 00:12:13,290 Check that way. 200 00:12:13,360 --> 00:12:14,400 Look closely. 201 00:12:15,410 --> 00:12:16,120 Sir. 202 00:12:16,560 --> 00:12:18,600 Did anyone die? 203 00:12:19,130 --> 00:12:19,680 That way. 204 00:12:19,720 --> 00:12:20,810 The boat owner is dead. 205 00:12:20,850 --> 00:12:22,160 What a wonderful young man! 206 00:12:23,240 --> 00:12:23,970 Such a pity. 207 00:12:23,970 --> 00:12:25,050 How unfortunate! 208 00:12:25,490 --> 00:12:25,890 Plus, 209 00:12:26,050 --> 00:12:27,400 he is so good-looking. 210 00:12:27,880 --> 00:12:28,680 Just a few days ago, 211 00:12:28,720 --> 00:12:30,050 I met him on the lake. 212 00:12:30,050 --> 00:12:30,760 What a... 213 00:12:32,010 --> 00:12:33,210 What a terrible death! 214 00:12:43,680 --> 00:12:44,330 This... 215 00:12:44,440 --> 00:12:45,080 What are you doing? 216 00:12:45,450 --> 00:12:45,920 Step back. 217 00:12:48,370 --> 00:12:49,010 Officer. 218 00:12:49,410 --> 00:12:51,970 I am a friend of the boat owner's. 219 00:12:52,170 --> 00:12:53,680 Your friend and a dance-hostess 220 00:12:53,720 --> 00:12:55,090 were burned to death in bed. 221 00:12:56,370 --> 00:12:56,770 What? 222 00:12:57,570 --> 00:12:59,200 Did you say boat or bed? 223 00:12:59,330 --> 00:12:59,770 Bed. 224 00:13:00,400 --> 00:13:01,280 With this woman. 225 00:13:01,410 --> 00:13:02,460 Died together, cuddling. 226 00:13:03,890 --> 00:13:04,970 They are dead already. 227 00:13:05,170 --> 00:13:06,360 Does it matter where they die? 228 00:13:10,210 --> 00:13:12,290 Isn't this the fisher girl Li Fan 229 00:13:12,290 --> 00:13:16,040 who was bought over by a box of tael? 230 00:13:14,550 --> 00:13:16,320 [Xin] [Wen Qi] 231 00:13:16,400 --> 00:13:17,370 Nonsense! 232 00:13:17,640 --> 00:13:18,720 That's fabricated tael. 233 00:13:18,960 --> 00:13:20,090 He gave them to you, 234 00:13:20,090 --> 00:13:21,080 and you took them. 235 00:13:21,770 --> 00:13:23,160 I bet there was something romantic 236 00:13:23,160 --> 00:13:25,530 between you two that we don't know of. 237 00:13:27,250 --> 00:13:27,490 I... 238 00:13:27,520 --> 00:13:28,890 We'll talk about this next time! 239 00:13:34,170 --> 00:13:34,370 You... 240 00:13:34,410 --> 00:13:35,250 Let go of me! 241 00:13:41,930 --> 00:13:42,920 You are Li Fan. 242 00:13:46,610 --> 00:13:47,080 Lord Tao. 243 00:13:48,840 --> 00:13:49,600 Lord? 244 00:13:50,280 --> 00:13:51,320 What lord? 245 00:13:51,830 --> 00:13:55,670 [Token] 246 00:13:52,560 --> 00:13:54,040 The head of the Bureau of Military Affairs, 247 00:13:54,170 --> 00:13:55,650 Lord Tao Junran is here. 248 00:13:55,760 --> 00:13:57,040 This token is a symbol of the emperor. 249 00:13:57,090 --> 00:13:57,730 On your knees! 250 00:13:59,280 --> 00:14:00,010 Hurry. Hurry. 251 00:14:00,090 --> 00:14:01,130 Quick. 252 00:14:08,080 --> 00:14:10,200 Lian Qi hid Azurelanders in Cloud County 253 00:14:10,370 --> 00:14:11,370 in an attempt to rebel. 254 00:14:12,160 --> 00:14:13,690 This is a matter of national safety. 255 00:14:14,170 --> 00:14:15,120 County magistrate, Li Wei, 256 00:14:15,210 --> 00:14:17,290 has been dismissed for sheltering Lian Qi for years. 257 00:14:17,730 --> 00:14:19,480 Before the new county magistrate takes office, 258 00:14:19,770 --> 00:14:20,480 from now on, 259 00:14:21,090 --> 00:14:22,160 I will be in charge of 260 00:14:22,370 --> 00:14:23,570 everything in Cloud County. 261 00:14:24,250 --> 00:14:25,200 Now Lian Qi is dead. 262 00:14:25,800 --> 00:14:27,080 All the assets in his name 263 00:14:27,610 --> 00:14:28,560 will be seized. 264 00:14:29,120 --> 00:14:32,320 People involved will be brought to South Island for interrogation. 265 00:14:32,610 --> 00:14:33,210 My lord. 266 00:14:33,250 --> 00:14:34,090 Yes, my lord. 267 00:14:34,330 --> 00:14:36,010 I have something to tell you. 268 00:14:36,370 --> 00:14:37,090 Yes? 269 00:14:37,720 --> 00:14:39,060 This woman... 270 00:14:39,060 --> 00:14:41,450 She is Lian Qi's lover. 271 00:14:41,600 --> 00:14:42,690 I... I... 272 00:14:46,560 --> 00:14:47,530 No. No. My lord. 273 00:14:47,570 --> 00:14:48,320 My lord. 274 00:14:48,520 --> 00:14:49,410 Last night, on Lake Ping, 275 00:14:49,490 --> 00:14:51,570 I saw Lian Qi gave her a mysterious box. 276 00:14:51,800 --> 00:14:53,080 She must be guilty someway. 277 00:15:02,050 --> 00:15:03,090 I've been looking for you. 278 00:15:07,970 --> 00:15:09,760 My lord. Look. 279 00:15:10,050 --> 00:15:12,130 You want to catch Azurelanders, 280 00:15:12,200 --> 00:15:13,240 but I am not one. 281 00:15:13,370 --> 00:15:14,560 You caught the wrong person. 282 00:15:15,250 --> 00:15:18,520 I'm just an ordinary citizen in Midland. 283 00:15:18,920 --> 00:15:21,040 I will never join with the vicious. 284 00:15:28,930 --> 00:15:30,120 Why are you staring at me? 285 00:15:30,850 --> 00:15:32,570 You have a close relationship with Lian Qi. 286 00:15:34,080 --> 00:15:36,400 We have to investigate you in the South Island. 287 00:15:39,930 --> 00:15:40,970 My lord. 288 00:15:41,680 --> 00:15:44,530 We only became friends earlier that night. 289 00:15:44,860 --> 00:15:46,000 The one came later that night 290 00:15:46,010 --> 00:15:47,360 was his lover. 291 00:15:47,650 --> 00:15:49,040 Friends must be investigated, too. 292 00:15:50,040 --> 00:15:51,320 After we find out the truth, 293 00:15:52,250 --> 00:15:53,370 we will set you free. 294 00:15:55,080 --> 00:15:57,000 I'll actively cooperate with the investigation. 295 00:15:58,080 --> 00:16:01,020 [South Island, Midland] 296 00:16:02,110 --> 00:16:04,740 [The Dungeon of South Island] 297 00:16:03,890 --> 00:16:04,530 Move. 298 00:16:06,040 --> 00:16:06,840 Hurry up. 299 00:16:07,810 --> 00:16:08,520 Faster! 300 00:16:10,130 --> 00:16:10,770 Walk. 301 00:16:14,840 --> 00:16:16,010 Move your stupid ass! 302 00:16:16,010 --> 00:16:16,600 Go! 303 00:16:17,130 --> 00:16:18,330 Hurry the fuck up! 304 00:16:18,480 --> 00:16:19,280 Keep up. 305 00:16:19,810 --> 00:16:21,200 Walk faster! 306 00:16:22,080 --> 00:16:23,210 Stupid Lian Qi 307 00:16:23,760 --> 00:16:24,960 made me rejoiced too soon. 308 00:16:25,640 --> 00:16:27,610 I have to come to this place for his death. 309 00:16:28,080 --> 00:16:29,450 If my dad can't find me, 310 00:16:29,840 --> 00:16:31,280 he'll be worried sick. 311 00:16:50,600 --> 00:16:51,280 Sir. 312 00:16:51,480 --> 00:16:52,680 I can't cry like everybody else. 313 00:16:53,050 --> 00:16:55,000 Maybe more of that? 314 00:17:01,720 --> 00:17:02,840 Yeah, that's right. 315 00:17:02,960 --> 00:17:04,319 Cry. Cry like a baby. 316 00:17:04,609 --> 00:17:05,160 Cry. 317 00:17:05,319 --> 00:17:06,119 Don't be shy. 318 00:17:06,119 --> 00:17:06,890 Just cry. 319 00:17:06,890 --> 00:17:08,369 Come on. 320 00:17:14,290 --> 00:17:15,640 Ta... Take her away. 321 00:17:16,040 --> 00:17:16,770 Wait. Wait. 322 00:17:17,050 --> 00:17:18,520 I didn't shed blue tears. 323 00:17:18,800 --> 00:17:19,530 Look. 324 00:17:25,040 --> 00:17:27,089 Wait. Wait. Wait. 325 00:17:33,440 --> 00:17:34,800 Do you know why I arrested you? 326 00:17:38,490 --> 00:17:39,160 No. 327 00:17:39,160 --> 00:17:39,760 My lord. 328 00:17:40,680 --> 00:17:42,410 That person said he didn't know. 329 00:17:43,800 --> 00:17:46,170 Kill those who said they don't know. 330 00:17:46,170 --> 00:17:46,890 Yes, sir. 331 00:17:51,290 --> 00:17:52,290 What did you say? 332 00:17:54,560 --> 00:17:55,760 I... I... 333 00:17:56,690 --> 00:17:57,880 I'm thinking 334 00:17:58,250 --> 00:18:00,000 about what I should know. 335 00:18:03,720 --> 00:18:04,250 This is 336 00:18:04,250 --> 00:18:05,480 half a pancake. 337 00:18:05,730 --> 00:18:06,770 Not wasting food 338 00:18:07,080 --> 00:18:09,480 is a traditional virtue of us Midlanders. 339 00:18:15,280 --> 00:18:16,530 As a fisher girl, 340 00:18:17,530 --> 00:18:18,680 you can play an instrument? 341 00:18:21,130 --> 00:18:21,970 That is because 342 00:18:22,210 --> 00:18:23,610 it's been by my side since I was little. 343 00:18:23,850 --> 00:18:25,440 It's been by your side since you were little? 344 00:18:25,840 --> 00:18:27,370 I don't know where it came from. 345 00:18:27,560 --> 00:18:28,760 My dad didn't say anything. 346 00:18:29,290 --> 00:18:30,130 But, 347 00:18:30,770 --> 00:18:31,650 without it, 348 00:18:31,650 --> 00:18:32,650 I can't sleep. 349 00:18:47,410 --> 00:18:48,810 This is an eye drop bottle. 350 00:18:49,250 --> 00:18:51,570 I use it when I need tears. 351 00:18:52,410 --> 00:18:53,650 Need tears? 352 00:18:56,410 --> 00:18:58,490 Actually, I am kind of disabled. 353 00:18:59,410 --> 00:19:00,250 My lord. 354 00:19:00,410 --> 00:19:01,490 You don't know. 355 00:19:01,800 --> 00:19:03,680 I never cry since I was a kid. 356 00:19:08,170 --> 00:19:09,520 One more word of nonsense, 357 00:19:10,360 --> 00:19:12,450 I'll rip your head off. 358 00:19:16,120 --> 00:19:16,680 My lord. 359 00:19:16,920 --> 00:19:18,250 If you don't trust me, 360 00:19:18,330 --> 00:19:19,000 you can have a try. 361 00:19:19,090 --> 00:19:20,610 I really can't cry. 362 00:19:23,200 --> 00:19:25,320 Do you know about Lian Qi hiding Azurelanders? 363 00:19:26,730 --> 00:19:27,730 I'm not close with him. 364 00:19:28,130 --> 00:19:29,120 Not close? 365 00:19:29,920 --> 00:19:32,130 Why does everyone say that you have a romantic relationship? 366 00:19:34,250 --> 00:19:35,000 My lord. 367 00:19:35,730 --> 00:19:37,280 If I do have a romantic relationship with him, 368 00:19:37,520 --> 00:19:39,360 how could he die with another woman? 369 00:19:40,530 --> 00:19:41,960 Did he ever give you something? 370 00:19:42,290 --> 00:19:43,250 A box of tael. 371 00:19:43,690 --> 00:19:45,610 About ten of them. 372 00:19:46,160 --> 00:19:47,090 Is it this box? 373 00:19:51,730 --> 00:19:53,320 What do the scratches on this mean? 374 00:19:53,970 --> 00:19:55,960 Lian Qi said it's an ancient language. 375 00:19:56,370 --> 00:19:58,850 The word engraved on it is my name, Fan. 376 00:20:04,360 --> 00:20:05,880 How many times of prostitution is this worth? 377 00:20:06,450 --> 00:20:07,160 Pro... 378 00:20:08,640 --> 00:20:09,610 Prostitution? 379 00:20:12,050 --> 00:20:12,840 My lord. 380 00:20:12,840 --> 00:20:14,080 You misunderstood. 381 00:20:14,920 --> 00:20:17,570 I am a genuine virgin. 382 00:20:18,570 --> 00:20:19,960 This is called 383 00:20:20,840 --> 00:20:22,240 fabri... something tael. 384 00:20:22,850 --> 00:20:24,160 Lian Qi gave them to me. 385 00:20:25,000 --> 00:20:25,730 It's true. 386 00:20:25,800 --> 00:20:26,440 Apart from that, 387 00:20:26,480 --> 00:20:28,290 he gave me nothing. 388 00:20:28,890 --> 00:20:31,360 Is there anything more between you and him? 389 00:20:32,890 --> 00:20:35,760 Sometimes his servant would send invitations 390 00:20:36,290 --> 00:20:38,570 to ask me to dine in a restaurant or visit the lake. 391 00:20:38,840 --> 00:20:40,200 But I have never been to any of those. 392 00:20:40,560 --> 00:20:41,490 Why not? 393 00:20:44,560 --> 00:20:45,560 He is so dreamy. 394 00:20:46,170 --> 00:20:47,120 He does martial art, 395 00:20:47,570 --> 00:20:48,930 and he can read and write. 396 00:20:49,330 --> 00:20:50,280 And the money. 397 00:20:51,480 --> 00:20:53,250 Sure a lot of girls like him. 398 00:20:54,170 --> 00:20:56,760 I think my odds are long. 399 00:20:59,170 --> 00:20:59,810 See? 400 00:21:00,250 --> 00:21:01,840 I knew I had rejoiced too soon. 401 00:21:04,960 --> 00:21:05,760 But, 402 00:21:06,330 --> 00:21:08,320 I'm really sad to know he is dead, 403 00:21:09,400 --> 00:21:11,040 though I'm afraid it's not my place 404 00:21:11,080 --> 00:21:12,010 to feel sad for him. 405 00:21:12,960 --> 00:21:14,880 Although I can't prove that you're related to this case, 406 00:21:15,530 --> 00:21:17,600 due to your relationship with Lian Qi, 407 00:21:18,240 --> 00:21:19,570 If you want to be free, 408 00:21:20,320 --> 00:21:21,930 you need to pay 100 tael of bail. 409 00:21:22,330 --> 00:21:23,400 100 tael? 410 00:21:24,040 --> 00:21:25,320 I don't have that much money. 411 00:21:25,890 --> 00:21:27,530 I'll let Cao Qing take you home later. 412 00:21:28,170 --> 00:21:31,040 You can use all your property to mortgage the bail. 413 00:21:31,480 --> 00:21:32,770 I have no property. 414 00:21:33,450 --> 00:21:34,200 Cao Qing. 415 00:21:34,400 --> 00:21:35,130 Yes, sir. 416 00:21:36,770 --> 00:21:39,330 It's not up to you. 417 00:21:43,040 --> 00:21:44,240 Send Lady Li back home. 418 00:21:44,720 --> 00:21:45,480 Yes, sir. 419 00:21:46,120 --> 00:21:47,640 Lady Li. Please. 420 00:21:51,360 --> 00:21:52,410 Go away now. 421 00:21:56,000 --> 00:21:56,770 Please. 422 00:21:57,450 --> 00:21:58,360 I'm going. 423 00:22:06,450 --> 00:22:07,160 My lord. 424 00:22:09,040 --> 00:22:10,650 Do you really believe what she said? 425 00:22:12,090 --> 00:22:13,240 She is very wily, 426 00:22:13,680 --> 00:22:14,960 and she talked incoherently 427 00:22:15,600 --> 00:22:16,840 yet had no flaws. 428 00:22:18,010 --> 00:22:19,400 It's better to play a longer game. 429 00:22:20,160 --> 00:22:21,410 I have sent more people 430 00:22:21,840 --> 00:22:23,010 to keep an eye on her day and night. 431 00:22:25,040 --> 00:22:25,720 My lord. 432 00:22:26,320 --> 00:22:27,090 What about me? 433 00:22:27,490 --> 00:22:28,800 Go back to where you should be. 434 00:22:29,000 --> 00:22:30,170 I've been lurking in Cloud County 435 00:22:30,210 --> 00:22:31,600 for so many years. 436 00:22:33,530 --> 00:22:35,120 You still won't have me back? 437 00:22:38,240 --> 00:22:40,250 The case of hiding Azurelanders is not over yet. 438 00:22:41,770 --> 00:22:42,970 No one can go back. 439 00:22:54,680 --> 00:22:55,520 Keep off. 440 00:22:56,360 --> 00:22:57,240 Stop watching. 441 00:22:57,530 --> 00:22:57,930 Go away. 442 00:22:58,200 --> 00:22:58,720 No. 443 00:22:58,720 --> 00:22:59,520 -Wait a minute. -No. 444 00:22:59,520 --> 00:22:59,920 Wait. 445 00:23:00,360 --> 00:23:01,530 That's my dad's toy. 446 00:23:02,200 --> 00:23:03,610 This is my dad's toy. 447 00:23:03,810 --> 00:23:04,600 Hurry up. 448 00:23:06,920 --> 00:23:07,810 Take them away. 449 00:23:09,360 --> 00:23:10,090 Government affairs. 450 00:23:10,090 --> 00:23:10,840 Please cooperate. 451 00:23:11,320 --> 00:23:11,920 Jailor Cao. 452 00:23:12,050 --> 00:23:13,360 At least leave me a duvet. 453 00:23:13,360 --> 00:23:14,330 That's unreasonable! 454 00:23:15,080 --> 00:23:17,050 There is really nothing valuable in your house. 455 00:23:17,530 --> 00:23:18,440 Or, 456 00:23:18,680 --> 00:23:20,210 do you want to work as a coolie? 457 00:23:21,360 --> 00:23:21,960 I... 458 00:23:22,040 --> 00:23:22,730 Quickly. 459 00:23:23,480 --> 00:23:24,480 I am a fisher girl. 460 00:23:24,520 --> 00:23:26,330 What do you want me to do if my fishing net is taken? 461 00:23:26,770 --> 00:23:28,320 Does Lord Tao want me to die? 462 00:23:28,680 --> 00:23:29,730 If you have any questions, 463 00:23:29,930 --> 00:23:31,240 you can go to the Tao mansion tomorrow 464 00:23:31,240 --> 00:23:32,040 and ask him in person. 465 00:23:32,170 --> 00:23:32,850 You... 466 00:23:36,240 --> 00:23:37,250 Excuse me. 467 00:23:41,120 --> 00:23:42,290 Good women don't fight men. 468 00:23:42,730 --> 00:23:43,570 Go away! 469 00:23:44,610 --> 00:23:46,330 The shells are broken. 470 00:23:47,600 --> 00:23:48,210 Dad. 471 00:23:48,880 --> 00:23:49,800 It's okay. 472 00:23:50,160 --> 00:23:51,170 It's okay. 473 00:23:53,210 --> 00:23:54,250 Fanfan. 474 00:23:55,160 --> 00:23:56,000 Are we going to 475 00:23:56,720 --> 00:23:58,730 starve from now on? 476 00:24:03,970 --> 00:24:04,530 Dad. 477 00:24:05,010 --> 00:24:06,090 Fanfan is here. 478 00:24:06,290 --> 00:24:07,640 I won't let you starve. 479 00:24:18,850 --> 00:24:19,600 Fan. 480 00:24:20,240 --> 00:24:21,280 I am Lian Qi. 481 00:24:42,240 --> 00:24:42,810 My lord. 482 00:24:43,520 --> 00:24:44,440 All of Li Fan's possessions 483 00:24:44,530 --> 00:24:45,400 have been counted. 484 00:24:45,610 --> 00:24:46,480 Nothing suspicious. 485 00:24:46,810 --> 00:24:47,600 Keep an eye on her. 486 00:24:48,490 --> 00:24:49,040 And, 487 00:24:49,040 --> 00:24:50,010 what about her stuff? 488 00:24:50,480 --> 00:24:51,210 Hold onto them. 489 00:24:51,890 --> 00:24:53,280 When she's desperate, 490 00:24:53,730 --> 00:24:55,080 she will give herself away. 491 00:24:55,250 --> 00:24:55,650 Yes, sir. 492 00:25:05,970 --> 00:25:08,690 Lord Tao is so inhuman 493 00:25:09,240 --> 00:25:11,250 to take away my fishing net. 494 00:25:22,170 --> 00:25:23,880 Is she attempting suicide? 495 00:25:25,990 --> 00:25:28,980 [Dragon Lake, Midland] 496 00:25:34,770 --> 00:25:35,570 Here you are. 497 00:25:39,330 --> 00:25:40,890 She is no ordinary person. 498 00:25:41,560 --> 00:25:42,800 Li Fan. 499 00:25:43,880 --> 00:25:46,490 Her background and personal belongings 500 00:25:47,530 --> 00:25:50,330 do seem to have nothing to do with Lian Qi. 501 00:25:50,970 --> 00:25:52,520 Lianqi is a complicated person. 502 00:25:54,690 --> 00:25:56,520 He made every endeavor to get her. 503 00:25:57,520 --> 00:25:58,730 He must be up to something. 504 00:26:00,010 --> 00:26:00,920 It is said that, 505 00:26:01,960 --> 00:26:04,410 you know the woman who died with Lian Qi. 506 00:26:07,490 --> 00:26:08,480 Dance-hostess Ruby. 507 00:26:09,010 --> 00:26:10,890 I was just pretending to be friends with her. 508 00:26:11,240 --> 00:26:12,130 Don't you think 509 00:26:12,680 --> 00:26:14,160 they died in suspicious circumstances? 510 00:26:14,710 --> 00:26:17,210 Just when Lord Tao arrived in Cloud County to catch Azurelanders, 511 00:26:18,960 --> 00:26:20,330 Lian Qi died 512 00:26:21,210 --> 00:26:22,520 and his pleasure boat was burned. 513 00:26:23,800 --> 00:26:25,450 Is it really a coincidence? 514 00:26:27,400 --> 00:26:28,730 I have been wondering 515 00:26:29,760 --> 00:26:33,880 if anyone around me knew the secret. 516 00:27:13,680 --> 00:27:15,890 Diving for an hour 517 00:27:16,760 --> 00:27:18,170 without breathing in between. 518 00:27:20,730 --> 00:27:22,840 Check out freshwater fishes. 519 00:27:24,600 --> 00:27:26,640 Freshwater fishes. 520 00:27:32,600 --> 00:27:33,330 My lord. 521 00:27:33,930 --> 00:27:34,770 Jailor Cao. 522 00:27:35,450 --> 00:27:36,250 What a coincidence! 523 00:27:38,970 --> 00:27:39,850 What do you sell it for? 524 00:27:42,370 --> 00:27:44,610 If you didn't confiscate all my property 525 00:27:44,610 --> 00:27:45,690 and made me go broke, 526 00:27:45,800 --> 00:27:46,970 why should I go to a place 527 00:27:46,970 --> 00:27:48,560 as dangerous as Dragon Lake to catch it? 528 00:27:51,610 --> 00:27:52,560 It's a Fortune Turtle. 529 00:27:52,920 --> 00:27:53,890 It's very ferocious 530 00:27:54,400 --> 00:27:55,240 and difficult to catch. 531 00:27:57,320 --> 00:27:58,160 My lord. 532 00:27:58,570 --> 00:27:59,410 You 533 00:27:59,880 --> 00:28:01,210 are so discerning? 534 00:28:02,770 --> 00:28:03,810 Can you dive? 535 00:28:04,480 --> 00:28:05,050 Sure. 536 00:28:05,520 --> 00:28:07,280 I can swim at the age of seven. 537 00:28:07,480 --> 00:28:09,450 I can stay in the water for an hour. 538 00:28:10,490 --> 00:28:11,280 Your turtle 539 00:28:11,770 --> 00:28:13,850 looks half-dead. 540 00:28:14,400 --> 00:28:15,440 My lord. 541 00:28:16,440 --> 00:28:17,760 You don't know. 542 00:28:18,490 --> 00:28:19,400 Our Cloud County 543 00:28:19,400 --> 00:28:22,400 has had such favourable weather these past few years 544 00:28:22,840 --> 00:28:24,570 because of this turtle's blessing. 545 00:28:25,760 --> 00:28:27,370 It prays every day and night. 546 00:28:27,600 --> 00:28:29,480 Now it's just tired. 547 00:28:30,010 --> 00:28:30,730 My lord. 548 00:28:31,290 --> 00:28:32,200 In my opinion, 549 00:28:32,770 --> 00:28:34,760 if you buy this turtle, 550 00:28:35,000 --> 00:28:38,520 it will be a good fortune to all the residents in Cloud County. 551 00:28:38,600 --> 00:28:39,240 Will it? 552 00:28:42,320 --> 00:28:43,050 Well then. 553 00:28:44,240 --> 00:28:45,010 300 tael. 554 00:28:46,610 --> 00:28:47,600 I'll buy it if you sell. 555 00:28:50,050 --> 00:28:51,050 My lord. 556 00:28:51,640 --> 00:28:53,570 300 tael 557 00:28:54,050 --> 00:28:55,840 is not enough for its value, right? 558 00:28:56,600 --> 00:28:57,280 OK. 559 00:28:58,520 --> 00:28:59,930 Then I'll come again when it's dead. 560 00:29:00,530 --> 00:29:01,210 Deal! 561 00:29:05,530 --> 00:29:06,250 My lord. 562 00:29:06,760 --> 00:29:07,650 300 tael 563 00:29:08,160 --> 00:29:09,130 for a turtle? 564 00:29:25,970 --> 00:29:26,810 Thank you, sir. 565 00:29:27,360 --> 00:29:27,960 Take it. 566 00:29:29,970 --> 00:29:30,640 My lord. 567 00:29:31,120 --> 00:29:32,290 Braised or fried? 568 00:29:32,690 --> 00:29:33,440 We'll keep it. 569 00:29:48,250 --> 00:29:49,050 Lian Qi. 570 00:29:50,000 --> 00:29:51,760 I don't believe you just died like this. 571 00:29:53,050 --> 00:29:54,600 There must be undiscovered stories in it. 572 00:29:56,050 --> 00:29:57,000 You wanted me? 573 00:29:58,840 --> 00:29:59,880 Wen Qi, you are here. 574 00:30:03,040 --> 00:30:05,120 You look so cool as a boat owner. 575 00:30:05,400 --> 00:30:06,570 I want to buy a boat, too. 576 00:30:07,040 --> 00:30:07,680 You? 577 00:30:09,160 --> 00:30:10,970 You don't even have money for food. 578 00:30:11,330 --> 00:30:12,170 How can you buy a boat? 579 00:30:12,280 --> 00:30:13,360 I am making money now. 580 00:30:13,400 --> 00:30:14,330 I have money. 581 00:30:15,920 --> 00:30:16,850 My pleasure boat 582 00:30:17,010 --> 00:30:18,770 itself costs me 800 tael. 583 00:30:19,240 --> 00:30:20,850 Refurbishment, 200 more. 584 00:30:24,610 --> 00:30:26,970 A big boat is so expensive. 585 00:30:29,120 --> 00:30:30,000 Young girl. 586 00:30:30,840 --> 00:30:32,640 It takes much more than using a cute fan 587 00:30:32,680 --> 00:30:34,050 to be a boat owner. 588 00:30:34,960 --> 00:30:35,640 I... 589 00:30:38,760 --> 00:30:39,330 Well. 590 00:30:40,280 --> 00:30:41,250 How much money do you have? 591 00:30:41,520 --> 00:30:42,200 300 tael. 592 00:30:42,890 --> 00:30:43,970 How did you get so much money? 593 00:30:45,610 --> 00:30:46,800 No stealing or robbery. 594 00:30:47,290 --> 00:30:48,610 I made it with my own hands. 595 00:30:49,120 --> 00:30:49,960 Then you 596 00:30:50,290 --> 00:30:51,130 don't fish anymore? 597 00:30:53,760 --> 00:30:54,520 I think 598 00:30:54,760 --> 00:30:55,730 fishing is too tiring. 599 00:30:56,130 --> 00:30:57,760 I want my dad to live a better life. 600 00:30:58,290 --> 00:30:59,160 What boat do you want? 601 00:31:00,040 --> 00:31:00,440 This one. 602 00:31:01,880 --> 00:31:03,330 Are you sure you want this? 603 00:31:06,410 --> 00:31:08,290 How much is it? 604 00:31:09,280 --> 00:31:09,850 Not expensive. 605 00:31:10,890 --> 00:31:11,730 200 tael, then it's yours. 606 00:31:12,200 --> 00:31:13,370 You'll have 100 left. 607 00:31:18,120 --> 00:31:18,650 Deal! 608 00:31:20,330 --> 00:31:20,570 Dad. 609 00:31:20,880 --> 00:31:21,200 Hurry up! 610 00:31:21,440 --> 00:31:23,360 Check out the new boat I just bought! 611 00:31:23,960 --> 00:31:24,970 Here it is! 612 00:31:25,000 --> 00:31:25,400 This one. 613 00:31:26,170 --> 00:31:26,720 Come on. 614 00:31:27,450 --> 00:31:27,760 Come. 615 00:31:28,200 --> 00:31:29,330 It's huge! 616 00:31:29,640 --> 00:31:30,170 Right? 617 00:31:30,410 --> 00:31:31,160 Come, dad. 618 00:31:39,690 --> 00:31:40,730 Peach. 619 00:31:41,770 --> 00:31:42,850 Fleur. 620 00:31:45,000 --> 00:31:45,770 It's okay. 621 00:31:47,050 --> 00:31:48,960 Your past does not represent your future. 622 00:31:49,840 --> 00:31:50,840 After some renovations, 623 00:31:51,210 --> 00:31:52,360 you'll be good as new. 624 00:31:55,210 --> 00:31:56,360 Li Fan. 625 00:31:56,520 --> 00:31:58,370 What is your relationship with Azurelanders? 626 00:32:01,200 --> 00:32:03,990 [Tao Mansion] 627 00:32:04,180 --> 00:32:07,020 [Tao Mansion, Cloud County, Midland] 628 00:32:09,730 --> 00:32:10,370 My lord. 629 00:32:18,840 --> 00:32:19,810 Is it dead? 630 00:32:22,970 --> 00:32:23,680 Almost. 631 00:32:25,890 --> 00:32:27,040 How's the investigation going? 632 00:32:29,120 --> 00:32:30,000 Rest assured, my lord. 633 00:32:30,640 --> 00:32:32,370 That day we have blocked 634 00:32:32,370 --> 00:32:34,330 all the water and land routes in Cloud County. 635 00:32:35,200 --> 00:32:36,010 But, 636 00:32:36,760 --> 00:32:38,690 we haven't found Lian Qi's caravan 637 00:32:39,200 --> 00:32:40,650 and the whereabouts of those weapons. 638 00:32:41,120 --> 00:32:43,240 Caravans and weapons can't disappear without any trace. 639 00:32:44,120 --> 00:32:45,560 They must still be in Cloud County. 640 00:32:46,120 --> 00:32:47,200 How's her side? 641 00:32:48,210 --> 00:32:49,410 I have checked it. 642 00:32:50,000 --> 00:32:50,840 Everything is normal 643 00:32:51,200 --> 00:32:52,040 on the Piggy Boat. 644 00:32:53,480 --> 00:32:54,200 Check this out. 645 00:33:00,280 --> 00:33:01,010 It's... 646 00:33:02,360 --> 00:33:03,160 Piggy Boat 647 00:33:04,080 --> 00:33:05,960 is the one where Lian Qi died? 648 00:33:06,400 --> 00:33:07,050 Yes. 649 00:33:08,770 --> 00:33:09,720 The Dragon & Phoenix Boat 650 00:33:09,880 --> 00:33:11,360 consists of a Dragon boat and a Phoenix boat. 651 00:33:11,640 --> 00:33:14,010 Lian Qi and the dancer died in the Phoenix boat. 652 00:33:14,890 --> 00:33:16,040 And the burned Dragon Boat 653 00:33:16,240 --> 00:33:17,850 was sold at a bargain price of 50 tael. 654 00:33:18,450 --> 00:33:19,490 Now it becomes Piggy Boat. 655 00:33:20,090 --> 00:33:20,840 Li Fan 656 00:33:21,170 --> 00:33:23,250 spent 200 tael and bought it. 40659

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.