Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:35,000 --> 00:02:39,000
[MUSIC ON TELEVISION]
2
00:02:43,833 --> 00:02:44,966
AUDREY?
3
00:02:45,000 --> 00:02:49,000
BABY?
4
00:02:57,533 --> 00:03:00,700
YOU'VE GOT SOME NERVE COMING HERE, JASON.
5
00:03:00,733 --> 00:03:02,733
BABY, YOU GOT TO STOP FREAKING OUT.
6
00:03:02,766 --> 00:03:04,500
SO YOU LOST A LITTLE BREAD.
7
00:03:04,533 --> 00:03:06,733
IT WAS JUST A BAD INVESTMENT.
8
00:03:06,766 --> 00:03:07,466
INVESTMENT?
9
00:03:07,500 --> 00:03:09,233
EMBEZZLEMENT! IT WAS FRAUD,
10
00:03:09,266 --> 00:03:11,666
YOU SELF-DELUDING EGOMANIAC.
11
00:03:11,700 --> 00:03:13,733
I'LL HAVE YOU TIED UP IN COURT,
12
00:03:13,766 --> 00:03:17,066
YOUR NAME DRAGGED THROUGH THE PAPERS FOR SO MANY YEARS.
13
00:03:17,100 --> 00:03:20,000
EVERYONE WILL KNOW WHAT A FAKE YOU ARE.
14
00:03:20,033 --> 00:03:21,900
A FAKE? YOU'RE THE FAKE.
15
00:03:21,933 --> 00:03:25,833
YOU'VE BEEN FAKING IT AS AN ACTRESS FOR YEARS.
16
00:03:25,866 --> 00:03:29,866
YOU'RE NOTHING BUT A WASHED-OUT "B" MOVIE SLUT.
17
00:03:31,333 --> 00:03:33,133
YOUR DAYS AS PRETENDING
18
00:03:33,166 --> 00:03:35,933
TO BE A BUSINESS MANAGER ARE OVER.
19
00:03:35,966 --> 00:03:39,400
GET OUT OF MY HOUSE.
20
00:03:39,433 --> 00:03:43,433
YOU BITCH.
21
00:03:43,533 --> 00:03:47,433
YOU PUSHED ME TOO FAR.
22
00:03:54,433 --> 00:03:57,266
STAY AWAY FROM ME, YOU LOSER.
23
00:03:57,300 --> 00:03:58,700
OH!
24
00:03:58,733 --> 00:04:00,133
YOU LOSER!
25
00:04:00,166 --> 00:04:04,166
AAH!
26
00:04:47,700 --> 00:04:51,700
[SIGHS]
27
00:04:52,000 --> 00:04:54,733
HE'S STILL NOT HERE.
28
00:04:54,766 --> 00:04:58,766
HE'LL BE HERE.
29
00:05:01,200 --> 00:05:04,833
THERE HE IS.
30
00:05:04,866 --> 00:05:06,000
THANK YOU. PAUL, MIKE.
31
00:05:06,033 --> 00:05:08,933
HI, MR. THAYER. IT'S NICE TO SEE YOU AGAIN.
32
00:05:08,966 --> 00:05:10,300
GOOD TO SEE YOU BOYS.
33
00:05:10,333 --> 00:05:11,566
YOU, TOO. OH, BY THE WAY,
34
00:05:11,600 --> 00:05:13,566
I FAXED THE LAST PART OF THAT DEAL MEMO
35
00:05:13,600 --> 00:05:15,366
OVER TO YOUR OFFICE LATE THIS AFTERNOON,
36
00:05:15,400 --> 00:05:17,166
BUT YOUR SECRETARY MENTIONED YOU HAD ALREADY GONE.
37
00:05:17,200 --> 00:05:19,966
HA HA HA. FAX, DEAL, MEMOS. BELIEVE IT OR NOT,
38
00:05:20,000 --> 00:05:21,000
I GO BACK TO A TIME
39
00:05:21,033 --> 00:05:23,300
WHEN DEALS WERE CONSUMMATED WITH A HANDSHAKE.
40
00:05:23,333 --> 00:05:24,566
A MAN'S WORD WAS HIS HONOR.
41
00:05:24,600 --> 00:05:28,000
DIDN'T HAVE TO INCUR ALL THESE LARGE LEGAL EXPENSES.
42
00:05:28,033 --> 00:05:29,366
AH, THE OLD DAYS.
43
00:05:29,400 --> 00:05:31,500
ATTORNEYS MAKE OUT LIKE BANDITS.
44
00:05:31,533 --> 00:05:33,866
OH, THIS I'VE GOT TO SEE.
45
00:05:33,900 --> 00:05:35,666
GOOD SHOT! NICE SHOT!
46
00:05:35,700 --> 00:05:36,366
BRAVO!
47
00:05:36,400 --> 00:05:37,700
GRACE, BEAUTY, AND FORM.
48
00:05:37,733 --> 00:05:39,733
THIS SEEMS TO BE QUITE A PARTY.
49
00:05:39,766 --> 00:05:41,133
IT SURE DOES. OH, BY THE WAY,
50
00:05:41,166 --> 00:05:43,066
YOU'RE WELCOME TO STAY IF YOU'D LIKE.
51
00:05:43,100 --> 00:05:45,733
I DON'T KNOW WHAT YOUR SCHEDULE IS LIKE.
52
00:05:45,766 --> 00:05:46,433
YES.
53
00:05:46,466 --> 00:05:47,700
WELL, LET'S PLAY IT BY EAR
54
00:05:47,733 --> 00:05:49,500
AND SEE WHAT HAPPENS, ALL RIGHT?
55
00:05:49,533 --> 00:05:50,800
WHATEVER YOU WANT.
56
00:05:50,833 --> 00:05:52,500
ON WITH THE BUSINESS HERE.
57
00:05:52,533 --> 00:05:53,966
UH...JASON. JASON.
58
00:05:54,000 --> 00:05:55,666
EXCUSE ME. JASON LAURENCE,
59
00:05:55,700 --> 00:05:57,733
I'D LIKE YOU TO MEET MORRIS THAYER.
60
00:05:57,766 --> 00:05:59,033
HOW DO YOU DO, SIR?
61
00:05:59,066 --> 00:06:02,133
MORRIS. SO I FINALLY MEET THE MYSTERY MAN.
62
00:06:02,166 --> 00:06:03,200
[CHUCKLES]
63
00:06:03,233 --> 00:06:05,633
GENTLEMEN, WHY DON'T WE SIT DOWN.
64
00:06:05,666 --> 00:06:08,066
THANK YOU.
65
00:06:08,100 --> 00:06:10,533
MORRIS, I'D LIKE YOU TO MEET MY PARTNER--
66
00:06:10,566 --> 00:06:12,166
NICK SINGLETON.
67
00:06:12,200 --> 00:06:13,133
NICK.
68
00:06:13,166 --> 00:06:14,700
[COUGHING]
69
00:06:14,733 --> 00:06:16,933
THAT SOUNDS PRETTY BAD, NICK.
70
00:06:16,966 --> 00:06:18,600
[RASPY VOICE] I'M ALL RIGHT.
71
00:06:18,633 --> 00:06:20,666
NICK AND I HAVE BEEN PARTNERS FOR A LONG TIME.
72
00:06:20,700 --> 00:06:22,733
I WON'T LET ANYTHING HAPPEN TO HIM.
73
00:06:22,766 --> 00:06:26,000
ESPECIALLY WITH A DEAL THIS BIG AT STAKE.
74
00:06:26,033 --> 00:06:27,066
[LAUGHTER]
75
00:06:27,100 --> 00:06:29,133
WELL, PAUL AND MIKE HAVE NEVER STEERED ME WRONG,
76
00:06:29,166 --> 00:06:31,600
CERTAINLY NOT IN THE PROJECTS I'VE CAPITALIZED FOR THEM.
77
00:06:31,633 --> 00:06:34,666
NOW THEY'RE EXPANDING THEIR HORIZONS, AND I BELIEVE IN THEM.
78
00:06:34,700 --> 00:06:37,133
SO I'VE DECIDED TO FINANCE THEM ONCE AGAIN
79
00:06:37,166 --> 00:06:39,266
SO THEY CAN INVEST IN YOUR OPERATION.
80
00:06:39,300 --> 00:06:41,700
WELL, HERE'S THE COPIES OF THE NEW PROSPECTUS
81
00:06:41,733 --> 00:06:43,633
WITH ALL THE AGREED-UPON CHANGES.
82
00:06:43,666 --> 00:06:44,500
THANK YOU.
83
00:06:44,533 --> 00:06:48,133
I THINK YOU'LL FIND IT TO YOUR LIKING.
84
00:06:48,566 --> 00:06:52,566
EVERYTHING CERTAINLY SEEMS TO BE IN ORDER.
85
00:06:52,733 --> 00:06:56,733
PAUL.
86
00:06:56,833 --> 00:06:58,133
WHOA.
87
00:06:58,166 --> 00:06:59,433
[LAUGHTER]
88
00:06:59,466 --> 00:07:02,800
OK, MIKE, WHY DON'T YOU GIVE JASON OUR CHECK.
89
00:07:02,833 --> 00:07:04,333
YEAH. JASON, IT'S POSTDATED.
90
00:07:04,366 --> 00:07:05,566
SO PLEASE DON'T DEPOSIT IT
91
00:07:05,600 --> 00:07:09,500
UNTIL MR. THAYER'S MONEY IS IN OUR ACCOUNT.
92
00:07:09,533 --> 00:07:10,266
[LAUGHTER]
93
00:07:10,300 --> 00:07:11,933
RELAX, MIKE. I'M IN NO HURRY.
94
00:07:11,966 --> 00:07:14,000
WE'RE GOING TO BE IN BUSINESS TOGETHER
95
00:07:14,033 --> 00:07:15,400
FOR A LONG TIME TO COME.
96
00:07:15,433 --> 00:07:18,733
GENTLEMEN, I'D LIKE TO PROPOSE A TOAST.
97
00:07:18,766 --> 00:07:20,366
AH.
98
00:07:20,400 --> 00:07:24,233
TO A LONG AND PROFITABLE FUTURE TOGETHER.
99
00:07:24,266 --> 00:07:25,500
HERE, HERE.
100
00:07:25,533 --> 00:07:29,533
I'LL DRINK TO THAT.
101
00:07:30,266 --> 00:07:32,433
HI. HEY, I HAVEN'T SEEN JASON.
102
00:07:32,466 --> 00:07:35,866
NO. HE'S HAD SOME BUSINESS TO ATTEND TO INSIDE.
103
00:07:35,900 --> 00:07:37,933
IN FACT, I'M GONNA GO CHECK ON HIM, OK?
104
00:07:37,966 --> 00:07:38,833
SEE YOU LATER.
105
00:07:38,866 --> 00:07:40,300
Paul: SIGNED, SEALED, AND DELIVERED.
106
00:07:40,333 --> 00:07:42,266
EVERYTHING WENT JUST LIKE WE PLANNED.
107
00:07:42,300 --> 00:07:44,700
I DON'T UNDERSTAND WHY YOU'RE SO UPTIGHT.
108
00:07:44,733 --> 00:07:46,400
IT'S LAST-MINUTE JITTERS, I GUESS.
109
00:07:46,433 --> 00:07:48,433
IT'S JUST THAT WE'RE REAL-ESTATE PEOPLE, PAUL.
110
00:07:48,466 --> 00:07:50,633
THIS VIDEO THING-- IT'S A WHOLE NEW BALL GAME.
111
00:07:50,666 --> 00:07:53,200
I KNOW. WELL, THE MARKET WENT SOFT.
112
00:07:53,233 --> 00:07:54,333
I KNOW.
113
00:07:54,366 --> 00:07:55,633
WELL, WE HAD TO DIVERSIFY.
114
00:07:55,666 --> 00:07:57,800
AND IF WHAT JASON PROMISED COMES TRUE,
115
00:07:57,833 --> 00:07:59,533
THEN OUR SHARE OF THE PROFITS
116
00:07:59,566 --> 00:08:02,900
ARE GONNA SAVE OUR ASS IN THE NEXT FEW YEARS.
117
00:08:02,933 --> 00:08:05,000
I KNOW. YOU'RE RIGHT.
118
00:08:05,033 --> 00:08:06,433
YOU KNOW, THIS...
119
00:08:06,466 --> 00:08:09,000
TALL BLONDE WOMAN OVER HERE
120
00:08:09,033 --> 00:08:10,366
IS VERY INTERESTING.
121
00:08:10,400 --> 00:08:12,066
HMM. SHE'S NOT YOUR TYPE.
122
00:08:12,100 --> 00:08:14,400
OR SHOULD I SAY, YOU ARE NOT HER TYPE.
123
00:08:14,433 --> 00:08:17,066
OH, COME ON. YOU EVER HEARD THAT OPPOSITES ATTRACT?
124
00:08:17,100 --> 00:08:19,300
YOU'RE OPPOSITE, ALL RIGHT.
125
00:08:19,333 --> 00:08:22,566
WELL, YOU NEVER KNOW UNTIL YOU TRY, DO YOU?
126
00:08:22,600 --> 00:08:24,166
OH, GO FOR IT.
127
00:08:24,200 --> 00:08:26,500
OK. WATCH AND LEARN.
128
00:08:26,533 --> 00:08:30,533
[PFFFT]
129
00:08:41,100 --> 00:08:45,100
WELL, HELLO THERE.
130
00:08:45,200 --> 00:08:49,100
I'M PAUL AVERY.
131
00:08:51,833 --> 00:08:54,500
Jason: OH, I SEE YOU'VE MET CINDY.
132
00:08:54,533 --> 00:08:58,100
I JUST HIRED HER AS MY PERSONAL ASSISTANT.
133
00:08:58,133 --> 00:08:59,266
OH, IS THAT RIGHT?
134
00:08:59,300 --> 00:09:00,966
WELL, IT SEEMS AS THOUGH YOU AND I
135
00:09:01,000 --> 00:09:03,133
WILL BE SEEING A LOT OF EACH OTHER.
136
00:09:03,166 --> 00:09:05,300
APPEARS SO.
137
00:09:05,333 --> 00:09:06,300
COME ON, JASON.
138
00:09:06,333 --> 00:09:08,366
WE DON'T WANT TO IGNORE OUR OTHER GUESTS.
139
00:09:08,400 --> 00:09:12,400
LET'S LET THESE TWO GET ACQUAINTED.
140
00:09:12,733 --> 00:09:14,600
I'LL SPEAK TO YOU LATER.
141
00:09:14,633 --> 00:09:15,333
YEAH.
142
00:09:15,366 --> 00:09:16,933
HEY, PAUL, YOU GOT A MINUTE?
143
00:09:16,966 --> 00:09:17,900
MM-HMM.
144
00:09:17,933 --> 00:09:19,066
LISTEN, I JUST BOUGHT A PIECE OF PROPERTY
145
00:09:19,100 --> 00:09:20,900
OUT IN LANCASTER, AND I NEED YOUR ADVICE.
146
00:09:20,933 --> 00:09:22,966
I HEARD THIS RUMOR THAT THEY'RE GONNA BUILD
147
00:09:23,000 --> 00:09:24,266
AN AIRPORT RIGHT THROUGH IT.
148
00:09:24,300 --> 00:09:25,900
NOW, I NEED TO KNOW-- SHOULD I SELL IT?
149
00:09:25,933 --> 00:09:27,166
SHOULD I KEEP IT? I DON'T KNOW.
150
00:09:27,200 --> 00:09:29,233
YOU KNOW WHAT? WHY DON'T YOU GIVE ME A CALL
151
00:09:29,266 --> 00:09:30,533
TOMORROW AT THE OFFICE.
152
00:09:30,566 --> 00:09:32,066
WE CAN GO OVER IT THEN, ALL RIGHT?
153
00:09:32,100 --> 00:09:33,866
TOMORROW? OK. THANKS A LOT, PAL.
154
00:09:33,900 --> 00:09:37,900
ALL RIGHT.
155
00:10:02,000 --> 00:10:06,000
HI. HOW ARE YOU DOING?
156
00:10:25,400 --> 00:10:29,200
WHERE'D YOU DISAPPEAR TO?
157
00:10:29,233 --> 00:10:30,966
MIND IF I SIT DOWN?
158
00:10:31,000 --> 00:10:34,066
SUIT YOURSELF.
159
00:10:34,100 --> 00:10:34,933
[AHEM]
160
00:10:34,966 --> 00:10:38,500
DO YOU MIND IF I SQUAT?
161
00:10:38,533 --> 00:10:40,766
YOU KNOW, I WAS TRAVELING IN NEW DELHI, INDIA,
162
00:10:40,800 --> 00:10:42,700
ON A BUSINESS TRIP SOME TIME AGO,
163
00:10:42,733 --> 00:10:45,300
AND I ACQUIRED A TASTE FOR SQUATTING.
164
00:10:45,333 --> 00:10:49,333
AND 5 YEARS NOW, I HAVEN'T BEEN ABLE TO SHAKE THE HABIT.
165
00:10:50,833 --> 00:10:52,766
I USED TO BE A CHAIN SQUATTER,
166
00:10:52,800 --> 00:10:54,866
BUT I'VE BEEN ABLE TO CUT IT BACK
167
00:10:54,900 --> 00:10:58,300
TO 2 OR 3 SQUATS A DAY NOW.
168
00:10:58,333 --> 00:11:00,566
DO YOU ALWAYS TALK THIS MUCH,
169
00:11:00,600 --> 00:11:02,600
OR IS IT JUST ME?
170
00:11:02,633 --> 00:11:04,000
THERE'S MY RIDE.
171
00:11:04,033 --> 00:11:07,033
[VEHICLE APPROACHING]
172
00:11:07,066 --> 00:11:08,700
YOU'RE TAKING A CAB?
173
00:11:08,733 --> 00:11:11,866
WHY DON'T YOU LET ME GIVE YOU A LIFT?
174
00:11:11,900 --> 00:11:13,433
NO, THANKS.
175
00:11:13,466 --> 00:11:15,800
IT'S NO PROBLEM, REALLY.
176
00:11:15,833 --> 00:11:17,900
WHAT DO I DO WITH HIM?
177
00:11:17,933 --> 00:11:21,933
I'LL TAKE CARE OF HIM. BE RIGHT BACK.
178
00:11:24,833 --> 00:11:28,200
HEY, WOULD YOU BRING UP THE BLACK JEEP, PLEASE?
179
00:11:28,233 --> 00:11:30,066
OK. THANKS.
180
00:11:30,100 --> 00:11:31,333
HEY, HOW'S IT GOING?
181
00:11:31,366 --> 00:11:33,066
LISTEN, I HATE TO BOTHER YOU,
182
00:11:33,100 --> 00:11:35,600
BUT THE LADY'S GONNA BE RIDING WITH ME, OK?
183
00:11:35,633 --> 00:11:39,633
I HOPE IT'S NOT AN INCONVENIENCE. THANKS.
184
00:11:41,133 --> 00:11:42,766
SEE? NO PROBLEM.
185
00:11:42,800 --> 00:11:45,766
HE'S HAPPY. HE MADE A NICE TIP.
186
00:11:45,800 --> 00:11:48,533
I'M HAPPY. YOU'RE RIDING WITH ME.
187
00:11:48,566 --> 00:11:49,900
[VEHICLE APPROACHING]
188
00:11:49,933 --> 00:11:51,866
THE CARRIAGE HAS ARRIVED.
189
00:11:51,900 --> 00:11:54,200
SO, WHERE AM I TAKING YOU?
190
00:11:54,233 --> 00:11:56,200
DOWNTOWN.
191
00:11:56,233 --> 00:11:57,333
DOWNTOWN?
192
00:11:57,366 --> 00:12:00,733
YEAH. I'VE GOT TO GO TO WORK.
193
00:12:00,766 --> 00:12:03,700
I THOUGHT YOU WERE WORKING FOR JASON.
194
00:12:03,733 --> 00:12:05,500
I MOONLIGHT.
195
00:12:05,533 --> 00:12:09,533
[ROCK MUSIC PLAYING]
196
00:12:20,300 --> 00:12:24,300
BEER.
197
00:12:24,800 --> 00:12:28,800
THANKS.
198
00:12:47,133 --> 00:12:51,133
[MUSIC CHANGES]
199
00:13:02,166 --> 00:13:06,166
MOMMY?
200
00:13:20,933 --> 00:13:23,366
Man: โช GIVE ME
201
00:13:23,400 --> 00:13:25,300
โช FEED ME
202
00:13:25,333 --> 00:13:29,300
โช NEED MY MOTHER'S MILK
203
00:13:29,333 --> 00:13:31,000
โช GIVE ME
204
00:13:31,033 --> 00:13:33,066
โช FEED ME
205
00:13:33,100 --> 00:13:37,100
โช NEED MY MOTHER'S MILK
206
00:13:38,500 --> 00:13:41,900
โช LOOSE INTERPRETATION
207
00:13:41,933 --> 00:13:45,200
โช THAT KEEPS ME ALIVE
208
00:13:45,233 --> 00:13:48,566
โช RUNNIN' THROUGH MY VEINS
209
00:13:48,600 --> 00:13:52,600
โช GIVE ME THE STRENGTH TO HAVE NO SHAME โช
210
00:13:54,766 --> 00:13:58,766
โช SAY WHAT YOU WILL, BUT TIME STANDS STILL โช
211
00:14:00,966 --> 00:14:04,833
โช GIVE ME PROTECTION
212
00:14:04,866 --> 00:14:06,666
โช GIVE ME THE HONEY
213
00:14:06,700 --> 00:14:10,700
โช GIVE ME THE MOTHER'S MILK โช
214
00:14:26,000 --> 00:14:30,000
โช GIVE ME
215
00:14:33,000 --> 00:14:34,866
โช GIVE ME
216
00:14:34,900 --> 00:14:36,933
โช FEED ME
217
00:14:36,966 --> 00:14:40,966
โช NEED MY MOTHER'S MILK
218
00:14:41,066 --> 00:14:42,566
โช GIVE ME
219
00:14:42,600 --> 00:14:44,366
โช FEED ME
220
00:14:44,400 --> 00:14:48,400
โช NEED MY MOTHER'S MILK
221
00:14:51,000 --> 00:14:55,000
[APPLAUSE]
222
00:15:05,633 --> 00:15:07,466
LAST CALL, FOLKS!
223
00:15:07,500 --> 00:15:11,500
LAST CALL FOR ALCOHOL!
224
00:15:21,066 --> 00:15:23,266
QUITE A PERFORMANCE.
225
00:15:23,300 --> 00:15:24,900
THANK YOU.
226
00:15:24,933 --> 00:15:26,500
YOU KNOW, I WAS THINKING...
227
00:15:26,533 --> 00:15:30,433
WE WERE HAVING SUCH A LOVELY CONVERSATION BEFORE.
228
00:15:30,466 --> 00:15:34,100
MAYBE WE COULD CONTINUE IT.
229
00:15:34,133 --> 00:15:38,133
WHY DON'T YOU LET ME GIVE YOU A RIDE HOME?
230
00:15:52,266 --> 00:15:56,266
[DISTANT SIREN]
231
00:15:59,000 --> 00:16:00,300
THIS IS IT.
232
00:16:00,333 --> 00:16:01,733
THANKS FOR THE LIFT.
233
00:16:01,766 --> 00:16:04,533
NICE NEIGHBORHOOD.
234
00:16:04,566 --> 00:16:06,633
I CAN TAKE CARE OF MYSELF.
235
00:16:06,666 --> 00:16:09,066
I'LL BET YOU CAN.
236
00:16:09,100 --> 00:16:13,100
GOOD NIGHT, PAUL.
237
00:16:16,900 --> 00:16:20,266
WAIT A MINUTE.
238
00:16:20,300 --> 00:16:21,233
NOW WHAT?
239
00:16:21,266 --> 00:16:25,266
I ALWAYS WALK A LADY TO THE FRONT DOOR.
240
00:16:37,333 --> 00:16:39,833
COULD YOU HIT THAT BUTTON, PLEASE?
241
00:16:39,866 --> 00:16:40,766
SURE.
242
00:16:40,800 --> 00:16:44,800
[ELEVATOR RUMBLING]
243
00:16:49,066 --> 00:16:52,933
WILL YOU TALK TO ME NOW?
244
00:16:52,966 --> 00:16:54,533
SO, HOW DO YOU KNOW JASON?
245
00:16:54,566 --> 00:16:56,700
WELL, I'VE BEEN IN REAL ESTATE FOR A LONG TIME,
246
00:16:56,733 --> 00:16:58,500
AND MY PARTNER AND I NEEDED TO DIVERSIFY,
247
00:16:58,533 --> 00:17:02,500
AND JASON PROVIDED A BUSINESS OPPORTUNITY, SO...
248
00:17:02,533 --> 00:17:04,700
I GOT MY FINGERS CROSSED.
249
00:17:04,733 --> 00:17:06,200
[ELEVATOR STOPS]
250
00:17:06,233 --> 00:17:10,233
WELL, GOOD LUCK.
251
00:17:18,300 --> 00:17:20,666
I HOPE EVERYTHING WORKS OUT FOR YOU.
252
00:17:20,700 --> 00:17:23,666
IT'S NEVER EASY.
253
00:17:23,700 --> 00:17:27,700
BUT THEN, NEITHER AM I.
254
00:17:34,733 --> 00:17:37,033
HEY, HEY, HEY. YOU GOT A DOLLAR?
255
00:17:37,066 --> 00:17:39,066
YOU GOT A DOLLAR?
256
00:17:39,100 --> 00:17:41,366
UH... I DON'T KNOW.
257
00:17:41,400 --> 00:17:42,366
PHEW.
258
00:17:42,400 --> 00:17:43,666
YOU GOT A DOLLAR?
259
00:17:43,700 --> 00:17:45,466
NO, I DON'T HAVE A DOLLAR.
260
00:17:45,500 --> 00:17:48,866
I'M REALLY SORRY. I DON'T.
261
00:17:48,900 --> 00:17:52,900
MAN, BACK OFF!
262
00:18:01,233 --> 00:18:03,333
WHAT'S UP, NICK?
263
00:18:03,366 --> 00:18:04,933
CLOSE THE DOOR.
264
00:18:04,966 --> 00:18:07,700
[COUGHS]
265
00:18:07,733 --> 00:18:09,200
YOU'VE GOT TO KEEP A LOW PROFILE.
266
00:18:09,233 --> 00:18:12,600
YOU'VE BEEN GOING THROUGH MONEY LIKE THERE'S NO TOMORROW.
267
00:18:12,633 --> 00:18:14,366
YOU KNOW, NICK, YOU'RE ACTING
268
00:18:14,400 --> 00:18:16,866
MORE AND MORE LIKE AN OLD WOMAN.
269
00:18:16,900 --> 00:18:19,233
THAYER'S NOT A MARK. HE'S CONNECTED.
270
00:18:19,266 --> 00:18:22,466
BLOW HIS MONEY, AND HE'LL BLOW US AWAY.
271
00:18:22,500 --> 00:18:25,366
I CAN HANDLE THAYER.
272
00:18:25,400 --> 00:18:26,800
THEN YOU HANDLE HIM ALONE.
273
00:18:26,833 --> 00:18:28,933
LOOK, I CAN'T TAKE THIS ANYMORE.
274
00:18:28,966 --> 00:18:32,433
I'M TIRED, AND YOU KNOW I HAVEN'T BEEN FEELING WELL.
275
00:18:32,466 --> 00:18:34,300
MY HEART CAN'T TAKE THE STRESS.
276
00:18:34,333 --> 00:18:36,100
WHAT THE HELL ARE YOU SAYING, NICK?
277
00:18:36,133 --> 00:18:39,100
MAYBE IT'S TIME WE WENT OUR SEPARATE WAYS.
278
00:18:39,133 --> 00:18:40,566
WE'VE HAD A GOOD RUN.
279
00:18:40,600 --> 00:18:43,066
YOU CAN DEPOSIT MY SHARE INTO MY ACCOUNT.
280
00:18:43,100 --> 00:18:44,366
I'M RETIRING.
281
00:18:44,400 --> 00:18:46,000
YOU RETIRE WHEN I SAY YOU DO,
282
00:18:46,033 --> 00:18:47,400
AND NOT A SECOND SOONER!
283
00:18:47,433 --> 00:18:48,966
DON'T TRY THAT WITH ME, JASON!
284
00:18:49,000 --> 00:18:51,700
REMEMBER, I KNOW WHERE THE SKELETONS ARE BURIED.
285
00:18:51,733 --> 00:18:53,966
THEY'RE YOUR SKELETONS, TOO, NICK.
286
00:18:54,000 --> 00:18:58,000
I SUGGEST YOU RECONSIDER.
287
00:19:01,833 --> 00:19:04,666
COME ON, BABY. LET'S GO.
288
00:19:04,700 --> 00:19:07,100
SOMETHING THE MATTER?
289
00:19:07,133 --> 00:19:08,133
NAH. IT'S NOTHING.
290
00:19:08,166 --> 00:19:11,233
JASON, WHEN SHALL I SAY YOU'RE EXPECTED BACK?
291
00:19:11,266 --> 00:19:14,566
MR. LAURENCE WILL BE OUT
292
00:19:14,600 --> 00:19:18,600
FOR THE REST OF THE DAY.
293
00:19:21,266 --> 00:19:22,633
[DOOR CLOSES]
294
00:19:22,666 --> 00:19:26,666
[LAUGHING]
295
00:19:33,666 --> 00:19:37,666
NICE TO KNOW YOU'RE ON A FIRST-NAME BASIS WITH CINDY.
296
00:19:37,766 --> 00:19:40,333
HEY, LOOK. I JUST WANT TO MAKE THE NEW GIRL
297
00:19:40,366 --> 00:19:42,700
FEEL COMFORTABLE AROUND THE OFFICE.
298
00:19:42,733 --> 00:19:45,633
[ENGINE REVVING]
299
00:19:45,666 --> 00:19:47,800
THAT'S NOT OUR CAR.
300
00:19:47,833 --> 00:19:49,700
YEAH, IT IS.
301
00:19:49,733 --> 00:19:51,500
WHAT DO YOU MEAN?
302
00:19:51,533 --> 00:19:53,866
I MEAN IT'S ALL YOURS.
303
00:19:53,900 --> 00:19:54,733
REALLY?
304
00:19:54,766 --> 00:19:56,666
YEAH. HA HA HA.
305
00:19:56,700 --> 00:19:57,933
TAKE IT FOR A SPIN.
306
00:19:57,966 --> 00:20:00,166
THAT'S WONDERFUL. YOU WANT TO HOP IN?
307
00:20:00,200 --> 00:20:03,433
NO. MY CAR'S HERE. I'LL BE RIGHT BEHIND YOU.
308
00:20:03,466 --> 00:20:07,033
OK.
309
00:20:07,066 --> 00:20:11,066
[DIALING]
310
00:20:13,133 --> 00:20:14,966
THIS IS NICK SINGLETON.
311
00:20:15,000 --> 00:20:18,333
I NEED TO TALK TO PAUL AVERY.
312
00:20:18,366 --> 00:20:21,800
[COUGHS]
313
00:20:21,833 --> 00:20:22,866
HELLO, PAUL?
314
00:20:22,900 --> 00:20:26,733
CAN YOU COME BY MY HOUSE TONIGHT?
315
00:20:26,766 --> 00:20:28,933
IT'S IMPORTANT.
316
00:20:28,966 --> 00:20:32,600
[MUSIC PLAYING SOFTLY]
317
00:20:32,633 --> 00:20:34,600
ASHIANA. MAY I HELP YOU?
318
00:20:34,633 --> 00:20:38,633
YES, MR. MATHERS, WE HAVE A TABLE FOR 2 AT 6 P.M.
319
00:20:39,600 --> 00:20:41,900
OK, WE'LL SEE YOU THEN.
320
00:20:41,933 --> 00:20:42,933
BYE.
321
00:20:42,966 --> 00:20:44,866
GOOD AFTERNOON, MR. LAURENCE.
322
00:20:44,900 --> 00:20:46,833
HI, DOLL. HOW YOU DOING?
323
00:20:46,866 --> 00:20:48,433
MY TABLE READY YET?
324
00:20:48,466 --> 00:20:50,166
IT'LL BE A COUPLE OF MINUTES.
325
00:20:50,200 --> 00:20:54,200
OK. I'LL BE OVER AT THE BAR.
326
00:20:59,700 --> 00:21:01,933
MR. LAURENCE, NICE TO SEE YOU AGAIN.
327
00:21:01,966 --> 00:21:03,366
LET ME GET YOU A DRINK.
328
00:21:03,400 --> 00:21:05,766
A DRINK FOR MR. LAURENCE, PLEASE.
329
00:21:05,800 --> 00:21:06,933
THANKS, VERAJ.
330
00:21:06,966 --> 00:21:10,833
NO PROBLEM. ENJOY YOUR DRINK.
331
00:21:10,866 --> 00:21:12,766
HOW ARE YOU TODAY?
332
00:21:12,800 --> 00:21:16,800
UH...I'M OK.
333
00:21:22,933 --> 00:21:25,666
SO...LOOK WHO FINALLY SURFACED.
334
00:21:25,700 --> 00:21:27,100
HOW YOU DOING, STAN?
335
00:21:27,133 --> 00:21:28,900
I WAS ABOUT TO ASK YOU
336
00:21:28,933 --> 00:21:31,333
THE SAME THING ABOUT CONSOLIDATED.
337
00:21:31,366 --> 00:21:32,833
STANLEY...
338
00:21:32,866 --> 00:21:34,833
THAT COMPANY WAS SOLID GOLD
339
00:21:34,866 --> 00:21:36,533
WHEN WE GOT INTO IT.
340
00:21:36,566 --> 00:21:37,733
AND YOU KNEW THAT.
341
00:21:37,766 --> 00:21:40,533
YOU SAID YOUR SOURCES WERE INFALLIBLE.
342
00:21:40,566 --> 00:21:42,233
WHO COULD HAVE PREDICTED
343
00:21:42,266 --> 00:21:44,233
THE DOWNTURN OF THE MARKET, STAN?
344
00:21:44,266 --> 00:21:48,266
LET ME BUY YOU A DRINK.
345
00:21:48,466 --> 00:21:51,800
HEY, YOU THINK IT'LL TURN UP...
346
00:21:51,833 --> 00:21:55,533
THE MARKET?
347
00:21:55,566 --> 00:21:58,466
WELL, I WILL SAY THIS...
348
00:21:58,500 --> 00:22:02,500
IF SOMEONE WANTED TO MAKE A KILLING IN CONSOLIDATED,
349
00:22:03,133 --> 00:22:05,433
NOW'S THE TIME TO BUY.
350
00:22:05,466 --> 00:22:07,400
BUT HOW CAN I DO THAT?
351
00:22:07,433 --> 00:22:11,433
I'VE ALREADY SPENT ALL THE MONEY IN MY TRUST FUND.
352
00:22:12,933 --> 00:22:14,633
GET A JOB.
353
00:22:14,666 --> 00:22:18,666
Woman: TABLE'S READY.
354
00:22:19,100 --> 00:22:21,233
NICE TO SEE YOU, STAN.
355
00:22:21,266 --> 00:22:23,100
YEAH.
356
00:22:23,133 --> 00:22:24,633
YOU KNOW, HEATHER, I MEANT WHAT I SAID
357
00:22:24,666 --> 00:22:27,333
ABOUT INTRODUCING YOU TO SOME PEOPLE IN HOLLYWOOD.
358
00:22:27,366 --> 00:22:29,566
REALLY? I'M TAKING A SCENE STUDY CLASS
359
00:22:29,600 --> 00:22:30,800
OVER AT CITY COLLEGE.
360
00:22:30,833 --> 00:22:32,666
YEAH. WELL, YOU'VE GOT A LOT OF TALENT.
361
00:22:32,700 --> 00:22:36,700
IT SHOULD BE EXPLORED. WHAT'S YOUR PHONE NUMBER?
362
00:22:37,100 --> 00:22:41,100
WELL, IT'S... 555-1226.
363
00:22:41,833 --> 00:22:45,400
HA HA HA. SO JASON'S GONNA INTRODUCE YOU
364
00:22:45,433 --> 00:22:48,833
TO A FEW PEOPLE IN SHOW BUSINESS?
365
00:22:48,866 --> 00:22:52,766
EXCUSE ME.
366
00:22:52,800 --> 00:22:55,600
HEY, SHE'S JUST A FRIEND OF THE FAMILY.
367
00:22:55,633 --> 00:22:57,066
YEAH. WELL, SAVE IT
368
00:22:57,100 --> 00:23:01,100
FOR SOMEBODY ELSE, JASON.
369
00:23:01,833 --> 00:23:05,833
SO...YOU FINALLY CAVED IN AND CALLED ME.
370
00:23:05,933 --> 00:23:07,333
FOR WHAT I NEED,
371
00:23:07,366 --> 00:23:11,366
YOU'RE THE ONLY ONE THAT CAN DELIVER.
372
00:23:13,733 --> 00:23:16,200
I LIKE A MAN WHO...
373
00:23:16,233 --> 00:23:18,500
APPRECIATES A GIRL.
374
00:23:18,533 --> 00:23:21,100
LOOK... I COME HERE A LOT.
375
00:23:21,133 --> 00:23:23,400
WHAT ARE YOU AFRAID OF?
376
00:23:23,433 --> 00:23:24,966
INDECENT EXPOSURE?
377
00:23:25,000 --> 00:23:27,600
I'M SERIOUS.
378
00:23:27,633 --> 00:23:29,600
YOU USED TO BE A LOT MORE FUN.
379
00:23:29,633 --> 00:23:32,533
THIS IS BUSINESS, VERONICA.
380
00:23:32,566 --> 00:23:36,566
OH.
381
00:23:37,033 --> 00:23:39,633
SO, UM... YOU DIDN'T CALL ME
382
00:23:39,666 --> 00:23:43,566
BECAUSE YOU MISSED ME?
383
00:23:43,600 --> 00:23:46,133
I'VE GOT THIS FRIEND-- HE'S VERY DEAR TO ME--
384
00:23:46,166 --> 00:23:47,933
THAT I WANT YOU TO MEET.
385
00:23:47,966 --> 00:23:49,966
LET ME GUESS-- OLD, LONELY UNCLE
386
00:23:50,000 --> 00:23:52,700
WHO'S IN TOWN FOR A FEW DAYS?
387
00:23:52,733 --> 00:23:54,266
SOMETHING LIKE THAT.
388
00:23:54,300 --> 00:23:55,633
COME ON, JASON.
389
00:23:55,666 --> 00:23:57,600
I DON'T DO THAT STUFF ANYMORE.
390
00:23:57,633 --> 00:23:58,600
I'M AN ACTRESS.
391
00:23:58,633 --> 00:24:00,566
I KNOW THAT, AND THAT'S WHY I CALLED YOU.
392
00:24:00,600 --> 00:24:04,600
THIS HAS GOT TO BE A KILLER PERFORMANCE.
393
00:24:05,433 --> 00:24:06,500
UH-HUH.
394
00:24:06,533 --> 00:24:08,900
YOU SEE, THIS UNCLE OF MINE,
395
00:24:08,933 --> 00:24:12,133
HE'S GOT THIS DISCIPLINE PROBLEM.
396
00:24:12,166 --> 00:24:14,900
HOW BAD HAS HE BEEN?
397
00:24:14,933 --> 00:24:17,433
VERY BAD.
398
00:24:17,466 --> 00:24:19,500
MM-HMM.
399
00:24:19,533 --> 00:24:22,700
SO, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
400
00:24:22,733 --> 00:24:26,533
TWICE THE USUAL FEE.
401
00:24:26,566 --> 00:24:30,566
I'LL EVEN THROW IN THESE.
402
00:24:31,966 --> 00:24:35,000
OH...
403
00:24:35,033 --> 00:24:39,033
AND IF HE... RESISTS ARREST?
404
00:24:40,600 --> 00:24:43,766
WELL, I GUESS YOU'RE JUST GONNA HAVE TO RESORT
405
00:24:43,800 --> 00:24:47,733
TO BRUTE FORCE.
406
00:24:47,766 --> 00:24:51,266
YOU MEAN LIKE THIS?
407
00:24:51,300 --> 00:24:55,300
Heather: READY TO ORDER?
408
00:24:56,966 --> 00:24:59,233
I HAVEN'T EVEN LOOKED AT THE MENU.
409
00:24:59,266 --> 00:25:00,333
YOU KNOW, HEATHER,
410
00:25:00,366 --> 00:25:03,266
I DON'T THINK WE'RE GONNA BE STAYING.
411
00:25:03,300 --> 00:25:04,833
THAT'S FOR YOU.
412
00:25:04,866 --> 00:25:07,366
GEE, THANKS.
413
00:25:07,400 --> 00:25:09,266
BIG SPENDER. I DON'T EVEN GET LUNCH?
414
00:25:09,300 --> 00:25:11,733
WELL, I JUST THOUGHT WE SHOULD GO SOMEPLACE
415
00:25:11,766 --> 00:25:15,766
A LITTLE MORE...PRIVATE TO REHEARSE OUR DRAMA.
416
00:25:16,400 --> 00:25:19,333
ONLY IF I GET TO ORDER ROOM SERVICE.
417
00:25:19,366 --> 00:25:23,366
WHATEVER YOUR BAD LITTLE HEART DESIRES.
418
00:25:24,433 --> 00:25:25,400
ALL RIGHT.
419
00:25:25,433 --> 00:25:29,433
I NEVER DID LIKE FOREIGN FOOD ANYWAY.
420
00:25:39,400 --> 00:25:43,233
[COUGHING]
421
00:25:43,266 --> 00:25:45,066
[DOORBELL BUZZES]
422
00:25:45,100 --> 00:25:49,100
COME IN, PAUL. DOOR'S OPEN.
423
00:25:56,600 --> 00:25:59,033
[DOOR CLOSES]
424
00:25:59,066 --> 00:26:03,066
JASON THOUGHT THERE SHOULD BE A LITTLE...
425
00:26:03,900 --> 00:26:06,766
PEACE OFFERING.
426
00:26:06,800 --> 00:26:07,766
[COUGHS]
427
00:26:07,800 --> 00:26:09,733
WELL, YEAH, I COULD USE
428
00:26:09,766 --> 00:26:12,200
A LITTLE "PEACE" RIGHT NOW.
429
00:26:12,233 --> 00:26:14,366
HA HA HA. YEAH, BABY.
430
00:26:14,400 --> 00:26:18,400
HA HA HA.
431
00:26:33,733 --> 00:26:36,700
WHAT'S NEXT?
432
00:26:36,733 --> 00:26:39,800
HUH? WHAT'S THAT FOR?
433
00:26:39,833 --> 00:26:42,866
NO. NO, BABY. I GOT TO BREATHE.
434
00:26:42,900 --> 00:26:43,966
[STRUGGLING]
435
00:26:44,000 --> 00:26:48,000
CALM DOWN. YOU KNOW YOU'RE ENJOYING IT.
436
00:26:52,600 --> 00:26:56,600
[MUFFLED SCREAMS]
437
00:27:13,600 --> 00:27:17,600
WHAT'S THE MATTER, HONEY?
438
00:27:31,166 --> 00:27:35,166
[DOOR OPENS AND CLOSES]
439
00:28:01,033 --> 00:28:02,466
[RINGS DOORBELL]
440
00:28:02,500 --> 00:28:03,466
[DOOR OPENS]
441
00:28:03,500 --> 00:28:07,266
NICK, SORRY I'M LATE, BUT I HAD--
442
00:28:07,300 --> 00:28:11,300
NICK?
443
00:28:29,000 --> 00:28:33,000
NOPE. NO, I'M NOT GONNA DO THAT.
444
00:28:53,266 --> 00:28:54,300
[LAUGHING]
445
00:28:54,333 --> 00:28:57,100
NO, REALLY, ART IS AN INCREDIBLE INVESTMENT.
446
00:28:57,133 --> 00:28:58,633
CAROL AND I PICKED THIS UP
447
00:28:58,666 --> 00:29:00,900
IN A LITTLE FLEA MARKET IN PARIS.
448
00:29:00,933 --> 00:29:02,033
WE STOLE IT.
449
00:29:02,066 --> 00:29:04,833
IT'S GONNA BE WORTH A FORTUNE IN A COUPLE OF YEARS.
450
00:29:04,866 --> 00:29:06,266
[DOORBELL RINGS]
451
00:29:06,300 --> 00:29:10,300
OH. EXCUSE ME A SEC.
452
00:29:12,033 --> 00:29:13,133
PAUL.
453
00:29:13,166 --> 00:29:14,633
JASON, I'M SORRY TO BOTHER YOU THIS TIME OF NIGHT,
454
00:29:14,666 --> 00:29:16,000
BUT WE GOT A BIG PROBLEM--
455
00:29:16,033 --> 00:29:17,466
OH. I DIDN'T KNOW YOU HAD COMPANY.
456
00:29:17,500 --> 00:29:19,233
I'M SORRY. COULD WE TALK IN PRIVATE?
457
00:29:19,266 --> 00:29:22,066
NO. IT'S OK. THIS IS BETTY DUBOIS, CAROL'S MOTHER.
458
00:29:22,100 --> 00:29:23,866
IT'S A PLEASURE TO MEET YOU.
459
00:29:23,900 --> 00:29:25,800
HOW DO YOU DO?
460
00:29:25,833 --> 00:29:27,400
WHAT'S UP?
461
00:29:27,433 --> 00:29:28,933
NICK'S DEAD.
462
00:29:28,966 --> 00:29:30,400
Carol: HE'S DEAD?
463
00:29:30,433 --> 00:29:31,433
WHO'S NICK?
464
00:29:31,466 --> 00:29:32,700
JASON'S PARTNER.
465
00:29:32,733 --> 00:29:33,633
HOW? WHEN?
466
00:29:33,666 --> 00:29:35,300
WELL, HE'S LAYING THERE IN HIS UNDERWEAR,
467
00:29:35,333 --> 00:29:38,333
AND HE'S GOT HIS HANDS TIED TO THE BEDPOSTS.
468
00:29:38,366 --> 00:29:40,833
WELL, I KNEW HE WAS INTO SOME KINKY STUFF.
469
00:29:40,866 --> 00:29:44,033
NOT TOO SMART FOR A GUY IN HIS CONDITION.
470
00:29:44,066 --> 00:29:45,833
WHAT WERE YOU DOING THERE?
471
00:29:45,866 --> 00:29:47,633
WELL, I WENT BY TO PICK UP SOME PAPERWORK.
472
00:29:47,666 --> 00:29:50,366
LOOK, THIS IS GONNA OPEN UP A WHOLE CAN OF WORMS FOR US.
473
00:29:50,400 --> 00:29:53,100
YOU KNOW, WE JUST GOT INVOLVED IN A BUSINESS RELATIONSHIP,
474
00:29:53,133 --> 00:29:56,533
AND NOW THE COPS ARE GONNA START ASKING A TON OF QUESTIONS.
475
00:29:56,566 --> 00:29:57,833
YOU'RE RIGHT. LOOK...
476
00:29:57,866 --> 00:29:59,966
THERE'S NO POINT IN YOU GETTING INVOLVED.
477
00:30:00,000 --> 00:30:02,766
HE WAS MY PARTNER. I'LL HANDLE IT.
478
00:30:02,800 --> 00:30:04,666
I'LL CALL THE COPS.
479
00:30:04,700 --> 00:30:06,833
WHAT ARE YOU GONNA SAY?
480
00:30:06,866 --> 00:30:08,400
WELL, I'LL SAY I TRIED CALLING THE HOUSE,
481
00:30:08,433 --> 00:30:10,500
AND NOBODY ANSWERED, AND I'M CONCERNED
482
00:30:10,533 --> 00:30:12,100
BECAUSE HE HAS A HEART CONDITION.
483
00:30:12,133 --> 00:30:14,766
THE COPS WILL SEND SOMEONE TO CHECK ON HIM.
484
00:30:14,800 --> 00:30:16,466
THEY'LL FIND THE BODY.
485
00:30:16,500 --> 00:30:18,066
LOOK, GO ON HOME.
486
00:30:18,100 --> 00:30:20,600
GET SOME REST. TAKE IT EASY.
487
00:30:20,633 --> 00:30:24,633
THIS IS ALL GONNA WORK OUT.
488
00:30:28,900 --> 00:30:32,900
AT LEAST HE DIED WITH A SMILE ON HIS FACE.
489
00:31:19,600 --> 00:31:23,000
HI.
490
00:31:23,033 --> 00:31:27,033
YOU DON'T GIVE UP EASILY, DO YOU?
491
00:31:28,233 --> 00:31:31,366
I'D LIKE TO TALK TO YOU.
492
00:31:31,400 --> 00:31:35,400
SINGLETON'S DEAD.
493
00:31:42,300 --> 00:31:46,300
[PINBALL MACHINE BEEPING]
494
00:31:54,566 --> 00:31:57,033
HONEY?
495
00:31:57,066 --> 00:31:59,133
HONEY, IT'S ALMOST PAST MIDNIGHT.
496
00:31:59,166 --> 00:32:01,033
AREN'T YOU GONNA COME TO BED?
497
00:32:01,066 --> 00:32:03,233
I'M TOO TENSE TO SLEEP NOW, BABY.
498
00:32:03,266 --> 00:32:07,266
[PINBALL MACHINE BEEPING]
499
00:32:09,133 --> 00:32:11,433
I HAVE A GREAT CURE FOR TENSE.
500
00:32:11,466 --> 00:32:14,333
LOOK, I GOT A LOT ON MY MIND NOW, OK?
501
00:32:14,366 --> 00:32:15,666
WELL, LOOK, WHY DON'T YOU--
502
00:32:15,700 --> 00:32:18,400
DON'T LEAN ON THE MACHINE WHEN I'M PLAYING!
503
00:32:18,433 --> 00:32:19,400
OK.
504
00:32:19,433 --> 00:32:21,900
I KNOW YOU'RE UPSET ABOUT NICK'S DEATH,
505
00:32:21,933 --> 00:32:24,000
BUT YOU DON'T HAVE TO TAKE IT OUT ON ME.
506
00:32:24,033 --> 00:32:28,033
I'M SORRY, BABY. WHAT'S BUGGING ME IS...
507
00:32:29,300 --> 00:32:30,966
I THINK PAUL AND NICK
508
00:32:31,000 --> 00:32:33,233
WERE UP TO SOMETHING BEHIND MY BACK.
509
00:32:33,266 --> 00:32:35,066
THAT MUST HAVE BEEN CREEPY,
510
00:32:35,100 --> 00:32:37,000
FINDING SINGLETON'S BODY LIKE THAT.
511
00:32:37,033 --> 00:32:39,133
I JUST HOPE JASON CALLED THE POLICE
512
00:32:39,166 --> 00:32:41,333
LIKE HE SAID HE WAS GOING TO.
513
00:32:41,366 --> 00:32:43,500
I CAN'T IMAGINE HIS BODY
514
00:32:43,533 --> 00:32:46,966
IS STILL LYING HANDCUFFED TO THE BED.
515
00:32:47,000 --> 00:32:50,066
WELL, THANKS FOR LISTENING.
516
00:32:50,100 --> 00:32:54,100
I GUESS... I SHOULD BE LEAVING.
517
00:32:56,700 --> 00:32:58,000
YEAH, I GUESS SO.
518
00:32:58,033 --> 00:33:02,033
I GOT TO GET UP EARLY MYSELF.
519
00:33:11,900 --> 00:33:14,066
WELL...GOOD NIGHT.
520
00:33:14,100 --> 00:33:18,100
GOOD NIGHT.
521
00:34:55,033 --> 00:34:59,033
[BOTH SIGH]
522
00:35:16,466 --> 00:35:19,066
[KNOCK ON DOOR]
523
00:35:19,100 --> 00:35:19,833
PAUL...
524
00:35:19,866 --> 00:35:21,633
DID YOU READ THIS?
525
00:35:21,666 --> 00:35:22,433
YES.
526
00:35:22,466 --> 00:35:24,033
IT SAYS SINGLETON HAD BEEN CHARGED
527
00:35:24,066 --> 00:35:25,866
3 TIMES WITH FRAUD AND EMBEZZLEMENT.
528
00:35:25,900 --> 00:35:28,233
PAUL, HE WAS JASON'S PARTNER FOR 15 YEARS.
529
00:35:28,266 --> 00:35:29,733
DIDN'T WE CHECK HIM OUT?
530
00:35:29,766 --> 00:35:31,066
YES, WE CHECKED HIM OUT,
531
00:35:31,100 --> 00:35:33,000
AND IT ALL SEEMED VERY LEGITIMATE.
532
00:35:33,033 --> 00:35:35,233
THE ATTORNEYS LOOKED AT THE PAPERWORK.
533
00:35:35,266 --> 00:35:36,566
THAYER SEEMED SATISFIED.
534
00:35:36,600 --> 00:35:38,833
COME ON! LET'S NOT JUMP THE GUN.
535
00:35:38,866 --> 00:35:40,033
WHERE ARE YOU GOING?
536
00:35:40,066 --> 00:35:44,066
I'M GONNA GO SEE JASON. HOLD DOWN THE FORT.
537
00:36:17,766 --> 00:36:21,766
[DOORBELL RINGS]
538
00:36:23,900 --> 00:36:25,133
HI, PAUL.
539
00:36:25,166 --> 00:36:26,433
WHERE'S JASON?
540
00:36:26,466 --> 00:36:27,966
IS EVERYTHING ALL RIGHT?
541
00:36:28,000 --> 00:36:29,133
JASON. DID YOU HAPPEN
542
00:36:29,166 --> 00:36:30,866
TO READ THE TIMES THIS MORNING?
543
00:36:30,900 --> 00:36:33,566
LOOK, IT'S JUST A BUNCH OF SENSATIONALIST LIES.
544
00:36:33,600 --> 00:36:34,966
YOU KNOW THE PRESS.
545
00:36:35,000 --> 00:36:36,333
IS THERE ANY TRUTH TO IT?
546
00:36:36,366 --> 00:36:38,833
LOOK, I ALREADY WENT OVER THIS WITH THE COPS.
547
00:36:38,866 --> 00:36:40,133
YOU KNOW, I REALLY HATE IT
548
00:36:40,166 --> 00:36:41,500
WHEN THEY GO AFTER PEOPLE'S REPUTATIONS
549
00:36:41,533 --> 00:36:43,000
WHEN THEY KNOW THEY CAN'T DEFEND THEMSELVES.
550
00:36:43,033 --> 00:36:45,100
LISTEN, MIKE'S ALREADY IN HYSTERICS OVER THE SITUATION,
551
00:36:45,133 --> 00:36:46,233
AND IT'S ONLY A QUESTION OF TIME
552
00:36:46,266 --> 00:36:48,633
BEFORE THAYER STARTS SCREAMING FOR HIS MONEY BACK.
553
00:36:48,666 --> 00:36:52,200
LOOK, PAUL, WE GOT TO KEEP OUR HEADS IN THESE SITUATIONS.
554
00:36:52,233 --> 00:36:53,566
JASON, I NEED SOME SORT
555
00:36:53,600 --> 00:36:55,033
OF A GOOD-FAITH GESTURE FROM YOU.
556
00:36:55,066 --> 00:36:56,566
WELL, THAT'S CRAZY. YOU CAN'T EXPECT
557
00:36:56,600 --> 00:36:58,200
TO BE A PARTNER WITHOUT INVESTING.
558
00:36:58,233 --> 00:36:59,500
I MEAN, IF YOU BOUGHT A CAR
559
00:36:59,533 --> 00:37:01,033
AND YOU CHANGE YOUR MIND ABOUT THE COLOR,
560
00:37:01,066 --> 00:37:02,800
YOU JUST CAN'T RETURN IT THE NEXT DAY.
561
00:37:02,833 --> 00:37:04,033
YEAH. SPEAKING ABOUT CARS,
562
00:37:04,066 --> 00:37:06,400
WHAT ABOUT THIS NEW GERMAN TOY YOU HAVE SITTING OUT THERE?
563
00:37:06,433 --> 00:37:07,533
THIS IS PUSHING IT!
564
00:37:07,566 --> 00:37:09,633
I'VE ALWAYS MADE OTHER PEOPLE MILLIONS!
565
00:37:09,666 --> 00:37:11,266
AND I'M BRINGING ALL MY EXPERTISE
566
00:37:11,300 --> 00:37:12,366
AND CREATIVITY TO THIS!
567
00:37:12,400 --> 00:37:14,566
I JUST LOST MY PARTNER, AND YOU DON'T SHOW ME
568
00:37:14,600 --> 00:37:16,700
ANY KIND OF FRIENDSHIP OR SUPPORT!
569
00:37:16,733 --> 00:37:18,500
SO IS NO YOUR FINAL ANSWER?
570
00:37:18,533 --> 00:37:20,966
YOU'RE IN, WHETHER YOU LIKE IT OR NOT!
571
00:37:21,000 --> 00:37:25,000
WELL, THEN I GOT TO DO WHAT I GOT TO DO.
572
00:37:25,866 --> 00:37:27,800
WHO THE HELL DO YOU THINK YOU ARE?
573
00:37:27,833 --> 00:37:31,833
JASON, JUST LEAVE HIM ALONE. YOU'RE MAKING IT WORSE.
574
00:37:40,500 --> 00:37:44,500
YOU'RE MAKING A BIG MISTAKE.
575
00:37:48,133 --> 00:37:52,133
[TIRES SCREECHING]
576
00:38:03,700 --> 00:38:07,700
[TELEPHONE BEEPING]
577
00:38:09,000 --> 00:38:09,800
YEAH?
578
00:38:09,833 --> 00:38:12,566
PAUL, HOW DID THINGS GO WITH JASON?
579
00:38:12,600 --> 00:38:13,833
NOT GOOD.
580
00:38:13,866 --> 00:38:16,733
YEAH. WELL, I'M NOT SURPRISED.
581
00:38:16,766 --> 00:38:19,966
GUESS WHAT. THAYER WANTS TO SEE US.
582
00:38:20,000 --> 00:38:20,733
SHOOT!
583
00:38:20,766 --> 00:38:22,233
I ALSO SPOKE TO OUR ATTORNEYS.
584
00:38:22,266 --> 00:38:24,900
THEY SAY WE ARE REALLY IN A CATCH-22 HERE.
585
00:38:24,933 --> 00:38:27,300
YEAH? WELL, I COULD HAVE TOLD YOU THAT.
586
00:38:27,333 --> 00:38:29,500
WELL, THEY SAY IF WE FILE SUIT,
587
00:38:29,533 --> 00:38:31,500
IT'LL PROBABLY COST US OVER 100 GRAND,
588
00:38:31,533 --> 00:38:33,766
AND EVEN IF WE WIN, MORE THAN LIKELY,
589
00:38:33,800 --> 00:38:34,833
JASON'S HIDDEN THE MONEY,
590
00:38:34,866 --> 00:38:37,966
AND COLLECTING IT WILL BE OUR RESPONSIBILITY.
591
00:38:38,000 --> 00:38:38,766
JEEZ!
592
00:38:38,800 --> 00:38:40,133
ON THE OTHER HAND,
593
00:38:40,166 --> 00:38:41,566
IF WE DON'T MAKE A CLAIM
594
00:38:41,600 --> 00:38:43,000
AND JASON FILES CHAPTER 11,
595
00:38:43,033 --> 00:38:46,300
WE CAN KISS OUR MONEY GOOD-BYE.
596
00:38:46,333 --> 00:38:48,366
PAUL, ARE YOU THERE?
597
00:38:48,400 --> 00:38:50,800
YEAH. YEAH, I'M HERE.
598
00:38:50,833 --> 00:38:53,733
DID YOU WANT ME TO GO WITH YOU TO SEE THAYER?
599
00:38:53,766 --> 00:38:56,900
UH, NO. THAT'S ALL RIGHT. I'LL TAKE CARE OF IT MYSELF.
600
00:38:56,933 --> 00:38:58,233
ALL RIGHT.
601
00:38:58,266 --> 00:39:02,266
BYE-BYE.
602
00:39:12,400 --> 00:39:16,400
[VEHICLE APPROACHING]
603
00:39:19,533 --> 00:39:22,133
MR. THAYER, I'M SORRY TO KEEP YOU WAITING.
604
00:39:22,166 --> 00:39:23,866
I GOT A BIT OF A PROBLEM.
605
00:39:23,900 --> 00:39:25,766
I WENT TO SEE JASON, AND HE--
606
00:39:25,800 --> 00:39:27,266
AND HE WON'T DO A THING.
607
00:39:27,300 --> 00:39:28,433
NO, SIR, HE WON'T.
608
00:39:28,466 --> 00:39:30,500
YOU SEE, PAUL, WHITE-COLLAR CRIME
609
00:39:30,533 --> 00:39:32,366
ISN'T TAKEN SERIOUSLY. AT MOST, HE'LL GET
610
00:39:32,400 --> 00:39:35,366
A SLAP ON THE WRIST, A YEAR'S PROBATION PERHAPS--
611
00:39:35,400 --> 00:39:37,366
HARDLY A DISINCENTIVE.
612
00:39:37,400 --> 00:39:38,566
I'M VERY SORRY, PAUL,
613
00:39:38,600 --> 00:39:40,800
BUT I CANNOT AFFORD TO LET THIS GO.
614
00:39:40,833 --> 00:39:44,400
IT WOULD MAKE ME LOOK WEAK IN FRONT OF MY COLLEAGUES.
615
00:39:44,433 --> 00:39:47,066
BUT YOU KNOW IT WASN'T MY FAULT.
616
00:39:47,100 --> 00:39:49,033
I CAN'T BLAME YOU TOTALLY,
617
00:39:49,066 --> 00:39:50,833
BUT MY ARRANGEMENT WAS WITH YOU AND MIKE.
618
00:39:50,866 --> 00:39:53,166
MY SECURITY IS IN YOUR INTEREST IN JASON LAURENCE
619
00:39:53,200 --> 00:39:54,833
AND YOUR REAL-ESTATE PROPERTIES.
620
00:39:54,866 --> 00:39:57,133
AND NOW, SINCE THE FORMER IS SUSPECT,
621
00:39:57,166 --> 00:39:58,966
THE LATTER IS HAVING ITS PROBLEMS,
622
00:39:59,000 --> 00:40:01,633
I HAVE EVERY RIGHT TO DEMAND MY MONEY BACK.
623
00:40:01,666 --> 00:40:03,600
WELL, WAIT. I CAN'T COME UP WITH
624
00:40:03,633 --> 00:40:05,433
THAT KIND OF MONEY JUST LIKE THAT!
625
00:40:05,466 --> 00:40:09,266
YOU HAVE 30 DAYS TO COME UP WITH THE CASH...
626
00:40:09,300 --> 00:40:10,833
OR PERHAPS YOU CAN FIGURE
627
00:40:10,866 --> 00:40:13,433
SOME OTHER SUITABLE AGREEMENT.
628
00:40:13,466 --> 00:40:14,400
SUCH AS?
629
00:40:14,433 --> 00:40:15,933
YOUR REAL-ESTATE HOLDINGS.
630
00:40:15,966 --> 00:40:17,866
WELL, NOT ALL OF THEM, OF COURSE.
631
00:40:17,900 --> 00:40:19,000
I'M A REASONABLE MAN.
632
00:40:19,033 --> 00:40:21,966
PERHAPS JUST YOUR SOUTH-COAST AND VENTURA PROPERTIES.
633
00:40:22,000 --> 00:40:24,500
THOSE ARE OUR MOST VALUABLE PROPERTIES BY FAR,
634
00:40:24,533 --> 00:40:26,200
WORTH MILLIONS.
635
00:40:26,233 --> 00:40:27,933
NO. YOU OVERESTIMATE THEIR VALUE,
636
00:40:27,966 --> 00:40:30,700
ESPECIALLY SINCE YOU MAY BE FORCED TO LIQUIDATE
637
00:40:30,733 --> 00:40:34,733
ON SHORT NOTICE.
638
00:40:36,200 --> 00:40:40,200
BUT THAT'S ALWAYS BEEN THE PROBLEM WITH REAL ESTATE.
639
00:40:42,000 --> 00:40:46,000
[ENGINE STARTS]
640
00:40:58,500 --> 00:41:02,500
[TIRES SCREECHING]
641
00:41:16,933 --> 00:41:20,933
HEY! WHAT THE--
642
00:41:35,366 --> 00:41:36,966
WHAT'S GOING ON, GUYS?
643
00:41:37,000 --> 00:41:40,200
COME ON. IS THE ROAD NOT BIG ENOUGH OR WHAT?
644
00:41:40,233 --> 00:41:44,233
WHAT'S GOING--OOH!
645
00:41:44,533 --> 00:41:45,666
JUST HEAR TO LET YOU KNOW
646
00:41:45,700 --> 00:41:48,433
YOU SHOULDN'T BE CRYING OVER SPILLED MILK.
647
00:41:48,466 --> 00:41:50,200
IT'S NOT HEALTHY.
648
00:41:50,233 --> 00:41:52,866
OOH!
649
00:41:52,900 --> 00:41:53,733
OOH!
650
00:41:53,766 --> 00:41:55,166
A LITTLE MESSAGE FROM JASON LAURENCE--
651
00:41:55,200 --> 00:41:59,200
HE DOESN'T WANT YOU TO CAUSE HIM ANY GRIEF.
652
00:42:02,133 --> 00:42:02,833
OOH!
653
00:42:02,866 --> 00:42:04,733
YOU'LL LIVE LONGER THAT WAY.
654
00:42:04,766 --> 00:42:08,766
LET'S GO, GREG.
655
00:42:14,533 --> 00:42:18,533
[ENGINE STARTS]
656
00:42:28,166 --> 00:42:29,833
AT LEAST WE KNOW WHAT KIND OF MEN
657
00:42:29,866 --> 00:42:32,166
JASON AND THAYER ARE.
658
00:42:32,200 --> 00:42:33,466
YEAH.
659
00:42:33,500 --> 00:42:35,266
AM I A JERK OR WHAT?
660
00:42:35,300 --> 00:42:37,166
DON'T BE SO HARD ON YOURSELF.
661
00:42:37,200 --> 00:42:39,566
PEOPLE GET TAKEN IN ALL THE TIME.
662
00:42:39,600 --> 00:42:40,566
YEAH. WELL...
663
00:42:40,600 --> 00:42:42,900
I'M NOT GONNA LET THEM GET AWAY WITH IT.
664
00:42:42,933 --> 00:42:44,966
I'M GONNA DO SOMETHING.
665
00:42:45,000 --> 00:42:46,933
I WANT TO HELP YOU.
666
00:42:46,966 --> 00:42:50,066
IT'S NOT YOUR PROBLEM.
667
00:42:50,100 --> 00:42:51,566
MAYBE IT IS.
668
00:42:51,600 --> 00:42:53,900
NOW, WAIT A MINUTE. WHAT DO YOU MEAN?
669
00:42:53,933 --> 00:42:56,966
YOU'RE GONNA NEED SOMEONE ON THE INSIDE, RIGHT?
670
00:42:57,000 --> 00:42:59,966
I'M JASON'S PERSONAL ASSISTANT.
671
00:43:00,000 --> 00:43:02,233
WE CAN BE PARTNERS.
672
00:43:02,266 --> 00:43:05,766
I WANT TO HELP YOU NAIL JASON.
673
00:43:05,800 --> 00:43:09,800
IT COULD GET VERY DANGEROUS.
674
00:43:12,033 --> 00:43:14,066
THIS MAN IS CRAZY.
675
00:43:14,100 --> 00:43:15,133
WELL, PARTNER,
676
00:43:15,166 --> 00:43:19,166
WE'LL JUST HAVE TO MAKE HIM CRAZIER.
677
00:43:20,066 --> 00:43:22,033
HEY! HEY! WHAT?
678
00:43:22,066 --> 00:43:26,066
COME HERE, YOU!
679
00:44:57,766 --> 00:45:01,766
CINDY.
680
00:46:12,166 --> 00:46:16,166
[KEY RATTLING IN LOCK]
681
00:46:18,566 --> 00:46:19,833
Cindy: MORNING.
682
00:46:19,866 --> 00:46:21,166
WHERE'D YOU GET OFF TO?
683
00:46:21,200 --> 00:46:23,166
DOWN TO THE MARKET IN LITTLE TOKYO.
684
00:46:23,200 --> 00:46:25,833
I DECIDED TO MAKE US SOME BREAKFAST.
685
00:46:25,866 --> 00:46:27,800
HOW VERY DOMESTIC OF YOU.
686
00:46:27,833 --> 00:46:29,333
YEAH. WELL, DON'T GET EXCITED.
687
00:46:29,366 --> 00:46:31,266
I'VE COOKED FOR SOMEBODY...
688
00:46:31,300 --> 00:46:33,233
MAYBE 5 TIMES IN MY ENTIRE LIFE.
689
00:46:33,266 --> 00:46:36,566
THAT MANY, HUH? I FEEL HONORED.
690
00:46:36,600 --> 00:46:40,600
I'VE GOT TO TAKE CARE OF MY NEW PARTNER, DON'T I?
691
00:47:05,000 --> 00:47:09,000
HOW DO YOU LIKE THAT NEW SUIT I BOUGHT CAROL?
692
00:47:12,733 --> 00:47:14,600
IT'S PRETTY CUTE.
693
00:47:14,633 --> 00:47:18,633
TOO BAD SHE DOESN'T FILL IT OUT BETTER.
694
00:47:22,066 --> 00:47:23,666
[JASON CHUCKLES]
695
00:47:23,700 --> 00:47:27,700
HA HA HA.
696
00:47:33,333 --> 00:47:36,466
PUT THIS ON MY BACK, WILL YOU?
697
00:47:36,500 --> 00:47:40,500
IT WOULD BE A PLEASURE.
698
00:47:43,966 --> 00:47:47,900
OOH...OOH... THAT FEELS GOOD.
699
00:47:47,933 --> 00:47:49,466
HA HA.
700
00:47:49,500 --> 00:47:52,000
NOT TOO ROUGH FOR YOU?
701
00:47:52,033 --> 00:47:54,133
OH, I LIKE IT ROUGH.
702
00:47:54,166 --> 00:47:55,233
OOH, REALLY?
703
00:47:55,266 --> 00:47:56,566
HMM...
704
00:47:56,600 --> 00:47:57,933
[SNAP]
705
00:47:57,966 --> 00:47:58,600
AH!
706
00:47:58,633 --> 00:48:00,633
I LIKE THAT IN A WOMAN.
707
00:48:00,666 --> 00:48:02,033
OH, REALLY?
708
00:48:02,066 --> 00:48:03,066
Carol: WELL, I SEE
709
00:48:03,100 --> 00:48:05,366
YOU'VE ALREADY MADE JASON YOUR SLAVE, MOTHER.
710
00:48:05,400 --> 00:48:07,866
HE WASN'T TOO DIFFICULT TO RECRUIT.
711
00:48:07,900 --> 00:48:10,200
I JUST WANTED JASON TO KNOW
712
00:48:10,233 --> 00:48:12,733
THAT WE WERE BEHIND HIM ALL THE WAY...
713
00:48:12,766 --> 00:48:14,800
IN ALL THE TROUBLE HE'S BEEN HAVING.
714
00:48:14,833 --> 00:48:16,266
WELL, ISN'T THAT NICE?
715
00:48:16,300 --> 00:48:18,533
BUT I WOULDN'T WORRY ABOUT JASON.
716
00:48:18,566 --> 00:48:20,433
HE USUALLY GETS HIS WAY.
717
00:48:20,466 --> 00:48:23,200
WELL, I'LL LEAVE YOU TWO GIRLS TO FIGHT OVER ME
718
00:48:23,233 --> 00:48:26,666
WHILE I TAKE CARE OF SOME BUSINESS.
719
00:48:26,700 --> 00:48:28,233
BYE, BABY.
720
00:48:28,266 --> 00:48:29,233
[KISS]
721
00:48:29,266 --> 00:48:31,700
[SLAP]
722
00:48:31,733 --> 00:48:33,000
SO, TELL ME, BABY,
723
00:48:33,033 --> 00:48:36,366
IS HE REALLY WORTH FIGHTING FOR?
724
00:48:36,400 --> 00:48:39,633
JUST LEAVE HIM ALONE...
725
00:48:39,666 --> 00:48:43,666
MOTHER.
726
00:48:43,866 --> 00:48:46,100
WELL, I HOPE YOU LIKE THEM SCRAMBLED.
727
00:48:46,133 --> 00:48:48,733
IT'S THE ONLY WAY I KNOW HOW TO MAKE THEM.
728
00:48:48,766 --> 00:48:52,766
AS LONG AS THEY'RE NOT RUNNY. MMM.
729
00:48:55,166 --> 00:48:58,200
HERE YOU GO. BON APPETIT.
730
00:48:58,233 --> 00:48:59,333
OH, GREAT.
731
00:48:59,366 --> 00:49:01,166
THOSE ARE SOME CUTE PICTURES
732
00:49:01,200 --> 00:49:04,633
YOU GOT IN THAT SCRAPBOOK OVER THERE.
733
00:49:04,666 --> 00:49:08,300
WHAT ARE YOU DOING GOING THROUGH MY THINGS?
734
00:49:08,333 --> 00:49:12,100
I'M NOT GOING THROUGH YOUR THINGS. THE...
735
00:49:12,133 --> 00:49:16,133
IT'S SITTING... HEY, IT'S NOT A BIG DEAL.
736
00:49:16,766 --> 00:49:17,800
I'D APPRECIATE IT
737
00:49:17,833 --> 00:49:21,833
IF YOU'D STAY OUT OF MY PERSONAL STUFF.
738
00:49:25,833 --> 00:49:28,800
OK.
739
00:49:28,833 --> 00:49:32,833
I CAN DO THAT.
740
00:49:33,833 --> 00:49:36,433
YOU CAN DO SOMETHING FOR ME...
741
00:49:36,466 --> 00:49:38,433
ON A BUSINESS LEVEL.
742
00:49:38,466 --> 00:49:39,700
WHAT?
743
00:49:39,733 --> 00:49:42,600
WE NEED TO GET INTO JASON'S OFFICE...
744
00:49:42,633 --> 00:49:46,300
SO I CAN LOOK THROUGH HIS PERSONAL STUFF.
745
00:49:46,333 --> 00:49:48,833
CAN YOU DO THAT?
746
00:49:48,866 --> 00:49:52,866
YEAH. I THINK I COULD DO THAT.
747
00:49:55,066 --> 00:49:56,533
CAN YOU GIVE ME A HINT
748
00:49:56,566 --> 00:49:58,733
AS TO WHAT WE'RE LOOKING FOR EXACTLY?
749
00:49:58,766 --> 00:50:02,133
BANK STATEMENTS, FINANCIAL PAPERS...
750
00:50:02,166 --> 00:50:05,133
SOMETHING THAT WILL GIVE US SOME INSIGHT
751
00:50:05,166 --> 00:50:09,166
INTO HIS MODUS OPERANDI OF EMBEZZLEMENT.
752
00:50:12,666 --> 00:50:16,666
HOW YOU DOING?
753
00:50:31,066 --> 00:50:33,700
"SINGLETON-LAURENCE PARTNERSHIP AGREEMENT."
754
00:50:33,733 --> 00:50:37,266
HOW'S THAT?
755
00:50:37,300 --> 00:50:41,300
YEAH. THAT'S IT. THAT'S IT. BINGO.
756
00:50:42,000 --> 00:50:43,000
[KNOB RATTLES]
757
00:50:43,033 --> 00:50:47,033
THE SUPPLY ROOM. QUICK.
758
00:50:54,800 --> 00:50:55,833
HI.
759
00:50:55,866 --> 00:50:58,333
WHY WAS THE DOOR LOCKED?
760
00:50:58,366 --> 00:50:59,866
THERE WERE SO MANY SALESMEN TODAY,
761
00:50:59,900 --> 00:51:01,166
I COULDN'T GET A THING DONE.
762
00:51:01,200 --> 00:51:05,200
GET ME NICK AND MY PARTNERSHIP AGREEMENT.
763
00:51:06,000 --> 00:51:09,566
SURE.
764
00:51:09,600 --> 00:51:11,600
DID I GET ANY CALLS?
765
00:51:11,633 --> 00:51:14,700
NO. NOTHING.
766
00:51:14,733 --> 00:51:17,600
IS THIS IT?
767
00:51:17,633 --> 00:51:18,733
YEAH, THAT'S IT.
768
00:51:18,766 --> 00:51:20,200
ENVELOPES STILL IN THE STOREROOM?
769
00:51:20,233 --> 00:51:24,233
YES. I'LL GET THEM. PLEASE, LET ME.
770
00:51:34,233 --> 00:51:37,733
SO EFFICIENT AND SO BEAUTIFUL.
771
00:51:37,766 --> 00:51:40,933
YOU KNOW, I'D REALLY LIKE TO GET TO KNOW YOU BETTER...
772
00:51:40,966 --> 00:51:42,733
ON A PERSONAL LEVEL.
773
00:51:42,766 --> 00:51:44,166
[TELEPHONE RINGS]
774
00:51:44,200 --> 00:51:46,300
I'LL GET THAT.
775
00:51:46,333 --> 00:51:48,833
[RING]
776
00:51:48,866 --> 00:51:50,966
LAURENCE ENTERPRISES.
777
00:51:51,000 --> 00:51:52,466
JUST A MOMENT, PLEASE.
778
00:51:52,500 --> 00:51:53,800
IT'S BETTY, FOR YOU.
779
00:51:53,833 --> 00:51:57,833
I'LL TAKE IT IN NICK'S OFFICE.
780
00:51:58,766 --> 00:51:59,700
Jason: HI.
781
00:51:59,733 --> 00:52:01,300
Betty: ARE WE STILL ON FOR TOMORROW?
782
00:52:01,333 --> 00:52:03,033
YEAH. I'LL PICK YOU UP AROUND 7:00.
783
00:52:03,066 --> 00:52:04,966
CAROL'S GOT A WONDERFUL DINNER PLANNED.
784
00:52:05,000 --> 00:52:07,033
AND I'VE GOT SOME PLANS OF MY OWN.
785
00:52:07,066 --> 00:52:08,500
I CAN'T WAIT.
786
00:52:08,533 --> 00:52:10,133
YOU SEXY ANIMAL.
787
00:52:10,166 --> 00:52:14,166
BYE-BYE.
788
00:52:14,266 --> 00:52:16,633
[DOOR CLOSES]
789
00:52:16,666 --> 00:52:19,666
SO, WHY DON'T WE GET TOGETHER THIS WEEKEND,
790
00:52:19,700 --> 00:52:22,600
TALK ABOUT YOUR FUTURE WITH THE COMPANY?
791
00:52:22,633 --> 00:52:25,166
SURE.
792
00:52:25,200 --> 00:52:29,200
GREAT. BYE.
793
00:52:35,600 --> 00:52:39,600
PAUL.
794
00:52:40,300 --> 00:52:44,300
HE TOOK THE FILE HOME WITH HIM. WHAT DO WE DO NOW?
795
00:52:45,100 --> 00:52:49,100
I KNOW WHERE TO LOOK.
796
00:53:01,233 --> 00:53:05,233
[ENGINE STARTS]
797
00:55:03,466 --> 00:55:05,166
OK, JASON, WHAT'S GOING ON?
798
00:55:05,200 --> 00:55:07,433
I NEVER KNEW YOU WERE GONNA BRING ME HERE.
799
00:55:07,466 --> 00:55:09,000
I JUST WANTED TO SHOW YOU
800
00:55:09,033 --> 00:55:11,333
A BIG PROJECT YOU MIGHT BE INTERESTED IN.
801
00:55:11,366 --> 00:55:12,500
WELL, YOU'RE JUST FULL
802
00:55:12,533 --> 00:55:15,266
OF ALL KINDS OF SURPRISES, AREN'T YOU?
803
00:55:15,300 --> 00:55:19,300
[HUMMING]
804
00:55:20,666 --> 00:55:22,233
HA HA HA!
805
00:55:22,266 --> 00:55:23,466
WHERE'S CAROL?
806
00:55:23,500 --> 00:55:27,266
SHE'S AT THE HAIRDRESSER. SHE'S GONNA BE GONE FOR HOURS.
807
00:55:27,300 --> 00:55:31,300
YEAH? MMM...
808
00:55:32,666 --> 00:55:34,866
Betty: HA HA HA! WHOO!
809
00:55:34,900 --> 00:55:37,000
Jason: I LIKE THIS DRESS, BETTY.
810
00:55:37,033 --> 00:55:40,466
OOH, I THOUGHT YOU WOULD.
811
00:55:40,500 --> 00:55:44,500
[BETTY MOANING]
812
00:55:46,900 --> 00:55:49,466
AH!
813
00:55:49,500 --> 00:55:53,500
OH, JASON.
814
00:56:39,100 --> 00:56:43,100
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
815
00:56:49,200 --> 00:56:50,633
IT IS SO INCREDIBLY SIMPLE.
816
00:56:50,666 --> 00:56:54,233
AND WHO'D HAVE THOUGHT, IN THIS HIGH-TECH AGE?
817
00:56:54,266 --> 00:56:55,333
WHAT IS IT?
818
00:56:55,366 --> 00:56:57,366
WELL, JASON SET UP BANK ACCOUNTS
819
00:56:57,400 --> 00:56:59,466
USING A COUPLE BOGUS COMPANIES,
820
00:56:59,500 --> 00:57:01,533
GIVING THE POST OFFICE BOX
821
00:57:01,566 --> 00:57:02,666
AS HIS BUSINESS ADDRESS.
822
00:57:02,700 --> 00:57:05,300
HE LAUNDERS THE MONEY HE'S RIPPED OFF FROM HIS CLIENTS
823
00:57:05,333 --> 00:57:07,133
USING CASHIER'S CHECKS OR MONEY ORDERS.
824
00:57:07,166 --> 00:57:10,833
THAT'S IT. THE GUY'S GOT $3 MILLION STASHED AWAY.
825
00:57:10,866 --> 00:57:11,733
3 MILLION?
826
00:57:11,766 --> 00:57:14,633
OF COURSE, PART OF THAT IS SINGLETON'S,
827
00:57:14,666 --> 00:57:15,733
BUT THE GUY'S DEAD.
828
00:57:15,766 --> 00:57:17,400
SO, WHAT ARE WE GONNA DO WITH THESE BLANK CHECKS?
829
00:57:17,433 --> 00:57:20,066
WE'RE GONNA PAY HIM BACK IN HIS OWN COIN.
830
00:57:20,100 --> 00:57:21,766
WE FORGE HIS SIGNATURE,
831
00:57:21,800 --> 00:57:24,466
MAKES CHECKS PAYABLE TO BOGUS ACCOUNTS,
832
00:57:24,500 --> 00:57:25,666
WHICH WE WILL OPEN.
833
00:57:25,700 --> 00:57:27,733
OF COURSE, FOR THAT, WE'RE GONNA NEED
834
00:57:27,766 --> 00:57:31,366
SOME FAKE I.D.s.-- LIKE DRIVER'S LICENSES
835
00:57:31,400 --> 00:57:33,233
AND, UM...SOCIAL SECURITY CARDS,
836
00:57:33,266 --> 00:57:37,033
STUFF THAT'S GONNA FOOL THE CIVIL SERVANT.
837
00:57:37,066 --> 00:57:39,233
THAT SHOULDN'T BE TOO HARD.
838
00:57:39,266 --> 00:57:41,266
WE CAN USE SID.
839
00:57:41,300 --> 00:57:43,433
BARTENDER?
840
00:57:43,466 --> 00:57:47,466
DOES SOME REAL GOOD WORK.
841
00:58:09,866 --> 00:58:11,166
Paul: DID SID MENTION
842
00:58:11,200 --> 00:58:12,766
WHEN WE'D GET THESE I.D.s BACK?
843
00:58:12,800 --> 00:58:14,833
YEAH. IF WE GET THE FILM TO HIM TONIGHT,
844
00:58:14,866 --> 00:58:17,200
WE CAN HAVE THEM AS SOON AS TOMORROW.
845
00:58:17,233 --> 00:58:18,166
GOOD.
846
00:58:18,200 --> 00:58:22,200
HOW DO I LOOK?
847
00:58:22,300 --> 00:58:23,866
REALLY STUPID.
848
00:58:23,900 --> 00:58:25,366
THANKS.
849
00:58:25,400 --> 00:58:27,333
MM-HMM.
850
00:58:27,366 --> 00:58:31,366
SAY SEX.
851
00:58:42,400 --> 00:58:46,400
[KEY RATTLING IN LOCK]
852
00:58:48,866 --> 00:58:50,100
HEY, SID.
853
00:58:50,133 --> 00:58:51,766
HOW YOU DOING, BABE?
854
00:58:51,800 --> 00:58:53,066
YOU GOT THEM?
855
00:58:53,100 --> 00:58:54,566
OH, YEAH, I GOT THEM.
856
00:58:54,600 --> 00:58:56,300
I WAS UP ALL NIGHT LONG
857
00:58:56,333 --> 00:58:58,466
WORKING ON THESE.
858
00:58:58,500 --> 00:59:00,933
WORKS OF ART, IF YOU ASK ME.
859
00:59:00,966 --> 00:59:02,533
WELL...
860
00:59:02,566 --> 00:59:03,766
VERY NICE.
861
00:59:03,800 --> 00:59:07,366
I'D NEVER RECOGNIZE THAT.
862
00:59:07,400 --> 00:59:11,333
SO, WHAT DO WE DO NOW?
863
00:59:11,366 --> 00:59:15,233
THANKS.
864
00:59:15,266 --> 00:59:16,766
WE GO DOWNTOWN,
865
00:59:16,800 --> 00:59:20,800
AND WE FILE SOME FICTITIOUS-NAME DOCUMENTS.
866
00:59:41,233 --> 00:59:43,333
$9,000.
867
00:59:43,366 --> 00:59:47,366
HERE'S YOUR I.D. HERE'S YOUR CHECK.
868
00:59:51,733 --> 00:59:55,733
GOOD LUCK...PARTNER.
869
00:59:59,700 --> 01:00:02,500
WHAT'S THE MATTER, HONEY? WHY ARE YOU SO QUIET?
870
01:00:02,533 --> 01:00:05,900
I DON'T KNOW, MOM. IT'S REALLY STARTING TO BOTHER ME.
871
01:00:05,933 --> 01:00:08,200
JASON BARELY TOUCHES ME ANYMORE.
872
01:00:08,233 --> 01:00:11,966
YOU THINK MAYBE HE'S SEEING SOME OTHER WOMAN?
873
01:00:12,000 --> 01:00:14,233
WELL, WHAT ELSE COULD IT BE?
874
01:00:14,266 --> 01:00:15,233
MY IMAGINATION?
875
01:00:15,266 --> 01:00:18,300
YOU'VE ALWAYS BEEN PRONE TO WILD FANTASIES.
876
01:00:18,333 --> 01:00:21,800
YEAH, BUT THIS TIME, I KNOW WHO IT IS.
877
01:00:21,833 --> 01:00:23,500
YOU DO?
878
01:00:23,533 --> 01:00:24,666
YEAH. CINDY.
879
01:00:24,700 --> 01:00:26,633
YOU KNOW, THAT NEW GIRL WHO WORKS IN JASON'S OFFICE.
880
01:00:26,666 --> 01:00:29,433
HE HASN'T BEEN THE SAME SINCE HE HIRED HER.
881
01:00:29,466 --> 01:00:33,466
I NEVER KNEW HE CONSIDERED HIMSELF SUCH A LADIES MAN.
882
01:00:33,866 --> 01:00:36,233
BUT DON'T WORRY ABOUT IT, SWEETHEART.
883
01:00:36,266 --> 01:00:39,866
HE TAKES REAL GOOD CARE OF YOU, DOESN'T HE?
884
01:00:39,900 --> 01:00:40,633
MM-HMM.
885
01:00:40,666 --> 01:00:44,466
THERE'S MORE TO LIFE THAN SEX.
886
01:00:47,833 --> 01:00:51,833
[MUSIC PLAYING]
887
01:00:55,066 --> 01:00:59,066
Man: โช GIVE ME
888
01:01:02,133 --> 01:01:03,800
โช GIVE ME
889
01:01:03,833 --> 01:01:05,466
โช FEED ME
890
01:01:05,500 --> 01:01:09,500
โช NEED MY MOTHER'S MILK
891
01:01:09,900 --> 01:01:11,766
โช GIVE ME
892
01:01:11,800 --> 01:01:14,500
โช FEED ME
893
01:01:14,533 --> 01:01:18,533
โช NEED MY MOTHER'S MILK
894
01:01:21,100 --> 01:01:25,100
โช GIVE ME
895
01:01:28,833 --> 01:01:32,833
โช GIVE ME
896
01:01:36,633 --> 01:01:40,633
[APPLAUSE]
897
01:02:12,233 --> 01:02:14,500
MICHAEL, WHAT ARE YOU DOING DOWN HERE, BUDDY?
898
01:02:14,533 --> 01:02:16,266
I THOUGHT I'D FIND YOU HERE.
899
01:02:16,300 --> 01:02:20,300
LAST CALL, FOLKS. LAST CALL FOR ALCOHOL!
900
01:02:22,033 --> 01:02:25,433
CAN WE GO OUTSIDE, WHERE IT'S QUIETER?
901
01:02:25,466 --> 01:02:29,466
YEAH.
902
01:02:34,500 --> 01:02:35,600
AH...
903
01:02:35,633 --> 01:02:37,166
I HAD TO LET EVERYONE GO.
904
01:02:37,200 --> 01:02:39,866
WELL, IT WAS GONNA HAPPEN SOONER OR LATER, WASN'T IT?
905
01:02:39,900 --> 01:02:41,900
PAUL, WE'RE RUINED. THAYER CALLED AND TOLD US
906
01:02:41,933 --> 01:02:43,800
WE HAVE LESS THAN 48 HOURS TO PAY UP.
907
01:02:43,833 --> 01:02:45,500
WE DON'T HAVE TIME TO LIQUIDATE.
908
01:02:45,533 --> 01:02:46,700
NO, I'M TAKING CARE OF THINGS.
909
01:02:46,733 --> 01:02:48,933
HE ALSO WARNED AGAINST TRYING ANY LEGAL MANEUVER
910
01:02:48,966 --> 01:02:50,166
LIKE FILING BANKRUPTCY.
911
01:02:50,200 --> 01:02:52,233
I SAID I'M TAKING CARE OF THINGS.
912
01:02:52,266 --> 01:02:53,766
HOW? I WANT TO KNOW HOW.
913
01:02:53,800 --> 01:02:55,100
I CAN'T TELL YOU THAT.
914
01:02:55,133 --> 01:02:57,100
I NEED MORE REASSURANCE THAN THAT!
915
01:02:57,133 --> 01:02:58,533
WELL, I CAN'T GIVE YOU
916
01:02:58,566 --> 01:02:59,766
MORE REASSURANCE THAN THAT!
917
01:02:59,800 --> 01:03:01,566
THEY ARE NOT GOING TO GET AWAY WITH THIS!
918
01:03:01,600 --> 01:03:03,166
THEY'RE GOING TO PAY, ONE WAY OR THE OTHER!
919
01:03:03,200 --> 01:03:05,866
MIKE, DON'T DO ANYTHING YOU'RE GONNA REGRET, ALL RIGHT?
920
01:03:05,900 --> 01:03:07,233
I HAVE NOTHING LEFT TO REGRET.
921
01:03:07,266 --> 01:03:10,333
I'M NOT JUST GOING TO STAND BACK AND DO NOTHING.
922
01:03:10,366 --> 01:03:11,966
SO LONG, PAUL.
923
01:03:12,000 --> 01:03:16,000
MIKE!
924
01:03:17,966 --> 01:03:21,966
[SIGHS]
925
01:03:26,533 --> 01:03:28,466
YO, MAN. LET ME GET A DOLLAR.
926
01:03:28,500 --> 01:03:31,466
YOU KNOW WHAT? WHY DON'T YOU GIVE ME A DOLLAR, ALL RIGHT?
927
01:03:31,500 --> 01:03:33,933
YOU GIVE ME A FRIGGIN' DOLLAR!
928
01:03:33,966 --> 01:03:36,566
YO. ALL'S I WANTED WAS A DOLLAR.
929
01:03:36,600 --> 01:03:40,600
WHY DON'T YOU CHILL OUT?
930
01:03:56,833 --> 01:04:00,833
[ENGINE STARTS]
931
01:04:16,500 --> 01:04:19,633
SO, WHAT HAPPENED?
932
01:04:19,666 --> 01:04:21,833
WELL...
933
01:04:21,866 --> 01:04:23,533
DID YOU GET IT?
934
01:04:23,566 --> 01:04:26,300
THE CHECK CLEARED. WE DID IT.
935
01:04:26,333 --> 01:04:29,666
OH! HA HA!
936
01:04:29,700 --> 01:04:31,800
LET ME SEE. LET ME SEE.
937
01:04:31,833 --> 01:04:32,833
[LATCHES CLICK]
938
01:04:32,866 --> 01:04:35,066
NEXT TIME WE'LL GET A LITTLE MORE MONEY,
939
01:04:35,100 --> 01:04:36,533
A LITTLE MORE AFTER THAT--
940
01:04:36,566 --> 01:04:39,266
NOT TO RAISE ANY SUSPICIONS.
941
01:04:39,300 --> 01:04:43,300
WE ARE ON OUR WAY.
942
01:05:28,866 --> 01:05:32,866
[ENGINE STARTS]
943
01:05:56,466 --> 01:05:59,400
HOW MUCH LONGER DO WE HAVE TO DO THIS?
944
01:05:59,433 --> 01:06:01,533
OH, I'D SAY ANOTHER SERIES OF CHECKS,
945
01:06:01,566 --> 01:06:05,566
AND THE MAN WILL BE BLOOD-DRY.
946
01:06:06,566 --> 01:06:08,133
VERY SOON, JASON WILL HAVE GONE
947
01:06:08,166 --> 01:06:12,166
FROM DINING AT LA DOME TO SCAVENGING WITH THE HOMELESS.
948
01:06:13,833 --> 01:06:14,866
HERE YOU GO, PAL.
949
01:06:14,900 --> 01:06:18,900
REMIND ME NOT TO GIVE HIM ANY QUARTERS.
950
01:06:20,266 --> 01:06:24,000
OOH! I CAN'T WAIT TO GET OUT OF THESE CLOTHES.
951
01:06:24,033 --> 01:06:26,700
UGH!
952
01:06:26,733 --> 01:06:28,566
GOD, YOU LOOK A MESS.
953
01:06:28,600 --> 01:06:31,233
OH, YEAH? WELL, YOU LOOK BALD.
954
01:06:31,266 --> 01:06:35,266
HA HA HA! AND RICH.
955
01:06:35,700 --> 01:06:37,466
LET'S GET OUT OF HERE.
956
01:06:37,500 --> 01:06:39,766
WELL, I CAN THINK OF BETTER THINGS
957
01:06:39,800 --> 01:06:41,166
TO DO WITH THAT TIE.
958
01:06:41,200 --> 01:06:43,200
HMM...SOUNDS LIKE FUN.
959
01:06:43,233 --> 01:06:46,966
[LAUGHING]
960
01:06:47,000 --> 01:06:51,000
OH, GOD.
961
01:08:33,666 --> 01:08:37,666
[TOOLS RATTLING]
962
01:09:10,066 --> 01:09:13,466
MMM! SWEETHEART, THAT WAS DELICIOUS.
963
01:09:13,500 --> 01:09:17,500
THANK YOU.
964
01:09:19,633 --> 01:09:21,433
GRR!
965
01:09:21,466 --> 01:09:24,066
YOU REALLY LIKE FLIRTING WITH DANGER, DON'T YOU?
966
01:09:24,100 --> 01:09:26,399
I THINK YOU WANT TO GET CAUGHT.
967
01:09:26,433 --> 01:09:27,600
DON'T BE SILLY.
968
01:09:27,633 --> 01:09:29,333
BUT EVEN IF SHE DID CATCH US,
969
01:09:29,366 --> 01:09:31,166
SHE WOULD NEVER BELIEVE IT...
970
01:09:31,200 --> 01:09:32,433
NOT OF ME ANYWAY.
971
01:09:32,466 --> 01:09:34,166
SHE MIGHT BELIEVE IT OF YOU.
972
01:09:34,200 --> 01:09:37,433
INNOCENT ME?
973
01:09:37,466 --> 01:09:39,300
YOU KNOW, YOUR MOTHER HAS
974
01:09:39,333 --> 01:09:40,433
A VERY LONG LIFE LINE.
975
01:09:40,466 --> 01:09:43,633
I DIDN'T KNOW YOU WERE A PALM READER.
976
01:09:43,666 --> 01:09:46,333
IT'S JUST ONE OF MY MANY HIDDEN TALENTS.
977
01:09:46,366 --> 01:09:48,100
IS THERE ANY COFFEE, HONEY?
978
01:09:48,133 --> 01:09:50,833
WHY DON'T YOU GO CHECK?
979
01:09:50,866 --> 01:09:54,866
OK.
980
01:09:56,500 --> 01:09:58,966
MOTHER, I TOLD YOU TO LEAVE HIM ALONE.
981
01:09:59,000 --> 01:10:03,000
HONEY, I WAS ONLY TRYING TO CHECK HIM OUT FOR YOU.
982
01:10:03,633 --> 01:10:06,966
THERE IS NO OTHER WOMAN. I'M SURE OF IT.
983
01:10:07,000 --> 01:10:09,500
HE CHERISHES YOU, HE ADORES YOU,
984
01:10:09,533 --> 01:10:12,600
AND HE IS TOTALLY FAITHFUL TO YOU.
985
01:10:12,633 --> 01:10:14,800
MOM, DO YOU REALLY THINK SO?
986
01:10:14,833 --> 01:10:18,033
YOU HAVE NOTHING TO WORRY ABOUT WITH JASON.
987
01:10:18,066 --> 01:10:21,400
I'M SORRY FOR OVERREACTING.
988
01:10:21,433 --> 01:10:22,400
OH, THAT'S OK.
989
01:10:22,433 --> 01:10:24,366
HONEY, I THINK I'M GONNA SKIP COFFEE FOR TONIGHT.
990
01:10:24,400 --> 01:10:27,066
I'M A LITTLE TIRED. WOULD YOU DRIVE ME HOME?
991
01:10:27,100 --> 01:10:28,866
SURE.
992
01:10:28,900 --> 01:10:30,533
GOOD NIGHT, JASON.
993
01:10:30,566 --> 01:10:34,566
Jason: GOOD NIGHT. DRIVE CAREFULLY.
994
01:10:57,933 --> 01:11:01,933
[ENGINE STARTS]
995
01:11:12,466 --> 01:11:15,933
[YAWNS DEEPLY]
996
01:11:15,966 --> 01:11:17,400
GETTING TIRED?
997
01:11:17,433 --> 01:11:19,500
AH, A LITTLE.
998
01:11:19,533 --> 01:11:22,333
YOU'LL BE HOME IN A MINUTE.
999
01:11:22,366 --> 01:11:26,366
HA HA HA.
1000
01:11:28,633 --> 01:11:30,300
WHAT'S THE MATTER?
1001
01:11:30,333 --> 01:11:34,333
THE BRAKE WON'T WORK.
1002
01:11:34,466 --> 01:11:36,433
[TIRES SCREECH]
1003
01:11:36,466 --> 01:11:40,166
OH, MY GOD! LOOK OUT! WE'RE GONNA CRASH!
1004
01:11:40,200 --> 01:11:44,200
[TIRES SCREECH]
1005
01:11:55,100 --> 01:11:59,066
MOM?
1006
01:11:59,100 --> 01:12:03,100
MOM?
1007
01:12:03,666 --> 01:12:07,666
UH!
1008
01:12:21,933 --> 01:12:24,066
LORRAINE, 232 IS GOING TO BE DISCHARGED.
1009
01:12:24,100 --> 01:12:25,633
I'LL TAKE CARE OF THE PAPERWORK.
1010
01:12:25,666 --> 01:12:27,166
OK. THANK YOU. MR. LAURENCE,
1011
01:12:27,200 --> 01:12:28,633
NOW REMEMBER, THAT BANDAGE
1012
01:12:28,666 --> 01:12:30,466
IS TO COME OFF IN A DAY OR 2,
1013
01:12:30,500 --> 01:12:32,666
AND THE PAIN MEDICATION IS TO BE GIVEN
1014
01:12:32,700 --> 01:12:34,600
EVERY 4 HOURS, ALL RIGHT?
1015
01:12:34,633 --> 01:12:35,666
YEAH.
1016
01:12:35,700 --> 01:12:37,200
EXCUSE ME, DR. ROSS. MAY I HAVE A WORD WITH YOU?
1017
01:12:37,233 --> 01:12:38,933
YES, OF COURSE. PARDON ME.
1018
01:12:38,966 --> 01:12:40,300
THANKS, DOCTOR.
1019
01:12:40,333 --> 01:12:41,400
WHAT AM I GONNA DO?
1020
01:12:41,433 --> 01:12:44,166
HEY, YOU HEARD THE DOC. YOU'RE GONNA BE OK.
1021
01:12:44,200 --> 01:12:45,933
LISTEN, I GOT A GREAT IDEA.
1022
01:12:45,966 --> 01:12:48,500
HOW ABOUT YOU AND ME FLYING DOWN TO MEXICO?
1023
01:12:48,533 --> 01:12:50,666
YOU'VE ALWAYS WANTED TO GO THERE, HUH?
1024
01:12:50,700 --> 01:12:52,266
HOW CAN YOU POSSIBLY THINK
1025
01:12:52,300 --> 01:12:53,800
I'D WANT TO DO THAT?
1026
01:12:53,833 --> 01:12:55,433
MY MOTHER IS DEAD,
1027
01:12:55,466 --> 01:12:59,466
AND I LOOK LIKE THIS.
1028
01:13:25,966 --> 01:13:27,066
IT'S ALL THERE--
1029
01:13:27,100 --> 01:13:30,066
A MILLION DOLLARS... PLUS INTEREST.
1030
01:13:30,100 --> 01:13:32,200
SO I WOULD ASSUME THAT CONCLUDES
1031
01:13:32,233 --> 01:13:34,933
OUR BUSINESS TRANSACTION.
1032
01:13:34,966 --> 01:13:38,566
NOT...QUITE.
1033
01:13:38,600 --> 01:13:40,700
I HEAR OUR FRIEND CAROL AND HER MOTHER WERE INVOLVED
1034
01:13:40,733 --> 01:13:43,633
IN A LITTLE AUTOMOBILE ACCIDENT THE OTHER NIGHT.
1035
01:13:43,666 --> 01:13:46,600
THE OLD LADY DIED. REALLY, PAUL,
1036
01:13:46,633 --> 01:13:48,600
YOUR RESOURCEFULNESS DOES AMAZE ME.
1037
01:13:48,633 --> 01:13:51,333
I DIDN'T KNOW YOU HAD IT IN YOU.
1038
01:13:51,366 --> 01:13:54,133
I HAD NOTHING TO DO WITH IT.
1039
01:13:54,166 --> 01:13:55,500
WITH 2 QUESTIONABLE DEATHS
1040
01:13:55,533 --> 01:13:57,433
AND MY RELATIONSHIP TO THOSE INVOLVED,
1041
01:13:57,466 --> 01:13:59,200
THE AUTHORITIES MAY SOON DIRECT
1042
01:13:59,233 --> 01:14:00,800
SOME OF THEIR ATTENTION TOWARDS ME,
1043
01:14:00,833 --> 01:14:04,766
EVEN THOUGH, LIKE YOU, I HAD NOTHING TO DO WITH IT.
1044
01:14:04,800 --> 01:14:06,700
GET TO YOUR POINT.
1045
01:14:06,733 --> 01:14:08,333
GIVEN THE TURN OF EVENTS
1046
01:14:08,366 --> 01:14:10,333
AND THE EMBARRASSMENT THIS IS BOUND TO CAUSE,
1047
01:14:10,366 --> 01:14:13,800
I BELIEVE I'M ENTITLED TO GREATER COMPENSATION.
1048
01:14:13,833 --> 01:14:15,833
I WANT YOUR PROPERTIES.
1049
01:14:15,866 --> 01:14:19,866
SMALL PRICE TO PAY, GIVEN THE CIRCUMSTANCES.
1050
01:14:20,566 --> 01:14:22,966
HA. WELL, THEY'RE NOT GONNA TOUCH YOU,
1051
01:14:23,000 --> 01:14:25,600
AND YOU KNOW IT!
1052
01:14:25,633 --> 01:14:28,433
OH, I SEE. HA HA. YOU AND JASON
1053
01:14:28,466 --> 01:14:32,466
WERE IN THIS TOGETHER FROM THE BEGINNING.
1054
01:14:32,700 --> 01:14:34,266
HE WAS GONNA GET THE MONEY,
1055
01:14:34,300 --> 01:14:37,033
AND YOU WERE GONNA GET CONTROL OF THE PROPERTIES
1056
01:14:37,066 --> 01:14:38,900
AT A FRACTION OF WHAT THEY'RE WORTH.
1057
01:14:38,933 --> 01:14:41,433
I WILL NOT STAND HERE AND SPAR WITH YOU, PAUL.
1058
01:14:41,466 --> 01:14:44,133
YOU KNOW, YOU TWO GUYS ARE REALLY AMAZING.
1059
01:14:44,166 --> 01:14:45,366
JESUS! HOW'D YOU GET INVOLVED
1060
01:14:45,400 --> 01:14:47,600
WITH A SMALL-TIME PSYCHO LIKE JASON LAURENCE?
1061
01:14:47,633 --> 01:14:49,400
I MEAN, HIS OPERATION IS PEANUTS
1062
01:14:49,433 --> 01:14:52,133
COMPARED TO WHAT YOU GUYS MUST BE INVOLVED IN.
1063
01:14:52,166 --> 01:14:53,566
SOMETIMES IN BUSINESS,
1064
01:14:53,600 --> 01:14:54,866
YOU MUST DEAL WITH PEOPLE
1065
01:14:54,900 --> 01:14:58,333
YOU WOULD NEVER INVITE TO YOUR COUNTRY CLUB.
1066
01:14:58,366 --> 01:15:01,333
HA.
1067
01:15:01,366 --> 01:15:02,100
OK.
1068
01:15:02,133 --> 01:15:03,666
[LATCHES CLICK]
1069
01:15:03,700 --> 01:15:07,700
WELL, THAT BEING THE CASE...
1070
01:15:13,433 --> 01:15:17,433
GET HIM!
1071
01:15:21,066 --> 01:15:23,466
[GUNSHOTS]
1072
01:15:23,500 --> 01:15:27,500
[ENGINE STARTS]
1073
01:15:54,733 --> 01:15:57,000
THAYER WAS IN IT ALL ALONG,
1074
01:15:57,033 --> 01:16:00,900
UP TO HIS SCRAWNY LITTLE NECK WITH JASON.
1075
01:16:00,933 --> 01:16:02,833
JUST ONE BIG SETUP!
1076
01:16:02,866 --> 01:16:06,866
HE DIDN'T WANT THE MONEY. HE WANTED THE PROPERTY.
1077
01:16:08,700 --> 01:16:11,666
I DON'T KNOW WHAT I'M GONNA DO.
1078
01:16:11,700 --> 01:16:14,100
YOU KNOW, THERE ARE OTHER WAYS
1079
01:16:14,133 --> 01:16:16,833
TO MAKE JASON PAY THAN JUST CASH.
1080
01:16:16,866 --> 01:16:17,700
[SIGHS]
1081
01:16:17,733 --> 01:16:21,733
WHAT DO YOU HAVE IN MIND?
1082
01:16:22,266 --> 01:16:26,266
MY BACKUP PLAN, PARTNER.
1083
01:16:28,733 --> 01:16:32,733
WHAT DO YOU THINK OF THESE?
1084
01:16:35,966 --> 01:16:39,866
OH, YOU DOG, YOU.
1085
01:16:39,900 --> 01:16:41,766
PRETTY, AIN'T THEY?
1086
01:16:41,800 --> 01:16:43,033
NOW, I WAS THERE
1087
01:16:43,066 --> 01:16:45,700
WHEN THEY WERE DOING THAT.
1088
01:16:45,733 --> 01:16:48,966
WHAT WERE... YOU DOING THERE
1089
01:16:49,000 --> 01:16:50,066
TAKING PICTURES?
1090
01:16:50,100 --> 01:16:53,400
SOMETIMES SECRETARIES KNOW MORE ABOUT THEIR BOSSES
1091
01:16:53,433 --> 01:16:57,433
THAN THEIR WIVES DO.
1092
01:17:11,566 --> 01:17:14,366
WANT ANOTHER?
1093
01:17:14,400 --> 01:17:16,300
NO. IT'S TOO EARLY IN THE DAY
1094
01:17:16,333 --> 01:17:17,566
TO BE DOING THIS ONE.
1095
01:17:17,600 --> 01:17:20,900
YOU KNOW, YOU GOT ONE HOT LITTLE NUMBER THERE.
1096
01:17:20,933 --> 01:17:24,933
YOU'RE A LUCKY GUY.
1097
01:17:26,566 --> 01:17:29,733
YOU KNOW CINDY PRETTY WELL, DON'T YOU?
1098
01:17:29,766 --> 01:17:31,500
I LIKE HER, BUT YOU KNOW,
1099
01:17:31,533 --> 01:17:33,700
GIRLS LIKE HER DON'T GO FOR GUYS LIKE ME.
1100
01:17:33,733 --> 01:17:37,300
YOU KNOW HER A HELL OF A LOT BETTER THAN I EVER WILL.
1101
01:17:37,333 --> 01:17:40,766
I DON'T KNOW ABOUT THAT.
1102
01:17:40,800 --> 01:17:43,166
SHE'S GOT... THIS DARK SIDE
1103
01:17:43,200 --> 01:17:46,200
THAT I...I CAN'T GET A HANDLE ON.
1104
01:17:46,233 --> 01:17:47,600
YOU KNOW WHAT I MEAN?
1105
01:17:47,633 --> 01:17:50,100
WELL, WHEN YOU SEE YOUR MOTHER KILLED
1106
01:17:50,133 --> 01:17:53,000
RIGHT IN FRONT OF YOU, IT KIND OF AFFECTS YOU.
1107
01:17:53,033 --> 01:17:57,033
HER MOTHER?
1108
01:18:56,600 --> 01:19:00,600
[DOOR OPENS]
1109
01:19:04,566 --> 01:19:07,666
Jason: CAROL?
1110
01:19:07,700 --> 01:19:11,700
WHA--WHAT'S THE MATTER, BABY?
1111
01:19:12,133 --> 01:19:14,966
WHAT ARE YOU DOING? SHOULDN'T YOU BE IN BED?
1112
01:19:15,000 --> 01:19:16,333
YOU AND MY MOTHER!
1113
01:19:16,366 --> 01:19:20,166
YOU COULDN'T POSSIBLY HAVE HUMILIATED ME MORE!
1114
01:19:20,200 --> 01:19:21,433
[CRYING]
1115
01:19:21,466 --> 01:19:22,733
WHERE'D YOU GET THIS?
1116
01:19:22,766 --> 01:19:24,333
WHAT'S THE MATTER? CAN'T THINK
1117
01:19:24,366 --> 01:19:25,533
OF A GOOD LIE THIS TIME?
1118
01:19:25,566 --> 01:19:27,200
LOOK, SHE WAS THE ONE WHO WANTED IT, OK?
1119
01:19:27,233 --> 01:19:29,400
SHE APPROACHED ME. SHE BEGGED ME FOR IT!
1120
01:19:29,433 --> 01:19:30,300
YEAH, RIGHT.
1121
01:19:30,333 --> 01:19:31,700
YOU THINK I'D HAVE ANYTHING TO DO WITH
1122
01:19:31,733 --> 01:19:33,333
AN OLD HAG LIKE THIS, HUH?
1123
01:19:33,366 --> 01:19:35,366
YOU DISGUST ME!
1124
01:19:35,400 --> 01:19:39,400
[TELEPHONE RINGING]
1125
01:19:42,700 --> 01:19:43,700
YEAH?
1126
01:19:43,733 --> 01:19:45,266
Woman: MR. LAURENCE, I'M CALLING
1127
01:19:45,300 --> 01:19:47,000
CONCERNING YOUR CHECK NUMBER 108,
1128
01:19:47,033 --> 01:19:48,933
MADE OUT TO PORSCHES UNLIMITED.
1129
01:19:48,966 --> 01:19:50,166
IT'S BEEN RETURNED,
1130
01:19:50,200 --> 01:19:52,700
AS YOUR ACCOUNT WILL BE OVERDRAWN.
1131
01:19:52,733 --> 01:19:55,066
OVERDRAWN? HOW IS THAT POSSIBLE?
1132
01:19:55,100 --> 01:19:58,666
I'VE GOT OVER $2 MILLION IN THAT ACCOUNT.
1133
01:19:58,700 --> 01:20:00,200
I'M SORRY, SIR, BUT OUR RECORDS
1134
01:20:00,233 --> 01:20:01,633
INDICATE THAT AT THIS MOMENT,
1135
01:20:01,666 --> 01:20:03,266
YOUR ACCOUNT IS SHOWING
1136
01:20:03,300 --> 01:20:07,133
A BALANCE OF ONLY $210.23.
1137
01:20:07,166 --> 01:20:09,866
$210.23?
1138
01:20:09,900 --> 01:20:12,933
IT'S ALL GONE, ISN'T IT?
1139
01:20:12,966 --> 01:20:15,300
YOU REALLY ARE PATHETIC.
1140
01:20:15,333 --> 01:20:18,066
YOU'RE SUCH A LOSER.
1141
01:20:18,100 --> 01:20:19,000
UH!
1142
01:20:19,033 --> 01:20:20,266
AH!
1143
01:20:20,300 --> 01:20:22,333
YOU WITCH! YOU SELFISH SLUT!
1144
01:20:22,366 --> 01:20:26,366
YOU NEVER CARED ABOUT ME! YOU NEVER CARED ABOUT ME!
1145
01:20:26,466 --> 01:20:28,266
UH!
1146
01:20:28,300 --> 01:20:30,366
UH! UH!
1147
01:20:30,400 --> 01:20:32,133
AH!
1148
01:20:32,166 --> 01:20:35,700
[GASPING]
1149
01:20:35,733 --> 01:20:39,733
[GASPING]
1150
01:20:42,533 --> 01:20:46,066
[GASPING STOPS]
1151
01:20:46,100 --> 01:20:50,100
BABY. BABY?
1152
01:20:50,200 --> 01:20:54,133
OH, JEEZ.
1153
01:21:12,266 --> 01:21:13,400
UH!
1154
01:21:13,433 --> 01:21:17,433
["TILT" BEEPS]
1155
01:21:36,200 --> 01:21:40,200
WAIT HERE.
1156
01:21:43,566 --> 01:21:47,566
[PINBALL MACHINE BEEPING]
1157
01:21:49,033 --> 01:21:51,133
[KNOCKS ON WINDOW]
1158
01:21:51,166 --> 01:21:53,033
IT'S OPEN.
1159
01:21:53,066 --> 01:21:54,800
YOU REALLY SHOULD KEEP YOUR DOORS LOCKED.
1160
01:21:54,833 --> 01:21:58,833
YOU NEVER KNOW WHO JUST MIGHT ACCIDENTALLY STROLL IN.
1161
01:21:59,100 --> 01:22:02,100
CAROL?
1162
01:22:02,133 --> 01:22:05,100
CAROL? CA--
1163
01:22:05,133 --> 01:22:07,000
WHAT HAPPENED?
1164
01:22:07,033 --> 01:22:08,633
IT WAS AN ACCIDENT.
1165
01:22:08,666 --> 01:22:11,100
OH, GOD, MORRIS, WHAT ARE WE GONNA DO?
1166
01:22:11,133 --> 01:22:12,500
I CAME HERE TO TELL YOU
1167
01:22:12,533 --> 01:22:14,166
OUR LITTLE ARRANGEMENT WAS A MISTAKE.
1168
01:22:14,200 --> 01:22:16,866
I SEE THAT I'M RIGHT. I WANT MY MONEY BACK.
1169
01:22:16,900 --> 01:22:18,133
THAT'S NOT OUR DEAL.
1170
01:22:18,166 --> 01:22:19,333
I KNOW YOU HAD SINGLETON KILLED
1171
01:22:19,366 --> 01:22:21,400
JUST SO YOU WOULDN'T HAVE TO GIVE HIM HIS MEASLY SHARE.
1172
01:22:21,433 --> 01:22:22,566
WHAT DID YOU DO,
1173
01:22:22,600 --> 01:22:23,666
HIRE SOME HOOKER FRIEND OF YOURS
1174
01:22:23,700 --> 01:22:25,400
TO ROUGH HIM UP, SCARE HIM A LITTLE MORE THAN USUAL,
1175
01:22:25,433 --> 01:22:27,133
KNOWING HE HAD A PROBLEM WITH HIS HEART?
1176
01:22:27,166 --> 01:22:28,666
THE MAN WAS DYING. WHAT'S THE POINT
1177
01:22:28,700 --> 01:22:30,666
OF GIVING THE MONEY TO A DEAD MAN?
1178
01:22:30,700 --> 01:22:32,666
I DON'T NEED DEALING WITH A PSYCHO.
1179
01:22:32,700 --> 01:22:35,833
I WANT MY MONEY BACK RIGHT NOW.
1180
01:22:35,866 --> 01:22:36,966
I DON'T HAVE IT.
1181
01:22:37,000 --> 01:22:39,333
GOD, MORRIS, YOU CAN'T DO THIS TO ME!
1182
01:22:39,366 --> 01:22:43,366
OH, NO? TRY ME.
1183
01:22:43,833 --> 01:22:45,833
LOOK...THE MONEY'S NOT HERE.
1184
01:22:45,866 --> 01:22:47,533
IT'S... IT'S IN THE BANK.
1185
01:22:47,566 --> 01:22:50,833
ALL RIGHT. THEN WE'LL GO TO THE BANK TOGETHER.
1186
01:22:50,866 --> 01:22:54,866
LET'S GO. I'LL BE WAITING IN THE CAR.
1187
01:22:57,200 --> 01:23:01,200
MORRIS.
1188
01:23:01,800 --> 01:23:05,800
YOU'RE JUST LIKE THE REST.
1189
01:23:37,333 --> 01:23:39,166
Paul: NOW... WAIT A MINUTE.
1190
01:23:39,200 --> 01:23:41,900
WHAT IS IT THAT YOU'RE TELLING ME?
1191
01:23:41,933 --> 01:23:43,833
I HAD TO DO SOMETHING.
1192
01:23:43,866 --> 01:23:46,633
I JUST WANTED TO TRASH THE PORSCHE.
1193
01:23:46,666 --> 01:23:50,666
THE SON OF A GUN BOUGHT IT WITH OUR MONEY!
1194
01:23:51,200 --> 01:23:52,166
OH, MIKE.
1195
01:23:52,200 --> 01:23:54,633
I THOUGHT IT WOULD BE JASON DRIVING.
1196
01:23:54,666 --> 01:23:56,666
I DIDN'T WANT TO HURT CAROL AND BETTY.
1197
01:23:56,700 --> 01:23:58,933
I DON'T KNOW WHAT I'M DOING ANYMORE.
1198
01:23:58,966 --> 01:24:00,333
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
1199
01:24:00,366 --> 01:24:01,833
LET'S NOT GET HYSTERICAL.
1200
01:24:01,866 --> 01:24:03,033
COME ON. COME ON. GO HOME.
1201
01:24:03,066 --> 01:24:05,200
WE'LL THINK ABOUT IT. I'LL GIVE YOU A CALL.
1202
01:24:05,233 --> 01:24:07,066
COME ON. I'LL WALK YOU TO YOUR CAR.
1203
01:24:07,100 --> 01:24:09,500
[ENGINE STARTS]
1204
01:24:09,533 --> 01:24:13,533
[TIRES SCREECHING]
1205
01:24:13,766 --> 01:24:17,766
MIKE!
1206
01:24:18,700 --> 01:24:20,233
YOU SON OF A--
1207
01:24:20,266 --> 01:24:24,266
[TIRES SCREECHING]
1208
01:24:26,866 --> 01:24:30,866
UH!
1209
01:24:30,966 --> 01:24:34,266
AAH!
1210
01:24:34,300 --> 01:24:38,300
HA HA HA!
1211
01:24:45,733 --> 01:24:49,733
MIKE.
1212
01:24:54,166 --> 01:24:58,166
Man: SO WHY'D THE YUPPIE CROSS THE ROAD?
1213
01:24:58,400 --> 01:25:01,100
HE WANTED TO NETWORK WITH THE CHICKEN.
1214
01:25:01,133 --> 01:25:03,100
ALL RIGHT, ALL RIGHT. I GOT MORE.
1215
01:25:03,133 --> 01:25:05,066
I GOT LOTS MORE. I GOT LOTS MORE.
1216
01:25:05,100 --> 01:25:06,833
UH...OK, WHAT'S THE IDEAL WOMAN?
1217
01:25:06,866 --> 01:25:08,733
HUH? RIGHT? SHE'S DEAF, DUMB, BLIND,
1218
01:25:08,766 --> 01:25:10,466
A NYMPHOMANIAC, AND AT MIDNIGHT,
1219
01:25:10,500 --> 01:25:12,500
SHE TURNS INTO A PIZZA AND A SIX-PACK.
1220
01:25:12,533 --> 01:25:14,866
COME ON. THIS IS GREAT MATERIAL, MAN.
1221
01:25:14,900 --> 01:25:16,166
LOOSEN UP A BIT. COME ON.
1222
01:25:16,200 --> 01:25:17,766
I KILLED WITH THIS STUFF AT THE CLUB.
1223
01:25:17,800 --> 01:25:19,000
MAN, I KILLED. I MURDERED THEM.
1224
01:25:19,033 --> 01:25:21,366
I GOT ONE FOR YOU. WATCH. IT'S A VISUAL THING.
1225
01:25:21,400 --> 01:25:22,766
VISUAL THING. HERE WE GO.
1226
01:25:22,800 --> 01:25:24,300
WHAT'S THIS, HUH? WHAT'S THAT?
1227
01:25:24,333 --> 01:25:26,066
A TOURIST IN KUWAIT. HA HA HA.
1228
01:25:26,100 --> 01:25:28,400
COME ON, LOOSEN UP, MAN. THIS IS GOOD. UM...
1229
01:25:28,433 --> 01:25:30,700
I GOT A GREAT ONE FOR YOU. YOU'RE GONNA LOVE THIS ONE.
1230
01:25:30,733 --> 01:25:32,833
YOU HEARD ABOUT THE INDIAN LOTTERY?
1231
01:25:32,866 --> 01:25:34,266
YOU SCRATCH OFF THE TICKET.
1232
01:25:34,300 --> 01:25:36,100
IF THE DOT ON THE TICKET MATCHES
1233
01:25:36,133 --> 01:25:39,066
THE DOT ON YOUR FOREHEAD, YOU WIN A 7-11.
1234
01:25:39,100 --> 01:25:41,033
WHAT DO YOU THINK?
1235
01:25:41,066 --> 01:25:44,000
SHUT UP.
1236
01:25:44,033 --> 01:25:48,033
ALL RIGHT.
1237
01:25:49,766 --> 01:25:51,200
CINDY.
1238
01:25:51,233 --> 01:25:55,000
UP HERE.
1239
01:25:55,033 --> 01:25:56,333
MIKE'S DEAD.
1240
01:25:56,366 --> 01:25:58,900
JASON KILLED CAROL. HE KILLED THAYER.
1241
01:25:58,933 --> 01:26:00,466
IT'S ONLY A MATTER OF TIME
1242
01:26:00,500 --> 01:26:01,900
BEFORE HE FINDS HIS WAY TO US.
1243
01:26:01,933 --> 01:26:03,933
GET YOUR THINGS. WE GOT THE MONEY.
1244
01:26:03,966 --> 01:26:05,400
LET'S GET OUT OF HERE.
1245
01:26:05,433 --> 01:26:06,900
YOU TAKE THE MONEY, PAUL.
1246
01:26:06,933 --> 01:26:08,433
I'VE GOT SOME UNFINISHED BUSINESS.
1247
01:26:08,466 --> 01:26:11,800
I KNOW ALL ABOUT YOUR UNFINISHED BUSINESS.
1248
01:26:11,833 --> 01:26:13,300
AUDREY LANSING WAS YOUR MOTHER.
1249
01:26:13,333 --> 01:26:14,533
SHE WAS KILLED IN AN ACCIDENT,
1250
01:26:14,566 --> 01:26:17,000
AND YOU SOMEHOW THINK THAT JASON WAS INVOLVED.
1251
01:26:17,033 --> 01:26:17,866
NOT "THINK."
1252
01:26:17,900 --> 01:26:20,933
I KNOW. I SAW IT WITH MY OWN EYES.
1253
01:26:20,966 --> 01:26:23,600
BUT NO ONE WOULD BELIEVE AN 8-YEAR-OLD.
1254
01:26:23,633 --> 01:26:25,900
I WANT HIM TO HURT
1255
01:26:25,933 --> 01:26:28,466
AS MUCH AS HE HURT ME.
1256
01:26:28,500 --> 01:26:30,633
BUT HE IS HURTING. DON'T YOU SEE THAT?
1257
01:26:30,666 --> 01:26:32,900
WE HAVE FINANCIALLY DECIMATED THIS MAN.
1258
01:26:32,933 --> 01:26:35,200
HE'S RUINED. BUT IT'S ALL GOTTEN OUT OF HAND.
1259
01:26:35,233 --> 01:26:37,800
HE'S GONE NUTS. LET'S GET OUT OF HERE
1260
01:26:37,833 --> 01:26:39,566
AND LET THE MAN HANG HIMSELF.
1261
01:26:39,600 --> 01:26:43,600
WHEN HE HANGS, I WANT TO BE HERE TO SEE IT.
1262
01:26:45,000 --> 01:26:47,233
HOW CHARMING.
1263
01:26:47,266 --> 01:26:49,600
MY PARTNER AND MY ASSISTANT.
1264
01:26:49,633 --> 01:26:53,100
HAPPY TO SEE YOU TWO GETTING ALONG SO WELL.
1265
01:26:53,133 --> 01:26:56,100
LET ME SEE IF I GOT THE STORY RIGHT, HUH?
1266
01:26:56,133 --> 01:26:58,533
THE LOVEBIRDS RIP OFF THE BIG, BAD JASON
1267
01:26:58,566 --> 01:27:02,266
AND DISAPPEAR HAPPILY INTO THE SUNSET, HUH?
1268
01:27:02,300 --> 01:27:03,433
WRONG!
1269
01:27:03,466 --> 01:27:07,466
YOU'RE GONNA GIVE ME BACK EVERY CENT...NOW!
1270
01:27:08,166 --> 01:27:10,133
I DON'T HAVE IT.
1271
01:27:10,166 --> 01:27:13,300
DO I REALLY LOOK THAT STUPID?
1272
01:27:13,333 --> 01:27:16,033
I'LL TELL YOU WHAT I'M GONNA DO.
1273
01:27:16,066 --> 01:27:18,666
I'M GONNA COUNT TO 3, AND THEN I'M GONNA BLOW
1274
01:27:18,700 --> 01:27:22,000
HER PRETTY LITTLE HEAD RIGHT OFF. ONE--
1275
01:27:22,033 --> 01:27:24,266
THIS IS BETWEEN YOU AND ME.
1276
01:27:24,300 --> 01:27:25,966
SHE HAD NOTHING TO DO WITH IT.
1277
01:27:26,000 --> 01:27:26,966
HOLD IT RIGHT THERE!
1278
01:27:27,000 --> 01:27:30,900
IT'S ON THE ROOF, JASON! THE MONEY'S ON THE ROOF!
1279
01:28:11,933 --> 01:28:15,933
YOU CAN'T GET AWAY FROM ME!
1280
01:29:02,166 --> 01:29:04,333
YOU LOSE, PAUL.
1281
01:29:04,366 --> 01:29:08,366
NO, YOU DO, JASON.
1282
01:29:12,466 --> 01:29:16,466
THAT WAS FOR MY MOTHER.
1283
01:29:35,166 --> 01:29:35,166
[DISTANT SIREN]
85601
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.