All language subtitles for A.Picture.Perfect.Wedding.2021.PROPER.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,719 --> 00:01:07,619 Beautiful, can I get you to look out the window? 2 00:01:09,172 --> 00:01:12,934 Perfect, now let's get you to move a little to the left. 3 00:01:12,969 --> 00:01:15,868 And think exotic honeymoon. 4 00:01:17,870 --> 00:01:20,735 Great, don't forget the sunscreen. 5 00:01:25,015 --> 00:01:28,467 Anton, could I get you to move the bounce down just a smidge? 6 00:01:28,502 --> 00:01:30,814 Could you give me an angle or a measurement? 7 00:01:30,849 --> 00:01:33,472 About 20 degrees. 8 00:01:33,507 --> 00:01:35,923 So we can then say a smidge is 20 degrees? 9 00:01:35,957 --> 00:01:37,821 Not really. 10 00:01:37,856 --> 00:01:38,857 Fine. 11 00:01:39,996 --> 00:01:41,998 You look great at all angles. 12 00:01:44,725 --> 00:01:47,176 Okay great, I think we got it. 13 00:01:47,210 --> 00:01:51,007 Thank you so much. You are a vision of loveliness! 14 00:01:51,041 --> 00:01:52,146 Thank you. 15 00:01:56,461 --> 00:01:58,394 You'll wear that get up someday. 16 00:01:58,428 --> 00:01:59,843 And you'll be my maid of honor? 17 00:01:59,878 --> 00:02:01,086 Of course. 18 00:02:01,121 --> 00:02:04,572 I have my powder blue tux and ruffle shirt ready to go. 19 00:02:04,607 --> 00:02:06,678 That will totally be my color scheme too. 20 00:02:06,712 --> 00:02:08,058 You're teasing. 21 00:02:08,093 --> 00:02:11,993 I don't even have the man yet, but that can wait. 22 00:02:12,028 --> 00:02:14,582 It's a bit hard to be a couple without one. 23 00:02:14,617 --> 00:02:16,964 I just want to meet someone who gets me. 24 00:02:16,998 --> 00:02:20,070 Who can finish my sentences. 25 00:02:20,105 --> 00:02:23,177 But for now, career first. 26 00:02:23,212 --> 00:02:25,179 How are they going to finish your sentences 27 00:02:25,214 --> 00:02:26,939 when you never stop talking? 28 00:02:28,527 --> 00:02:30,874 Thank you so much for putting this together! 29 00:02:30,909 --> 00:02:33,463 You have no idea what it means to me, Lindsey. 30 00:02:33,498 --> 00:02:35,603 Fiona, I was so happy I could help. 31 00:02:35,638 --> 00:02:38,054 And pay when you can. 32 00:02:38,088 --> 00:02:39,883 You're going to be big, huge! 33 00:02:39,918 --> 00:02:42,576 Your designs are gorgeous. 34 00:02:42,610 --> 00:02:44,888 I'm going to go help with the dresses. 35 00:02:44,923 --> 00:02:46,994 Thank you so much. 36 00:02:50,584 --> 00:02:53,656 So we pay our rent with promises now? 37 00:02:53,690 --> 00:02:56,106 Because I'm not sure the landlord will be so amenable 38 00:02:56,141 --> 00:02:58,212 to your new financial arrangement. 39 00:03:00,904 --> 00:03:03,217 Oh no, you expect me to cover you? 40 00:03:03,252 --> 00:03:04,805 Best roommate ever! 41 00:03:04,839 --> 00:03:08,740 And I swear I will get a paid gig soon. 42 00:03:08,774 --> 00:03:10,949 Speaking of, I've gotta fly. 43 00:03:10,983 --> 00:03:12,537 Wish me luck! 44 00:03:12,571 --> 00:03:13,814 But I don't believe in luck. 45 00:03:13,848 --> 00:03:15,125 Well, wish it anyway. 46 00:03:15,160 --> 00:03:17,921 If I get in with this wedding planner, the sky's the limit. 47 00:03:17,956 --> 00:03:22,098 She's that big. I could be shooting royalty. 48 00:03:22,132 --> 00:03:23,272 Good luck. 49 00:03:36,008 --> 00:03:38,632 You were a beat photographer for the Tribune? 50 00:03:38,666 --> 00:03:40,254 That's right, for five years. 51 00:03:40,289 --> 00:03:43,671 But I hated being lumped together with the paparazzi. 52 00:03:43,706 --> 00:03:45,984 You know, intrusive. 53 00:03:48,089 --> 00:03:50,678 There's something missing from your work. 54 00:03:50,713 --> 00:03:51,748 Missing? 55 00:03:51,783 --> 00:03:54,164 Your photographic samples are merely adequate. 56 00:03:54,199 --> 00:03:57,961 My business, my brand, aspires to something grander. 57 00:03:57,996 --> 00:04:00,895 Well, I'm sure if you looked at the Berrington wedding, 58 00:04:00,930 --> 00:04:01,793 you'd see... 59 00:04:01,827 --> 00:04:03,898 Oh, I do see what you mean. 60 00:04:10,284 --> 00:04:11,596 Oh... 61 00:04:11,630 --> 00:04:14,115 That's Bernice, my niece's dog, sorry... 62 00:04:14,150 --> 00:04:15,772 I've seen enough. 63 00:04:15,807 --> 00:04:17,257 We won't be able to add you to our roster 64 00:04:17,291 --> 00:04:19,155 of preferred photographers at this time. 65 00:04:19,189 --> 00:04:20,329 But I have more... 66 00:04:20,363 --> 00:04:23,987 Perhaps you should consider a career in pet photography? 67 00:04:29,717 --> 00:04:31,167 We're done here, Miss Morrison. 68 00:04:31,201 --> 00:04:33,065 I do have another meeting. 69 00:04:34,032 --> 00:04:37,277 Umm... thanks for seeing me. 70 00:05:38,234 --> 00:05:39,373 Thanks. 71 00:05:42,031 --> 00:05:43,722 Morning can start... 72 00:05:46,035 --> 00:05:47,001 Now. 73 00:05:58,219 --> 00:05:59,635 Good morning... 74 00:06:29,147 --> 00:06:30,838 Lindsey Morrison photography. 75 00:06:30,873 --> 00:06:34,083 Hi, I'm hoping you will be able to help me with something. 76 00:06:34,117 --> 00:06:36,499 How's that? Are you looking for photographer? 77 00:06:36,534 --> 00:06:38,777 My sister is actually, she's getting married 78 00:06:38,812 --> 00:06:40,848 and I just saw your photography book 79 00:06:40,883 --> 00:06:42,091 here at this coffee stand... 80 00:06:42,125 --> 00:06:43,713 Wait a second... 81 00:06:44,887 --> 00:06:47,061 Can you do something for me? 82 00:06:48,028 --> 00:06:49,132 Sure... 83 00:06:49,167 --> 00:06:50,271 Turn around. 84 00:06:50,306 --> 00:06:53,378 See the girl in the cute orange top waving at you? 85 00:06:56,795 --> 00:06:59,142 Hey, I'm Lindsey. 86 00:06:59,177 --> 00:07:00,385 Josh. 87 00:07:00,420 --> 00:07:03,215 Nice to meet you, Josh. Have a seat. 88 00:07:04,182 --> 00:07:07,461 So what's this about your sister needing a wedding photographer? 89 00:07:07,496 --> 00:07:10,430 She is an amazing person and I love her dearly. 90 00:07:10,464 --> 00:07:11,845 But... 91 00:07:11,879 --> 00:07:16,021 Impetuous. A very "Why wait?" attitude. 92 00:07:16,056 --> 00:07:17,851 I like her already. 93 00:07:17,885 --> 00:07:19,991 Her fiancé proposed to her last week 94 00:07:20,025 --> 00:07:22,303 and she wants to be married by the end of the month. 95 00:07:22,338 --> 00:07:24,892 So, there is a lot to get figured out 96 00:07:24,927 --> 00:07:26,446 in a short amount of time. 97 00:07:26,480 --> 00:07:29,828 And you're the big brother trying to help out? 98 00:07:29,863 --> 00:07:30,967 Exactly. 99 00:07:31,934 --> 00:07:34,039 I'm guessing she's not really a city hall 100 00:07:34,074 --> 00:07:35,247 kind of wedding girl? 101 00:07:35,282 --> 00:07:38,803 Somewhere between a fairy tale princess and city hall, 102 00:07:38,837 --> 00:07:42,841 with a pinch of rustic tomboy thrown in. 103 00:07:44,360 --> 00:07:46,983 You have a sense of humor, I like that. 104 00:07:47,018 --> 00:07:49,572 I like that you... 105 00:07:49,607 --> 00:07:50,884 like that. 106 00:07:54,025 --> 00:07:59,306 Anyways, are you available for the wedding next weekend? 107 00:07:59,340 --> 00:08:00,618 The long weekend? 108 00:08:00,652 --> 00:08:01,860 Yes. 109 00:08:04,622 --> 00:08:06,624 You're in luck, I have an opening. 110 00:08:06,658 --> 00:08:07,625 Great! 111 00:08:07,659 --> 00:08:10,006 I will have to run it by my sister of course, 112 00:08:10,041 --> 00:08:13,389 but your work really speaks for itself. 113 00:08:13,423 --> 00:08:14,494 I'm gonna grab a book and I'll... 114 00:08:14,528 --> 00:08:18,359 You should really get two, they're going quickly. 115 00:08:18,394 --> 00:08:20,120 I'll do that. 116 00:08:20,154 --> 00:08:21,639 It really is a great book. 117 00:08:21,673 --> 00:08:24,952 Thanks! Self-published. 118 00:08:24,987 --> 00:08:29,578 Well... my sister will be in touch. 119 00:08:29,612 --> 00:08:31,131 Be sure that she does. 120 00:08:31,165 --> 00:08:33,374 I don't know how long I can keep the spot open. 121 00:08:33,409 --> 00:08:35,376 Of course. 122 00:08:35,411 --> 00:08:37,309 It's nice to meet you. 123 00:08:37,344 --> 00:08:38,414 You too. 124 00:09:01,161 --> 00:09:03,059 Hi, Lindsey Morrison calling. 125 00:09:03,094 --> 00:09:05,165 Hey Tim, it's Lindsey calling. 126 00:09:05,199 --> 00:09:07,270 Yeah, Lindsey Morrison. How are you? 127 00:09:07,305 --> 00:09:10,066 Good morning, I did a photography gig at your hotel 128 00:09:10,101 --> 00:09:13,173 and I was hoping to speak with your... 129 00:09:13,207 --> 00:09:15,347 Oh, email's best. 130 00:09:15,382 --> 00:09:16,348 Got it. 131 00:09:16,383 --> 00:09:17,971 Yes, I'll hold. 132 00:09:18,005 --> 00:09:19,317 I was actually just wondering 133 00:09:19,351 --> 00:09:21,664 if you're looking for any photographers right now? 134 00:09:23,390 --> 00:09:26,220 Oh yeah, totally understand. 135 00:09:26,255 --> 00:09:31,398 He's not back until next week, that's too long to hold. 136 00:09:31,432 --> 00:09:33,193 I'll phone back. 137 00:09:49,243 --> 00:09:51,314 You know building houses, running a company, 138 00:09:51,349 --> 00:09:53,178 it's all about structure. 139 00:09:53,213 --> 00:09:55,595 Start with a good foundation and away you go. 140 00:09:55,629 --> 00:09:57,597 You're gonna do great. 141 00:09:57,631 --> 00:10:00,047 Besides, you'll be learning from me. 142 00:10:00,082 --> 00:10:02,049 I appreciate the offer, Dad. 143 00:10:02,084 --> 00:10:04,086 You know Josh, you take after your mother, 144 00:10:04,120 --> 00:10:06,364 she was the creative one. 145 00:10:06,398 --> 00:10:07,434 That's good. 146 00:10:07,468 --> 00:10:10,437 We'll harness that creativity in the business. 147 00:10:10,471 --> 00:10:11,645 Right. 148 00:10:14,614 --> 00:10:17,064 How is Hanna coming along with the planning? 149 00:10:17,099 --> 00:10:19,411 Well it's pretty low key thankfully, 150 00:10:19,446 --> 00:10:22,552 but theres still a couple of things we need to do. 151 00:10:22,587 --> 00:10:25,314 I wish your mother were still here. 152 00:10:25,348 --> 00:10:27,143 She would've had that whole thing planned 153 00:10:27,178 --> 00:10:29,180 in about two minutes flat. 154 00:10:29,214 --> 00:10:32,632 She would've loved to see her little girl get married, too. 155 00:10:36,463 --> 00:10:38,983 Reminds me, I've got something for you. 156 00:10:45,437 --> 00:10:46,369 Mom's ring. 157 00:10:46,404 --> 00:10:48,026 Yeah. 158 00:10:48,061 --> 00:10:50,028 Hanna got the wedding band, 159 00:10:50,063 --> 00:10:53,549 but she wanted you to have that too. 160 00:10:53,583 --> 00:10:55,068 To give to the one that you... 161 00:10:55,102 --> 00:10:58,174 Dad, I'm not sure about Bronwyn... 162 00:10:58,209 --> 00:11:01,246 Oh come on, you kids have been crazy for each other 163 00:11:01,281 --> 00:11:03,076 since you were teenagers. 164 00:11:03,110 --> 00:11:04,698 She's coming to the wedding, right? 165 00:11:04,733 --> 00:11:06,735 Yeah. She's planning on surprising Hanna. 166 00:11:06,769 --> 00:11:08,598 So you have spoken to her? 167 00:11:08,633 --> 00:11:10,359 We talk every few days. 168 00:11:12,568 --> 00:11:14,674 You two always just made sense to me. 169 00:11:14,708 --> 00:11:15,778 Trusted family friends. 170 00:11:15,813 --> 00:11:19,333 She's successful, challenges you intellectually. 171 00:11:19,368 --> 00:11:22,026 Plus she's gorgeous, which doesn't exactly hurt. 172 00:11:22,060 --> 00:11:23,579 She is. 173 00:11:23,613 --> 00:11:27,617 She is all of those things Dad, but... 174 00:11:27,652 --> 00:11:32,346 We get along for a while and then we just... 175 00:11:33,658 --> 00:11:34,970 don't. 176 00:11:36,109 --> 00:11:39,353 You've been busy building houses, you know? 177 00:11:39,388 --> 00:11:42,667 Maybe now it's time to start building your future. 178 00:11:48,811 --> 00:11:51,331 What time is it? 179 00:11:51,365 --> 00:11:52,642 Four o'clock. 180 00:12:04,413 --> 00:12:06,622 Mary-Ellen Rogers? Lindsey Morrison. 181 00:12:06,656 --> 00:12:09,107 I... 182 00:12:09,142 --> 00:12:12,421 Never responded to your emails? 183 00:12:12,455 --> 00:12:14,768 I'll make sure and check my spam filter. 184 00:12:14,803 --> 00:12:17,322 I'm so sorry. 185 00:12:17,357 --> 00:12:19,497 I was just calling to see if you're still tied 186 00:12:19,531 --> 00:12:22,603 to the Guilford Golf and Country Club. 187 00:12:22,638 --> 00:12:25,365 General manager? Congrats! 188 00:12:25,399 --> 00:12:26,573 I'm sorry to bug you. 189 00:12:26,607 --> 00:12:28,540 I was up for a couple of photography gigs, 190 00:12:28,575 --> 00:12:30,163 but I didn't get any... 191 00:12:31,578 --> 00:12:33,614 of them. 192 00:12:33,649 --> 00:12:34,754 I see. 193 00:12:35,824 --> 00:12:38,171 Well, thank you Mary-Ellen. 194 00:12:41,381 --> 00:12:43,176 That didn't sound too good. 195 00:12:45,385 --> 00:12:46,558 Is everything alright? 196 00:12:48,422 --> 00:12:50,735 I've been completely shut out. 197 00:12:50,770 --> 00:12:52,357 By who? 198 00:12:52,392 --> 00:12:54,670 That snobby event planner I met with. 199 00:12:54,704 --> 00:12:58,363 If you're not on her list, you apparently don't exist. 200 00:12:58,398 --> 00:13:00,503 Was it an issue with your career, 201 00:13:00,538 --> 00:13:02,195 or existential angst? 202 00:13:02,229 --> 00:13:03,852 Career. 203 00:13:03,886 --> 00:13:05,681 I'm better with angst. 204 00:13:07,821 --> 00:13:09,305 That's it. 205 00:13:09,340 --> 00:13:10,893 What's it? 206 00:13:10,928 --> 00:13:14,621 I have to get on her list, whatever it takes. 207 00:13:15,380 --> 00:13:17,797 Yeah, you are the wolf. 208 00:13:18,798 --> 00:13:22,663 Okay, a photo savvy, hungry wolf. 209 00:13:24,286 --> 00:13:27,323 I can totally do wolf. 210 00:13:27,358 --> 00:13:28,359 I think. 211 00:13:28,393 --> 00:13:29,360 Yeah. 212 00:13:30,637 --> 00:13:31,707 Yeah! 213 00:13:37,540 --> 00:13:39,335 Okay Josh, be honest with me. 214 00:13:39,370 --> 00:13:40,681 Do you think it's too quick? 215 00:13:40,716 --> 00:13:43,546 Oh, absolutely. 216 00:13:43,581 --> 00:13:46,342 But that sums you up quite perfectly, doesn't it? 217 00:13:46,377 --> 00:13:48,206 Impetuous? Impulsive? 218 00:13:48,241 --> 00:13:50,208 Intuitive. 219 00:13:50,243 --> 00:13:51,761 Brock's a great guy. 220 00:13:51,796 --> 00:13:54,281 Thank you Josh, that's sweet. 221 00:13:54,316 --> 00:13:55,765 You've always known what you wanted, 222 00:13:55,800 --> 00:13:58,216 where me, I'm a little bit more... 223 00:13:58,251 --> 00:14:00,840 Examine every possible angle or outcome 224 00:14:00,874 --> 00:14:01,979 to the point of paralysis. 225 00:14:02,013 --> 00:14:04,360 Hey, it's my superpower. 226 00:14:05,810 --> 00:14:08,537 It's too bad Bronwyn can't come to the wedding. 227 00:14:10,746 --> 00:14:12,472 Do you miss her? 228 00:14:12,506 --> 00:14:14,543 Sometimes, yeah. 229 00:14:14,577 --> 00:14:16,994 It's hard not to, we've known each other since like... 230 00:14:17,028 --> 00:14:18,236 Forever. 231 00:14:23,793 --> 00:14:25,381 Hey, that photographer has another offer... 232 00:14:25,416 --> 00:14:26,693 - Oh, shoot! - She's wondering if... 233 00:14:26,727 --> 00:14:27,763 I totally forgot. 234 00:14:27,797 --> 00:14:30,283 This afternoon? For sure, yes. 235 00:14:31,318 --> 00:14:33,493 Thank you for being on top of this. 236 00:14:35,564 --> 00:14:36,703 Thank you. 237 00:14:38,532 --> 00:14:42,467 Hang on, I just have to send a quick work message. 238 00:14:42,502 --> 00:14:44,193 Is that the brother? 239 00:14:45,919 --> 00:14:47,887 I'm not interested in him. 240 00:14:48,957 --> 00:14:50,924 You checked out his shoes, didn't you? 241 00:14:52,788 --> 00:14:54,410 I don't do that. 242 00:14:54,445 --> 00:14:58,242 Yeah, if a guy's got potential you always check out his shoes. 243 00:14:59,760 --> 00:15:03,695 Italian, casual, clean, with a possible recent light buff. 244 00:15:05,076 --> 00:15:08,355 Shoes are the window to a man's soul. 245 00:15:08,390 --> 00:15:09,529 What about me? 246 00:15:11,807 --> 00:15:14,741 You are on permanent holiday. 247 00:15:14,775 --> 00:15:15,845 Holiday? 248 00:15:21,990 --> 00:15:24,475 Oh my goodness, these are amazing. 249 00:15:24,509 --> 00:15:27,512 Lindsey, it is so nice to see you! 250 00:15:27,547 --> 00:15:31,654 It's nice to see you too, but who are you? 251 00:15:31,689 --> 00:15:35,451 I'm Hanna Taylor-Hall, Josh's sister. 252 00:15:35,486 --> 00:15:37,626 The one getting married. 253 00:15:37,660 --> 00:15:39,524 He said you might be calling. 254 00:15:39,559 --> 00:15:41,285 I've just been chatting with Anton, 255 00:15:41,319 --> 00:15:43,390 and he's shown me some more of your work. 256 00:15:43,425 --> 00:15:45,945 Lindsey, your stuff is amazing! 257 00:15:45,979 --> 00:15:47,601 - It is, isn't it? - Oh yeah. 258 00:15:47,636 --> 00:15:49,638 She's a real inspiration for me. 259 00:15:50,984 --> 00:15:53,435 You left your phone here, so I answered it. 260 00:15:54,815 --> 00:15:56,300 Thank you. 261 00:15:56,334 --> 00:15:58,440 Thank you both. 262 00:15:58,474 --> 00:16:01,822 So, are you available for the long weekend? 263 00:16:01,857 --> 00:16:04,480 Sure, which day? 264 00:16:04,515 --> 00:16:07,967 Well, all of them. Friday through Monday. 265 00:16:08,001 --> 00:16:11,349 Wedding dress fitting, a dinner, gift opening. 266 00:16:11,384 --> 00:16:12,695 It'll be pretty low key, 267 00:16:12,730 --> 00:16:15,767 but we want to be able to capture all of it. 268 00:16:15,802 --> 00:16:17,666 I am available. 269 00:16:17,700 --> 00:16:18,632 Good. 270 00:16:19,668 --> 00:16:21,670 As for compensation... 271 00:16:21,704 --> 00:16:24,949 Oh, we could just do hourly? 272 00:16:24,984 --> 00:16:26,709 Well, the wedding is up in Napa, 273 00:16:26,744 --> 00:16:29,643 so there is a travel aspect to consider as well. 274 00:16:29,678 --> 00:16:31,093 Why don't you give me your daily rate 275 00:16:31,128 --> 00:16:33,544 and add two days for travel? 276 00:16:34,994 --> 00:16:36,961 You know what, make it three. 277 00:16:48,041 --> 00:16:51,010 Oh done! I actually thought it'd be higher. 278 00:16:55,462 --> 00:16:56,739 Awesome, Joshy's here. 279 00:16:56,774 --> 00:16:58,120 Hi, come on in! 280 00:16:58,155 --> 00:16:59,052 I'm Anton. 281 00:16:59,087 --> 00:17:00,191 I'm... 282 00:17:00,226 --> 00:17:02,987 Yes, Joshy. I'm all up to speed. 283 00:17:04,471 --> 00:17:05,472 So everything's sorted? 284 00:17:05,507 --> 00:17:06,611 It sure is. 285 00:17:06,646 --> 00:17:08,924 That's uh, that's great. 286 00:17:08,958 --> 00:17:10,650 Great. 287 00:17:10,684 --> 00:17:12,859 So another one with more blue. 288 00:17:12,893 --> 00:17:14,723 Light or dark? 289 00:17:14,757 --> 00:17:16,483 In between. 290 00:17:16,518 --> 00:17:17,657 Periwinkle? 291 00:17:17,691 --> 00:17:19,107 My favorite! 292 00:17:19,141 --> 00:17:20,142 Josh, do you mind? 293 00:17:20,177 --> 00:17:21,695 - Not at all. - Thank you. 294 00:17:21,730 --> 00:17:25,044 So Anton, will you be coming up too? 295 00:17:25,078 --> 00:17:28,564 I don't have a vehicle, so yes. 296 00:17:28,599 --> 00:17:30,980 Plus, I do carry equipment on occasion. 297 00:17:31,015 --> 00:17:33,431 And, I could paint the wedding party. 298 00:17:33,466 --> 00:17:35,054 Oh, that would be super! 299 00:17:35,088 --> 00:17:38,022 I'll send you both the details. 300 00:17:38,057 --> 00:17:40,507 So we'll see you both there then? 301 00:17:40,542 --> 00:17:42,061 I suppose so! 302 00:17:42,095 --> 00:17:44,097 Thank you for putting us in touch. 303 00:17:44,132 --> 00:17:45,478 Don't mention it. 304 00:17:46,858 --> 00:17:48,550 - See ya. - See ya. 305 00:17:52,830 --> 00:17:55,074 This will make my year. 306 00:17:55,108 --> 00:17:57,869 Who's adequate now Miss Snootypants? 307 00:17:57,904 --> 00:18:00,493 And you, periwinkle? 308 00:18:00,527 --> 00:18:02,046 What? 309 00:18:02,081 --> 00:18:05,014 Fine I sold out, but please don't knock periwinkle. 310 00:18:05,049 --> 00:18:07,534 It's a very undervalued color. 311 00:18:07,569 --> 00:18:08,570 Hmm. 312 00:18:13,920 --> 00:18:15,922 Are Anton and Lindsey... 313 00:18:15,956 --> 00:18:18,166 Friends. They share a studio together. 314 00:18:19,167 --> 00:18:20,099 Artists. 315 00:18:21,307 --> 00:18:24,172 Oh, her card. I'll be back in a second. 316 00:18:31,040 --> 00:18:32,007 Hi. 317 00:18:32,041 --> 00:18:32,939 Hanna? 318 00:18:32,973 --> 00:18:34,216 I forgot to tell you, 319 00:18:34,251 --> 00:18:35,942 but I thought you should have the wedding planner's card. 320 00:18:35,976 --> 00:18:37,116 She might be in touch. 321 00:18:37,150 --> 00:18:39,048 She's supposed to be the best. 322 00:18:39,083 --> 00:18:40,533 I was so lucky to get her. 323 00:18:40,567 --> 00:18:41,879 Sure, thanks. 324 00:18:41,913 --> 00:18:43,743 I'll see you both on Thursday. 325 00:18:43,777 --> 00:18:45,193 - Take care. - Bye. 326 00:18:51,613 --> 00:18:53,235 Is this some kind of strange celebration? 327 00:18:53,270 --> 00:18:56,652 Miss Snootypants is her wedding planner. 328 00:18:56,687 --> 00:18:58,792 Do you even know who Hanna is? 329 00:19:00,242 --> 00:19:03,797 Okay, so I didn't know who Hanna was. Sue me! 330 00:19:03,832 --> 00:19:06,075 I can't believe you've lived in the city your whole life 331 00:19:06,110 --> 00:19:08,043 and you've never heard of the Taylor-Halls. 332 00:19:08,077 --> 00:19:11,184 We obviously run in very different circles. 333 00:19:11,219 --> 00:19:14,636 Well Stephen, the father, was a trucker. 334 00:19:14,670 --> 00:19:17,328 So he buys more trucks and then companies, 335 00:19:17,363 --> 00:19:20,262 then truck stops, and then fuel depots. 336 00:19:20,297 --> 00:19:23,334 He's a rather shrewd individual. 337 00:19:23,369 --> 00:19:27,131 Hmmm. Well, Hanna seems really sweet. 338 00:19:27,166 --> 00:19:28,650 Yeah. 339 00:19:28,684 --> 00:19:32,240 Check out mister recently-buffed Italian shoes. 340 00:19:36,071 --> 00:19:37,866 Oh wow. 341 00:19:37,900 --> 00:19:40,938 What? Is it dirt? 342 00:19:40,972 --> 00:19:42,250 There's always something salacious. 343 00:19:42,284 --> 00:19:44,700 No, nothing like that. 344 00:19:44,735 --> 00:19:46,737 He's an architect. 345 00:19:46,771 --> 00:19:48,739 He won a medal for his designs. 346 00:19:48,773 --> 00:19:51,293 They're really beautiful. 347 00:19:51,328 --> 00:19:52,984 A fellow artist? 348 00:19:53,985 --> 00:19:54,883 Yeah. 349 00:20:00,647 --> 00:20:01,821 So, I crush this gig, 350 00:20:01,855 --> 00:20:05,031 post like crazy across all my social media platforms... 351 00:20:05,065 --> 00:20:06,998 Which have digital cobwebs on them, 352 00:20:07,033 --> 00:20:08,862 because you never post. 353 00:20:08,897 --> 00:20:12,107 And boom! I make her list, my site lights up, 354 00:20:12,141 --> 00:20:14,316 and I become the most sought after photographer 355 00:20:14,351 --> 00:20:15,835 in the Bay area! 356 00:20:15,869 --> 00:20:17,664 And you open up your heart... 357 00:20:17,699 --> 00:20:20,253 Ah! Not listening! 358 00:20:21,910 --> 00:20:24,084 Oh, just lost cell reception. 359 00:20:24,119 --> 00:20:25,293 No bars? 360 00:20:25,327 --> 00:20:27,122 No bars. 361 00:20:29,711 --> 00:20:31,091 Try that one. 362 00:20:31,126 --> 00:20:32,265 Yeah, up here. 363 00:20:33,335 --> 00:20:34,647 That driveway. 364 00:20:47,729 --> 00:20:51,629 ♪ The time keeps changing 365 00:20:56,634 --> 00:21:00,845 ♪ And I keep changing 366 00:21:05,367 --> 00:21:09,129 ♪ I'm moving forward 367 00:21:11,304 --> 00:21:12,892 Hey, welcome. 368 00:21:12,926 --> 00:21:15,343 Hi, I'm Lindsey. The photographer. 369 00:21:15,377 --> 00:21:16,930 Well hello Lindsey the photographer. 370 00:21:16,965 --> 00:21:18,138 I'm Stephen, Hanna's father. 371 00:21:18,173 --> 00:21:20,900 I'm the guy who's paying for this last minute shindig. 372 00:21:20,934 --> 00:21:22,177 It's a pleasure. 373 00:21:22,211 --> 00:21:23,834 Who's your tall friend here? 374 00:21:23,868 --> 00:21:24,800 Anton. 375 00:21:24,835 --> 00:21:26,043 A pleasure, Stephen. 376 00:21:26,077 --> 00:21:27,251 You're the uh... 377 00:21:27,286 --> 00:21:28,977 Painter and driver. 378 00:21:29,011 --> 00:21:30,737 Oh, great. 379 00:21:30,772 --> 00:21:31,807 Oh hey, here's Josh. 380 00:21:31,842 --> 00:21:33,775 Josh could you show our new friends around the... 381 00:21:33,809 --> 00:21:35,708 Sure Dad. Come on in. 382 00:21:35,742 --> 00:21:37,192 Mind if I get a quick shot? 383 00:21:37,226 --> 00:21:38,952 - Yeah, sure. - Awesome. 384 00:21:49,756 --> 00:21:51,758 Perfect. Very heroic. 385 00:21:52,932 --> 00:21:54,727 Thanks, that's great. 386 00:22:00,146 --> 00:22:01,320 Right this way. 387 00:22:06,083 --> 00:22:08,119 Is it all right if I check out the garden? 388 00:22:08,154 --> 00:22:09,051 Be my guest. 389 00:22:09,086 --> 00:22:10,881 Really, please make yourself at home. 390 00:22:10,915 --> 00:22:13,815 The fridge, the bar, whatever you'd like. 391 00:22:18,337 --> 00:22:20,856 I read that you're an architect. 392 00:22:20,891 --> 00:22:22,858 Did you design the house? 393 00:22:22,893 --> 00:22:24,032 No. 394 00:22:24,066 --> 00:22:26,862 The original house has been in the family for years. 395 00:22:26,897 --> 00:22:29,278 It was tiny. 396 00:22:29,313 --> 00:22:32,385 My dad and I spent an entire summer helping build this 397 00:22:32,420 --> 00:22:33,352 when I was 15. 398 00:22:35,215 --> 00:22:37,770 He let me work with the different tradesmen. 399 00:22:37,804 --> 00:22:40,324 It was an amazing education 400 00:22:40,359 --> 00:22:43,189 and it definitely inspired me to become an architect. 401 00:22:43,223 --> 00:22:45,847 Well it's just beautiful. 402 00:22:45,881 --> 00:22:47,366 And to think, all of this because 403 00:22:47,400 --> 00:22:50,127 Hanna needed somewhere to put her horse. 404 00:22:50,161 --> 00:22:51,715 It's always about Hanna. 405 00:22:52,854 --> 00:22:54,890 Well, want the grand tour? 406 00:22:55,995 --> 00:22:57,134 You don't mind? 407 00:22:57,168 --> 00:22:59,205 I'd love to get some shots of the place. 408 00:22:59,239 --> 00:23:02,450 Well then it'd be my pleasure. 409 00:23:02,484 --> 00:23:04,383 I noticed some of the architectural photos 410 00:23:04,417 --> 00:23:05,487 in the book. 411 00:23:05,522 --> 00:23:07,869 It was very impressive. 412 00:23:08,904 --> 00:23:10,147 Thanks. 413 00:23:11,182 --> 00:23:13,771 While I'm here, can I? 414 00:23:15,152 --> 00:23:17,913 Just in front of the fireplace. 415 00:23:17,948 --> 00:23:18,983 Sure. 416 00:23:35,137 --> 00:23:36,484 I'm going to get a photo of them 417 00:23:36,518 --> 00:23:38,278 coming in the front door. 418 00:23:38,313 --> 00:23:39,348 Of course. 419 00:23:44,802 --> 00:23:47,978 Ah, it's you: Little Miss Puppy Dog. 420 00:23:48,012 --> 00:23:50,014 I just want to say that I am... 421 00:23:50,049 --> 00:23:52,879 Gift opening this afternoon, make sure you're ready. 422 00:23:53,570 --> 00:23:55,917 Josh Taylor-Hall, I presume? 423 00:23:55,951 --> 00:23:57,021 Yes. 424 00:23:57,056 --> 00:23:59,058 Would you be kind enough to show me to the kitchen? 425 00:23:59,092 --> 00:24:00,335 Of course. 426 00:24:00,369 --> 00:24:04,235 Just be ready, Miss Morrison and do the best that you can. 427 00:24:04,270 --> 00:24:06,306 This way, Maxine. 428 00:24:06,341 --> 00:24:10,897 I prefer Ms. Bower-Smythe, keeps everything professional. 429 00:24:11,933 --> 00:24:12,968 Absolutely. 430 00:24:29,191 --> 00:24:31,504 She's the best event planner in the country, 431 00:24:31,539 --> 00:24:34,507 and if you're on her list, you're set. 432 00:24:34,542 --> 00:24:36,164 And you... 433 00:24:36,198 --> 00:24:37,993 Didn't make the list. 434 00:24:39,098 --> 00:24:43,343 Now if she finds out I'm the one who found you, 435 00:24:43,378 --> 00:24:45,380 does that mean I'm in trouble too? 436 00:24:45,414 --> 00:24:46,933 I doubt it. 437 00:24:49,280 --> 00:24:51,282 Can I ask you something? 438 00:24:52,939 --> 00:24:55,148 I looked up your work. 439 00:24:55,183 --> 00:24:58,462 Why do you put your designs in your firm's name 440 00:24:58,497 --> 00:24:59,912 and not your own? 441 00:25:01,569 --> 00:25:03,294 I'm a Taylor-Hall. 442 00:25:03,329 --> 00:25:06,435 My work would never be judged on its own merit. 443 00:25:06,470 --> 00:25:10,060 It would be put under a microscope and ridiculed, so... 444 00:25:10,094 --> 00:25:12,165 From one artist to another? 445 00:25:12,200 --> 00:25:14,305 Your work is amazing. 446 00:25:14,340 --> 00:25:16,169 You don't need to hide. 447 00:25:16,204 --> 00:25:17,688 Thanks. 448 00:25:17,723 --> 00:25:20,519 It means a lot, but... 449 00:25:20,553 --> 00:25:22,659 I prefer to work under the radar. 450 00:25:22,693 --> 00:25:26,041 Designers and builders know who I am. 451 00:25:26,076 --> 00:25:28,561 What are you working on now? 452 00:25:28,596 --> 00:25:29,424 I'm not, actually. 453 00:25:29,458 --> 00:25:32,323 I'm transitioning out of architecture. 454 00:25:32,358 --> 00:25:34,360 What? Why? 455 00:25:34,394 --> 00:25:37,052 I'm moving to New York to work with my dad. 456 00:25:38,571 --> 00:25:41,160 That's a big opportunity... 457 00:25:43,162 --> 00:25:44,094 Or not? 458 00:25:44,128 --> 00:25:46,406 It is, no, it is. 459 00:25:49,686 --> 00:25:51,584 What do you want to do? 460 00:25:53,379 --> 00:25:55,174 Design. 461 00:25:55,208 --> 00:25:57,452 Be an architect. 462 00:25:57,486 --> 00:26:01,352 But it's more complicated than that. 463 00:26:01,387 --> 00:26:04,355 My dad is set on keeping the business in the family. 464 00:26:04,390 --> 00:26:06,323 And my girlfriend, Bronwyn, 465 00:26:06,357 --> 00:26:07,704 although technically we're on a break, 466 00:26:07,738 --> 00:26:10,085 lives in Paris. 467 00:26:10,120 --> 00:26:12,985 So it makes more sense, logistically. 468 00:26:13,641 --> 00:26:17,023 Wow, and I thought my life was a soap opera. 469 00:26:17,783 --> 00:26:19,681 I'm sorry to be chatting your ear off. 470 00:26:19,716 --> 00:26:22,097 I usually talk to Hanna about this, but she's all... 471 00:26:22,132 --> 00:26:23,582 Busy with the whole wedding thing? 472 00:26:23,616 --> 00:26:24,686 Exactly. 473 00:26:26,067 --> 00:26:27,240 I don't mind. 474 00:26:27,275 --> 00:26:29,380 Anton says I'm easy to talk to, 475 00:26:29,415 --> 00:26:31,106 when I'm not talking. 476 00:26:32,245 --> 00:26:34,109 Oh, I would agree. 477 00:26:36,146 --> 00:26:38,597 What about you? What do you want? 478 00:26:41,047 --> 00:26:43,429 I want someone to be able to look at a photograph 479 00:26:43,463 --> 00:26:47,985 I've taken and say, "Oh, that's a Morrison." 480 00:26:49,055 --> 00:26:50,539 I don't need to be famous. 481 00:26:50,574 --> 00:26:53,646 Just some sort of quiet recognition. 482 00:26:53,681 --> 00:26:56,166 You sound like an architect. 483 00:26:56,200 --> 00:26:57,236 You'll get there. 484 00:26:59,100 --> 00:27:03,104 I've been hammering the same nail for awhile now. 485 00:27:03,138 --> 00:27:06,279 Well, maybe it's time to take a new angle. 486 00:27:10,387 --> 00:27:11,699 I should get back. 487 00:27:11,733 --> 00:27:14,563 I don't need to be in Ms. Bower-Smythe's bad books. 488 00:27:14,598 --> 00:27:15,599 Of course. 489 00:27:29,095 --> 00:27:31,511 Now honey, it's not too late. 490 00:27:31,546 --> 00:27:33,686 I could book the Plaza, grand ballroom, 491 00:27:33,721 --> 00:27:36,102 fuel up the Gulfstream, we can be there in... 492 00:27:36,137 --> 00:27:38,104 Daddy, you can relax. 493 00:27:38,139 --> 00:27:39,140 This is what I want. 494 00:27:39,174 --> 00:27:42,212 At my favorite place, with my favorite people. 495 00:27:42,730 --> 00:27:43,765 Although, 496 00:27:43,800 --> 00:27:45,664 I wish Bronwyn could've been here. 497 00:27:47,527 --> 00:27:50,496 Well, I think it's time for this gift. 498 00:27:51,739 --> 00:27:54,534 Usually it's jewelry in those types of boxes. 499 00:27:54,569 --> 00:27:57,192 Well I don't need that anymore! 500 00:27:57,227 --> 00:27:59,367 Do you ever get tired of doing that? 501 00:27:59,401 --> 00:28:00,851 Not really, no. 502 00:28:06,201 --> 00:28:07,686 Look behind you? 503 00:28:09,480 --> 00:28:10,516 Hi! 504 00:28:10,550 --> 00:28:12,380 Oh my goodness! 505 00:28:12,414 --> 00:28:14,106 I've missed you so much. 506 00:28:14,140 --> 00:28:15,763 I can't believe it! 507 00:28:15,797 --> 00:28:16,729 You look beautiful... 508 00:28:16,764 --> 00:28:18,800 Brock, who is that? 509 00:28:18,835 --> 00:28:20,629 Oh that's Bronwyn, Josh's ex. 510 00:28:20,664 --> 00:28:22,735 She and Josh have had this on again, off again 511 00:28:22,770 --> 00:28:24,461 thing for years. 512 00:28:24,495 --> 00:28:26,152 So glad she could make it. 513 00:28:26,187 --> 00:28:27,119 So the wedding is... 514 00:28:27,153 --> 00:28:29,293 It's in a couple of days, yeah. 515 00:28:29,328 --> 00:28:30,225 Do you have a dress? 516 00:28:30,260 --> 00:28:31,295 No. 517 00:28:31,330 --> 00:28:32,365 - No? - No. 518 00:28:32,883 --> 00:28:34,229 The look on Hanna's face 519 00:28:34,264 --> 00:28:35,541 when you walked through that front door. 520 00:28:35,575 --> 00:28:36,784 It was so good. 521 00:28:37,785 --> 00:28:40,235 I wasn't even sure I was going to make it on time. 522 00:28:40,270 --> 00:28:43,376 I have three new exhibits coming in. 523 00:28:43,411 --> 00:28:45,447 We'll it's good to see you, Bronwyn. 524 00:28:45,482 --> 00:28:46,725 You too. 525 00:28:48,554 --> 00:28:51,108 So... New York? 526 00:28:51,143 --> 00:28:53,317 New York. 527 00:28:53,352 --> 00:28:55,699 How do you feel about that? 528 00:28:55,734 --> 00:28:56,665 Good. 529 00:28:58,391 --> 00:29:00,186 Have you umm... 530 00:29:00,221 --> 00:29:04,363 thought about us getting back together? 531 00:29:04,397 --> 00:29:05,951 I have. 532 00:29:05,985 --> 00:29:08,677 You know we're pretty good together, Josh. 533 00:29:08,712 --> 00:29:11,370 Yet somehow we always end up breaking up. 534 00:29:12,612 --> 00:29:16,685 Well we're passionate, complex people, right? 535 00:29:16,720 --> 00:29:20,241 I just don't think it should be this hard, Bronwyn. 536 00:29:21,242 --> 00:29:22,899 Good things always are. 537 00:29:46,577 --> 00:29:48,510 Taking advantage of the scenery? 538 00:29:48,545 --> 00:29:51,203 It's too beautiful to pass up. 539 00:29:51,237 --> 00:29:54,620 I am a sucker for sunsets here. 540 00:29:54,654 --> 00:29:56,725 The way the color streams through the trees. 541 00:29:56,760 --> 00:29:58,935 It's just beautiful. 542 00:29:58,969 --> 00:30:01,627 I'll bet the stars really jump out at night. 543 00:30:01,661 --> 00:30:03,629 They do, actually. 544 00:30:03,663 --> 00:30:05,389 I made sure to bring a few low light lenses 545 00:30:05,424 --> 00:30:07,322 just to capture them. 546 00:30:07,357 --> 00:30:09,221 What're you working on now? 547 00:30:11,637 --> 00:30:13,259 That's amazing! 548 00:30:14,226 --> 00:30:16,469 This place has never looked so good! 549 00:30:16,504 --> 00:30:17,677 Thanks. 550 00:30:17,712 --> 00:30:20,922 It's easier to be patient in this type of photography. 551 00:30:20,957 --> 00:30:22,648 Buildings don't move. 552 00:30:24,650 --> 00:30:26,307 I probably shouldn't have said that. 553 00:30:26,341 --> 00:30:28,585 No, I understand. 554 00:30:28,619 --> 00:30:30,414 From one creative to another. 555 00:30:30,449 --> 00:30:32,175 Thanks. 556 00:30:32,209 --> 00:30:34,177 The place is amazing. 557 00:30:35,764 --> 00:30:38,284 Oh... that one! 558 00:30:38,319 --> 00:30:39,872 I like that one a lot too. 559 00:30:39,907 --> 00:30:41,667 And once I get them color corrected 560 00:30:41,701 --> 00:30:45,326 and play with the light balance, they'll really pop. 561 00:30:45,360 --> 00:30:46,672 I would love to see some of these... 562 00:30:46,706 --> 00:30:48,536 Black and white? 563 00:30:49,571 --> 00:30:51,677 Yes! 564 00:30:51,711 --> 00:30:54,404 I loved the stillness this morning. 565 00:30:54,438 --> 00:30:56,820 It was a perfect time to photograph the house. 566 00:30:59,616 --> 00:31:02,619 So, how are things going with... 567 00:31:02,653 --> 00:31:05,311 Kind of a relationship no man's land. 568 00:31:06,519 --> 00:31:09,798 I guess, just scared to move on... 569 00:31:09,833 --> 00:31:11,731 The wedding planning? 570 00:31:15,943 --> 00:31:18,635 I can't believe I just said that. 571 00:31:18,669 --> 00:31:19,808 It's okay. 572 00:31:19,843 --> 00:31:22,950 Sometimes it's hard to keep feelings all bottled up. 573 00:31:22,984 --> 00:31:25,538 - It's like... - Miss Morrison? 574 00:31:25,573 --> 00:31:27,299 - Excuse me. - Of course. 575 00:31:28,887 --> 00:31:30,405 - Good morning. - Good morning. 576 00:31:30,440 --> 00:31:31,924 I'll need to see the color corrected proofs 577 00:31:31,959 --> 00:31:33,684 from the gift opening E.O.D. 578 00:31:33,719 --> 00:31:36,480 Just to make sure everything is as it should be. 579 00:31:38,655 --> 00:31:40,968 I'm sorry, am I interrupting something? 580 00:31:41,002 --> 00:31:43,832 Uh no, Ms. Bower-Smythe. 581 00:31:43,867 --> 00:31:46,525 I actually just sent you the link to the digital dropbox 582 00:31:46,559 --> 00:31:47,975 with all the color corrected proofs 583 00:31:48,009 --> 00:31:49,355 from the gift opening. 584 00:31:49,390 --> 00:31:50,978 All my updated photos will be there. 585 00:31:51,012 --> 00:31:54,360 And the password is your last name, all lower case. 586 00:31:54,395 --> 00:31:56,984 Well thank you, Miss Morrison. 587 00:31:59,400 --> 00:32:00,849 Make sure you're prepped and ready 588 00:32:00,884 --> 00:32:02,334 for the rehearsal dinner tonight. 589 00:32:02,368 --> 00:32:04,301 Of course, Ms. Bower-Smythe. 590 00:32:11,515 --> 00:32:12,861 There you are! 591 00:32:12,896 --> 00:32:15,347 I was looking everywhere for you. 592 00:32:16,417 --> 00:32:17,694 Good morning. 593 00:32:17,728 --> 00:32:18,902 Good morning. 594 00:32:18,937 --> 00:32:20,283 How was your sleep? 595 00:32:27,669 --> 00:32:28,947 She's right. 596 00:32:30,017 --> 00:32:31,052 Who's right? 597 00:32:32,743 --> 00:32:33,986 Hey. 598 00:32:34,021 --> 00:32:35,988 Were you expecting someone else? 599 00:32:36,023 --> 00:32:38,025 No. 600 00:32:38,059 --> 00:32:39,440 So who's right? 601 00:32:43,996 --> 00:32:44,963 Snootypants? 602 00:32:46,930 --> 00:32:51,831 If I'm being truly objective, my work is... 603 00:32:51,866 --> 00:32:53,040 adequate. 604 00:32:56,733 --> 00:32:57,976 Anton? 605 00:33:02,049 --> 00:33:04,706 Why haven't you said anything? 606 00:33:04,741 --> 00:33:08,538 Well, you're like a sister to me. 607 00:33:08,572 --> 00:33:10,609 I support you unconditionally. 608 00:33:10,643 --> 00:33:13,992 And neglect to tell me I'm a mediocre photographer. 609 00:33:15,683 --> 00:33:18,962 Can I have some time? Alone? Please. 610 00:33:27,005 --> 00:33:28,420 Lindsey... 611 00:33:29,455 --> 00:33:31,526 Greatness is in you. 612 00:33:31,561 --> 00:33:32,907 I know it is. 613 00:34:05,767 --> 00:34:08,149 Uh-oh. It speaks! 614 00:34:08,184 --> 00:34:11,118 Yes, yes it does speak. 615 00:34:11,152 --> 00:34:12,981 I just want to say how grateful I am 616 00:34:13,016 --> 00:34:14,190 that we're all here together. 617 00:34:14,224 --> 00:34:15,329 It's very special. 618 00:34:15,363 --> 00:34:19,126 I think that life is made up of moments like this. 619 00:34:19,160 --> 00:34:21,921 Now Hanna, we all know that Hanna 620 00:34:21,956 --> 00:34:24,165 has her own way of doing things. 621 00:34:24,200 --> 00:34:27,410 And we also know that Hanna always gets her way. 622 00:34:28,618 --> 00:34:32,173 So Brock, I have to tell you, you are in trouble. 623 00:34:34,072 --> 00:34:36,971 I also want to thank Bronwyn, 624 00:34:37,005 --> 00:34:40,940 for gracing us with her exquisite presence. 625 00:34:40,975 --> 00:34:42,873 She's got a few things to say. 626 00:34:42,908 --> 00:34:43,978 Thank you, Stephen. 627 00:34:47,913 --> 00:34:51,537 Our families have been close for... 628 00:34:52,538 --> 00:34:54,092 decades, really. 629 00:34:55,127 --> 00:34:56,542 Summers in the Hamptons, 630 00:34:56,577 --> 00:34:58,889 digging in the sand with this one. 631 00:34:58,924 --> 00:35:02,583 Who always knew how to decorate her castles just right. 632 00:35:03,549 --> 00:35:04,826 Or this one. 633 00:35:04,861 --> 00:35:08,658 Who always built the most elaborate structures. 634 00:35:08,692 --> 00:35:12,040 It's no wonder you became an architect. 635 00:35:12,075 --> 00:35:13,870 But more than anything, 636 00:35:13,904 --> 00:35:16,183 these memories served as sign posts 637 00:35:16,217 --> 00:35:18,737 to what truly brings one joy. 638 00:35:18,771 --> 00:35:20,980 I'm truly overjoyed that my work at the Louvre 639 00:35:21,015 --> 00:35:23,190 didn't keep me away from this surprise event. 640 00:35:24,777 --> 00:35:27,677 This weekend here with all of you 641 00:35:27,711 --> 00:35:30,611 will forever be etched deeply within my heart. 642 00:35:32,992 --> 00:35:35,029 So, to Hanna and Brock. 643 00:35:36,720 --> 00:35:41,553 Love, happiness and many fond memories. 644 00:35:41,587 --> 00:35:42,519 Cheers! 645 00:35:43,210 --> 00:35:44,590 Cheers! 646 00:35:45,833 --> 00:35:46,972 Cheers. 647 00:35:55,222 --> 00:35:57,500 No, that will not do at all. 648 00:35:58,811 --> 00:36:00,779 You asked to see me? 649 00:36:00,813 --> 00:36:03,747 Ah yes, how were the photos? 650 00:36:03,782 --> 00:36:05,197 I've got some great shots. 651 00:36:05,232 --> 00:36:08,027 So, you have plenty of coverage for the evening? 652 00:36:08,062 --> 00:36:10,271 Yes, I think so. 653 00:36:10,306 --> 00:36:13,895 Alright. I'll send a plate of food up to your room. 654 00:36:13,930 --> 00:36:15,207 I'm sorry, what? 655 00:36:15,242 --> 00:36:16,760 Well it's nice for the client 656 00:36:16,795 --> 00:36:20,247 to have some private moments with no photos. 657 00:36:20,281 --> 00:36:21,834 Be themselves. 658 00:36:23,871 --> 00:36:25,286 Of course. 659 00:36:25,321 --> 00:36:26,839 Goodnight, Ms. Bower-Smythe. 660 00:36:26,874 --> 00:36:28,565 Goodnight, Miss Morrison. 661 00:36:34,399 --> 00:36:36,711 Is everything alright? 662 00:36:36,746 --> 00:36:38,748 Just peachy. 663 00:36:38,782 --> 00:36:39,921 Bower-Smythe? 664 00:36:43,235 --> 00:36:45,720 You should join us. Be my guest. 665 00:36:45,755 --> 00:36:49,034 It's fine. This is for family and friends. 666 00:36:49,068 --> 00:36:52,589 Of which, I'm really neither. 667 00:36:52,624 --> 00:36:56,352 Besides, you've got a lot of catching up to do. 668 00:37:00,183 --> 00:37:01,115 About what I said earlier... 669 00:37:01,149 --> 00:37:05,153 Hey, you don't have to explain anything. 670 00:37:05,188 --> 00:37:08,743 I hope you figure it out. I really do. 671 00:37:08,778 --> 00:37:10,780 You seem like a good guy. 672 00:37:10,814 --> 00:37:12,057 Seem? 673 00:37:12,091 --> 00:37:13,886 Who's this, Josh? 674 00:37:13,921 --> 00:37:15,233 Sorry I missed meeting you earlier. 675 00:37:15,267 --> 00:37:16,372 Lindsey Morrison. 676 00:37:18,097 --> 00:37:20,099 Welcome, Lindsey Morrison. 677 00:37:20,134 --> 00:37:23,275 I'm Bronwyn Charles, but you probably already knew that. 678 00:37:23,310 --> 00:37:25,277 I did. 679 00:37:25,312 --> 00:37:26,244 Good. 680 00:37:28,384 --> 00:37:29,868 Goodnight guys. 681 00:37:29,902 --> 00:37:30,903 Goodnight. 682 00:37:30,938 --> 00:37:31,939 Goodnight. 683 00:37:36,392 --> 00:37:37,841 She seems nice. 684 00:37:39,981 --> 00:37:41,086 Come on. 685 00:37:51,993 --> 00:37:54,306 Alright Hanna, first one. 686 00:37:54,341 --> 00:37:55,721 I'm so excited. 687 00:37:56,895 --> 00:37:58,310 You'll give me an honest opinion? 688 00:37:58,345 --> 00:38:00,864 - I'll be brutal. - Thank you. 689 00:38:00,899 --> 00:38:02,832 Is Bronwyn coming? 690 00:38:02,866 --> 00:38:05,421 No, she and Josh'll be attached at the hip 691 00:38:05,455 --> 00:38:07,354 until they get everything figured out. 692 00:38:07,388 --> 00:38:08,803 They always do. 693 00:38:24,198 --> 00:38:26,096 I'm not sure about this one. 694 00:38:26,131 --> 00:38:30,308 This one will be featured in fashion week in Milan. 695 00:38:30,342 --> 00:38:33,725 I really appreciate getting it before it even hits the runway, 696 00:38:33,759 --> 00:38:35,278 but I'm just not sure. 697 00:38:37,832 --> 00:38:38,937 Yeah. 698 00:38:40,973 --> 00:38:41,905 No. 699 00:38:43,010 --> 00:38:44,080 Next. 700 00:38:55,091 --> 00:38:57,093 - Uh... - Next one please. 701 00:39:14,938 --> 00:39:16,526 I don't love it. 702 00:39:16,561 --> 00:39:18,390 I want to love it. 703 00:39:18,425 --> 00:39:20,530 Do we have a possible? 704 00:39:23,533 --> 00:39:25,052 Yeah, I guess. 705 00:39:26,294 --> 00:39:28,366 I'll pull some strings and we'll come up with something. 706 00:39:28,400 --> 00:39:30,333 But at this late date, 707 00:39:30,368 --> 00:39:32,473 we might have to go with the possible. 708 00:39:39,273 --> 00:39:40,412 Well... 709 00:39:40,447 --> 00:39:43,381 Not exactly what I was hoping for. 710 00:39:45,452 --> 00:39:46,522 You know what? 711 00:39:47,488 --> 00:39:49,766 I think I have an idea. 712 00:39:56,255 --> 00:39:57,498 There. 713 00:39:57,533 --> 00:39:59,155 Open your eyes. 714 00:40:06,576 --> 00:40:07,957 Hanna? 715 00:40:08,854 --> 00:40:10,269 What do you think? 716 00:40:13,376 --> 00:40:14,757 I love it. 717 00:40:15,482 --> 00:40:18,070 Oh my gosh, it's perfect. 718 00:40:19,382 --> 00:40:22,316 I don't know what to say. 719 00:40:22,350 --> 00:40:26,251 Oh my goodness Fiona, this is so beautiful. 720 00:40:27,494 --> 00:40:28,874 Thank you. 721 00:40:28,909 --> 00:40:31,325 And thank you, Lindsey, for putting us in touch 722 00:40:31,359 --> 00:40:33,879 and getting this together so quickly. 723 00:40:33,914 --> 00:40:38,436 I saw it last week and thought it would be perfect. 724 00:40:38,470 --> 00:40:41,473 Oh my gosh, I'm so happy. 725 00:40:45,270 --> 00:40:46,927 Who's it by? 726 00:40:46,961 --> 00:40:48,998 Me. 727 00:40:49,032 --> 00:40:52,898 You're obviously very talented, it's a beautiful dress. 728 00:41:02,011 --> 00:41:05,255 I take it you are the one to find this dress? 729 00:41:05,290 --> 00:41:07,465 I photographed Fiona's catalog last week, 730 00:41:07,499 --> 00:41:10,985 so I had a pretty good idea of a style that would work. 731 00:41:11,020 --> 00:41:14,161 Especially after we saw so many that didn't. 732 00:41:14,195 --> 00:41:16,404 Let me enlighten you. 733 00:41:16,439 --> 00:41:17,509 Please do. 734 00:41:17,544 --> 00:41:20,063 If we use a designer, we get glossy magazine pages, 735 00:41:20,098 --> 00:41:21,375 and that kind of publicity 736 00:41:21,409 --> 00:41:23,411 drives the business, Miss Morrison. 737 00:41:23,446 --> 00:41:24,585 My success depends upon it 738 00:41:24,620 --> 00:41:28,313 and your future success will depend upon it. 739 00:41:28,347 --> 00:41:31,903 You're already successful, Ms. Bower-Smythe. 740 00:41:31,937 --> 00:41:35,354 I was just trying to make the bride happy. 741 00:41:35,389 --> 00:41:36,873 If you'll excuse me, 742 00:41:36,908 --> 00:41:38,288 I need to go download these photos. 743 00:41:38,323 --> 00:41:39,255 Of course. 744 00:41:45,572 --> 00:41:49,299 Thank you so much Fiona, you saved the day. 745 00:41:49,334 --> 00:41:51,439 Oh, I forgot to tell you. 746 00:41:54,063 --> 00:41:57,376 Vogue, like the magazine? 747 00:41:57,411 --> 00:41:59,931 I've been trying to get in there for years. 748 00:41:59,965 --> 00:42:01,657 I did a flower girl dress for a friend 749 00:42:01,691 --> 00:42:04,142 and this Vogue lady was at the wedding. 750 00:42:04,176 --> 00:42:05,005 She loved it. 751 00:42:05,039 --> 00:42:07,455 We talked and I mentioned your name. 752 00:42:07,490 --> 00:42:10,079 My name? Lindsey Helen Morrison? 753 00:42:10,113 --> 00:42:12,495 I didn't know your middle name. 754 00:42:12,530 --> 00:42:14,428 But she'll take my call? 755 00:42:14,462 --> 00:42:16,050 Look at my work? 756 00:42:16,085 --> 00:42:17,362 It's a shot, Linds. 757 00:42:17,396 --> 00:42:19,606 Good things happen to good people. 758 00:42:19,640 --> 00:42:22,401 If I'm being honest, it's been a while. 759 00:42:23,437 --> 00:42:24,542 Thank you. 760 00:42:34,206 --> 00:42:35,691 Hi, it's me. 761 00:42:35,725 --> 00:42:39,315 Listen, get Leonard up here ASAP for some portrait work. 762 00:42:39,349 --> 00:42:41,973 He's a better photographer than this Lindsey girl. 763 00:42:46,564 --> 00:42:47,634 It's just business. 764 00:42:47,668 --> 00:42:49,532 I understand. 765 00:42:49,567 --> 00:42:51,983 Now let's talk a bit about yours. 766 00:43:05,030 --> 00:43:06,618 Where can a fella get a drink around here? 767 00:43:06,653 --> 00:43:08,516 Actually, they have something set up for us right over... 768 00:43:08,551 --> 00:43:11,312 It's a joke, Brock. We're at a winery. 769 00:43:15,420 --> 00:43:16,352 Hey. 770 00:43:17,318 --> 00:43:19,458 Hey yourself. 771 00:43:19,493 --> 00:43:21,357 So what do you think? 772 00:43:21,391 --> 00:43:23,531 It's hard to know where to even begin. 773 00:43:26,120 --> 00:43:28,433 They look so happy together. 774 00:43:28,467 --> 00:43:30,608 I've always envied that about my sister. 775 00:43:33,300 --> 00:43:36,096 She's always known exactly what she wants. 776 00:43:36,130 --> 00:43:37,580 And you? 777 00:43:37,615 --> 00:43:39,340 Nah, I think too much. 778 00:43:40,445 --> 00:43:43,172 So you never make mistakes? 779 00:43:43,206 --> 00:43:46,382 Well you'd think, but no. 780 00:43:46,416 --> 00:43:49,281 Still plenty of mistakes. 781 00:43:49,316 --> 00:43:51,387 You need a new angle. 782 00:43:52,733 --> 00:43:54,701 I feel like I've heard that before. 783 00:43:56,185 --> 00:43:59,395 Yeah, I think I do need a different angle. 784 00:44:01,811 --> 00:44:03,641 It's what I've been doing. 785 00:44:03,675 --> 00:44:05,297 Trust your instinct. 786 00:44:11,131 --> 00:44:14,341 Hey, let's get this thing fired up! 787 00:44:14,375 --> 00:44:17,137 Lindsey, what do you think? Should we do a group shot? 788 00:44:17,171 --> 00:44:19,277 Yes, you should get over there. 789 00:44:22,729 --> 00:44:24,109 Josh, you have to try this. 790 00:44:24,144 --> 00:44:25,421 This thing's about as old as I am. 791 00:44:25,455 --> 00:44:26,802 Josh, I forgot to tell you. 792 00:44:26,836 --> 00:44:28,458 You're going to love the new apartment. 793 00:44:28,493 --> 00:44:29,528 It's right on the Seine, 794 00:44:29,563 --> 00:44:32,324 has the most amazing view of the Eiffel tower. 795 00:44:52,862 --> 00:44:55,071 Seems like a decent guy. 796 00:44:56,763 --> 00:44:59,558 But decidedly indecisive. 797 00:45:00,801 --> 00:45:04,253 You got all that from my mediocre photograph? 798 00:45:04,287 --> 00:45:07,221 No, it's a really good photo. 799 00:45:07,256 --> 00:45:11,191 Caring about your subject forces you to be patient. 800 00:45:12,917 --> 00:45:15,264 Let's see a couple of Hanna. 801 00:45:15,298 --> 00:45:16,334 That one. 802 00:45:18,198 --> 00:45:19,440 Fantastic. 803 00:45:20,648 --> 00:45:22,650 It's really good. 804 00:45:22,685 --> 00:45:24,445 You're not just saying that? 805 00:45:24,480 --> 00:45:26,206 No. 806 00:45:26,240 --> 00:45:28,829 I mean, you just have to replicate that vision 807 00:45:28,864 --> 00:45:32,246 that you've captured, over and over again. 808 00:45:32,281 --> 00:45:33,834 Great. 809 00:45:33,869 --> 00:45:35,733 But that photo of Joshy... 810 00:45:36,768 --> 00:45:38,218 That was special. 811 00:45:39,322 --> 00:45:41,462 You have a connection with him. 812 00:45:41,497 --> 00:45:44,500 I don't want a connection. 813 00:45:44,534 --> 00:45:46,709 I need to focus on my work. 814 00:45:49,229 --> 00:45:50,161 By the way... 815 00:45:50,195 --> 00:45:51,265 Hmm? 816 00:45:51,300 --> 00:45:54,165 Fiona gave me a contact at Vogue. 817 00:45:55,683 --> 00:45:57,582 That's great! 818 00:45:57,616 --> 00:46:00,481 We show them the photos of Hanna and... 819 00:46:00,516 --> 00:46:02,483 you'd get the cover. 820 00:46:02,518 --> 00:46:05,693 I'd be happy with the website or back pages. 821 00:46:07,834 --> 00:46:10,422 Hey, there's a winery down the road. 822 00:46:10,457 --> 00:46:12,977 Live music, tapas? 823 00:46:13,011 --> 00:46:15,565 Meteor shower tonight. 824 00:46:15,600 --> 00:46:17,429 Tapas? 825 00:46:17,464 --> 00:46:19,431 Meteor shower. 826 00:46:19,466 --> 00:46:21,537 Are you gonna come with me? 827 00:46:23,435 --> 00:46:24,574 If I'm awake. 828 00:46:25,679 --> 00:46:28,578 Your room is so much nicer than mine. 829 00:46:44,871 --> 00:46:46,389 Where are you going? 830 00:46:46,424 --> 00:46:48,288 Oh, hi... 831 00:46:49,807 --> 00:46:50,946 Do you trust me? 832 00:46:53,017 --> 00:46:55,191 Can I carry the lantern? 833 00:46:56,952 --> 00:46:58,229 Come on. 834 00:47:05,650 --> 00:47:07,859 So do you do this thing often? 835 00:47:07,894 --> 00:47:10,413 Lure unsuspecting architects on nature walks 836 00:47:10,448 --> 00:47:12,450 in the middle of the night? 837 00:47:12,484 --> 00:47:14,521 No, not really. 838 00:47:16,488 --> 00:47:19,250 You do this sort of thing with Bronwyn? 839 00:47:20,872 --> 00:47:22,701 Bronwyn may be many things, 840 00:47:22,736 --> 00:47:26,395 but an outdoor adventurer is not one of them. 841 00:47:27,568 --> 00:47:29,570 She can't get there in designer heels, 842 00:47:29,605 --> 00:47:32,850 she wasn't meant to go. 843 00:47:32,884 --> 00:47:34,610 Where are we going anyway? 844 00:47:34,644 --> 00:47:38,338 You're not planning on photographing bigfoot, are you? 845 00:47:38,372 --> 00:47:39,995 If there's more than one of them, 846 00:47:40,029 --> 00:47:42,721 do you call them bigfeet? 847 00:47:46,346 --> 00:47:48,382 This will do nicely. 848 00:47:59,669 --> 00:48:01,982 We are... 849 00:48:02,017 --> 00:48:04,882 We are in the middle of a golf course. 850 00:48:06,573 --> 00:48:08,989 You are missing the point. 851 00:48:12,924 --> 00:48:14,029 Look up. 852 00:48:15,927 --> 00:48:18,896 Wow, amazing! 853 00:48:18,930 --> 00:48:22,554 You can see so much more when there's no city light. 854 00:48:23,693 --> 00:48:26,351 I used to love stargazing when I was a kid. 855 00:48:27,663 --> 00:48:29,423 It gets better. 856 00:48:31,943 --> 00:48:32,806 Was that a... 857 00:48:32,840 --> 00:48:37,638 Meteor. It's the Perseid meteor shower. 858 00:48:37,673 --> 00:48:39,951 Of course! 859 00:48:39,986 --> 00:48:42,298 It's that time of year, isn't it? 860 00:48:43,679 --> 00:48:46,682 I have to set up my timelapse, 861 00:48:46,716 --> 00:48:48,580 it's gonna be amazing. 862 00:48:54,724 --> 00:48:58,004 My mom used to take Hanna and I out to do this. 863 00:48:59,626 --> 00:49:01,524 She loved the night sky. 864 00:49:12,225 --> 00:49:14,158 So, New York... 865 00:49:14,192 --> 00:49:16,850 You ready to be a corporate titan? 866 00:49:16,884 --> 00:49:20,060 No, I miss architecture already. 867 00:49:21,199 --> 00:49:24,823 The designs, blueprints. 868 00:49:26,894 --> 00:49:31,554 Even the smell of the tubes when you first pop them open. 869 00:49:53,059 --> 00:49:55,993 You could always tell your dad no. 870 00:49:56,027 --> 00:49:57,856 I could, but... 871 00:49:57,891 --> 00:50:01,515 I don't think I could stand disappointing him like that. 872 00:50:01,550 --> 00:50:04,553 Well, can you stand disappointing yourself? 873 00:50:04,587 --> 00:50:06,003 Way easier. 874 00:50:07,935 --> 00:50:12,664 That'll just eat away at you. Drive you crazy. 875 00:50:12,699 --> 00:50:14,666 You'll end up being that mid-life crisis guy 876 00:50:14,701 --> 00:50:16,841 with the sports car and a bad combover. 877 00:50:16,875 --> 00:50:19,119 Hey, my hair is good. 878 00:50:19,154 --> 00:50:21,846 I have my barber check on it regularly. 879 00:50:23,951 --> 00:50:27,369 But you're not arguing with the rest of it? 880 00:50:28,473 --> 00:50:31,062 No, it all sounded pretty good. 881 00:50:35,894 --> 00:50:37,379 Oh, look at that one! 882 00:50:56,950 --> 00:51:00,229 Thanks for coming with me. 883 00:51:00,264 --> 00:51:01,851 Thank you. 884 00:51:01,886 --> 00:51:04,682 I feel like I'm getting to know you a bit. 885 00:51:04,716 --> 00:51:08,134 And uh, how do you feel about that? 886 00:51:09,721 --> 00:51:12,138 C'mon, I'll buy you a coffee. 887 00:51:21,975 --> 00:51:23,080 What's going on? 888 00:51:23,114 --> 00:51:25,910 He's the best portrait photographer in the country. 889 00:51:25,944 --> 00:51:29,016 I thought Hanna deserved the absolute best. 890 00:51:29,051 --> 00:51:31,847 And she signed off on this? 891 00:51:31,881 --> 00:51:33,883 It did take some convincing. 892 00:51:35,851 --> 00:51:39,613 You're still shooting the wedding as back up. 893 00:51:41,512 --> 00:51:42,616 Excuse me. 894 00:51:45,171 --> 00:51:47,759 Hey. Don't worry, this will be fine. 895 00:51:49,209 --> 00:51:50,900 Did you know about this? 896 00:51:52,178 --> 00:51:53,144 I did. 897 00:51:54,594 --> 00:51:57,493 And you didn't say anything to me? 898 00:51:57,528 --> 00:52:00,703 Well, I had a word with Ms. Bower-Smythe about you 899 00:52:00,738 --> 00:52:03,568 and about the list and how it might be in her best interest... 900 00:52:03,603 --> 00:52:06,571 Josh, I didn't need you to do that! 901 00:52:06,606 --> 00:52:08,539 I didn't ask you to do that. 902 00:52:08,573 --> 00:52:10,161 This is my career. 903 00:52:10,196 --> 00:52:13,233 I thought that she was being unfair you're very... 904 00:52:14,890 --> 00:52:16,133 talented. 905 00:52:42,124 --> 00:52:43,608 Josh? 906 00:52:45,162 --> 00:52:46,128 Josh? 907 00:53:08,115 --> 00:53:09,186 Yes! 908 00:53:10,842 --> 00:53:12,085 I'm so... 909 00:53:24,339 --> 00:53:26,099 Oh shoot! 910 00:53:46,188 --> 00:53:48,259 I'll check back with you to confirm. 911 00:53:48,294 --> 00:53:50,261 Thank you so much, Marisa. 912 00:53:50,296 --> 00:53:51,607 Talk soon. 913 00:53:54,783 --> 00:53:56,785 Hey Hanna. 914 00:53:56,819 --> 00:53:58,269 I'm sorry, I don't mean to intrude. 915 00:53:58,304 --> 00:54:01,824 But look, I have to talk to you about the other photographer. 916 00:54:01,859 --> 00:54:03,723 No, you don't. 917 00:54:03,757 --> 00:54:06,312 At the end of the day, it's your wedding. 918 00:54:06,346 --> 00:54:09,798 I want it to be exactly how you want it. 919 00:54:09,832 --> 00:54:12,870 I just have to tell my ego to get out of the way. 920 00:54:12,904 --> 00:54:15,079 That makes me feel so much better, Lindsey. 921 00:54:15,113 --> 00:54:16,356 I've been so worried. 922 00:54:16,391 --> 00:54:17,426 Don't be. 923 00:54:17,461 --> 00:54:19,394 I'm fine. 924 00:54:19,428 --> 00:54:21,706 I will be fine. 925 00:54:22,914 --> 00:54:25,192 Maxine's kind of hard to say no to. 926 00:54:25,227 --> 00:54:28,023 - Isn't she? - Yeah. 927 00:54:28,057 --> 00:54:30,853 Look, Maxine's going back to the city today. 928 00:54:30,888 --> 00:54:32,303 We're just going to have a pool day. 929 00:54:32,338 --> 00:54:35,858 Couple of casual shots. Getting my best side. 930 00:54:35,893 --> 00:54:36,928 Why don't you join us? 931 00:54:36,963 --> 00:54:40,173 We can have some margaritas, soak up some sun. 932 00:54:40,207 --> 00:54:42,279 I think it would be a lot of fun. 933 00:54:44,004 --> 00:54:45,247 Okay. 934 00:54:45,282 --> 00:54:47,214 Cool, I'll see you out there. 935 00:55:29,464 --> 00:55:31,086 Hey. 936 00:55:31,120 --> 00:55:32,846 Hey. 937 00:55:32,881 --> 00:55:34,227 I'm sorry. 938 00:55:34,261 --> 00:55:35,953 I should have said something. 939 00:55:36,954 --> 00:55:38,438 I was just trying to help with Maxine, 940 00:55:38,473 --> 00:55:40,889 but that was not my place. 941 00:55:42,131 --> 00:55:46,308 Thank you and I'm sorry for how I reacted. 942 00:55:48,862 --> 00:55:50,243 I think it was the Dalai Lama 943 00:55:50,277 --> 00:55:51,313 that once said about forgiveness... 944 00:55:51,348 --> 00:55:52,797 You don't have to. 945 00:55:52,832 --> 00:55:55,386 Okay good, because... 946 00:55:55,421 --> 00:55:57,733 I can't remember the quote anyway. 947 00:56:00,287 --> 00:56:03,014 Josh, I just want to do a good job for Hanna 948 00:56:03,049 --> 00:56:04,913 and stay out of Maxine's way. 949 00:56:04,947 --> 00:56:08,019 That's it, that's the objective for the weekend. 950 00:56:08,054 --> 00:56:09,435 Okay? 951 00:56:09,469 --> 00:56:10,781 Okay. 952 00:56:12,886 --> 00:56:15,889 Josh, could you help me put on some sunscreen, please? 953 00:56:17,097 --> 00:56:18,098 Sure. 954 00:56:24,933 --> 00:56:27,280 So, are you going to hang by the pool or what, 955 00:56:27,314 --> 00:56:28,833 Ms. Morrison? 956 00:56:34,149 --> 00:56:36,393 Your Maxine impression? Terrifying. 957 00:56:38,878 --> 00:56:41,432 Honestly though Lindsey, you've been working really hard. 958 00:56:41,467 --> 00:56:44,193 Don't be afraid to just relax today, okay? 959 00:56:46,299 --> 00:56:48,439 So have you had a chance to think about 960 00:56:48,474 --> 00:56:50,959 if you can come visit me after the wedding? 961 00:56:50,993 --> 00:56:53,582 I have, and if I'm being honest, Bronwyn... 962 00:56:53,617 --> 00:56:55,929 Josh? 963 00:56:55,964 --> 00:56:57,448 Can I have a word? 964 00:56:57,483 --> 00:56:59,416 Would you pardon us, Bronwyn? 965 00:56:59,450 --> 00:57:01,072 It's okay. 966 00:57:05,698 --> 00:57:06,664 What's going on, Dad? 967 00:57:06,699 --> 00:57:07,976 We've got a bit of a situation at the office 968 00:57:08,010 --> 00:57:10,634 and I was thinking this might actually be a good opportunity 969 00:57:10,668 --> 00:57:12,083 for you to get your feet wet. 970 00:57:12,118 --> 00:57:13,188 Business? 971 00:57:13,222 --> 00:57:14,983 Yeah, I think so. 972 00:57:15,017 --> 00:57:17,882 My dad's got that look on his face. 973 00:57:17,917 --> 00:57:20,402 It's a family business, right? 974 00:57:20,437 --> 00:57:21,645 Mmm-hmm. 975 00:57:21,679 --> 00:57:24,061 And don't you have a business degree 976 00:57:24,095 --> 00:57:26,512 from an Ivy league school? 977 00:57:26,546 --> 00:57:27,858 I do. 978 00:57:29,929 --> 00:57:31,378 Okay. 979 00:57:31,413 --> 00:57:32,932 I'll be back. 980 00:57:36,556 --> 00:57:38,282 Okay. 981 00:57:38,316 --> 00:57:39,283 So, oh! 982 00:57:39,317 --> 00:57:40,491 Is everything okay? 983 00:57:40,526 --> 00:57:43,252 Honey listen, I'm going to have to go back to the city 984 00:57:43,287 --> 00:57:45,254 and then fly in the day of the wedding. 985 00:57:45,289 --> 00:57:46,497 I'm sorry. 986 00:57:46,532 --> 00:57:47,947 I promise I'll be here on time. 987 00:57:47,981 --> 00:57:49,500 If you need to go Daddy, I understand. 988 00:57:49,535 --> 00:57:50,432 Yeah. 989 00:57:51,122 --> 00:57:52,227 What's the problem? 990 00:57:52,261 --> 00:57:53,366 Oh, it's the refinery. 991 00:57:53,400 --> 00:57:54,988 - Newbury? - Yeah. 992 00:57:55,023 --> 00:57:55,920 They're down? 993 00:57:55,955 --> 00:57:57,508 Yeah, to half capacity. 994 00:57:57,543 --> 00:57:59,061 That means the truck fleet will be idle. 995 00:57:59,096 --> 00:58:00,615 Yeah, I was thinking of using diesel 996 00:58:00,649 --> 00:58:01,788 from the Danforth refinery. 997 00:58:01,823 --> 00:58:04,342 That's agricultural, right? The truckers can't use... 998 00:58:04,377 --> 00:58:08,519 They can, if we pay the tax on the fuel subsidy ahead of time, 999 00:58:08,554 --> 00:58:09,624 and submit the paperwork. 1000 00:58:09,658 --> 00:58:11,626 It'll be better than having half our fleet idle. 1001 00:58:11,660 --> 00:58:14,249 And then claim the tax back the next quarter. 1002 00:58:14,283 --> 00:58:15,250 No down time! 1003 00:58:15,284 --> 00:58:17,079 And we get the money back. 1004 00:58:18,080 --> 00:58:19,461 I'll call the office. 1005 00:58:19,496 --> 00:58:20,738 Please do. 1006 00:58:20,773 --> 00:58:23,500 Because you're not missing a day of the festivities, old man. 1007 00:58:25,432 --> 00:58:26,330 Okay. 1008 00:58:36,202 --> 00:58:37,962 Ms. Bower-Smythe. 1009 00:58:37,997 --> 00:58:40,965 Oh, I see you weren't expecting me. 1010 00:58:41,000 --> 00:58:42,588 I was just invited to spend... 1011 00:58:42,622 --> 00:58:44,451 With all the last minute decisions, 1012 00:58:44,486 --> 00:58:46,384 I need you to accompany me to the florist 1013 00:58:46,419 --> 00:58:47,420 and take some photos. 1014 00:58:47,454 --> 00:58:50,078 That way Hanna can make some informed decisions. 1015 00:58:50,112 --> 00:58:51,113 I'll get my things. 1016 00:58:51,148 --> 00:58:52,149 Five minutes. 1017 00:59:04,610 --> 00:59:07,336 I am somewhat impressed. 1018 00:59:07,371 --> 00:59:08,510 Really? 1019 00:59:08,545 --> 00:59:12,583 These are a big improvement upon your earlier work. 1020 00:59:12,618 --> 00:59:13,688 Thanks. 1021 00:59:16,553 --> 00:59:19,556 You know, I never wanted Josh to... 1022 00:59:20,833 --> 00:59:23,145 You know, on my behalf. 1023 00:59:23,180 --> 00:59:25,147 You're a good photographer. 1024 00:59:25,182 --> 00:59:27,702 You captured the subject, background, foreground, 1025 00:59:27,736 --> 00:59:30,290 interesting angles, etcetera, etcetera. 1026 00:59:31,360 --> 00:59:34,467 But a wedding photographer is something different. 1027 00:59:34,501 --> 00:59:37,539 They don't just capture the reality of the moment, 1028 00:59:37,574 --> 00:59:39,714 but the dream behind that reality. 1029 00:59:41,198 --> 00:59:45,547 You see, I create an event that's magical. 1030 00:59:45,582 --> 00:59:48,101 It has ethereal qualities. 1031 00:59:48,136 --> 00:59:51,139 But that magic is gone as soon as the event is over. 1032 00:59:51,173 --> 00:59:55,453 That's why the photographs have to capture that magic. 1033 00:59:55,488 --> 00:59:59,181 And it's why I use the same people again and again. 1034 00:59:59,216 --> 01:00:00,217 Trust. 1035 01:00:01,667 --> 01:00:02,806 Trust. 1036 01:00:02,840 --> 01:00:05,602 But I have to admit, these... 1037 01:00:05,636 --> 01:00:07,604 they are approaching that standard. 1038 01:00:08,777 --> 01:00:10,296 Keep it up. 1039 01:00:10,330 --> 01:00:11,642 Thank you. 1040 01:00:13,782 --> 01:00:15,301 In that moment we just shared, 1041 01:00:15,335 --> 01:00:20,030 I have received 26 text messages and as many emails. 1042 01:00:20,064 --> 01:00:22,722 If I'm curt, it's because I have to be to keep pace. 1043 01:00:22,757 --> 01:00:25,552 I have three other weddings up here this weekend. 1044 01:00:26,657 --> 01:00:28,728 Do you ever get to enjoy it? 1045 01:00:32,836 --> 01:00:36,046 Excuse me, I need to fire the caterer. 1046 01:00:50,681 --> 01:00:52,096 Cute PJ's! 1047 01:00:53,132 --> 01:00:54,236 Calling it a night? 1048 01:00:54,271 --> 01:00:56,687 Yeah, big day tomorrow. 1049 01:00:56,722 --> 01:00:58,551 It sure is. 1050 01:00:58,585 --> 01:01:00,277 I'd really like to talk to you. 1051 01:01:00,311 --> 01:01:02,831 I'd really like to talk to you too. 1052 01:01:05,420 --> 01:01:07,353 A little clandestine meeting? 1053 01:01:08,699 --> 01:01:11,426 I was just going to brush my teeth. 1054 01:01:11,460 --> 01:01:17,121 Oh good, I'll just borrow this one for a night cap then. 1055 01:01:17,156 --> 01:01:18,433 Don't forget to floss! 1056 01:01:19,330 --> 01:01:20,366 Always. 1057 01:01:21,747 --> 01:01:22,748 Goodnight. 1058 01:01:23,887 --> 01:01:25,060 Goodnight. 1059 01:01:32,240 --> 01:01:33,828 - To us. - To us. 1060 01:01:35,553 --> 01:01:38,453 But I think we both know it feels different. 1061 01:01:40,317 --> 01:01:41,732 Yeah, I know. 1062 01:01:43,147 --> 01:01:45,218 I umm... 1063 01:01:45,253 --> 01:01:47,842 I found your mother's engagement ring in your bedroom. 1064 01:01:49,878 --> 01:01:52,501 I was hoping it was for me. 1065 01:01:52,536 --> 01:01:53,433 Bronwyn, I... 1066 01:01:53,468 --> 01:01:55,608 No, just for a moment. 1067 01:01:55,642 --> 01:01:58,749 It felt really good. 1068 01:01:58,784 --> 01:02:01,338 You know, the whole dream was there. 1069 01:02:04,272 --> 01:02:06,343 And then I realized that, 1070 01:02:06,377 --> 01:02:08,690 I think we're... 1071 01:02:08,725 --> 01:02:11,244 We're different people now, you know? 1072 01:02:12,798 --> 01:02:15,352 And I just didn't want it. 1073 01:02:15,386 --> 01:02:16,491 Not anymore. 1074 01:02:19,356 --> 01:02:21,841 We had our fun, didn't we? 1075 01:02:21,876 --> 01:02:23,325 We did. 1076 01:02:24,706 --> 01:02:27,536 You know you'll always be very special to me, Bronwyn. 1077 01:02:28,883 --> 01:02:32,852 Well, we'll always have our time in Paris, right? 1078 01:02:32,887 --> 01:02:35,579 You know not many people can say that. 1079 01:02:35,613 --> 01:02:37,581 They can't, can they? 1080 01:02:37,615 --> 01:02:39,169 - Cheers! - Cheers! 1081 01:02:41,861 --> 01:02:43,449 Oh shoot, my earring. 1082 01:02:43,483 --> 01:02:44,691 Let me get that. 1083 01:02:53,908 --> 01:02:59,154 ♪ What do I need? 1084 01:02:59,189 --> 01:03:04,642 ♪ I have more than I could ever ask for ♪ 1085 01:03:04,677 --> 01:03:09,855 ♪ But can you help me please? 1086 01:03:09,889 --> 01:03:15,274 ♪ In a world where people want more ♪ 1087 01:04:09,949 --> 01:04:13,366 Yes of course, I can be there this afternoon. 1088 01:04:13,401 --> 01:04:15,748 Thank you so much for the opportunity. 1089 01:04:25,482 --> 01:04:26,724 Ms. Bower-Smythe? 1090 01:04:26,759 --> 01:04:27,725 Yes? 1091 01:04:28,968 --> 01:04:34,008 Something's come up and I have to head back to the city. 1092 01:04:34,042 --> 01:04:36,942 Will you be back in time for the wedding? 1093 01:04:36,976 --> 01:04:37,977 No. 1094 01:04:40,807 --> 01:04:43,845 This is most unprofessional. 1095 01:04:43,880 --> 01:04:48,505 And just when your work was starting to have more depth. 1096 01:04:48,539 --> 01:04:51,301 It's Vogue, their wedding issue. 1097 01:04:51,335 --> 01:04:53,579 It's too big to pass up 1098 01:04:53,613 --> 01:04:56,651 and the other photographer is here, so... 1099 01:04:56,685 --> 01:04:58,377 Are you sure that's all? 1100 01:05:02,553 --> 01:05:04,038 I think you know it's not. 1101 01:05:06,799 --> 01:05:07,800 I see. 1102 01:05:10,113 --> 01:05:12,805 Have you thought how this will effect Hanna? 1103 01:05:13,910 --> 01:05:16,878 Obviously it's not ideal. 1104 01:05:16,913 --> 01:05:17,948 I'm finding... 1105 01:05:18,984 --> 01:05:19,985 Nothing really is. 1106 01:05:21,883 --> 01:05:23,057 I'm sorry. 1107 01:05:31,962 --> 01:05:33,895 Lindsey, is it true? 1108 01:05:35,828 --> 01:05:38,693 I don't know what to say. 1109 01:05:38,727 --> 01:05:40,108 You got Vogue. 1110 01:05:42,041 --> 01:05:43,111 Congrats. 1111 01:05:44,112 --> 01:05:47,529 It was too big an opportunity to pass up. 1112 01:05:47,564 --> 01:05:48,599 I'm sorry. 1113 01:05:51,809 --> 01:05:52,949 Hanna, I... 1114 01:05:56,021 --> 01:05:56,987 Anyone? 1115 01:05:57,746 --> 01:05:59,817 There's no cell service here. 1116 01:06:03,614 --> 01:06:05,513 Oh no... 1117 01:06:05,547 --> 01:06:07,032 That cannot be. 1118 01:06:13,970 --> 01:06:15,661 Oh no! 1119 01:06:22,806 --> 01:06:24,635 Oh my god! 1120 01:06:28,605 --> 01:06:29,847 I can't go in! 1121 01:06:32,057 --> 01:06:34,404 I mean I thought that got on the green! 1122 01:06:35,646 --> 01:06:36,923 Not even close. 1123 01:06:38,063 --> 01:06:40,548 You haven't mentioned New York. 1124 01:06:40,582 --> 01:06:44,034 Well, I've been thinking... 1125 01:06:44,069 --> 01:06:45,898 a lot. 1126 01:06:45,932 --> 01:06:47,658 and uh... 1127 01:06:47,693 --> 01:06:51,076 I'd like to see where I can take my home designs. 1128 01:06:51,110 --> 01:06:53,768 Make it on my own, like you did. 1129 01:06:57,634 --> 01:06:58,531 Disappointed? 1130 01:06:59,843 --> 01:07:00,809 No. 1131 01:07:02,156 --> 01:07:03,985 No, I'm proud of you. 1132 01:07:05,952 --> 01:07:07,644 Your mom would've been too. 1133 01:07:09,128 --> 01:07:10,060 Thanks Dad. 1134 01:07:11,234 --> 01:07:13,132 I do wish you'd say that those designs were Taylor-Halls, 1135 01:07:13,167 --> 01:07:15,997 just so everyone can see how talented you are. 1136 01:07:16,032 --> 01:07:17,792 Lindsey just said the same thing. 1137 01:07:17,826 --> 01:07:18,896 Lindsey? 1138 01:07:20,864 --> 01:07:22,693 What's happening with Bronwyn? 1139 01:07:24,799 --> 01:07:26,490 Well, we've... 1140 01:07:28,044 --> 01:07:31,806 decided that we are going to stay good friends. 1141 01:07:31,840 --> 01:07:33,566 It hasn't felt right. 1142 01:07:34,809 --> 01:07:36,017 For a while. 1143 01:07:36,052 --> 01:07:39,089 But we've both been afraid to move on. 1144 01:07:39,124 --> 01:07:40,194 Have you moved on? 1145 01:07:42,713 --> 01:07:43,956 I think I have. 1146 01:07:46,096 --> 01:07:46,959 Lindsey? 1147 01:07:48,547 --> 01:07:52,689 It's been a long time though, so it's hard to know. 1148 01:07:52,723 --> 01:07:54,139 You gotta imagine what it'd be like 1149 01:07:54,173 --> 01:07:57,073 waking up next to her every day. 1150 01:07:57,107 --> 01:08:00,248 And if the thought of that makes you happy, then... 1151 01:08:00,283 --> 01:08:02,285 Well, I'd say you're good to go. 1152 01:08:04,356 --> 01:08:06,806 I've gotta find her and tell her. 1153 01:08:06,841 --> 01:08:08,705 I thought you would've spoken to her before she left. 1154 01:08:08,739 --> 01:08:09,430 What? 1155 01:08:09,464 --> 01:08:11,294 She's headed back to the city. 1156 01:08:15,850 --> 01:08:19,025 I'm glad I made it back from the city to pick you up. 1157 01:08:31,935 --> 01:08:35,214 Anton, I really don't think I can do this. 1158 01:08:35,249 --> 01:08:36,836 But what about Vogue? 1159 01:08:38,355 --> 01:08:40,150 I want to see Hanna walk down the aisle 1160 01:08:40,185 --> 01:08:42,256 through the lens of my camera. 1161 01:08:42,290 --> 01:08:44,154 I don't care about Vogue. 1162 01:08:44,189 --> 01:08:47,847 I don't care about Josh and Bronwyn. 1163 01:08:47,882 --> 01:08:50,022 If they can squeeze a little happiness out of life, 1164 01:08:50,056 --> 01:08:52,024 then good for them. 1165 01:08:53,750 --> 01:08:55,683 I thought that we had... 1166 01:08:55,717 --> 01:08:56,684 What? 1167 01:08:57,857 --> 01:08:59,065 A connection? 1168 01:09:00,343 --> 01:09:02,655 I could say anything to him. 1169 01:09:02,690 --> 01:09:07,902 And he had this look in his eye like he saw right through me. 1170 01:09:07,936 --> 01:09:10,353 Like he saw who I was. 1171 01:09:10,387 --> 01:09:13,252 Not that that matters anymore. 1172 01:09:13,287 --> 01:09:16,048 What matters now is what I'm going to do next. 1173 01:09:16,082 --> 01:09:18,361 Which is give Hanna the most amazing wedding photos 1174 01:09:18,395 --> 01:09:21,295 I possibly can. 1175 01:09:21,329 --> 01:09:23,780 Should I turn the car around then? 1176 01:09:23,814 --> 01:09:24,712 Yeah. 1177 01:09:26,231 --> 01:09:27,818 Will you speak to Josh? 1178 01:09:30,821 --> 01:09:32,064 I don't know. 1179 01:09:47,183 --> 01:09:50,116 I'm sorry, Ms. Bower-Smythe... 1180 01:09:50,151 --> 01:09:54,120 I'd like to stay and finish what I started. 1181 01:09:54,155 --> 01:09:55,984 I'm ruined. 1182 01:09:56,019 --> 01:09:57,020 What happened? 1183 01:09:57,054 --> 01:09:58,021 A disaster. 1184 01:09:58,055 --> 01:09:59,125 What do you mean? 1185 01:10:01,335 --> 01:10:04,234 I've got the caterer, wait staff, wine steward, 1186 01:10:04,269 --> 01:10:08,790 and string quartet on the way to Eugene, Oregon. 1187 01:10:08,825 --> 01:10:11,379 Actually, they're probably there by now. 1188 01:10:11,414 --> 01:10:13,036 How? 1189 01:10:13,070 --> 01:10:16,142 Business address. For tax reasons. 1190 01:10:22,977 --> 01:10:24,910 I'm surprised you're not gloating. 1191 01:10:26,325 --> 01:10:29,811 I understand how much pressure you're under. 1192 01:10:29,846 --> 01:10:33,367 And how much pressure you put on yourself. 1193 01:10:35,369 --> 01:10:37,094 Thank you. 1194 01:10:37,129 --> 01:10:40,270 But this is about Hanna. 1195 01:10:40,305 --> 01:10:43,894 The big question is, how are we going to pull this off? 1196 01:10:43,929 --> 01:10:46,172 I don't think that we can... 1197 01:10:47,967 --> 01:10:50,798 There's only a couple of hours before she walks down the aisle. 1198 01:10:50,832 --> 01:10:54,215 Everything up here basically just shuts down. 1199 01:10:54,250 --> 01:10:56,424 How many people were supposed to be here? 1200 01:10:56,459 --> 01:10:59,807 It's not an insurmountable number, but that's not it. 1201 01:10:59,841 --> 01:11:02,430 We don't have anything to serve them. 1202 01:11:02,465 --> 01:11:04,121 The internet is down. 1203 01:11:04,156 --> 01:11:06,883 Cell service is spotty at best, I have... 1204 01:11:08,919 --> 01:11:10,714 I've absolutely painted myself into a corner. 1205 01:11:10,749 --> 01:11:12,751 You know, I even tried to use the land line. 1206 01:11:12,785 --> 01:11:15,305 Can't believe we used to communicate that way. 1207 01:11:20,310 --> 01:11:22,450 I have to tell Stephen of my dilemma. 1208 01:11:24,866 --> 01:11:26,351 I just have to own it. 1209 01:11:26,385 --> 01:11:28,767 Not yet. 1210 01:11:28,801 --> 01:11:29,871 We can do this. 1211 01:11:29,906 --> 01:11:31,045 I don't see how we can. 1212 01:11:31,079 --> 01:11:32,771 I have tried and it turns out 1213 01:11:32,805 --> 01:11:35,808 there's not a long line of people willing to help me, 1214 01:11:35,843 --> 01:11:38,224 so I need to tell them. 1215 01:11:38,259 --> 01:11:41,883 You are the best event planner in the country. 1216 01:11:47,510 --> 01:11:49,201 Okay. 1217 01:11:49,235 --> 01:11:53,170 Let's give Hanna the wedding she deserves. 1218 01:11:53,205 --> 01:11:54,896 You'll help me do that? 1219 01:11:56,104 --> 01:11:57,313 Of course I would. 1220 01:11:58,762 --> 01:12:02,456 You've made me a better photographer. 1221 01:12:02,490 --> 01:12:06,287 Steel sharpens steel, Ms. Bower-Smythe. 1222 01:12:06,322 --> 01:12:07,806 I can help too. 1223 01:12:09,532 --> 01:12:12,466 Alright, let's get to it. 1224 01:12:12,500 --> 01:12:14,985 Come on, I've got some thoughts. 1225 01:12:17,091 --> 01:12:18,989 I'm glad you came back. 1226 01:12:20,991 --> 01:12:23,166 You're awfully quiet. 1227 01:12:23,200 --> 01:12:26,790 Just taking it all in at the moment. 1228 01:12:26,825 --> 01:12:27,860 Anything? 1229 01:12:27,895 --> 01:12:29,345 No, no bars. 1230 01:12:34,591 --> 01:12:38,561 Should I congratulate you, or are you waiting to announce? 1231 01:12:38,595 --> 01:12:40,528 What? 1232 01:12:40,563 --> 01:12:42,323 What do you mean, what? 1233 01:12:42,358 --> 01:12:44,946 What are you talking about? 1234 01:12:44,981 --> 01:12:47,155 You and Bronwyn? 1235 01:12:47,190 --> 01:12:51,539 Oh, well I don't really think that's appropriate. 1236 01:12:51,574 --> 01:12:54,024 I see. 1237 01:12:54,059 --> 01:12:57,131 You don't want to take away from Hanna and Brock's day? 1238 01:12:57,165 --> 01:12:59,202 No, I just don't think it would be appropriate 1239 01:12:59,236 --> 01:13:02,170 making a break up announcement at a wedding. 1240 01:13:02,205 --> 01:13:03,344 What? 1241 01:13:03,379 --> 01:13:08,556 It would be strange announcing a break up at a wedding. 1242 01:13:08,591 --> 01:13:10,282 What are you talking about? 1243 01:13:11,525 --> 01:13:14,079 What are you talking about? 1244 01:13:14,113 --> 01:13:16,392 Didn't you propose to Bronwyn? 1245 01:13:18,152 --> 01:13:21,017 What? No! 1246 01:13:21,051 --> 01:13:25,331 Bronwyn and I decided to go our separate ways. 1247 01:13:25,366 --> 01:13:26,954 But the living room... 1248 01:13:26,988 --> 01:13:28,576 I saw you down on one knee. 1249 01:13:28,611 --> 01:13:30,129 I saw you propose. 1250 01:13:30,164 --> 01:13:34,444 No, you saw me hand her her earring back. 1251 01:13:34,479 --> 01:13:38,241 It popped off and I... 1252 01:13:38,275 --> 01:13:41,934 You know, knelt down to pick it up. 1253 01:13:48,113 --> 01:13:50,460 Can I have one of those golf things? 1254 01:13:50,495 --> 01:13:51,841 You mean a mulligan? 1255 01:13:51,875 --> 01:13:54,119 Yeah, a mulligan. 1256 01:13:54,153 --> 01:13:56,432 We could just call it a do-over? 1257 01:13:56,466 --> 01:13:58,157 I knew you liked golf. 1258 01:14:03,093 --> 01:14:04,612 Any service? 1259 01:14:04,647 --> 01:14:06,338 No. 1260 01:14:06,372 --> 01:14:08,513 Hey, I think I got something. 1261 01:14:08,547 --> 01:14:09,997 Yeah, I do. 1262 01:14:12,724 --> 01:14:15,140 That night we spent watching the meteor shower 1263 01:14:15,174 --> 01:14:18,039 was one of the best nights of my life, Josh. 1264 01:14:19,316 --> 01:14:21,077 It was for me too. 1265 01:14:22,216 --> 01:14:24,943 So, where do we go from here? 1266 01:14:25,978 --> 01:14:29,016 You mean the wedding stuff, or with us? 1267 01:14:29,050 --> 01:14:32,157 I've made that mistake before. 1268 01:14:32,191 --> 01:14:33,227 Us. 1269 01:14:34,987 --> 01:14:37,576 I've been afraid to open up in the past. 1270 01:14:37,611 --> 01:14:40,510 I didn't realize how much it was affecting my work, 1271 01:14:40,545 --> 01:14:43,651 how I see things, how I see the world. 1272 01:14:45,342 --> 01:14:48,380 You've helped me view things differently 1273 01:14:48,414 --> 01:14:51,141 and I just want to say... 1274 01:14:52,660 --> 01:14:54,075 Hang on. 1275 01:14:54,110 --> 01:14:55,974 You just want to say hang on? 1276 01:14:56,008 --> 01:14:58,390 Like in the metaphorical sense? 1277 01:14:58,424 --> 01:14:59,978 Does Hanna like Mexican food? 1278 01:15:00,012 --> 01:15:01,013 She loves it. 1279 01:15:01,048 --> 01:15:02,221 What about Brock? 1280 01:15:02,256 --> 01:15:03,671 Not really. 1281 01:15:03,706 --> 01:15:06,260 Well, that's why they have Tums. 1282 01:15:07,606 --> 01:15:11,576 It's called La Novia Ruborizada? 1283 01:15:11,610 --> 01:15:15,027 It means the blushing bride in Spanish. 1284 01:15:16,063 --> 01:15:17,202 Well that's perfect! 1285 01:15:25,279 --> 01:15:27,143 That's wonderful, thank you! 1286 01:15:28,144 --> 01:15:29,455 Hola muchacha! 1287 01:15:29,490 --> 01:15:30,974 Gracias. 1288 01:15:33,459 --> 01:15:35,323 You need to go get ready. 1289 01:15:35,358 --> 01:15:38,223 I need to make sure my dad put his tie on right, 1290 01:15:38,257 --> 01:15:41,433 and Brock has his... pants on. 1291 01:15:41,467 --> 01:15:43,608 I know, go. 1292 01:15:44,747 --> 01:15:45,817 Thanks. 1293 01:15:49,579 --> 01:15:51,098 Who'd have thought, huh? 1294 01:15:52,755 --> 01:15:56,482 I know, thank you for helping. 1295 01:15:56,517 --> 01:15:59,658 No, it's fun to be back in the trenches. 1296 01:15:59,693 --> 01:16:02,316 It reminds of my first year at the Louvre. 1297 01:16:03,351 --> 01:16:05,319 You know... 1298 01:16:05,353 --> 01:16:06,492 Here I was all this time 1299 01:16:06,527 --> 01:16:09,185 thinking that you were the competition. 1300 01:16:09,219 --> 01:16:12,464 Then I realized I was no longer really competing. 1301 01:16:17,503 --> 01:16:19,022 He's a wonderful man. 1302 01:16:29,619 --> 01:16:32,242 We should get some shots of the decor... 1303 01:16:35,832 --> 01:16:39,560 Hi, I thought we were doing a sit down inside? 1304 01:16:39,595 --> 01:16:42,632 You know, I thought this was more Hanna. 1305 01:16:42,667 --> 01:16:45,083 - Mexican theme? - Uh-huh. 1306 01:16:45,117 --> 01:16:46,774 Well, they are honeymooning in Cabo. 1307 01:16:46,809 --> 01:16:47,741 Exactly! 1308 01:16:47,775 --> 01:16:51,296 Okay, time to go put on my penguin suit. 1309 01:16:57,543 --> 01:16:59,097 Looks like we're all set. 1310 01:17:02,894 --> 01:17:04,654 Go and get dressed and get your gear. 1311 01:17:04,689 --> 01:17:06,345 You're still shooting this. 1312 01:17:06,380 --> 01:17:08,900 And I want you take the main shots of the bride and groom. 1313 01:17:08,934 --> 01:17:11,730 I'll have Leonard focus on b-roll. 1314 01:17:11,765 --> 01:17:14,319 I don't want to be the lead just because I helped you... 1315 01:17:14,353 --> 01:17:16,597 No, you're getting this on merit. 1316 01:17:16,632 --> 01:17:19,738 Your work has improved substantially. 1317 01:17:19,773 --> 01:17:21,740 Leonard will still take the portraits, 1318 01:17:21,775 --> 01:17:24,122 that's his strength. 1319 01:17:24,156 --> 01:17:28,402 But your strength is capturing the magic of the moment 1320 01:17:28,436 --> 01:17:30,335 and the dream behind it. 1321 01:17:32,440 --> 01:17:33,579 I'll get my things. 1322 01:18:13,309 --> 01:18:15,380 Oh honey, you look... 1323 01:18:15,414 --> 01:18:16,415 You look beautiful. 1324 01:18:16,450 --> 01:18:17,934 Thank you. 1325 01:18:17,969 --> 01:18:19,280 Thank you, Joshy. 1326 01:18:24,216 --> 01:18:25,873 I knew you'd come back. 1327 01:18:25,908 --> 01:18:28,186 I wouldn't miss it for anything. 1328 01:18:28,220 --> 01:18:29,705 You look amazing, Hanna. 1329 01:18:29,739 --> 01:18:31,603 Thank you. 1330 01:18:31,637 --> 01:18:33,916 Thank you for understanding. 1331 01:18:33,950 --> 01:18:36,539 Lindsey, you look totally hot! 1332 01:18:39,507 --> 01:18:42,579 Okay Daddy, lets do this. 1333 01:18:42,614 --> 01:18:43,857 Yeah! 1334 01:18:43,891 --> 01:18:45,548 - I got this. - Okay. 1335 01:19:58,794 --> 01:19:59,760 Yeah! 1336 01:20:03,074 --> 01:20:04,385 Way to go guys! 1337 01:20:19,815 --> 01:20:23,853 What a perfect day for my beautiful Hanna to get married. 1338 01:20:23,888 --> 01:20:26,338 Honey, I don't think I've ever seen you look more stunning. 1339 01:20:26,373 --> 01:20:28,444 Thank you, Dad. 1340 01:20:28,478 --> 01:20:29,721 What a day! 1341 01:20:29,755 --> 01:20:33,759 Everything going according to plan. 1342 01:20:33,794 --> 01:20:36,521 And I'd also like to welcome Brock into our family. 1343 01:20:36,555 --> 01:20:38,350 I couldn't be more happier or more proud 1344 01:20:38,385 --> 01:20:40,697 to have you come on board. 1345 01:20:40,732 --> 01:20:42,389 Speaking of which... 1346 01:20:43,424 --> 01:20:44,632 Are you ready? 1347 01:20:44,667 --> 01:20:46,496 I'm ready. 1348 01:20:46,531 --> 01:20:47,946 I would like to formally announce that 1349 01:20:47,981 --> 01:20:51,260 Hanna will be joining me at work in the head office, 1350 01:20:51,294 --> 01:20:52,778 where she will eventually transition 1351 01:20:52,813 --> 01:20:56,506 into running the whole shebang in the due course of time. 1352 01:20:56,541 --> 01:20:57,611 Congratulations, honey. 1353 01:20:57,645 --> 01:20:58,784 Thank you. 1354 01:21:00,648 --> 01:21:03,410 So Brock, if and when grandchildren 1355 01:21:03,444 --> 01:21:04,376 find their way here, 1356 01:21:04,411 --> 01:21:06,033 I hope you won't mind taking on the role 1357 01:21:06,068 --> 01:21:08,587 of stay at home dad for a little while. 1358 01:21:09,657 --> 01:21:11,556 Details to be worked out later. 1359 01:21:13,696 --> 01:21:14,697 But for now, 1360 01:21:14,731 --> 01:21:17,838 I wish health, happiness and love to you both. 1361 01:21:18,874 --> 01:21:21,566 Anything after that is gravy. 1362 01:21:21,600 --> 01:21:22,912 To the bride and groom. 1363 01:21:22,947 --> 01:21:24,396 - Cheers. - Cheers. 1364 01:21:30,126 --> 01:21:32,439 You played me! 1365 01:21:32,473 --> 01:21:36,098 You never even wanted me in New York, did you? 1366 01:21:36,132 --> 01:21:37,893 I had to find out how much Hanna wanted it 1367 01:21:37,927 --> 01:21:39,653 and how much you didn't. 1368 01:21:40,930 --> 01:21:42,449 You needed a little nudge. 1369 01:21:43,795 --> 01:21:45,624 In more ways than one. 1370 01:21:48,110 --> 01:21:51,044 Not bad for an old trucker, huh? 1371 01:21:51,078 --> 01:21:52,355 Not bad. 1372 01:22:09,855 --> 01:22:11,409 You should dance with him. 1373 01:22:12,789 --> 01:22:14,895 Leonard can handle it. 1374 01:22:14,930 --> 01:22:17,725 And so far, nobody's dying to dance with him. 1375 01:22:21,729 --> 01:22:22,938 Thank you, Lindsey. 1376 01:22:24,146 --> 01:22:26,976 My pleasure, Ms. Bower-Smythe. 1377 01:22:27,011 --> 01:22:28,460 Maxine. 1378 01:22:29,841 --> 01:22:30,773 Maxine? 1379 01:22:32,982 --> 01:22:34,087 And Lindsey? 1380 01:22:34,121 --> 01:22:37,469 Let's see you get to the top of my list. 1381 01:22:38,436 --> 01:22:39,368 Deal! 1382 01:22:47,963 --> 01:22:50,034 Have you ever been to Paris? 1383 01:22:50,068 --> 01:22:52,036 Oui, j'adore Paris. 1384 01:22:52,070 --> 01:22:53,796 Oh really? 1385 01:22:59,457 --> 01:23:03,599 I've seen so much emotion through the lens of my camera, 1386 01:23:03,633 --> 01:23:07,016 that sometimes when it's right in front of me, I miss it. 1387 01:23:08,535 --> 01:23:11,158 Well sometimes it's hard to focus. 1388 01:23:15,749 --> 01:23:16,957 Sorry. 1389 01:23:18,510 --> 01:23:21,686 I think I knew the moment I met you. 1390 01:23:21,720 --> 01:23:25,586 But I just didn't trust myself. 1391 01:23:25,621 --> 01:23:27,174 I felt the same way. 1392 01:23:29,073 --> 01:23:32,145 I never connected with someone so quickly. 1393 01:23:34,078 --> 01:23:36,459 When I think about you, 1394 01:23:36,494 --> 01:23:38,806 I just can't help but smile. 1395 01:23:40,532 --> 01:23:41,775 You just get me. 1396 01:23:42,948 --> 01:23:44,467 You finish my sentences. 1397 01:23:45,606 --> 01:23:49,886 You're artistic, but in a different way. 1398 01:23:49,921 --> 01:23:51,888 And you're funny. 1399 01:23:51,923 --> 01:23:54,512 And you've got great shoes. 1400 01:23:57,239 --> 01:23:59,931 And I happen to think 1401 01:23:59,965 --> 01:24:03,693 that we'd be pretty good together, Josh Taylor-Hall. 1402 01:24:04,867 --> 01:24:05,971 I do too. 1403 01:24:21,711 --> 01:24:24,852 So where do we go from here? 1404 01:24:24,887 --> 01:24:28,201 Can't we just get to work on our happily ever after? 1405 01:24:31,066 --> 01:24:32,584 I'd like that. 1406 01:24:56,056 --> 01:24:58,852 One ridiculously strong coffee. 1407 01:24:58,886 --> 01:25:00,302 Thanks. 1408 01:25:00,336 --> 01:25:03,201 So I will drop you off at the Freemount house 1409 01:25:03,236 --> 01:25:04,375 for your photo shoot, 1410 01:25:04,409 --> 01:25:06,618 and then you are meeting a couple about their wedding? 1411 01:25:06,653 --> 01:25:09,034 Yup. Busy, busy... 1412 01:25:09,069 --> 01:25:11,865 That's great, I will tidy up my spec design 1413 01:25:11,899 --> 01:25:13,073 for the Hammersmith project, 1414 01:25:13,108 --> 01:25:15,075 and we should finish around the same time. 1415 01:25:16,180 --> 01:25:20,080 Funny thing about finally getting everything you want. 1416 01:25:20,115 --> 01:25:23,256 It makes you incredibly happy? 1417 01:25:23,290 --> 01:25:25,568 Yeah, it does. 1418 01:25:29,917 --> 01:25:31,781 Now, dinner tonight? 1419 01:25:33,093 --> 01:25:35,164 I thought we were having dinner with Hanna and Brock? 1420 01:25:35,199 --> 01:25:37,649 We are, but where? 1421 01:25:37,684 --> 01:25:39,720 Well that place... 1422 01:25:39,755 --> 01:25:41,170 By the fountain? 1423 01:25:41,205 --> 01:25:42,309 Across from the... 1424 01:25:42,344 --> 01:25:43,621 Park. 1425 01:25:45,174 --> 01:25:46,831 Don't you love that place? 1426 01:25:46,865 --> 01:25:48,004 I do. 92448

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.