Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00,000 --> 00:00:00,001
DVD / DVDRip
Duration: 56:03
FPS: 25
1
00:01:08,800 --> 00:01:12,191
Eli?
- Yes.
2
00:01:13,360 --> 00:01:15,158
Hagar, nice to meet you.
- Hi.
3
00:01:25,120 --> 00:01:26,679
What would you like to drink?
4
00:01:27,600 --> 00:01:28,829
Black, please.
5
00:01:29,080 --> 00:01:32,357
Latte, decaf,
with a little milk on the side.
6
00:01:38,720 --> 00:01:42,236
It took me forever to find a parking spot.
Did you have troubles too?
7
00:01:42,360 --> 00:01:45,956
Yes, the traffic is pretty bad.
Where are you from?
8
00:01:47,040 --> 00:01:48,315
Sorry.
9
00:01:52,320 --> 00:01:56,792
What are we allowed to talk about?
- Everything, except for identifying details.
10
00:01:59,280 --> 00:02:02,034
You're afraid I'll expose you?
- No.
11
00:02:02,760 --> 00:02:05,992
Afraid I'm some psycho
who will stalk you?
12
00:02:06,080 --> 00:02:08,117
I'm not afraid of you.
13
00:02:16,960 --> 00:02:20,431
Can I have a cigarette?
Thanks.
14
00:02:21,320 --> 00:02:25,360
Basically, I quit smoking.
- When?
15
00:02:27,280 --> 00:02:28,680
Today.
16
00:02:29,760 --> 00:02:31,877
How old are you?
- 31.
17
00:02:32,400 --> 00:02:34,869
I thought you were older than me.
18
00:02:35,520 --> 00:02:39,309
You don't look older,
I just thought that...
19
00:02:39,800 --> 00:02:43,032
I was sure that surrogates
were older women.
20
00:02:47,440 --> 00:02:50,558
At first I was nervous
when I saw Dr.Stein,
21
00:02:50,640 --> 00:02:52,791
I thought she was a surrogate too.
22
00:03:46,200 --> 00:03:47,475
Come in.
23
00:03:51,880 --> 00:03:54,600
Coffee?
- No, thanks.
24
00:03:54,880 --> 00:03:57,349
Something else?
- What?
25
00:03:57,480 --> 00:03:58,994
To drink.
26
00:03:59,800 --> 00:04:01,757
I'll make myself a cup.
27
00:04:18,760 --> 00:04:20,240
Busy day?
28
00:04:21,160 --> 00:04:23,550
Usually, I don't work
too many hours straight.
29
00:04:24,160 --> 00:04:26,356
But you've had
other patients today.
30
00:04:27,000 --> 00:04:29,435
Would you rather
be the only one?
31
00:04:30,560 --> 00:04:34,110
I had this fantasy of being
my therapist's only patient.
32
00:04:40,240 --> 00:04:42,118
You can't smoke in here.
33
00:04:45,840 --> 00:04:47,877
You can today, just one.
34
00:04:54,240 --> 00:04:56,960
Want me to get you
a light from the office?
35
00:04:57,040 --> 00:04:59,680
Never mind.
- You sure?
36
00:04:59,960 --> 00:05:03,078
I can't afford it, every minute
costs me another 20 shekels.
37
00:05:17,360 --> 00:05:19,317
Did Dr. Stein prepare you?
38
00:05:19,760 --> 00:05:22,070
I have a talk with her
before every session.
39
00:05:27,000 --> 00:05:30,232
Do you mind if we try to talk?
- No.
40
00:05:34,920 --> 00:05:37,833
What's the most important thing
in the world for you?
41
00:05:38,960 --> 00:05:40,280
My daughter.
42
00:05:42,720 --> 00:05:45,315
What does your husband say
about your job?
43
00:05:45,440 --> 00:05:47,079
I don't have a husband.
44
00:05:47,800 --> 00:05:50,998
So where did the kid come from?
- Will we only talk about me?
45
00:05:51,840 --> 00:05:54,355
Just curious to know
how you got in to this profession.
46
00:05:57,040 --> 00:05:58,759
Come closer.
47
00:06:16,600 --> 00:06:18,751
Can I have your hand?
48
00:07:46,720 --> 00:07:47,836
Eli!
49
00:07:58,200 --> 00:08:00,112
Marlen gave this to me.
- Marlen?
50
00:08:08,200 --> 00:08:10,520
Is she here?
- Yes.
51
00:08:10,520 --> 00:08:13,592
What about your girlfriend?
- Who, Alona? She's not here.
52
00:08:13,760 --> 00:08:15,956
And she's not
my girlfriend, anyway.
53
00:08:21,720 --> 00:08:23,040
Elichu!
54
00:08:23,760 --> 00:08:27,515
Mom was just talking about you.
55
00:08:29,960 --> 00:08:32,395
Did you move in here?
- No. You?
56
00:08:34,400 --> 00:08:36,119
We'll be going in a moment.
57
00:08:36,440 --> 00:08:38,875
How are you, sweetheart?
- Alright.
58
00:08:39,000 --> 00:08:42,118
What a surprise!
- I told you I was coming.
59
00:08:42,240 --> 00:08:43,560
I forgot.
60
00:08:45,560 --> 00:08:48,598
Remember Orna?
- What's this nonsense, Mom?
61
00:08:48,680 --> 00:08:52,071
Why nonsense? Maybe he can't
recognize her because she's pregnant.
62
00:08:53,920 --> 00:08:57,152
How are you?
What have you been up to? Tell me.
63
00:08:57,760 --> 00:09:00,992
How's that cute girl doing,
what's her name...
64
00:09:02,120 --> 00:09:03,554
Smadar?
65
00:09:03,840 --> 00:09:06,355
Are you together?
- No.
66
00:09:11,920 --> 00:09:15,072
So what are you doing these days?
- I'm at university.
67
00:09:15,200 --> 00:09:18,159
My brother got the authorization
for clinical trials.
68
00:09:18,280 --> 00:09:19,509
What's that?
69
00:09:19,880 --> 00:09:22,918
It's a research, it has to do
with learning disabilities.
70
00:09:23,000 --> 00:09:25,037
We're working with different games.
71
00:09:25,320 --> 00:09:28,552
In my day, they used to play
games without any research.
72
00:09:28,680 --> 00:09:31,115
This is not of your time.
73
00:09:32,400 --> 00:09:35,279
Could you help me
take him to school this month?
74
00:09:35,360 --> 00:09:37,477
Leave him alone, he's busy.
- He's on vacation.
75
00:09:37,560 --> 00:09:39,199
Aren't you, Elichu?
76
00:09:41,640 --> 00:09:43,871
Want some more, pumpkin?
- No.
77
00:09:43,960 --> 00:09:46,600
You don't want some more
of Grandma's chicken?
78
00:09:46,680 --> 00:09:48,637
Who's Grandma's little prince?
79
00:09:50,080 --> 00:09:52,231
Who's Grandma's little prince?
80
00:09:54,280 --> 00:09:57,751
I'll eat you up!
Who's Grandma's little prince?
81
00:09:59,480 --> 00:10:00,914
Leave him alone!
82
00:10:19,200 --> 00:10:21,556
Say goodbye to Uncle Eli.
83
00:10:29,120 --> 00:10:32,033
I've got some goodies here
that I was about to throw away.
84
00:10:32,120 --> 00:10:36,080
What am I, your junkyard?
- It's a shame, these are good things.
85
00:10:36,720 --> 00:10:39,440
You don't need a radio?
- No.
86
00:10:40,320 --> 00:10:42,357
Do you want a juicer?
87
00:10:44,400 --> 00:10:46,153
I'll take it.
88
00:10:48,400 --> 00:10:51,600
Uncle Henry,
God rest his soul,
89
00:10:51,600 --> 00:10:53,796
loved neckties.
90
00:10:58,320 --> 00:11:01,392
Look how nice it is.
- Do I wear ties?
91
00:11:01,520 --> 00:11:04,160
Don't you know
how to put on a necktie?
92
00:11:44,720 --> 00:11:46,916
Can you do it
a little more gently?
93
00:11:52,440 --> 00:11:53,590
Like this?
94
00:11:59,160 --> 00:12:00,355
Yes.
95
00:12:02,880 --> 00:12:06,032
I'm really bad at this.
- No, you're not.
96
00:12:23,200 --> 00:12:24,395
You start.
97
00:13:11,600 --> 00:13:13,353
How does that feel?
98
00:13:15,520 --> 00:13:19,520
When I touch it, it's fine,
but when a woman touches it,
99
00:13:19,520 --> 00:13:21,034
it's pretty annoying.
100
00:13:22,960 --> 00:13:24,553
Do you touch yourself?
101
00:13:30,280 --> 00:13:33,512
This way you can learn about
yourself, and your fantasies.
102
00:13:36,440 --> 00:13:37,590
I don't have fantasies.
103
00:13:37,720 --> 00:13:39,632
What do you think about?
104
00:13:39,880 --> 00:13:42,349
Nothing. -Nothing?
105
00:13:46,680 --> 00:13:49,149
I don't do it too often.
- Why?
106
00:13:51,560 --> 00:13:52,835
I do.
107
00:14:07,600 --> 00:14:10,354
More gently? Or harder?
- Harder.
108
00:14:51,480 --> 00:14:54,552
Would you mind sharing
your feelings with me?
109
00:14:59,280 --> 00:15:01,237
How old is your daughter?
110
00:15:02,000 --> 00:15:03,957
- She's 7.
111
00:15:04,640 --> 00:15:08,270
Who is taking care of her now?
- My mother.
112
00:15:10,560 --> 00:15:11,960
Who else?
113
00:15:18,680 --> 00:15:22,754
Is it hard raising her alone?
- I manage.
114
00:15:23,600 --> 00:15:26,991
Is that why you do this?
- Not at all.
115
00:15:28,960 --> 00:15:31,600
Why did that come
to your mind just now?
116
00:15:33,200 --> 00:15:37,513
I have a nephew, he's 7 too.
- Are you attached to him?
117
00:15:37,800 --> 00:15:39,154
Very much.
118
00:15:39,840 --> 00:15:41,399
Is he like you?
119
00:15:42,120 --> 00:15:45,238
He's a complete opposite of me,
a happy guy.
120
00:15:54,520 --> 00:15:56,671
Do you want children
of your own?
121
00:15:58,440 --> 00:16:00,875
No.
- Why not?
122
00:16:03,240 --> 00:16:04,879
I'm no good at that.
123
00:16:18,280 --> 00:16:21,352
Sugar-pie! Sweetheart!
124
00:16:22,400 --> 00:16:23,550
Catch him!
125
00:16:32,960 --> 00:16:35,839
I got you, I got you!
You are mine!
126
00:16:50,280 --> 00:16:52,556
Wash everything, sweetie!
127
00:16:58,400 --> 00:16:59,914
Don't splash!
128
00:17:02,120 --> 00:17:06,911
Give me the blue towel.
Get me the pajamas!
129
00:17:07,120 --> 00:17:11,034
You are a man! A real man!
Turn around.
130
00:17:14,440 --> 00:17:16,432
Is this nice? Is it?
131
00:17:17,800 --> 00:17:20,918
Finish off by yourself.
You splashed!
132
00:17:32,760 --> 00:17:33,910
Turn around...
133
00:17:42,000 --> 00:17:44,310
Get me my bag,
so I don't forget.
134
00:18:23,760 --> 00:18:27,310
Put it in the bag,
or you might lose it. -Alright.
135
00:18:28,960 --> 00:18:31,395
Will you manage without me?
- Sure.
136
00:18:39,400 --> 00:18:41,551
It's a boy.
- Why is it a boy?
137
00:18:47,680 --> 00:18:49,353
It's a boy...
138
00:18:56,800 --> 00:19:01,875
This a girl. This is a boy.
This is a boy...
139
00:19:05,760 --> 00:19:07,080
It's a boy!
140
00:19:14,600 --> 00:19:17,195
Don't play with it, it's ugly.
141
00:19:21,400 --> 00:19:23,596
Give it back!
142
00:19:39,600 --> 00:19:41,557
I'll tell on you to Mom!
143
00:19:43,840 --> 00:19:46,878
I'll tell her you took him!
- Tell her.
144
00:19:48,720 --> 00:19:50,996
Don't keep secrets
from your mother.
145
00:20:08,440 --> 00:20:09,590
Hi
146
00:20:18,960 --> 00:20:22,749
How was it?
- I don't know. Mom did everything.
147
00:20:23,600 --> 00:20:26,798
What did you guys do?
- Ask him.
148
00:20:31,200 --> 00:20:32,839
He's crazy about you.
149
00:20:34,920 --> 00:20:37,799
I'm taking it.
- Where did mom find this?
150
00:20:38,440 --> 00:20:40,397
I wander if it has a hole here.
151
00:20:40,520 --> 00:20:43,399
How many old guys did you give
an enema today?
152
00:20:48,160 --> 00:20:51,790
Do you wanna sleep here?
- No.
153
00:20:51,920 --> 00:20:53,354
Why?
154
00:20:54,640 --> 00:20:56,472
I want to go home.
155
00:21:09,600 --> 00:21:12,240
Who is it?
- My uncle gave him to me.
156
00:21:12,320 --> 00:21:14,915
He slept in my bed until I was 12.
157
00:21:15,360 --> 00:21:19,354
I thought I'd bring it,
you can talk to it a little. -Cute.
158
00:21:22,480 --> 00:21:24,836
You can keep him,
if you want.
159
00:21:39,000 --> 00:21:40,957
Are there things you don't do?
160
00:21:41,040 --> 00:21:42,759
As far as the clinic goes?
161
00:21:44,160 --> 00:21:45,753
I don't have to kiss.
162
00:22:01,000 --> 00:22:02,593
No boobs today.
163
00:22:04,480 --> 00:22:06,631
Say who?
- Stein.
164
00:22:07,800 --> 00:22:09,029
She's not here.
165
00:22:14,320 --> 00:22:15,549
Stop it.
166
00:22:27,600 --> 00:22:29,353
Come here, sweetie.
167
00:22:29,600 --> 00:22:32,593
You can touch my belly
and my shoulders.
168
00:22:36,240 --> 00:22:37,754
Did you do your homework?
169
00:22:38,400 --> 00:22:41,074
Don't talk to me
like I was a little boy!
170
00:22:45,720 --> 00:22:49,953
For this kind of dough,
I can screw a dozen like you.
171
00:23:46,640 --> 00:23:47,676
Yes?
172
00:23:48,120 --> 00:23:49,554
Are you asleep?
173
00:23:50,440 --> 00:23:51,669
No.
174
00:23:52,480 --> 00:23:53,800
Did I wake you?
175
00:23:55,720 --> 00:23:57,154
Hold on a second.
176
00:24:11,360 --> 00:24:12,589
What's up?
177
00:24:13,080 --> 00:24:18,235
I've got a seminar on Tuesday
and I don't feel like getting a sitter.
178
00:24:19,760 --> 00:24:21,353
Pahovska?
179
00:24:26,880 --> 00:24:29,440
Pahovska?
- What?
180
00:24:29,560 --> 00:24:30,755
Are you with me?
181
00:24:31,120 --> 00:24:34,477
You want me to take him?
- Could you?
182
00:24:34,600 --> 00:24:37,752
Yes.
- You are really bailing me out.
183
00:24:41,160 --> 00:24:43,629
Are you alright?
- Yes.
184
00:24:48,320 --> 00:24:50,960
How does this Doberman ditty go?
185
00:24:52,000 --> 00:24:54,356
You want me to sing it to you?
- Yes.
186
00:24:56,320 --> 00:25:00,553
Dobi, Dobi is his name,
getting pussy is his game,
187
00:25:00,640 --> 00:25:05,271
Dobi's got a dick of steel
and a pair of balls for real...
188
00:25:07,280 --> 00:25:10,751
Are you having an attack?
- A small one.
189
00:25:11,800 --> 00:25:15,589
Dobi went up a fire escape
where he fucked a hairy ape,
190
00:25:15,880 --> 00:25:20,193
Dobi rode an elevator
getting head from an alligator!
191
00:25:20,320 --> 00:25:22,960
Dobi, Dobi, Doberman,
192
00:25:23,880 --> 00:25:26,440
always up for a little fun,
193
00:25:28,080 --> 00:25:30,675
after all is said and done,
194
00:25:32,040 --> 00:25:35,158
he is a fucker number one
195
00:26:02,000 --> 00:26:03,480
Want a cigarette?
196
00:26:05,240 --> 00:26:07,914
You have one,
I'll get ready.
197
00:27:44,760 --> 00:27:45,989
Come closer.
198
00:28:04,440 --> 00:28:07,558
I like it when
it's slim like this.
199
00:28:10,080 --> 00:28:11,719
I don't like my boobs.
200
00:28:12,800 --> 00:28:15,474
I think they're too big.
- Too big?
201
00:28:15,600 --> 00:28:16,795
Droopy.
202
00:28:18,280 --> 00:28:21,637
I wouldn't mind having a reduction,
I like small breasts.
203
00:28:22,080 --> 00:28:24,993
You have very nice breasts.
- Thank you.
204
00:28:28,680 --> 00:28:30,478
I've got a little too much here.
205
00:28:34,280 --> 00:28:37,637
I like my skin. It's soft.
206
00:28:54,880 --> 00:28:56,872
I hate this hair.
207
00:28:58,600 --> 00:28:59,750
Here too.
208
00:29:03,920 --> 00:29:05,639
I'm too skinny.
209
00:29:06,040 --> 00:29:09,511
You have an amazing body.
- You think so?
210
00:29:09,760 --> 00:29:11,114
Yes.
211
00:29:13,880 --> 00:29:15,553
I like my hair.
212
00:29:15,920 --> 00:29:19,277
It's a little puffed up now,
because I just washed it.
213
00:29:21,280 --> 00:29:23,431
You don't think I'm too skinny?
- No.
214
00:29:30,400 --> 00:29:33,711
I'd like to be a little darker.
All this white is disgusting.
215
00:29:34,120 --> 00:29:36,077
I hate my birthmarks.
216
00:29:39,400 --> 00:29:40,754
I like the eyes.
217
00:29:45,320 --> 00:29:47,915
Basically, I like the face more than the body.
218
00:29:48,480 --> 00:29:50,472
You're less used to your body.
219
00:30:24,080 --> 00:30:27,278
What did you do yesterday?
- I was busy.
220
00:30:31,160 --> 00:30:32,594
You got business?
221
00:30:37,880 --> 00:30:40,759
Who is she?
- Her name is Hagar.
222
00:30:42,280 --> 00:30:44,800
What does she do?
- She's a therapist.
223
00:30:44,800 --> 00:30:46,917
She works with all
kinds of screw ups.
224
00:30:52,800 --> 00:30:54,598
How old?
- 31.
225
00:30:55,440 --> 00:30:57,511
Single?
- Divorced.
226
00:30:57,880 --> 00:31:01,112
I gotta go.
- Just have a cup of coffee.
227
00:31:01,200 --> 00:31:02,839
I've been on my feet
since 5 a.m.
228
00:31:04,400 --> 00:31:05,754
Are you in love?
229
00:31:13,520 --> 00:31:14,510
Hi.
230
00:31:16,320 --> 00:31:19,279
You look wonderful.
- Eli is a real hunk.
231
00:31:19,400 --> 00:31:22,677
How is your leg?
- I'm glad I don't dance anymore.
232
00:31:22,760 --> 00:31:25,832
You have no idea
what you've missed!
233
00:31:25,920 --> 00:31:28,560
Yarden was the best.
- He got a solo.
234
00:31:28,560 --> 00:31:30,392
He was sensational!
- Mom cried.
235
00:31:30,480 --> 00:31:32,631
I remember how Eli used to sing.
236
00:31:32,720 --> 00:31:34,279
Show them.
You've got to hear this.
237
00:31:34,360 --> 00:31:35,919
I don't want to.
- Please!
238
00:31:36,000 --> 00:31:37,150
For Grandma, for Grandma!
239
00:31:37,240 --> 00:31:39,880
Leave him alone.
- You have to show them.
240
00:31:40,040 --> 00:31:43,670
Can't you see he doesn't want to?
- Please...
241
00:31:45,040 --> 00:31:48,078
Sun is shining in the sky,
242
00:31:48,440 --> 00:31:51,433
give us light, sun so fine,
243
00:31:51,680 --> 00:31:54,479
on the hills and on the sea,
244
00:31:54,640 --> 00:31:57,519
shed your light for all to see
245
00:31:59,880 --> 00:32:01,712
Bravo! Bravo!
246
00:32:03,760 --> 00:32:06,559
Grandma's little gem!
Come, I'll put the kettle on.
247
00:32:17,120 --> 00:32:21,194
Does your family know about you?
- No.
248
00:32:22,680 --> 00:32:24,592
Your friends know?
- No.
249
00:32:26,920 --> 00:32:30,357
Don't you feel alone?
- I have a cousin who knows.
250
00:32:36,040 --> 00:32:37,190
You know.
251
00:32:39,840 --> 00:32:42,196
Doesn't it bother you?
- I'm used to it.
252
00:32:43,120 --> 00:32:45,157
My family is all about secrets.
253
00:32:49,280 --> 00:32:52,079
Do you go to the beach?
- I can't swim.
254
00:32:52,560 --> 00:32:53,755
Really?
255
00:32:54,040 --> 00:32:56,509
You know how they take
all the kids to the beach
256
00:32:56,600 --> 00:32:59,195
and some pervert
teaches them to swim?
257
00:33:00,520 --> 00:33:02,716
Every summer we'd have
another pervert.
258
00:33:02,840 --> 00:33:05,036
I think they were all related.
259
00:33:05,680 --> 00:33:07,558
What's so funny about that?
260
00:33:39,600 --> 00:33:40,920
Could I?
261
00:33:47,640 --> 00:33:48,915
What's wrong?
262
00:33:55,680 --> 00:33:57,672
Did somebody touch you?
263
00:34:07,840 --> 00:34:09,433
Someone you knew?
264
00:34:17,680 --> 00:34:19,160
Someone close?
265
00:36:36,560 --> 00:36:39,439
What happened?
- I forgot you were picking me up.
266
00:36:39,520 --> 00:36:41,671
Where were you?
- I went for a ride with Hershko.
267
00:36:41,760 --> 00:36:43,991
Who's Hershko?
- A friend of my dad's.
268
00:36:44,080 --> 00:36:46,151
Where is he?
- Gone.
269
00:36:46,720 --> 00:36:47,915
Why are you crying?
270
00:36:48,000 --> 00:36:51,152
Because I forgot. And because
I lost my drawing pad.
271
00:36:51,600 --> 00:36:53,080
Will you tell Mom?
272
00:37:13,400 --> 00:37:16,120
Where did you two go?
- Home.
273
00:37:18,360 --> 00:37:21,353
Why didn't he wait with you?
- He was in a hurry.
274
00:37:22,480 --> 00:37:24,039
What's his business here?
275
00:37:25,200 --> 00:37:28,910
He had a meeting with Dalia.
- Dalia the teacher?
276
00:37:30,760 --> 00:37:33,195
Dean says he touches her tits.
277
00:37:45,280 --> 00:37:46,873
What did you do in the car?
278
00:37:48,680 --> 00:37:49,716
We drove.
279
00:37:51,280 --> 00:37:53,920
What did you talk about?
- About Daddy.
280
00:37:55,160 --> 00:37:57,277
And that's it?
- That's it.
281
00:38:00,880 --> 00:38:03,554
Did you play any games?
- No.
282
00:38:04,720 --> 00:38:06,279
Are you sure?
283
00:38:09,920 --> 00:38:11,832
How did he say goodbye to you?
284
00:38:13,200 --> 00:38:15,157
Show me how he said goodbye.
285
00:38:28,320 --> 00:38:30,232
Did he touch you here?
286
00:38:34,160 --> 00:38:35,913
Did he touch you here?
- No!
287
00:39:36,840 --> 00:39:38,559
How do you feel?
288
00:39:42,000 --> 00:39:43,514
I don't know.
289
00:39:45,960 --> 00:39:48,634
Eli? Talk to me.
290
00:39:52,680 --> 00:39:54,558
How does it make you feel?
291
00:39:57,080 --> 00:40:00,198
Should I stop?
- How much time did Stein say?
292
00:40:01,000 --> 00:40:03,913
She didn't say.
Should I stop?
293
00:40:08,040 --> 00:40:09,759
Eli? Are you here?
294
00:40:13,440 --> 00:40:14,669
Yes.
295
00:40:21,520 --> 00:40:24,274
You are so light,
I can't feel you at all.
296
00:40:42,240 --> 00:40:44,311
Enough?
- Yes.
297
00:40:44,880 --> 00:40:46,758
Do you need any more?
- No.
298
00:40:49,120 --> 00:40:50,793
Are things looking up?
299
00:40:52,360 --> 00:40:55,558
I'm in therapy.
- I thought you were done with that.
300
00:40:57,160 --> 00:40:59,470
What do you do there?
- We talk.
301
00:41:01,480 --> 00:41:03,472
Mostly about you.
- Me?
302
00:41:04,280 --> 00:41:05,919
What is there to say about me?
303
00:41:06,600 --> 00:41:09,320
Must be some pretty bad things.
- Yes.
304
00:41:15,560 --> 00:41:17,916
I envy you that
you don't have kids.
305
00:41:25,200 --> 00:41:27,396
We talk about Henry.
306
00:41:28,000 --> 00:41:30,640
Are you coming to his
memorial service? -No.
307
00:41:30,880 --> 00:41:33,315
You don't have the time.
- I have time.
308
00:41:35,400 --> 00:41:38,677
Three years, and it seems
like yesterday to me.
309
00:41:40,240 --> 00:41:43,240
Twenty years also seem
like yesterday to me.
310
00:41:43,240 --> 00:41:45,720
He's got wonderful children,
it's too bad you're not coming.
311
00:41:45,720 --> 00:41:47,720
I don't want anything
to do with that family.
312
00:41:47,720 --> 00:41:51,040
He loved you so much,
he put so much effort into you!
313
00:41:51,040 --> 00:41:54,670
He used to lay on me
to put me to sleep.
314
00:42:00,680 --> 00:42:01,909
Ask.
315
00:42:03,160 --> 00:42:05,072
You can ask whatever you want.
316
00:42:12,160 --> 00:42:15,039
Ask, I'll tell you
everything you want to know!
317
00:42:16,680 --> 00:42:18,319
Mom, you can ask whatever you...
318
00:43:15,280 --> 00:43:17,749
Have you ever had a relationship
with a former patient?
319
00:43:18,400 --> 00:43:19,356
No.
320
00:43:21,800 --> 00:43:24,918
Ever wanted to?
- No.
321
00:43:25,760 --> 00:43:27,194
It's not an option.
322
00:43:36,240 --> 00:43:38,152
You will keep seeing Stein.
323
00:43:39,360 --> 00:43:40,476
Thanks.
324
00:43:43,360 --> 00:43:45,477
We're not saying
goodbye just yet.
325
00:44:32,880 --> 00:44:33,996
Don't stop.
326
00:44:46,600 --> 00:44:47,750
Eli?
327
00:44:48,240 --> 00:44:51,039
Are you here?
- I'm here.
328
00:46:30,920 --> 00:46:32,639
What are you doing today?
329
00:46:32,960 --> 00:46:36,715
I have a meeting,
and then I have to go to the IRS office.
330
00:46:39,920 --> 00:46:40,910
Bummer.
331
00:48:36,560 --> 00:48:37,710
Elichu?
332
00:49:00,280 --> 00:49:01,760
You are burning up!
333
00:49:07,000 --> 00:49:08,400
What's wrong, sweetie?
334
00:49:10,480 --> 00:49:14,918
Sit down, I'll make you
a cup of tea, alright?
335
00:51:12,680 --> 00:51:15,957
What happened?
- I'm watching over you.
336
00:51:29,120 --> 00:51:32,318
Watch out for the sun.
Don't wander off.
337
00:51:32,760 --> 00:51:35,798
Don't go in too deep,
just to where you can stand, alright?
338
00:51:35,880 --> 00:51:37,758
And only where
there's a lifeguard.
339
00:51:39,600 --> 00:51:42,399
Stay near Eli, he'll watch you.
340
00:52:31,800 --> 00:52:32,995
Come.
24013
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.