Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,030 --> 00:00:10,220
Today at Amazing Saturday - I'm a Pro.
2
00:00:06,030 --> 00:00:14,070
"ggun" is a suffix used for people very proficient at something,
or for people who do s.th. habitually
3
00:00:10,220 --> 00:00:14,060
The greatest pros, come on out.
4
00:00:16,680 --> 00:00:19,560
Whenever it's time for Nolto my heart starts racing.
5
00:00:21,070 --> 00:00:21,960
Trickster.
6
00:00:24,360 --> 00:00:25,980
How old is that one?
7
00:00:26,200 --> 00:00:27,850
Three Joseon professionals.
8
00:00:28,110 --> 00:00:29,880
I'm a merchant.
9
00:00:29,880 --> 00:00:31,420
I'm a woodcutter.
10
00:00:31,420 --> 00:00:33,230
I'm a minstrel.
11
00:00:35,880 --> 00:00:36,560
Watch out.
12
00:00:37,550 --> 00:00:38,650
I'm a hunter.
13
00:00:39,180 --> 00:00:39,960
Who are you?
14
00:00:40,360 --> 00:00:42,060
I'm good at keeping house, I'm a homemaker.
15
00:00:42,650 --> 00:00:43,920
What's with your hairstyle?
16
00:00:44,090 --> 00:00:44,830
My hair..
17
00:00:44,830 --> 00:00:45,790
He got a down perm.
18
00:00:45,790 --> 00:00:46,640
I tried a down perm.
19
00:00:46,640 --> 00:00:47,850
Isn't that way too down.
20
00:00:47,850 --> 00:00:49,390
Check out the backside.
21
00:00:49,530 --> 00:00:51,200
Slick hair pro.
22
00:00:51,850 --> 00:00:53,070
I look like a dachshund.
23
00:00:53,070 --> 00:00:54,010
It's like painted on.
24
00:00:54,010 --> 00:00:56,750
Dachshund...
25
00:00:58,080 --> 00:00:59,600
I'm a huge fan.
26
00:01:01,840 --> 00:01:03,840
Dancer Gabee.
27
00:01:05,450 --> 00:01:06,810
I'm a huge fan.
28
00:01:07,480 --> 00:01:10,460
And this is really Gabee's outfit.
29
00:01:10,460 --> 00:01:11,630
Really?
30
00:01:11,630 --> 00:01:13,200
I love Gabee.
31
00:01:13,200 --> 00:01:14,410
Gabee!
32
00:01:15,920 --> 00:01:17,240
Extra! Extra!
33
00:01:17,850 --> 00:01:21,070
Taengoo got the One Shot for her dictation!
34
00:01:21,070 --> 00:01:22,080
So who are you? What pro?
35
00:01:22,080 --> 00:01:23,480
Newsgirl.
36
00:01:23,480 --> 00:01:25,820
- Reporting the latest news.
- Spreading the news.
37
00:01:25,820 --> 00:01:27,520
A newsgirl spreading the news.
38
00:01:27,520 --> 00:01:30,090
- There's a reason why she's aiming for a One Shot today.
- Why?
39
00:01:30,350 --> 00:01:31,710
There's a member missing.
40
00:01:32,680 --> 00:01:33,200
Key!
41
00:01:33,870 --> 00:01:35,930
- Key. - Where did he go?
- Right. - His album came out.
42
00:01:35,930 --> 00:01:37,900
He's missing because of Music Bank.
43
00:01:37,900 --> 00:01:40,990
Today all of you are first place candidates.
44
00:01:41,520 --> 00:01:44,360
- This is my chance.
- Extra! Taeyeon got the One Shot!
45
00:01:44,360 --> 00:01:46,200
Extra! Extra!
46
00:01:46,570 --> 00:01:48,860
There's no Key to steal our One Shots.
47
00:01:48,860 --> 00:01:49,870
Extra! Extra!
48
00:01:49,870 --> 00:01:51,050
We'll finish late today.
49
00:01:51,260 --> 00:01:54,540
I will introduce today's guests.
50
00:01:54,540 --> 00:01:55,960
The pros among pros.
51
00:01:56,280 --> 00:01:59,610
The ladies of "Work Later, Drink Now", come on out!
52
00:02:02,590 --> 00:02:04,040
Hello.
53
00:02:06,400 --> 00:02:07,930
Hello.
54
00:02:10,720 --> 00:02:12,000
Hello.
55
00:02:19,120 --> 00:02:20,160
Introduce yourselves.
56
00:02:20,160 --> 00:02:23,370
Hello, I'm here for the 3rd time now,
57
00:02:23,370 --> 00:02:25,230
I'm Nolto huntress Lee Sun-bin.
58
00:02:25,420 --> 00:02:27,100
Welcome!
59
00:02:27,530 --> 00:02:28,350
And?
60
00:02:28,350 --> 00:02:31,930
Hello, today I'm the songstress Jeong Eunji.
61
00:02:31,930 --> 00:02:33,000
Nice to meet you.
62
00:02:33,320 --> 00:02:35,100
- Songstress.
- She's the real deal.
63
00:02:36,300 --> 00:02:37,180
And?
64
00:02:37,180 --> 00:02:40,570
Hello, I'm today's cheater Han Sunhwa.
65
00:02:40,570 --> 00:02:43,080
Cheater.
66
00:02:43,550 --> 00:02:44,300
Cheater.
67
00:02:44,860 --> 00:02:46,350
Please take your seats.
68
00:02:47,750 --> 00:02:49,190
FROM SECRET'S YOUNGEST SUNHWA
69
00:02:49,220 --> 00:02:50,660
TO ACTRESS HAN SUNHWA
70
00:02:50,860 --> 00:02:53,090
RADIATING ELEGANCE
71
00:02:53,190 --> 00:02:54,860
REBORN AS A FULL-FLEDGED ACTOR
72
00:02:54,860 --> 00:02:56,860
LOVELY ACTRESS
HAN SUNHWA
73
00:02:57,060 --> 00:02:59,270
A REFRESHING AND SMOOTH VOICE
74
00:02:59,370 --> 00:03:01,130
APINK'S MAIN VOCALIST
75
00:03:01,170 --> 00:03:03,370
"REPLY 1997"
SUNG DONG-IL'S FIRST FEISTY DAUGHTER
76
00:03:03,400 --> 00:03:04,870
BACK AS DRUNKARD JEONG EUNJI
77
00:03:04,900 --> 00:03:07,270
VERSATILE ACTRESS
JEONG EUNJI
78
00:03:07,340 --> 00:03:08,740
A PROFESSED NOLTO FAN
79
00:03:08,840 --> 00:03:10,410
EVEN STARRING AS A HUMAN NOLTO
80
00:03:10,540 --> 00:03:12,050
WHILE CONQUERING THE SMALL SCREEN
81
00:03:12,150 --> 00:03:14,250
SHE SHINES EVERYWHERE
82
00:03:14,280 --> 00:03:16,750
ALL-KOREAN ACTRESS
LEE SUN-BIN
83
00:03:16,820 --> 00:03:18,820
THREE PROS, EACH WITH THEIR OWN CHARMS
84
00:03:18,890 --> 00:03:20,550
MAKING US CRAVE A DRINK
85
00:03:20,590 --> 00:03:22,390
THEY'RE BACK WITH A DRINKING DRAMA
86
00:03:22,420 --> 00:03:24,920
"WORK LATER, DRINK NOW"
JEONG EUNJI X LEE SUN-BIN X HAN SUNHWA
87
00:03:25,240 --> 00:03:28,730
I don't think the three of you are working on a music album.
88
00:03:29,320 --> 00:03:31,150
I'm quite sure it's a drama.
89
00:03:31,390 --> 00:03:33,880
Please tell us exactly what it is about.
90
00:03:34,080 --> 00:03:37,850
First off it's called "Work Later, Drink Now".
91
00:03:37,850 --> 00:03:38,680
I like it.
92
00:03:38,680 --> 00:03:39,630
I love it.
93
00:03:39,630 --> 00:03:44,540
We play three friends who have great chemistry together.
94
00:03:45,020 --> 00:03:50,040
So I think it is very true to life, viewers will probably feel moved.
95
00:03:51,040 --> 00:03:52,250
That was very neat.
96
00:03:52,600 --> 00:03:55,120
I will definitely watch the premiere.
97
00:03:56,700 --> 00:03:57,760
- Really.
- Thank you.
98
00:03:57,880 --> 00:03:59,180
We'll talk about Eunji.
99
00:03:59,180 --> 00:04:02,160
Eunji wanted to appear on Nolto earlier.
100
00:04:02,160 --> 00:04:04,490
- Yes.
- But we couldn't work out the timing.
101
00:04:05,320 --> 00:04:06,800
It's your first time now, right?
102
00:04:06,800 --> 00:04:07,900
I finally made it here.
103
00:04:07,900 --> 00:04:11,550
She wanted to come here so much, she was ready to complain to her company.
104
00:04:11,820 --> 00:04:13,820
I really wanted to try the snack quiz.
105
00:04:13,820 --> 00:04:15,500
The snack quiz.
106
00:04:15,850 --> 00:04:17,660
Since you're confident at performing.
107
00:04:17,980 --> 00:04:18,570
No.
108
00:04:20,190 --> 00:04:20,780
No.
109
00:04:20,780 --> 00:04:22,560
Even your outfit is a performance.
110
00:04:23,370 --> 00:04:25,050
Yes, are there extra points?
111
00:04:25,050 --> 00:04:26,140
There are extra points.
112
00:04:26,140 --> 00:04:27,770
Not many people have tried this,
113
00:04:27,770 --> 00:04:30,380
trying to walk a tightrope from there to here.
114
00:04:30,830 --> 00:04:32,640
If you can walk a tightrope you'll get a snack.
115
00:04:32,640 --> 00:04:34,430
Okay, if you just prepare the rope.
116
00:04:35,310 --> 00:04:37,360
That's how much she wanted to try the snack game.
117
00:04:37,360 --> 00:04:39,120
We'll talk about Sunhwa.
118
00:04:39,120 --> 00:04:42,040
Among the three of you, as close friends,
119
00:04:42,380 --> 00:04:44,160
you're known as "Mother Teresa".
120
00:04:44,160 --> 00:04:45,230
- Yes.
- What is it about?
121
00:04:45,230 --> 00:04:45,600
Mado-
122
00:04:45,600 --> 00:04:48,480
We were shooting a drinking scene..
123
00:04:48,480 --> 00:04:52,590
and the director told us to just have fun on our own.
124
00:04:52,590 --> 00:04:55,900
Eunji started quizzing us and Sun-bin and I answered,
125
00:04:55,900 --> 00:04:59,180
My wrong answers acted as hints and Sun-bin got almost..
126
00:04:59,180 --> 00:05:01,230
She practically fed me the answers.
127
00:05:02,240 --> 00:05:04,540
- That's why.
- Because I share.
128
00:05:04,540 --> 00:05:06,860
- I share.
- Such people are the best.
129
00:05:06,860 --> 00:05:08,540
She's a significant help.
130
00:05:08,540 --> 00:05:11,550
And Sunhwa says her name first and then she starts thinking.
131
00:05:13,580 --> 00:05:15,600
- Making a reservation.
- Like "I have to get it."
132
00:05:16,320 --> 00:05:18,430
Because I tend to be rash,
133
00:05:18,430 --> 00:05:20,360
I'm just doing them a favor.
134
00:05:21,210 --> 00:05:22,120
It's not intentional.
135
00:05:22,400 --> 00:05:23,630
So you're very generous.
136
00:05:23,630 --> 00:05:26,110
Yes. To me that's actually the fun part, shouting my name.
137
00:05:28,140 --> 00:05:30,700
- You have high self-esteem.
- "Shouting my name is fun."
138
00:05:30,920 --> 00:05:32,360
It's so thrilling.
139
00:05:32,360 --> 00:05:33,280
Alright.
140
00:05:33,280 --> 00:05:35,000
Donghyun, please shout it out for her.
141
00:05:35,000 --> 00:05:35,720
Alright.
142
00:05:35,720 --> 00:05:36,590
It's "Sunhwa".
143
00:05:36,920 --> 00:05:38,140
Please shout out her name.
144
00:05:38,140 --> 00:05:40,940
It's not about me, she likes shouting out her name..
145
00:05:40,940 --> 00:05:41,710
He understood.
146
00:05:42,160 --> 00:05:43,070
He understood!
147
00:05:43,600 --> 00:05:45,850
She'd like it if you shouted it for her.
148
00:05:45,850 --> 00:05:47,390
- Me shouting her name?
- Yes, yes.
149
00:05:47,630 --> 00:05:49,660
I'm too busy shouting my own name.
150
00:05:50,170 --> 00:05:52,670
- Do it just once.
- He's only thinking about himself.
151
00:05:52,670 --> 00:05:54,940
- Alright, I'll do it.
- He's only thinking about himself.
152
00:05:54,940 --> 00:05:57,210
Sunhwa, what did you use to think about Donghyun?
153
00:05:57,210 --> 00:05:58,570
- Sunhwa. Donghyun.
- I..
154
00:05:58,750 --> 00:06:00,640
It looks like she's never thought about him.
155
00:06:00,800 --> 00:06:02,330
- Never.
- I don't think she has.
156
00:06:02,330 --> 00:06:03,230
Not even once.
157
00:06:03,230 --> 00:06:04,190
He's just..
158
00:06:04,190 --> 00:06:05,100
a nice person.
159
00:06:05,100 --> 00:06:05,960
"A nice person."
160
00:06:05,960 --> 00:06:08,060
She's never thought about him. Really.
161
00:06:08,350 --> 00:06:10,810
You say "nice" when you have nothing to say.
162
00:06:10,810 --> 00:06:12,780
There's no bad persons.
163
00:06:12,780 --> 00:06:14,110
Mr. Daejeon is the nicest.
164
00:06:14,460 --> 00:06:18,840
She said she liked him in SBS' "Endless Story".
165
00:06:19,500 --> 00:06:22,220
You were great in "Endless Story"..
166
00:06:22,220 --> 00:06:22,960
Really?
167
00:06:24,010 --> 00:06:25,390
I was there as a guest once.
168
00:06:25,390 --> 00:06:28,400
You were crying..
169
00:06:28,400 --> 00:06:30,990
He was the only one who didn't understand a thing there.
170
00:06:30,990 --> 00:06:32,700
Donghyun has a catchphrase on "Endless Story".
171
00:06:32,700 --> 00:06:33,280
"What?"
172
00:06:34,750 --> 00:06:38,560
While scratching his head. "What?"
173
00:06:38,970 --> 00:06:39,820
It's frustrating.
174
00:06:42,720 --> 00:06:46,300
She's the youngest of the WLDN team, but she's their senior when it comes to Nolto.
175
00:06:46,300 --> 00:06:47,720
At this point she's family.
176
00:06:47,720 --> 00:06:48,960
She is.
177
00:06:49,210 --> 00:06:51,900
You said you have your own Nolto handbook.
178
00:06:52,240 --> 00:06:52,760
Yes?
179
00:06:53,400 --> 00:06:57,130
I wanted to give them a few tips.
180
00:06:57,440 --> 00:07:00,080
Shape your hands like this and cup your ears.
181
00:07:00,480 --> 00:07:01,520
Like that.
182
00:07:01,770 --> 00:07:03,070
- I..
- It's much better.
183
00:07:03,070 --> 00:07:04,860
This really helped me out a lot.
184
00:07:04,860 --> 00:07:06,910
- Because the speakers are in the back.
- Right.
185
00:07:06,910 --> 00:07:07,360
It's a must.
186
00:07:07,360 --> 00:07:10,860
And Taeyeon's points..
187
00:07:11,360 --> 00:07:15,280
When she focuses on something like a single word..
188
00:07:15,470 --> 00:07:18,220
- we cannot ignore it or..
- That's right.
189
00:07:18,220 --> 00:07:20,160
- You can't skip over it.
- ..skip over it.
190
00:07:20,160 --> 00:07:21,690
Listen to what Taeyeon is saying.
191
00:07:21,690 --> 00:07:22,620
Yes, right.
192
00:07:22,620 --> 00:07:23,680
When it counts.
193
00:07:23,930 --> 00:07:24,910
There's such times.
194
00:07:24,910 --> 00:07:25,850
That's right.
195
00:07:27,150 --> 00:07:30,430
Is there anything related to
Donghyun or Hanhae in your handbook?
196
00:07:30,430 --> 00:07:31,470
What?
197
00:07:31,640 --> 00:07:32,750
Okay. Good.
198
00:07:36,330 --> 00:07:39,640
She knows the instructions perfectly well.
199
00:07:38,380 --> 00:07:39,040
What?
200
00:07:39,930 --> 00:07:41,260
She's a professor.
201
00:07:42,970 --> 00:07:44,520
Let me introduce her.
202
00:07:44,880 --> 00:07:48,010
Our "You did well, well done",
203
00:07:48,010 --> 00:07:49,880
our Ha Chun Hwa,
204
00:07:49,880 --> 00:07:51,610
Small-mouthed Haetnim!
205
00:07:52,160 --> 00:07:53,500
Hello.
206
00:07:53,760 --> 00:07:55,150
ROMANTIC
207
00:07:55,150 --> 00:07:57,130
Let's head out to the market.
208
00:07:57,130 --> 00:07:58,330
Say it with me!
209
00:08:01,300 --> 00:08:05,810
GYEONGGI'S MAJOR TRANSPORT HUB
AND FORTRESS CITY
210
00:08:01,710 --> 00:08:03,050
Today's market.
211
00:08:04,540 --> 00:08:05,290
A castle.
212
00:08:06,010 --> 00:08:08,610
SUWON CITY
213
00:08:06,010 --> 00:08:08,610
GYEONGGI
214
00:08:06,910 --> 00:08:08,460
We're going to Suwon!
215
00:08:08,540 --> 00:08:09,680
Shouldn't you do this?
216
00:08:09,680 --> 00:08:11,370
The city of king-sized ribs.
217
00:08:11,180 --> 00:08:12,650
HWASEO MARKET
218
00:08:12,750 --> 00:08:15,720
DISHES THAT WILL SATISFY
THE DRINKER CITY GIRLS
219
00:08:13,080 --> 00:08:13,560
Please.
220
00:08:14,170 --> 00:08:14,760
It's us.
221
00:08:15,290 --> 00:08:16,520
I saw this.
222
00:08:15,780 --> 00:08:19,020
NOLTO'S PROS WILL LET YOU KNOW
223
00:08:19,090 --> 00:08:25,630
KING-SIZE GALBI CHICKEN
224
00:08:21,640 --> 00:08:22,270
Narae..
225
00:08:25,660 --> 00:08:27,990
GRILLED FRESHWATER EEL
226
00:08:28,120 --> 00:08:29,360
I look like the eel.
227
00:08:30,060 --> 00:08:32,100
HOT CHILI CHICKEN SOUP
228
00:08:32,160 --> 00:08:38,600
ARMY STEW
229
00:08:33,120 --> 00:08:34,280
Hot chili chicken soup..
230
00:08:38,640 --> 00:08:41,810
COOKIE CROFFLE
231
00:08:40,620 --> 00:08:41,370
Amazing.
232
00:08:41,840 --> 00:08:44,940
BRAISED SALTED MACKEREL
233
00:08:43,550 --> 00:08:44,730
That looks great.
234
00:08:45,010 --> 00:08:48,150
FRIED SKATE
235
00:08:49,920 --> 00:08:50,580
STRAWBERRY LATTE
236
00:08:50,650 --> 00:08:53,020
EMBARRASSED FILEFISH
237
00:08:52,600 --> 00:08:53,660
Looks tasty.
238
00:08:53,090 --> 00:08:57,960
RASPBERRY CHOCO CUPCAKE
239
00:08:56,120 --> 00:08:56,920
We get everything?
240
00:08:57,360 --> 00:08:58,200
No, just three.
241
00:08:57,990 --> 00:09:00,460
THE FIRST DISH?
242
00:09:00,530 --> 00:09:02,600
THE ARMY OF DRINKERS
243
00:09:02,410 --> 00:09:03,260
What is it?
244
00:09:02,630 --> 00:09:05,200
AGAINST THE HANGOVER RELIEF ARMY
245
00:09:05,330 --> 00:09:10,240
"DON'T SKIMP ON INGREDIENTS WHEN FACING THE ENEMY"
246
00:09:05,400 --> 00:09:07,850
- Okay!
- Hangover stew.
247
00:09:09,260 --> 00:09:10,320
Nice!
248
00:09:10,300 --> 00:09:12,740
READY YOUR WEAPONS AND SEND IN THE HANGOVER RELIEF TROOPS!
249
00:09:12,740 --> 00:09:16,310
AT THE FRONT LINE OF FLAVOR
ARMY STEW
250
00:09:13,660 --> 00:09:14,970
Army stew!
251
00:09:16,340 --> 00:09:22,550
TROOP CONTINGENT
252
00:09:16,340 --> 00:09:17,180
SAUSAGES
253
00:09:17,180 --> 00:09:18,140
RICE CAKES
254
00:09:17,770 --> 00:09:19,580
It's our song!
255
00:09:18,140 --> 00:09:19,110
RIPE KIMCHI
256
00:09:19,110 --> 00:09:20,050
MINCED MEAT
257
00:09:19,580 --> 00:09:21,420
So exciting.
258
00:09:20,050 --> 00:09:20,980
ENOKI MUSHROOMS
259
00:09:20,980 --> 00:09:21,780
HAM
260
00:09:21,780 --> 00:09:22,550
DUMPLINGS
261
00:09:22,650 --> 00:09:25,320
GENEROSITY IN HEAPS
262
00:09:25,450 --> 00:09:27,520
ADDING SPICINESS TOO
263
00:09:25,790 --> 00:09:27,400
Just because of you..
264
00:09:27,690 --> 00:09:31,090
THE HIDDEN CARD
CLEAR AND RICH BROTH
265
00:09:27,950 --> 00:09:29,420
I'm going crazy.
266
00:09:31,220 --> 00:09:33,830
POUR WITHOUT HESITATION
267
00:09:34,960 --> 00:09:38,600
LET IT BOIL AWAY
268
00:09:37,530 --> 00:09:38,840
- Let's go!
- Looks good.
269
00:09:38,700 --> 00:09:41,130
ARMY STEW READY FOR COMBAT
270
00:09:41,200 --> 00:09:45,870
ENDLESS SUPPLY OF EDIBLES
271
00:09:45,970 --> 00:09:48,640
IT'S SIMPLY A HAM PARTY
272
00:09:47,770 --> 00:09:48,590
It's here.
273
00:09:48,590 --> 00:09:51,020
We can go check it out in a moment.
274
00:09:51,020 --> 00:09:51,550
Yes?
275
00:09:51,310 --> 00:09:53,350
OBLIGATORY RAMYEON NOODLES
276
00:09:53,510 --> 00:09:55,380
NOODLES
SOAKED IN SOUP
277
00:09:55,410 --> 00:09:57,520
SAVOR THEM WITH WITH SOME HAM
278
00:09:57,620 --> 00:09:59,620
ALL THE INGREDIENTS MAKE FOR A REFRESHING FLAVOR
279
00:09:59,650 --> 00:10:04,940
"THE ARMY STEW HAS LOOTS OF HAM"
280
00:10:00,410 --> 00:10:01,680
It looks good!
281
00:10:08,300 --> 00:10:09,370
It's to your right.
282
00:10:09,550 --> 00:10:10,570
Let's check it out.
283
00:10:10,570 --> 00:10:11,580
It's to your right.
284
00:10:12,320 --> 00:10:13,500
There's really a lot of ham.
285
00:10:13,500 --> 00:10:14,730
It's tasty to break off pieces.
286
00:10:15,720 --> 00:10:16,430
No! No!
287
00:10:19,040 --> 00:10:20,160
No! No!
288
00:10:21,200 --> 00:10:23,840
You can't!
289
00:10:24,910 --> 00:10:26,680
- What?
- For real?
290
00:10:26,680 --> 00:10:27,710
Why?
291
00:10:27,900 --> 00:10:28,800
Hold on..
292
00:10:29,080 --> 00:10:31,000
- It's because..
- What?
293
00:10:31,000 --> 00:10:32,890
the cheater started bottom dealing.
294
00:10:33,640 --> 00:10:35,240
It went into her mouth instead.
295
00:10:35,240 --> 00:10:36,220
- No.
- You can't.
296
00:10:37,390 --> 00:10:38,200
I didn't eat it.
297
00:10:38,520 --> 00:10:40,090
- No.
- You can't.
298
00:10:40,090 --> 00:10:41,960
Sun-bin, put that down. You can't.
299
00:10:42,250 --> 00:10:45,230
Just like that. "It's tasty to break off pieces."
300
00:10:45,230 --> 00:10:47,100
There's been guests who just ate.
301
00:10:47,100 --> 00:10:49,070
The second one after Ra Mi-ran. I love it.
302
00:10:49,070 --> 00:10:51,450
Ra Mi-ran just went for it.
303
00:10:51,450 --> 00:10:53,600
You've totally abandoned tvN.
304
00:10:54,410 --> 00:10:55,840
I.. no..
305
00:10:55,840 --> 00:10:57,050
She'll get banned.
306
00:10:57,630 --> 00:10:59,320
Fortunately it came out again.
307
00:10:59,370 --> 00:11:00,890
- She didn't eat it.
- It's out.
308
00:11:01,210 --> 00:11:03,120
VERDICT: CRIME OF ATTEMPT
309
00:11:03,120 --> 00:11:06,060
I will announce the artist that you're going to challenge.
310
00:11:06,410 --> 00:11:09,800
The law of Nolto, Article 3 paragraph 1.
311
00:11:09,800 --> 00:11:11,450
That sounds difficult.
312
00:11:11,450 --> 00:11:14,040
Commonly known as the law of absence.
313
00:11:18,890 --> 00:11:19,760
Key isn't here.
314
00:11:19,760 --> 00:11:20,330
Shinee.
315
00:11:21,200 --> 00:11:21,770
That's...
316
00:11:21,770 --> 00:11:23,290
When Key comes back...
317
00:11:23,290 --> 00:11:27,320
The law of Nolto - "You better not be absent."
318
00:11:27,850 --> 00:11:30,170
We were careless!
319
00:11:30,670 --> 00:11:32,480
- Obtusely.
- Why didn't we think of it?
320
00:11:32,750 --> 00:11:33,520
But..
321
00:11:33,770 --> 00:11:35,050
nobody knew Key would go?
322
00:11:35,050 --> 00:11:36,030
We didn't.
323
00:11:36,030 --> 00:11:37,180
I found out this morning.
324
00:11:37,180 --> 00:11:38,030
I found out here.
325
00:11:38,560 --> 00:11:39,240
I knew.
326
00:11:40,200 --> 00:11:40,830
I knew.
327
00:11:40,830 --> 00:11:42,240
So?
328
00:11:43,360 --> 00:11:44,000
- Really?
- What?
329
00:11:44,000 --> 00:11:45,120
Nobody is clapping.
330
00:11:45,120 --> 00:11:46,160
Please clap a little.
331
00:11:46,350 --> 00:11:47,740
But Key has lots of songs.
332
00:11:47,740 --> 00:11:48,520
You prepared?
333
00:11:48,520 --> 00:11:50,620
- He must've practiced.
- With the new album?
334
00:11:50,620 --> 00:11:51,480
So what is it?
335
00:11:51,480 --> 00:11:54,200
I looked up "Key" on the charts.
336
00:11:54,810 --> 00:11:56,480
Like the top 8 songs..
337
00:11:57,550 --> 00:11:58,240
Amazing.
338
00:11:58,650 --> 00:11:59,230
Really?
339
00:11:59,230 --> 00:12:00,330
I listened for two hours.
340
00:12:01,360 --> 00:12:02,110
That's amazing.
341
00:12:02,350 --> 00:12:03,530
Key's solo tracks?
342
00:12:03,710 --> 00:12:05,880
- Only the solo tracks.
- Only the solo tracks?
343
00:12:05,880 --> 00:12:08,250
But if it's Shinee and not Key?
344
00:12:08,440 --> 00:12:10,190
- He didn't listen.
- I didn't see Shinee.
345
00:12:10,190 --> 00:12:11,200
I didn't see Shinee.
346
00:12:11,880 --> 00:12:13,120
We don't know yet.
347
00:12:13,120 --> 00:12:15,710
He has so many songs, I couldn't listen to everything.
348
00:12:15,710 --> 00:12:17,450
So I focused on Key's songs.
349
00:12:17,450 --> 00:12:19,180
You did well.
350
00:12:19,180 --> 00:12:20,010
Not bad.
351
00:12:20,280 --> 00:12:21,760
I feel like it's a Key song.
352
00:12:21,760 --> 00:12:24,300
Do you remember some song titles?
353
00:12:24,300 --> 00:12:25,360
The most famous one.
354
00:12:25,360 --> 00:12:27,020
The album has that gun on the cover.
355
00:12:27,020 --> 00:12:28,990
"Bad Love".
356
00:12:29,130 --> 00:12:29,710
The title.
357
00:12:30,360 --> 00:12:31,820
And "Helium".
358
00:12:31,820 --> 00:12:33,020
"Helium".
359
00:12:33,020 --> 00:12:34,140
And "Saturday Night".
360
00:12:35,980 --> 00:12:37,200
- And..
- He really listened.
361
00:12:37,200 --> 00:12:40,000
there's an older song called "I Will Fight".
362
00:12:40,320 --> 00:12:41,280
He looked down.
363
00:12:41,280 --> 00:12:43,120
How much did you listen to "Saturday Night"?
364
00:12:43,870 --> 00:12:44,940
A lot.
365
00:12:45,850 --> 00:12:46,330
So..
366
00:12:46,560 --> 00:12:47,440
- Kim Donghyun.
- Yes?
367
00:12:48,640 --> 00:12:49,930
Today's featured artist..
368
00:12:50,320 --> 00:12:51,130
"Saturday Night"
369
00:12:51,130 --> 00:12:52,650
Saturday..
370
00:12:52,650 --> 00:12:53,150
Key.
371
00:12:53,390 --> 00:12:54,640
Key? Solo?
372
00:12:55,210 --> 00:12:55,760
Really?
373
00:12:55,980 --> 00:12:57,150
With his group,
374
00:12:57,150 --> 00:12:58,000
it's Shinee!
375
00:12:59,530 --> 00:13:00,300
it's Shinee!
376
00:13:01,920 --> 00:13:03,080
Yes!
377
00:13:04,750 --> 00:13:06,960
Why did you keep leading him on?
378
00:13:08,110 --> 00:13:09,930
No wonder you were acting.
379
00:13:09,930 --> 00:13:10,670
- Right.
- Shinee!
380
00:13:10,670 --> 00:13:11,710
It was obvious.
381
00:13:11,770 --> 00:13:13,920
- For two hours, Donghyun..
- I listened for two hours.
382
00:13:13,920 --> 00:13:15,840
People tend to listen to music in autumn.
383
00:13:17,720 --> 00:13:19,080
There's nice music in autumn.
384
00:13:19,080 --> 00:13:20,320
Time well spent.
385
00:13:20,600 --> 00:13:21,720
I listened for two hours.
386
00:13:21,720 --> 00:13:22,510
2010.
387
00:13:22,730 --> 00:13:23,870
It's an old one.
388
00:13:24,030 --> 00:13:26,590
- Released in July, on the second album.
- 2010?
389
00:13:26,800 --> 00:13:28,010
- "Lucifer"?
- 2nd album.
390
00:13:28,330 --> 00:13:29,520
Title track - "Lucifer".
391
00:13:30,110 --> 00:13:30,780
Okay!
392
00:13:30,920 --> 00:13:34,040
Down, down, down, down..
393
00:13:34,090 --> 00:13:34,570
Why so..
394
00:13:34,570 --> 00:13:35,340
Down,
395
00:13:35,340 --> 00:13:36,590
behind my ears, down..
396
00:13:38,460 --> 00:13:40,240
The very last song.
397
00:13:40,590 --> 00:13:41,720
It's "Love Still Goes On".
398
00:13:41,980 --> 00:13:43,100
"Love Still Goes On"?
399
00:13:43,100 --> 00:13:46,140
"Love Still Goes On".
400
00:13:49,620 --> 00:13:53,150
[Debut: 25.05.2008 under SM Entertainment]
401
00:13:53,390 --> 00:13:59,760
[A song with a trendy sound way way way way below the title track "Lucifer"]
402
00:13:59,890 --> 00:14:06,370
[Key who usually enunciates his words will cause confusion with his part]
403
00:14:06,370 --> 00:14:08,460
Shinee - "Love Still Goes On", all together..
404
00:14:08,460 --> 00:14:09,960
- Shinee - "Love Still Goes On".
- I'm nervous.
405
00:14:10,030 --> 00:14:10,780
Taengoo,
406
00:14:10,780 --> 00:14:11,680
Hoo-hoo-hoot.
407
00:14:13,940 --> 00:14:15,840
"THE ARMY STEW HAS LOOTS OF HAM"
-1st listen-
408
00:14:15,840 --> 00:14:16,800
It's slow.
409
00:14:17,470 --> 00:14:18,760
Yes, this..
410
00:14:19,900 --> 00:14:20,780
It's not slow.
411
00:14:21,360 --> 00:14:22,190
It's not bad.
412
00:14:23,550 --> 00:14:24,330
Am I right?
413
00:14:27,220 --> 00:14:29,760
Foolishly touch your Facebook
414
00:14:29,230 --> 00:14:29,840
Nice song.
415
00:14:29,760 --> 00:14:32,120
You're smiling
416
00:14:29,840 --> 00:14:31,230
Can you hear? Try this.
417
00:14:31,930 --> 00:14:33,260
- I can't hear it.
- Like this.
418
00:14:32,120 --> 00:14:33,460
Without you I'm a lost child
419
00:14:33,420 --> 00:14:34,170
It's Key.
420
00:14:33,460 --> 00:14:35,160
Even standing on the edge of a cliff you're the only one
421
00:14:35,160 --> 00:14:39,430
Love must go on
422
00:14:39,430 --> 00:14:42,770
The closer we come the more we move apart
423
00:14:42,440 --> 00:14:43,400
I can't hear it.
424
00:14:42,770 --> 00:14:45,470
As I face the sunlight
425
00:14:45,470 --> 00:14:48,470
The closer we come
426
00:14:48,470 --> 00:14:52,340
The more obscured you become
427
00:14:54,300 --> 00:14:54,920
Now!
428
00:15:03,950 --> 00:15:04,510
Done.
429
00:15:04,780 --> 00:15:05,360
Write.
430
00:15:05,660 --> 00:15:06,780
Was that all?
431
00:15:07,960 --> 00:15:09,120
Was that all?
432
00:15:09,900 --> 00:15:12,670
For a moment Donghyun looked like he received a love confession.
433
00:15:12,670 --> 00:15:13,290
No..
434
00:15:13,710 --> 00:15:16,720
She should write down the lyrics, but her hands were up here..
435
00:15:18,350 --> 00:15:20,460
- But I couldn't hear a single thing.
- It's a tough one.
436
00:15:20,460 --> 00:15:22,440
People usually do it like this and write.
437
00:15:22,720 --> 00:15:24,730
If you use both hands you can't write.
438
00:15:24,970 --> 00:15:26,030
And..
439
00:15:26,560 --> 00:15:28,700
I still should've written what little I heard,
440
00:15:28,700 --> 00:15:31,530
- but as soon as it was over she started asking me..
- "Was that all?"
441
00:15:31,530 --> 00:15:32,600
I couldn't write it down.
442
00:15:32,600 --> 00:15:33,310
Sorry.
443
00:15:34,830 --> 00:15:35,660
At the end?
444
00:15:36,040 --> 00:15:38,010
Why would he forget it because I talked?
445
00:15:39,370 --> 00:15:42,010
Write it the way you heard it. Whatever you remember.
446
00:15:42,010 --> 00:15:43,260
This one..
447
00:15:43,260 --> 00:15:44,700
It's hard.
448
00:15:45,720 --> 00:15:46,330
Okay. Good.
449
00:15:46,330 --> 00:15:48,080
We'll check each one.
450
00:15:48,680 --> 00:15:49,550
First, scallops..
451
00:15:49,900 --> 00:15:50,240
Ga-
452
00:15:51,480 --> 00:15:52,890
- "Drizzle"
- Gabee.
453
00:15:52,890 --> 00:15:53,980
- Scallops...
- What scallops?
454
00:15:53,980 --> 00:15:55,160
Scallops - no.
455
00:15:55,280 --> 00:15:57,610
Drizzle's panel, open.
456
00:15:58,360 --> 00:16:00,330
At the start.. a life without you is.
457
00:16:00,330 --> 00:16:01,640
do digi digi so art
458
00:16:01,840 --> 00:16:02,680
This was it,
459
00:16:02,680 --> 00:16:03,660
do digi digi so art.
460
00:16:03,660 --> 00:16:04,250
Yes, yes.
461
00:16:04,250 --> 00:16:05,470
It sounded like this.
462
00:16:05,680 --> 00:16:06,490
Nucksal next.
463
00:16:06,960 --> 00:16:09,600
This was somebody else and then Key came in.
464
00:16:09,600 --> 00:16:09,980
Right.
465
00:16:09,980 --> 00:16:12,170
- The last part..
- I didn't hear that part, and at the end..
466
00:16:12,400 --> 00:16:13,210
went
467
00:16:13,210 --> 00:16:14,940
Right, art.
468
00:16:14,940 --> 00:16:16,250
went
469
00:16:16,250 --> 00:16:17,550
went, where did you go?
470
00:16:17,550 --> 00:16:19,150
Going from went..
471
00:16:19,150 --> 00:16:22,160
magic
472
00:16:22,160 --> 00:16:23,420
Isn't it cooking wine?
473
00:16:23,420 --> 00:16:24,970
cooking wine
474
00:16:24,970 --> 00:16:27,120
went, magic
475
00:16:27,120 --> 00:16:31,450
confront
476
00:16:31,450 --> 00:16:33,580
It's similar to magic.
477
00:16:33,580 --> 00:16:34,610
confront
478
00:16:34,610 --> 00:16:35,180
art
went
479
00:16:35,180 --> 00:16:35,780
magic
480
00:16:35,780 --> 00:16:36,380
confront
481
00:16:36,380 --> 00:16:39,000
So far it's all the same.
482
00:16:39,150 --> 00:16:40,590
Just.. you know me.
483
00:16:40,810 --> 00:16:44,000
I've always been straightforward,
484
00:16:44,000 --> 00:16:46,160
only writing what I hear, what is certain.
485
00:16:46,410 --> 00:16:49,070
I could write this and that, but it's to the point.
486
00:16:49,070 --> 00:16:50,970
Writing exactly as much as he hears.
487
00:16:51,520 --> 00:16:52,010
Open.
488
00:16:52,010 --> 00:16:53,440
Straight to the point.
489
00:16:53,900 --> 00:16:55,710
a life without you is
490
00:16:55,710 --> 00:16:56,240
Right.
491
00:16:56,410 --> 00:16:57,610
What everybody heard.
492
00:16:57,610 --> 00:16:58,220
Yes, yes.
493
00:16:58,220 --> 00:16:59,470
You heard it too.
494
00:16:59,610 --> 00:17:01,420
Now Seyoon. Seyoon's panel, open!
495
00:17:01,420 --> 00:17:03,850
Juliet, I think it started off like that.
496
00:17:04,170 --> 00:17:05,810
And everyone heard this part.
497
00:17:05,810 --> 00:17:06,410
Juliet
498
00:17:06,410 --> 00:17:07,980
a life without you is
499
00:17:08,160 --> 00:17:11,050
- We have seen some troublesome dictations.
- It's too hard.
500
00:17:11,310 --> 00:17:12,030
Kim Kibum.
501
00:17:13,230 --> 00:17:14,960
I heard something nobody else did.
502
00:17:16,170 --> 00:17:18,700
Show us Hanhae's dictation panel!
503
00:17:20,300 --> 00:17:21,080
He wrote a lot.
504
00:17:21,360 --> 00:17:22,240
Please sing.
505
00:17:22,240 --> 00:17:23,820
even if I try to erase
506
00:17:23,820 --> 00:17:25,610
Juliet is even if I try to erase.
507
00:17:26,190 --> 00:17:28,280
Even if I try to erase it, a life without you is
508
00:17:28,280 --> 00:17:29,120
And then Key..
509
00:17:29,120 --> 00:17:30,640
.. without a shadow
510
00:17:30,640 --> 00:17:31,400
Like that.
511
00:17:31,660 --> 00:17:32,480
- Right.
- I also..
512
00:17:33,280 --> 00:17:35,550
- I have something similar.
- Sun-bin can follow it up?
513
00:17:35,550 --> 00:17:37,080
She was in a rush right now.
514
00:17:37,520 --> 00:17:38,670
I want to survive.
515
00:17:39,370 --> 00:17:41,900
- But our guests of honor go last.
- I'm in trouble.
516
00:17:41,900 --> 00:17:42,590
That's right.
517
00:17:42,760 --> 00:17:44,520
We'll start with Donghyun.
518
00:17:44,670 --> 00:17:46,270
Donghyun's panel, open!
519
00:17:47,600 --> 00:17:48,380
when tortured
520
00:17:48,380 --> 00:17:50,040
try to erase, this..
521
00:17:50,040 --> 00:17:51,100
It was try to starve.
522
00:17:51,400 --> 00:17:52,270
I wrote it wrong.
523
00:17:52,510 --> 00:17:53,870
- try to starve
- write jigi jigi?
524
00:17:53,960 --> 00:17:54,890
even if I try to erase
525
00:17:54,890 --> 00:17:55,790
when tortured
526
00:17:55,790 --> 00:17:58,010
I also heard a life without you..
527
00:17:58,250 --> 00:17:59,690
- but I couldn't write it.
- Why?
528
00:18:01,200 --> 00:18:02,670
Tell them what you told me.
529
00:18:02,670 --> 00:18:03,290
No, no.
530
00:18:03,290 --> 00:18:04,040
I couldn't write it.
531
00:18:04,040 --> 00:18:06,170
He couldn't because she talked to him.
532
00:18:06,170 --> 00:18:09,870
- If I wrote that I could've been first place.
- He kept saying he would've been first.
533
00:18:09,870 --> 00:18:10,400
So..
534
00:18:10,570 --> 00:18:11,710
a life without you is?
535
00:18:12,140 --> 00:18:13,070
Everyone heard that.
536
00:18:13,290 --> 00:18:16,540
I heard that, but she talked to me so I couldn't write it.
537
00:18:17,200 --> 00:18:18,270
I would've been first.
538
00:18:18,270 --> 00:18:18,970
Fight her.
539
00:18:22,540 --> 00:18:23,560
You heard that!
540
00:18:23,770 --> 00:18:24,220
What?
541
00:18:24,350 --> 00:18:25,470
You heard that..
542
00:18:26,170 --> 00:18:27,370
Why I wrote two?
543
00:18:27,370 --> 00:18:28,250
You heard that..
544
00:18:28,290 --> 00:18:30,200
IN A LEAGUE OF THEIR OWN
545
00:18:28,800 --> 00:18:30,040
That was a hint..
546
00:18:30,200 --> 00:18:32,730
You can't keep bothering our actresses..
547
00:18:33,070 --> 00:18:34,330
That wasn't it.
548
00:18:34,330 --> 00:18:35,840
- I know.
- I'm not first anyway.
549
00:18:35,840 --> 00:18:37,930
I was talking to myself I didn't know you'd hear.
550
00:18:39,980 --> 00:18:40,760
I couldn't hear it.
551
00:18:40,760 --> 00:18:43,050
She was talking to herself, why did you say she asked you?
552
00:18:43,050 --> 00:18:44,110
Why are you so nosy?
553
00:18:44,110 --> 00:18:45,080
Talking to herself?
554
00:18:45,630 --> 00:18:48,800
- She clearly turned to me when she said it..
- You can look to the side..
555
00:18:48,800 --> 00:18:51,240
She looked at me and talked to herself very loudly.
556
00:18:51,240 --> 00:18:53,800
- You can look anywhere when you talk to yourself.
- Yes?
557
00:18:53,800 --> 00:18:55,290
She was way too loud.
558
00:18:55,290 --> 00:18:57,230
Not answering wasn't an option.
559
00:18:58,000 --> 00:18:59,040
It's my habit.
560
00:18:59,040 --> 00:19:00,140
I'm sorry.
561
00:19:00,140 --> 00:19:05,180
Now we'll meet the dictations of our three main stars.
562
00:19:05,180 --> 00:19:07,150
We'll see your skills now.
563
00:19:07,150 --> 00:19:10,700
- We'll start at Sunhwa.
- I really don't know.
564
00:19:10,700 --> 00:19:11,500
Show it to us!
565
00:19:11,700 --> 00:19:13,310
without you, this life is
566
00:19:13,310 --> 00:19:14,680
What is that? You wrote a lot.
567
00:19:15,230 --> 00:19:16,700
Right? You wrote a lot?
568
00:19:18,280 --> 00:19:19,690
How did you hear that first part?
569
00:19:19,920 --> 00:19:21,310
I looked over there..
570
00:19:22,380 --> 00:19:23,340
She cheated.
571
00:19:25,280 --> 00:19:27,690
- Then I can make deductions.
- Don't do that.
572
00:19:27,690 --> 00:19:29,390
When you take someone else's answer?
573
00:19:29,390 --> 00:19:31,470
She's very clearly a fraud.
574
00:19:31,470 --> 00:19:32,400
Cheater.
575
00:19:32,600 --> 00:19:34,620
A cheater indeed.
576
00:19:34,960 --> 00:19:39,310
Now, she watched and trained for Nolto for 3 years,
577
00:19:39,310 --> 00:19:41,820
we'll see Eunji's dictation.
578
00:19:41,820 --> 00:19:42,480
Open!
579
00:19:43,550 --> 00:19:47,230
I'm ready, a life without you is
580
00:19:47,230 --> 00:19:48,350
I heard that.
581
00:19:48,570 --> 00:19:51,320
You have nothing for the next member's part?
582
00:19:51,480 --> 00:19:52,060
Yes.
583
00:19:52,920 --> 00:19:53,580
Key.
584
00:19:53,580 --> 00:19:54,430
This is serious.
585
00:19:54,430 --> 00:19:55,720
This situation is serious.
586
00:19:55,720 --> 00:19:58,880
Why is Key giving us a hard time even when he's not here?
587
00:19:59,310 --> 00:20:01,230
It was really hard today.
588
00:20:01,230 --> 00:20:02,120
That guy...
589
00:20:02,120 --> 00:20:04,700
Sun-bin next. Did Sun-bin catch it?
590
00:20:04,700 --> 00:20:05,390
Open!
591
00:20:07,120 --> 00:20:08,940
She's the Nolto huntress indeed.
592
00:20:08,940 --> 00:20:11,760
- But the even if I reason..
- Juliet too
593
00:20:12,090 --> 00:20:13,230
- Juliet
- It's similar.
594
00:20:13,230 --> 00:20:14,810
- It's similar.
- even if I try to erase
595
00:20:14,810 --> 00:20:16,200
Yes. It must be me.
596
00:20:16,200 --> 00:20:17,320
even if I try to erase
597
00:20:17,320 --> 00:20:19,900
Very fast - you cast a shadow, like that.
598
00:20:20,440 --> 00:20:21,150
It's mine.
599
00:20:24,280 --> 00:20:25,680
- He reacts to that.
- He said it's his.
600
00:20:25,680 --> 00:20:27,480
He's full of confidence, our minstrel.
601
00:20:27,480 --> 00:20:28,120
Why?
602
00:20:28,510 --> 00:20:30,650
He said it's his One Shot.
603
00:20:30,650 --> 00:20:31,180
Really?
604
00:20:31,180 --> 00:20:32,110
- He's sure.
- No, no.
605
00:20:32,110 --> 00:20:34,880
For some reason I think it'll be Sun-bin.
606
00:20:34,880 --> 00:20:36,080
I did prepare for it.
607
00:20:36,080 --> 00:20:37,460
TVING "WORK LATER, DRINK NOW"
608
00:20:38,030 --> 00:20:40,590
- I didn't want to bring this up.
- I did prepare.
609
00:20:40,940 --> 00:20:41,900
Are you going to do it?
610
00:20:41,900 --> 00:20:43,160
- I have to.
- Okay.
611
00:20:43,160 --> 00:20:45,450
Before we moved on to the WLDN girls..
612
00:20:46,280 --> 00:20:48,170
"I hope they fail."
613
00:20:51,080 --> 00:20:51,660
That's mean!
614
00:20:51,660 --> 00:20:52,510
Hanhae!
615
00:20:53,390 --> 00:20:55,210
It's a misunderstanding. A misunderstanding.
616
00:20:55,480 --> 00:20:56,650
- Really..
- It's the truth.
617
00:20:56,650 --> 00:20:57,840
No. Please rewind.
618
00:20:57,840 --> 00:20:58,600
Go back.
619
00:20:58,940 --> 00:21:01,780
EYES SPINNING AROUND TO COMPARE DICTATIONS
620
00:21:02,080 --> 00:21:03,610
- This time it's really Hanhae.
- Right?
621
00:21:04,000 --> 00:21:05,200
Sun-bin is good too.
622
00:21:05,200 --> 00:21:05,800
Right.
623
00:21:06,600 --> 00:21:07,920
I hope they fail.
624
00:21:07,920 --> 00:21:10,790
FACT CHECK COMPLETE
625
00:21:10,790 --> 00:21:13,200
Just this once. They can do well afterwards.
626
00:21:13,200 --> 00:21:14,250
I hope they fail.
627
00:21:14,390 --> 00:21:17,100
AFTER SUN-BIN'S DICTATION
628
00:21:15,020 --> 00:21:15,790
It must be me.
629
00:21:15,790 --> 00:21:16,920
Amazing. It's Hanhae.
630
00:21:17,280 --> 00:21:18,430
You even cursed them.
631
00:21:18,560 --> 00:21:19,720
"I hope they fail."
632
00:21:20,300 --> 00:21:21,150
What curse?
633
00:21:21,480 --> 00:21:22,060
A hope.
634
00:21:23,500 --> 00:21:25,180
- That's why we laughed.
- That's mean.
635
00:21:25,820 --> 00:21:28,400
- Extra! Extra!
- What's wrong with him?
636
00:21:28,570 --> 00:21:30,460
- It's a misunderstanding.
- Ambition is one thing..
637
00:21:30,460 --> 00:21:31,740
Viewers, it's a misunderstanding.
638
00:21:31,740 --> 00:21:33,930
There'll be articles: "Hanhae's true nature.."
639
00:21:33,930 --> 00:21:35,370
We have to distance ourselves.
640
00:21:35,820 --> 00:21:37,160
A shocking revelation!
641
00:21:40,270 --> 00:21:41,400
I love this!
642
00:21:41,400 --> 00:21:44,360
But Hanhae is picking fights with the guests..
643
00:21:44,360 --> 00:21:45,530
With the guests?
644
00:21:45,530 --> 00:21:48,620
- Hanhae is fighting against the entire world.
- A day without Key is special.
645
00:21:50,430 --> 00:21:52,010
We'll see the One Shot right away.
646
00:21:52,010 --> 00:21:55,500
Will it pierce through Hanhae's character?
647
00:21:55,760 --> 00:21:58,250
Will our members get the One Shot?
648
00:21:58,250 --> 00:22:00,510
Bad people are often successful.
649
00:22:00,510 --> 00:22:05,070
- But sometimes the saints survive.
- "I hope our guests fail."
650
00:22:05,070 --> 00:22:06,760
Mean people tend to survive.
651
00:22:06,760 --> 00:22:07,340
Yes.
652
00:22:07,340 --> 00:22:08,540
Really, Meanhae.
653
00:22:08,540 --> 00:22:09,850
Villainhae.
654
00:22:09,960 --> 00:22:11,130
- Open!
- He is the villain.
655
00:22:16,030 --> 00:22:17,320
Really!
656
00:22:18,260 --> 00:22:20,890
"WORK LATER, DRINK NOW"
WHEN KEY IS GONE HANHAE RULES
657
00:22:20,890 --> 00:22:24,350
"When Key is gone Hanhae is king."
658
00:22:26,490 --> 00:22:28,810
He really got the One Shot now that Key is not here.
659
00:22:29,820 --> 00:22:31,880
Hanhae got the One Shot.
660
00:22:31,880 --> 00:22:35,120
Now I'll give you all the basics.
661
00:22:35,120 --> 00:22:37,800
First I'll give you the syllable count.
662
00:22:37,800 --> 00:22:38,430
Please!
663
00:22:39,020 --> 00:22:39,960
The syllable count.
664
00:22:39,960 --> 00:22:41,050
It wasn't long.
665
00:22:41,050 --> 00:22:43,050
There's 29 syllables.
666
00:22:43,440 --> 00:22:44,920
I'll give you the song description.
667
00:22:44,920 --> 00:22:45,710
First off,
668
00:22:45,930 --> 00:22:49,150
the part from 1 to 12 is sung by Minho.
669
00:22:49,150 --> 00:22:50,040
Yes.
670
00:22:50,040 --> 00:22:54,990
And the part most of you missed, from 13 to 29..
671
00:22:54,990 --> 00:22:55,870
was sung by Key.
672
00:22:57,760 --> 00:22:59,690
The preceding lyrics.
673
00:22:59,690 --> 00:23:02,510
- They could be too much of a hint so we can't give them to you.
- Why?
674
00:23:02,510 --> 00:23:03,900
Today you can if we're honest.
675
00:23:03,900 --> 00:23:06,570
- When there's a decisive hint we can't.
- Alright.
676
00:23:06,570 --> 00:23:09,690
Instead I'll give you a very long synopsis.
677
00:23:09,920 --> 00:23:12,330
A song expressing the sense of loss after a breakup.
678
00:23:12,620 --> 00:23:14,160
What? That's short.
679
00:23:14,970 --> 00:23:17,180
The following part, sung by Taemin.
680
00:23:17,580 --> 00:23:20,150
Foolishly touch your Facebook
681
00:23:20,430 --> 00:23:21,640
Is there English?
682
00:23:22,270 --> 00:23:22,940
There's one.
683
00:23:23,200 --> 00:23:23,640
One?
684
00:23:23,850 --> 00:23:25,360
And on top of that..
685
00:23:25,720 --> 00:23:26,750
there's one Spanish word.
686
00:23:27,080 --> 00:23:28,200
Here we go again.
687
00:23:28,200 --> 00:23:28,840
Spanish.
688
00:23:29,450 --> 00:23:31,900
Soon it'll be Turkish words, Arabic words and whatnot.
689
00:23:31,900 --> 00:23:33,310
Like last time.. tiki-taka.
690
00:23:33,310 --> 00:23:34,380
tiki-taka
691
00:23:34,570 --> 00:23:35,400
It's a proper name.
692
00:23:35,400 --> 00:23:38,890
A location or a person's name.
693
00:23:40,270 --> 00:23:43,500
First, Hanhae who got the One Shot, panel open!
694
00:23:43,580 --> 00:23:50,780
Even if I try to erase (you) a life without you is
.. without a shadow
695
00:23:44,220 --> 00:23:45,210
So there's a name.
696
00:23:45,210 --> 00:23:46,460
It's the best dictation.
697
00:23:46,460 --> 00:23:48,160
even if I try to erase is right.
698
00:23:48,160 --> 00:23:50,720
This part is one syllable short.
699
00:23:50,720 --> 00:23:52,170
Hanhae's time to show off.
700
00:23:52,540 --> 00:23:53,360
Here..
701
00:23:54,430 --> 00:23:55,310
He does that too..
702
00:23:55,310 --> 00:23:57,500
Even if I'm trying to erase or..
703
00:23:57,770 --> 00:23:59,040
Even if I try erasing
704
00:23:59,660 --> 00:24:00,940
Then it's 12 syllables.
705
00:24:00,940 --> 00:24:02,400
Then it's 12.
706
00:24:02,730 --> 00:24:04,570
without a shadow
707
00:24:04,570 --> 00:24:05,660
Some metaphor?
708
00:24:06,200 --> 00:24:07,080
That's 3 syllables.
709
00:24:07,080 --> 00:24:10,300
Since he said it's the sense of loss after a breakup,
710
00:24:10,600 --> 00:24:13,160
even if I try to forget, try to erase you..
711
00:24:13,520 --> 00:24:16,490
a life without you is so difficult.
712
00:24:16,670 --> 00:24:18,600
That'll be about it.
713
00:24:18,760 --> 00:24:21,160
Hold on. Is the Spanish after without a shadow?
714
00:24:21,160 --> 00:24:21,980
without a shadow
715
00:24:21,980 --> 00:24:23,120
Ibiza without a shadow?
716
00:24:23,260 --> 00:24:24,490
Ibiza without a shadow?
717
00:24:24,490 --> 00:24:26,670
There's no shadows there.
718
00:24:26,670 --> 00:24:27,720
Because of the lights?
719
00:24:28,280 --> 00:24:29,800
Ibiza without a shadow
720
00:24:30,240 --> 00:24:31,520
without a shadow..
721
00:24:32,120 --> 00:24:34,030
Peter Pan without a shadow
722
00:24:34,200 --> 00:24:35,850
- Peter Pan?
- Peter Pan is English.
723
00:24:36,080 --> 00:24:39,020
- He can't be without his shadow.
- Right, something like that.
724
00:24:39,020 --> 00:24:42,320
Peter Pan's shadow is really separate from him, it walks around.
725
00:24:42,760 --> 00:24:44,880
There's two words. English and Spanish.
726
00:24:46,080 --> 00:24:50,960
There's the listen again chance.
If you're really drawn to the army stew.
727
00:24:50,960 --> 00:24:54,000
How's the menu looking over at the food lab?
728
00:24:54,000 --> 00:24:59,150
While the song went have a drink we saw promo scenes from their drama,
729
00:24:59,600 --> 00:25:03,480
I suppose have a drink was the hint.
730
00:25:03,480 --> 00:25:03,930
Yes.
731
00:25:04,430 --> 00:25:05,790
This is perfect for Suwon.
732
00:25:05,790 --> 00:25:07,080
At the very start.
733
00:25:08,140 --> 00:25:09,820
- King-size galbi chicken.
- That's it.
734
00:25:11,450 --> 00:25:12,140
Hey.
735
00:25:12,480 --> 00:25:14,440
King-size galbi chicken, hey.
736
00:25:17,230 --> 00:25:21,480
Still, since our guests from "Work Later, Drink Now" are here..
737
00:25:21,480 --> 00:25:24,380
their opinions should be valued.
738
00:25:24,410 --> 00:25:26,360
Do you like army stew or the chicken?
739
00:25:26,360 --> 00:25:27,450
Where will you use it?
740
00:25:27,900 --> 00:25:29,450
Honestly, I prefer chicken.
741
00:25:29,600 --> 00:25:33,050
But King-size galbi chicken is famous.
742
00:25:33,050 --> 00:25:33,450
Right.
743
00:25:33,450 --> 00:25:34,910
- There it is.
- The side segment.
744
00:25:34,910 --> 00:25:35,640
Beer..
745
00:25:36,110 --> 00:25:37,310
"I Decide"
746
00:25:38,140 --> 00:25:38,990
"Chatter all you want."
747
00:25:39,580 --> 00:25:42,240
"A new drama? A TVING original? They're on tvN?"
748
00:25:42,240 --> 00:25:43,640
"Work Later, Drink Now"?
749
00:25:44,080 --> 00:25:47,100
"There must be scenes where they drink and eat tasty snacks."
750
00:25:47,100 --> 00:25:48,270
"It must be fun."
751
00:25:48,270 --> 00:25:52,590
"Rather than having the actual
characters eat chicken without a drink..
752
00:25:52,590 --> 00:25:54,890
they're having army stew to get rid of their hangover."
753
00:25:55,200 --> 00:25:56,720
"It sounds fun." Something like that.
754
00:25:56,720 --> 00:25:58,880
Sounds fun?
755
00:25:59,130 --> 00:26:00,760
- Their hangover?
- What's the fun part?
756
00:26:00,760 --> 00:26:01,820
Sounds fun!
757
00:26:02,600 --> 00:26:04,140
Yes, army stew..
758
00:26:04,140 --> 00:26:06,140
- Army stew is good too.
- Army stew.
759
00:26:06,620 --> 00:26:07,290
So..
760
00:26:07,530 --> 00:26:08,700
I don't stand a chance.
761
00:26:08,700 --> 00:26:09,600
Army stew it is.
762
00:26:11,580 --> 00:26:12,300
Seriously.
763
00:26:12,300 --> 00:26:14,400
- "Dongyup's I Decide".
- He decided.
764
00:26:14,720 --> 00:26:17,760
You're using the listen again chance!
765
00:26:18,010 --> 00:26:18,830
Listen again!
766
00:26:19,710 --> 00:26:20,620
- This...
- Very neat.
767
00:26:20,620 --> 00:26:21,660
- This..
- Yes.
768
00:26:21,660 --> 00:26:22,360
We'll begin.
769
00:26:22,640 --> 00:26:23,070
Okay.
770
00:26:23,400 --> 00:26:25,390
The most precious listen again chance.
771
00:26:25,390 --> 00:26:27,150
He doesn't have a pen..
772
00:26:27,560 --> 00:26:28,920
Where's my pen?
773
00:26:29,040 --> 00:26:30,680
"THE ARMY STEW HAS LOOTS OF HAM"
-listen again-
774
00:26:30,110 --> 00:26:30,620
Pen?
775
00:26:30,680 --> 00:26:31,450
Give it back.
776
00:26:30,710 --> 00:26:34,910
Love must go on
777
00:26:31,450 --> 00:26:32,560
I don't have it.
778
00:26:32,560 --> 00:26:33,280
Here it is.
779
00:26:34,360 --> 00:26:35,640
I got my pen.
780
00:26:34,910 --> 00:26:38,080
The closer we come the more we move apart
781
00:26:35,980 --> 00:26:36,650
It was there.
782
00:26:36,650 --> 00:26:38,890
She doesn't hear. She's focused.
783
00:26:38,080 --> 00:26:40,920
As I face the sunlight
784
00:26:40,920 --> 00:26:43,960
The closer we come
785
00:26:43,960 --> 00:26:47,790
The more obscured you become
786
00:26:54,030 --> 00:26:59,070
Even if I try erasing you, a life without you is
Peter Pan without a shadow
787
00:26:59,070 --> 00:26:59,680
Done.
788
00:27:00,410 --> 00:27:00,910
Write.
789
00:27:02,440 --> 00:27:03,820
There was something with 't'..
790
00:27:06,330 --> 00:27:06,920
Why?
791
00:27:07,580 --> 00:27:08,730
He's way too aggressive.
792
00:27:08,730 --> 00:27:09,360
No.
793
00:27:09,770 --> 00:27:10,360
Amazing.
794
00:27:10,360 --> 00:27:10,990
Why..
795
00:27:11,900 --> 00:27:13,150
I got goosebumps just now.
796
00:27:13,150 --> 00:27:14,010
He sounds like me?
797
00:27:14,010 --> 00:27:15,420
I'd like to show you, goosebumps.
798
00:27:15,550 --> 00:27:16,560
Tell us, please.
799
00:27:16,560 --> 00:27:19,150
I heard something strange.
800
00:27:20,570 --> 00:27:22,840
And then everything clicked and made sense.
801
00:27:22,840 --> 00:27:24,140
What is it?
802
00:27:24,140 --> 00:27:24,810
My panel.
803
00:27:24,810 --> 00:27:25,290
Open.
804
00:27:25,720 --> 00:27:28,800
We wrote Peter Pan without a shadow just now.
805
00:27:28,800 --> 00:27:29,320
Yes.
806
00:27:29,560 --> 00:27:31,660
But I heard this part here..
807
00:27:31,900 --> 00:27:32,830
caso, caso
808
00:27:32,830 --> 00:27:33,930
I heard something weird.
809
00:27:33,930 --> 00:27:35,160
Please say it already!
810
00:27:35,920 --> 00:27:37,440
He hasn't had a catch in a while.
811
00:27:37,440 --> 00:27:38,730
He's giving a speech.
812
00:27:39,310 --> 00:27:39,840
Seriously.
813
00:27:40,040 --> 00:27:42,720
- But he said there's Spanish..
- We can let him speak.
814
00:27:42,720 --> 00:27:43,610
"What is this?"
815
00:27:44,540 --> 00:27:45,260
And then..
816
00:27:45,930 --> 00:27:47,850
Picasso
817
00:27:51,040 --> 00:27:54,120
- It's not shadow, it's painting.
- It's a proper name.
818
00:27:54,120 --> 00:27:55,500
Picasso without paintings
819
00:27:56,970 --> 00:27:57,850
A proper name.
820
00:27:57,850 --> 00:27:59,420
- Picasso
- We caught it.
821
00:27:59,420 --> 00:28:01,100
But is Picasso Spanish?
822
00:28:01,100 --> 00:28:02,440
He's from Spain.
823
00:28:02,670 --> 00:28:03,690
You were weird just now.
824
00:28:04,460 --> 00:28:05,850
You were weird just now.
825
00:28:06,380 --> 00:28:08,160
Then I got the English.
826
00:28:08,570 --> 00:28:09,500
The English?
827
00:28:09,610 --> 00:28:10,750
- Taengoo's panel,
- We're doing it.
828
00:28:10,750 --> 00:28:11,280
Open!
829
00:28:11,280 --> 00:28:11,960
..open!
830
00:28:12,670 --> 00:28:13,930
Magic without a trick
831
00:28:13,930 --> 00:28:16,300
- Yes, right.
- There's magic.
832
00:28:16,960 --> 00:28:18,250
- That's it.
- trick
833
00:28:18,730 --> 00:28:19,520
But it sounded like..
834
00:28:20,510 --> 00:28:21,400
Me too, suri magic.
835
00:28:21,400 --> 00:28:23,100
suri magic
836
00:28:23,100 --> 00:28:24,350
That's why cooking wine.
837
00:28:24,350 --> 00:28:25,160
suri magic
838
00:28:25,340 --> 00:28:28,280
- It's English.
- So..
839
00:28:28,280 --> 00:28:29,610
a life without you..
840
00:28:30,920 --> 00:28:32,460
They're like proverbs.
841
00:28:33,630 --> 00:28:37,450
And in line 1 it was clearly Even if I try to erase.
842
00:28:37,720 --> 00:28:39,820
It was Even if I try to erase.
843
00:28:41,160 --> 00:28:42,670
Then you're missing 1 syllable.
844
00:28:42,670 --> 00:28:47,230
When we check the spacing, if there's a separate syllable - Even if I try to erase you.
845
00:28:47,230 --> 00:28:48,030
Right.
846
00:28:48,030 --> 00:28:49,960
There's something in front of it.
847
00:28:50,170 --> 00:28:52,810
And I want to mention something else.
848
00:28:53,050 --> 00:28:56,030
In line 2, after painting I clearly heard a "j" sound.
849
00:28:56,760 --> 00:28:57,450
Right?
850
00:28:57,450 --> 00:29:00,570
I wrote Picasso who grabbed paintings.
851
00:29:00,570 --> 00:29:01,630
I thought about that.
852
00:29:02,060 --> 00:29:03,440
There's a 'j'.
853
00:29:04,300 --> 00:29:05,950
Picasso who never painted is not bad.
854
00:29:05,950 --> 00:29:07,400
who never painted
855
00:29:07,400 --> 00:29:08,750
It's closer to what we heard.
856
00:29:08,750 --> 00:29:14,240
Picasso who never painted
857
00:29:14,240 --> 00:29:14,750
Yes.
858
00:29:16,970 --> 00:29:18,030
What about this?
859
00:29:18,750 --> 00:29:21,440
Picasso who gave up painting
860
00:29:22,830 --> 00:29:24,170
gave up painting
861
00:29:24,410 --> 00:29:25,800
Because I heard grabbed.
862
00:29:26,030 --> 00:29:27,040
gave up painting
863
00:29:27,040 --> 00:29:28,440
Yes, yes, that fits better.
864
00:29:28,440 --> 00:29:29,880
As if Picasso gave up painting.
865
00:29:30,160 --> 00:29:33,020
That famous painter Picasso gave up painting.
866
00:29:33,020 --> 00:29:34,970
There's a sense of loss.
867
00:29:34,970 --> 00:29:36,520
Picasso who gave up painting
868
00:29:36,520 --> 00:29:39,160
Like Donghyun giving up on workouts. Like that?
869
00:29:40,300 --> 00:29:40,860
Right.
870
00:29:40,860 --> 00:29:42,350
Kim Donghyun who gave up workouts
871
00:29:42,350 --> 00:29:42,940
Right.
872
00:29:42,940 --> 00:29:45,390
He gave up on working out, but he pretends that he didn't.
873
00:29:46,140 --> 00:29:47,160
A long time ago.
874
00:29:47,160 --> 00:29:49,080
- I haven't given up yet.
- "A long time ago."
875
00:29:49,170 --> 00:30:00,450
Even if I try to erase you a life without you is
Picasso who gave up painting
Suri magic without a trick
876
00:29:49,310 --> 00:29:52,300
Is it too reckless if we ask if line 2 is correct?
877
00:29:52,300 --> 00:29:54,040
In its entirety?
878
00:29:54,040 --> 00:29:56,240
- "Is line 2 correct?"
- If we confirm it it's huge.
879
00:29:56,240 --> 00:29:58,440
- It is.
- "Let's confirm line 2."
880
00:29:58,440 --> 00:29:59,240
Confirm it.
881
00:29:59,480 --> 00:30:00,270
We'll go.
882
00:30:00,490 --> 00:30:01,720
Recite the spell!
883
00:30:02,040 --> 00:30:03,610
Fool Fool,
884
00:30:03,610 --> 00:30:05,130
Boom Fool!
885
00:30:05,130 --> 00:30:07,200
Is Picasso who gave up painting correct?
886
00:30:08,030 --> 00:30:09,100
- All of it?
- All of it.
887
00:30:09,100 --> 00:30:10,830
If we get this right we can relax.
888
00:30:11,600 --> 00:30:13,550
That would mean P.O is really amazing.
889
00:30:15,040 --> 00:30:17,200
And if not I'm a loser.
890
00:30:17,200 --> 00:30:19,740
- Okay, okay. Let's go.
- You'll be alright.
891
00:30:19,740 --> 00:30:23,240
I feel like Shinee would write something like Peter Pan.
892
00:30:23,240 --> 00:30:25,210
Key, please let it be this.
893
00:30:25,900 --> 00:30:26,350
Yes?
894
00:30:27,920 --> 00:30:28,560
Yes!
895
00:30:29,230 --> 00:30:29,740
Yes!
896
00:30:30,380 --> 00:30:31,050
It's right?
897
00:30:31,050 --> 00:30:31,600
Yes!
898
00:30:32,160 --> 00:30:32,970
It's right?
899
00:30:36,640 --> 00:30:37,680
Amazing!
900
00:30:38,860 --> 00:30:40,620
- All..
- He's good.
901
00:30:40,780 --> 00:30:42,480
Line 2 is completely right.
902
00:30:43,500 --> 00:30:44,760
- This..
- It's a yes.
903
00:30:44,990 --> 00:30:46,970
Picasso gave up painting. Oh no.
904
00:30:47,180 --> 00:30:47,850
We're almost done.
905
00:30:47,850 --> 00:30:51,720
Below it, the last line, I just tried to fill it out.
906
00:30:51,720 --> 00:30:52,220
Yes.
907
00:30:52,220 --> 00:30:55,050
Magic deceiving without a trick
908
00:30:55,050 --> 00:30:58,300
- Magic deceiving without a trick
- Because you heard suri magic.
909
00:30:59,150 --> 00:31:00,000
Now..
910
00:31:00,270 --> 00:31:01,680
Hanhae, set off!
911
00:31:01,880 --> 00:31:04,480
The star of the One Shot Hanhae..
912
00:31:04,480 --> 00:31:08,110
will be the first to enter the answer zone when Key isn't here.
913
00:31:08,490 --> 00:31:09,320
Are you ready?
914
00:31:09,320 --> 00:31:09,980
I'm ready.
915
00:31:10,140 --> 00:31:12,410
Please sing nicely!
916
00:31:12,410 --> 00:31:15,930
Even if I try to erase you a life without you is
917
00:31:15,930 --> 00:31:18,120
Picasso who gave up painting
Magic deceiving without a trick
918
00:31:18,120 --> 00:31:18,960
He's a minstrel.
919
00:31:19,550 --> 00:31:20,250
So?
920
00:31:20,250 --> 00:31:21,000
It'll be popcorn.
921
00:31:21,000 --> 00:31:24,620
You worked hard for this. For starters line 2 is correct.
922
00:31:24,620 --> 00:31:25,290
One Shot man!
923
00:31:25,290 --> 00:31:27,520
- I don't think it's you in line 1.
- Show us the result!
924
00:31:29,690 --> 00:31:30,360
The result?
925
00:31:30,560 --> 00:31:31,740
I hope it's right.
926
00:31:34,200 --> 00:31:35,500
Wrong!
927
00:31:36,720 --> 00:31:37,480
It's wrong.
928
00:31:37,480 --> 00:31:39,560
Please don't take what's still inside.
929
00:31:39,560 --> 00:31:40,570
- Looks tasty.
- Wrong.
930
00:31:41,200 --> 00:31:43,320
Haetnim's mukbang, log in!
931
00:31:43,320 --> 00:31:44,700
Thank you for the meal.
932
00:31:45,640 --> 00:31:46,880
- The ramyeon..
- It looks good.
933
00:31:46,880 --> 00:31:47,660
Enjoy it.
934
00:31:49,720 --> 00:31:50,510
What do we do?
935
00:31:52,880 --> 00:31:54,040
What do we do about the smell?
936
00:31:54,040 --> 00:31:56,190
Couldn't you pick up some ham too?
937
00:31:59,640 --> 00:32:01,320
I'll eat army stew after we're done.
938
00:32:01,660 --> 00:32:02,760
No, we can eat this one.
939
00:32:02,960 --> 00:32:07,610
The soup, is it kind of thick? How is it?
940
00:32:07,610 --> 00:32:11,210
There's a lot of kimchi so it's very refreshing.
941
00:32:11,440 --> 00:32:14,520
It's a familiar taste, like the
tasty soup you're thinking of right now.
942
00:32:15,020 --> 00:32:16,010
It's that taste.
943
00:32:16,320 --> 00:32:17,230
- Hint! Hint!
- I'm hungry.
944
00:32:17,230 --> 00:32:17,800
Let's go.
945
00:32:17,800 --> 00:32:21,160
I give all of you the 5 hints!
946
00:32:21,160 --> 00:32:22,120
We're in trouble.
947
00:32:22,120 --> 00:32:24,840
The 5 hints. Which hint will you use?
948
00:32:24,840 --> 00:32:25,600
Spacing?
949
00:32:26,320 --> 00:32:28,250
But isn't it a waste to use spacing?
950
00:32:28,250 --> 00:32:29,230
What do we do?
951
00:32:29,450 --> 00:32:32,460
- "Shin Dongyup's I Decide"
- Vote..
952
00:32:32,460 --> 00:32:33,690
"Chatter all you want."
953
00:32:34,270 --> 00:32:35,710
Shin Dongyup's choice?
954
00:32:35,950 --> 00:32:37,900
Please show Eunji's..
955
00:32:37,900 --> 00:32:39,390
Open Eunji's panel.
956
00:32:39,390 --> 00:32:40,830
For the last part..
957
00:32:41,240 --> 00:32:43,080
Magic with a revealed trick
958
00:32:43,080 --> 00:32:45,450
I saw that and thought it makes a lot of sense.
959
00:32:45,450 --> 00:32:47,390
- revealed trick is not bad.
- From the context..
960
00:32:48,140 --> 00:32:48,940
What is that?
961
00:32:48,940 --> 00:32:50,080
- That..
- Out of nowhere?
962
00:32:50,270 --> 00:32:53,680
can be cleared up if we check the spacing.
963
00:32:53,840 --> 00:32:54,890
We'd see if it's you.
964
00:32:55,440 --> 00:32:56,400
It's not that I heard it.
965
00:32:56,400 --> 00:32:58,720
P.O just wondered "What is that?"
966
00:32:58,720 --> 00:32:59,900
How did you come up with it?
967
00:33:00,400 --> 00:33:03,070
You know how Dongyup thinks the context is important.
968
00:33:03,070 --> 00:33:04,220
He's the god of context.
969
00:33:04,460 --> 00:33:06,760
So I tried to make it fit the context,
970
00:33:06,760 --> 00:33:11,070
"What would feel similar to Picasso giving up painting in terms of magic", so..
971
00:33:11,630 --> 00:33:13,390
- Magic with a revealed trick
- Yes.
972
00:33:13,540 --> 00:33:15,910
7 MINUTES AGO
973
00:33:16,050 --> 00:33:19,480
EUNJI TRIED MAKING SOMETHING UP
974
00:33:19,630 --> 00:33:21,040
This makes sense, right?
975
00:33:25,420 --> 00:33:28,040
"What would feel similar to Picasso giving up painting in terms of magic", so..
976
00:33:28,040 --> 00:33:29,790
- Magic with a revealed trick
- Yes.
977
00:33:29,790 --> 00:33:30,910
It sounds like lyrics.
978
00:33:31,080 --> 00:33:32,680
- Really. I love it.
- Good lyrics.
979
00:33:32,680 --> 00:33:34,330
Our viewers..
980
00:33:34,330 --> 00:33:34,920
The viewers?
981
00:33:34,920 --> 00:33:36,360
Yes, yes. Their opinion..
982
00:33:36,360 --> 00:33:37,450
Spacing, go.
983
00:33:38,620 --> 00:33:39,550
Spacing.
984
00:33:39,550 --> 00:33:40,030
Spacing?
985
00:33:40,030 --> 00:33:41,370
Let's go with spacing!
986
00:33:41,370 --> 00:33:42,860
- Don't ask. Go spacing.
- We have to.
987
00:33:42,860 --> 00:33:44,380
The 29-syllable gala show.
988
00:33:44,380 --> 00:33:45,000
So..
989
00:33:45,000 --> 00:33:45,820
Gala show!
990
00:33:45,820 --> 00:33:47,320
Please take it apart!
991
00:33:47,500 --> 00:33:49,370
It's try to erase you.
992
00:33:47,980 --> 00:33:50,750
Even if I try to erase you a life without you is
993
00:33:50,720 --> 00:33:52,060
After gave up painting..
994
00:33:50,750 --> 00:33:56,090
Magic deceiving without a trick
995
00:33:52,060 --> 00:33:53,640
It's not deceiving.
996
00:33:53,640 --> 00:33:54,520
revealed?
997
00:33:54,520 --> 00:33:56,410
Magic with a revealed trick
998
00:33:56,090 --> 00:34:01,330
Magic with a revealed trick
999
00:33:56,410 --> 00:33:57,850
It could be.
1000
00:33:57,850 --> 00:34:00,400
- It really fits.
- Yes, isn't it spaced apart?
1001
00:34:00,400 --> 00:34:01,310
It's right.
1002
00:34:01,480 --> 00:34:04,730
Is that part created by matching the context correct?
1003
00:34:04,730 --> 00:34:05,630
I think it's right.
1004
00:34:05,630 --> 00:34:07,880
Now please focus on listening.
1005
00:34:08,080 --> 00:34:08,670
2nd attempt.
1006
00:34:09,210 --> 00:34:10,560
Drop the..
1007
00:34:12,370 --> 00:34:14,170
"THE ARMY STEW HAS LOOTS OF HAM"
-2nd listen-
1008
00:34:14,240 --> 00:34:18,280
Love must go on
1009
00:34:18,280 --> 00:34:21,580
The closer we come the more we move apart
1010
00:34:21,580 --> 00:34:24,250
As I face the sunlight
1011
00:34:24,250 --> 00:34:27,250
The closer we come
1012
00:34:27,250 --> 00:34:31,160
The more obscured you become
1013
00:34:37,360 --> 00:34:43,440
Even if I try to erase you a life without you is
Picasso who gave up painting
Magic with a revealed trick
1014
00:34:43,440 --> 00:34:44,300
Isn't it right?
1015
00:34:44,300 --> 00:34:45,880
- It was its trick.
- I think it's right.
1016
00:34:45,880 --> 00:34:46,730
I think it was its trick.
1017
00:34:46,730 --> 00:34:48,700
- Magic with its trick revealed
- its
1018
00:34:48,990 --> 00:34:50,160
I heard it up to discovered.
1019
00:34:50,160 --> 00:34:53,960
I clearly heard deceiving magic.
1020
00:34:53,960 --> 00:34:56,040
- I heard revealed.
- Is it revealed?
1021
00:34:56,300 --> 00:34:57,260
I think I heard it.
1022
00:34:57,260 --> 00:34:58,730
But it didn't sound like it.
1023
00:34:58,960 --> 00:35:00,010
I heard the first part..
1024
00:35:00,010 --> 00:35:00,940
But..
1025
00:35:01,360 --> 00:35:02,920
it's Picasso who gave up painting,
1026
00:35:02,920 --> 00:35:06,040
Deceiving magic with its trick discovered doesn't really fit.
1027
00:35:06,040 --> 00:35:07,630
- It doesn't make sense.
- Right.
1028
00:35:08,090 --> 00:35:09,050
- So..
- trick
1029
00:35:09,280 --> 00:35:10,760
isn't it Key's phony pronunciation?
1030
00:35:11,440 --> 00:35:12,640
It sounds like that.
1031
00:35:12,640 --> 00:35:14,010
Can that be revealed?
1032
00:35:15,600 --> 00:35:17,450
Spoiled magic with its trick discovered?
1033
00:35:18,920 --> 00:35:20,890
Sad magic with its trick revealed
1034
00:35:20,890 --> 00:35:22,040
Sad magic?
1035
00:35:22,240 --> 00:35:23,630
Sad magic?
1036
00:35:23,870 --> 00:35:25,130
- It's great.
- Sad magic is nice.
1037
00:35:25,340 --> 00:35:26,320
Because there's an 'n'.
1038
00:35:26,320 --> 00:35:29,000
Eunji, please tell us where that word came from.
1039
00:35:29,000 --> 00:35:30,810
Because from the outside..
1040
00:35:30,810 --> 00:35:33,610
with your hanbok it looks like someone is speaking through you.
1041
00:35:33,610 --> 00:35:34,460
Unfold it.
1042
00:35:35,440 --> 00:35:36,830
- Why did you start..
- That's..
1043
00:35:37,180 --> 00:35:38,880
Now that I listened..
1044
00:35:38,880 --> 00:35:39,660
Why?
1045
00:35:40,110 --> 00:35:41,900
I was trying to figure out the context.
1046
00:35:41,900 --> 00:35:42,920
It's coming.
1047
00:35:42,920 --> 00:35:46,600
I was just thinking, "Couldn't it be Sad?"
1048
00:35:46,810 --> 00:35:47,480
The trick..
1049
00:35:47,480 --> 00:35:50,940
- Was discovered.
- If it's discovered imagine how sad the magician will be.
1050
00:35:50,940 --> 00:35:51,550
Right.
1051
00:35:51,550 --> 00:35:53,240
But P.O looks strange right now.
1052
00:35:53,240 --> 00:35:54,490
- Say something!
- Catch Boy.
1053
00:35:54,490 --> 00:35:55,450
P.O, say it.
1054
00:35:56,140 --> 00:35:58,330
I heard revealed.
1055
00:35:58,720 --> 00:36:01,100
- Yes I also did hear revealed.
- You heard it?
1056
00:36:01,690 --> 00:36:04,940
But you're sitting side by side, Hanhae heard an "s" sound.
1057
00:36:04,940 --> 00:36:05,870
He heard an "s" sound.
1058
00:36:05,870 --> 00:36:08,840
But this is our pattern.
1059
00:36:08,840 --> 00:36:10,520
At the end Hanhae..
1060
00:36:10,910 --> 00:36:12,730
starts twisting things.
1061
00:36:12,880 --> 00:36:17,310
So we can listen to Hanhae
and get wrecked or not listen and succeed.
1062
00:36:17,310 --> 00:36:20,030
You could've said P.O is right, not that I'm wrong..
1063
00:36:22,040 --> 00:36:23,630
Looking down on me? Wanna die?
1064
00:36:23,790 --> 00:36:25,520
This is taking too long, let's go now.
1065
00:36:26,330 --> 00:36:27,690
- With revealed?
- Suddenly..
1066
00:36:27,690 --> 00:36:28,490
Then..
1067
00:36:28,760 --> 00:36:30,030
- Eunji, please stand up.
- Go.
1068
00:36:30,030 --> 00:36:30,920
Let's go.
1069
00:36:31,710 --> 00:36:33,100
If this is correct, Eunji..
1070
00:36:34,090 --> 00:36:36,990
- You aren't secretly hoping it's wrong, right?
- No, no.
1071
00:36:36,990 --> 00:36:37,850
That..
1072
00:36:38,000 --> 00:36:39,880
- She has really paid attention.
- Right?
1073
00:36:39,880 --> 00:36:42,300
- This is when he's thinking "Please let it be wrong."
- No, no.
1074
00:36:42,300 --> 00:36:42,720
"Please."
1075
00:36:42,720 --> 00:36:44,240
The One Shot is enough.
1076
00:36:44,540 --> 00:36:45,600
Are you going with that?
1077
00:36:45,600 --> 00:36:46,570
- Yes.
- That one.
1078
00:36:46,570 --> 00:36:47,930
Will Eunji be our hero?
1079
00:36:48,080 --> 00:36:48,700
Right!
1080
00:36:48,880 --> 00:36:50,810
- Or will it be Hanhae again?
- Hero! Go!
1081
00:36:50,810 --> 00:36:53,000
Eunji, please sing!
1082
00:36:53,000 --> 00:36:55,630
Even if I try to erase you a life without you is
1083
00:36:55,630 --> 00:36:58,410
Picasso who gave up painting
Magic with its trick revealed
1084
00:36:58,410 --> 00:36:59,690
It sounds right.
1085
00:37:00,730 --> 00:37:03,120
Will it be Hanhae or Eunji in the end?
1086
00:37:03,520 --> 00:37:04,080
The result!
1087
00:37:05,230 --> 00:37:06,520
- It's neat.
- Show it to us!
1088
00:37:07,200 --> 00:37:08,240
As a minstrel..
1089
00:37:08,240 --> 00:37:09,180
sound magic?
1090
00:37:09,340 --> 00:37:09,960
The result?
1091
00:37:10,650 --> 00:37:11,680
Just be right.
1092
00:37:11,680 --> 00:37:12,990
Correct, be correct.
1093
00:37:12,990 --> 00:37:14,280
It seems to be correct!
1094
00:37:14,280 --> 00:37:16,460
- The result?!
- Just let it be correct.
1095
00:37:18,160 --> 00:37:22,970
Correct!
1096
00:37:26,040 --> 00:37:26,720
Great.
1097
00:37:32,280 --> 00:37:33,400
She's good.
1098
00:37:33,400 --> 00:37:34,840
Thank you for the meal.
1099
00:37:34,840 --> 00:37:36,280
Eunji is the hero!
1100
00:37:36,280 --> 00:37:37,720
She just came up with the answer?
1101
00:37:37,720 --> 00:37:39,560
- Correct.
- Thank you.
1102
00:37:39,560 --> 00:37:41,180
How did you do that?
1103
00:37:41,180 --> 00:37:42,060
I'm so happy.
1104
00:37:42,410 --> 00:37:44,810
The gods spoke through her. The dictation gods.
1105
00:37:44,970 --> 00:37:46,570
The dictation gods entered her body.
1106
00:37:46,940 --> 00:37:50,400
All those times when Hanhae wrecked you,
1107
00:37:50,400 --> 00:37:52,430
we'll show the footage over Hanhae's clothes.
1108
00:37:54,350 --> 00:37:55,390
Chroma key...
1109
00:37:55,390 --> 00:37:56,090
Yes, yes.
1110
00:37:56,360 --> 00:37:57,900
Please stand up.
1111
00:37:58,120 --> 00:37:59,480
All those times..
1112
00:38:00,120 --> 00:38:02,040
Raise them up, it's on your arms.
1113
00:38:02,040 --> 00:38:03,470
Your arms. It's on your arms.
1114
00:38:03,470 --> 00:38:04,330
There it is.
1115
00:38:05,390 --> 00:38:06,650
We failed because of you..
1116
00:38:08,480 --> 00:38:10,720
Let's see the video over on the screen.
1117
00:38:11,210 --> 00:38:13,070
- I feel great.
- I bet it'll sound so clear.
1118
00:38:13,070 --> 00:38:14,240
- Here we go.
- Right.
1119
00:38:14,240 --> 00:38:15,610
You really can't hear the you.
1120
00:38:15,610 --> 00:38:17,120
- The you..
- It's totally inaudible.
1121
00:38:17,120 --> 00:38:18,010
We had to deduce it.
1122
00:38:18,010 --> 00:38:18,810
It's interesting.
1123
00:38:21,490 --> 00:38:21,690
Even if I try to erase you a life without you is
1124
00:38:21,690 --> 00:38:21,890
Even if I try to erase you a life without you is
1125
00:38:21,890 --> 00:38:21,950
Even if I try to erase you a life without you is
1126
00:38:21,950 --> 00:38:22,120
Even if I try to erase you a life without you is
1127
00:38:22,120 --> 00:38:22,390
Even if I try to erase you a life without you is
1128
00:38:22,390 --> 00:38:22,490
Even if I try to erase you a life without you is
1129
00:38:22,490 --> 00:38:22,750
Even if I try to erase you a life without you is
1130
00:38:22,750 --> 00:38:23,090
Even if I try to erase you a life without you is
1131
00:38:23,090 --> 00:38:23,190
Even if I try to erase you a life without you is
1132
00:38:23,190 --> 00:38:23,350
Even if I try to erase you a life without you is
1133
00:38:23,350 --> 00:38:23,520
Even if I try to erase you a life without you is
1134
00:38:23,520 --> 00:38:23,890
Even if I try to erase you a life without you is
1135
00:38:23,890 --> 00:38:23,920
Picasso who gave up painting
1136
00:38:23,920 --> 00:38:24,120
Picasso who gave up painting
1137
00:38:24,120 --> 00:38:24,220
Picasso who gave up painting
1138
00:38:24,220 --> 00:38:24,420
Picasso who gave up painting
1139
00:38:24,420 --> 00:38:24,520
Picasso who gave up painting
1140
00:38:24,520 --> 00:38:24,590
Picasso who gave up painting
1141
00:38:24,590 --> 00:38:25,020
Picasso who gave up painting
1142
00:38:25,020 --> 00:38:25,090
Magic with its trick revealed
1143
00:38:25,090 --> 00:38:25,120
Magic with its trick revealed
1144
00:38:25,120 --> 00:38:25,260
Magic with its trick revealed
1145
00:38:25,260 --> 00:38:25,320
Magic with its trick revealed
1146
00:38:25,320 --> 00:38:25,490
Magic with its trick revealed
1147
00:38:25,490 --> 00:38:25,560
Magic with its trick revealed
1148
00:38:25,560 --> 00:38:25,690
Magic with its trick revealed
1149
00:38:25,690 --> 00:38:25,820
Magic with its trick revealed
1150
00:38:25,820 --> 00:38:26,360
Magic with its trick revealed
1151
00:38:27,050 --> 00:38:28,910
But it does sound like an 's'.
1152
00:38:28,910 --> 00:38:30,650
It's like 'seorin'.
1153
00:38:30,650 --> 00:38:32,190
He tried sounding too cool.
1154
00:38:32,960 --> 00:38:36,570
Hanhae, say something to Key. He's not here so it's alright.
1155
00:38:36,570 --> 00:38:38,590
The rap itself is good. He did well, but..
1156
00:38:38,590 --> 00:38:40,250
you shouldn't try to sound so cool.
1157
00:38:42,620 --> 00:38:44,190
You can hear every word I say clearly.
1158
00:38:46,170 --> 00:38:47,690
Bring in the food!
1159
00:38:48,620 --> 00:38:50,300
It's army stew!
1160
00:38:50,760 --> 00:38:51,610
It looks good.
1161
00:38:51,610 --> 00:38:53,040
I really wanted to eat ramyeon.
1162
00:38:53,980 --> 00:38:56,590
I really wonder how you could hear trick.
1163
00:38:56,590 --> 00:38:58,200
Right. I just heard the trick.
1164
00:38:58,200 --> 00:38:59,040
You did?
1165
00:38:59,040 --> 00:39:00,890
She said Magic without a trick.
1166
00:39:00,890 --> 00:39:03,230
- Nobody else heard the part with trick.
- Really.
1167
00:39:03,230 --> 00:39:04,480
It was really hard to hear.
1168
00:39:04,810 --> 00:39:05,820
She's good.
1169
00:39:05,820 --> 00:39:07,790
And if I may add one more thing,
1170
00:39:07,790 --> 00:39:10,460
saying that there's a 'j' after painting,
1171
00:39:11,630 --> 00:39:12,590
that was Donghyun.
1172
00:39:12,810 --> 00:39:13,770
It's nothing much.
1173
00:39:17,200 --> 00:39:20,090
Snack Time!
1174
00:39:23,680 --> 00:39:25,920
WITH HER SOLO LISTEN AGAIN SUPERPOWER
1175
00:39:24,680 --> 00:39:25,340
What is that?
1176
00:39:26,050 --> 00:39:28,120
SUN-BIN LISTENED ON HER OWN
AND JUST LIKE HER
1177
00:39:28,190 --> 00:39:29,310
That's right.
1178
00:39:28,420 --> 00:39:30,550
CUTIE, YUMMY
THIS DESERT DOES IT
ALL ON ITS OWN
1179
00:39:30,720 --> 00:39:32,960
RASPBERRY CHOCO CUPCAKE
1180
00:39:32,270 --> 00:39:34,350
Raspberry!
1181
00:39:33,020 --> 00:39:34,160
CHOCOLATE
1182
00:39:34,160 --> 00:39:35,330
BUTTER
1183
00:39:34,600 --> 00:39:35,820
Nice. Butter.
1184
00:39:35,430 --> 00:39:37,630
TASTY LOW-HEAT STIRRING
1185
00:39:36,570 --> 00:39:37,400
It's this song.
1186
00:39:37,730 --> 00:39:39,630
BEATEN EGGS
1187
00:39:37,730 --> 00:39:39,630
SUGAR
1188
00:39:37,730 --> 00:39:39,630
FLOUR
1189
00:39:37,730 --> 00:39:39,630
COCOA POWDER
1190
00:39:39,900 --> 00:39:42,600
THE CHEWIEST CHOCO BATTER IS READY
1191
00:39:40,460 --> 00:39:41,040
What is it?
1192
00:39:42,770 --> 00:39:44,600
POUR INTO FORMS
1193
00:39:44,720 --> 00:39:46,730
The second time I was here we solved this.
1194
00:39:47,340 --> 00:39:49,510
WARMED IN THE OVEN
1195
00:39:49,710 --> 00:39:51,740
ALTHOUGH IT'S ALREADY TASTY
1196
00:39:51,940 --> 00:39:54,110
EXTRA CHOCOLATE COATING
1197
00:39:54,480 --> 00:39:56,480
WITH SMOOTH VANILLA CREAM
1198
00:39:55,740 --> 00:39:56,600
There's more?
1199
00:39:56,580 --> 00:39:59,120
AND SWEET AND SOUR RASPBERRY CREAM
1200
00:39:56,600 --> 00:39:57,680
- It looks good..
- Vanilla cream.
1201
00:39:58,590 --> 00:39:59,790
Three layers?
1202
00:39:59,250 --> 00:40:01,050
CUTE CRANBERRY & LEAF DECORATION
1203
00:40:00,220 --> 00:40:01,250
It looks tasty.
1204
00:40:01,250 --> 00:40:03,550
THE WORLD'S CUTEST CUPCAKE IS READY!
1205
00:40:03,890 --> 00:40:05,860
FROM HEAD TO TOE
LOVELY BOOM BOOM
1206
00:40:04,010 --> 00:40:06,330
- It's that song.
- I don't remember what part it was.
1207
00:40:06,020 --> 00:40:08,560
UNDER THE FLUFFY CREAM
MOIST CHOCO CAKE
1208
00:40:08,590 --> 00:40:10,560
WITH BERRIES FOR EXTRA TEXTURE
1209
00:40:10,730 --> 00:40:12,930
A REFRESHING SPOONFUL OF RASPBERRY+VANILLA CREAM
1210
00:40:13,230 --> 00:40:15,270
THERE'S PLENTY OF SWEETNESS TOO
1211
00:40:15,530 --> 00:40:17,640
THE WORLD'S HOTTEST SNACK
1212
00:40:17,770 --> 00:40:20,000
FOODIES, MAKE SURE TO EAT THIS
1213
00:40:18,970 --> 00:40:20,100
Look at her!
1214
00:40:20,100 --> 00:40:22,640
SNACK ROUND
RASPBERRY CHOCO CUPCAKE
1215
00:40:27,470 --> 00:40:28,780
I feel great,
1216
00:40:28,780 --> 00:40:30,520
that was when I contributed a lot.
1217
00:40:30,920 --> 00:40:32,670
Solo listen again.
1218
00:40:32,670 --> 00:40:35,640
I will announce today's game.
1219
00:40:35,640 --> 00:40:37,310
- I'm nervous.
- The game you will play.
1220
00:40:37,500 --> 00:40:41,180
Passionate drama Lyrics Quiz!
1221
00:40:41,180 --> 00:40:42,800
Passionate drama lyrics?
1222
00:40:44,300 --> 00:40:53,760
In just a moment we'll hear Korea's greatest voice actors act out lyrics as if they're the script of a drama.
1223
00:40:53,760 --> 00:40:55,600
You have to tell me the answer.
1224
00:40:55,800 --> 00:40:59,390
For your answer you have to say the song title and the artist name.
1225
00:40:59,390 --> 00:41:01,360
Song title first. Otherwise you'll fail.
1226
00:41:01,360 --> 00:41:02,030
Why?
1227
00:41:02,300 --> 00:41:04,090
It's just his rules. He's strict.
1228
00:41:04,910 --> 00:41:06,110
In case you're confused..
1229
00:41:07,420 --> 00:41:10,030
Donghyun, what are you helping her with so kindly?
1230
00:41:10,350 --> 00:41:11,150
Like that?
1231
00:41:11,200 --> 00:41:14,910
I told her she has to say the song title and artist in that order.
1232
00:41:14,910 --> 00:41:15,290
Yes.
1233
00:41:15,290 --> 00:41:17,450
She asked me why.
1234
00:41:17,640 --> 00:41:19,400
I was afraid she'd get it wrong so I wrote it.
1235
00:41:20,280 --> 00:41:21,370
- Yes, yes.
- So sweet.
1236
00:41:21,610 --> 00:41:23,120
- Good job.
- Look after yourself.
1237
00:41:23,120 --> 00:41:25,760
- I have to look after myself.
- He found his match. So nice.
1238
00:41:25,760 --> 00:41:27,630
I'm also bad at it. I get it wrong.
1239
00:41:27,630 --> 00:41:30,680
We'll meet the first actor.
1240
00:41:30,680 --> 00:41:31,230
Action!
1241
00:41:31,610 --> 00:41:33,150
Is that common?
1242
00:41:33,480 --> 00:41:35,260
Is love common?
1243
00:41:35,260 --> 00:41:35,820
common
1244
00:41:35,870 --> 00:41:37,760
You all easily change a love?
1245
00:41:38,560 --> 00:41:40,560
Change, change.
1246
00:41:40,750 --> 00:41:41,800
You don't have to write that.
1247
00:41:41,930 --> 00:41:42,540
Change?
1248
00:41:42,120 --> 00:41:44,380
At least there's you.
1249
00:41:43,980 --> 00:41:44,860
Why did she write?
1250
00:41:44,380 --> 00:41:47,930
I hope I can at least treasure you in this world.
1251
00:41:46,280 --> 00:41:47,600
- Tae!Yeon!
- you in this world
1252
00:41:47,930 --> 00:41:48,590
At least there's you
1253
00:41:48,700 --> 00:41:49,690
Taeyeon!
1254
00:41:49,690 --> 00:41:50,730
- Stop!
- Sunhwa!
1255
00:41:51,130 --> 00:41:52,360
Rainbow - "A"
1256
00:41:53,070 --> 00:41:54,080
Wrong!
1257
00:41:54,350 --> 00:41:55,400
- It's right.
- Sunhwa!
1258
00:41:55,400 --> 00:41:56,280
Sunhwa.
1259
00:41:56,280 --> 00:41:57,260
I know it too.
1260
00:41:58,920 --> 00:41:59,840
"Change"
1261
00:42:00,110 --> 00:42:01,280
- Wrong!
- Rainbow.
1262
00:42:01,870 --> 00:42:02,570
- Wrong!
- It's wrong.
1263
00:42:02,570 --> 00:42:04,010
I said the song title first.
1264
00:42:04,160 --> 00:42:05,640
The song title was wrong.
1265
00:42:06,250 --> 00:42:07,950
Taeyeon!
1266
00:42:08,600 --> 00:42:09,230
Taeyeon!
1267
00:42:09,420 --> 00:42:10,330
"A"
1268
00:42:12,360 --> 00:42:12,890
Wrong!
1269
00:42:12,890 --> 00:42:15,100
- Me! Shin!
- Wrong!
1270
00:42:15,100 --> 00:42:16,190
- Shin!
- I know it..
1271
00:42:16,540 --> 00:42:17,980
"A" - Rainbow
1272
00:42:17,980 --> 00:42:20,510
Correct!
1273
00:42:20,080 --> 00:42:23,230
Is that common?
Is love common?
1274
00:42:21,450 --> 00:42:22,600
That was correct.
1275
00:42:22,600 --> 00:42:24,600
- He got this one.
- This would've been a good song.
1276
00:42:23,230 --> 00:42:24,880
You all easily change a love
1277
00:42:24,880 --> 00:42:26,880
Change Change
Oh
1278
00:42:25,850 --> 00:42:27,160
His arms move to the beat!
1279
00:42:26,880 --> 00:42:28,540
At least there's you
1280
00:42:27,630 --> 00:42:28,430
Shin Dongyup
1281
00:42:28,430 --> 00:42:29,950
Shin Shin Dongyup Dongyup
1282
00:42:28,540 --> 00:42:33,160
I hope I can at least
treasure you in this world
1283
00:42:33,160 --> 00:42:37,050
just U'r collection line
ez acess line
1284
00:42:35,230 --> 00:42:36,480
Can you do an "A"?
1285
00:42:36,480 --> 00:42:37,690
A!
1286
00:42:37,050 --> 00:42:38,480
You tied yourself up
1287
00:42:40,160 --> 00:42:43,660
Kept in and piled up
Buried deep down inside you
1288
00:42:42,600 --> 00:42:43,550
He's doing well.
1289
00:42:43,770 --> 00:42:44,750
Dongyup is good..
1290
00:42:46,990 --> 00:42:47,870
Correct!
1291
00:42:47,870 --> 00:42:49,630
I knew this.
1292
00:42:50,240 --> 00:42:51,320
He got this.
1293
00:42:51,790 --> 00:42:53,480
I thought of it but I thought it was wrong.
1294
00:42:53,480 --> 00:42:54,590
He got "A"?
1295
00:42:55,680 --> 00:42:57,130
It's this kind of game.
1296
00:42:57,560 --> 00:42:58,360
There's stealing.
1297
00:42:58,650 --> 00:42:59,770
She said "Change".
1298
00:43:00,400 --> 00:43:01,770
So this is what you meant.
1299
00:43:01,770 --> 00:43:03,050
- Yes, right.
- Like this.
1300
00:43:03,050 --> 00:43:05,000
My wrong answers acted as hints..
1301
00:43:05,000 --> 00:43:06,700
She practically fed me the answers.
1302
00:43:06,700 --> 00:43:08,590
You have to focus. Focus like Shin Dongyup.
1303
00:43:08,590 --> 00:43:09,140
Focus!
1304
00:43:09,140 --> 00:43:11,240
LET'S MOVE QUICKLY WITH MOTHER TERESA
1305
00:43:11,240 --> 00:43:11,880
Action!
1306
00:43:12,940 --> 00:43:16,350
When you left me, when you abandoned me
1307
00:43:16,350 --> 00:43:18,410
you should be happy with that guy!
1308
00:43:17,740 --> 00:43:18,410
I know this.
1309
00:43:18,410 --> 00:43:20,120
Why are you crying like a fool?
1310
00:43:19,230 --> 00:43:19,820
Why are you..
1311
00:43:20,110 --> 00:43:21,930
P.O!
1312
00:43:23,550 --> 00:43:25,400
- The title?
- When you left me
1313
00:43:25,610 --> 00:43:26,880
- Wrong!
- Seyoon!
1314
00:43:26,880 --> 00:43:28,300
"The Place You Belong" - g.o.d
1315
00:43:28,300 --> 00:43:29,880
Correct!
1316
00:43:29,880 --> 00:43:30,460
Right.
1317
00:43:30,760 --> 00:43:33,920
Everybody come on, like this y'all to the break of dawn
1318
00:43:33,920 --> 00:43:35,880
Do you feel me, everybody come on
1319
00:43:41,130 --> 00:43:42,520
Fail!
1320
00:43:42,810 --> 00:43:43,900
Why?
1321
00:43:44,440 --> 00:43:45,450
We had fun together.
1322
00:43:45,630 --> 00:43:46,140
Here we go.
1323
00:43:48,090 --> 00:43:49,770
I surrendered everything to you.
1324
00:43:50,110 --> 00:43:51,560
I bought you whatever you wanted.
1325
00:43:52,240 --> 00:43:53,820
I just wanted to give you all I can.
1326
00:43:54,110 --> 00:43:57,360
One! Two! Three! Four!
1327
00:43:57,360 --> 00:43:59,420
Five! Six! Seven!
1328
00:43:58,680 --> 00:43:59,320
Answer!
1329
00:43:59,610 --> 00:44:00,030
Answer!
1330
00:44:00,030 --> 00:44:01,180
Not "Answer", your name.
1331
00:44:01,450 --> 00:44:02,060
"Sunhwa".
1332
00:44:02,060 --> 00:44:02,780
Han Sunhwa!
1333
00:44:02,780 --> 00:44:03,500
Sunhwa!
1334
00:44:04,940 --> 00:44:06,650
5, 6, 7, isn't it this?
1335
00:44:06,650 --> 00:44:07,080
Yes?
1336
00:44:07,360 --> 00:44:08,640
"Come Back to Me" - Se7en
1337
00:44:08,640 --> 00:44:10,440
- "Come Back to Me" - Se7en, wrong!
- Hanhae!
1338
00:44:10,440 --> 00:44:10,990
Hanhae.
1339
00:44:10,990 --> 00:44:12,040
"Passion" - Se7en
1340
00:44:12,040 --> 00:44:14,220
Correct!
1341
00:44:13,400 --> 00:44:16,090
Accept my feelings
1342
00:44:15,210 --> 00:44:16,040
Volume up!
1343
00:44:16,090 --> 00:44:18,250
One! Two! Three! Four!
1344
00:44:18,250 --> 00:44:20,240
Five! Six! Seven!
Now let's go
1345
00:44:19,040 --> 00:44:19,870
Hanhae, let's go.
1346
00:44:20,240 --> 00:44:22,330
To my warm chest
1347
00:44:22,560 --> 00:44:24,280
Fail!
1348
00:44:24,720 --> 00:44:25,920
That's right. He failed.
1349
00:44:25,920 --> 00:44:28,520
Hanhae, you should've b-boyed.
1350
00:44:28,890 --> 00:44:29,900
I was going to try..
1351
00:44:30,810 --> 00:44:33,450
Sunhwa told you half the answer again.
1352
00:44:33,450 --> 00:44:34,270
I just...
1353
00:44:35,360 --> 00:44:36,840
That's really interesting.
1354
00:44:36,840 --> 00:44:38,670
It's like when you three play games.
1355
00:44:38,670 --> 00:44:39,310
Right.
1356
00:44:39,310 --> 00:44:41,850
She's just enjoying shouting out her name.
1357
00:44:42,380 --> 00:44:43,740
You just give it away.
1358
00:44:43,740 --> 00:44:45,530
Because I'm in a hurry..
1359
00:44:47,820 --> 00:44:49,630
Donghyun, Mr. Daejeon is getting ready.
1360
00:44:51,230 --> 00:44:53,400
What's with this guy?
1361
00:44:53,400 --> 00:44:54,560
He's getting into dancing..
1362
00:44:54,560 --> 00:44:56,840
He brought out the Mr. Daejeon merch.
1363
00:44:57,660 --> 00:44:59,500
There's a few items.
1364
00:44:59,500 --> 00:45:00,300
I have to get ready.
1365
00:45:00,670 --> 00:45:02,650
Next actor, ready.
1366
00:45:04,270 --> 00:45:10,490
Where are you, you asshole?
Pick up the phone already.
1367
00:45:10,490 --> 00:45:12,250
Pick up the phone already.
1368
00:45:11,880 --> 00:45:12,680
What?
1369
00:45:12,250 --> 00:45:15,870
If you call my girl one more time you're dead.
1370
00:45:13,960 --> 00:45:15,660
I know this!
1371
00:45:15,870 --> 00:45:19,120
A man like you shouldn't stare- no..
1372
00:45:15,930 --> 00:45:17,200
Was that a mistake?
1373
00:45:18,650 --> 00:45:19,290
Cursing out of nowhere..
1374
00:45:19,120 --> 00:45:21,980
Not even I would dream of staring at a woman as precious as mine.
1375
00:45:20,680 --> 00:45:21,630
What is it?
1376
00:45:22,270 --> 00:45:22,730
What?
1377
00:45:22,920 --> 00:45:24,400
And you messed with my girl.
1378
00:45:24,730 --> 00:45:25,900
Answer! Answer!
1379
00:45:26,200 --> 00:45:26,460
I..
1380
00:45:26,970 --> 00:45:27,790
Sun-bin!
1381
00:45:27,790 --> 00:45:28,830
Sun-bin. Answer.
1382
00:45:28,830 --> 00:45:29,660
Answer. Done.
1383
00:45:29,880 --> 00:45:31,420
"Baby" - Rain
1384
00:45:31,420 --> 00:45:31,960
Yes, yes.
1385
00:45:33,640 --> 00:45:34,160
She's right.
1386
00:45:34,160 --> 00:45:34,940
Correct.
1387
00:45:36,040 --> 00:45:37,160
- That's right.
- Amazing.
1388
00:45:36,970 --> 00:45:41,800
Where are you, you asshole?
Pick up the phone already
1389
00:45:41,210 --> 00:45:42,200
That startled me.
1390
00:45:42,200 --> 00:45:43,600
That's amazing.
1391
00:45:43,240 --> 00:45:49,320
If you call my girl one more time you're dead
1392
00:45:44,360 --> 00:45:46,060
This isn't my song...
1393
00:45:49,400 --> 00:45:51,310
This isn't my song.
1394
00:45:51,290 --> 00:46:01,400
A man like you shouldn't stare
No
1395
00:45:51,550 --> 00:45:52,970
I shouldn't have answered.
1396
00:45:55,480 --> 00:45:57,320
This isn't my song.
1397
00:45:57,610 --> 00:45:58,960
I shouldn't have answered.
1398
00:46:01,400 --> 00:46:08,030
Not even I would dream of staring
at a woman as precious as mine
1399
00:46:03,310 --> 00:46:04,240
Good job!
1400
00:46:08,030 --> 00:46:11,640
And you messed with my girl
1401
00:46:09,630 --> 00:46:10,860
Success!
1402
00:46:10,860 --> 00:46:13,020
This wasn't my song.
1403
00:46:13,020 --> 00:46:14,300
No, no. You succeeded.
1404
00:46:14,300 --> 00:46:15,520
- It's a success.
- Yes?
1405
00:46:15,720 --> 00:46:18,640
And you can dance with your friends later.
1406
00:46:18,640 --> 00:46:19,690
I'm going to.
1407
00:46:20,080 --> 00:46:20,760
I will.
1408
00:46:20,810 --> 00:46:22,920
- It's a success.
- We have to dance together.
1409
00:46:22,920 --> 00:46:25,180
- Are those the actual lyrics?
- Is that allowed?
1410
00:46:25,180 --> 00:46:26,460
It's really a curse?
1411
00:46:26,750 --> 00:46:28,010
He really curses?
1412
00:46:29,210 --> 00:46:29,770
He says that?
1413
00:46:31,950 --> 00:46:33,530
She was just asking.
1414
00:46:33,690 --> 00:46:34,240
What?
1415
00:46:34,560 --> 00:46:36,270
He really says !@#$%^?
1416
00:46:37,390 --> 00:46:39,050
You should clear it up.
1417
00:46:39,050 --> 00:46:39,480
Yes.
1418
00:46:39,480 --> 00:46:40,540
I thought I misheard.
1419
00:46:40,840 --> 00:46:43,440
It says Where are you, you **.
1420
00:46:43,440 --> 00:46:44,440
That's when I knew.
1421
00:46:45,180 --> 00:46:45,840
Right, me too.
1422
00:46:45,840 --> 00:46:46,990
Where are you, you **
1423
00:46:46,990 --> 00:46:49,580
- And then you're dead.
- Sunhwa, you had a question?
1424
00:46:49,710 --> 00:46:50,670
No, no. I didn't.
1425
00:46:52,330 --> 00:46:53,050
Alright.
1426
00:46:53,230 --> 00:46:54,780
Street Snack Fighter.
1427
00:46:55,470 --> 00:46:57,360
SSF Gabee, okay?
1428
00:46:58,140 --> 00:47:01,260
Okay. DJ, open the beat!
1429
00:47:01,640 --> 00:47:03,720
I feel like I'm in space. It's fun.
1430
00:47:04,040 --> 00:47:06,350
I feel like my body will explode. I'm glad.
1431
00:47:06,590 --> 00:47:07,950
Let's have a fun time.
1432
00:47:08,090 --> 00:47:09,470
Mad time right.
1433
00:47:09,470 --> 00:47:12,760
Everybody, hold hands and jump around.
1434
00:47:12,240 --> 00:47:13,790
Don't they play this in Lotte World?
1435
00:47:12,760 --> 00:47:13,740
Latin girl.
1436
00:47:13,740 --> 00:47:14,640
Mexican girl.
1437
00:47:14,640 --> 00:47:15,720
American girl.
1438
00:47:15,720 --> 00:47:16,620
Japan girl.
1439
00:47:16,620 --> 00:47:17,500
Korean girl.
1440
00:47:17,440 --> 00:47:18,490
That's it!
1441
00:47:17,770 --> 00:47:19,290
It's fantastic.
1442
00:47:19,290 --> 00:47:20,320
It's magical.
1443
00:47:20,410 --> 00:47:22,250
It's not from an amusement park.
1444
00:47:22,250 --> 00:47:24,750
I don't know what the song was called!
1445
00:47:25,530 --> 00:47:30,570
A BRUTALLY CATCHY SONG ON THE CSAT BANNED LIST TOGETHER WITH "U R MAN" AND "RING DING DONG"
1446
00:47:30,570 --> 00:47:34,270
"MAZELTOV" - ZE:A
1447
00:47:34,270 --> 00:47:35,200
What girl?
1448
00:47:35,200 --> 00:47:36,200
What was it?
1449
00:47:36,200 --> 00:47:37,400
Mexican girl
1450
00:47:37,400 --> 00:47:38,240
- Song lyrics.
- Mexican girl?
1451
00:47:39,050 --> 00:47:40,250
Han Sunhwa!
1452
00:47:40,430 --> 00:47:42,460
- Sunhwa who likes shouting out her name.
- Those are lyrics..
1453
00:47:42,460 --> 00:47:43,280
"Mexican Girl"
1454
00:47:43,640 --> 00:47:44,810
"Mexican Girl"?
1455
00:47:45,900 --> 00:47:47,520
- Wrong!
- It was him.. him..
1456
00:47:48,030 --> 00:47:50,220
The very first letter was correct.
1457
00:47:50,430 --> 00:47:51,260
"Me"?
1458
00:47:51,260 --> 00:47:52,440
- The very first initial.
- M.
1459
00:47:52,440 --> 00:47:53,600
- It is?
- Yeah.
1460
00:47:53,790 --> 00:47:54,350
Narae!
1461
00:47:54,540 --> 00:47:55,930
- I even know the song.
- Gabee!
1462
00:47:55,930 --> 00:47:57,200
"Mazeltov"
1463
00:47:57,720 --> 00:47:58,400
ZE:A
1464
00:47:59,950 --> 00:48:00,670
No, no.
1465
00:48:00,670 --> 00:48:01,470
Correct.
1466
00:48:01,470 --> 00:48:02,030
Amazing.
1467
00:48:02,170 --> 00:48:04,400
I feel like I'm in space
It's fun
1468
00:48:02,720 --> 00:48:04,560
- Street Snack Fighter.
- That's it..
1469
00:48:04,400 --> 00:48:06,410
I feel like my body will explode
I'm glad
1470
00:48:04,840 --> 00:48:07,130
- Street Snack Fighter!
- Gabee, let's go!
1471
00:48:06,410 --> 00:48:08,380
Let's have a fun time
Mad time right
1472
00:48:07,480 --> 00:48:08,430
Gabee!
1473
00:48:08,380 --> 00:48:10,410
Everybody, hold hands
and jump around
1474
00:48:10,410 --> 00:48:15,400
Latin girl
Mexican girl
American girl
1475
00:48:14,360 --> 00:48:15,050
Oh no...
1476
00:48:15,400 --> 00:48:17,640
Japan girl
Korean girl
1477
00:48:17,640 --> 00:48:20,650
It's fantastic
It's magical
1478
00:48:17,870 --> 00:48:19,760
What is that?
1479
00:48:20,380 --> 00:48:21,320
No, no, no..
1480
00:48:21,320 --> 00:48:22,140
Where is it?
1481
00:48:22,300 --> 00:48:22,910
Hold on.
1482
00:48:23,180 --> 00:48:24,360
I guess I spun it too much.
1483
00:48:24,360 --> 00:48:25,290
Enough. Stop.
1484
00:48:25,290 --> 00:48:26,060
Correct, correct.
1485
00:48:26,060 --> 00:48:27,020
What happened to my hair?
1486
00:48:27,020 --> 00:48:27,680
Fix it.
1487
00:48:28,380 --> 00:48:29,400
What happened to my hair?
1488
00:48:30,140 --> 00:48:30,860
My hair..
1489
00:48:31,000 --> 00:48:32,800
- Seri, what happened?
- What happened to it?
1490
00:48:32,800 --> 00:48:34,350
But it does blend in.
1491
00:48:34,350 --> 00:48:35,020
Correct.
1492
00:48:35,020 --> 00:48:36,300
The hair flew off.
1493
00:48:36,510 --> 00:48:38,890
At a glance it just looks like you didn't dye your roots.
1494
00:48:41,020 --> 00:48:42,600
- It suits you.
- It looks alright.
1495
00:48:42,600 --> 00:48:43,340
Alright?
1496
00:48:43,520 --> 00:48:44,220
It's cool.
1497
00:48:44,220 --> 00:48:45,520
Seriously, what happened?
1498
00:48:46,460 --> 00:48:49,020
For this song it's about being the fastest.
1499
00:48:49,020 --> 00:48:49,920
It must be an easy one.
1500
00:48:50,140 --> 00:48:50,650
Ready.
1501
00:48:50,860 --> 00:48:51,520
Sunhwa.
1502
00:48:51,520 --> 00:48:52,560
You have to eat this.
1503
00:48:52,760 --> 00:48:53,420
Action.
1504
00:48:54,010 --> 00:48:59,120
How did you do it without a single squeak?
1505
00:48:58,830 --> 00:48:59,310
No idea.
1506
00:48:59,120 --> 00:49:01,490
Sly like a slithering snake you fooled me smoothly.
1507
00:49:00,840 --> 00:49:01,480
Eunji!
1508
00:49:01,800 --> 00:49:02,830
Done. Eunji!
1509
00:49:02,830 --> 00:49:04,880
miss A - "Good-bye Baby"
1510
00:49:05,230 --> 00:49:05,820
Wrong!
1511
00:49:06,040 --> 00:49:06,920
- Donghyun!
- Eunji!
1512
00:49:06,920 --> 00:49:07,280
Donghyun.
1513
00:49:07,280 --> 00:49:08,680
"Good-bye Baby" - miss A
1514
00:49:08,680 --> 00:49:11,450
Correct!
1515
00:49:11,450 --> 00:49:13,260
Oh no..
1516
00:49:14,920 --> 00:49:16,110
Turn up the volume!
1517
00:49:15,080 --> 00:49:18,640
How did you do it
without a single squeak?
1518
00:49:16,330 --> 00:49:17,390
Volume up!
1519
00:49:18,250 --> 00:49:19,770
Right, without a squeak.
1520
00:49:18,640 --> 00:49:21,960
Sly like a slithering snake
you fooled me smoothly
1521
00:49:21,850 --> 00:49:22,680
What is that?
1522
00:49:21,960 --> 00:49:25,660
I watched such a great show
Thanks to you I didn't need a ticket
1523
00:49:25,660 --> 00:49:29,340
The very best seats for free but
No, now it's Bye Bye
1524
00:49:29,340 --> 00:49:34,250
Your excellent acting
1525
00:49:30,730 --> 00:49:31,360
What is that?
1526
00:49:34,250 --> 00:49:36,650
Really amazed me
1527
00:49:36,160 --> 00:49:37,760
He has a real show for you.
1528
00:49:36,650 --> 00:49:41,200
It was so good that in the end
1529
00:49:38,090 --> 00:49:39,240
Please go over there too.
1530
00:49:41,200 --> 00:49:43,450
I was moved to tears
1531
00:49:43,450 --> 00:49:46,040
Good bye, baby good bye
1532
00:49:46,040 --> 00:49:49,880
You can turn around
and just walk away
1533
00:49:49,880 --> 00:49:53,740
So let's end it here
1534
00:49:53,740 --> 00:49:56,320
Your show is now over
1535
00:49:56,320 --> 00:49:57,790
Baby good bye
1536
00:50:01,690 --> 00:50:03,320
- Success!
- This wasn't enough..
1537
00:50:03,900 --> 00:50:05,870
Yes, yes. This is our society.
1538
00:50:05,870 --> 00:50:06,810
You can all do it too.
1539
00:50:06,810 --> 00:50:07,480
Alright.
1540
00:50:07,680 --> 00:50:09,260
"You can all do it too."
1541
00:50:09,260 --> 00:50:12,080
- We'll give you the next act.
- I could've answered.
1542
00:50:12,080 --> 00:50:13,070
Next lyrics.
1543
00:50:13,070 --> 00:50:13,800
Action.
1544
00:50:14,410 --> 00:50:18,730
The fire that rises high in the sky makes our hearts pound.
1545
00:50:18,730 --> 00:50:23,150
Let us all rise up and walk through life together forever.
1546
00:50:23,150 --> 00:50:24,400
Hand in hand!
1547
00:50:24,400 --> 00:50:25,260
Han Sunhwa!
1548
00:50:25,500 --> 00:50:26,730
Han Sunhwa was first.
1549
00:50:26,730 --> 00:50:28,560
She likes shouting out her name the most.
1550
00:50:28,560 --> 00:50:29,000
Han Sunhwa.
1551
00:50:29,000 --> 00:50:32,590
Hand in hand
1552
00:50:33,360 --> 00:50:34,920
The thing is I know the song, but..
1553
00:50:34,920 --> 00:50:37,210
- Wrong!
- Nucksal!
1554
00:50:37,210 --> 00:50:38,650
"Hand in Hand" - Koreana
1555
00:50:38,650 --> 00:50:40,160
- Correct!
- Right.
1556
00:50:40,080 --> 00:50:46,510
The fire that rises
high in the sky
1557
00:50:40,160 --> 00:50:41,150
Koreana, yes.
1558
00:50:41,150 --> 00:50:43,040
This was the title?
1559
00:50:44,830 --> 00:50:46,520
"Hand in Hand" is the title?
1560
00:50:46,750 --> 00:50:48,810
I didn't think that's the title.
1561
00:50:47,840 --> 00:50:59,560
Let us all rise up and walk
through life together forever
1562
00:50:48,810 --> 00:50:49,950
We can do it.
1563
00:50:51,800 --> 00:50:52,620
Gabee..
1564
00:50:53,240 --> 00:50:54,920
Gabee went for this song.
1565
00:50:56,410 --> 00:50:58,010
I'm so embarrassed.
1566
00:50:58,400 --> 00:51:00,570
All together now.
1567
00:51:00,600 --> 00:51:04,840
Hand in hand
1568
00:51:03,880 --> 00:51:04,830
Look behind you.
1569
00:51:04,840 --> 00:51:08,940
Overcome the walls
1570
00:51:08,120 --> 00:51:10,440
- What really matters.
- I love Korea!
1571
00:51:08,940 --> 00:51:18,280
Let's become as one
by loving each other
1572
00:51:10,440 --> 00:51:11,440
One big family!
1573
00:51:11,440 --> 00:51:12,890
Nucksal is the best!
1574
00:51:13,240 --> 00:51:14,460
Find love!
1575
00:51:14,460 --> 00:51:15,520
I love you!
1576
00:51:15,880 --> 00:51:17,820
I love Korea!
1577
00:51:18,280 --> 00:51:20,890
Holding hands
1578
00:51:20,560 --> 00:51:22,700
Fail!
1579
00:51:24,590 --> 00:51:26,250
A fail is correct.
1580
00:51:26,250 --> 00:51:27,120
You didn't do anything.
1581
00:51:27,120 --> 00:51:28,080
He really failed.
1582
00:51:28,570 --> 00:51:29,960
- Total fail.
- Take it.
1583
00:51:29,960 --> 00:51:32,060
But she is really Mother Teresa.
1584
00:51:32,060 --> 00:51:33,630
- Right.
- Sunhwa, seriously.
1585
00:51:34,600 --> 00:51:36,410
I didn't know this was the title..
1586
00:51:36,750 --> 00:51:39,320
100% PASSION
1587
00:51:39,550 --> 00:51:40,320
100% MISTAKES
1588
00:51:40,320 --> 00:51:42,620
100% DEDICATION
1589
00:51:42,820 --> 00:51:44,820
200% PERSEVERANCE
1590
00:51:44,820 --> 00:51:45,980
I thought it's the lyrics..
1591
00:51:45,980 --> 00:51:47,320
You know a lot of songs.
1592
00:51:47,390 --> 00:51:49,160
Next song lyrics.
1593
00:51:49,500 --> 00:51:50,170
Action!
1594
00:51:50,650 --> 00:51:54,810
I wonder if I wasn't born for this moment.
1595
00:51:54,460 --> 00:51:55,520
- This voice..
- "How is that Possible"
1596
00:51:54,810 --> 00:51:59,880
Wouldn't it be magic waking me from my deep slumber?
1597
00:51:57,130 --> 00:51:58,680
The Annals of the Joseon Dynasty?
1598
00:51:58,680 --> 00:51:59,500
"How is that Possible"?
1599
00:51:59,500 --> 00:52:00,960
It's the narrator from "Sponge".
1600
00:51:59,880 --> 00:52:01,980
The day when white snow becomes happiness
1601
00:52:00,960 --> 00:52:02,270
"Sponge".
1602
00:52:01,980 --> 00:52:03,880
The day when white snow becomes a smile.
1603
00:52:03,310 --> 00:52:03,960
Eunji.
1604
00:52:03,960 --> 00:52:06,480
the day when white snow becomes a smile
1605
00:52:06,480 --> 00:52:06,910
Eunji.
1606
00:52:07,230 --> 00:52:08,490
Eunji.
1607
00:52:09,280 --> 00:52:10,460
That's it. What he's singing.
1608
00:52:10,460 --> 00:52:11,130
What's the title?
1609
00:52:11,130 --> 00:52:12,040
"Love Song"
1610
00:52:12,040 --> 00:52:13,100
7 Princesses
1611
00:52:13,100 --> 00:52:13,800
That's it.
1612
00:52:14,170 --> 00:52:15,580
Correct!
1613
00:52:15,840 --> 00:52:21,520
Now you've found your way to me
1614
00:52:15,930 --> 00:52:16,970
Correct.
1615
00:52:17,470 --> 00:52:18,620
Come on out.
1616
00:52:19,930 --> 00:52:20,650
Go? Go?
1617
00:52:24,800 --> 00:52:32,880
The day when white snow becomes happiness
The day when white snow becomes a smile
1618
00:52:25,610 --> 00:52:27,280
- It's sung by kids.
- Yes.
1619
00:52:32,880 --> 00:52:40,650
White snow falls like blossoms
and our love is blessed
1620
00:52:32,970 --> 00:52:33,930
What is this?
1621
00:52:36,080 --> 00:52:37,050
What is this?
1622
00:52:41,580 --> 00:52:42,830
What? This?
1623
00:52:46,240 --> 00:52:49,760
Performance successful!
1624
00:52:51,080 --> 00:52:53,710
- Eunji succeeded.
- 7 Princesses and alcohol...
1625
00:52:54,200 --> 00:52:56,010
Taking shots for a 7 Princesses song.
1626
00:52:56,170 --> 00:52:58,480
They're old enough to drink soju already.
1627
00:52:58,480 --> 00:52:59,630
- That's right.
- Easily.
1628
00:52:59,630 --> 00:53:00,250
That's true.
1629
00:53:00,810 --> 00:53:01,920
Three people remaining.
1630
00:53:02,120 --> 00:53:02,960
Who'll come out on top?
1631
00:53:03,550 --> 00:53:05,400
Music, please!
1632
00:53:05,690 --> 00:53:07,720
Are you sometimes having a hard time too?
1633
00:53:08,430 --> 00:53:11,500
What shall we do when you're sad and all alone?
1634
00:53:10,840 --> 00:53:11,600
What is this?
1635
00:53:11,500 --> 00:53:15,240
When the lights go out one by one I will shine on you.
1636
00:53:15,280 --> 00:53:16,360
You can't!
1637
00:53:17,100 --> 00:53:18,080
Don't be sad.
1638
00:53:19,600 --> 00:53:20,460
You're not alone.
1639
00:53:21,210 --> 00:53:21,900
- Tae-
- There it is.
1640
00:53:21,900 --> 00:53:22,860
I think I know.
1641
00:53:22,250 --> 00:53:25,740
You've always been my ray of light.
1642
00:53:24,830 --> 00:53:25,740
Sunhwa!
1643
00:53:25,740 --> 00:53:26,680
Don't be sad
1644
00:53:26,680 --> 00:53:29,690
You don't know this?
1645
00:53:29,690 --> 00:53:31,040
Yes, yes, yes.
1646
00:53:32,440 --> 00:53:33,610
- Taeyeon!
- P.O!
1647
00:53:33,610 --> 00:53:34,430
Sunhwa!
1648
00:53:34,430 --> 00:53:37,450
P.O was faster.
1649
00:53:37,450 --> 00:53:38,810
SNSD - "Oh"
1650
00:53:38,810 --> 00:53:40,080
- Wrong!
- Taeyeon!
1651
00:53:40,300 --> 00:53:40,730
Sunhwa!
1652
00:53:40,970 --> 00:53:41,550
Taeyeon.
1653
00:53:41,790 --> 00:53:43,290
- Sunhwa.
- Just look over here.
1654
00:53:45,040 --> 00:53:45,850
Apink
1655
00:53:45,850 --> 00:53:47,690
Correct!
1656
00:53:47,500 --> 00:53:53,000
Are you sometimes
having a hard time too?
1657
00:53:47,690 --> 00:53:51,530
- I told you to look at us. What are you doing?
- Come on out.
1658
00:53:51,770 --> 00:53:53,400
You can come out. All together.
1659
00:53:53,000 --> 00:53:58,040
What shall we do when
you're sad and all alone?
1660
00:53:54,430 --> 00:53:57,610
- Right. It's Eunji's song.
- You can turn up the volume.
1661
00:53:57,930 --> 00:53:59,020
We tried to tell you.
1662
00:53:58,040 --> 00:54:02,280
When the lights
go out one by one
1663
00:54:02,280 --> 00:54:05,790
I will shine on you
1664
00:54:04,760 --> 00:54:06,170
First to the right.
1665
00:54:06,530 --> 00:54:08,700
Don't be sad
1666
00:54:08,730 --> 00:54:11,200
You're not alone
1667
00:54:11,200 --> 00:54:15,320
You've always been my ray of light
1668
00:54:15,320 --> 00:54:17,920
Now take my hand
1669
00:54:17,920 --> 00:54:20,600
Come closer and lean on me
1670
00:54:20,600 --> 00:54:23,820
I'll always give you strength
1671
00:54:23,740 --> 00:54:25,370
Correct!
1672
00:54:25,850 --> 00:54:27,470
- I should've answered.
- Yes.
1673
00:54:27,470 --> 00:54:29,240
- Success!
- Thank you.
1674
00:54:30,350 --> 00:54:32,800
- With this Taengoo has succeeded.
- She didn't look once.
1675
00:54:32,800 --> 00:54:33,760
Why won't you look?
1676
00:54:34,350 --> 00:54:35,500
Sunhwa thought it's SNSD.
1677
00:54:35,500 --> 00:54:39,920
From the response.. it seemed like it was "Gee".
1678
00:54:40,280 --> 00:54:41,630
I did "Gee" and Narae..
1679
00:54:43,820 --> 00:54:45,400
I thought you were doing that move..
1680
00:54:45,400 --> 00:54:46,380
This..
1681
00:54:46,520 --> 00:54:48,160
So I thought I was right.
1682
00:54:48,160 --> 00:54:50,560
Now I know why she's sitting next to me.
1683
00:54:52,640 --> 00:54:53,390
Yes?
1684
00:54:53,390 --> 00:54:54,680
Now it has become clear.
1685
00:54:54,680 --> 00:54:56,590
Now it's the final round.
1686
00:54:56,590 --> 00:54:57,980
One snack remaining.
1687
00:54:58,430 --> 00:55:00,030
Members - P.O, Sunhwa.
1688
00:55:00,030 --> 00:55:01,440
Sunhwa, P.O.
1689
00:55:01,610 --> 00:55:02,090
Action.
1690
00:55:02,520 --> 00:55:03,100
Let's go.
1691
00:55:03,440 --> 00:55:05,900
All people want it.
1692
00:55:06,440 --> 00:55:08,600
Faster. More.
1693
00:55:09,930 --> 00:55:12,730
I'm just an ordinary girl.
1694
00:55:12,090 --> 00:55:13,050
So cute.
1695
00:55:12,730 --> 00:55:16,280
The wind is free, but I don't know..
1696
00:55:16,560 --> 00:55:18,380
where everyone went.
1697
00:55:18,720 --> 00:55:22,720
But cheer up. You made it this far.
1698
00:55:22,720 --> 00:55:25,290
This is really no big deal.
1699
00:55:24,670 --> 00:55:25,280
Sunhwa!
1700
00:55:25,280 --> 00:55:25,980
Sunhwa!
1701
00:55:26,490 --> 00:55:27,280
Sunhwa. Stop.
1702
00:55:27,280 --> 00:55:28,140
- Sunhwa.
- I need to get this.
1703
00:55:28,140 --> 00:55:31,160
- She who shouts her name the loudest. Sunhwa.
- I think I know. I do, I do.
1704
00:55:31,160 --> 00:55:32,620
- I know how it continues.
- Okay.
1705
00:55:32,620 --> 00:55:33,850
"Way to Go" - SNSD
1706
00:55:35,880 --> 00:55:37,820
Correct!
1707
00:55:38,910 --> 00:55:39,640
Go?
1708
00:55:39,600 --> 00:55:43,290
All people want it
1709
00:55:39,640 --> 00:55:40,510
Come on out.
1710
00:55:42,970 --> 00:55:43,740
I don't know.
1711
00:55:43,790 --> 00:55:46,400
"WAY TO GO" SUNG BY 21-YEAR-OLD TAENGOO
1712
00:55:46,660 --> 00:55:49,270
SHE'S REALLY CUTE
1713
00:55:49,520 --> 00:55:54,460
But cheer up
You made it this far
1714
00:55:51,870 --> 00:55:52,970
I know this song.
1715
00:55:54,460 --> 00:55:58,030
This is really no big deal
1716
00:55:58,030 --> 00:56:00,510
Let's turn the world upside down hah
1717
00:56:00,510 --> 00:56:11,020
There's one reason
why this complicated Earth
full of inexplicable things is fun
1718
00:56:03,420 --> 00:56:04,410
I don't remember.
1719
00:56:04,410 --> 00:56:05,500
Look at Sunhwa.
1720
00:56:11,020 --> 00:56:12,460
And that's you
1721
00:56:12,680 --> 00:56:13,180
I don't know.
1722
00:56:13,180 --> 00:56:14,110
Correct!
1723
00:56:15,310 --> 00:56:16,430
- Okay!
- I don't remember.
1724
00:56:16,430 --> 00:56:18,040
Sunhwa finally gets to eat.
1725
00:56:18,040 --> 00:56:19,210
A hard-earned cake.
1726
00:56:19,210 --> 00:56:20,240
You don't remember?
1727
00:56:20,240 --> 00:56:21,610
Why did you go out then?
1728
00:56:21,610 --> 00:56:22,440
I was told to.
1729
00:56:23,120 --> 00:56:24,000
"I was told to."
1730
00:56:24,330 --> 00:56:26,880
When you have to learn the choreography in one-two days..
1731
00:56:27,980 --> 00:56:31,500
you memorize it through short-term concentration..
1732
00:56:31,500 --> 00:56:32,600
and then it burns away.
1733
00:56:32,600 --> 00:56:33,610
- Yes?
- It burns away.
1734
00:56:34,350 --> 00:56:36,380
She's sitting with her legs crossed.
1735
00:56:37,340 --> 00:56:38,620
It cuts off the blood flow.
1736
00:56:38,620 --> 00:56:40,380
Sitting like an old-timer.
1737
00:56:40,620 --> 00:56:41,930
With crossed legs.
1738
00:56:42,990 --> 00:56:44,280
Let's have a look at the screen!
1739
00:56:47,160 --> 00:56:48,360
THERE HAS NEVER BEEN SUCH A FLAVOR
1740
00:56:48,120 --> 00:56:48,800
That's it.
1741
00:56:48,360 --> 00:56:49,860
ARE THOSE RIBS OR IS IT CHICKEN?
1742
00:56:49,860 --> 00:56:51,730
FINALLY IT'S TIME FOR THE MASCOT OF SUWON
1743
00:56:51,900 --> 00:56:56,130
KING-SIZE GALBI CHICKEN
1744
00:56:54,670 --> 00:56:55,470
It's our song.
1745
00:56:56,370 --> 00:56:58,400
STARTING WITH THE SECRET GALBI SAUCE
1746
00:56:58,440 --> 00:57:00,740
MIX ALL KINDS OF SEASONINGS FOLLOWING THE GOLDEN RULE
1747
00:57:00,320 --> 00:57:01,480
That's right.
1748
00:57:00,900 --> 00:57:03,010
A FISTFUL OF FIERY HOT CHILI
1749
00:57:03,140 --> 00:57:03,970
STIR WELL
1750
00:57:04,010 --> 00:57:07,380
COOK UNTIL THICKENED
1751
00:57:07,680 --> 00:57:09,680
BATTER THE PREPPED
CHICKEN EVENLY
1752
00:57:09,750 --> 00:57:10,810
PLUNGE INTO THE OIL
1753
00:57:10,880 --> 00:57:11,950
GOLDEN-BROWN AND CRUNCHY
1754
00:57:13,220 --> 00:57:16,390
SEASONING TIME
1755
00:57:16,490 --> 00:57:18,690
THE GALBI CHICKEN IS READY
1756
00:57:18,860 --> 00:57:20,960
THE FATAL TEMPTATION OF SWEET AND SALTY SEASONING
1757
00:57:20,300 --> 00:57:20,920
Mom!
1758
00:57:20,990 --> 00:57:23,160
OUTSIDE
1759
00:57:21,560 --> 00:57:23,160
CRUNCHY
1760
00:57:22,130 --> 00:57:23,160
INSIDE
1761
00:57:22,690 --> 00:57:23,160
MOIST
1762
00:57:23,190 --> 00:57:25,360
GRAB A BRAWNY CHICKEN LEG
1763
00:57:23,360 --> 00:57:24,270
Dad, dad, dad
1764
00:57:25,500 --> 00:57:27,660
A FIRST BITE FULL OF SPICY SWEETNESS
1765
00:57:27,730 --> 00:57:29,930
DOREMIS ENJOYING THE CRISP MEAT
1766
00:57:29,970 --> 00:57:32,140
CAN SOOTHE THEIR THROATS WITH SOME COLA
1767
00:57:32,240 --> 00:57:34,400
THERE'S EVEN FRESH COLESLAW
1768
00:57:34,440 --> 00:57:36,610
DIDN'T IT LOOK TASTY IN THE MOVIE?
1769
00:57:36,640 --> 00:57:38,880
AND HOW TASTY WILL IT BE WHEN YOU TRY IT?
1770
00:57:38,910 --> 00:57:41,110
WITHOUT A DOUBT
THE PINNACLE OF THE CHICKEN WORLD
1771
00:57:40,620 --> 00:57:41,440
It looks tasty.
1772
00:57:41,440 --> 00:57:44,610
"KING-SIZE GALBI CHICKEN HAS LOOTS OF MEAT"
1773
00:57:48,170 --> 00:57:48,650
Suddenly..
1774
00:57:48,650 --> 00:57:49,760
Suddenly she's shy.
1775
00:57:49,760 --> 00:57:50,520
Shy...
1776
00:57:50,650 --> 00:57:51,370
Why? Why are you shy?
1777
00:57:52,140 --> 00:57:53,610
What's wrong? Raise your head!
1778
00:57:53,960 --> 00:57:55,680
- Raise your head.
- I'm embarrassed.
1779
00:57:55,680 --> 00:57:57,450
- Look up.
- Embarrassed, warm.
1780
00:57:57,450 --> 00:57:58,910
Donghyun, take care of our guests.
1781
00:57:58,910 --> 00:58:01,120
It got so hot all of a sudden.
1782
00:58:01,310 --> 00:58:02,840
My face is too red.
1783
00:58:03,680 --> 00:58:07,160
I'll introduce the artist for the "King-size galbi chicken has loots of meat".
1784
00:58:07,160 --> 00:58:08,840
An easy one, please.
1785
00:58:09,040 --> 00:58:10,270
We brought a brand-new song.
1786
00:58:11,580 --> 00:58:13,230
I really don't know the latest songs.
1787
00:58:13,230 --> 00:58:13,920
Is there?
1788
00:58:14,350 --> 00:58:15,600
- Is there what?
- Is there?
1789
00:58:15,600 --> 00:58:16,410
A song we like..
1790
00:58:16,410 --> 00:58:17,320
It's ITZY.
1791
00:58:17,500 --> 00:58:19,440
- ITZY.
- I was just thinking that.
1792
00:58:19,440 --> 00:58:20,110
Who?
1793
00:58:20,110 --> 00:58:22,680
ITZY were on my radio show a few days ago.
1794
00:58:22,680 --> 00:58:23,530
Really?
1795
00:58:23,530 --> 00:58:24,270
Their song..
1796
00:58:24,510 --> 00:58:25,630
What did they sing?
1797
00:58:25,820 --> 00:58:26,520
That day?
1798
00:58:27,400 --> 00:58:28,250
"LOCO"
1799
00:58:28,780 --> 00:58:29,370
"LOCO"?
1800
00:58:29,680 --> 00:58:31,400
Today's featured song..
1801
00:58:32,640 --> 00:58:33,400
ITZY's..
1802
00:58:33,740 --> 00:58:36,190
song released in September 2021,
1803
00:58:36,190 --> 00:58:38,000
studio album title track..
1804
00:58:38,000 --> 00:58:38,760
"LOCO"!
1805
00:58:41,800 --> 00:58:46,210
[Debut: 12.02.2019 under JYP Entertainment]
1806
00:58:46,440 --> 00:58:50,850
["Loco", meaning "crazy" in Spanish, is a song about being crazily attracted to someone]
1807
00:58:50,850 --> 00:58:56,790
[Let's see if Eunji who met ITZY a few days ago can become today's chef]
1808
00:58:56,790 --> 00:58:57,610
Do you remember it?
1809
00:58:57,610 --> 00:58:58,270
In the army..
1810
00:58:58,570 --> 00:58:59,020
No?
1811
00:58:59,400 --> 00:59:01,160
Did they sing live on your radio?
1812
00:59:01,160 --> 00:59:01,920
Yes...
1813
00:59:02,000 --> 00:59:03,850
- Then you should know.
- You'll remember then.
1814
00:59:03,850 --> 00:59:05,000
It's done.
1815
00:59:05,260 --> 00:59:06,410
Isn't this too easy?
1816
00:59:06,800 --> 00:59:07,370
Sure.
1817
00:59:07,370 --> 00:59:08,570
Please don't say that.
1818
00:59:08,970 --> 00:59:09,630
But..
1819
00:59:09,630 --> 00:59:10,200
Please don't.
1820
00:59:10,200 --> 00:59:12,270
DJs have a lot to do,
1821
00:59:12,270 --> 00:59:14,320
you put on a song and while it's playing..
1822
00:59:14,480 --> 00:59:16,410
there's a lot of stuff to take care of.
1823
00:59:16,410 --> 00:59:17,790
Planning the interview.
1824
00:59:17,790 --> 00:59:21,680
But when you have guests you should lend them an ear...
1825
00:59:22,240 --> 00:59:22,730
Yes.
1826
00:59:22,730 --> 00:59:24,170
Can we ask what it is about?
1827
00:59:24,680 --> 00:59:25,320
The song.
1828
00:59:25,450 --> 00:59:27,520
- I exercise my right to remain silent.
- Alright.
1829
00:59:27,520 --> 00:59:28,380
To remain silent..
1830
00:59:28,560 --> 00:59:29,760
ITZY's "LOCO"..
1831
00:59:30,330 --> 00:59:31,500
- I thought it's "RomCom".
- All together..
1832
00:59:31,490 --> 00:59:34,330
There's King-size galbi chicken in Suwon.
1833
00:59:31,900 --> 00:59:32,430
Me too.
1834
00:59:34,480 --> 00:59:35,050
Boom,
1835
00:59:35,050 --> 00:59:36,600
did you order Boom Boom Chicken?
1836
00:59:38,730 --> 00:59:41,100
"KING-SIZE GALBI CHICKEN HAS LOOTS OF MEAT"
-1st listen-
1837
00:59:42,410 --> 00:59:43,370
Feels like a rap.
1838
00:59:42,700 --> 00:59:46,940
Even if you ruin me more
Make it so that I have no choice but to trust you
1839
00:59:46,970 --> 00:59:51,610
A kitty looking for an oasis
I yearn to be by your side
1840
00:59:48,360 --> 00:59:49,360
It's fast.
1841
00:59:51,640 --> 00:59:55,580
I forgot all about breaks
I wanna go all the way
1842
00:59:55,650 --> 00:59:59,450
You make me half crazy
1843
00:59:59,360 --> 01:00:00,250
You know it?
1844
01:00:00,220 --> 01:00:03,120
You got me like CRAY-CRAY-CRAZY in love
1845
01:00:00,250 --> 01:00:00,720
I don't.
1846
01:00:00,830 --> 01:00:01,900
They do this?
1847
01:00:01,900 --> 01:00:02,540
I don't know.
1848
01:00:03,350 --> 01:00:05,090
Who the hell are you
1849
01:00:05,150 --> 01:00:09,660
Bouncing like crazy
My emotions go up & down
1850
01:00:07,520 --> 01:00:08,160
It's this.
1851
01:00:12,700 --> 01:00:15,130
I've gone outta control
1852
01:00:18,360 --> 01:00:18,940
Now!
1853
01:00:31,070 --> 01:00:32,480
You could hear it. It's easy.
1854
01:00:32,480 --> 01:00:33,280
Please write.
1855
01:00:34,060 --> 01:00:36,170
Hanhae is good. Feels good. Nucksal, good.
1856
01:00:37,180 --> 01:00:37,930
It's gone.
1857
01:00:37,930 --> 01:00:38,890
Narae, good.
1858
01:00:38,890 --> 01:00:40,250
Except for one person you're all good.
1859
01:00:40,250 --> 01:00:42,720
I felt anxious because she might talk to me.
1860
01:00:43,770 --> 01:00:45,240
I thought she would talk to me..
1861
01:00:45,760 --> 01:00:46,880
That's what you do to me.
1862
01:00:47,240 --> 01:00:48,970
- What I do?
- She didn't even say a word.
1863
01:00:48,970 --> 01:00:50,320
I really have to go.
1864
01:00:50,430 --> 01:00:51,900
Donghyun, open!
1865
01:00:53,480 --> 01:00:54,590
all went threw
1866
01:00:55,040 --> 01:00:55,960
And then..
1867
01:00:56,440 --> 01:00:59,870
I thought she would talk to me so I wrote hastily.
1868
01:01:00,410 --> 01:01:03,230
In the end you wrote this little because of Sunhwa.
1869
01:01:03,230 --> 01:01:03,930
That's not it.
1870
01:01:04,140 --> 01:01:05,150
Sorry. That's not it.
1871
01:01:06,300 --> 01:01:08,270
You two, please reconcile.
1872
01:01:08,490 --> 01:01:10,000
I'll show you a little.
1873
01:01:11,160 --> 01:01:12,300
Sunhwa next?
1874
01:01:12,300 --> 01:01:13,960
- You barely wrote anything.
- Han Sunhwa..
1875
01:01:13,960 --> 01:01:14,600
I wrote..
1876
01:01:14,800 --> 01:01:16,280
Sunhwa's panel, open!
1877
01:01:16,380 --> 01:01:18,090
I don't have a lot.
1878
01:01:18,280 --> 01:01:19,390
crazy something.
1879
01:01:19,550 --> 01:01:20,510
okay
1880
01:01:20,780 --> 01:01:22,360
thrust me
1881
01:01:22,360 --> 01:01:25,070
Then I'll tell you where to thrust me.
1882
01:01:25,070 --> 01:01:25,720
Alright.
1883
01:01:26,030 --> 01:01:26,620
Open!
1884
01:01:27,520 --> 01:01:30,360
came and went
thrust me to the edge of a cliff
1885
01:01:30,910 --> 01:01:33,560
to the edge of a cliff
1886
01:01:33,820 --> 01:01:35,680
I have a place worse than a cliff.
1887
01:01:35,680 --> 01:01:36,510
It's not cliff?
1888
01:01:36,510 --> 01:01:38,280
- Being pushed somewhere?
- Pushed.
1889
01:01:38,400 --> 01:01:39,150
- Where?
- I'm sure.
1890
01:01:39,150 --> 01:01:40,670
Nucksal's panel, open.
1891
01:01:40,670 --> 01:01:42,440
thrust me into hell
1892
01:01:42,440 --> 01:01:44,240
- into hell?
- into hell
1893
01:01:44,240 --> 01:01:47,020
Now I really have to go next.
1894
01:01:47,020 --> 01:01:47,710
Because..
1895
01:01:48,330 --> 01:01:50,720
It's me!
1896
01:01:50,720 --> 01:01:51,740
- Really, it's me.
- I have to go too.
1897
01:01:51,740 --> 01:01:53,370
- It's so similar.
- Me too..
1898
01:01:53,370 --> 01:01:55,260
The words are different but it sounds similar.
1899
01:01:56,140 --> 01:01:57,560
Shin Dongyup's panel, open.
1900
01:01:58,110 --> 01:01:59,420
hell is hell, but..
1901
01:01:59,710 --> 01:02:02,380
suits me to the end
1902
01:02:03,270 --> 01:02:04,740
cliff - hell - with me
1903
01:02:04,740 --> 01:02:06,010
- Me, me, me, me.
- Go.
1904
01:02:06,280 --> 01:02:07,130
Sun-bin.
1905
01:02:07,130 --> 01:02:07,600
Open.
1906
01:02:08,140 --> 01:02:13,600
even if I take and surrender all the crazy ..
1907
01:02:13,600 --> 01:02:15,880
- bo- boiled a soup, this...
- boiled a soup, came and went?
1908
01:02:16,570 --> 01:02:17,210
This..
1909
01:02:17,520 --> 01:02:19,550
I really wasn't trying to be funny.
1910
01:02:19,550 --> 01:02:20,350
You heard it?
1911
01:02:20,510 --> 01:02:21,040
Yes.
1912
01:02:21,440 --> 01:02:22,590
Okay, she heard this.
1913
01:02:23,070 --> 01:02:24,780
It's about writing what you hear.
1914
01:02:24,780 --> 01:02:25,340
Go.
1915
01:02:25,340 --> 01:02:27,880
even if I came to heaven and went back
1916
01:02:27,880 --> 01:02:29,520
Is that the boil a soup?
1917
01:02:29,710 --> 01:02:32,060
even if I came to heaven and went back
1918
01:02:32,780 --> 01:02:34,540
That's it. It sounds like boiled a soup.
1919
01:02:34,540 --> 01:02:36,490
came to heaven and went back?
1920
01:02:36,490 --> 01:02:39,100
even if I came to heaven and went back
1921
01:02:39,180 --> 01:02:42,580
boiled a soup
came to heaven
1922
01:02:42,800 --> 01:02:43,960
- P.O wrote a whole lot.
- P.O!
1923
01:02:44,570 --> 01:02:44,920
Open!
1924
01:02:46,060 --> 01:02:47,710
I think the start is correct.
1925
01:02:47,710 --> 01:02:49,770
Even if I take and hand over everything, okay
1926
01:02:50,270 --> 01:02:51,120
I think that's right.
1927
01:02:51,120 --> 01:02:54,320
In the middle there was I'm okay.
1928
01:02:54,480 --> 01:02:55,240
I'm okay
1929
01:02:55,240 --> 01:02:59,180
sometimes as I follow .. nanda
to the ends of the country, came gamtto
1930
01:02:59,520 --> 01:03:00,760
came gamtto
1931
01:03:00,760 --> 01:03:01,820
สวัสดีค่ะ
1932
01:03:02,190 --> 01:03:03,760
This was really it, came gamtto.
1933
01:03:03,930 --> 01:03:04,670
Next. Hanhae.
1934
01:03:05,050 --> 01:03:05,560
Hanhae..
1935
01:03:05,920 --> 01:03:06,830
His face..
1936
01:03:06,830 --> 01:03:07,420
No.
1937
01:03:07,420 --> 01:03:08,140
Another One Shot?
1938
01:03:08,140 --> 01:03:09,790
- He's the king today.
- I missed the start.
1939
01:03:09,790 --> 01:03:10,640
Two Shot?
1940
01:03:10,760 --> 01:03:12,410
Chroma key, panel open!
1941
01:03:12,680 --> 01:03:13,660
Chroma key...
1942
01:03:14,240 --> 01:03:15,050
Please sing.
1943
01:03:15,050 --> 01:03:17,950
I couldn't hear the start, it was spread out something something.
1944
01:03:18,170 --> 01:03:20,080
But it wasn't just came and went.
1945
01:03:20,490 --> 01:03:25,680
I came to heaven and went back, and came and went again
1946
01:03:25,680 --> 01:03:27,080
Cool!
1947
01:03:27,080 --> 01:03:29,960
I came to heaven and went back, and came and went again
1948
01:03:30,590 --> 01:03:31,640
came gamtto
1949
01:03:32,280 --> 01:03:34,600
thrust me to the end of the floor
1950
01:03:34,600 --> 01:03:35,390
It was like that.
1951
01:03:37,680 --> 01:03:38,520
The One Shot again?
1952
01:03:38,730 --> 01:03:39,610
Is it really me again?
1953
01:03:40,430 --> 01:03:43,050
Time to announce the One Shot winner.
1954
01:03:43,050 --> 01:03:44,330
We'll be eating soon?
1955
01:03:44,970 --> 01:03:45,760
The fan..
1956
01:03:45,760 --> 01:03:47,900
- Please do eat.
- He wrote on the fan.
1957
01:03:47,900 --> 01:03:49,480
He got riled up.
1958
01:03:49,480 --> 01:03:52,670
Show us the One Shot!
1959
01:03:53,240 --> 01:03:55,040
The One Shot..
1960
01:03:55,420 --> 01:03:58,010
- A second one would be great.
- came and went again
1961
01:03:59,210 --> 01:04:00,030
Show it to us!
1962
01:04:08,110 --> 01:04:08,700
What?
1963
01:04:08,700 --> 01:04:09,400
Amazing.
1964
01:04:10,830 --> 01:04:11,760
What about the fan?
1965
01:04:13,560 --> 01:04:16,460
I came to hell and went back, and came and went again
1966
01:04:16,460 --> 01:04:17,850
Extra! Extra!
1967
01:04:17,850 --> 01:04:20,140
Taengoo has gotten the One Shot!
1968
01:04:20,840 --> 01:04:22,510
Extra! Extra!
1969
01:04:22,510 --> 01:04:24,640
It's Taengoo's One Shot!
1970
01:04:24,640 --> 01:04:26,570
You just ruined the fan?
1971
01:04:26,570 --> 01:04:27,740
He ruined the fan.
1972
01:04:27,740 --> 01:04:28,940
It's not that expensive.
1973
01:04:28,990 --> 01:04:32,000
This is too sad. What do we do?
1974
01:04:32,000 --> 01:04:32,730
What is it?
1975
01:04:32,730 --> 01:04:34,080
He wrote on the fan.
1976
01:04:34,080 --> 01:04:35,550
It's a prop, but it's ruined.
1977
01:04:35,800 --> 01:04:40,120
It was supposed to be
"When Key is gone Hanhae is king" but this looks like "ear".
1978
01:04:40,120 --> 01:04:41,900
Like "King Hanhae without ears".
1979
01:04:41,900 --> 01:04:43,610
I didn't want to bring this up,
1980
01:04:43,610 --> 01:04:45,880
but you'll be shocked when you hear the beat later.
1981
01:04:46,240 --> 01:04:47,370
Okay, okay.
1982
01:04:47,370 --> 01:04:48,680
As I came again
1983
01:04:49,150 --> 01:04:50,680
He's just making a stink.
1984
01:04:51,640 --> 01:04:53,180
Writer Han lost today.
1985
01:04:53,210 --> 01:04:55,080
Looking down on me? Wanna die?
1986
01:04:55,080 --> 01:04:58,750
Now I'll reveal the syllable count.
1987
01:04:59,070 --> 01:05:00,300
There's 39 syllables.
1988
01:05:00,300 --> 01:05:01,360
That's a lot.
1989
01:05:01,360 --> 01:05:02,510
39 syllables.
1990
01:05:02,510 --> 01:05:04,720
There's 39 syllables.
1991
01:05:04,800 --> 01:05:06,640
The song description.
1992
01:05:06,640 --> 01:05:09,640
Even when struggling because of someone playing hard to get..
1993
01:05:09,640 --> 01:05:13,480
my heart keeps being attracted to that person.
1994
01:05:14,780 --> 01:05:16,510
Going from heaven to hell and back.
1995
01:05:16,510 --> 01:05:17,760
- Right.
- Because of him?
1996
01:05:17,930 --> 01:05:18,860
It drives you crazy.
1997
01:05:20,200 --> 01:05:22,540
It feels like they're playing very hard to get.
1998
01:05:22,540 --> 01:05:23,160
Exactly.
1999
01:05:23,160 --> 01:05:24,700
It's a very tough situation.
2000
01:05:25,070 --> 01:05:26,140
The preceding lyrics.
2001
01:05:26,340 --> 01:05:28,480
What the hell do you want from me?
2002
01:05:32,750 --> 01:05:33,900
Is there English?
2003
01:05:33,900 --> 01:05:34,960
- English?
- Yes.
2004
01:05:34,960 --> 01:05:35,820
Three words.
2005
01:05:37,210 --> 01:05:38,920
I am okay
2006
01:05:39,500 --> 01:05:40,970
I'm okay
2007
01:05:40,970 --> 01:05:42,570
That's what you wrote.
2008
01:05:42,570 --> 01:05:43,390
I'm okay
2009
01:05:43,980 --> 01:05:44,880
That must be line 2.
2010
01:05:44,880 --> 01:05:45,790
I am okay?
2011
01:05:45,790 --> 01:05:47,950
I'm okay
2012
01:05:47,950 --> 01:05:49,800
Does that count as three words?
2013
01:05:49,800 --> 01:05:50,520
I'm okay?
2014
01:05:51,560 --> 01:05:53,720
Because it's I am okay, it's 3 English words.
2015
01:05:53,720 --> 01:05:54,240
Right.
2016
01:05:54,240 --> 01:05:57,130
We'll open One Shot Taengoo's panel.
2017
01:05:57,130 --> 01:05:59,230
She got the most correct syllables.
2018
01:05:59,450 --> 01:06:00,940
I think hell is correct.
2019
01:05:59,610 --> 01:06:04,480
Even if I take and give this crazy heart
I'm okay, even if I came to heaven and went back
I, to the end, thrust
2020
01:06:00,940 --> 01:06:02,430
- It seems to be correct.
- hell
2021
01:06:02,430 --> 01:06:06,280
If you have something you would really like to add speak up confidently.
2022
01:06:04,480 --> 01:06:11,890
Even if I take and give this crazy heart
I'm okay, even if I came to heaven and went back
thrust to the ends of hell
2023
01:06:06,280 --> 01:06:07,120
Sunhwa.
2024
01:06:07,680 --> 01:06:09,930
thrust to the ends of hell, there's one syllable more.
2025
01:06:09,930 --> 01:06:12,220
thrust me to the ends of hell, there was me.
2026
01:06:11,890 --> 01:06:20,300
Even if I take and give this crazy heart
I'm okay, even if I came to heaven and went back
You thrust me to the ends of hell
2027
01:06:12,220 --> 01:06:13,520
I wrote I.
2028
01:06:14,440 --> 01:06:16,060
I heard it as me.
2029
01:06:16,060 --> 01:06:17,200
That must be it.
2030
01:06:17,370 --> 01:06:17,900
With an 'r'.
2031
01:06:18,060 --> 01:06:19,420
Then it must be me.
2032
01:06:20,200 --> 01:06:20,880
Again.
2033
01:06:21,050 --> 01:06:23,800
If you want something added, speak up.
2034
01:06:23,800 --> 01:06:26,060
- We're missing 2 syllables.
- 2 in the top line.
2035
01:06:26,060 --> 01:06:26,490
I had..
2036
01:06:27,450 --> 01:06:28,650
take and hand it all over
2037
01:06:28,940 --> 01:06:32,880
Even If I take this crazy heart and hand it all over
I'm okay
2038
01:06:35,000 --> 01:06:36,320
Why did I hear surrender?
2039
01:06:36,860 --> 01:06:37,680
surrender
2040
01:06:37,680 --> 01:06:38,730
take and surrender everything?
2041
01:06:38,730 --> 01:06:41,180
hand over, surrender it's the same meaning.
2042
01:06:41,550 --> 01:06:44,780
Hold on. Even if I take this heart and hand it all over, surrender it
2043
01:06:44,780 --> 01:06:46,110
surrender feels nice.
2044
01:06:46,110 --> 01:06:48,090
Do you "surrender" it to a lover?
2045
01:06:48,090 --> 01:06:52,620
If we're talking about playing hard to get, hand over looks like this.
2046
01:06:52,970 --> 01:06:54,280
And take and surrender..
2047
01:06:59,710 --> 01:07:01,530
It's as if she's giving it to a king.
2048
01:07:01,530 --> 01:07:02,730
Why are you trembling?
2049
01:07:02,730 --> 01:07:04,700
- Your hands trembled.
- My heart is urging me.
2050
01:07:04,700 --> 01:07:08,480
But you don't usually say "hand over my heart".
2051
01:07:08,480 --> 01:07:09,740
Yes, it's "surrender".
2052
01:07:09,740 --> 01:07:10,760
Yes, surrender.
2053
01:07:10,760 --> 01:07:12,860
Isn't take and surrender better?
2054
01:07:12,860 --> 01:07:15,360
Because you're in love and suffering from the push and pull..
2055
01:07:15,360 --> 01:07:17,610
They're discussing something.
2056
01:07:17,610 --> 01:07:18,650
Are you a tutor?
2057
01:07:18,650 --> 01:07:19,870
He-he.
2058
01:07:21,160 --> 01:07:25,040
He's saying you should "go to heaven and back",
"came to heaven and went back" doesn't make sense.
2059
01:07:25,040 --> 01:07:26,780
Shouldn't you first go to heaven?
2060
01:07:26,780 --> 01:07:28,860
It should be went to heaven and came back.
2061
01:07:29,160 --> 01:07:31,610
It's usually "come and go", not "go and come".
2062
01:07:31,850 --> 01:07:33,600
Shouldn't you first go to heaven...
2063
01:07:34,110 --> 01:07:35,470
You're still hung up on this..
2064
01:07:37,130 --> 01:07:40,890
Shouldn't you first go to heaven and then come back?
2065
01:07:42,650 --> 01:07:43,580
Right? Or not?
2066
01:07:43,710 --> 01:07:44,280
No.
2067
01:07:44,280 --> 01:07:46,750
Because you're in love and suffering from the push and pull..
2068
01:07:46,750 --> 01:07:48,810
it feels like you came to heaven at first..
2069
01:07:48,810 --> 01:07:51,020
then you go back, come again, and go back again.
2070
01:07:51,820 --> 01:07:54,400
Then it feels like being pushed into the depths of hell.
2071
01:07:54,800 --> 01:07:58,250
From here we would go to heaven and back.
2072
01:07:58,250 --> 01:08:00,320
came and went back doesn't really make sense.
2073
01:08:00,320 --> 01:08:02,510
You have to go to heaven from here.
2074
01:08:02,510 --> 01:08:03,710
Location-wise.
2075
01:08:03,710 --> 01:08:05,210
Where is heaven?
2076
01:08:05,210 --> 01:08:06,990
Heaven.. it's somewhere above us.
2077
01:08:07,870 --> 01:08:11,160
But it could be like this: when you met this person you came to heaven.
2078
01:08:11,160 --> 01:08:11,760
Right.
2079
01:08:11,760 --> 01:08:13,850
But when he pushes you away you went back.
2080
01:08:14,060 --> 01:08:15,630
Exactly. I agree.
2081
01:08:15,960 --> 01:08:18,760
Donghyun is talking about the actual heaven.
2082
01:08:18,760 --> 01:08:21,160
- The afterlife.
- "Heaven" is something good.
2083
01:08:21,160 --> 01:08:22,520
The afterlife...
2084
01:08:22,520 --> 01:08:23,960
You meant the afterlife?
2085
01:08:23,960 --> 01:08:26,560
No. When you date it's another kind of heaven.
2086
01:08:26,560 --> 01:08:29,150
- Does I came to heaven and went back, and came and went again fit in?
- No, no.
2087
01:08:29,150 --> 01:08:30,510
It's one syllable off.
2088
01:08:30,510 --> 01:08:31,720
Then the beat was wrong too.
2089
01:08:32,940 --> 01:08:36,720
I had I came to heaven and went back, and came and went again.
2090
01:08:36,720 --> 01:08:38,220
It was clearly again at the end.
2091
01:08:38,220 --> 01:08:38,910
Or..
2092
01:08:40,250 --> 01:08:40,810
Or?
2093
01:08:40,810 --> 01:08:41,840
Or..
2094
01:08:41,920 --> 01:08:42,520
again?
2095
01:08:42,520 --> 01:08:46,240
Couldn't it be the pronunciation when it's actually Even if I came and went back?
2096
01:08:46,240 --> 01:08:47,500
Because of the push and pull.
2097
01:08:47,500 --> 01:08:49,420
Even if I came and went back
2098
01:08:49,420 --> 01:08:50,560
I think so too.
2099
01:08:50,560 --> 01:08:52,080
Even if I came and went back
2100
01:08:52,080 --> 01:08:53,480
- It could be.
- Right.
2101
01:08:53,480 --> 01:08:54,200
That's good too.
2102
01:08:54,200 --> 01:08:57,320
But we're missing one syllable.
2103
01:08:57,320 --> 01:08:58,350
One syllable.
2104
01:08:58,350 --> 01:09:03,150
At the start, before heaven, we'll add I and go for it.
2105
01:09:03,150 --> 01:09:03,920
Yes, let's do that.
2106
01:09:03,920 --> 01:09:05,160
Sunhwa, please get up.
2107
01:09:05,400 --> 01:09:05,950
Me?
2108
01:09:05,950 --> 01:09:08,220
- Off to the answer zone!
- I'm scared.
2109
01:09:08,480 --> 01:09:09,370
No, you can do it.
2110
01:09:09,680 --> 01:09:12,250
Seyoon will help you with the lyrics.
2111
01:09:12,250 --> 01:09:13,900
- Really?
- Please don't worry.
2112
01:09:13,900 --> 01:09:14,940
Don't worry.
2113
01:09:15,080 --> 01:09:15,680
Hold on.
2114
01:09:15,870 --> 01:09:17,080
Did we ask Boom Fool?
2115
01:09:17,080 --> 01:09:18,990
- We didn't use Boom Fool!
- Boom Fool!
2116
01:09:18,990 --> 01:09:20,720
- You can use it.
- We can use it now.
2117
01:09:20,710 --> 01:09:36,260
Even If I take this crazy heart and hand it all over
I'm okay
Even if I came to heaven and went back, and came and went
You thrust me to the ends of hell
2118
01:09:20,720 --> 01:09:24,830
Shall we ask where the missing syllable in line 3 is?
2119
01:09:24,830 --> 01:09:25,470
Yes.
2120
01:09:26,320 --> 01:09:27,850
- Whether it's at the start?
- Why?
2121
01:09:28,300 --> 01:09:33,560
Is the first syllable in line 3 "heav"?
2122
01:09:33,960 --> 01:09:34,730
Nice, nice.
2123
01:09:34,730 --> 01:09:36,080
- Yes.
- As expected.
2124
01:09:36,250 --> 01:09:37,070
Please ask!
2125
01:09:37,280 --> 01:09:38,990
Fool Fool,
2126
01:09:38,990 --> 01:09:40,400
Boom Fool!
2127
01:09:40,750 --> 01:09:45,850
Is the first syllable in line 3 "heav"?
2128
01:09:45,850 --> 01:09:46,520
Nice.
2129
01:09:46,520 --> 01:09:47,550
heav
2130
01:09:47,900 --> 01:09:49,880
- No there's something more.
- Say no.
2131
01:09:50,360 --> 01:09:52,570
- It won't be.
- There was more at the start.
2132
01:09:52,570 --> 01:09:53,760
We couldn't hear it.
2133
01:09:54,400 --> 01:09:55,070
"No."
2134
01:09:56,440 --> 01:09:57,530
"Yes" is good too.
2135
01:09:57,530 --> 01:09:58,090
"No."
2136
01:09:58,350 --> 01:09:59,280
It's "Yes".
2137
01:09:59,450 --> 01:10:01,440
No!
2138
01:10:01,440 --> 01:10:02,970
- It's not. Yes.
- See?
2139
01:10:03,310 --> 01:10:04,460
I
2140
01:10:04,920 --> 01:10:06,800
Let's go with I for now.
2141
01:10:06,800 --> 01:10:08,160
Add I at the start?
2142
01:10:09,640 --> 01:10:11,690
Is hand over correct? Not surrender?
2143
01:10:11,690 --> 01:10:14,160
Just go for now.
2144
01:10:14,410 --> 01:10:16,840
Please, sing!
2145
01:10:17,390 --> 01:10:21,880
Even If I take this crazy heart and hand it all over
2146
01:10:21,880 --> 01:10:23,160
I'm okay
2147
01:10:23,160 --> 01:10:26,240
Even if I came to heaven and went back and came and went
2148
01:10:26,240 --> 01:10:29,050
You thrust me to the ends of hell
2149
01:10:29,320 --> 01:10:29,960
The result?
2150
01:10:31,240 --> 01:10:32,090
We'll reveal it!
2151
01:10:32,640 --> 01:10:33,710
What's the result?
2152
01:10:34,120 --> 01:10:35,070
It's Han Sunhwa.
2153
01:10:35,070 --> 01:10:36,000
Why out of a sudden..?
2154
01:10:36,190 --> 01:10:36,880
The result?
2155
01:10:37,550 --> 01:10:39,550
- "Why out of a sudden..?"
- Han Sunhwa, result.
2156
01:10:39,550 --> 01:10:40,410
Did you say Patuna?
2157
01:10:40,410 --> 01:10:41,600
Patuna...
2158
01:10:42,040 --> 01:10:42,760
Wrong!
2159
01:10:43,280 --> 01:10:44,170
Miss Patuna.
2160
01:10:44,170 --> 01:10:45,390
Wrong!
2161
01:10:45,390 --> 01:10:47,710
Patuna failed.
2162
01:10:47,850 --> 01:10:50,430
Mukbang, log in!
2163
01:10:50,430 --> 01:10:52,600
- Thank you for the meal.
- Enjoy it.
2164
01:10:52,940 --> 01:10:54,140
That's tasty.
2165
01:10:54,140 --> 01:10:56,110
Getting a lot of sauce.
2166
01:10:56,110 --> 01:10:56,860
She prefers legs.
2167
01:11:01,230 --> 01:11:02,440
Deboning.
2168
01:11:06,220 --> 01:11:07,050
In one bite...
2169
01:11:09,230 --> 01:11:11,120
Like biting into tender ribs.
2170
01:11:11,420 --> 01:11:12,570
The rib seasoning.
2171
01:11:12,570 --> 01:11:15,070
It could have easily felt a little greasy,
2172
01:11:15,790 --> 01:11:17,900
but the chili prevents it at the end.
2173
01:11:18,490 --> 01:11:19,840
You won't get tired of it.
2174
01:11:19,840 --> 01:11:20,760
Spicy style.
2175
01:11:22,190 --> 01:11:22,840
A wing.
2176
01:11:22,840 --> 01:11:23,960
I like the wings.
2177
01:11:23,960 --> 01:11:26,650
- You break it off here.
- Right.
2178
01:11:26,650 --> 01:11:27,560
Then turn it.
2179
01:11:27,560 --> 01:11:29,070
Grab the bone and..
2180
01:11:30,720 --> 01:11:31,840
It slides off.
2181
01:11:32,220 --> 01:11:33,660
And it's the mouth deboning show.
2182
01:11:35,530 --> 01:11:36,840
- She's got skills.
- She's good.
2183
01:11:37,980 --> 01:11:41,660
Haetnim will enjoy one chicken.
2184
01:11:41,660 --> 01:11:43,930
Everyone, I give you the 5 hints!
2185
01:11:46,970 --> 01:11:49,370
First, let's have Sunhwa's opinion.
2186
01:11:49,370 --> 01:11:53,310
I think spacing, like what you said earlier..
2187
01:11:53,310 --> 01:11:54,140
Spacing again?
2188
01:11:54,140 --> 01:11:54,650
No, no.
2189
01:11:54,650 --> 01:11:56,060
Sun-bin, what do you want?
2190
01:11:56,060 --> 01:11:56,780
Spacing.
2191
01:11:56,780 --> 01:11:57,770
Spacing?
2192
01:11:58,410 --> 01:11:59,450
Eunji?
2193
01:11:59,850 --> 01:12:01,920
Spacing or else 70%.
2194
01:12:01,920 --> 01:12:03,960
- 70% speed.
- It's not bad.
2195
01:12:03,960 --> 01:12:04,680
It sounds fun.
2196
01:12:04,700 --> 01:12:05,560
Then..
2197
01:12:05,560 --> 01:12:08,730
Shin Dongyup's segment. "Chatter all you want. I decide."
2198
01:12:09,840 --> 01:12:11,130
- Please choose.
- So it was meaningless.
2199
01:12:11,130 --> 01:12:13,870
Sun-bin, today is her third time, we're family now.
2200
01:12:13,870 --> 01:12:16,410
The other two are here for the first time.
2201
01:12:16,410 --> 01:12:16,810
Yes.
2202
01:12:16,810 --> 01:12:19,230
Imagine going to a restaurant for the first time.
2203
01:12:19,230 --> 01:12:21,050
He's getting started.
2204
01:12:21,050 --> 01:12:25,560
If you try everything they have to offer the owner will be pleased.
2205
01:12:25,760 --> 01:12:27,740
We did spacing earlier.
2206
01:12:27,740 --> 01:12:28,240
Yes.
2207
01:12:28,240 --> 01:12:30,400
"So what would 70% taste like?"
2208
01:12:30,400 --> 01:12:32,540
If we try that next..
2209
01:12:32,540 --> 01:12:33,760
70%!
2210
01:12:34,430 --> 01:12:37,600
- It's 70%!
- Quick!
2211
01:12:37,600 --> 01:12:40,570
- Please! Please, 70%.
- I thought he would say spacing.
2212
01:12:40,570 --> 01:12:43,080
He wants us to sample a bit of everything.
2213
01:12:43,240 --> 01:12:44,060
70%?
2214
01:12:44,510 --> 01:12:45,290
Please focus.
2215
01:12:45,290 --> 01:12:49,390
We'll first play it at 70% speed.
2216
01:12:49,390 --> 01:12:51,290
Listen! Write! Eat!
2217
01:12:53,460 --> 01:12:55,890
"KING-SIZE GALBI CHICKEN HAS LOOTS OF MEAT"
-2nd listen(70%)-
2218
01:12:55,960 --> 01:12:58,930
You make me totally crazy
2219
01:12:57,100 --> 01:12:57,880
Was this it?
2220
01:13:02,100 --> 01:13:03,830
Who the hell are you
2221
01:13:03,870 --> 01:13:08,440
Bouncing like crazy
My emotions go up & down
2222
01:13:11,540 --> 01:13:14,340
I've gone outta control
2223
01:13:14,430 --> 01:13:15,930
The song is pretty exciting.
2224
01:13:15,930 --> 01:13:16,400
Yeah.
2225
01:13:21,650 --> 01:13:32,630
Even If I take this crazy heart and hand it all over
I'm okay
Even if I came to heaven and went back, and came and went
You thrust me to the ends of hell
2226
01:13:32,630 --> 01:13:34,890
70% is nice!
2227
01:13:34,890 --> 01:13:35,480
It's great.
2228
01:13:35,480 --> 01:13:36,440
I was right.
2229
01:13:36,780 --> 01:13:37,920
I was right!
2230
01:13:38,060 --> 01:13:39,500
Donghyun was right.
2231
01:13:39,500 --> 01:13:40,750
Right.
2232
01:13:41,420 --> 01:13:43,050
- You have to go first.
- They went first.
2233
01:13:43,050 --> 01:13:44,780
went and came
2234
01:13:43,840 --> 01:13:44,710
Even If I take this crazy heart and hand it all over
I'm okay
Even if I came to heaven and went back and came and went
You thrust me to the ends of hell
2235
01:13:44,710 --> 01:13:48,910
Even If I take this crazy heart and hand it all over
I'm okay
Even if I went to heaven and came and went back
You thrust me to the ends of hell
2236
01:13:44,780 --> 01:13:46,680
- You have to go first.
- Can't we hear it again?
2237
01:13:46,680 --> 01:13:47,560
That's right.
2238
01:13:47,560 --> 01:13:48,620
Did you hear? Talk.
2239
01:13:48,960 --> 01:13:50,590
Eunji, you got something?
2240
01:13:50,590 --> 01:13:52,240
- I heard one thing.
- What?
2241
01:13:50,610 --> 01:13:53,920
Even If I take this crazy heart and hand it all over
I'm okay
Even if I went to heaven and came and went back
You thrust me to the ends of hell
2242
01:13:52,240 --> 01:13:54,160
Even If I went to heaven and back, all in one day
2243
01:13:53,920 --> 01:13:58,520
Even If I take this crazy heart and hand it all over
I'm okay
Even if I went to heaven and came back, all in one day
You thrust me to the ends of hell
2244
01:13:54,160 --> 01:13:55,210
all in one day?
2245
01:13:55,600 --> 01:13:56,430
all in one day
2246
01:13:56,680 --> 01:13:58,650
- It's one day, I heard it.
- came and went back in a day
2247
01:13:58,650 --> 01:14:00,080
In front of heaven.
2248
01:14:00,080 --> 01:14:00,590
Yes.
2249
01:14:00,590 --> 01:14:01,900
Eunji seems to have heard it.
2250
01:14:02,200 --> 01:14:03,310
And take and hand over?
2251
01:14:02,260 --> 01:14:07,460
Even If I take this crazy heart and hand it all over
I'm okay
I went to heaven and back, all in one day
You thrust me to the ends of hell
2252
01:14:03,310 --> 01:14:06,190
- It's hand over. Not surrender.
- hand over was correct.
2253
01:14:06,490 --> 01:14:07,450
It's all coming together.
2254
01:14:07,450 --> 01:14:08,540
We can listen one more time.
2255
01:14:09,130 --> 01:14:14,300
Even If I take this crazy heart and hand it all over
I'm okay
I went to heaven and back, all in one day
You thrust me to the ends of hell
2256
01:14:09,480 --> 01:14:10,650
Now listen.
2257
01:14:10,890 --> 01:14:13,260
- We just need that part.
- It sounded like Even if I went.
2258
01:14:13,260 --> 01:14:13,800
Music!
2259
01:14:14,240 --> 01:14:15,000
Let's go quickly.
2260
01:14:15,520 --> 01:14:16,400
went and came?
2261
01:14:16,880 --> 01:14:17,420
Let's go quickly.
2262
01:14:18,220 --> 01:14:19,040
went and came?
2263
01:14:20,250 --> 01:14:20,990
It starts right away.
2264
01:14:23,850 --> 01:14:31,550
Even If I take this crazy heart and hand it all over
I'm okay
I went to heaven and came back, all in one day ..
You thrust me to the ends of hell
2265
01:14:31,550 --> 01:14:32,700
- It's right.
- Okay!
2266
01:14:32,890 --> 01:14:33,960
Right?
2267
01:14:33,960 --> 01:14:35,340
went and came
2268
01:14:35,340 --> 01:14:36,000
Right?
2269
01:14:36,000 --> 01:14:36,990
It's went first.
2270
01:14:36,990 --> 01:14:38,510
went and came!
2271
01:14:39,770 --> 01:14:40,800
Why is he bowing?
2272
01:14:42,270 --> 01:14:43,470
He's bowing.
2273
01:14:43,820 --> 01:14:44,490
"Right?"
2274
01:14:45,530 --> 01:14:46,300
Yes, yes.
2275
01:14:46,300 --> 01:14:48,190
Well done, dachshund.
2276
01:14:48,190 --> 01:14:48,970
"Thank you."
2277
01:14:49,180 --> 01:14:50,330
He's bowing...
2278
01:14:50,860 --> 01:14:54,000
I went to heaven and came back and went again, all in one day
2279
01:14:50,940 --> 01:14:57,150
Even If I take this crazy heart and hand it all over
I'm okay
I went to heaven and came back and went again, all in one day
You thrust me to the ends of hell
2280
01:14:54,000 --> 01:14:54,440
Right?
2281
01:14:55,840 --> 01:14:56,570
Amazing.
2282
01:14:57,080 --> 01:14:58,220
You have to go first.
2283
01:14:58,600 --> 01:15:00,880
Seriously.
2284
01:15:01,000 --> 01:15:02,360
But is it again?
2285
01:15:02,560 --> 01:15:03,560
Even if I went and came
2286
01:15:03,560 --> 01:15:05,100
Isn't it Even if?
2287
01:15:06,810 --> 01:15:08,730
- I think it's Even.
- Even if I went and came
2288
01:15:08,730 --> 01:15:12,140
If you would listen to my minuscule opinion.
2289
01:15:12,140 --> 01:15:13,390
Yes, yes. Tell us.
2290
01:15:13,390 --> 01:15:14,090
Minority opinion.
2291
01:15:14,090 --> 01:15:17,000
The last word really sounded like again.
2292
01:15:17,470 --> 01:15:18,010
Yes?
2293
01:15:18,330 --> 01:15:20,430
Then the odds for Even are pretty good.
2294
01:15:20,430 --> 01:15:21,230
I guess.
2295
01:15:21,230 --> 01:15:22,600
Please discuss.
2296
01:15:23,310 --> 01:15:26,620
Depending on the pronunciation it could be either one..
2297
01:15:26,620 --> 01:15:30,650
When it was slowed down it sounded like Even, Even if I went and came back.
2298
01:15:31,160 --> 01:15:33,290
- They just pronounced it like again.
- Right.
2299
01:15:33,290 --> 01:15:34,730
When they recorded it..
2300
01:15:34,730 --> 01:15:36,560
You record like that, Sunhwa?
2301
01:15:38,030 --> 01:15:39,760
He picks up on everything, it's annoying.
2302
01:15:42,190 --> 01:15:45,680
I just did this for no reason and he saw that.
2303
01:15:46,160 --> 01:15:47,740
Sunhwa, I'm not a teacher.
2304
01:15:47,740 --> 01:15:48,330
No.
2305
01:15:48,330 --> 01:15:49,740
We're doing this together.
2306
01:15:50,780 --> 01:15:52,760
But Taengoo thinks it's again.
2307
01:15:53,050 --> 01:15:53,820
Taengoo, again?
2308
01:15:54,440 --> 01:15:56,440
- Are we together in this again?
- Why are you so worried?
2309
01:15:57,500 --> 01:15:58,560
Is it us again?
2310
01:15:59,040 --> 01:16:01,280
IN EPISODE 180
2311
01:16:01,340 --> 01:16:04,680
TAENG & HANHAE WERE IN AGREEMENT
2312
01:16:01,390 --> 01:16:02,400
I think it's 'ra'.
2313
01:16:02,680 --> 01:16:03,470
You think it's 'ra'?
2314
01:16:03,960 --> 01:16:04,560
Damn it.
2315
01:16:04,910 --> 01:16:08,620
THE ANXIETY WAS TOO MUCH TO BEAR SO SHE RETREATED
2316
01:16:08,780 --> 01:16:10,890
AND SHE WAS AWFULLY GLAD TO HAVE CHANGED HER OPINION
2317
01:16:10,890 --> 01:16:11,960
Is it us again?
2318
01:16:12,650 --> 01:16:14,010
again?
2319
01:16:14,830 --> 01:16:15,400
It's Even.
2320
01:16:15,550 --> 01:16:16,640
Yes, Even.
2321
01:16:17,610 --> 01:16:18,330
It's Even.
2322
01:16:20,830 --> 01:16:22,440
Any way you put it, it's Even.
2323
01:16:22,600 --> 01:16:23,040
Even
2324
01:16:23,210 --> 01:16:24,190
You clearly said again.
2325
01:16:24,190 --> 01:16:25,310
It's Even, you punk.
2326
01:16:25,820 --> 01:16:27,020
- "You punk"..
- You clearly..
2327
01:16:28,600 --> 01:16:29,320
Alright.
2328
01:16:29,690 --> 01:16:31,390
Are there other opinions? Is this it?
2329
01:16:31,390 --> 01:16:32,060
Go with this.
2330
01:16:32,060 --> 01:16:36,270
Then we'll have Sun-bin in the answer zone.
2331
01:16:39,390 --> 01:16:40,520
Sun-bin, let's go.
2332
01:16:40,670 --> 01:16:42,010
Please sing!
2333
01:16:42,590 --> 01:16:45,560
Even if I take this crazy heart and hand it all over
2334
01:16:45,560 --> 01:16:48,970
I'm okay
Even if I went to heaven and came and went back, all in one day
2335
01:16:48,970 --> 01:16:51,100
You thrust me to the ends of hell
2336
01:16:51,920 --> 01:16:53,710
- Nice, nice.
- You wrapped it up nicely.
2337
01:16:55,200 --> 01:16:57,530
The ending was very forceful.
2338
01:16:57,740 --> 01:17:00,410
Show us the result!
2339
01:17:00,730 --> 01:17:01,530
- The result..
- Go, go.
2340
01:17:01,530 --> 01:17:02,400
Let it be right!
2341
01:17:02,400 --> 01:17:03,050
The result?
2342
01:17:04,190 --> 01:17:07,360
came and went again? Even if?
2343
01:17:07,550 --> 01:17:08,160
Result?
2344
01:17:08,760 --> 01:17:09,560
Wrong!
2345
01:17:10,720 --> 01:17:12,910
- Wrong!
- Why?
2346
01:17:14,430 --> 01:17:15,660
So it's not Even?
2347
01:17:16,780 --> 01:17:18,060
So it's not Even?
2348
01:17:18,060 --> 01:17:19,800
- Hanhae is smiling!
- Look at that.
2349
01:17:19,800 --> 01:17:20,680
He must be happy.
2350
01:17:20,680 --> 01:17:22,840
How could you smile?
2351
01:17:23,200 --> 01:17:24,730
I'm not happy, I'm not.
2352
01:17:25,880 --> 01:17:26,730
He's so happy.
2353
01:17:28,120 --> 01:17:29,500
- He's so happy.
- I'm not.
2354
01:17:29,500 --> 01:17:31,280
- I'm so sad..
- It's a team game.
2355
01:17:31,280 --> 01:17:32,300
Hanhae!
2356
01:17:32,300 --> 01:17:34,040
It's such a shame, I started crying.
2357
01:17:34,410 --> 01:17:36,000
- What do I do?
- He's scary.
2358
01:17:36,000 --> 01:17:37,680
This is the scariest Nolto moment ever.
2359
01:17:38,110 --> 01:17:38,750
What do I do?
2360
01:17:38,750 --> 01:17:40,410
- He stabbed us in the back.
- We're a team.
2361
01:17:40,410 --> 01:17:41,200
What do I do? Really..
2362
01:17:41,200 --> 01:17:42,380
But hold on. Is it again?
2363
01:17:42,380 --> 01:17:44,880
Haetnim will get more food to savor and you..
2364
01:17:44,880 --> 01:17:47,280
- I think it's something else.
- Number of mistakes?
2365
01:17:48,040 --> 01:17:48,890
Number of mistakes.
2366
01:17:48,890 --> 01:17:50,480
- I like it.
- Let's do that.
2367
01:17:50,780 --> 01:17:51,920
Yes.
2368
01:17:51,920 --> 01:17:53,420
Number of mistakes?
2369
01:17:53,930 --> 01:17:55,920
Then we'll open the number of mistakes.
2370
01:17:55,920 --> 01:17:57,290
Number of mistakes, open!
2371
01:17:57,290 --> 01:17:58,840
How many syllables are wrong?
2372
01:17:58,840 --> 01:17:59,500
again?
2373
01:18:02,990 --> 01:18:03,740
One.
2374
01:18:03,740 --> 01:18:05,450
It must be again.
2375
01:18:06,270 --> 01:18:08,120
- Hanhae, quick.
- You can smile now.
2376
01:18:08,120 --> 01:18:09,260
No, no..
2377
01:18:09,450 --> 01:18:10,360
How did this happen?
2378
01:18:10,360 --> 01:18:11,470
Right. again?
2379
01:18:11,930 --> 01:18:12,960
I wonder what it is.
2380
01:18:13,360 --> 01:18:14,490
You can listen.
2381
01:18:14,490 --> 01:18:15,480
Wait a second.
2382
01:18:15,480 --> 01:18:16,030
Stop.
2383
01:18:16,030 --> 01:18:16,890
What now?
2384
01:18:17,200 --> 01:18:20,830
It could be came and went again,
2385
01:18:20,830 --> 01:18:25,360
- but it could be a syllable we didn't consider at all.
- Right.
2386
01:18:25,360 --> 01:18:27,160
Please reconsider everything.
2387
01:18:27,160 --> 01:18:27,610
Yes, yes.
2388
01:18:27,610 --> 01:18:28,940
Drop the..
2389
01:18:30,560 --> 01:18:31,930
"KING-SIZE GALBI CHICKEN HAS LOOTS OF MEAT"
-3rd listen-
2390
01:18:30,560 --> 01:18:31,210
Last chance!
2391
01:18:31,990 --> 01:18:35,830
You make me totally crazy
2392
01:18:38,930 --> 01:18:40,640
Who the hell are you
2393
01:18:40,670 --> 01:18:45,340
Bouncing like crazy
My emotions go up & down
2394
01:18:48,410 --> 01:18:53,750
I've gone outta control
2395
01:18:58,550 --> 01:19:06,700
Even if I take this crazy heart and hand it all over
I'm okay
Even if I went to heaven and came and went back, all in one day
You thrust me to the ends of hell
2396
01:19:06,700 --> 01:19:07,770
- Done.
- again.
2397
01:19:07,770 --> 01:19:08,560
- It must be again.
- Done.
2398
01:19:09,080 --> 01:19:10,030
It must be again.
2399
01:19:10,030 --> 01:19:12,080
again!
2400
01:19:12,830 --> 01:19:13,640
Hanhae,
2401
01:19:14,350 --> 01:19:14,960
go!
2402
01:19:16,360 --> 01:19:17,740
No, no..
2403
01:19:18,570 --> 01:19:19,950
She got something. Taeyeon.
2404
01:19:19,950 --> 01:19:20,960
- Taeyeon!
- Don't go.
2405
01:19:20,960 --> 01:19:22,570
- Taeyeon has something.
- Go sit down.
2406
01:19:22,570 --> 01:19:24,430
- What is it? A speech?
- Don't make me anxious..
2407
01:19:24,590 --> 01:19:27,070
Extra! Extra!
2408
01:19:27,070 --> 01:19:27,950
- What?
- Cute.
2409
01:19:27,950 --> 01:19:28,640
What's going on?
2410
01:19:28,880 --> 01:19:31,210
Taengoo found the syllable!
2411
01:19:31,770 --> 01:19:34,910
It's not again?
2412
01:19:35,290 --> 01:19:36,540
Extra! Extra!
2413
01:19:37,520 --> 01:19:38,650
Extra! Extra!
2414
01:19:39,610 --> 01:19:40,560
Where?
2415
01:19:40,560 --> 01:19:41,770
It's not again!
2416
01:19:42,760 --> 01:19:43,980
It's not again!
2417
01:19:45,930 --> 01:19:47,870
- What is it then?
- No?
2418
01:19:47,870 --> 01:19:48,280
Really?
2419
01:19:48,280 --> 01:19:49,870
It's Even.
2420
01:19:50,040 --> 01:19:51,360
So what is it?
2421
01:19:51,360 --> 01:19:52,250
But it was again.
2422
01:19:52,780 --> 01:19:53,660
Extra! Extra..
2423
01:19:54,970 --> 01:19:56,680
It's time to stop now.
2424
01:19:57,530 --> 01:19:58,270
So cute.
2425
01:19:59,290 --> 01:20:01,240
Was I that annoying when I tried to drag it out?
2426
01:20:01,240 --> 01:20:01,960
Very annoying.
2427
01:20:01,960 --> 01:20:03,260
- You're even worse.
- Taengoo, come on..
2428
01:20:03,260 --> 01:20:03,920
Even worse?
2429
01:20:04,280 --> 01:20:05,160
Extra! Extra!
2430
01:20:05,160 --> 01:20:06,200
- What?
- She's coming.
2431
01:20:06,600 --> 01:20:07,720
It's in line 1.
2432
01:20:06,690 --> 01:20:13,330
Even if I take this crazy heart and hand it all over
I'm okay
Even if I went to heaven and came and went back, all in one day
You thrust me to the ends of hell
2433
01:20:08,430 --> 01:20:09,200
Really?
2434
01:20:09,440 --> 01:20:10,320
Please hurry.
2435
01:20:11,070 --> 01:20:13,230
This crazy heart
2436
01:20:13,330 --> 01:20:16,130
This crazy heart, even if I take and hand over everything
I'm okay
Even if I went to heaven and came and went back, all in one day
You thrust me to the ends of hell
2437
01:20:14,380 --> 01:20:15,050
This heart?
2438
01:20:15,050 --> 01:20:18,970
"This crazy heart, even if I give everything it doesn't work."
2439
01:20:19,230 --> 01:20:20,480
That's the nuance.
2440
01:20:22,010 --> 01:20:23,260
I think that's right.
2441
01:20:23,260 --> 01:20:24,220
- Extra! Extra!
- Why?
2442
01:20:24,220 --> 01:20:25,450
I could be wrong.
2443
01:20:25,450 --> 01:20:27,680
The whole thing is like a monologue, it's perfect.
2444
01:20:27,680 --> 01:20:28,830
It's a monologue.
2445
01:20:28,830 --> 01:20:31,920
This crazy heart, even if I take and hand over everything
I'm okay
2446
01:20:31,920 --> 01:20:34,520
"This crazy heart, I wish it was different."
2447
01:20:34,520 --> 01:20:36,540
"But even if I hand over everything I'm okay"?
2448
01:20:36,540 --> 01:20:38,720
"My heart keeps saying it's okay."
2449
01:20:39,070 --> 01:20:41,840
This is it. The heart is always saying "I'm okay".
2450
01:20:41,840 --> 01:20:44,480
- My crazy heart?
- Right. Talking about herself.
2451
01:20:46,030 --> 01:20:47,180
That's it.
2452
01:20:49,550 --> 01:20:50,300
I got it.
2453
01:20:50,300 --> 01:20:50,840
You got it?
2454
01:20:50,840 --> 01:20:52,000
I totally got it.
2455
01:20:52,000 --> 01:20:53,760
I totally think you didn't.
2456
01:20:53,760 --> 01:20:55,560
"I totally think you didn't"...
2457
01:20:56,160 --> 01:20:57,760
This is why it's perfect.
2458
01:20:57,760 --> 01:20:59,920
I'm okay sounded a bit awkward to me.
2459
01:20:59,920 --> 01:21:04,280
But my heart - even if I give you everything my heart is okay. That's what it means.
2460
01:21:04,280 --> 01:21:05,480
That makes sense.
2461
01:21:05,720 --> 01:21:06,540
This is it.
2462
01:21:06,540 --> 01:21:08,170
It's right.
2463
01:21:09,520 --> 01:21:10,010
Let's go.
2464
01:21:10,010 --> 01:21:12,110
Extra! Extra!
2465
01:21:12,110 --> 01:21:13,640
Taengoo, go!
2466
01:21:13,640 --> 01:21:15,070
Go!
2467
01:21:15,370 --> 01:21:17,470
This was the trap - This crazy heart.
2468
01:21:17,470 --> 01:21:19,070
Right. It was hard.
2469
01:21:19,560 --> 01:21:22,440
So we'll go with this version now.
2470
01:21:22,440 --> 01:21:25,450
You're all on the same page, except for one person.
2471
01:21:25,450 --> 01:21:25,980
Taengoo.
2472
01:21:26,140 --> 01:21:26,510
Yes.
2473
01:21:26,750 --> 01:21:28,010
Please sing!
2474
01:21:28,160 --> 01:21:30,800
This crazy heart, even if I take and hand over everything
I'm okay
2475
01:21:30,800 --> 01:21:33,900
Even if I went to heaven and came and went back, all in one day
2476
01:21:33,900 --> 01:21:36,300
You thrust me to the ends of hell
2477
01:21:36,300 --> 01:21:37,710
thrust
2478
01:21:38,880 --> 01:21:40,270
We'll see the result on the screen.
2479
01:21:40,560 --> 01:21:41,040
On the screen.
2480
01:21:41,560 --> 01:21:43,900
- It's line 1 so you'll see it right away.
- Right away.
2481
01:21:43,900 --> 01:21:44,920
Hanhae's flushed face.
2482
01:21:45,390 --> 01:21:46,350
This heart!
2483
01:21:47,680 --> 01:21:49,230
Show it to us!
2484
01:21:50,300 --> 01:21:50,880
Hanhae..
2485
01:21:50,880 --> 01:21:51,850
It's right.
2486
01:21:51,850 --> 01:21:53,310
It's not again!
2487
01:21:53,310 --> 01:21:54,320
It's right!
2488
01:21:54,760 --> 01:21:54,860
This crazy heart, even if I take and hand over everything
2489
01:21:54,860 --> 01:21:55,000
This crazy heart, even if I take and hand over everything
2490
01:21:55,000 --> 01:21:55,300
This crazy heart, even if I take and hand over everything
2491
01:21:55,300 --> 01:21:55,330
This crazy heart, even if I take and hand over everything
2492
01:21:55,330 --> 01:21:55,360
This crazy heart, even if I take and hand over everything
2493
01:21:55,360 --> 01:21:55,560
This crazy heart, even if I take and hand over everything
2494
01:21:55,560 --> 01:21:55,700
This crazy heart, even if I take and hand over everything
2495
01:21:55,700 --> 01:21:55,830
This crazy heart, even if I take and hand over everything
2496
01:21:55,830 --> 01:21:56,000
This crazy heart, even if I take and hand over everything
2497
01:21:56,000 --> 01:21:56,130
This crazy heart, even if I take and hand over everything
2498
01:21:56,130 --> 01:21:56,300
This crazy heart, even if I take and hand over everything
2499
01:21:56,300 --> 01:21:56,430
This crazy heart, even if I take and hand over everything
2500
01:21:56,430 --> 01:21:56,500
I'm okay
2501
01:21:56,500 --> 01:21:56,600
I'm okay
2502
01:21:56,600 --> 01:21:56,770
I'm okay
2503
01:21:56,770 --> 01:21:57,070
I'm okay
2504
01:21:57,070 --> 01:21:57,430
I'm okay
2505
01:21:57,430 --> 01:21:57,530
This crazy heart, even if I take and hand over everything
2506
01:21:57,530 --> 01:21:57,570
This crazy heart, even if I take and hand over everything
2507
01:21:57,570 --> 01:21:57,600
This crazy heart, even if I take and hand over everything
2508
01:21:57,600 --> 01:21:57,800
This crazy heart, even if I take and hand over everything
2509
01:21:57,800 --> 01:21:57,930
This crazy heart, even if I take and hand over everything
2510
01:21:57,930 --> 01:21:58,030
This crazy heart, even if I take and hand over everything
2511
01:21:58,030 --> 01:21:58,200
This crazy heart, even if I take and hand over everything
2512
01:21:58,200 --> 01:21:58,330
This crazy heart, even if I take and hand over everything
2513
01:21:58,330 --> 01:21:58,500
This crazy heart, even if I take and hand over everything
2514
01:21:58,500 --> 01:22:00,900
This crazy heart, even if I take and hand over everything
2515
01:22:00,900 --> 01:22:00,970
I'm okay
2516
01:22:00,970 --> 01:22:01,070
I'm okay
2517
01:22:01,070 --> 01:22:01,270
I'm okay
2518
01:22:01,270 --> 01:22:01,570
I'm okay
2519
01:22:01,570 --> 01:22:01,970
I'm okay
2520
01:22:01,970 --> 01:22:02,140
Even if I went to heaven and came and went back, all in one day
2521
01:22:02,140 --> 01:22:02,270
Even if I went to heaven and came and went back, all in one day
2522
01:22:02,270 --> 01:22:02,400
Even if I went to heaven and came and went back, all in one day
2523
01:22:02,400 --> 01:22:02,700
Even if I went to heaven and came and went back, all in one day
2524
01:22:02,700 --> 01:22:02,900
Even if I went to heaven and came and went back, all in one day
2525
01:22:02,900 --> 01:22:03,170
Even if I went to heaven and came and went back, all in one day
2526
01:22:03,170 --> 01:22:03,470
Even if I went to heaven and came and went back, all in one day
2527
01:22:03,470 --> 01:22:03,740
Even if I went to heaven and came and went back, all in one day
2528
01:22:03,740 --> 01:22:03,970
Even if I went to heaven and came and went back, all in one day
2529
01:22:03,970 --> 01:22:04,340
Even if I went to heaven and came and went back, all in one day
2530
01:22:04,340 --> 01:22:04,540
Even if I went to heaven and came and went back, all in one day
2531
01:22:04,540 --> 01:22:06,510
Even if I went to heaven and came and went back, all in one day
2532
01:22:06,510 --> 01:22:06,640
You thrust me to the ends of hell
2533
01:22:06,640 --> 01:22:06,940
You thrust me to the ends of hell
2534
01:22:06,940 --> 01:22:07,240
You thrust me to the ends of hell
2535
01:22:07,240 --> 01:22:07,310
You thrust me to the ends of hell
2536
01:22:07,310 --> 01:22:07,540
You thrust me to the ends of hell
2537
01:22:07,540 --> 01:22:07,740
You thrust me to the ends of hell
2538
01:22:07,740 --> 01:22:07,910
You thrust me to the ends of hell
2539
01:22:07,910 --> 01:22:08,180
You thrust me to the ends of hell
2540
01:22:08,180 --> 01:22:08,480
You thrust me to the ends of hell
2541
01:22:08,480 --> 01:22:09,140
You thrust me to the ends of hell
2542
01:22:09,140 --> 01:22:10,560
Correct!
2543
01:22:13,080 --> 01:22:14,540
That's amazing.
2544
01:22:14,780 --> 01:22:15,370
What's wrong?
2545
01:22:15,850 --> 01:22:17,240
I got emotional.
2546
01:22:17,240 --> 01:22:19,120
Emotional.. she got emotional.
2547
01:22:19,710 --> 01:22:20,940
Taengoo, really..
2548
01:22:20,940 --> 01:22:22,560
I was moved!
2549
01:22:22,910 --> 01:22:23,420
Nice.
2550
01:22:23,420 --> 01:22:24,330
It's correct.
2551
01:22:24,890 --> 01:22:27,260
- Taengoo, you're the best.
- Extra! Extra! You did well.
2552
01:22:28,200 --> 01:22:29,340
Cute!
2553
01:22:29,480 --> 01:22:32,880
Everyone, the chicken will be served!
2554
01:22:34,270 --> 01:22:35,040
Thank you.
2555
01:22:36,410 --> 01:22:38,540
Finally you get to eat chicken.
2556
01:22:38,920 --> 01:22:41,080
Excuse me, is this someone's leftover cola?
2557
01:22:41,080 --> 01:22:41,690
No, no.
2558
01:22:41,690 --> 01:22:43,870
It's just one piece..
2559
01:22:44,110 --> 01:22:45,820
- Thank you for the meal.
- Please understand.
2560
01:22:45,820 --> 01:22:47,980
My one piece is the neck..
2561
01:22:49,480 --> 01:22:50,280
Is that normal?
2562
01:22:50,280 --> 01:22:51,790
It's really the neck..
2563
01:22:52,840 --> 01:22:54,220
Aren't you going too far?
2564
01:22:54,220 --> 01:22:55,820
They want you to sing better.
2565
01:22:56,410 --> 01:22:57,740
You really gave me the neck?
2566
01:22:57,740 --> 01:23:00,400
- Not Nucksal but Neckmeat.
- It's really neck meat.
2567
01:23:01,760 --> 01:23:04,680
We divided the parts according to your contributions.
2568
01:23:04,680 --> 01:23:05,480
Really?
2569
01:23:05,480 --> 01:23:06,860
It's so tasty.
2570
01:23:07,080 --> 01:23:08,190
Thank you for this meal.
2571
01:23:11,000 --> 01:23:11,790
This was great.
2572
01:23:11,790 --> 01:23:13,370
But you didn't eat a thing..
2573
01:23:14,190 --> 01:23:15,710
Put it down..
2574
01:23:15,710 --> 01:23:17,580
Keep it in your mouth. Like a mouthguard.
2575
01:23:18,080 --> 01:23:20,080
You're cool, you're cool. Our Boom MC.
2576
01:23:20,080 --> 01:23:23,790
THE STIMULATING DANCE FESTIVAL FOR ALL AGES
2577
01:23:23,890 --> 01:23:25,390
The incredible woman fighters.
2578
01:23:26,920 --> 01:23:28,620
DICTATION BATTLER
NO:ZE
2579
01:23:28,720 --> 01:23:30,230
BORN LEADER
AIKI
2580
01:23:30,230 --> 01:23:31,790
I listened to many songs.
2581
01:23:32,290 --> 01:23:33,160
She practiced.
2582
01:23:33,330 --> 01:23:33,830
Open!
2583
01:23:35,100 --> 01:23:36,560
You don't want to use it for this dish?
2584
01:23:36,560 --> 01:23:37,830
Because we can only use it once.
2585
01:23:37,830 --> 01:23:38,830
We'll use it next time.
2586
01:23:38,830 --> 01:23:39,470
As expected!
2587
01:23:41,140 --> 01:23:41,900
Determination!
2588
01:23:42,970 --> 01:23:44,240
What about Aiki?
2589
01:23:44,240 --> 01:23:45,370
Whatever no:ze wants.
2590
01:23:45,710 --> 01:23:47,580
She's indeed a true leader.
2591
01:23:47,580 --> 01:23:48,580
That's two syllables?
2592
01:23:48,740 --> 01:23:50,050
That part goes like..
2593
01:23:50,950 --> 01:23:52,350
AND
2594
01:23:52,350 --> 01:23:54,420
Today there's special rules in effect.
2595
01:23:54,420 --> 01:23:55,520
What is that?
2596
01:23:56,180 --> 01:23:57,650
- We have an advantage.
- We can do it.
2597
01:23:57,650 --> 01:23:59,290
This is my day.
2598
01:23:59,290 --> 01:24:00,460
I brought the best character.
2599
01:24:01,560 --> 01:24:02,490
The dance battle begins.
2600
01:24:03,060 --> 01:24:04,760
Okay. The battle begins.
2601
01:24:05,030 --> 01:24:06,630
DAEJEON FIGHTER'S PATENTED SKILLS
2602
01:24:06,660 --> 01:24:08,160
COUNTERED BY A HOOKING DANCE
2603
01:24:08,230 --> 01:24:09,530
WILL THE WOMAN FIGHTERS WIN?
2604
01:24:09,600 --> 01:24:10,730
Why give up? Why?
2605
01:24:10,730 --> 01:24:12,100
We win or we die trying.
2606
01:24:13,230 --> 01:24:14,200
Everyone, come out.
2607
01:24:14,800 --> 01:24:15,640
Again!
2608
01:24:16,910 --> 01:24:18,740
This is harder than SWF.
163805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.