All language subtitles for First.Love.2022.PROPER.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:24,103 --> 00:02:26,522
I met my husband when I was 17.
2
00:02:27,565 --> 00:02:28,732
I was at the pool.
3
00:02:29,608 --> 00:02:31,235
He came up to me.
4
00:02:32,945 --> 00:02:35,781
He asked me to join him
and his friends for beers.
5
00:02:37,074 --> 00:02:38,325
I didn't tell him my age.
6
00:02:39,535 --> 00:02:40,578
Then months later,
7
00:02:40,661 --> 00:02:42,746
when he found out I was living alone,
he took me in.
8
00:02:43,873 --> 00:02:45,207
I was a senior.
9
00:02:49,295 --> 00:02:50,588
Greg was so…
10
00:02:53,007 --> 00:02:54,049
tender.
11
00:02:54,341 --> 00:02:55,384
Kind.
12
00:02:56,135 --> 00:02:57,177
He still is.
13
00:02:58,345 --> 00:03:00,556
We were living
in an apartment in Santa Rosa
14
00:03:00,639 --> 00:03:02,725
when we had our first son, Casey.
15
00:03:03,684 --> 00:03:05,686
And then soon after, Jim was born.
16
00:03:07,062 --> 00:03:09,732
Our priest is coming today
to bless the house.
17
00:03:12,192 --> 00:03:14,486
It's been a tradition we've had
for 18 years.
18
00:03:16,822 --> 00:03:18,115
This'll be a memorable one.
19
00:03:19,074 --> 00:03:20,826
Casey joined the Navy,
20
00:03:20,910 --> 00:03:22,828
and he's leaving for training next week.
21
00:03:26,540 --> 00:03:29,293
Blessed is he, both now and ever,
22
00:03:29,376 --> 00:03:30,669
and to the ages of ages.
23
00:03:31,921 --> 00:03:35,716
We pray for life,
peace, health and salvation
24
00:03:36,342 --> 00:03:38,385
for all who live and dwell in this home.
25
00:03:38,469 --> 00:03:40,763
Keep them safe from harm.
26
00:03:41,305 --> 00:03:44,266
Grant a prosperous and peaceful life
27
00:03:44,350 --> 00:03:46,852
and the furtherance of all good things…
28
00:03:48,854 --> 00:03:52,274
to your servants, Gregory, Kay,
29
00:03:53,233 --> 00:03:55,319
Casey and James,
30
00:03:56,070 --> 00:03:58,906
and preserve them for many years.
31
00:04:05,037 --> 00:04:07,289
Before we begin, I'd like to make a toast.
32
00:04:08,207 --> 00:04:11,210
Casey, this has been
a dream of yours for some time.
33
00:04:11,919 --> 00:04:13,045
Give 'em hell.
34
00:04:14,088 --> 00:04:15,589
- Cheers!
- Cheers!
35
00:04:42,449 --> 00:04:44,660
Let's talk about the speed
with which we are watching
36
00:04:44,743 --> 00:04:46,036
this market deteriorate.
37
00:04:46,120 --> 00:04:49,081
Lehman, which has 25,000 employees,
will be liquidated.
38
00:04:49,164 --> 00:04:51,208
…most serious recession in decades,
39
00:04:51,291 --> 00:04:52,960
means life as most Americans know it…
40
00:04:54,586 --> 00:04:57,131
Greg. Have a seat. Please.
41
00:05:02,511 --> 00:05:04,722
Like everyone,
we've had some major setbacks
42
00:05:04,805 --> 00:05:06,223
and have to make adjustments.
43
00:05:07,182 --> 00:05:10,853
We've looked over everything we can do,
but with the way things are…
44
00:05:13,063 --> 00:05:15,190
This meeting is about
a separation of employment.
45
00:05:18,861 --> 00:05:20,654
These are the severance arrangements.
46
00:05:21,071 --> 00:05:22,740
Look it over. It's not nothing.
47
00:05:23,323 --> 00:05:25,284
We mean to help you land on your feet.
48
00:05:27,286 --> 00:05:29,163
It's not just you today.
49
00:05:29,705 --> 00:05:32,666
And this isn't going to be just us,
markets are correcting everywhere.
50
00:05:37,212 --> 00:05:39,631
I'm not supposed to say this, but…
51
00:05:40,090 --> 00:05:41,133
I'm sorry.
52
00:06:26,303 --> 00:06:27,346
Hey, Dad.
53
00:06:27,930 --> 00:06:28,972
Hey, son.
54
00:06:31,558 --> 00:06:34,269
I heard from Mom about what happened.
55
00:06:36,230 --> 00:06:37,314
I'm really sorry.
56
00:06:38,023 --> 00:06:39,066
Thank you.
57
00:06:39,650 --> 00:06:41,652
It was a curve ball,
but we'll figure it out.
58
00:06:43,612 --> 00:06:45,155
What's going on at school?
59
00:06:46,323 --> 00:06:48,450
We're going through college applications.
60
00:06:49,535 --> 00:06:51,495
I'm gonna try for a running scholarship.
61
00:06:52,329 --> 00:06:54,957
I probably won't get a full ride
with my times, but…
62
00:06:55,457 --> 00:06:56,500
I'll try…
63
00:06:56,875 --> 00:06:58,502
and maybe get part of one.
64
00:07:00,462 --> 00:07:03,173
We'll all do whatever we can
wherever you get in.
65
00:07:05,175 --> 00:07:06,301
Thanks.
66
00:07:06,385 --> 00:07:07,469
It's a school night.
67
00:07:08,262 --> 00:07:09,471
You turning in?
68
00:07:12,015 --> 00:07:13,058
Yeah.
69
00:07:18,605 --> 00:07:19,690
Goodnight, Dad.
70
00:07:21,483 --> 00:07:22,526
Goodnight, son.
71
00:07:38,417 --> 00:07:41,086
I have to pick a night this week
to clear out my office.
72
00:07:41,587 --> 00:07:43,839
They don't want me doing it
during business hours.
73
00:07:43,922 --> 00:07:45,048
What night's best?
74
00:07:47,009 --> 00:07:48,051
Wednesday?
75
00:07:52,306 --> 00:07:53,348
I love you.
76
00:07:54,141 --> 00:07:55,434
I'll call you at lunch.
77
00:08:13,202 --> 00:08:15,787
How'd you do on that essay
we had to write for Flieger's class?
78
00:08:17,164 --> 00:08:18,207
Which one?
79
00:08:18,290 --> 00:08:19,625
On Araby.
80
00:08:20,500 --> 00:08:21,585
Araby…
81
00:08:22,252 --> 00:08:23,378
From Dubliners.
82
00:08:26,298 --> 00:08:27,341
How long do I have?
83
00:08:27,424 --> 00:08:29,426
- About 20 minutes.
- Okay.
84
00:09:12,803 --> 00:09:14,763
"A wild angel had appeared to him
85
00:09:14,846 --> 00:09:17,766
to throw open before him
in an instant of ecstasy
86
00:09:17,849 --> 00:09:21,603
the gates of all
the ways of error and glory.
87
00:09:22,229 --> 00:09:24,773
On and on and on and on.
88
00:09:25,607 --> 00:09:27,567
He halted suddenly and heard his heart…"
89
00:09:30,946 --> 00:09:34,449
Love looks not with the eyes,
but with the mind
90
00:09:35,534 --> 00:09:38,954
And therefore is winged Cupid
painted blind
91
00:09:39,830 --> 00:09:43,041
Nor hath Love's mind
of any judgment taste;
92
00:09:43,500 --> 00:09:48,255
Wings, and no eyes, figure unheedy haste:
93
00:09:48,922 --> 00:09:52,009
And therefore is Love said to be a child
94
00:09:52,092 --> 00:09:54,928
Because in choice he is so oft beguiled
95
00:09:55,595 --> 00:09:59,308
As waggish boys
in game themselves forswear
96
00:09:59,391 --> 00:10:03,145
So the boy Love is perjured everywhere
97
00:10:13,030 --> 00:10:14,072
This is from Mr. Routan.
98
00:10:18,452 --> 00:10:19,536
Ana.
99
00:10:34,259 --> 00:10:36,678
Mr. Routan
didn't actually want to see you.
100
00:10:36,762 --> 00:10:39,014
- But the note said…
- I know. I wrote the note.
101
00:10:42,184 --> 00:10:43,352
I just wanted to talk to you.
102
00:10:43,435 --> 00:10:45,645
We don't have classes together,
so I just thought…
103
00:10:45,729 --> 00:10:47,773
Why didn't you…wait till lunch?
104
00:10:49,733 --> 00:10:52,694
There's always so many people around
and it's so short.
105
00:10:52,778 --> 00:10:54,404
I just thought this would be better.
106
00:10:56,031 --> 00:10:57,574
So how long you been taking Spanish?
107
00:10:58,450 --> 00:10:59,493
A long time.
108
00:11:00,410 --> 00:11:02,037
We should get back to class.
109
00:11:04,623 --> 00:11:06,124
How do you say that in Spanish?
110
00:11:07,042 --> 00:11:09,753
- How do you say what in Spanish?
- "We should get back to class."
111
00:11:12,130 --> 00:11:14,383
DeberĂamos volver a clase.
112
00:11:15,425 --> 00:11:17,761
DeberĂamos volver a clase.
113
00:11:20,389 --> 00:11:22,724
How do you say, "You have pretty eyes"?
114
00:11:31,983 --> 00:11:33,026
Hey.
115
00:11:33,693 --> 00:11:34,736
Hey.
116
00:11:35,070 --> 00:11:36,405
Can you give me a ride?
117
00:11:37,364 --> 00:11:38,407
Sure.
118
00:12:16,570 --> 00:12:18,447
Do you take all your first dates here?
119
00:12:23,076 --> 00:12:24,494
You gonna be an actress?
120
00:12:28,373 --> 00:12:29,958
I don't know. I don't…
121
00:12:30,375 --> 00:12:31,793
I don't think I'm good enough.
122
00:12:31,877 --> 00:12:32,919
What?
123
00:12:33,837 --> 00:12:36,798
Yeah, just to keep going
into college and all that.
124
00:12:36,882 --> 00:12:38,675
It gets competitive, you know?
125
00:12:39,259 --> 00:12:40,510
But you're a natural.
126
00:12:41,011 --> 00:12:44,014
Thanks. You should see
what we do in my acting class.
127
00:12:44,097 --> 00:12:45,932
You would think we're all insane.
128
00:12:46,933 --> 00:12:48,018
How do you mean?
129
00:12:48,101 --> 00:12:49,436
Well, you know, it's…
130
00:12:50,312 --> 00:12:53,482
The teacher has you try different
exercises so that you can get better.
131
00:12:55,484 --> 00:12:56,568
Like…
132
00:12:57,360 --> 00:12:58,612
the mirror game.
133
00:12:58,695 --> 00:12:59,738
Do you know that one?
134
00:13:01,114 --> 00:13:02,616
You wanna show me?
135
00:13:13,126 --> 00:13:14,628
You're already breaking!
136
00:13:14,711 --> 00:13:17,255
I know what you mean.
I know what you mean now!
137
00:13:28,558 --> 00:13:29,643
What is that?
138
00:13:30,644 --> 00:13:32,145
What did you just put in your pocket?
139
00:13:41,279 --> 00:13:42,405
Looks cool.
140
00:13:43,949 --> 00:13:44,991
The rock?
141
00:13:45,075 --> 00:13:46,117
Yeah.
142
00:13:46,576 --> 00:13:48,537
I like to keep them if they're, like…
143
00:13:49,287 --> 00:13:51,998
they're a different color
or texture or shape.
144
00:13:53,792 --> 00:13:55,126
- Can I see it?
- Sure.
145
00:14:02,467 --> 00:14:03,510
Keep it.
146
00:14:05,637 --> 00:14:06,763
Okay.
147
00:14:18,650 --> 00:14:21,319
You don't have to forge notes
if you want to see me again.
148
00:14:28,868 --> 00:14:31,288
You don't have to walk home
from school anymore.
149
00:14:36,876 --> 00:14:38,920
- What are you doing this weekend?
- Why?
150
00:14:39,546 --> 00:14:41,006
I mean, nothing.
151
00:14:41,715 --> 00:14:43,133
Nothing, nothing.
152
00:14:43,675 --> 00:14:45,176
- Can I call you?
- Yeah.
153
00:14:50,640 --> 00:14:51,683
Yeah.
154
00:14:59,065 --> 00:15:00,108
Annie?
155
00:15:03,570 --> 00:15:04,821
You're home late.
156
00:15:04,904 --> 00:15:06,114
Oh, yeah, I was just…
157
00:15:06,656 --> 00:15:10,368
A friend from school gave me a ride
and we just hung out for a little bit.
158
00:15:10,452 --> 00:15:11,536
Andrew?
159
00:15:11,620 --> 00:15:13,288
Jim. You don't know him.
160
00:15:13,747 --> 00:15:14,789
In your class?
161
00:15:18,668 --> 00:15:21,796
Well, I think it's good
that you look around, you know.
162
00:15:21,880 --> 00:15:22,964
Just…
163
00:15:23,632 --> 00:15:25,634
Well, at your age, it's good to date.
164
00:15:26,176 --> 00:15:27,302
I'm not dating.
165
00:15:27,385 --> 00:15:29,220
Okay, I just mean
when you do decide to date,
166
00:15:29,304 --> 00:15:31,598
you don't have to tie yourself
down to just one person.
167
00:15:31,681 --> 00:15:34,517
You can have a lot of partners,
see what you like,
168
00:15:34,601 --> 00:15:37,854
and then, you know, you'll end up
better suited for one another.
169
00:15:38,355 --> 00:15:40,440
I've never even had a real boyfriend.
170
00:15:40,774 --> 00:15:41,816
Good.
171
00:15:42,692 --> 00:15:44,486
Then you can experiment.
172
00:16:04,714 --> 00:16:06,007
Aunt Irene?
173
00:16:07,175 --> 00:16:09,177
- Sonia?
- In here.
174
00:16:11,680 --> 00:16:13,390
I tried to give her lunch.
175
00:16:13,473 --> 00:16:15,058
She complained about how I made it.
176
00:16:15,475 --> 00:16:16,518
Swore at me.
177
00:16:16,601 --> 00:16:18,311
- I quit.
- Sonia, please.
178
00:16:18,395 --> 00:16:21,314
Your aunt don't belong
in this place on her own.
179
00:16:21,398 --> 00:16:23,775
She needs round-the-clock care, in a home.
180
00:16:23,858 --> 00:16:25,068
I know.
181
00:16:27,696 --> 00:16:29,364
- Let me pay you for this.
- No.
182
00:16:29,447 --> 00:16:31,157
- Please, Sonia.
- No, no, it's fine.
183
00:16:31,991 --> 00:16:33,451
I wish you lots of luck.
184
00:16:33,535 --> 00:16:34,869
Thank you.
185
00:16:37,247 --> 00:16:38,456
Damn it.
186
00:16:43,586 --> 00:16:46,047
Okay, let's get started, Mr. Albright.
187
00:16:46,131 --> 00:16:48,633
- Actually, mind if I call you Greg?
- Please.
188
00:16:49,342 --> 00:16:50,844
This is new to me, by the way.
189
00:16:52,470 --> 00:16:54,097
Meeting with a recruiter at my age.
190
00:16:54,180 --> 00:16:56,558
I was taking a look here at your CV,
191
00:16:56,641 --> 00:16:58,810
and let's just take it from the top.
192
00:16:58,893 --> 00:17:00,478
Tell me about your background.
193
00:17:00,562 --> 00:17:03,606
I don't want a lecture from you.
194
00:17:04,149 --> 00:17:05,567
Sonia just quit.
195
00:17:05,900 --> 00:17:08,153
That's the second time in six weeks.
196
00:17:08,528 --> 00:17:09,863
I can pay for it.
197
00:17:12,991 --> 00:17:14,492
With what, Irene?
198
00:17:14,576 --> 00:17:15,910
If I have nothing,
199
00:17:16,578 --> 00:17:18,830
it's because she stole from me,
200
00:17:18,913 --> 00:17:20,540
just like you.
201
00:17:20,623 --> 00:17:22,751
I'm a portfolio manager
and investment strategist.
202
00:17:22,834 --> 00:17:25,128
And are you a CFA?
203
00:17:25,211 --> 00:17:28,381
No, I went for it once,
but I plan to try again.
204
00:17:30,425 --> 00:17:32,260
Greg, tell me
about some of your strengths.
205
00:17:32,343 --> 00:17:35,263
Sure. I'm organized, I'm methodical.
206
00:17:36,055 --> 00:17:39,017
If you were to ask any of my colleagues,
they would say I'm a planner.
207
00:17:39,726 --> 00:17:41,269
What about your weaknesses?
208
00:17:42,103 --> 00:17:43,354
It's okay.
209
00:17:47,025 --> 00:17:48,109
Irene.
210
00:17:50,862 --> 00:17:55,492
Maybe it's time we make your life
a little bit easier.
211
00:17:56,075 --> 00:17:57,368
What do you think?
212
00:17:59,579 --> 00:18:02,999
We can find you a home
where people take care of you
213
00:18:03,082 --> 00:18:04,375
and you can be happy.
214
00:18:04,459 --> 00:18:05,668
No, no!
215
00:18:06,044 --> 00:18:07,462
- No.
- You didn't let me finish.
216
00:18:07,545 --> 00:18:09,631
No, I'm not moving!
217
00:18:14,093 --> 00:18:16,596
You can't live here any longer alone.
218
00:18:17,180 --> 00:18:18,848
You hate me, you want me out of your life.
219
00:18:18,932 --> 00:18:21,851
I don't hate you. I wanna help you.
220
00:18:27,774 --> 00:18:30,276
I can't pay for all of this any longer.
221
00:18:31,027 --> 00:18:34,405
I took you in
when your mother gave up on life.
222
00:18:35,698 --> 00:18:39,744
I sacrificed everything for you.
223
00:18:39,828 --> 00:18:41,079
I know.
224
00:18:42,080 --> 00:18:43,748
We all want to earn more.
225
00:18:43,832 --> 00:18:45,667
I wanna provide for my family.
226
00:18:46,334 --> 00:18:48,795
I strive for that
and I keep up on my skills
227
00:18:48,878 --> 00:18:50,964
and I also try to improve them.
228
00:18:51,673 --> 00:18:53,132
A family is like a company.
229
00:18:53,216 --> 00:18:55,301
You pay your bills on time.
230
00:18:55,385 --> 00:18:59,138
In any given year, there are some things
that are prudent to do
231
00:18:59,222 --> 00:19:02,350
and others that are best deferred.
232
00:19:03,268 --> 00:19:05,228
Spoken like a man in control.
233
00:19:11,776 --> 00:19:13,945
Get out of my house, please. Get out.
234
00:19:15,321 --> 00:19:16,698
- Get out of my house.
- Okay.
235
00:19:35,717 --> 00:19:36,801
Hey!
236
00:19:36,885 --> 00:19:40,597
- Look at you, big man.
- Good, man, how are you?
237
00:19:40,680 --> 00:19:42,807
I'm really sorry Trish couldn't make it.
238
00:19:43,266 --> 00:19:45,852
Yeah. Yeah, no, she is, too. She…
239
00:19:46,561 --> 00:19:49,981
She probably wouldn't want me telling
you guys this yet, but she actually…
240
00:19:50,064 --> 00:19:51,566
She's starting a second job.
241
00:19:51,649 --> 00:19:54,402
She got her real-estate license,
you know, just to make ends meet.
242
00:19:54,485 --> 00:19:56,279
Good for her. That's a really great idea.
243
00:19:56,362 --> 00:19:58,448
That's a really good idea.
She can be her own boss.
244
00:19:58,531 --> 00:20:00,033
She can set her own hours as an agent.
245
00:20:00,116 --> 00:20:02,285
- Yeah.
- And there's no cap on her income.
246
00:20:02,368 --> 00:20:04,245
She'll make whatever she sells.
247
00:20:04,329 --> 00:20:06,664
No, we've been doing our research, and…
248
00:20:06,748 --> 00:20:09,167
It's been a while
since she's been on commission.
249
00:20:09,250 --> 00:20:11,711
You know, it might be a good idea
for her to compare brokers.
250
00:20:11,794 --> 00:20:13,004
It's tempting at first
251
00:20:13,087 --> 00:20:15,757
to sign with whoever offers
the highest compensation package,
252
00:20:15,840 --> 00:20:19,135
but you wanna make sure you have someone
who has knowledge and training…
253
00:20:19,218 --> 00:20:22,138
Buddy, come on, we don't need your advice.
You're a loser just like us.
254
00:20:27,268 --> 00:20:29,145
Okay, I think we're done.
255
00:20:30,063 --> 00:20:31,773
- You finished?
- Yes, it was really good.
256
00:20:31,856 --> 00:20:33,399
Jim, you wanna help me clean up?
257
00:20:43,826 --> 00:20:44,869
A layoff.
258
00:20:46,829 --> 00:20:48,039
That's a bitch, isn't it?
259
00:20:49,248 --> 00:20:51,793
But I never knew how you put up
with that cutthroat business.
260
00:20:51,876 --> 00:20:55,838
I mean, I know it's about the bottom line,
but, come on, people have families.
261
00:20:56,381 --> 00:20:57,840
What are the alternatives?
262
00:20:58,925 --> 00:21:01,135
You have to make yourself indispensable.
263
00:21:02,220 --> 00:21:03,596
Like look at me, what am I?
264
00:21:03,680 --> 00:21:04,847
A mold inspector.
265
00:21:05,765 --> 00:21:07,767
And there's always going to be mold.
266
00:21:10,019 --> 00:21:12,230
I always thought
you'd be a short-timer doing that.
267
00:21:14,273 --> 00:21:15,566
So did I.
268
00:21:15,900 --> 00:21:17,652
Then 20 years go by.
269
00:21:19,070 --> 00:21:21,030
Well, why didn't you ever make a change?
270
00:21:24,659 --> 00:21:26,744
I think you're the one
that's got change comin'.
271
00:21:28,162 --> 00:21:29,247
What do you mean?
272
00:21:30,206 --> 00:21:32,875
Well, you know, nice dinners, the cars…
273
00:21:34,085 --> 00:21:35,294
the zip code.
274
00:21:36,379 --> 00:21:38,506
I think your eyes were bigger
than your stomach.
275
00:21:42,760 --> 00:21:43,803
We're middle-class.
276
00:21:44,887 --> 00:21:46,139
That's what everybody says.
277
00:21:46,222 --> 00:21:48,141
And we tithe,
we give our share to charities.
278
00:21:48,224 --> 00:21:50,268
You know, there's pride in humility, too.
279
00:21:50,935 --> 00:21:52,729
Are you saying I have this coming?
280
00:21:52,812 --> 00:21:54,063
The whole country did.
281
00:21:54,313 --> 00:21:55,356
I've paid my dues.
282
00:21:56,065 --> 00:21:58,776
I'm not greedy. I've always been ethical.
283
00:22:00,862 --> 00:22:02,071
Same as Dad.
284
00:22:03,823 --> 00:22:05,825
Look where he ended up.
Broke in a nursing home.
285
00:22:06,534 --> 00:22:10,079
You know, the tax deferments,
those maxed-out credit cards…
286
00:22:11,330 --> 00:22:12,749
All that finally caught up to him.
287
00:22:13,458 --> 00:22:15,585
No, you have to stay on high ground.
288
00:22:15,918 --> 00:22:16,961
Always.
289
00:22:27,096 --> 00:22:28,389
- Hey.
- Hey.
290
00:22:30,308 --> 00:22:31,642
Is Ann here?
291
00:22:32,101 --> 00:22:34,062
Yes, she is. Hi.
292
00:22:34,145 --> 00:22:35,313
Thanks, Tol.
293
00:22:35,396 --> 00:22:36,439
Hi, Jim.
294
00:22:36,522 --> 00:22:37,565
Hey.
295
00:23:09,263 --> 00:23:11,057
You're cold. Ice cold.
296
00:23:12,100 --> 00:23:14,393
Hotter, hotter. Super hot, super hot.
297
00:23:21,442 --> 00:23:22,485
All right, who's next?
298
00:23:24,821 --> 00:23:26,739
"Put your bra on your head."
299
00:23:28,908 --> 00:23:31,327
"Switch shirts
with the person to your left."
300
00:23:35,832 --> 00:23:37,208
Four times.
301
00:23:53,224 --> 00:23:57,228
"Sit blindfolded while the three people
to your right kiss you one at a time.
302
00:23:57,311 --> 00:23:59,772
Rate each kiss out of 10."
303
00:24:00,314 --> 00:24:02,150
This is so stupid.
304
00:24:02,233 --> 00:24:03,943
- Okay, all right.
- You have to.
305
00:24:19,208 --> 00:24:20,334
Six.
306
00:24:26,507 --> 00:24:27,592
Seven.
307
00:24:43,024 --> 00:24:44,066
Ten.
308
00:25:08,674 --> 00:25:10,259
He's kind of weird.
309
00:25:10,968 --> 00:25:12,261
What do you mean?
310
00:25:13,012 --> 00:25:15,932
He's just…awkward, you know?
311
00:25:17,642 --> 00:25:20,269
I don't think he's awkward,
I think he's cute.
312
00:25:21,312 --> 00:25:23,022
Yeah, he's cute, but…
313
00:25:23,522 --> 00:25:24,732
he is…
314
00:25:26,359 --> 00:25:27,526
different.
315
00:25:29,403 --> 00:25:30,446
I like him.
316
00:25:30,529 --> 00:25:32,323
Yeah, you like everybody.
317
00:25:32,949 --> 00:25:35,576
I think he dresses weird.
Don't you? I mean…
318
00:25:37,370 --> 00:25:38,454
It's like he's older.
319
00:25:38,871 --> 00:25:39,914
True!
320
00:25:41,165 --> 00:25:42,583
And he's never around.
321
00:25:42,667 --> 00:25:44,877
That was like the first party
he'd ever been to.
322
00:25:46,254 --> 00:25:48,297
He's not that kind of guy, you know?
323
00:25:48,673 --> 00:25:49,924
What kind of guy?
324
00:25:50,258 --> 00:25:52,093
He doesn't need a big group.
325
00:25:53,678 --> 00:25:54,887
Is this a crush?
326
00:26:03,729 --> 00:26:04,939
What's this?
327
00:26:05,815 --> 00:26:07,525
It's a late birthday present.
328
00:26:08,401 --> 00:26:09,860
You didn't have to get me anything.
329
00:26:10,820 --> 00:26:11,904
Well, I wanted to.
330
00:26:15,574 --> 00:26:16,617
Open it.
331
00:26:33,050 --> 00:26:34,093
It's a mix.
332
00:26:36,679 --> 00:26:37,722
I wanna listen to it.
333
00:28:28,290 --> 00:28:30,000
What are you going to do?
334
00:28:31,252 --> 00:28:32,378
What do you mean?
335
00:28:32,962 --> 00:28:35,172
Well, I hear your phone calls.
336
00:28:36,590 --> 00:28:37,758
Greg is out of work.
337
00:28:40,386 --> 00:28:41,470
We're on it.
338
00:28:42,972 --> 00:28:44,265
This country…
339
00:28:45,391 --> 00:28:46,434
I see the news.
340
00:28:46,976 --> 00:28:48,227
It's all sinking.
341
00:28:48,853 --> 00:28:50,229
Up and down it goes.
342
00:28:52,565 --> 00:28:55,860
You live till 60, you have 20 careers.
343
00:28:56,569 --> 00:28:57,862
- You're right.
- 30.
344
00:29:00,489 --> 00:29:01,532
You know…
345
00:29:03,033 --> 00:29:04,743
that's what did your mom in.
346
00:29:08,664 --> 00:29:10,207
She didn't take her life.
347
00:29:12,042 --> 00:29:13,752
It was taken from her.
348
00:29:15,463 --> 00:29:16,505
Raising you.
349
00:29:17,214 --> 00:29:18,257
Alone.
350
00:29:20,217 --> 00:29:22,178
She lost hope.
351
00:29:24,513 --> 00:29:26,932
Pills and booze. That didn't help.
352
00:29:28,309 --> 00:29:30,311
Church had no answers.
353
00:29:31,937 --> 00:29:33,689
But you were too young to know.
354
00:29:35,274 --> 00:29:36,484
I watched her.
355
00:29:37,693 --> 00:29:38,736
She…
356
00:29:39,737 --> 00:29:40,779
dried up.
357
00:29:42,031 --> 00:29:43,991
That's what despair does.
358
00:29:45,159 --> 00:29:46,327
I miss her.
359
00:29:49,663 --> 00:29:51,916
She'd have a one-liner
for me right now, you know that?
360
00:29:51,999 --> 00:29:54,376
She'd have a one-liner for me,
seeing me like this.
361
00:29:55,002 --> 00:29:56,045
She'd say…
362
00:29:56,921 --> 00:29:59,673
"So, Irene,
I hear you're losing your mind."
363
00:30:01,509 --> 00:30:02,551
Yeah.
364
00:30:05,554 --> 00:30:07,765
I am!
365
00:30:11,435 --> 00:30:13,729
I am, I am losing my mind.
366
00:30:16,982 --> 00:30:18,025
Kay.
367
00:30:19,985 --> 00:30:23,656
Don't keep it all bottled up inside
like she did.
368
00:30:25,199 --> 00:30:26,242
Not good.
369
00:30:27,284 --> 00:30:28,327
Share.
370
00:30:28,702 --> 00:30:29,912
Give.
371
00:30:29,995 --> 00:30:31,288
You've got to connect.
372
00:30:36,961 --> 00:30:38,337
Oh, Irene.
373
00:30:44,843 --> 00:30:47,304
I'm sorry you're going through this.
374
00:30:48,389 --> 00:30:49,431
No.
375
00:30:50,224 --> 00:30:51,559
No, you're wrong.
376
00:30:53,394 --> 00:30:55,771
You're wrong, I'm… I'm blessed.
377
00:30:58,148 --> 00:30:59,400
I've got you.
378
00:31:02,111 --> 00:31:03,153
Yeah.
379
00:31:04,530 --> 00:31:05,739
You've got me.
380
00:31:08,742 --> 00:31:10,327
What's the name of your coworker?
381
00:31:11,495 --> 00:31:13,038
- Heather?
- No, the chatty one?
382
00:31:13,956 --> 00:31:15,499
- Rosalind.
- Will she be here?
383
00:31:16,208 --> 00:31:17,876
I won't let you get cornered.
384
00:31:18,961 --> 00:31:20,588
I was thinking of you, Greg.
385
00:31:21,297 --> 00:31:24,174
I wanted your two cents
on this awful downturn.
386
00:31:24,967 --> 00:31:28,762
- Has it put a dent into your day-to-day?
- Sure, just like everybody else's.
387
00:31:28,846 --> 00:31:30,222
What's the prognosis?
388
00:31:30,681 --> 00:31:32,891
It can only go up from here, right?
389
00:31:33,475 --> 00:31:34,977
I am glad to hear that.
390
00:31:35,769 --> 00:31:37,396
I'll have to call you later.
391
00:31:37,479 --> 00:31:40,316
I want your advice
on whether I should hold or bail
392
00:31:40,399 --> 00:31:41,775
on some investments of mine.
393
00:31:41,859 --> 00:31:43,485
Sure, I'm around. You call me any time.
394
00:31:49,283 --> 00:31:50,326
Mom?
395
00:31:55,456 --> 00:31:56,749
Guess it's just us.
396
00:32:27,655 --> 00:32:29,323
…finally building a team that…
397
00:32:29,406 --> 00:32:30,449
- Exactly.
- Right?
398
00:32:30,532 --> 00:32:32,785
Exactly. Like you and I are the core.
399
00:32:36,121 --> 00:32:38,791
- You're so sweet.
- No, come on, it's true.
400
00:32:38,874 --> 00:32:41,877
I think you have a positive energy
and everybody loves you at work.
401
00:32:41,960 --> 00:32:43,420
- Come on.
- No, really.
402
00:32:43,504 --> 00:32:45,631
I love everybody.
We've got such a good team.
403
00:32:46,215 --> 00:32:47,549
Thank you, honey.
404
00:32:47,633 --> 00:32:49,176
- Vance.
- Sorry?
405
00:32:49,259 --> 00:32:50,427
Vance Hughes.
406
00:32:51,470 --> 00:32:53,389
No, I'm Greg Albright.
407
00:32:54,056 --> 00:32:56,517
No, Greg, I'm Vance.
We met last year at one of these things.
408
00:32:56,600 --> 00:32:58,018
That's right, I'm sorry.
409
00:32:58,102 --> 00:33:00,813
You're in…banking, right?
410
00:33:00,896 --> 00:33:02,856
That's it, yes. That's a very good memory.
411
00:33:03,732 --> 00:33:05,651
Tell you what,
it's lucky you made it out okay.
412
00:33:05,734 --> 00:33:08,529
Seems like people are dropping like flies
all over the country.
413
00:33:08,612 --> 00:33:10,364
Yeah, I'm one of the lucky ones.
414
00:33:10,447 --> 00:33:11,615
Very good to hear.
415
00:33:27,715 --> 00:33:28,841
Do you want to?
416
00:33:35,139 --> 00:33:36,223
Yes.
417
00:33:41,353 --> 00:33:43,397
I didn't say it to his face, did I?
418
00:33:43,814 --> 00:33:46,024
- Kinda.
- That was the scotch talking.
419
00:33:48,193 --> 00:33:50,028
- Come on.
- What?
420
00:33:52,656 --> 00:33:55,200
Come dance with me.
You have to dance with me.
421
00:33:56,660 --> 00:33:59,246
I don't like dancing,
and nobody else is dancing.
422
00:33:59,329 --> 00:34:00,831
But you're so good at it.
423
00:34:19,141 --> 00:34:20,601
You're forgetful.
424
00:34:21,894 --> 00:34:23,061
How so?
425
00:34:27,775 --> 00:34:29,151
It's our anniversary.
426
00:34:36,658 --> 00:34:38,202
I'm sorry. I…
427
00:34:39,661 --> 00:34:40,788
I just…
428
00:34:41,914 --> 00:34:43,040
I…
429
00:34:43,123 --> 00:34:45,292
I think you mean "Happy anniversary".
430
00:34:56,386 --> 00:34:57,554
21 years.
431
00:35:02,184 --> 00:35:04,353
I love you, Kay. Happy anniversary.
432
00:35:07,898 --> 00:35:09,066
I love you, too.
433
00:35:51,650 --> 00:35:53,485
Does this change anything?
434
00:35:55,779 --> 00:35:57,030
What would change?
435
00:36:03,912 --> 00:36:04,997
Nothing.
436
00:36:06,957 --> 00:36:08,000
Good.
437
00:36:13,922 --> 00:36:15,132
I love you.
438
00:36:27,060 --> 00:36:28,645
Do you want me to do your hair tonight?
439
00:36:30,522 --> 00:36:31,982
No. Thank you.
440
00:36:34,610 --> 00:36:35,736
Do you think you'll see…
441
00:36:36,361 --> 00:36:37,696
Jim this summer?
442
00:36:38,780 --> 00:36:40,032
Why wouldn't I?
443
00:36:40,782 --> 00:36:44,286
Well, I don't know, I thought, you know,
with you heading off to college,
444
00:36:44,369 --> 00:36:46,914
I didn't know
if you'd start thinking about that.
445
00:36:48,665 --> 00:36:49,833
I'm so proud of you.
446
00:36:50,334 --> 00:36:52,753
I mean, you couldn't have gotten
into a better program.
447
00:36:53,629 --> 00:36:54,922
There's gonna be…
448
00:36:55,839 --> 00:36:58,884
exciting new teachers
449
00:36:58,967 --> 00:37:00,594
and new people.
450
00:37:01,303 --> 00:37:03,055
Why are you saying this?
451
00:37:03,138 --> 00:37:04,181
I'm just…
452
00:37:09,269 --> 00:37:10,771
You seem unhappy.
453
00:37:12,147 --> 00:37:14,149
I thought it might be because of Jim.
454
00:37:15,025 --> 00:37:17,736
I don't want your happiness
to depend on just one person.
455
00:37:18,111 --> 00:37:19,613
Especially a boy.
456
00:37:20,489 --> 00:37:23,784
You know, I remember your grandfather
gave me this gorgeous set of china
457
00:37:23,867 --> 00:37:25,327
when I was your age.
458
00:37:25,911 --> 00:37:27,079
And he told me…
459
00:37:27,663 --> 00:37:28,705
I'll never forget it.
460
00:37:28,789 --> 00:37:31,208
He told me that I didn't need a man.
461
00:37:32,584 --> 00:37:35,879
I didn't need to get married
in order to have nice things.
462
00:37:36,838 --> 00:37:39,967
This whole new life
is about to start for you.
463
00:37:40,050 --> 00:37:41,218
Do you hear me?
464
00:37:41,301 --> 00:37:43,053
It couldn't be brighter.
465
00:37:43,637 --> 00:37:48,892
A world of possibility and experience.
466
00:37:48,976 --> 00:37:51,228
I just, I don't want you to miss out.
467
00:37:51,311 --> 00:37:53,939
I want you to be available for all of it.
468
00:38:11,456 --> 00:38:12,541
The brows.
469
00:38:16,878 --> 00:38:17,921
No looking.
470
00:38:20,132 --> 00:38:21,758
I don't want it to look bad.
471
00:38:22,592 --> 00:38:24,845
You're not supposed to control it,
that's the point.
472
00:38:33,145 --> 00:38:34,396
I love it.
473
00:38:34,479 --> 00:38:35,522
My turn.
474
00:38:36,815 --> 00:38:37,858
How should I look?
475
00:38:40,444 --> 00:38:41,528
Just like that.
476
00:38:47,242 --> 00:38:48,452
I got in a school.
477
00:38:49,578 --> 00:38:51,371
- Where?
- New York.
478
00:38:52,456 --> 00:38:53,790
That was your first choice?
479
00:38:57,419 --> 00:39:00,839
Congratulations. We should celebrate.
You wanna do something?
480
00:39:02,299 --> 00:39:04,885
I'm telling you because
I didn't know what it meant
481
00:39:04,968 --> 00:39:06,511
for the future.
482
00:39:07,721 --> 00:39:08,764
What do you mean?
483
00:39:09,306 --> 00:39:10,515
For us.
484
00:39:13,602 --> 00:39:14,728
I don't get it.
485
00:39:16,104 --> 00:39:17,606
We'll be apart.
486
00:39:20,358 --> 00:39:21,735
Well, what do you think?
487
00:39:26,031 --> 00:39:29,117
I'm sure it will be hard,
but we can call and plan trips.
488
00:39:31,453 --> 00:39:32,704
If you want to.
489
00:39:35,749 --> 00:39:36,917
You don't?
490
00:39:39,044 --> 00:39:42,047
I don't know, I guess
I hadn't planned this far ahead.
491
00:39:48,929 --> 00:39:50,722
We don't need to figure it out now.
492
00:39:53,058 --> 00:39:54,392
It's a long time away, right?
493
00:39:55,102 --> 00:39:56,436
- Yeah.
- Yeah.
494
00:39:57,646 --> 00:39:59,189
I just wanna keep things light.
495
00:40:02,067 --> 00:40:03,151
What does "light" mean?
496
00:40:03,985 --> 00:40:05,028
Easy.
497
00:40:18,250 --> 00:40:19,501
Think I'm done.
498
00:40:29,594 --> 00:40:31,304
I handle our taxes…
499
00:40:31,888 --> 00:40:35,600
and I know that we've already filed
for two extensions, but…
500
00:40:36,143 --> 00:40:38,645
I'd like to discuss
the possibility of a third.
501
00:40:39,646 --> 00:40:40,772
There is no third.
502
00:40:41,815 --> 00:40:44,776
And given that, we're now going
to have to look into things.
503
00:40:46,278 --> 00:40:47,445
I understand.
504
00:40:50,198 --> 00:40:51,533
Is that last year's return?
505
00:40:51,616 --> 00:40:52,659
Yes.
506
00:40:52,742 --> 00:40:53,827
Can I see this?
507
00:41:00,000 --> 00:41:01,459
I don't need that.
508
00:41:02,878 --> 00:41:04,212
Or that.
509
00:41:04,963 --> 00:41:06,590
I see copies.
510
00:41:08,133 --> 00:41:09,467
And a bank statement.
511
00:41:09,551 --> 00:41:10,719
Is your husband sick?
512
00:41:11,386 --> 00:41:12,554
Why is he not working?
513
00:41:12,637 --> 00:41:14,389
He was laid off last fall.
514
00:41:15,348 --> 00:41:18,059
He's searching.
We're trying to get him back to work.
515
00:41:18,143 --> 00:41:20,145
If he's not sick, he needs to find a job.
516
00:41:20,645 --> 00:41:22,647
- Anything.
- I understand that.
517
00:41:22,731 --> 00:41:25,317
But a minimum-wage job
would cancel his unemployment.
518
00:41:25,400 --> 00:41:26,484
Even a minimum-wage job
519
00:41:26,568 --> 00:41:28,987
would look better on the record
than things do now.
520
00:41:29,070 --> 00:41:32,407
Well, we're hoping to find something
that would be equal to his history.
521
00:41:32,490 --> 00:41:35,911
Sure, but we need to see a strategy,
how you'll get out of this.
522
00:41:36,912 --> 00:41:38,246
We need to see clear attempts.
523
00:41:38,330 --> 00:41:40,624
Have you considered downsizing?
524
00:41:42,584 --> 00:41:43,960
Moving, I mean?
525
00:41:47,047 --> 00:41:48,089
Yes.
526
00:41:53,720 --> 00:41:55,472
It's been six months.
527
00:41:58,350 --> 00:41:59,809
How would you feel if…
528
00:42:00,644 --> 00:42:01,811
if I got a second job?
529
00:42:05,440 --> 00:42:06,524
Why?
530
00:42:06,900 --> 00:42:09,903
I looked at our budget for the fall,
and I just think…
531
00:42:11,112 --> 00:42:12,864
it would be easier on all of us.
532
00:42:13,657 --> 00:42:15,700
- I've got more callbacks this week.
- I know.
533
00:42:15,784 --> 00:42:17,452
I know, I know. It's just…
534
00:42:18,203 --> 00:42:19,287
You know, plan B.
535
00:42:22,791 --> 00:42:23,917
Are you scared?
536
00:42:24,000 --> 00:42:26,127
- No.
- What is it then?
537
00:42:27,087 --> 00:42:29,464
We just need to have a plan in case…
538
00:42:29,547 --> 00:42:31,049
Things don't get better?
539
00:42:32,092 --> 00:42:33,426
At least for a while.
540
00:42:40,183 --> 00:42:41,226
Okay.
541
00:42:41,935 --> 00:42:44,312
- What do you want for dinner?
- Nothing, I'm fasting.
542
00:42:44,396 --> 00:42:45,438
What?
543
00:42:45,522 --> 00:42:48,024
I'm fasting every Sunday now,
they say it's good for you.
544
00:42:49,818 --> 00:42:51,486
Well, I don't like that idea.
545
00:42:54,155 --> 00:42:56,116
Well, what do you like these days, Kay?
546
00:43:04,416 --> 00:43:07,627
We need to talk about making big changes.
547
00:43:12,757 --> 00:43:14,759
We're not selling the house, we agreed.
548
00:43:14,843 --> 00:43:17,012
If change doesn't come soon,
549
00:43:17,762 --> 00:43:19,014
we will have to.
550
00:43:19,097 --> 00:43:21,933
- Let's just not jump the gun.
- We might not have a choice.
551
00:43:25,103 --> 00:43:27,731
What do we have to offer them now?
We can't protect them.
552
00:43:29,691 --> 00:43:33,695
Jim should do like Casey
and get as far away from us as possible.
553
00:45:08,706 --> 00:45:09,958
Is Ann home?
554
00:45:10,041 --> 00:45:11,584
No, she's not.
555
00:45:12,585 --> 00:45:14,212
Did she know you were coming over?
556
00:45:14,879 --> 00:45:15,922
No.
557
00:45:16,172 --> 00:45:17,674
Do you know when she'll be back?
558
00:45:19,592 --> 00:45:22,512
- Hey, Mom.
- I was telling Jim you were going out?
559
00:45:23,680 --> 00:45:24,722
It's okay.
560
00:45:30,019 --> 00:45:31,062
Hi.
561
00:45:53,835 --> 00:45:56,004
I just wanted to see where things stand.
562
00:45:58,548 --> 00:45:59,883
I don't know.
563
00:46:02,218 --> 00:46:03,386
Things are…
564
00:46:08,933 --> 00:46:10,185
Can I call you?
565
00:46:14,105 --> 00:46:15,190
I guess.
566
00:46:21,529 --> 00:46:22,655
We're done?
567
00:46:24,532 --> 00:46:26,201
You don't have to say it like that.
568
00:46:27,785 --> 00:46:28,828
I care about you.
569
00:46:29,746 --> 00:46:30,997
We had fun.
570
00:46:32,624 --> 00:46:34,125
Is that all this was to you?
571
00:47:15,542 --> 00:47:17,627
Where is the pleasure in life
572
00:47:17,710 --> 00:47:20,255
which is unmixed with sorrow?
573
00:47:25,718 --> 00:47:30,056
Where is the glory which, on Earth,
has stood firm and unchanged?
574
00:47:33,434 --> 00:47:35,311
Mother of the never-setting sun,
575
00:47:36,312 --> 00:47:39,732
preserve them that set their hope in ye,
576
00:47:41,276 --> 00:47:45,196
that repose may be granted her
577
00:47:45,280 --> 00:47:48,491
that now is departed.
578
00:47:55,290 --> 00:47:57,667
Jasmine Marissa Bryant.
579
00:48:01,754 --> 00:48:04,090
Elizabeth Abigail Roalt.
580
00:48:11,681 --> 00:48:14,642
I didn't tell you,
but I got an internship through my dad.
581
00:48:14,726 --> 00:48:16,019
You did? Where?
582
00:48:18,438 --> 00:48:21,357
- Paine Waterhouse in New York.
- Paine? No way.
583
00:48:22,233 --> 00:48:23,276
Congratulations, man.
584
00:48:23,359 --> 00:48:25,862
Man, I can't wait. Starts in three weeks.
585
00:48:27,405 --> 00:48:28,823
Three weeks, that's soon.
586
00:48:31,075 --> 00:48:32,201
Happy for you.
587
00:48:34,078 --> 00:48:35,246
What about you?
588
00:48:36,706 --> 00:48:37,874
UCLA.
589
00:48:39,459 --> 00:48:41,461
Why didn't you tell me you got in,
asshole?
590
00:48:43,254 --> 00:48:44,422
That's awesome.
591
00:48:44,505 --> 00:48:45,548
Thank you.
592
00:48:47,884 --> 00:48:49,761
Gonna keep on running, you know.
593
00:48:50,219 --> 00:48:51,304
See how I do.
594
00:49:02,815 --> 00:49:03,941
Forget her.
595
00:49:07,695 --> 00:49:08,863
Forget her, man.
596
00:49:09,739 --> 00:49:10,782
Yeah.
597
00:49:12,200 --> 00:49:13,409
Yeah, I will.
598
00:49:16,704 --> 00:49:19,666
Hey, hold on a minute.
I got a question for you.
599
00:49:20,917 --> 00:49:22,293
Yeah? What?
600
00:49:23,920 --> 00:49:24,962
Did you…
601
00:49:25,046 --> 00:49:26,839
Did you get in her panties?
602
00:49:29,550 --> 00:49:30,760
Damn, bro, I mean…
603
00:49:31,135 --> 00:49:32,178
What's your advice?
604
00:49:32,261 --> 00:49:34,597
I've been trying for weeks,
I haven't gotten anywhere.
605
00:49:34,681 --> 00:49:35,807
No oral or nothing.
606
00:49:37,058 --> 00:49:39,060
You two, you two did it, right?
607
00:49:39,727 --> 00:49:41,396
- Oh, no.
- Wait. Hey.
608
00:49:41,479 --> 00:49:43,481
- Hey! Stop!
- Something's wrong with you.
609
00:49:43,564 --> 00:49:45,608
- Get off me!
- Stop it! Get off!
610
00:49:48,986 --> 00:49:50,029
What is wrong with you?
611
00:50:06,421 --> 00:50:07,714
You're home early.
612
00:50:09,465 --> 00:50:10,967
The party was a drag.
613
00:50:13,261 --> 00:50:14,929
Oh, yeah? Was Ann there?
614
00:50:15,471 --> 00:50:16,639
No.
615
00:50:16,723 --> 00:50:18,182
Hey, son…
616
00:50:18,641 --> 00:50:21,185
Your mother and I were talking, and…
617
00:50:21,269 --> 00:50:24,439
we were hoping to discuss something
with you, but if now is not a good time…
618
00:50:25,815 --> 00:50:26,858
No.
619
00:50:28,860 --> 00:50:32,488
We've been looking to simplify things,
make things easier for all of us,
620
00:50:32,572 --> 00:50:34,657
so we've decided to sell the house.
621
00:50:38,119 --> 00:50:39,495
We're moving?
622
00:50:39,579 --> 00:50:42,790
Well, your mother and I are moving,
but you'll be starting at UCLA.
623
00:50:45,126 --> 00:50:47,378
It really doesn't change
anything for your semester.
624
00:50:49,797 --> 00:50:52,175
Okay. So, where are you going to live?
625
00:50:53,342 --> 00:50:56,429
We haven't figured that out yet,
but don't you worry about us.
626
00:50:56,929 --> 00:50:59,974
Keep your head down, focus
on your studies. That's what's important.
627
00:51:02,185 --> 00:51:03,311
You okay?
628
00:51:05,980 --> 00:51:07,231
You sure?
629
00:51:07,315 --> 00:51:09,734
- Yeah.
- You want me to make you something?
630
00:51:12,653 --> 00:51:13,780
I'm okay, I'm tired.
631
00:51:14,697 --> 00:51:15,907
I'm gonna go to bed.
632
00:51:17,992 --> 00:51:19,035
Okay.
633
00:51:33,925 --> 00:51:35,510
Penny for your thoughts, son.
634
00:51:37,678 --> 00:51:39,347
Nothing, I'm fine.
635
00:51:39,806 --> 00:51:41,933
Come on, I can read you like a book.
What's going on?
636
00:51:47,230 --> 00:51:48,314
How are you and Ann?
637
00:51:54,070 --> 00:51:55,112
I'm sorry.
638
00:52:02,662 --> 00:52:04,038
I don't know what to do now.
639
00:52:06,374 --> 00:52:07,542
You know?
640
00:52:09,043 --> 00:52:10,878
I keep wanting to call her.
641
00:52:13,673 --> 00:52:15,383
Yeah, I know the feeling.
642
00:52:17,343 --> 00:52:19,011
Why don't you just give it time?
643
00:52:21,013 --> 00:52:22,306
How much time?
644
00:52:26,727 --> 00:52:27,937
If it's meant to be…
645
00:52:29,564 --> 00:52:30,648
she'll come back.
646
00:52:32,149 --> 00:52:33,359
And if not…
647
00:53:53,189 --> 00:53:55,024
…September 11th, 2001.
648
00:53:59,946 --> 00:54:02,949
…the familiar chants
of "USA! USA!" sounded
649
00:54:03,032 --> 00:54:05,701
as citizens heard
that Osama bin Laden was dead…
650
00:54:10,665 --> 00:54:13,793
In Times Square, people gathered around
to see the latest updates
651
00:54:13,876 --> 00:54:17,588
and take in the moment that the world's
most wanted terrorist was dead…
652
00:54:19,006 --> 00:54:23,427
…with celebrations rolling, the U.S.
Secret Service brought in barriers…
653
00:54:25,972 --> 00:54:27,014
Oh, my goodness!
654
00:54:27,098 --> 00:54:29,100
What are you doing here?!
655
00:54:39,151 --> 00:54:41,070
You drink coffee now?
656
00:54:42,488 --> 00:54:44,240
I feel like you have to in college.
657
00:54:47,660 --> 00:54:48,911
So how's the work search?
658
00:54:48,995 --> 00:54:50,955
It's fine. I do odd jobs here and there.
659
00:54:51,539 --> 00:54:53,582
We're lucky your mom
has the position she does.
660
00:54:57,378 --> 00:54:59,422
- Anything I can do to help?
- Nope.
661
00:55:00,256 --> 00:55:01,632
Don't worry about us.
662
00:55:01,716 --> 00:55:03,050
We just love having you here.
663
00:55:07,263 --> 00:55:09,056
You should reach out to Uncle Randall.
664
00:55:09,140 --> 00:55:10,891
Maybe he has something…
665
00:55:10,975 --> 00:55:14,645
No, people don't answer your call
when it's like this.
666
00:55:15,229 --> 00:55:16,981
They know why you're reaching out.
667
00:55:18,399 --> 00:55:19,900
Your poor mom.
668
00:55:21,277 --> 00:55:23,863
Her brother hasn't even called over here
since it started.
669
00:55:25,031 --> 00:55:26,824
The man lives 20 minutes from here.
670
00:55:28,284 --> 00:55:29,702
He just cut her off.
671
00:55:34,832 --> 00:55:36,375
Family can be cruel.
672
00:55:41,547 --> 00:55:42,840
None of this is your fault.
673
00:55:46,510 --> 00:55:47,845
Of course it is.
674
00:55:49,680 --> 00:55:50,973
Whose fault is it?
675
00:56:02,777 --> 00:56:04,278
So, how're you holding up?
676
00:56:04,361 --> 00:56:07,406
Trying to find happiness
in the little things.
677
00:56:08,532 --> 00:56:10,493
Sometimes the really little things.
678
00:56:13,829 --> 00:56:16,248
It's hard to watch your dad right now.
679
00:56:17,374 --> 00:56:19,126
He says everything's fine.
680
00:56:19,960 --> 00:56:21,545
He won't spend a dime on anything.
681
00:56:25,591 --> 00:56:26,926
He scared me the other night.
682
00:56:28,761 --> 00:56:30,012
He said…
683
00:56:30,805 --> 00:56:32,848
"I'd be worth more dead than alive."
684
00:56:36,894 --> 00:56:38,229
Well, that's a lie.
685
00:56:41,107 --> 00:56:42,650
Hard for him to see that.
686
00:56:49,406 --> 00:56:51,158
You know, he just feels like…
687
00:56:55,579 --> 00:56:58,290
He feels like
he disappointed you and Casey,
688
00:56:59,291 --> 00:57:01,001
about how things turned out, you know?
689
00:57:07,424 --> 00:57:09,885
- I want you to take this, Mom.
- What's this?
690
00:57:09,969 --> 00:57:12,263
I sold a computer
and some sports stuff, so…
691
00:57:12,346 --> 00:57:13,806
Oh, no, no, no, I don't want this.
692
00:57:13,889 --> 00:57:17,268
- Please, Mom.
- I don't want you to go selling stuff.
693
00:57:19,728 --> 00:57:20,813
I want to.
694
00:57:21,772 --> 00:57:24,441
And you don't have to tell Dad.
Just take it, please.
695
00:57:27,069 --> 00:57:28,154
I wanna help.
696
00:57:39,665 --> 00:57:40,875
Hey.
697
00:57:42,459 --> 00:57:43,502
Hey.
698
00:57:52,636 --> 00:57:54,096
I'm so sorry.
699
00:58:33,552 --> 00:58:34,762
Hi.
700
00:58:34,845 --> 00:58:36,055
It's been a long time.
701
00:58:37,640 --> 00:58:41,727
I was just listening to the album
you made me and…thought of you.
702
00:58:44,897 --> 00:58:46,440
I wanna tell you that…
703
00:58:48,275 --> 00:58:50,277
I'm sorry I did what I did.
704
00:58:51,570 --> 00:58:52,738
You must hate me.
705
00:58:54,907 --> 00:58:56,617
I've grown since then.
706
00:58:59,495 --> 00:59:01,538
If you ever wanna talk again,
I'd like that.
707
00:59:10,422 --> 00:59:11,715
Hello?
708
00:59:11,799 --> 00:59:13,884
- Hi.
- Hi.
709
00:59:15,761 --> 00:59:17,263
It's good to hear your voice.
710
00:59:20,808 --> 00:59:22,017
I don't hate you.
711
00:59:22,101 --> 00:59:23,852
Well, that's nice of you.
712
00:59:27,481 --> 00:59:28,732
There we go.
713
00:59:30,067 --> 00:59:32,069
- Thanks. Cheers.
- Cheers.
714
00:59:37,157 --> 00:59:38,242
So, what's the latest?
715
00:59:40,619 --> 00:59:41,704
Caught up with Ann.
716
00:59:44,373 --> 00:59:45,708
Like Ann Ann?
717
00:59:46,500 --> 00:59:47,543
Yeah.
718
00:59:48,460 --> 00:59:49,628
You two a thing again?
719
00:59:51,255 --> 00:59:52,464
We're just talking.
720
00:59:52,548 --> 00:59:54,216
- Has it been good?
- Yeah.
721
00:59:55,217 --> 00:59:56,260
Okay.
722
00:59:58,595 --> 01:00:00,014
Well, go ahead, say it.
723
01:00:01,223 --> 01:00:02,308
Come on.
724
01:00:02,391 --> 01:00:04,810
Why get back into that?
Lesson learned, you know?
725
01:00:06,312 --> 01:00:07,438
We're young.
726
01:00:08,731 --> 01:00:10,774
Think about all the cities to see,
727
01:00:10,858 --> 01:00:13,819
the money to be made,
the women we can meet.
728
01:00:13,902 --> 01:00:16,196
Think about all the positions
you'll miss out on.
729
01:00:16,280 --> 01:00:18,657
You've gotta try them all, man,
figure out what you like.
730
01:00:20,826 --> 01:00:24,038
We've got to make the most
of this wild time while we can.
731
01:00:27,916 --> 01:00:31,378
But now, I've gotta say hi
to whoever that is over there.
732
01:00:32,463 --> 01:00:33,505
Gimme a minute.
733
01:00:33,589 --> 01:00:36,216
No, no, no. Why don't you come with me?
734
01:00:36,300 --> 01:00:37,676
- No. Dude.
- No, no, no.
735
01:00:37,760 --> 01:00:40,721
There are one, two, three of them.
I can prove my point to you that way.
736
01:00:43,015 --> 01:00:44,183
Go ahead.
737
01:00:45,309 --> 01:00:46,643
Go ahead, I'll be here.
738
01:01:30,020 --> 01:01:31,105
Hi.
739
01:01:31,188 --> 01:01:32,231
Hi.
740
01:01:34,400 --> 01:01:35,734
You've changed your hair.
741
01:01:36,402 --> 01:01:38,529
Oh, yeah, yeah. I guess I did.
742
01:01:40,697 --> 01:01:43,075
You look the same, in the best way.
743
01:01:44,827 --> 01:01:45,869
Thank you.
744
01:01:49,039 --> 01:01:50,791
- Should we?
- Yeah.
745
01:01:52,042 --> 01:01:54,628
Plan to stay up in New York
after you finish?
746
01:01:55,921 --> 01:01:57,172
You know, I don't know.
747
01:01:57,589 --> 01:02:01,093
Graduation seems far away,
but it's only next year, and…
748
01:02:01,927 --> 01:02:03,679
I am chasing some internships.
749
01:02:07,307 --> 01:02:08,976
I feel like you fit in well up there.
750
01:02:10,477 --> 01:02:11,520
What do you mean?
751
01:02:12,479 --> 01:02:13,647
It's in the city.
752
01:02:14,022 --> 01:02:15,232
I feel like it suits you.
753
01:02:20,279 --> 01:02:22,072
What about you? Are you still running?
754
01:02:22,156 --> 01:02:23,198
Yeah.
755
01:02:24,283 --> 01:02:26,243
- My times are getting better.
- Oh.
756
01:02:27,578 --> 01:02:29,037
I wanna see you race again.
757
01:02:37,087 --> 01:02:38,297
You dating anyone?
758
01:02:40,966 --> 01:02:42,009
No.
759
01:02:42,634 --> 01:02:45,721
- No?
- Well…no! I'm not.
760
01:02:47,097 --> 01:02:48,765
Who was the last lucky guy?
761
01:02:48,849 --> 01:02:49,892
Oh.
762
01:02:50,767 --> 01:02:52,060
He wasn't lucky.
763
01:02:52,144 --> 01:02:55,522
We just went out
for a couple dates and some shows
764
01:02:55,606 --> 01:02:57,649
and then things went dark.
765
01:02:58,942 --> 01:03:00,235
Dark like bad?
766
01:03:00,319 --> 01:03:01,945
No, I mean silent.
767
01:03:02,946 --> 01:03:04,656
It's kind of how things work up there.
768
01:03:04,740 --> 01:03:06,658
You pick up fast
and then you just go nowhere.
769
01:03:10,746 --> 01:03:15,042
If you're fishing for any juicy details,
you'll find the water's pretty shallow.
770
01:03:24,718 --> 01:03:25,844
What about you?
771
01:03:26,470 --> 01:03:29,014
I'm sure you've had…some romances.
772
01:03:31,016 --> 01:03:33,143
- No.
- Okay, sure.
773
01:03:33,227 --> 01:03:35,729
Come on, come on.
Tell me about your hot flings.
774
01:03:36,813 --> 01:03:37,981
Be honest.
775
01:03:38,065 --> 01:03:41,026
You know, I was gonna tell you
all the steamy details and…
776
01:03:42,486 --> 01:03:44,696
And then I thought
now I've heard that you're solo…
777
01:03:44,780 --> 01:03:47,783
- …I don't want to embarrass you, so…
- Oh! Oh, okay.
778
01:03:47,866 --> 01:03:49,993
You've just been a man in demand,
I see, busy.
779
01:03:50,077 --> 01:03:51,537
- You know me.
- Busy boy.
780
01:03:56,792 --> 01:03:57,834
What was that?
781
01:03:58,919 --> 01:04:01,088
That look, the shake.
782
01:04:04,550 --> 01:04:05,592
Are you gonna do that?
783
01:04:06,552 --> 01:04:07,803
What, get married?
784
01:04:07,886 --> 01:04:11,014
No, I mean,
have your picture taken like that.
785
01:04:11,098 --> 01:04:13,100
Oh. Maybe.
786
01:04:13,725 --> 01:04:19,231
But I wouldn't do it here, I would do it
in a place that felt like home.
787
01:04:22,985 --> 01:04:25,946
I was looking through this book
of Japanese wedding portraits
788
01:04:26,029 --> 01:04:27,406
from before World War I.
789
01:04:27,489 --> 01:04:28,865
Don't ask me why.
790
01:04:28,949 --> 01:04:32,244
And I loved how intimate they felt.
791
01:04:34,580 --> 01:04:38,208
It didn't feel like a glamour shot,
or a magazine.
792
01:04:38,292 --> 01:04:40,919
It's like each bride felt so personal.
793
01:04:41,712 --> 01:04:43,463
In their own space, in their home.
794
01:04:43,547 --> 01:04:47,009
There's just like these souvenirs around,
and it showed their families and…
795
01:04:47,926 --> 01:04:50,095
Yeah, you could get
a real sense of them that way.
796
01:05:07,946 --> 01:05:09,323
Do you want water or anything?
797
01:05:09,865 --> 01:05:11,533
- Sure. I can get it.
- Okay.
798
01:05:12,367 --> 01:05:13,994
I'll just… I'll be right back.
799
01:06:38,078 --> 01:06:39,579
When did you get this done?
800
01:06:41,206 --> 01:06:42,249
Last year.
801
01:06:44,126 --> 01:06:45,919
A girl in the city did it for me.
802
01:06:50,090 --> 01:06:51,299
I love it.
803
01:06:58,765 --> 01:07:00,058
What now?
804
01:07:01,393 --> 01:07:02,602
For us.
805
01:07:14,072 --> 01:07:15,490
Well, what do you want?
806
01:07:18,702 --> 01:07:19,745
This.
807
01:07:29,004 --> 01:07:30,714
What time's your flight tomorrow?
808
01:07:31,757 --> 01:07:32,883
Noon.
809
01:07:35,218 --> 01:07:36,470
I'll drive you to the airport.
810
01:07:36,553 --> 01:07:38,138
- No.
- I want to.
811
01:07:38,221 --> 01:07:39,973
No, it will just be depressing.
812
01:07:42,225 --> 01:07:43,351
I don't mind.
813
01:07:51,568 --> 01:07:52,694
I love you.
814
01:07:57,491 --> 01:07:58,533
I do.
815
01:07:59,075 --> 01:08:00,327
I always have.
816
01:08:02,746 --> 01:08:04,206
I want you to know that.
817
01:08:13,048 --> 01:08:14,299
I love you, too.
818
01:08:18,470 --> 01:08:19,721
Don't cry.
819
01:08:20,972 --> 01:08:22,140
I'm just happy.
820
01:08:22,891 --> 01:08:24,267
I missed you.
821
01:08:49,501 --> 01:08:50,710
Hey.
822
01:08:54,047 --> 01:08:55,632
Why don't you open the blinds?
823
01:08:57,259 --> 01:08:58,552
It gets too hot.
824
01:09:00,470 --> 01:09:01,763
You can't sit in the dark.
825
01:09:09,813 --> 01:09:11,481
Any callbacks today?
826
01:09:14,359 --> 01:09:15,610
Any callbacks?
827
01:09:15,694 --> 01:09:17,445
You'll know when there's news.
828
01:09:20,657 --> 01:09:23,201
Why don't we sit together tonight
and update your résumé?
829
01:09:24,160 --> 01:09:26,830
Why don't we try
having a normal conversation?
830
01:09:28,415 --> 01:09:29,499
Excuse me?
831
01:09:29,583 --> 01:09:31,835
Can we act like husband and wife
when you come home?
832
01:09:32,210 --> 01:09:34,713
Don't just jump into a list of chores.
833
01:09:36,631 --> 01:09:38,341
I was just offering my help.
834
01:09:38,425 --> 01:09:39,885
Well, it's nagging.
835
01:09:40,677 --> 01:09:41,720
Yeah.
836
01:09:41,803 --> 01:09:43,221
Well, when I come home from work
837
01:09:43,305 --> 01:09:45,932
and there's no dinner
and no help and the TV's on,
838
01:09:46,016 --> 01:09:48,226
maybe there needs to be
a little bit of nagging.
839
01:09:59,154 --> 01:10:01,448
- Where are you going?
- To the gym.
840
01:10:02,032 --> 01:10:04,826
Look, I'm sorry.
I didn't mean to launch into a to-do list.
841
01:10:04,910 --> 01:10:07,287
I just want things to be different
when I get home.
842
01:10:10,165 --> 01:10:11,958
You went to the gym this morning.
843
01:10:12,792 --> 01:10:13,835
Greg.
844
01:10:15,670 --> 01:10:17,297
Greg, we're not roommates.
845
01:10:17,714 --> 01:10:20,383
We need to be talking.
We need to get through this together.
846
01:10:21,092 --> 01:10:23,011
Look, I know you're unhappy,
847
01:10:23,094 --> 01:10:25,055
and believe me, I'm unhappy too.
848
01:10:25,138 --> 01:10:26,598
You don't just walk out, though.
849
01:10:26,681 --> 01:10:28,683
- This place is a box.
- Let's go for a walk!
850
01:10:28,767 --> 01:10:31,770
I don't wanna go for a walk
and I don't wanna hear about your job.
851
01:10:32,520 --> 01:10:34,731
I don't wanna hear
about your staff or your problems,
852
01:10:34,814 --> 01:10:36,024
I just wanna watch the game.
853
01:10:37,901 --> 01:10:40,570
- Well, I'm sorry I'm so boring to you.
- Stop.
854
01:10:40,654 --> 01:10:43,114
No, really, I should be
more interesting for you.
855
01:10:43,198 --> 01:10:44,282
Stop.
856
01:10:48,036 --> 01:10:51,331
Do you think
that you are interesting to me?
857
01:10:52,082 --> 01:10:56,586
Do you think I love watching you
sit in front of the TV all day long?
858
01:11:00,382 --> 01:11:04,511
At the very least, when you go to the gym,
you should be wearing your wedding band.
859
01:11:04,594 --> 01:11:05,804
- Enough.
- Why?
860
01:11:05,887 --> 01:11:08,723
You don't want the little spin class girls
knowing you're married?
861
01:11:08,807 --> 01:11:11,101
- Don't be small.
- I feel small.
862
01:11:13,144 --> 01:11:14,938
All of this is feeling very small.
863
01:11:15,021 --> 01:11:16,773
And I feel like we're invisible.
864
01:11:16,856 --> 01:11:19,484
- Go pity yourself somewhere else.
- I would love to!
865
01:11:21,277 --> 01:11:25,198
I would love to escape, Greg, but I'm not.
866
01:11:26,157 --> 01:11:28,493
I'm here, and I'm here with you!
867
01:11:28,994 --> 01:11:31,287
I'm not walking out,
that's what you're doing!
868
01:11:33,832 --> 01:11:36,167
How would you feel if I did that?
869
01:12:23,923 --> 01:12:26,634
James has what's called
a spontaneous pneumothorax
870
01:12:26,718 --> 01:12:30,013
on the right side, which means
that he has a tear in his lung.
871
01:12:30,597 --> 01:12:33,933
Air has escaped out, has gone
between his lung and the chest wall…
872
01:12:34,017 --> 01:12:36,394
- Oh, my goodness.
- …and compressed his lungs down.
873
01:12:36,478 --> 01:12:38,354
That's why he's having
shortness of breath.
874
01:12:38,438 --> 01:12:39,481
Okay.
875
01:12:39,564 --> 01:12:41,524
So the plan's going to be
to make an incision
876
01:12:41,608 --> 01:12:43,777
about 2 centimeters into his rib cage
877
01:12:43,860 --> 01:12:45,779
and place a tube into that space…
878
01:13:20,438 --> 01:13:21,815
I miss you.
879
01:13:32,200 --> 01:13:33,243
She's here.
880
01:13:34,369 --> 01:13:36,121
She took a late flight last night.
881
01:14:05,733 --> 01:14:06,776
Inhale.
882
01:14:09,195 --> 01:14:14,284
Breathe. Hold it, 2, 3, 4, 5, 6, 7…
883
01:14:14,367 --> 01:14:16,161
Exhale, let it go.
884
01:14:17,620 --> 01:14:19,956
5, 6, 7, 8…
885
01:14:20,957 --> 01:14:22,208
You got one more in ya?
886
01:14:40,852 --> 01:14:42,353
My flight's at 3 pm.
887
01:14:43,479 --> 01:14:44,647
I can drive you.
888
01:14:45,106 --> 01:14:46,149
No.
889
01:14:48,526 --> 01:14:49,777
My mom will take me.
890
01:14:54,324 --> 01:14:56,159
I'm getting tired of all these goodbyes.
891
01:14:56,951 --> 01:14:57,994
Me too.
892
01:15:04,375 --> 01:15:05,418
Thank you.
893
01:15:24,062 --> 01:15:25,730
When did you decide?
894
01:15:27,315 --> 01:15:28,358
Last month.
895
01:15:32,737 --> 01:15:34,906
I'm sorry, Jim,
you can't get married right now.
896
01:15:36,366 --> 01:15:39,035
Listen, I know you and Ann
have gone through a lot, but…
897
01:15:39,410 --> 01:15:40,703
it's too soon.
898
01:15:41,204 --> 01:15:42,538
Have you talked to her already?
899
01:15:43,122 --> 01:15:44,332
No.
900
01:15:44,415 --> 01:15:45,541
And her mom?
901
01:15:46,459 --> 01:15:47,502
I will.
902
01:15:47,585 --> 01:15:49,587
I have something to say
about this too, you know?
903
01:15:49,671 --> 01:15:51,172
What if I say no?
904
01:15:58,930 --> 01:16:00,682
I feel like the house just caved in.
905
01:16:14,362 --> 01:16:15,530
How did Dad propose?
906
01:16:21,703 --> 01:16:23,162
Did you know it was coming?
907
01:16:33,089 --> 01:16:34,215
I suppose so.
908
01:16:38,803 --> 01:16:39,971
The truth is…
909
01:16:40,847 --> 01:16:42,724
I always knew he was my soulmate,
910
01:16:43,516 --> 01:16:45,018
even though I was very young.
911
01:16:56,821 --> 01:16:58,281
Would you change anything?
912
01:17:12,420 --> 01:17:13,838
It's a very pretty ring.
913
01:17:24,557 --> 01:17:27,393
I was curious as to what this little…
914
01:17:28,644 --> 01:17:30,438
meeting was about.
915
01:17:30,521 --> 01:17:31,689
What's on your mind?
916
01:17:34,025 --> 01:17:36,235
I'm going to New York
for Ann's graduation.
917
01:17:38,863 --> 01:17:42,158
And I plan to propose to her,
so I've come to ask for your permission.
918
01:17:47,955 --> 01:17:50,541
I know you love my daughter,
919
01:17:51,584 --> 01:17:54,087
but love doesn't need to have an end.
920
01:17:54,545 --> 01:17:55,755
You both have…
921
01:17:57,924 --> 01:18:00,134
exactly what you need right now, enough.
922
01:18:00,635 --> 01:18:02,220
I'm ready for it to be forever.
923
01:18:04,931 --> 01:18:06,432
How will you marry her?
924
01:18:07,433 --> 01:18:08,559
With what?
925
01:18:10,520 --> 01:18:13,147
I work, and I plan to finish school.
926
01:18:16,192 --> 01:18:17,777
Where will you live?
927
01:18:19,195 --> 01:18:20,822
- In an apartment.
- Where?
928
01:18:23,574 --> 01:18:26,869
Wherever she wants. We'll look around.
We'll… we'll have options.
929
01:18:29,747 --> 01:18:33,543
How can you think to marry now,
when she has graduate school ahead of her,
930
01:18:33,626 --> 01:18:35,503
and I'm sure you have plans of your own?
931
01:18:36,087 --> 01:18:38,589
I'm aware the timing
will never be perfect.
932
01:18:39,465 --> 01:18:41,801
What makes you think she'd be a good wife?
933
01:18:48,558 --> 01:18:49,642
She's smart.
934
01:18:51,769 --> 01:18:53,020
She's smarter than me.
935
01:18:55,898 --> 01:18:56,941
She's passionate.
936
01:18:59,068 --> 01:19:01,446
She has a fire in her and I can see it.
937
01:19:03,239 --> 01:19:04,532
And you deserve her?
938
01:19:06,200 --> 01:19:07,618
I wanna protect her.
939
01:19:09,745 --> 01:19:11,289
I want to put her first.
940
01:19:13,374 --> 01:19:15,042
And I'll never give up on her.
941
01:19:23,634 --> 01:19:25,136
I know how much she means to you.
942
01:19:28,723 --> 01:19:30,016
I won't let you down.
943
01:19:42,904 --> 01:19:44,197
Hey.
944
01:19:44,489 --> 01:19:46,949
I'm sorry I'm late.
They added a new route.
945
01:19:48,409 --> 01:19:50,036
The Phoenix company called.
946
01:19:54,457 --> 01:19:55,625
They want an interview.
947
01:19:56,083 --> 01:19:57,293
In person.
948
01:19:59,253 --> 01:20:00,296
It's good news.
949
01:20:01,047 --> 01:20:02,215
When?
950
01:20:02,924 --> 01:20:04,675
I told them Thursday.
951
01:20:05,051 --> 01:20:06,427
I played assistant.
952
01:20:09,847 --> 01:20:11,098
That's soon.
953
01:20:11,557 --> 01:20:12,808
I know, but…
954
01:20:14,685 --> 01:20:16,562
I have a good feeling about this.
955
01:20:17,855 --> 01:20:19,690
They were very nice on the phone.
956
01:20:22,026 --> 01:20:24,654
We can't move now.
We'd be breaking the lease.
957
01:20:24,737 --> 01:20:27,782
Greg, we can move ten times if we have to.
958
01:20:27,865 --> 01:20:30,451
- And what about your job?
- I'll figure it out.
959
01:20:32,954 --> 01:20:33,996
Come here.
960
01:20:39,252 --> 01:20:41,837
It's just an interview.
We shouldn't get ahead of ourselves.
961
01:20:41,921 --> 01:20:44,507
Please. Just enjoy this.
962
01:20:44,590 --> 01:20:45,925
Or please let me.
963
01:20:48,928 --> 01:20:50,471
We can make a trip out of it.
964
01:20:51,264 --> 01:20:53,474
- We can drive, stay at the lodge.
- No.
965
01:20:54,392 --> 01:20:56,602
I don't know
about spending all that money.
966
01:20:58,229 --> 01:21:00,356
I'm not talking about spending money.
967
01:21:01,857 --> 01:21:03,985
I'm talking about being grateful.
968
01:21:05,152 --> 01:21:06,529
About gratitude.
969
01:21:09,073 --> 01:21:10,116
Okay?
970
01:21:11,200 --> 01:21:12,577
We should be grateful.
971
01:22:05,796 --> 01:22:07,465
It's like I was just here.
972
01:22:07,548 --> 01:22:08,883
Nothing's changed.
973
01:22:11,260 --> 01:22:14,805
I remember,
every summer my dad insisted on unit 9,
974
01:22:14,889 --> 01:22:16,474
even through high school.
975
01:22:16,557 --> 01:22:18,643
My brother thought it was lucky.
976
01:22:19,602 --> 01:22:22,063
Don't forget we stayed here
some too after college.
977
01:22:22,438 --> 01:22:23,814
I remember.
978
01:22:55,638 --> 01:22:56,681
I was thinking,
979
01:22:57,431 --> 01:22:59,975
if this Phoenix job doesn't work out…
980
01:23:00,518 --> 01:23:01,936
Why even think like that?
981
01:23:03,437 --> 01:23:04,939
If the job doesn't turn up,
982
01:23:06,190 --> 01:23:09,443
what would you think
about moving farther than we thought?
983
01:23:10,236 --> 01:23:11,737
Maybe even out of the country.
984
01:23:12,405 --> 01:23:13,823
Becoming expats.
985
01:23:21,831 --> 01:23:23,040
Like where?
986
01:23:24,250 --> 01:23:25,376
Guatemala.
987
01:23:27,294 --> 01:23:28,504
Ecuador.
988
01:23:29,171 --> 01:23:30,506
Panama.
989
01:23:31,465 --> 01:23:32,550
Costa Rica.
990
01:23:33,092 --> 01:23:34,635
I've just been reading about it.
991
01:23:35,136 --> 01:23:39,807
You can get a three-bedroom house,
live off of only 1,500 a month.
992
01:23:40,558 --> 01:23:42,226
The healthcare is fine.
993
01:23:44,103 --> 01:23:45,604
It's supposed to be beautiful.
994
01:23:46,480 --> 01:23:48,774
I don't think I could be away
from the boys like that.
995
01:23:49,400 --> 01:23:51,569
Casey's already away,
and Jim and Ann are…
996
01:23:52,403 --> 01:23:54,989
After the wedding,
it's just them now, it's not us.
997
01:24:02,329 --> 01:24:03,706
The flights are cheap.
998
01:24:04,832 --> 01:24:06,000
They can come visit.
999
01:24:11,547 --> 01:24:13,424
Is there no place here for us?
1000
01:24:16,302 --> 01:24:17,636
In this country?
1001
01:24:20,264 --> 01:24:21,557
I don't know anymore.
1002
01:25:34,421 --> 01:25:36,131
Hi, Greg. Why don't you have a seat?
1003
01:25:36,215 --> 01:25:38,008
Would you like a cup of coffee or water?
1004
01:25:38,092 --> 01:25:39,426
No, thank you.
1005
01:25:39,510 --> 01:25:41,595
Mr. Kittredge will be out
in just a few minutes.
1006
01:26:04,618 --> 01:26:06,579
Mr. Albright, are you ready?
1007
01:26:14,420 --> 01:26:15,713
How do you feel?
1008
01:26:16,589 --> 01:26:17,631
Good.
1009
01:26:19,008 --> 01:26:20,968
I feel good. We'll see what happens.
1010
01:26:24,471 --> 01:26:27,016
Well, let's not be worried for once.
1011
01:26:29,268 --> 01:26:30,394
I'm not.
1012
01:26:32,438 --> 01:26:33,606
I was.
1013
01:26:35,107 --> 01:26:37,318
For the longest time,
I felt the whole world…
1014
01:26:38,277 --> 01:26:40,529
opened up and was trying to swallow us.
1015
01:26:45,743 --> 01:26:47,578
But you saw us through.
1016
01:27:43,759 --> 01:27:45,719
They're ready. We'll see you out there.
1017
01:27:46,345 --> 01:27:48,138
- Good luck.
- Thank you.
1018
01:27:56,981 --> 01:27:58,273
You look beautiful, Mom.
1019
01:27:59,733 --> 01:28:00,859
You're sweet.
1020
01:28:05,614 --> 01:28:07,199
You okay? What's wrong?
1021
01:28:08,283 --> 01:28:09,868
Nothing.
1022
01:28:11,453 --> 01:28:12,538
Mom, what is it?
1023
01:28:19,294 --> 01:28:22,047
It just all went by so fast, you know?
1024
01:28:24,008 --> 01:28:26,093
I just wanted more time with you.
1025
01:28:29,555 --> 01:28:30,639
I won't disappear.
1026
01:28:31,223 --> 01:28:32,307
Okay?
1027
01:28:32,391 --> 01:28:33,684
I know.
1028
01:28:38,230 --> 01:28:39,815
Everything's perfect.
1029
01:28:41,650 --> 01:28:42,693
You're right.
1030
01:28:43,527 --> 01:28:44,737
Everything's perfect.
1031
01:29:34,244 --> 01:29:35,537
Sweetheart,
1032
01:29:36,580 --> 01:29:39,416
you can't go through life
waiting for happiness.
1033
01:29:41,043 --> 01:29:42,753
You have to make your own.
1034
01:29:45,547 --> 01:29:47,382
Marriage alone won't lead to it.
1035
01:29:51,261 --> 01:29:53,847
You have to find it
in your new life together.
1036
01:29:58,477 --> 01:30:00,270
Sometimes it takes years.
1037
01:30:03,607 --> 01:30:05,651
Happiness only comes through effort.
1038
01:30:08,779 --> 01:30:10,739
That's what makes you husband and wife.
1039
01:30:17,871 --> 01:30:19,206
Want to head inside?
1040
01:30:19,289 --> 01:30:20,958
- Getting cold.
- Yeah.
1041
01:30:21,708 --> 01:30:23,919
- I'll be right in, okay?
- Sure. You sure?
1042
01:30:51,530 --> 01:30:52,698
Look at that!
1043
01:31:00,664 --> 01:31:02,791
- Start in the middle?
- They're arguing already.
1044
01:31:17,014 --> 01:31:18,640
I'd like to make a toast.
1045
01:31:20,893 --> 01:31:22,561
Hey, boys.
1046
01:31:25,147 --> 01:31:26,481
These times together,
1047
01:31:27,191 --> 01:31:28,275
the holidays,
1048
01:31:29,735 --> 01:31:31,987
the birthdays, the weddings,
they're memories.
1049
01:31:32,446 --> 01:31:33,655
That's what we're making.
1050
01:31:35,741 --> 01:31:39,036
And there's nothing stronger,
nothing better than a good memory.
1051
01:31:40,412 --> 01:31:42,456
Especially when it has to do
with your children.
1052
01:31:43,957 --> 01:31:45,167
Or home.
1053
01:31:47,502 --> 01:31:48,545
Those are the best.
1054
01:31:52,424 --> 01:31:53,759
Jim…
1055
01:31:53,842 --> 01:31:54,885
Ann…
1056
01:31:55,761 --> 01:31:56,803
Look around.
1057
01:31:58,805 --> 01:32:00,557
Keep all of this with you.
1058
01:32:00,641 --> 01:32:02,601
All the way to the very end.
1059
01:32:04,728 --> 01:32:05,854
It saves you.
1060
01:35:21,967 --> 01:35:24,886
Adaptation: Tilly O'Neill
Subtitling: DUBBING BROTHERS
68833