Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,600 --> 00:00:52,114
Tulse Luper arranged
these drawings for me
2
00:00:52,240 --> 00:00:55,232
one Monday afternoon
when he heard that I was ill.
3
00:01:01,120 --> 00:01:04,317
This was one of the drawings
he'd given me himself.
4
00:01:04,440 --> 00:01:09,036
It's one of a pair. He told me not
to bother to look for the other one.
5
00:01:09,160 --> 00:01:13,517
These two I'd received anonymously on
different occasions through the post.
6
00:01:14,200 --> 00:01:18,239
This one I bought.
I remember it cost me very little.
7
00:01:18,360 --> 00:01:22,273
And these two were stolen, though
not by me. I was just the receiver.
8
00:01:23,360 --> 00:01:26,830
This one I copied
from a drawing at Bridzor
9
00:01:26,960 --> 00:01:28,279
and this one I did steal,
10
00:01:28,400 --> 00:01:32,552
from the man who looked after
the owls at the Amsterdam zoo.
11
00:01:32,680 --> 00:01:35,911
These two were given to me,
probably as a birthday present.
12
00:01:36,040 --> 00:01:38,349
Tulse Luper came back
at 11 in the evening
13
00:01:38,480 --> 00:01:41,950
and told me this drawing was
probably the one I would need first.
14
00:01:58,160 --> 00:02:01,869
I finally left on the Tuesday
morning, at about a quarter to two.
15
00:02:02,000 --> 00:02:05,470
This particular map had at one time
been very familiar to me.
16
00:02:05,600 --> 00:02:07,750
I had always associated it
with night.
17
00:02:07,880 --> 00:02:11,873
Perhaps the map had hung on
a bedroom wall somewhere. I forget.
18
00:02:31,680 --> 00:02:33,989
Astrogarth
was the first measuring place.
19
00:02:34,120 --> 00:02:36,429
Once past it,
it was impossible to go back.
20
00:02:36,560 --> 00:02:39,358
I had heard that one or two
had been able to turn back
21
00:02:39,480 --> 00:02:43,712
just before they reached Astrogarth,
but that was rare.
22
00:02:43,840 --> 00:02:45,796
The second city was Canterlupis.
23
00:02:45,920 --> 00:02:48,229
This was
one of the catalogue drawings.
24
00:02:48,360 --> 00:02:50,999
I bought a lot of them
and kept them in a suitcase.
25
00:02:51,120 --> 00:02:53,236
The paper was poor stuff.
26
00:02:56,200 --> 00:03:00,034
Hesgarden. It was in two parts,
both of them silent.
27
00:03:00,160 --> 00:03:03,835
I remember this man came with a
letter accusing me of stealing eggs.
28
00:03:03,960 --> 00:03:07,396
I never understood the map's
relationship to the accusation.
29
00:03:07,520 --> 00:03:10,353
I still don't,
but I'm grateful for the map.
30
00:03:11,960 --> 00:03:16,590
After Hesgarden came Manaphia,
34 miles from Astrogarth.
31
00:03:16,720 --> 00:03:20,110
The road was very clearly marked,
very red.
32
00:03:32,920 --> 00:03:36,629
This drawing I remember illustrated
a theory about blood oranges,
33
00:03:36,760 --> 00:03:39,115
or perhaps it was about pomegranates.
34
00:03:40,760 --> 00:03:42,910
The fifth city was Balladrome.
35
00:03:43,040 --> 00:03:46,077
This was a frontispiece
to a novel by Hasper Fallbazz
36
00:03:46,200 --> 00:03:47,952
called The Ringed Woman.
37
00:03:48,080 --> 00:03:50,150
Fallbazz was a pioneer naturalist,
38
00:03:50,280 --> 00:03:54,193
one of the first to promote ringing
birds to check on their movements.
39
00:03:54,320 --> 00:03:56,356
After some 20 years of this practice,
40
00:03:56,480 --> 00:04:00,155
in which time he and his wife
must have ringed some 25,000 birds,
41
00:04:00,280 --> 00:04:03,989
he decided that the information
gained was not to be trusted.
42
00:04:04,120 --> 00:04:07,032
He concluded that
information from a ringed bird
43
00:04:07,160 --> 00:04:09,799
was not the same
as information from a bird.
44
00:04:10,920 --> 00:04:14,515
Fallbazz tried to curb the enthusiasm
he had helped to pioneer.
45
00:04:14,640 --> 00:04:18,110
Half in earnest, half in jest,
to draw a behavioural parallel,
46
00:04:18,240 --> 00:04:21,789
he wrote his erotic novel
in which the heroine is ringed.
47
00:04:24,160 --> 00:04:26,469
Fallbazz's wife
did the illustrations,
48
00:04:26,600 --> 00:04:29,034
but they never appeared
in the novel.
49
00:04:29,160 --> 00:04:32,675
Where this illustration fits
in the novel is not clear.
50
00:04:39,040 --> 00:04:43,272
After Balladrome,
there's Dormis, a sedate place.
51
00:04:43,400 --> 00:04:47,678
Dormis was 79 miles from Astogarth
and 33 from Hesgarden.
52
00:04:47,800 --> 00:04:49,836
This drawing came by post, unsigned,
53
00:04:49,960 --> 00:04:53,350
on a birthday
I had spent in bed with chickenpox.
54
00:04:54,080 --> 00:04:56,071
Another of the catalogue drawings.
55
00:04:56,200 --> 00:04:58,270
I was told to keep it
on permanent loan
56
00:04:58,400 --> 00:05:00,470
by the security officer who stole it.
57
00:05:00,600 --> 00:05:03,751
The scarlet brick road
was still unmistakable.
58
00:05:03,880 --> 00:05:07,475
This city is unnamed.
If it had a name, I forget it.
59
00:05:09,000 --> 00:05:12,117
After one unnamed city,
I came upon another.
60
00:05:12,240 --> 00:05:15,357
This one had good pavements.
It surprised me a little.
61
00:05:15,480 --> 00:05:19,075
It reminded me of a seaport,
though it was far from the sea.
62
00:05:23,880 --> 00:05:25,871
And then Antilipe.
63
00:05:27,920 --> 00:05:30,480
According to Tulse Luper,
Antilipe in Syria
64
00:05:30,600 --> 00:05:33,398
was home to a unique
species of black maritime rook
65
00:05:33,520 --> 00:05:34,953
that mated with seagulls.
66
00:05:35,080 --> 00:05:37,594
That was obviously another Antilipe.
67
00:05:48,560 --> 00:05:54,112
Contorpis, the tenth city,
117 miles from Astrogarth.
68
00:05:54,240 --> 00:05:59,030
My brother found this drawing in
a desk he'd bought from a judge.
69
00:05:59,160 --> 00:06:03,676
He had the drawing framed and glazed
and hung it on the wall in his house.
70
00:06:08,360 --> 00:06:11,750
The drawing was stolen by a woman,
the companion of a guest
71
00:06:11,880 --> 00:06:14,838
at the christening
of my brother's eldest daughter.
72
00:06:14,960 --> 00:06:18,714
The woman hid the drawing under
a shawl embroidered with peacocks.
73
00:06:18,840 --> 00:06:21,912
As she was leaving
in the crush of guests at the door,
74
00:06:22,040 --> 00:06:25,430
the glass in the frame broke,
cutting her arm and her breast.
75
00:06:25,560 --> 00:06:28,836
She fainted. When she came to,
she was very embarrassed,
76
00:06:28,960 --> 00:06:30,916
said her name was Correlegiano.
77
00:06:31,040 --> 00:06:33,349
She offered a cheque
to cover the damages.
78
00:06:33,480 --> 00:06:37,155
According to my brother, the red
on the road is blood, type A.
79
00:06:39,440 --> 00:06:43,274
Tulse Luper suggested my journey
through H needed 92 maps.
80
00:06:43,400 --> 00:06:45,072
Anticipating my question,
81
00:06:45,200 --> 00:06:47,839
he suggested the time
to decide what H stood for
82
00:06:47,960 --> 00:06:52,272
was at the end of the journey and
by that time, it scarcely mattered.
83
00:06:52,400 --> 00:06:55,073
This drawing had been found one day
in my luggage,
84
00:06:55,200 --> 00:06:57,156
I returned it to the hotel clerk.
85
00:06:57,280 --> 00:07:00,511
There were no claimants
and the hotel posted it on to me.
86
00:07:03,880 --> 00:07:06,030
And this, I had been led to believe,
87
00:07:06,160 --> 00:07:10,870
was an unrealised plan for a park
at Staines, with a bandstand.
88
00:07:11,000 --> 00:07:15,471
It seemed indeed that the park had
been realised, but not in Staines.
89
00:07:19,640 --> 00:07:21,870
This drawing had belonged to my aunt.
90
00:07:22,000 --> 00:07:25,470
For 57 years, I thought
it was a plan of her garden.
91
00:07:25,600 --> 00:07:28,592
She died of food poisoning
after eating an omelette.
92
00:07:30,240 --> 00:07:31,434
The map began to fade
93
00:07:31,560 --> 00:07:35,109
before I had crossed two thirds
of the territory it represented.
94
00:07:35,240 --> 00:07:38,471
All that remained was a mark
that could have been a signpost
95
00:07:38,600 --> 00:07:41,239
or the skeleton of a windmill.
96
00:07:41,360 --> 00:07:45,114
All those 13 maps whose territory
I had passed through had faded
97
00:07:45,240 --> 00:07:50,314
and in their place on each sheet was
the same mark, or one much like it.
98
00:07:55,640 --> 00:07:58,916
I hurried till I was sure
that I had reached the territory
99
00:07:59,040 --> 00:08:00,871
of the next map, the 14th.
100
00:08:01,000 --> 00:08:03,150
It was a small drawing
that I'd admired
101
00:08:03,280 --> 00:08:05,475
by a man who was
an inspector of mazes.
102
00:08:05,600 --> 00:08:08,478
I had expected it to be
an invaluable asset,
103
00:08:08,600 --> 00:08:13,071
but it faded before I had walked less
than a third of its territory.
104
00:08:13,200 --> 00:08:15,236
The maps not only faded with use,
105
00:08:15,360 --> 00:08:19,990
they faded after the allotted time
for their use had become exhausted.
106
00:08:20,120 --> 00:08:22,953
I ran to keep pace with the 15th map.
107
00:08:23,080 --> 00:08:26,516
It faded as I reached
its furthest edge.
108
00:08:26,640 --> 00:08:31,760
I hurried on.
I was 161 miles from Astrogarth,
109
00:08:31,880 --> 00:08:34,997
I was using the 16th map
and I was running.
110
00:08:35,120 --> 00:08:37,680
More like A Run Through H.
111
00:08:39,200 --> 00:08:42,078
I was encouraged
by the sight of a bird.
112
00:08:49,680 --> 00:08:52,717
If it could rest, so perhaps could I.
113
00:08:52,840 --> 00:08:55,798
I slowed up, apprehensively.
114
00:09:02,080 --> 00:09:04,753
This is a map
made by an exiled pianist
115
00:09:04,880 --> 00:09:07,348
as a directive
to the members of his band.
116
00:09:07,480 --> 00:09:08,595
He could not foresee
117
00:09:08,720 --> 00:09:12,872
that his musical and topographical
instruction should be used backwards.
118
00:09:13,000 --> 00:09:16,709
As a cartographer, he was not
appreciated in his own country.
119
00:09:21,080 --> 00:09:23,548
I had sent away
for a plan of Anascaul,
120
00:09:23,680 --> 00:09:26,194
and had received this map in return.
121
00:09:26,320 --> 00:09:29,676
It was accompanied with a note
saying Anascaul didn't exist,
122
00:09:29,800 --> 00:09:31,279
but would this do?
123
00:09:31,400 --> 00:09:33,960
It was too late to argue at the time,
so I kept it.
124
00:09:34,080 --> 00:09:37,072
I was never able
to trace its identity until now.
125
00:09:42,920 --> 00:09:44,990
The maps had stopped fading.
126
00:09:45,120 --> 00:09:47,554
Unless there was some other reason,
127
00:09:47,680 --> 00:09:51,389
it looked as though I had discovered
the correct walking pace.
128
00:09:53,000 --> 00:09:54,956
This drawing was bought on my behalf
129
00:09:55,080 --> 00:09:58,789
from a traveller who said
she had made the journey before.
130
00:09:58,920 --> 00:10:00,148
I'd paid a lot for it.
131
00:10:00,280 --> 00:10:04,592
I thought at the time any journey
she might take would be worth taking.
132
00:10:04,720 --> 00:10:07,837
The road was clearly marked.
Perhaps too clearly.
133
00:10:18,240 --> 00:10:21,198
As a map, the drawing was worthless.
134
00:10:27,480 --> 00:10:31,519
The image faded, but when
it had gone, the paper was empty.
135
00:10:31,640 --> 00:10:34,712
There was no mark, no cross,
no skeleton of a windmill.
136
00:10:34,840 --> 00:10:37,559
I had strayed to a dead end.
137
00:10:40,480 --> 00:10:42,072
Tulse Luper said, if in need,
138
00:10:42,200 --> 00:10:44,839
I should play this map like a blank
in a card game.
139
00:10:44,960 --> 00:10:46,757
It might get me out of trouble.
140
00:10:48,680 --> 00:10:52,878
For encouragement, I had some reason
to think that I had a guide.
141
00:10:55,240 --> 00:10:59,756
The 21 st map. The map
of a conscientious cartographer.
142
00:10:59,880 --> 00:11:03,759
This map had been a legal orthodox
buy from an antiquarian's bookshop.
143
00:11:03,880 --> 00:11:05,711
It had been kept in a map cabinet,
144
00:11:05,840 --> 00:11:08,718
and exchanged in daylight
for an authorised cheque.
145
00:11:08,840 --> 00:11:10,159
There was a receipt.
146
00:11:10,280 --> 00:11:13,477
Yet, for all that,
I never felt the map was mine.
147
00:11:13,600 --> 00:11:15,033
I had kept it hidden.
148
00:11:15,160 --> 00:11:18,914
Perhaps that had helped preserve
the pencil marks from fading.
149
00:11:32,560 --> 00:11:34,471
Now indeed I was among fields,
150
00:11:34,600 --> 00:11:37,433
small fields
surrounded by damp cobbled lanes.
151
00:11:37,560 --> 00:11:40,358
There were
enough possible routes to follow.
152
00:11:43,480 --> 00:11:47,234
My daughter, as a child, on numerous
occasions stood before this map
153
00:11:47,360 --> 00:11:50,591
and made imaginary journeys on it.
It was glazed.
154
00:11:50,720 --> 00:11:54,633
One day, she scratched a route on
the glass with a hard engraving tool.
155
00:11:54,760 --> 00:11:58,833
I was angry, but I noted the journey
and didn't replace the glass.
156
00:11:58,960 --> 00:12:02,635
The journey she took is not the one
that I was persuaded to take.
157
00:12:22,520 --> 00:12:26,957
There had been more than one occasion
when I'd nearly thrown this map away.
158
00:12:27,080 --> 00:12:30,311
When he couldn't find it,
Tulse Luper asked where it was.
159
00:12:30,440 --> 00:12:34,399
He suggested my judgement was
too much governed by other people.
160
00:12:34,520 --> 00:12:36,795
This gullibility might have governed
161
00:12:36,920 --> 00:12:39,229
the number of maps
I had to take with me.
162
00:12:39,360 --> 00:12:42,352
By the same token,
others might take less time than I
163
00:12:42,480 --> 00:12:46,075
deciding what the initial H
was to stand for.
164
00:12:47,040 --> 00:12:49,395
It didn't stand for heron.
165
00:12:50,480 --> 00:12:53,631
I didn't like this drawing, either.
I'd found it in a hide.
166
00:12:53,760 --> 00:12:56,479
It was frozen
to the observation window.
167
00:13:02,800 --> 00:13:06,839
I had reason to suppose that my guide
had been scared off.
168
00:13:09,000 --> 00:13:12,037
This drawing was supposed to have
been by Erhaus Bewler
169
00:13:12,160 --> 00:13:14,116
but if so, then it's a fake.
170
00:13:14,240 --> 00:13:16,800
It was obviously
more valuable to me as a fake.
171
00:13:16,920 --> 00:13:20,708
It saw me successfully into the
territory of the next map, the 28th,
172
00:13:20,840 --> 00:13:23,718
though I was less and less inclined
to walk there.
173
00:13:25,040 --> 00:13:26,837
Map 28 was no fake.
174
00:13:26,960 --> 00:13:29,599
A playing field
marked out for an abandoned game
175
00:13:29,720 --> 00:13:33,076
and scattered with obstacles
that made the game unplayable.
176
00:13:33,200 --> 00:13:36,237
This was the map Tulse Luper gave me
himself as a present
177
00:13:36,360 --> 00:13:38,669
on some anniversary of his own.
178
00:13:38,800 --> 00:13:41,473
He told me
I should need to use it twice
179
00:13:41,600 --> 00:13:45,229
to accustom myself to what
was to come immediately after.
180
00:13:49,760 --> 00:13:52,638
And the landscape did repeat itself.
181
00:13:56,240 --> 00:13:59,437
There was probably
another drawing to match this one.
182
00:13:59,560 --> 00:14:01,835
I think Tulse Luper
gave it to my brother.
183
00:14:01,960 --> 00:14:07,034
In the other drawing, I was sure
there were no obstacles on the pitch.
184
00:14:08,200 --> 00:14:09,758
(wind)
185
00:14:11,080 --> 00:14:13,435
At the end of the field
came the gate.
186
00:14:13,560 --> 00:14:16,028
Tulse Luper called it the owl gate.
187
00:14:16,160 --> 00:14:21,359
It was to introduce perhaps the most
significant map, the Amsterdam map.
188
00:14:25,440 --> 00:14:29,274
I had known in advance
that this map would be significant.
189
00:14:29,400 --> 00:14:31,038
Up until my possession of it,
190
00:14:31,160 --> 00:14:36,075
any accumulation of maps I might
have made was unplanned, fortuitous.
191
00:14:36,200 --> 00:14:39,397
It was only after I had been
persuaded to steal this map,
192
00:14:39,520 --> 00:14:42,114
did I look for a map
in everything I possessed
193
00:14:42,240 --> 00:14:45,471
and in most things
I didn't possess as well.
194
00:14:45,600 --> 00:14:47,318
I had no idea how to use it.
195
00:14:47,440 --> 00:14:51,274
As far as I could see, no road was
more clearly marked than any other.
196
00:14:51,400 --> 00:14:54,949
Cautiously, I followed what
I considered to be an amenable route,
197
00:14:57,160 --> 00:15:00,277
and soon had to retrace my path.
198
00:15:11,640 --> 00:15:14,279
Up until I stole this map,
I had made no mistakes
199
00:15:14,400 --> 00:15:17,278
collecting the right information
for this journey.
200
00:15:17,400 --> 00:15:22,235
Afterwards, my mistakes were legion.
I collected rubbish, worthless junk.
201
00:15:22,360 --> 00:15:25,079
Tulse Luper, on the evening
of my last illness,
202
00:15:25,200 --> 00:15:30,194
waded through that ephemera, frowning
and tossing the papers like confetti.
203
00:15:30,320 --> 00:15:34,199
Yet it was Tulse Luper who had
cajoled me into possessing this map.
204
00:15:34,320 --> 00:15:37,630
He said it was imperative
that it should be mine.
205
00:15:37,760 --> 00:15:39,876
This map had belonged, technically,
206
00:15:40,000 --> 00:15:43,549
to the keeper of the owls
at the Amsterdam zoo.
207
00:15:43,680 --> 00:15:45,636
(birdsong)
208
00:15:50,840 --> 00:15:55,152
The zookeeper's name
was Van Hoyten, another H.
209
00:15:55,280 --> 00:15:58,511
Before his job at the Amsterdam zoo,
he'd lived at Assidium
210
00:15:58,640 --> 00:16:00,995
on the Bosphorus,
favoured by metal smiths
211
00:16:01,120 --> 00:16:05,079
who hammered copper artefacts
with a tool shaped like a wishbone.
212
00:16:05,200 --> 00:16:07,794
Van Hoyten was a bird counter.
213
00:16:16,680 --> 00:16:20,309
He counted the birds as they flew
from Europe to Africa each autumn
214
00:16:20,440 --> 00:16:23,318
along their migration route across
the Bosphorus.
215
00:16:25,080 --> 00:16:26,991
(wind)
216
00:16:27,240 --> 00:16:31,916
The possibilities of following any
route on this map were so numerous,
217
00:16:32,040 --> 00:16:34,873
I wondered by what criterion
I should make a choice.
218
00:16:35,000 --> 00:16:36,956
There were no compass directions.
219
00:16:37,080 --> 00:16:40,152
I could not depend
on the top of the map being north.
220
00:17:04,200 --> 00:17:06,156
(wind)
221
00:17:07,480 --> 00:17:09,630
A telescope was used
to count the birds
222
00:17:09,760 --> 00:17:12,752
as they flew
across the disc of the full moon.
223
00:17:12,880 --> 00:17:16,919
Against the disc of the full moon,
even white birds are black.
224
00:17:21,560 --> 00:17:23,915
The birds
were often two or three miles away
225
00:17:24,040 --> 00:17:26,873
and in some cases,
were as small as a Scops owl.
226
00:17:27,000 --> 00:17:31,676
Van Hoyten let owls go by uncounted.
They were immune from his count.
227
00:17:31,800 --> 00:17:35,509
There was no point in counting what
you already knew was your own.
228
00:17:39,040 --> 00:17:41,554
Areas of this map
were now becoming familiar.
229
00:17:41,680 --> 00:17:44,797
So was the territory
they represented.
230
00:17:44,920 --> 00:17:47,514
Had they become familiar
to other travellers?
231
00:17:47,640 --> 00:17:51,315
Were other travellers obliged to
travel through the same country?
232
00:17:51,440 --> 00:17:53,829
There was no indication
that they should.
233
00:17:53,960 --> 00:17:56,349
They left me no signposts.
234
00:18:00,280 --> 00:18:04,319
Perhaps other travellers had
different maps of this territory,
235
00:18:04,440 --> 00:18:06,749
simpler
and more straightforward maps.
236
00:18:06,880 --> 00:18:10,634
Perhaps the country only existed
in its maps, in which case,
237
00:18:10,760 --> 00:18:14,036
a traveller created the territory
as he walked through it.
238
00:18:14,160 --> 00:18:17,869
If he should stand still,
so would the landscape.
239
00:18:19,600 --> 00:18:21,397
I kept moving.
240
00:18:21,520 --> 00:18:24,318
Anxiety about the map fading
through wasting time
241
00:18:24,440 --> 00:18:29,150
could still prevent me from halting
to satisfy such a prospect.
242
00:18:34,000 --> 00:18:38,198
At Assidium, there were only four
or five bird-counting nights a month.
243
00:18:38,320 --> 00:18:41,630
On several of these,
the moon would be obscured by cloud.
244
00:18:44,120 --> 00:18:48,875
It might be possible to guarantee
only 30 bird-counting nights a year.
245
00:18:49,000 --> 00:18:52,390
The odds were still too high
in Van Hoyten's favour.
246
00:18:52,520 --> 00:18:56,115
For Tulse Luper reckoned
a count was as good as a capture.
247
00:18:57,520 --> 00:19:00,114
I hid the telescope.
I locked the observatory.
248
00:19:00,240 --> 00:19:03,073
Three times, I lit fires
in the observatory garden
249
00:19:03,200 --> 00:19:06,351
and heaped them with damp wood
to hide the moon with smoke.
250
00:19:07,520 --> 00:19:09,476
(high wind)
251
00:19:18,640 --> 00:19:22,633
On the map I continued to follow what
I thought might be a sensible route.
252
00:19:22,760 --> 00:19:24,591
If there had been cardinal points,
253
00:19:24,720 --> 00:19:28,156
I was walking north, south, east
and west indiscriminately,
254
00:19:28,280 --> 00:19:32,034
and I kept coming across the same
places and the same events.
255
00:19:32,160 --> 00:19:36,119
I slowed my pace,
knowing that I was lost.
256
00:19:39,960 --> 00:19:44,158
Van Hoyten had a lot of free time.
He collected feathers.
257
00:19:44,280 --> 00:19:48,512
His room was full of them.
He hung them up like trophies.
258
00:19:48,640 --> 00:19:50,596
When he was not collecting feathers
259
00:19:50,720 --> 00:19:54,110
or counting souls as they flew
across the face of the full moon,
260
00:19:54,240 --> 00:19:56,037
he was compiling a catalogue,
261
00:19:56,160 --> 00:19:59,755
a catalogue of the migrating birds
of the Northern Hemisphere.
262
00:20:30,160 --> 00:20:32,833
Tulse Luper said it was
important that Van Hoyten
263
00:20:32,960 --> 00:20:36,839
should never finish his catalogue of
birds of the Northern Hemisphere.
264
00:20:36,960 --> 00:20:40,999
He should be discouraged or he should
be lured away from the Bosphorus.
265
00:20:44,960 --> 00:20:48,919
The catalogue should be completed
by some disinterested person.
266
00:20:49,040 --> 00:20:51,600
An ornithologist
with no ulterior motive.
267
00:21:05,080 --> 00:21:06,115
Tulse Luper wrote
268
00:21:06,240 --> 00:21:09,710
suggesting I might find a suitable
map for his wife as a present.
269
00:21:09,840 --> 00:21:11,319
He knew that she was dying.
270
00:21:11,440 --> 00:21:14,637
At the 92nd booth of
the metalworkers' street in Assidium,
271
00:21:14,760 --> 00:21:16,876
I saw this map.
272
00:21:17,000 --> 00:21:20,072
I put down a deposit
to the equivalent of half its price.
273
00:21:20,720 --> 00:21:25,316
I wrote to Tulse Luper describing it
and the street where I found it.
274
00:21:25,440 --> 00:21:28,796
He curtly replied
that it was of no use to his wife,
275
00:21:28,920 --> 00:21:32,037
but it was imperative
that I should buy it for myself.
276
00:21:32,160 --> 00:21:34,799
When I went back to do just that,
the map had gone.
277
00:21:34,920 --> 00:21:38,629
Three days later, it was pinned up
in Van Hoyten's room.
278
00:21:38,760 --> 00:21:40,318
(birdsong)
279
00:21:42,800 --> 00:21:45,633
I fell ill for six weeks
with food poisoning.
280
00:21:45,760 --> 00:21:47,876
At the end of autumn,
I was offered a job
281
00:21:48,000 --> 00:21:50,116
as keeper of the owls
at Amsterdam zoo.
282
00:21:50,240 --> 00:21:53,755
Tulse Luper had recommended me.
283
00:21:53,880 --> 00:21:57,077
I arrived in Amsterdam to find
that the job had been taken,
284
00:21:57,200 --> 00:21:59,077
by Van Hoyten.
285
00:22:01,880 --> 00:22:05,270
He also suggested to the
zoo authority that I was a saboteur.
286
00:22:05,400 --> 00:22:09,154
That I had three times tried to
burn down the Bosphorus observatory.
287
00:22:09,280 --> 00:22:12,272
I searched for his office
to confront him with this.
288
00:22:12,400 --> 00:22:14,868
He wasn't there, but the map was.
289
00:22:15,000 --> 00:22:17,753
I left money to make up
to the metal smith's price
290
00:22:17,880 --> 00:22:20,952
and I took the map.
291
00:22:21,080 --> 00:22:24,390
By the time I had passed one point
on this map nine times,
292
00:22:24,520 --> 00:22:28,308
it occurred to me I might in
fact be marking time by arrangement,
293
00:22:28,440 --> 00:22:30,795
awaiting the convenience
of future maps.
294
00:22:30,920 --> 00:22:35,311
Maybe the time allowance for each map
stretched forwards as well as back.
295
00:22:36,040 --> 00:22:39,191
Perhaps I had now been walking
through H too fast.
296
00:22:40,040 --> 00:22:43,077
Van Hoyten stayed on
as owl keeper of the Amsterdam zoo.
297
00:22:43,200 --> 00:22:47,478
He'd been lured away from Assidium
and I had been the lure.
298
00:22:48,920 --> 00:22:51,275
When I returned to London,
Tulse Luper said
299
00:22:51,400 --> 00:22:53,516
that no one
would follow up the theft.
300
00:22:53,640 --> 00:22:55,392
They would leave their pursuit
301
00:22:55,520 --> 00:22:59,274
until such time as I should need
to use the map, like now.
302
00:22:59,400 --> 00:23:03,359
Perhaps the owl keeper succeeded
no more than to keep me waiting,
303
00:23:03,480 --> 00:23:06,119
for at the end
of the ninth profitless journey,
304
00:23:06,240 --> 00:23:08,913
I knew that the tenth
would show an exit.
305
00:23:09,080 --> 00:23:11,036
(wind)
306
00:23:16,320 --> 00:23:19,278
But even out of the maze
its influence still persisted
307
00:23:19,400 --> 00:23:21,277
in a shadow story.
308
00:23:21,400 --> 00:23:25,598
The yellow paper of this map is the
protective wrapping of an X-ray film.
309
00:23:25,720 --> 00:23:27,472
The map was made by a radiologist
310
00:23:27,600 --> 00:23:31,195
who said he was suffering from
exposure to the X-ray machine.
311
00:23:31,320 --> 00:23:33,595
He was a thief
as well as a hallucinist.
312
00:23:33,720 --> 00:23:35,392
He stole a jacket of mine.
313
00:23:35,520 --> 00:23:38,432
In the pocket was my passport
and the draft of a story,
314
00:23:38,560 --> 00:23:40,835
The Lammergeyerand the Capercaillie.
315
00:23:40,960 --> 00:23:45,033
The radiologist denied stealing
and he had nothing I could steal back
316
00:23:45,160 --> 00:23:48,038
except his drawings,
so I stole those.
317
00:23:48,160 --> 00:23:49,354
He reported me.
318
00:23:49,480 --> 00:23:53,359
I was dismissed, not for the drawings
but for stealing the yellow paper
319
00:23:53,480 --> 00:23:56,153
which was hospital property.
320
00:23:59,400 --> 00:24:02,631
This is a map that Tulse Luper found
somewhere in the house.
321
00:24:02,760 --> 00:24:04,876
I heard him in the cellar
and the attic.
322
00:24:05,000 --> 00:24:06,592
He returned covered in dust.
323
00:24:06,720 --> 00:24:10,633
Sitting on the end of the bed, he
spread out all the items he'd found.
324
00:24:10,760 --> 00:24:13,638
He sorted and discarded,
arranged and rearranged
325
00:24:13,760 --> 00:24:16,433
until he had the maps together
in five sections.
326
00:24:16,560 --> 00:24:20,314
Then he began to sort out an order
for the maps in each section.
327
00:24:20,440 --> 00:24:23,352
I asked him
how he was to organise the material.
328
00:24:23,480 --> 00:24:25,550
He said he had a thousand schemes
329
00:24:25,680 --> 00:24:28,274
and they would all come out
in the same order.
330
00:24:29,280 --> 00:24:31,555
This map in a sense was a commission.
331
00:24:31,680 --> 00:24:35,514
I'd asked a friend to show me from
the railway station to his house.
332
00:24:35,640 --> 00:24:38,916
Not content with a few directions,
he spent some time on a map
333
00:24:39,040 --> 00:24:42,749
filling it out with details
not necessary for so short a walk.
334
00:24:42,880 --> 00:24:45,235
As it happened
the map proved worthless,
335
00:24:45,360 --> 00:24:47,715
because I arrived
at the wrong station.
336
00:24:50,080 --> 00:24:53,117
Since I first owned this map,
the colours have darkened.
337
00:24:53,240 --> 00:24:58,314
It was an estate agent's plan.
RED stood for "redevelopment".
338
00:25:05,560 --> 00:25:08,393
My wife took a drawing I had bought
to be framed.
339
00:25:08,520 --> 00:25:11,512
It was one I didn't know too well,
but well enough to know
340
00:25:11,640 --> 00:25:14,791
that when it came back,
it had been exchanged for another.
341
00:25:14,920 --> 00:25:17,753
This is that replacement.
I said nothing to my wife,
342
00:25:17,880 --> 00:25:21,998
but I went to find the frame maker.
I couldn't find him.
343
00:25:22,120 --> 00:25:25,908
I told my wife I'd passed the shop
where she'd had the drawing framed.
344
00:25:26,040 --> 00:25:28,190
She only looked surprised
for a moment.
345
00:25:36,840 --> 00:25:41,277
Six months later, it would have been
impossible to verify either story
346
00:25:41,400 --> 00:25:44,631
because that part of Dresden
was laid waste from the air.
347
00:25:44,760 --> 00:25:47,991
This drawing is simpler than
the one it was exchanged for
348
00:25:48,120 --> 00:25:51,032
and one word in the caption
has been changed.
349
00:25:55,040 --> 00:25:58,350
This is a detail of a portrait
of a man with a hawk on his wrist.
350
00:25:58,480 --> 00:26:02,519
My father paid L70 for it.
It was of his brother.
351
00:26:02,640 --> 00:26:06,269
Painted in the landscape
behind the figure was this road.
352
00:26:06,400 --> 00:26:09,437
Tulse Luper calmly ripped the detail
from the portrait
353
00:26:09,560 --> 00:26:12,472
and included it as map 46.
354
00:26:19,560 --> 00:26:21,516
I don't remember this drawing,
355
00:26:21,640 --> 00:26:24,996
but I remember one like it
that was destroyed in a fire.
356
00:26:25,120 --> 00:26:29,159
My son dealt with the insurance.
Perhaps he arranged the replacement.
357
00:26:30,880 --> 00:26:32,279
This was a lonely road.
358
00:26:32,400 --> 00:26:36,188
I have no memory of owning the map
though my wife's name is on the back
359
00:26:36,320 --> 00:26:39,073
and so is the date
of my stay in the Bosphorus.
360
00:26:40,080 --> 00:26:42,958
Intrigued by the map detail
in my uncle's portrait,
361
00:26:43,080 --> 00:26:47,198
I wrote to his widow to find if she
knew anything else about the painter.
362
00:26:47,320 --> 00:26:49,231
She sent me this drawing with a note
363
00:26:49,360 --> 00:26:53,990
saying when her husband had left her,
it was the one map he left behind.
364
00:27:00,600 --> 00:27:02,477
I don't remember this one.
365
00:27:02,600 --> 00:27:07,628
It has a strong similarity to map 48.
The crosses are a later addition.
366
00:27:07,760 --> 00:27:10,991
There's a note on the back
about grazing geese.
367
00:27:12,240 --> 00:27:13,992
And I don't remember this one.
368
00:27:14,120 --> 00:27:16,554
Again, there is some writing
on the back,
369
00:27:16,680 --> 00:27:20,070
some personal details
that only I could have put there.
370
00:27:23,160 --> 00:27:25,720
This map was drawn
by a patient named Vogel
371
00:27:25,840 --> 00:27:28,434
who was hospitalised
with M�ni�re's disease.
372
00:27:28,560 --> 00:27:30,755
An orderly supplied Vogel with paper,
373
00:27:30,880 --> 00:27:34,236
took this drawing and others like it
in exchange for favours
374
00:27:34,360 --> 00:27:38,672
and entered them for competitions
in a popular ornithological magazine.
375
00:27:38,800 --> 00:27:40,711
I was one of the competition judges
376
00:27:40,840 --> 00:27:43,479
and this was one of the few entries
that I kept.
377
00:27:58,560 --> 00:28:02,599
In six months with Vogel's drawings
the orderly won a car,
378
00:28:02,720 --> 00:28:07,350
a weekend holiday at a bird sanctuary
in the Camargue, L400 and a parrot.
379
00:28:11,400 --> 00:28:15,075
The next three maps had been
the property of Canton Remadol,
380
00:28:15,200 --> 00:28:17,760
an ornithologist
and a pioneer aviator.
381
00:28:17,880 --> 00:28:21,111
He designed kites based on
his observations of seagulls.
382
00:28:21,240 --> 00:28:24,471
The kites were often made
of wastepaper from his workroom,
383
00:28:24,600 --> 00:28:27,637
paper which sometimes bore
his designs and drawings.
384
00:28:27,760 --> 00:28:29,716
This is such a strip.
385
00:28:29,840 --> 00:28:31,592
I'm told it is a reworking
386
00:28:31,720 --> 00:28:35,395
of a flight plan
of a much earlier conceptual aviator.
387
00:28:35,520 --> 00:28:38,478
I took the route
of the third alternative.
388
00:28:41,040 --> 00:28:44,112
When asked about the likelihood
of making an aircraft,
389
00:28:44,240 --> 00:28:48,756
Remadol reputedly said it would be
easier to breed giant seagulls
390
00:28:48,880 --> 00:28:51,235
and then ride the offspring.
391
00:28:52,520 --> 00:28:57,275
Tulse Luper said the maps Remadol
had collected for his final flight
392
00:28:57,400 --> 00:29:01,313
were taken from the most brilliant
aeronautical drawings of the time.
393
00:29:01,440 --> 00:29:04,557
Remadol crashed his last plane
into a cliff at Hastings
394
00:29:04,680 --> 00:29:07,319
knocking my great-grandfather
into the sea.
395
00:29:07,440 --> 00:29:11,149
My great-grandfather
had been collecting seagull eggs.
396
00:29:11,480 --> 00:29:14,199
This is a plan from
a bogus ecological textbook
397
00:29:14,320 --> 00:29:16,914
called
Robinson Crusoe on Concrete Island.
398
00:29:17,040 --> 00:29:21,113
It shows the water drainage system
for an inclined concrete platform.
399
00:29:21,240 --> 00:29:25,438
My landscape was not concrete,
but the map was invaluable.
400
00:29:25,560 --> 00:29:27,198
I know nothing about this one,
401
00:29:27,320 --> 00:29:30,676
I don't remember receiving
the postcard, nor did I send it.
402
00:29:30,800 --> 00:29:33,155
The address on the back
is unknown to me,
403
00:29:33,280 --> 00:29:37,239
as are most of the details of French
history referred to on the front.
404
00:29:48,760 --> 00:29:51,274
This ostensibly
is the floor plan of a gallery
405
00:29:51,400 --> 00:29:54,392
where I had once arranged
an exhibition on flight.
406
00:29:54,520 --> 00:29:57,751
The red line was an instruction
for a tracking film camera.
407
00:29:57,880 --> 00:30:00,758
It now served me
as a track to the 60th map.
408
00:30:01,760 --> 00:30:04,957
This map had been given to me
by a charter-flight steward
409
00:30:05,080 --> 00:30:07,469
in appeasement
for a cancelled flight.
410
00:30:07,600 --> 00:30:09,830
It had been given to him
by an anatomist
411
00:30:09,960 --> 00:30:12,997
who had signed the passenger book
in mirror writing.
412
00:30:13,120 --> 00:30:15,680
Tulse Luper put in the arrows.
413
00:30:20,320 --> 00:30:23,198
Along with my elder brother,
I was offered as a prize
414
00:30:23,320 --> 00:30:26,710
the choice of one of several items
laid out on a table at a fete.
415
00:30:26,840 --> 00:30:30,833
My brother, showing off some newly
acquired erudition, chose a drawing.
416
00:30:30,960 --> 00:30:34,748
I regretfully felt obliged
to follow suit and took this one.
417
00:30:38,920 --> 00:30:43,198
Much later, Tulse Luper made
some small changes and signed it.
418
00:30:43,720 --> 00:30:47,872
Originally the two drawings were very
alike, which at the time surprised me
419
00:30:48,000 --> 00:30:51,754
because, whilst my brother's choice
was admired, mine was not.
420
00:30:52,440 --> 00:30:54,510
It seems my brother,
even at that age,
421
00:30:54,640 --> 00:30:58,519
he must have been eight, was making
a decision that would be relevant.
422
00:30:58,640 --> 00:31:01,598
My imitative choice
had to be corrected.
423
00:31:08,280 --> 00:31:10,635
This too had belonged to my brother.
424
00:31:10,760 --> 00:31:12,512
He became an archaeologist.
425
00:31:12,640 --> 00:31:14,471
I made the alterations this time.
426
00:31:14,600 --> 00:31:17,717
Tulse Luper raised his eyebrows,
but didn't interfere.
427
00:31:17,840 --> 00:31:20,559
I followed the route
with some difficulty.
428
00:31:20,680 --> 00:31:22,716
It needed some interpretation
429
00:31:22,840 --> 00:31:25,991
and I left the territory
it represented without regret.
430
00:31:26,120 --> 00:31:28,236
It smelt of guano.
431
00:31:30,160 --> 00:31:32,913
This map of the section
of Southeastern Australia
432
00:31:33,040 --> 00:31:36,316
was reproduced in possibly
80,000 school textbooks.
433
00:31:36,440 --> 00:31:39,750
I'd never supposed my version
was different from any other.
434
00:31:39,880 --> 00:31:42,838
Tulse Luper
used this embellished photocopy
435
00:31:42,960 --> 00:31:45,838
to fix the chronology
of the map that followed it,
436
00:31:45,960 --> 00:31:49,475
a journey on the plumage
of a red-legged partridge.
437
00:31:55,760 --> 00:31:58,672
Only after reaching the eye
of this upside-down bird
438
00:31:58,800 --> 00:32:02,270
did Tulse Luper suggest
I return to the Australian photocopy,
439
00:32:02,400 --> 00:32:05,312
align the eye of the bird
with the letter I in its name
440
00:32:05,440 --> 00:32:08,034
and then proceed to point A.
441
00:32:14,760 --> 00:32:17,877
For my present walk,
the map was not especially clear.
442
00:32:18,000 --> 00:32:23,233
I distrusted its usefulness
and its place in the chronology.
443
00:32:23,360 --> 00:32:27,558
Most of all, I was uneasy
at Tulse Luper's lightness of manner,
444
00:32:27,680 --> 00:32:29,318
but the alphabetical path
445
00:32:29,440 --> 00:32:32,477
led me eventually
to the territory of map 65.
446
00:32:33,160 --> 00:32:36,436
A map sketched in laundry ink
onto a ripped shirt collar
447
00:32:36,560 --> 00:32:40,712
sent from Ceylon to a cousin who was
a milliner in the feather trade.
448
00:32:43,080 --> 00:32:46,152
The information suggesting
the drawing was authentic
449
00:32:46,280 --> 00:32:49,272
was also advice for me
to quicken my pace.
450
00:32:52,480 --> 00:32:55,677
I walked quickly, carrying
the used maps in my left hand
451
00:32:55,800 --> 00:32:57,791
and the unused in my right.
452
00:33:04,600 --> 00:33:08,036
(wind, geese call)
453
00:33:25,440 --> 00:33:26,589
Map 66.
454
00:33:26,720 --> 00:33:30,713
There could have been books like this
one in my grandfather's front room.
455
00:33:30,840 --> 00:33:32,671
I spent a lot of time in that room,
456
00:33:32,800 --> 00:33:37,271
kept at a reasonable distance from
adult conversation in the kitchen.
457
00:33:37,400 --> 00:33:38,913
Maybe it was my grandfather
458
00:33:39,040 --> 00:33:41,600
who turned the title page
into an instruction.
459
00:33:41,720 --> 00:33:44,109
It was not that easy to follow.
460
00:33:47,920 --> 00:33:49,512
This drawing, I do remember.
461
00:33:49,640 --> 00:33:53,918
It was on the back of a old treasury
envelope carrying an instruction
462
00:33:54,040 --> 00:33:57,715
about the prevention of pigeons
roosting on government property.
463
00:34:00,600 --> 00:34:04,639
This map seemed based as much on a
speculative appreciation of landscape
464
00:34:04,760 --> 00:34:06,432
as on anything permanent.
465
00:34:10,240 --> 00:34:13,710
And an inevitable recourse
to a darkened copy of the past map
466
00:34:13,840 --> 00:34:15,831
was not that reassuring.
467
00:34:27,240 --> 00:34:30,198
This map could only suggest
the approximate position
468
00:34:30,320 --> 00:34:33,517
of riverbeds that had dried
and flooded several times
469
00:34:33,640 --> 00:34:37,235
between the making of the map
and the journey I was taking.
470
00:34:37,360 --> 00:34:42,753
But the lack of a clear route was not
causing me especial disappointment.
471
00:34:47,960 --> 00:34:50,110
I was not remembering these maps
at all.
472
00:34:50,240 --> 00:34:53,152
As the stack diminished,
I recognised less and less.
473
00:36:40,360 --> 00:36:45,957
The maps offered alternative routes.
Their magnanimity was not helpful.
474
00:36:46,080 --> 00:36:49,516
A map that tried to pin down
a sheep trail was just credible,
475
00:36:49,640 --> 00:36:53,553
but it was an optimistic map that
tried to fix a path made by the wind
476
00:36:53,680 --> 00:36:57,912
or a path made across the grass
by the shadow of flying birds.
477
00:37:01,160 --> 00:37:04,391
The usual intentions of cartography
were now collapsing
478
00:37:04,520 --> 00:37:07,080
or the route itself
was becoming so insecure
479
00:37:07,200 --> 00:37:10,556
that mapping it
was a foolhardy occupation.
480
00:37:12,520 --> 00:37:14,476
I was nearing the end of the journey
481
00:37:14,600 --> 00:37:18,957
and the maps represented less
and less distance on the ground.
482
00:37:19,080 --> 00:37:20,354
Three miles.
483
00:37:22,040 --> 00:37:23,439
Two miles.
484
00:37:24,960 --> 00:37:27,076
The final mile.
485
00:37:27,200 --> 00:37:30,317
The last instruction.
It was drawn on the torn envelope
486
00:37:30,440 --> 00:37:34,399
that had been wrapped around the maps
of the last section, a bonus.
487
00:37:41,400 --> 00:37:45,234
I walked the last half-mile across
a nearly featureless landscape,
488
00:37:45,360 --> 00:37:48,875
guided by a few stains
and some hesitant pencil lines.
489
00:37:49,440 --> 00:37:53,035
The finish to that line
was marked by the ubiquitous signpost
490
00:37:53,160 --> 00:37:56,152
or maybe
it was the skeleton of a windmill.
491
00:38:01,280 --> 00:38:03,236
(birds screech)
492
00:38:11,920 --> 00:38:13,876
I had arrived.
493
00:38:14,000 --> 00:38:17,037
It was Tuesday morning, early,
at about quarter to two.
494
00:38:17,160 --> 00:38:21,950
I had used 92 maps
and had travelled 1,418 miles.
495
00:39:29,520 --> 00:39:32,353
(birds screech)
496
00:40:28,120 --> 00:40:30,588
Subtitles: IMS
44216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.