Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:24,103 --> 00:02:26,522
I met my husband when I was 17.
2
00:02:27,565 --> 00:02:28,732
I was at the pool.
3
00:02:29,608 --> 00:02:31,235
He came up to me.
4
00:02:32,945 --> 00:02:35,781
He asked me to join him
and his friends for beers.
5
00:02:37,074 --> 00:02:38,325
I didn't tell him my age.
6
00:02:39,535 --> 00:02:40,578
Then months later,
7
00:02:40,661 --> 00:02:42,746
when he found out I was living alone,
he took me in.
8
00:02:43,873 --> 00:02:45,207
I was a senior.
9
00:02:49,295 --> 00:02:50,588
Greg was so…
10
00:02:53,007 --> 00:02:54,049
tender.
11
00:02:54,341 --> 00:02:55,384
Kind.
12
00:02:56,135 --> 00:02:57,177
He still is.
13
00:02:58,345 --> 00:03:00,556
We were living
in an apartment in Santa Rosa
14
00:03:00,639 --> 00:03:02,725
when we had our first son, Casey.
15
00:03:03,684 --> 00:03:05,686
And then soon after, Jim was born.
16
00:03:07,062 --> 00:03:09,732
Our priest is coming today
to bless the house.
17
00:03:12,192 --> 00:03:14,486
It's been a tradition we've had
for 18 years.
18
00:03:16,822 --> 00:03:18,115
This'll be a memorable one.
19
00:03:19,074 --> 00:03:20,826
Casey joined the Navy,
20
00:03:20,910 --> 00:03:22,828
and he's leaving for training next week.
21
00:03:26,540 --> 00:03:29,293
Blessed is he, both now and ever,
22
00:03:29,376 --> 00:03:30,669
and to the ages of ages.
23
00:03:31,921 --> 00:03:35,716
We pray for life,
peace, health and salvation
24
00:03:36,342 --> 00:03:38,385
for all who live and dwell in this home.
25
00:03:38,469 --> 00:03:40,763
Keep them safe from harm.
26
00:03:41,305 --> 00:03:44,266
Grant a prosperous and peaceful life
27
00:03:44,350 --> 00:03:46,852
and the furtherance of all good things…
28
00:03:48,854 --> 00:03:52,274
to your servants, Gregory, Kay,
29
00:03:53,233 --> 00:03:55,319
Casey and James,
30
00:03:56,070 --> 00:03:58,906
and preserve them for many years.
31
00:04:05,037 --> 00:04:07,289
Before we begin, I'd like to make a toast.
32
00:04:08,207 --> 00:04:11,210
Casey, this has been
a dream of yours for some time.
33
00:04:11,919 --> 00:04:13,045
Give 'em hell.
34
00:04:14,088 --> 00:04:15,589
- Cheers!
- Cheers!
35
00:04:42,449 --> 00:04:44,660
Let's talk about the speed
with which we are watching
36
00:04:44,743 --> 00:04:46,036
this market deteriorate.
37
00:04:46,120 --> 00:04:49,081
Lehman, which has 25,000 employees,
will be liquidated.
38
00:04:49,164 --> 00:04:51,208
…most serious recession in decades,
39
00:04:51,291 --> 00:04:52,960
means life as most Americans know it…
40
00:04:54,586 --> 00:04:57,131
Greg. Have a seat. Please.
41
00:05:02,511 --> 00:05:04,722
Like everyone,
we've had some major setbacks
42
00:05:04,805 --> 00:05:06,223
and have to make adjustments.
43
00:05:07,182 --> 00:05:10,853
We've looked over everything we can do,
but with the way things are…
44
00:05:13,063 --> 00:05:15,190
This meeting is about
a separation of employment.
45
00:05:18,861 --> 00:05:20,654
These are the severance arrangements.
46
00:05:21,071 --> 00:05:22,740
Look it over. It's not nothing.
47
00:05:23,323 --> 00:05:25,284
We mean to help you land on your feet.
48
00:05:27,286 --> 00:05:29,163
It's not just you today.
49
00:05:29,705 --> 00:05:32,666
And this isn't going to be just us,
markets are correcting everywhere.
50
00:05:37,212 --> 00:05:39,631
I'm not supposed to say this, but…
51
00:05:40,090 --> 00:05:41,133
I'm sorry.
52
00:06:26,303 --> 00:06:27,346
Hey, Dad.
53
00:06:27,930 --> 00:06:28,972
Hey, son.
54
00:06:31,558 --> 00:06:34,269
I heard from Mom about what happened.
55
00:06:36,230 --> 00:06:37,314
I'm really sorry.
56
00:06:38,023 --> 00:06:39,066
Thank you.
57
00:06:39,650 --> 00:06:41,652
It was a curve ball,
but we'll figure it out.
58
00:06:43,612 --> 00:06:45,155
What's going on at school?
59
00:06:46,323 --> 00:06:48,450
We're going through college applications.
60
00:06:49,535 --> 00:06:51,495
I'm gonna try for a running scholarship.
61
00:06:52,329 --> 00:06:54,957
I probably won't get a full ride
with my times, but…
62
00:06:55,457 --> 00:06:56,500
I'll try…
63
00:06:56,875 --> 00:06:58,502
and maybe get part of one.
64
00:07:00,462 --> 00:07:03,173
We'll all do whatever we can
wherever you get in.
65
00:07:05,175 --> 00:07:06,301
Thanks.
66
00:07:06,385 --> 00:07:07,469
It's a school night.
67
00:07:08,262 --> 00:07:09,471
You turning in?
68
00:07:12,015 --> 00:07:13,058
Yeah.
69
00:07:18,605 --> 00:07:19,690
Goodnight, Dad.
70
00:07:21,483 --> 00:07:22,526
Goodnight, son.
71
00:07:38,417 --> 00:07:41,086
I have to pick a night this week
to clear out my office.
72
00:07:41,587 --> 00:07:43,839
They don't want me doing it
during business hours.
73
00:07:43,922 --> 00:07:45,048
What night's best?
74
00:07:47,009 --> 00:07:48,051
Wednesday?
75
00:07:52,306 --> 00:07:53,348
I love you.
76
00:07:54,141 --> 00:07:55,434
I'll call you at lunch.
77
00:08:13,202 --> 00:08:15,787
How'd you do on that essay
we had to write for Flieger's class?
78
00:08:17,164 --> 00:08:18,207
Which one?
79
00:08:18,290 --> 00:08:19,625
On Araby.
80
00:08:20,500 --> 00:08:21,585
Araby…
81
00:08:22,252 --> 00:08:23,378
From Dubliners.
82
00:08:26,298 --> 00:08:27,341
How long do I have?
83
00:08:27,424 --> 00:08:29,426
- About 20 minutes.
- Okay.
84
00:09:12,803 --> 00:09:14,763
"A wild angel had appeared to him
85
00:09:14,846 --> 00:09:17,766
to throw open before him
in an instant of ecstasy
86
00:09:17,849 --> 00:09:21,603
the gates of all
the ways of error and glory.
87
00:09:22,229 --> 00:09:24,773
On and on and on and on.
88
00:09:25,607 --> 00:09:27,567
He halted suddenly and heard his heart…"
89
00:09:30,946 --> 00:09:34,449
Love looks not with the eyes,
but with the mind
90
00:09:35,534 --> 00:09:38,954
And therefore is winged Cupid
painted blind
91
00:09:39,830 --> 00:09:43,041
Nor hath Love's mind
of any judgment taste;
92
00:09:43,500 --> 00:09:48,255
Wings, and no eyes, figure unheedy haste:
93
00:09:48,922 --> 00:09:52,009
And therefore is Love said to be a child
94
00:09:52,092 --> 00:09:54,928
Because in choice he is so oft beguiled
95
00:09:55,595 --> 00:09:59,308
As waggish boys
in game themselves forswear
96
00:09:59,391 --> 00:10:03,145
So the boy Love is perjured everywhere
97
00:10:13,030 --> 00:10:14,072
This is from Mr. Routan.
98
00:10:18,452 --> 00:10:19,536
Ana.
99
00:10:34,259 --> 00:10:36,678
Mr. Routan
didn't actually want to see you.
100
00:10:36,762 --> 00:10:39,014
- But the note said…
- I know. I wrote the note.
101
00:10:42,184 --> 00:10:43,352
I just wanted to talk to you.
102
00:10:43,435 --> 00:10:45,645
We don't have classes together,
so I just thought…
103
00:10:45,729 --> 00:10:47,773
Why didn't you…wait till lunch?
104
00:10:49,733 --> 00:10:52,694
There's always so many people around
and it's so short.
105
00:10:52,778 --> 00:10:54,404
I just thought this would be better.
106
00:10:56,031 --> 00:10:57,574
So how long you been taking Spanish?
107
00:10:58,450 --> 00:10:59,493
A long time.
108
00:11:00,410 --> 00:11:02,037
We should get back to class.
109
00:11:04,623 --> 00:11:06,124
How do you say that in Spanish?
110
00:11:07,042 --> 00:11:09,753
- How do you say what in Spanish?
- "We should get back to class."
111
00:11:12,130 --> 00:11:14,383
Deberíamos volver a clase.
112
00:11:15,425 --> 00:11:17,761
Deberíamos volver a clase.
113
00:11:20,389 --> 00:11:22,724
How do you say, "You have pretty eyes"?
114
00:11:31,983 --> 00:11:33,026
Hey.
115
00:11:33,693 --> 00:11:34,736
Hey.
116
00:11:35,070 --> 00:11:36,405
Can you give me a ride?
117
00:11:37,364 --> 00:11:38,407
Sure.
118
00:12:16,570 --> 00:12:18,447
Do you take all your first dates here?
119
00:12:23,076 --> 00:12:24,494
You gonna be an actress?
120
00:12:28,373 --> 00:12:29,958
I don't know. I don't…
121
00:12:30,375 --> 00:12:31,793
I don't think I'm good enough.
122
00:12:31,877 --> 00:12:32,919
What?
123
00:12:33,837 --> 00:12:36,798
Yeah, just to keep going
into college and all that.
124
00:12:36,882 --> 00:12:38,675
It gets competitive, you know?
125
00:12:39,259 --> 00:12:40,510
But you're a natural.
126
00:12:41,011 --> 00:12:44,014
Thanks. You should see
what we do in my acting class.
127
00:12:44,097 --> 00:12:45,932
You would think we're all insane.
128
00:12:46,933 --> 00:12:48,018
How do you mean?
129
00:12:48,101 --> 00:12:49,436
Well, you know, it's…
130
00:12:50,312 --> 00:12:53,482
The teacher has you try different
exercises so that you can get better.
131
00:12:55,484 --> 00:12:56,568
Like…
132
00:12:57,360 --> 00:12:58,612
the mirror game.
133
00:12:58,695 --> 00:12:59,738
Do you know that one?
134
00:13:01,114 --> 00:13:02,616
You wanna show me?
135
00:13:13,126 --> 00:13:14,628
You're already breaking!
136
00:13:14,711 --> 00:13:17,255
I know what you mean.
I know what you mean now!
137
00:13:28,558 --> 00:13:29,643
What is that?
138
00:13:30,644 --> 00:13:32,145
What did you just put in your pocket?
139
00:13:41,279 --> 00:13:42,405
Looks cool.
140
00:13:43,949 --> 00:13:44,991
The rock?
141
00:13:45,075 --> 00:13:46,117
Yeah.
142
00:13:46,576 --> 00:13:48,537
I like to keep them if they're, like…
143
00:13:49,287 --> 00:13:51,998
they're a different color
or texture or shape.
144
00:13:53,792 --> 00:13:55,126
- Can I see it?
- Sure.
145
00:14:02,467 --> 00:14:03,510
Keep it.
146
00:14:05,637 --> 00:14:06,763
Okay.
147
00:14:18,650 --> 00:14:21,319
You don't have to forge notes
if you want to see me again.
148
00:14:28,868 --> 00:14:31,288
You don't have to walk home
from school anymore.
149
00:14:36,876 --> 00:14:38,920
- What are you doing this weekend?
- Why?
150
00:14:39,546 --> 00:14:41,006
I mean, nothing.
151
00:14:41,715 --> 00:14:43,133
Nothing, nothing.
152
00:14:43,675 --> 00:14:45,176
- Can I call you?
- Yeah.
153
00:14:50,640 --> 00:14:51,683
Yeah.
154
00:14:59,065 --> 00:15:00,108
Annie?
155
00:15:03,570 --> 00:15:04,821
You're home late.
156
00:15:04,904 --> 00:15:06,114
Oh, yeah, I was just…
157
00:15:06,656 --> 00:15:10,368
A friend from school gave me a ride
and we just hung out for a little bit.
158
00:15:10,452 --> 00:15:11,536
Andrew?
159
00:15:11,620 --> 00:15:13,288
Jim. You don't know him.
160
00:15:13,747 --> 00:15:14,789
In your class?
161
00:15:18,668 --> 00:15:21,796
Well, I think it's good
that you look around, you know.
162
00:15:21,880 --> 00:15:22,964
Just…
163
00:15:23,632 --> 00:15:25,634
Well, at your age, it's good to date.
164
00:15:26,176 --> 00:15:27,302
I'm not dating.
165
00:15:27,385 --> 00:15:29,220
Okay, I just mean
when you do decide to date,
166
00:15:29,304 --> 00:15:31,598
you don't have to tie yourself
down to just one person.
167
00:15:31,681 --> 00:15:34,517
You can have a lot of partners,
see what you like,
168
00:15:34,601 --> 00:15:37,854
and then, you know, you'll end up
better suited for one another.
169
00:15:38,355 --> 00:15:40,440
I've never even had a real boyfriend.
170
00:15:40,774 --> 00:15:41,816
Good.
171
00:15:42,692 --> 00:15:44,486
Then you can experiment.
172
00:16:04,714 --> 00:16:06,007
Aunt Irene?
173
00:16:07,175 --> 00:16:09,177
- Sonia?
- In here.
174
00:16:11,680 --> 00:16:13,390
I tried to give her lunch.
175
00:16:13,473 --> 00:16:15,058
She complained about how I made it.
176
00:16:15,475 --> 00:16:16,518
Swore at me.
177
00:16:16,601 --> 00:16:18,311
- I quit.
- Sonia, please.
178
00:16:18,395 --> 00:16:21,314
Your aunt don't belong
in this place on her own.
179
00:16:21,398 --> 00:16:23,775
She needs round-the-clock care, in a home.
180
00:16:23,858 --> 00:16:25,068
I know.
181
00:16:27,696 --> 00:16:29,364
- Let me pay you for this.
- No.
182
00:16:29,447 --> 00:16:31,157
- Please, Sonia.
- No, no, it's fine.
183
00:16:31,991 --> 00:16:33,451
I wish you lots of luck.
184
00:16:33,535 --> 00:16:34,869
Thank you.
185
00:16:37,247 --> 00:16:38,456
Damn it.
186
00:16:43,586 --> 00:16:46,047
Okay, let's get started, Mr. Albright.
187
00:16:46,131 --> 00:16:48,633
- Actually, mind if I call you Greg?
- Please.
188
00:16:49,342 --> 00:16:50,844
This is new to me, by the way.
189
00:16:52,470 --> 00:16:54,097
Meeting with a recruiter at my age.
190
00:16:54,180 --> 00:16:56,558
I was taking a look here at your CV,
191
00:16:56,641 --> 00:16:58,810
and let's just take it from the top.
192
00:16:58,893 --> 00:17:00,478
Tell me about your background.
193
00:17:00,562 --> 00:17:03,606
I don't want a lecture from you.
194
00:17:04,149 --> 00:17:05,567
Sonia just quit.
195
00:17:05,900 --> 00:17:08,153
That's the second time in six weeks.
196
00:17:08,528 --> 00:17:09,863
I can pay for it.
197
00:17:12,991 --> 00:17:14,492
With what, Irene?
198
00:17:14,576 --> 00:17:15,910
If I have nothing,
199
00:17:16,578 --> 00:17:18,830
it's because she stole from me,
200
00:17:18,913 --> 00:17:20,540
just like you.
201
00:17:20,623 --> 00:17:22,751
I'm a portfolio manager
and investment strategist.
202
00:17:22,834 --> 00:17:25,128
And are you a CFA?
203
00:17:25,211 --> 00:17:28,381
No, I went for it once,
but I plan to try again.
204
00:17:30,425 --> 00:17:32,260
Greg, tell me
about some of your strengths.
205
00:17:32,343 --> 00:17:35,263
Sure. I'm organized, I'm methodical.
206
00:17:36,055 --> 00:17:39,017
If you were to ask any of my colleagues,
they would say I'm a planner.
207
00:17:39,726 --> 00:17:41,269
What about your weaknesses?
208
00:17:42,103 --> 00:17:43,354
It's okay.
209
00:17:47,025 --> 00:17:48,109
Irene.
210
00:17:50,862 --> 00:17:55,492
Maybe it's time we make your life
a little bit easier.
211
00:17:56,075 --> 00:17:57,368
What do you think?
212
00:17:59,579 --> 00:18:02,999
We can find you a home
where people take care of you
213
00:18:03,082 --> 00:18:04,375
and you can be happy.
214
00:18:04,459 --> 00:18:05,668
No, no!
215
00:18:06,044 --> 00:18:07,462
- No.
- You didn't let me finish.
216
00:18:07,545 --> 00:18:09,631
No, I'm not moving!
217
00:18:14,093 --> 00:18:16,596
You can't live here any longer alone.
218
00:18:17,180 --> 00:18:18,848
You hate me, you want me out of your life.
219
00:18:18,932 --> 00:18:21,851
I don't hate you. I wanna help you.
220
00:18:27,774 --> 00:18:30,276
I can't pay for all of this any longer.
221
00:18:31,027 --> 00:18:34,405
I took you in
when your mother gave up on life.
222
00:18:35,698 --> 00:18:39,744
I sacrificed everything for you.
223
00:18:39,828 --> 00:18:41,079
I know.
224
00:18:42,080 --> 00:18:43,748
We all want to earn more.
225
00:18:43,832 --> 00:18:45,667
I wanna provide for my family.
226
00:18:46,334 --> 00:18:48,795
I strive for that
and I keep up on my skills
227
00:18:48,878 --> 00:18:50,964
and I also try to improve them.
228
00:18:51,673 --> 00:18:53,132
A family is like a company.
229
00:18:53,216 --> 00:18:55,301
You pay your bills on time.
230
00:18:55,385 --> 00:18:59,138
In any given year, there are some things
that are prudent to do
231
00:18:59,222 --> 00:19:02,350
and others that are best deferred.
232
00:19:03,268 --> 00:19:05,228
Spoken like a man in control.
233
00:19:11,776 --> 00:19:13,945
Get out of my house, please. Get out.
234
00:19:15,321 --> 00:19:16,698
- Get out of my house.
- Okay.
235
00:19:35,717 --> 00:19:36,801
Hey!
236
00:19:36,885 --> 00:19:40,597
- Look at you, big man.
- Good, man, how are you?
237
00:19:40,680 --> 00:19:42,807
I'm really sorry Trish couldn't make it.
238
00:19:43,266 --> 00:19:45,852
Yeah. Yeah, no, she is, too. She…
239
00:19:46,561 --> 00:19:49,981
She probably wouldn't want me telling
you guys this yet, but she actually…
240
00:19:50,064 --> 00:19:51,566
She's starting a second job.
241
00:19:51,649 --> 00:19:54,402
She got her real-estate license,
you know, just to make ends meet.
242
00:19:54,485 --> 00:19:56,279
Good for her. That's a really great idea.
243
00:19:56,362 --> 00:19:58,448
That's a really good idea.
She can be her own boss.
244
00:19:58,531 --> 00:20:00,033
She can set her own hours as an agent.
245
00:20:00,116 --> 00:20:02,285
- Yeah.
- And there's no cap on her income.
246
00:20:02,368 --> 00:20:04,245
She'll make whatever she sells.
247
00:20:04,329 --> 00:20:06,664
No, we've been doing our research, and…
248
00:20:06,748 --> 00:20:09,167
It's been a while
since she's been on commission.
249
00:20:09,250 --> 00:20:11,711
You know, it might be a good idea
for her to compare brokers.
250
00:20:11,794 --> 00:20:13,004
It's tempting at first
251
00:20:13,087 --> 00:20:15,757
to sign with whoever offers
the highest compensation package,
252
00:20:15,840 --> 00:20:19,135
but you wanna make sure you have someone
who has knowledge and training…
253
00:20:19,218 --> 00:20:22,138
Buddy, come on, we don't need your advice.
You're a loser just like us.
254
00:20:27,268 --> 00:20:29,145
Okay, I think we're done.
255
00:20:30,063 --> 00:20:31,773
- You finished?
- Yes, it was really good.
256
00:20:31,856 --> 00:20:33,399
Jim, you wanna help me clean up?
257
00:20:43,826 --> 00:20:44,869
A layoff.
258
00:20:46,829 --> 00:20:48,039
That's a bitch, isn't it?
259
00:20:49,248 --> 00:20:51,793
But I never knew how you put up
with that cutthroat business.
260
00:20:51,876 --> 00:20:55,838
I mean, I know it's about the bottom line,
but, come on, people have families.
261
00:20:56,381 --> 00:20:57,840
What are the alternatives?
262
00:20:58,925 --> 00:21:01,135
You have to make yourself indispensable.
263
00:21:02,220 --> 00:21:03,596
Like look at me, what am I?
264
00:21:03,680 --> 00:21:04,847
A mold inspector.
265
00:21:05,765 --> 00:21:07,767
And there's always going to be mold.
266
00:21:10,019 --> 00:21:12,230
I always thought
you'd be a short-timer doing that.
267
00:21:14,273 --> 00:21:15,566
So did I.
268
00:21:15,900 --> 00:21:17,652
Then 20 years go by.
269
00:21:19,070 --> 00:21:21,030
Well, why didn't you ever make a change?
270
00:21:24,659 --> 00:21:26,744
I think you're the one
that's got change comin'.
271
00:21:28,162 --> 00:21:29,247
What do you mean?
272
00:21:30,206 --> 00:21:32,875
Well, you know, nice dinners, the cars…
273
00:21:34,085 --> 00:21:35,294
the zip code.
274
00:21:36,379 --> 00:21:38,506
I think your eyes were bigger
than your stomach.
275
00:21:42,760 --> 00:21:43,803
We're middle-class.
276
00:21:44,887 --> 00:21:46,139
That's what everybody says.
277
00:21:46,222 --> 00:21:48,141
And we tithe,
we give our share to charities.
278
00:21:48,224 --> 00:21:50,268
You know, there's pride in humility, too.
279
00:21:50,935 --> 00:21:52,729
Are you saying I have this coming?
280
00:21:52,812 --> 00:21:54,063
The whole country did.
281
00:21:54,313 --> 00:21:55,356
I've paid my dues.
282
00:21:56,065 --> 00:21:58,776
I'm not greedy. I've always been ethical.
283
00:22:00,862 --> 00:22:02,071
Same as Dad.
284
00:22:03,823 --> 00:22:05,825
Look where he ended up.
Broke in a nursing home.
285
00:22:06,534 --> 00:22:10,079
You know, the tax deferments,
those maxed-out credit cards…
286
00:22:11,330 --> 00:22:12,749
All that finally caught up to him.
287
00:22:13,458 --> 00:22:15,585
No, you have to stay on high ground.
288
00:22:15,918 --> 00:22:16,961
Always.
289
00:22:27,096 --> 00:22:28,389
- Hey.
- Hey.
290
00:22:30,308 --> 00:22:31,642
Is Ann here?
291
00:22:32,101 --> 00:22:34,062
Yes, she is. Hi.
292
00:22:34,145 --> 00:22:35,313
Thanks, Tol.
293
00:22:35,396 --> 00:22:36,439
Hi, Jim.
294
00:22:36,522 --> 00:22:37,565
Hey.
295
00:23:09,263 --> 00:23:11,057
You're cold. Ice cold.
296
00:23:12,100 --> 00:23:14,393
Hotter, hotter. Super hot, super hot.
297
00:23:21,442 --> 00:23:22,485
All right, who's next?
298
00:23:24,821 --> 00:23:26,739
"Put your bra on your head."
299
00:23:28,908 --> 00:23:31,327
"Switch shirts
with the person to your left."
300
00:23:35,832 --> 00:23:37,208
Four times.
301
00:23:53,224 --> 00:23:57,228
"Sit blindfolded while the three people
to your right kiss you one at a time.
302
00:23:57,311 --> 00:23:59,772
Rate each kiss out of 10."
303
00:24:00,314 --> 00:24:02,150
This is so stupid.
304
00:24:02,233 --> 00:24:03,943
- Okay, all right.
- You have to.
305
00:24:19,208 --> 00:24:20,334
Six.
306
00:24:26,507 --> 00:24:27,592
Seven.
307
00:24:43,024 --> 00:24:44,066
Ten.
308
00:25:08,674 --> 00:25:10,259
He's kind of weird.
309
00:25:10,968 --> 00:25:12,261
What do you mean?
310
00:25:13,012 --> 00:25:15,932
He's just…awkward, you know?
311
00:25:17,642 --> 00:25:20,269
I don't think he's awkward,
I think he's cute.
312
00:25:21,312 --> 00:25:23,022
Yeah, he's cute, but…
313
00:25:23,522 --> 00:25:24,732
he is…
314
00:25:26,359 --> 00:25:27,526
different.
315
00:25:29,403 --> 00:25:30,446
I like him.
316
00:25:30,529 --> 00:25:32,323
Yeah, you like everybody.
317
00:25:32,949 --> 00:25:35,576
I think he dresses weird.
Don't you? I mean…
318
00:25:37,370 --> 00:25:38,454
It's like he's older.
319
00:25:38,871 --> 00:25:39,914
True!
320
00:25:41,165 --> 00:25:42,583
And he's never around.
321
00:25:42,667 --> 00:25:44,877
That was like the first party
he'd ever been to.
322
00:25:46,254 --> 00:25:48,297
He's not that kind of guy, you know?
323
00:25:48,673 --> 00:25:49,924
What kind of guy?
324
00:25:50,258 --> 00:25:52,093
He doesn't need a big group.
325
00:25:53,678 --> 00:25:54,887
Is this a crush?
326
00:26:03,729 --> 00:26:04,939
What's this?
327
00:26:05,815 --> 00:26:07,525
It's a late birthday present.
328
00:26:08,401 --> 00:26:09,860
You didn't have to get me anything.
329
00:26:10,820 --> 00:26:11,904
Well, I wanted to.
330
00:26:15,574 --> 00:26:16,617
Open it.
331
00:26:33,050 --> 00:26:34,093
It's a mix.
332
00:26:36,679 --> 00:26:37,722
I wanna listen to it.
333
00:28:28,290 --> 00:28:30,000
What are you going to do?
334
00:28:31,252 --> 00:28:32,378
What do you mean?
335
00:28:32,962 --> 00:28:35,172
Well, I hear your phone calls.
336
00:28:36,590 --> 00:28:37,758
Greg is out of work.
337
00:28:40,386 --> 00:28:41,470
We're on it.
338
00:28:42,972 --> 00:28:44,265
This country…
339
00:28:45,391 --> 00:28:46,434
I see the news.
340
00:28:46,976 --> 00:28:48,227
It's all sinking.
341
00:28:48,853 --> 00:28:50,229
Up and down it goes.
342
00:28:52,565 --> 00:28:55,860
You live till 60, you have 20 careers.
343
00:28:56,569 --> 00:28:57,862
- You're right.
- 30.
344
00:29:00,489 --> 00:29:01,532
You know…
345
00:29:03,033 --> 00:29:04,743
that's what did your mom in.
346
00:29:08,664 --> 00:29:10,207
She didn't take her life.
347
00:29:12,042 --> 00:29:13,752
It was taken from her.
348
00:29:15,463 --> 00:29:16,505
Raising you.
349
00:29:17,214 --> 00:29:18,257
Alone.
350
00:29:20,217 --> 00:29:22,178
She lost hope.
351
00:29:24,513 --> 00:29:26,932
Pills and booze. That didn't help.
352
00:29:28,309 --> 00:29:30,311
Church had no answers.
353
00:29:31,937 --> 00:29:33,689
But you were too young to know.
354
00:29:35,274 --> 00:29:36,484
I watched her.
355
00:29:37,693 --> 00:29:38,736
She…
356
00:29:39,737 --> 00:29:40,779
dried up.
357
00:29:42,031 --> 00:29:43,991
That's what despair does.
358
00:29:45,159 --> 00:29:46,327
I miss her.
359
00:29:49,663 --> 00:29:51,916
She'd have a one-liner
for me right now, you know that?
360
00:29:51,999 --> 00:29:54,376
She'd have a one-liner for me,
seeing me like this.
361
00:29:55,002 --> 00:29:56,045
She'd say…
362
00:29:56,921 --> 00:29:59,673
"So, Irene,
I hear you're losing your mind."
363
00:30:01,509 --> 00:30:02,551
Yeah.
364
00:30:05,554 --> 00:30:07,765
I am!
365
00:30:11,435 --> 00:30:13,729
I am, I am losing my mind.
366
00:30:16,982 --> 00:30:18,025
Kay.
367
00:30:19,985 --> 00:30:23,656
Don't keep it all bottled up inside
like she did.
368
00:30:25,199 --> 00:30:26,242
Not good.
369
00:30:27,284 --> 00:30:28,327
Share.
370
00:30:28,702 --> 00:30:29,912
Give.
371
00:30:29,995 --> 00:30:31,288
You've got to connect.
372
00:30:36,961 --> 00:30:38,337
Oh, Irene.
373
00:30:44,843 --> 00:30:47,304
I'm sorry you're going through this.
374
00:30:48,389 --> 00:30:49,431
No.
375
00:30:50,224 --> 00:30:51,559
No, you're wrong.
376
00:30:53,394 --> 00:30:55,771
You're wrong, I'm… I'm blessed.
377
00:30:58,148 --> 00:30:59,400
I've got you.
378
00:31:02,111 --> 00:31:03,153
Yeah.
379
00:31:04,530 --> 00:31:05,739
You've got me.
380
00:31:08,742 --> 00:31:10,327
What's the name of your coworker?
381
00:31:11,495 --> 00:31:13,038
- Heather?
- No, the chatty one?
382
00:31:13,956 --> 00:31:15,499
- Rosalind.
- Will she be here?
383
00:31:16,208 --> 00:31:17,876
I won't let you get cornered.
384
00:31:18,961 --> 00:31:20,588
I was thinking of you, Greg.
385
00:31:21,297 --> 00:31:24,174
I wanted your two cents
on this awful downturn.
386
00:31:24,967 --> 00:31:28,762
- Has it put a dent into your day-to-day?
- Sure, just like everybody else's.
387
00:31:28,846 --> 00:31:30,222
What's the prognosis?
388
00:31:30,681 --> 00:31:32,891
It can only go up from here, right?
389
00:31:33,475 --> 00:31:34,977
I am glad to hear that.
390
00:31:35,769 --> 00:31:37,396
I'll have to call you later.
391
00:31:37,479 --> 00:31:40,316
I want your advice
on whether I should hold or bail
392
00:31:40,399 --> 00:31:41,775
on some investments of mine.
393
00:31:41,859 --> 00:31:43,485
Sure, I'm around. You call me any time.
394
00:31:49,283 --> 00:31:50,326
Mom?
395
00:31:55,456 --> 00:31:56,749
Guess it's just us.
396
00:32:27,655 --> 00:32:29,323
…finally building a team that…
397
00:32:29,406 --> 00:32:30,449
- Exactly.
- Right?
398
00:32:30,532 --> 00:32:32,785
Exactly. Like you and I are the core.
399
00:32:36,121 --> 00:32:38,791
- You're so sweet.
- No, come on, it's true.
400
00:32:38,874 --> 00:32:41,877
I think you have a positive energy
and everybody loves you at work.
401
00:32:41,960 --> 00:32:43,420
- Come on.
- No, really.
402
00:32:43,504 --> 00:32:45,631
I love everybody.
We've got such a good team.
403
00:32:46,215 --> 00:32:47,549
Thank you, honey.
404
00:32:47,633 --> 00:32:49,176
- Vance.
- Sorry?
405
00:32:49,259 --> 00:32:50,427
Vance Hughes.
406
00:32:51,470 --> 00:32:53,389
No, I'm Greg Albright.
407
00:32:54,056 --> 00:32:56,517
No, Greg, I'm Vance.
We met last year at one of these things.
408
00:32:56,600 --> 00:32:58,018
That's right, I'm sorry.
409
00:32:58,102 --> 00:33:00,813
You're in…banking, right?
410
00:33:00,896 --> 00:33:02,856
That's it, yes. That's a very good memory.
411
00:33:03,732 --> 00:33:05,651
Tell you what,
it's lucky you made it out okay.
412
00:33:05,734 --> 00:33:08,529
Seems like people are dropping like flies
all over the country.
413
00:33:08,612 --> 00:33:10,364
Yeah, I'm one of the lucky ones.
414
00:33:10,447 --> 00:33:11,615
Very good to hear.
415
00:33:27,715 --> 00:33:28,841
Do you want to?
416
00:33:35,139 --> 00:33:36,223
Yes.
417
00:33:41,353 --> 00:33:43,397
I didn't say it to his face, did I?
418
00:33:43,814 --> 00:33:46,024
- Kinda.
- That was the scotch talking.
419
00:33:48,193 --> 00:33:50,028
- Come on.
- What?
420
00:33:52,656 --> 00:33:55,200
Come dance with me.
You have to dance with me.
421
00:33:56,660 --> 00:33:59,246
I don't like dancing,
and nobody else is dancing.
422
00:33:59,329 --> 00:34:00,831
But you're so good at it.
423
00:34:19,141 --> 00:34:20,601
You're forgetful.
424
00:34:21,894 --> 00:34:23,061
How so?
425
00:34:27,775 --> 00:34:29,151
It's our anniversary.
426
00:34:36,658 --> 00:34:38,202
I'm sorry. I…
427
00:34:39,661 --> 00:34:40,788
I just…
428
00:34:41,914 --> 00:34:43,040
I…
429
00:34:43,123 --> 00:34:45,292
I think you mean "Happy anniversary".
430
00:34:56,386 --> 00:34:57,554
21 years.
431
00:35:02,184 --> 00:35:04,353
I love you, Kay. Happy anniversary.
432
00:35:07,898 --> 00:35:09,066
I love you, too.
433
00:35:51,650 --> 00:35:53,485
Does this change anything?
434
00:35:55,779 --> 00:35:57,030
What would change?
435
00:36:03,912 --> 00:36:04,997
Nothing.
436
00:36:06,957 --> 00:36:08,000
Good.
437
00:36:13,922 --> 00:36:15,132
I love you.
438
00:36:27,060 --> 00:36:28,645
Do you want me to do your hair tonight?
439
00:36:30,522 --> 00:36:31,982
No. Thank you.
440
00:36:34,610 --> 00:36:35,736
Do you think you'll see…
441
00:36:36,361 --> 00:36:37,696
Jim this summer?
442
00:36:38,780 --> 00:36:40,032
Why wouldn't I?
443
00:36:40,782 --> 00:36:44,286
Well, I don't know, I thought, you know,
with you heading off to college,
444
00:36:44,369 --> 00:36:46,914
I didn't know
if you'd start thinking about that.
445
00:36:48,665 --> 00:36:49,833
I'm so proud of you.
446
00:36:50,334 --> 00:36:52,753
I mean, you couldn't have gotten
into a better program.
447
00:36:53,629 --> 00:36:54,922
There's gonna be…
448
00:36:55,839 --> 00:36:58,884
exciting new teachers
449
00:36:58,967 --> 00:37:00,594
and new people.
450
00:37:01,303 --> 00:37:03,055
Why are you saying this?
451
00:37:03,138 --> 00:37:04,181
I'm just…
452
00:37:09,269 --> 00:37:10,771
You seem unhappy.
453
00:37:12,147 --> 00:37:14,149
I thought it might be because of Jim.
454
00:37:15,025 --> 00:37:17,736
I don't want your happiness
to depend on just one person.
455
00:37:18,111 --> 00:37:19,613
Especially a boy.
456
00:37:20,489 --> 00:37:23,784
You know, I remember your grandfather
gave me this gorgeous set of china
457
00:37:23,867 --> 00:37:25,327
when I was your age.
458
00:37:25,911 --> 00:37:27,079
And he told me…
459
00:37:27,663 --> 00:37:28,705
I'll never forget it.
460
00:37:28,789 --> 00:37:31,208
He told me that I didn't need a man.
461
00:37:32,584 --> 00:37:35,879
I didn't need to get married
in order to have nice things.
462
00:37:36,838 --> 00:37:39,967
This whole new life
is about to start for you.
463
00:37:40,050 --> 00:37:41,218
Do you hear me?
464
00:37:41,301 --> 00:37:43,053
It couldn't be brighter.
465
00:37:43,637 --> 00:37:48,892
A world of possibility and experience.
466
00:37:48,976 --> 00:37:51,228
I just, I don't want you to miss out.
467
00:37:51,311 --> 00:37:53,939
I want you to be available for all of it.
468
00:38:11,456 --> 00:38:12,541
The brows.
469
00:38:16,878 --> 00:38:17,921
No looking.
470
00:38:20,132 --> 00:38:21,758
I don't want it to look bad.
471
00:38:22,592 --> 00:38:24,845
You're not supposed to control it,
that's the point.
472
00:38:33,145 --> 00:38:34,396
I love it.
473
00:38:34,479 --> 00:38:35,522
My turn.
474
00:38:36,815 --> 00:38:37,858
How should I look?
475
00:38:40,444 --> 00:38:41,528
Just like that.
476
00:38:47,242 --> 00:38:48,452
I got in a school.
477
00:38:49,578 --> 00:38:51,371
- Where?
- New York.
478
00:38:52,456 --> 00:38:53,790
That was your first choice?
479
00:38:57,419 --> 00:39:00,839
Congratulations. We should celebrate.
You wanna do something?
480
00:39:02,299 --> 00:39:04,885
I'm telling you because
I didn't know what it meant
481
00:39:04,968 --> 00:39:06,511
for the future.
482
00:39:07,721 --> 00:39:08,764
What do you mean?
483
00:39:09,306 --> 00:39:10,515
For us.
484
00:39:13,602 --> 00:39:14,728
I don't get it.
485
00:39:16,104 --> 00:39:17,606
We'll be apart.
486
00:39:20,358 --> 00:39:21,735
Well, what do you think?
487
00:39:26,031 --> 00:39:29,117
I'm sure it will be hard,
but we can call and plan trips.
488
00:39:31,453 --> 00:39:32,704
If you want to.
489
00:39:35,749 --> 00:39:36,917
You don't?
490
00:39:39,044 --> 00:39:42,047
I don't know, I guess
I hadn't planned this far ahead.
491
00:39:48,929 --> 00:39:50,722
We don't need to figure it out now.
492
00:39:53,058 --> 00:39:54,392
It's a long time away, right?
493
00:39:55,102 --> 00:39:56,436
- Yeah.
- Yeah.
494
00:39:57,646 --> 00:39:59,189
I just wanna keep things light.
495
00:40:02,067 --> 00:40:03,151
What does "light" mean?
496
00:40:03,985 --> 00:40:05,028
Easy.
497
00:40:18,250 --> 00:40:19,501
Think I'm done.
498
00:40:29,594 --> 00:40:31,304
I handle our taxes…
499
00:40:31,888 --> 00:40:35,600
and I know that we've already filed
for two extensions, but…
500
00:40:36,143 --> 00:40:38,645
I'd like to discuss
the possibility of a third.
501
00:40:39,646 --> 00:40:40,772
There is no third.
502
00:40:41,815 --> 00:40:44,776
And given that, we're now going
to have to look into things.
503
00:40:46,278 --> 00:40:47,445
I understand.
504
00:40:50,198 --> 00:40:51,533
Is that last year's return?
505
00:40:51,616 --> 00:40:52,659
Yes.
506
00:40:52,742 --> 00:40:53,827
Can I see this?
507
00:41:00,000 --> 00:41:01,459
I don't need that.
508
00:41:02,878 --> 00:41:04,212
Or that.
509
00:41:04,963 --> 00:41:06,590
I see copies.
510
00:41:08,133 --> 00:41:09,467
And a bank statement.
511
00:41:09,551 --> 00:41:10,719
Is your husband sick?
512
00:41:11,386 --> 00:41:12,554
Why is he not working?
513
00:41:12,637 --> 00:41:14,389
He was laid off last fall.
514
00:41:15,348 --> 00:41:18,059
He's searching.
We're trying to get him back to work.
515
00:41:18,143 --> 00:41:20,145
If he's not sick, he needs to find a job.
516
00:41:20,645 --> 00:41:22,647
- Anything.
- I understand that.
517
00:41:22,731 --> 00:41:25,317
But a minimum-wage job
would cancel his unemployment.
518
00:41:25,400 --> 00:41:26,484
Even a minimum-wage job
519
00:41:26,568 --> 00:41:28,987
would look better on the record
than things do now.
520
00:41:29,070 --> 00:41:32,407
Well, we're hoping to find something
that would be equal to his history.
521
00:41:32,490 --> 00:41:35,911
Sure, but we need to see a strategy,
how you'll get out of this.
522
00:41:36,912 --> 00:41:38,246
We need to see clear attempts.
523
00:41:38,330 --> 00:41:40,624
Have you considered downsizing?
524
00:41:42,584 --> 00:41:43,960
Moving, I mean?
525
00:41:47,047 --> 00:41:48,089
Yes.
526
00:41:53,720 --> 00:41:55,472
It's been six months.
527
00:41:58,350 --> 00:41:59,809
How would you feel if…
528
00:42:00,644 --> 00:42:01,811
if I got a second job?
529
00:42:05,440 --> 00:42:06,524
Why?
530
00:42:06,900 --> 00:42:09,903
I looked at our budget for the fall,
and I just think…
531
00:42:11,112 --> 00:42:12,864
it would be easier on all of us.
532
00:42:13,657 --> 00:42:15,700
- I've got more callbacks this week.
- I know.
533
00:42:15,784 --> 00:42:17,452
I know, I know. It's just…
534
00:42:18,203 --> 00:42:19,287
You know, plan B.
535
00:42:22,791 --> 00:42:23,917
Are you scared?
536
00:42:24,000 --> 00:42:26,127
- No.
- What is it then?
537
00:42:27,087 --> 00:42:29,464
We just need to have a plan in case…
538
00:42:29,547 --> 00:42:31,049
Things don't get better?
539
00:42:32,092 --> 00:42:33,426
At least for a while.
540
00:42:40,183 --> 00:42:41,226
Okay.
541
00:42:41,935 --> 00:42:44,312
- What do you want for dinner?
- Nothing, I'm fasting.
542
00:42:44,396 --> 00:42:45,438
What?
543
00:42:45,522 --> 00:42:48,024
I'm fasting every Sunday now,
they say it's good for you.
544
00:42:49,818 --> 00:42:51,486
Well, I don't like that idea.
545
00:42:54,155 --> 00:42:56,116
Well, what do you like these days, Kay?
546
00:43:04,416 --> 00:43:07,627
We need to talk about making big changes.
547
00:43:12,757 --> 00:43:14,759
We're not selling the house, we agreed.
548
00:43:14,843 --> 00:43:17,012
If change doesn't come soon,
549
00:43:17,762 --> 00:43:19,014
we will have to.
550
00:43:19,097 --> 00:43:21,933
- Let's just not jump the gun.
- We might not have a choice.
551
00:43:25,103 --> 00:43:27,731
What do we have to offer them now?
We can't protect them.
552
00:43:29,691 --> 00:43:33,695
Jim should do like Casey
and get as far away from us as possible.
553
00:45:08,706 --> 00:45:09,958
Is Ann home?
554
00:45:10,041 --> 00:45:11,584
No, she's not.
555
00:45:12,585 --> 00:45:14,212
Did she know you were coming over?
556
00:45:14,879 --> 00:45:15,922
No.
557
00:45:16,172 --> 00:45:17,674
Do you know when she'll be back?
558
00:45:19,592 --> 00:45:22,512
- Hey, Mom.
- I was telling Jim you were going out?
559
00:45:23,680 --> 00:45:24,722
It's okay.
560
00:45:30,019 --> 00:45:31,062
Hi.
561
00:45:53,835 --> 00:45:56,004
I just wanted to see where things stand.
562
00:45:58,548 --> 00:45:59,883
I don't know.
563
00:46:02,218 --> 00:46:03,386
Things are…
564
00:46:08,933 --> 00:46:10,185
Can I call you?
565
00:46:14,105 --> 00:46:15,190
I guess.
566
00:46:21,529 --> 00:46:22,655
We're done?
567
00:46:24,532 --> 00:46:26,201
You don't have to say it like that.
568
00:46:27,785 --> 00:46:28,828
I care about you.
569
00:46:29,746 --> 00:46:30,997
We had fun.
570
00:46:32,624 --> 00:46:34,125
Is that all this was to you?
571
00:47:15,542 --> 00:47:17,627
Where is the pleasure in life
572
00:47:17,710 --> 00:47:20,255
which is unmixed with sorrow?
573
00:47:25,718 --> 00:47:30,056
Where is the glory which, on Earth,
has stood firm and unchanged?
574
00:47:33,434 --> 00:47:35,311
Mother of the never-setting sun,
575
00:47:36,312 --> 00:47:39,732
preserve them that set their hope in ye,
576
00:47:41,276 --> 00:47:45,196
that repose may be granted her
577
00:47:45,280 --> 00:47:48,491
that now is departed.
578
00:47:55,290 --> 00:47:57,667
Jasmine Marissa Bryant.
579
00:48:01,754 --> 00:48:04,090
Elizabeth Abigail Roalt.
580
00:48:11,681 --> 00:48:14,642
I didn't tell you,
but I got an internship through my dad.
581
00:48:14,726 --> 00:48:16,019
You did? Where?
582
00:48:18,438 --> 00:48:21,357
- Paine Waterhouse in New York.
- Paine? No way.
583
00:48:22,233 --> 00:48:23,276
Congratulations, man.
584
00:48:23,359 --> 00:48:25,862
Man, I can't wait. Starts in three weeks.
585
00:48:27,405 --> 00:48:28,823
Three weeks, that's soon.
586
00:48:31,075 --> 00:48:32,201
Happy for you.
587
00:48:34,078 --> 00:48:35,246
What about you?
588
00:48:36,706 --> 00:48:37,874
UCLA.
589
00:48:39,459 --> 00:48:41,461
Why didn't you tell me you got in,
asshole?
590
00:48:43,254 --> 00:48:44,422
That's awesome.
591
00:48:44,505 --> 00:48:45,548
Thank you.
592
00:48:47,884 --> 00:48:49,761
Gonna keep on running, you know.
593
00:48:50,219 --> 00:48:51,304
See how I do.
594
00:49:02,815 --> 00:49:03,941
Forget her.
595
00:49:07,695 --> 00:49:08,863
Forget her, man.
596
00:49:09,739 --> 00:49:10,782
Yeah.
597
00:49:12,200 --> 00:49:13,409
Yeah, I will.
598
00:49:16,704 --> 00:49:19,666
Hey, hold on a minute.
I got a question for you.
599
00:49:20,917 --> 00:49:22,293
Yeah? What?
600
00:49:23,920 --> 00:49:24,962
Did you…
601
00:49:25,046 --> 00:49:26,839
Did you get in her panties?
602
00:49:29,550 --> 00:49:30,760
Damn, bro, I mean…
603
00:49:31,135 --> 00:49:32,178
What's your advice?
604
00:49:32,261 --> 00:49:34,597
I've been trying for weeks,
I haven't gotten anywhere.
605
00:49:34,681 --> 00:49:35,807
No oral or nothing.
606
00:49:37,058 --> 00:49:39,060
You two, you two did it, right?
607
00:49:39,727 --> 00:49:41,396
- Oh, no.
- Wait. Hey.
608
00:49:41,479 --> 00:49:43,481
- Hey! Stop!
- Something's wrong with you.
609
00:49:43,564 --> 00:49:45,608
- Get off me!
- Stop it! Get off!
610
00:49:48,986 --> 00:49:50,029
What is wrong with you?
611
00:50:06,421 --> 00:50:07,714
You're home early.
612
00:50:09,465 --> 00:50:10,967
The party was a drag.
613
00:50:13,261 --> 00:50:14,929
Oh, yeah? Was Ann there?
614
00:50:15,471 --> 00:50:16,639
No.
615
00:50:16,723 --> 00:50:18,182
Hey, son…
616
00:50:18,641 --> 00:50:21,185
Your mother and I were talking, and…
617
00:50:21,269 --> 00:50:24,439
we were hoping to discuss something
with you, but if now is not a good time…
618
00:50:25,815 --> 00:50:26,858
No.
619
00:50:28,860 --> 00:50:32,488
We've been looking to simplify things,
make things easier for all of us,
620
00:50:32,572 --> 00:50:34,657
so we've decided to sell the house.
621
00:50:38,119 --> 00:50:39,495
We're moving?
622
00:50:39,579 --> 00:50:42,790
Well, your mother and I are moving,
but you'll be starting at UCLA.
623
00:50:45,126 --> 00:50:47,378
It really doesn't change
anything for your semester.
624
00:50:49,797 --> 00:50:52,175
Okay. So, where are you going to live?
625
00:50:53,342 --> 00:50:56,429
We haven't figured that out yet,
but don't you worry about us.
626
00:50:56,929 --> 00:50:59,974
Keep your head down, focus
on your studies. That's what's important.
627
00:51:02,185 --> 00:51:03,311
You okay?
628
00:51:05,980 --> 00:51:07,231
You sure?
629
00:51:07,315 --> 00:51:09,734
- Yeah.
- You want me to make you something?
630
00:51:12,653 --> 00:51:13,780
I'm okay, I'm tired.
631
00:51:14,697 --> 00:51:15,907
I'm gonna go to bed.
632
00:51:17,992 --> 00:51:19,035
Okay.
633
00:51:33,925 --> 00:51:35,510
Penny for your thoughts, son.
634
00:51:37,678 --> 00:51:39,347
Nothing, I'm fine.
635
00:51:39,806 --> 00:51:41,933
Come on, I can read you like a book.
What's going on?
636
00:51:47,230 --> 00:51:48,314
How are you and Ann?
637
00:51:54,070 --> 00:51:55,112
I'm sorry.
638
00:52:02,662 --> 00:52:04,038
I don't know what to do now.
639
00:52:06,374 --> 00:52:07,542
You know?
640
00:52:09,043 --> 00:52:10,878
I keep wanting to call her.
641
00:52:13,673 --> 00:52:15,383
Yeah, I know the feeling.
642
00:52:17,343 --> 00:52:19,011
Why don't you just give it time?
643
00:52:21,013 --> 00:52:22,306
How much time?
644
00:52:26,727 --> 00:52:27,937
If it's meant to be…
645
00:52:29,564 --> 00:52:30,648
she'll come back.
646
00:52:32,149 --> 00:52:33,359
And if not…
647
00:53:53,189 --> 00:53:55,024
…September 11th, 2001.
648
00:53:59,946 --> 00:54:02,949
…the familiar chants
of "USA! USA!" sounded
649
00:54:03,032 --> 00:54:05,701
as citizens heard
that Osama bin Laden was dead…
650
00:54:10,665 --> 00:54:13,793
In Times Square, people gathered around
to see the latest updates
651
00:54:13,876 --> 00:54:17,588
and take in the moment that the world's
most wanted terrorist was dead…
652
00:54:19,006 --> 00:54:23,427
…with celebrations rolling, the U.S.
Secret Service brought in barriers…
653
00:54:25,972 --> 00:54:27,014
Oh, my goodness!
654
00:54:27,098 --> 00:54:29,100
What are you doing here?!
655
00:54:39,151 --> 00:54:41,070
You drink coffee now?
656
00:54:42,488 --> 00:54:44,240
I feel like you have to in college.
657
00:54:47,660 --> 00:54:48,911
So how's the work search?
658
00:54:48,995 --> 00:54:50,955
It's fine. I do odd jobs here and there.
659
00:54:51,539 --> 00:54:53,582
We're lucky your mom
has the position she does.
660
00:54:57,378 --> 00:54:59,422
- Anything I can do to help?
- Nope.
661
00:55:00,256 --> 00:55:01,632
Don't worry about us.
662
00:55:01,716 --> 00:55:03,050
We just love having you here.
663
00:55:07,263 --> 00:55:09,056
You should reach out to Uncle Randall.
664
00:55:09,140 --> 00:55:10,891
Maybe he has something…
665
00:55:10,975 --> 00:55:14,645
No, people don't answer your call
when it's like this.
666
00:55:15,229 --> 00:55:16,981
They know why you're reaching out.
667
00:55:18,399 --> 00:55:19,900
Your poor mom.
668
00:55:21,277 --> 00:55:23,863
Her brother hasn't even called over here
since it started.
669
00:55:25,031 --> 00:55:26,824
The man lives 20 minutes from here.
670
00:55:28,284 --> 00:55:29,702
He just cut her off.
671
00:55:34,832 --> 00:55:36,375
Family can be cruel.
672
00:55:41,547 --> 00:55:42,840
None of this is your fault.
673
00:55:46,510 --> 00:55:47,845
Of course it is.
674
00:55:49,680 --> 00:55:50,973
Whose fault is it?
675
00:56:02,777 --> 00:56:04,278
So, how're you holding up?
676
00:56:04,361 --> 00:56:07,406
Trying to find happiness
in the little things.
677
00:56:08,532 --> 00:56:10,493
Sometimes the really little things.
678
00:56:13,829 --> 00:56:16,248
It's hard to watch your dad right now.
679
00:56:17,374 --> 00:56:19,126
He says everything's fine.
680
00:56:19,960 --> 00:56:21,545
He won't spend a dime on anything.
681
00:56:25,591 --> 00:56:26,926
He scared me the other night.
682
00:56:28,761 --> 00:56:30,012
He said…
683
00:56:30,805 --> 00:56:32,848
"I'd be worth more dead than alive."
684
00:56:36,894 --> 00:56:38,229
Well, that's a lie.
685
00:56:41,107 --> 00:56:42,650
Hard for him to see that.
686
00:56:49,406 --> 00:56:51,158
You know, he just feels like…
687
00:56:55,579 --> 00:56:58,290
He feels like
he disappointed you and Casey,
688
00:56:59,291 --> 00:57:01,001
about how things turned out, you know?
689
00:57:07,424 --> 00:57:09,885
- I want you to take this, Mom.
- What's this?
690
00:57:09,969 --> 00:57:12,263
I sold a computer
and some sports stuff, so…
691
00:57:12,346 --> 00:57:13,806
Oh, no, no, no, I don't want this.
692
00:57:13,889 --> 00:57:17,268
- Please, Mom.
- I don't want you to go selling stuff.
693
00:57:19,728 --> 00:57:20,813
I want to.
694
00:57:21,772 --> 00:57:24,441
And you don't have to tell Dad.
Just take it, please.
695
00:57:27,069 --> 00:57:28,154
I wanna help.
696
00:57:39,665 --> 00:57:40,875
Hey.
697
00:57:42,459 --> 00:57:43,502
Hey.
698
00:57:52,636 --> 00:57:54,096
I'm so sorry.
699
00:58:33,552 --> 00:58:34,762
Hi.
700
00:58:34,845 --> 00:58:36,055
It's been a long time.
701
00:58:37,640 --> 00:58:41,727
I was just listening to the album
you made me and…thought of you.
702
00:58:44,897 --> 00:58:46,440
I wanna tell you that…
703
00:58:48,275 --> 00:58:50,277
I'm sorry I did what I did.
704
00:58:51,570 --> 00:58:52,738
You must hate me.
705
00:58:54,907 --> 00:58:56,617
I've grown since then.
706
00:58:59,495 --> 00:59:01,538
If you ever wanna talk again,
I'd like that.
707
00:59:10,422 --> 00:59:11,715
Hello?
708
00:59:11,799 --> 00:59:13,884
- Hi.
- Hi.
709
00:59:15,761 --> 00:59:17,263
It's good to hear your voice.
710
00:59:20,808 --> 00:59:22,017
I don't hate you.
711
00:59:22,101 --> 00:59:23,852
Well, that's nice of you.
712
00:59:27,481 --> 00:59:28,732
There we go.
713
00:59:30,067 --> 00:59:32,069
- Thanks. Cheers.
- Cheers.
714
00:59:37,157 --> 00:59:38,242
So, what's the latest?
715
00:59:40,619 --> 00:59:41,704
Caught up with Ann.
716
00:59:44,373 --> 00:59:45,708
Like Ann Ann?
717
00:59:46,500 --> 00:59:47,543
Yeah.
718
00:59:48,460 --> 00:59:49,628
You two a thing again?
719
00:59:51,255 --> 00:59:52,464
We're just talking.
720
00:59:52,548 --> 00:59:54,216
- Has it been good?
- Yeah.
721
00:59:55,217 --> 00:59:56,260
Okay.
722
00:59:58,595 --> 01:00:00,014
Well, go ahead, say it.
723
01:00:01,223 --> 01:00:02,308
Come on.
724
01:00:02,391 --> 01:00:04,810
Why get back into that?
Lesson learned, you know?
725
01:00:06,312 --> 01:00:07,438
We're young.
726
01:00:08,731 --> 01:00:10,774
Think about all the cities to see,
727
01:00:10,858 --> 01:00:13,819
the money to be made,
the women we can meet.
728
01:00:13,902 --> 01:00:16,196
Think about all the positions
you'll miss out on.
729
01:00:16,280 --> 01:00:18,657
You've gotta try them all, man,
figure out what you like.
730
01:00:20,826 --> 01:00:24,038
We've got to make the most
of this wild time while we can.
731
01:00:27,916 --> 01:00:31,378
But now, I've gotta say hi
to whoever that is over there.
732
01:00:32,463 --> 01:00:33,505
Gimme a minute.
733
01:00:33,589 --> 01:00:36,216
No, no, no. Why don't you come with me?
734
01:00:36,300 --> 01:00:37,676
- No. Dude.
- No, no, no.
735
01:00:37,760 --> 01:00:40,721
There are one, two, three of them.
I can prove my point to you that way.
736
01:00:43,015 --> 01:00:44,183
Go ahead.
737
01:00:45,309 --> 01:00:46,643
Go ahead, I'll be here.
738
01:01:30,020 --> 01:01:31,105
Hi.
739
01:01:31,188 --> 01:01:32,231
Hi.
740
01:01:34,400 --> 01:01:35,734
You've changed your hair.
741
01:01:36,402 --> 01:01:38,529
Oh, yeah, yeah. I guess I did.
742
01:01:40,697 --> 01:01:43,075
You look the same, in the best way.
743
01:01:44,827 --> 01:01:45,869
Thank you.
744
01:01:49,039 --> 01:01:50,791
- Should we?
- Yeah.
745
01:01:52,042 --> 01:01:54,628
Plan to stay up in New York
after you finish?
746
01:01:55,921 --> 01:01:57,172
You know, I don't know.
747
01:01:57,589 --> 01:02:01,093
Graduation seems far away,
but it's only next year, and…
748
01:02:01,927 --> 01:02:03,679
I am chasing some internships.
749
01:02:07,307 --> 01:02:08,976
I feel like you fit in well up there.
750
01:02:10,477 --> 01:02:11,520
What do you mean?
751
01:02:12,479 --> 01:02:13,647
It's in the city.
752
01:02:14,022 --> 01:02:15,232
I feel like it suits you.
753
01:02:20,279 --> 01:02:22,072
What about you? Are you still running?
754
01:02:22,156 --> 01:02:23,198
Yeah.
755
01:02:24,283 --> 01:02:26,243
- My times are getting better.
- Oh.
756
01:02:27,578 --> 01:02:29,037
I wanna see you race again.
757
01:02:37,087 --> 01:02:38,297
You dating anyone?
758
01:02:40,966 --> 01:02:42,009
No.
759
01:02:42,634 --> 01:02:45,721
- No?
- Well…no! I'm not.
760
01:02:47,097 --> 01:02:48,765
Who was the last lucky guy?
761
01:02:48,849 --> 01:02:49,892
Oh.
762
01:02:50,767 --> 01:02:52,060
He wasn't lucky.
763
01:02:52,144 --> 01:02:55,522
We just went out
for a couple dates and some shows
764
01:02:55,606 --> 01:02:57,649
and then things went dark.
765
01:02:58,942 --> 01:03:00,235
Dark like bad?
766
01:03:00,319 --> 01:03:01,945
No, I mean silent.
767
01:03:02,946 --> 01:03:04,656
It's kind of how things work up there.
768
01:03:04,740 --> 01:03:06,658
You pick up fast
and then you just go nowhere.
769
01:03:10,746 --> 01:03:15,042
If you're fishing for any juicy details,
you'll find the water's pretty shallow.
770
01:03:24,718 --> 01:03:25,844
What about you?
771
01:03:26,470 --> 01:03:29,014
I'm sure you've had…some romances.
772
01:03:31,016 --> 01:03:33,143
- No.
- Okay, sure.
773
01:03:33,227 --> 01:03:35,729
Come on, come on.
Tell me about your hot flings.
774
01:03:36,813 --> 01:03:37,981
Be honest.
775
01:03:38,065 --> 01:03:41,026
You know, I was gonna tell you
all the steamy details and…
776
01:03:42,486 --> 01:03:44,696
And then I thought
now I've heard that you're solo…
777
01:03:44,780 --> 01:03:47,783
- …I don't want to embarrass you, so…
- Oh! Oh, okay.
778
01:03:47,866 --> 01:03:49,993
You've just been a man in demand,
I see, busy.
779
01:03:50,077 --> 01:03:51,537
- You know me.
- Busy boy.
780
01:03:56,792 --> 01:03:57,834
What was that?
781
01:03:58,919 --> 01:04:01,088
That look, the shake.
782
01:04:04,550 --> 01:04:05,592
Are you gonna do that?
783
01:04:06,552 --> 01:04:07,803
What, get married?
784
01:04:07,886 --> 01:04:11,014
No, I mean,
have your picture taken like that.
785
01:04:11,098 --> 01:04:13,100
Oh. Maybe.
786
01:04:13,725 --> 01:04:19,231
But I wouldn't do it here, I would do it
in a place that felt like home.
787
01:04:22,985 --> 01:04:25,946
I was looking through this book
of Japanese wedding portraits
788
01:04:26,029 --> 01:04:27,406
from before World War I.
789
01:04:27,489 --> 01:04:28,865
Don't ask me why.
790
01:04:28,949 --> 01:04:32,244
And I loved how intimate they felt.
791
01:04:34,580 --> 01:04:38,208
It didn't feel like a glamour shot,
or a magazine.
792
01:04:38,292 --> 01:04:40,919
It's like each bride felt so personal.
793
01:04:41,712 --> 01:04:43,463
In their own space, in their home.
794
01:04:43,547 --> 01:04:47,009
There's just like these souvenirs around,
and it showed their families and…
795
01:04:47,926 --> 01:04:50,095
Yeah, you could get
a real sense of them that way.
796
01:05:07,946 --> 01:05:09,323
Do you want water or anything?
797
01:05:09,865 --> 01:05:11,533
- Sure. I can get it.
- Okay.
798
01:05:12,367 --> 01:05:13,994
I'll just… I'll be right back.
799
01:06:38,078 --> 01:06:39,579
When did you get this done?
800
01:06:41,206 --> 01:06:42,249
Last year.
801
01:06:44,126 --> 01:06:45,919
A girl in the city did it for me.
802
01:06:50,090 --> 01:06:51,299
I love it.
803
01:06:58,765 --> 01:07:00,058
What now?
804
01:07:01,393 --> 01:07:02,602
For us.
805
01:07:14,072 --> 01:07:15,490
Well, what do you want?
806
01:07:18,702 --> 01:07:19,745
This.
807
01:07:29,004 --> 01:07:30,714
What time's your flight tomorrow?
808
01:07:31,757 --> 01:07:32,883
Noon.
809
01:07:35,218 --> 01:07:36,470
I'll drive you to the airport.
810
01:07:36,553 --> 01:07:38,138
- No.
- I want to.
811
01:07:38,221 --> 01:07:39,973
No, it will just be depressing.
812
01:07:42,225 --> 01:07:43,351
I don't mind.
813
01:07:51,568 --> 01:07:52,694
I love you.
814
01:07:57,491 --> 01:07:58,533
I do.
815
01:07:59,075 --> 01:08:00,327
I always have.
816
01:08:02,746 --> 01:08:04,206
I want you to know that.
817
01:08:13,048 --> 01:08:14,299
I love you, too.
818
01:08:18,470 --> 01:08:19,721
Don't cry.
819
01:08:20,972 --> 01:08:22,140
I'm just happy.
820
01:08:22,891 --> 01:08:24,267
I missed you.
821
01:08:49,501 --> 01:08:50,710
Hey.
822
01:08:54,047 --> 01:08:55,632
Why don't you open the blinds?
823
01:08:57,259 --> 01:08:58,552
It gets too hot.
824
01:09:00,470 --> 01:09:01,763
You can't sit in the dark.
825
01:09:09,813 --> 01:09:11,481
Any callbacks today?
826
01:09:14,359 --> 01:09:15,610
Any callbacks?
827
01:09:15,694 --> 01:09:17,445
You'll know when there's news.
828
01:09:20,657 --> 01:09:23,201
Why don't we sit together tonight
and update your résumé?
829
01:09:24,160 --> 01:09:26,830
Why don't we try
having a normal conversation?
830
01:09:28,415 --> 01:09:29,499
Excuse me?
831
01:09:29,583 --> 01:09:31,835
Can we act like husband and wife
when you come home?
832
01:09:32,210 --> 01:09:34,713
Don't just jump into a list of chores.
833
01:09:36,631 --> 01:09:38,341
I was just offering my help.
834
01:09:38,425 --> 01:09:39,885
Well, it's nagging.
835
01:09:40,677 --> 01:09:41,720
Yeah.
836
01:09:41,803 --> 01:09:43,221
Well, when I come home from work
837
01:09:43,305 --> 01:09:45,932
and there's no dinner
and no help and the TV's on,
838
01:09:46,016 --> 01:09:48,226
maybe there needs to be
a little bit of nagging.
839
01:09:59,154 --> 01:10:01,448
- Where are you going?
- To the gym.
840
01:10:02,032 --> 01:10:04,826
Look, I'm sorry.
I didn't mean to launch into a to-do list.
841
01:10:04,910 --> 01:10:07,287
I just want things to be different
when I get home.
842
01:10:10,165 --> 01:10:11,958
You went to the gym this morning.
843
01:10:12,792 --> 01:10:13,835
Greg.
844
01:10:15,670 --> 01:10:17,297
Greg, we're not roommates.
845
01:10:17,714 --> 01:10:20,383
We need to be talking.
We need to get through this together.
846
01:10:21,092 --> 01:10:23,011
Look, I know you're unhappy,
847
01:10:23,094 --> 01:10:25,055
and believe me, I'm unhappy too.
848
01:10:25,138 --> 01:10:26,598
You don't just walk out, though.
849
01:10:26,681 --> 01:10:28,683
- This place is a box.
- Let's go for a walk!
850
01:10:28,767 --> 01:10:31,770
I don't wanna go for a walk
and I don't wanna hear about your job.
851
01:10:32,520 --> 01:10:34,731
I don't wanna hear
about your staff or your problems,
852
01:10:34,814 --> 01:10:36,024
I just wanna watch the game.
853
01:10:37,901 --> 01:10:40,570
- Well, I'm sorry I'm so boring to you.
- Stop.
854
01:10:40,654 --> 01:10:43,114
No, really, I should be
more interesting for you.
855
01:10:43,198 --> 01:10:44,282
Stop.
856
01:10:48,036 --> 01:10:51,331
Do you think
that you are interesting to me?
857
01:10:52,082 --> 01:10:56,586
Do you think I love watching you
sit in front of the TV all day long?
858
01:11:00,382 --> 01:11:04,511
At the very least, when you go to the gym,
you should be wearing your wedding band.
859
01:11:04,594 --> 01:11:05,804
- Enough.
- Why?
860
01:11:05,887 --> 01:11:08,723
You don't want the little spin class girls
knowing you're married?
861
01:11:08,807 --> 01:11:11,101
- Don't be small.
- I feel small.
862
01:11:13,144 --> 01:11:14,938
All of this is feeling very small.
863
01:11:15,021 --> 01:11:16,773
And I feel like we're invisible.
864
01:11:16,856 --> 01:11:19,484
- Go pity yourself somewhere else.
- I would love to!
865
01:11:21,277 --> 01:11:25,198
I would love to escape, Greg, but I'm not.
866
01:11:26,157 --> 01:11:28,493
I'm here, and I'm here with you!
867
01:11:28,994 --> 01:11:31,287
I'm not walking out,
that's what you're doing!
868
01:11:33,832 --> 01:11:36,167
How would you feel if I did that?
869
01:12:23,923 --> 01:12:26,634
James has what's called
a spontaneous pneumothorax
870
01:12:26,718 --> 01:12:30,013
on the right side, which means
that he has a tear in his lung.
871
01:12:30,597 --> 01:12:33,933
Air has escaped out, has gone
between his lung and the chest wall…
872
01:12:34,017 --> 01:12:36,394
- Oh, my goodness.
- …and compressed his lungs down.
873
01:12:36,478 --> 01:12:38,354
That's why he's having
shortness of breath.
874
01:12:38,438 --> 01:12:39,481
Okay.
875
01:12:39,564 --> 01:12:41,524
So the plan's going to be
to make an incision
876
01:12:41,608 --> 01:12:43,777
about 2 centimeters into his rib cage
877
01:12:43,860 --> 01:12:45,779
and place a tube into that space…
878
01:13:20,438 --> 01:13:21,815
I miss you.
879
01:13:32,200 --> 01:13:33,243
She's here.
880
01:13:34,369 --> 01:13:36,121
She took a late flight last night.
881
01:14:05,733 --> 01:14:06,776
Inhale.
882
01:14:09,195 --> 01:14:14,284
Breathe. Hold it, 2, 3, 4, 5, 6, 7…
883
01:14:14,367 --> 01:14:16,161
Exhale, let it go.
884
01:14:17,620 --> 01:14:19,956
5, 6, 7, 8…
885
01:14:20,957 --> 01:14:22,208
You got one more in ya?
886
01:14:40,852 --> 01:14:42,353
My flight's at 3 pm.
887
01:14:43,479 --> 01:14:44,647
I can drive you.
888
01:14:45,106 --> 01:14:46,149
No.
889
01:14:48,526 --> 01:14:49,777
My mom will take me.
890
01:14:54,324 --> 01:14:56,159
I'm getting tired of all these goodbyes.
891
01:14:56,951 --> 01:14:57,994
Me too.
892
01:15:04,375 --> 01:15:05,418
Thank you.
893
01:15:24,062 --> 01:15:25,730
When did you decide?
894
01:15:27,315 --> 01:15:28,358
Last month.
895
01:15:32,737 --> 01:15:34,906
I'm sorry, Jim,
you can't get married right now.
896
01:15:36,366 --> 01:15:39,035
Listen, I know you and Ann
have gone through a lot, but…
897
01:15:39,410 --> 01:15:40,703
it's too soon.
898
01:15:41,204 --> 01:15:42,538
Have you talked to her already?
899
01:15:43,122 --> 01:15:44,332
No.
900
01:15:44,415 --> 01:15:45,541
And her mom?
901
01:15:46,459 --> 01:15:47,502
I will.
902
01:15:47,585 --> 01:15:49,587
I have something to say
about this too, you know?
903
01:15:49,671 --> 01:15:51,172
What if I say no?
904
01:15:58,930 --> 01:16:00,682
I feel like the house just caved in.
905
01:16:14,362 --> 01:16:15,530
How did Dad propose?
906
01:16:21,703 --> 01:16:23,162
Did you know it was coming?
907
01:16:33,089 --> 01:16:34,215
I suppose so.
908
01:16:38,803 --> 01:16:39,971
The truth is…
909
01:16:40,847 --> 01:16:42,724
I always knew he was my soulmate,
910
01:16:43,516 --> 01:16:45,018
even though I was very young.
911
01:16:56,821 --> 01:16:58,281
Would you change anything?
912
01:17:12,420 --> 01:17:13,838
It's a very pretty ring.
913
01:17:24,557 --> 01:17:27,393
I was curious as to what this little…
914
01:17:28,644 --> 01:17:30,438
meeting was about.
915
01:17:30,521 --> 01:17:31,689
What's on your mind?
916
01:17:34,025 --> 01:17:36,235
I'm going to New York
for Ann's graduation.
917
01:17:38,863 --> 01:17:42,158
And I plan to propose to her,
so I've come to ask for your permission.
918
01:17:47,955 --> 01:17:50,541
I know you love my daughter,
919
01:17:51,584 --> 01:17:54,087
but love doesn't need to have an end.
920
01:17:54,545 --> 01:17:55,755
You both have…
921
01:17:57,924 --> 01:18:00,134
exactly what you need right now, enough.
922
01:18:00,635 --> 01:18:02,220
I'm ready for it to be forever.
923
01:18:04,931 --> 01:18:06,432
How will you marry her?
924
01:18:07,433 --> 01:18:08,559
With what?
925
01:18:10,520 --> 01:18:13,147
I work, and I plan to finish school.
926
01:18:16,192 --> 01:18:17,777
Where will you live?
927
01:18:19,195 --> 01:18:20,822
- In an apartment.
- Where?
928
01:18:23,574 --> 01:18:26,869
Wherever she wants. We'll look around.
We'll… we'll have options.
929
01:18:29,747 --> 01:18:33,543
How can you think to marry now,
when she has graduate school ahead of her,
930
01:18:33,626 --> 01:18:35,503
and I'm sure you have plans of your own?
931
01:18:36,087 --> 01:18:38,589
I'm aware the timing
will never be perfect.
932
01:18:39,465 --> 01:18:41,801
What makes you think she'd be a good wife?
933
01:18:48,558 --> 01:18:49,642
She's smart.
934
01:18:51,769 --> 01:18:53,020
She's smarter than me.
935
01:18:55,898 --> 01:18:56,941
She's passionate.
936
01:18:59,068 --> 01:19:01,446
She has a fire in her and I can see it.
937
01:19:03,239 --> 01:19:04,532
And you deserve her?
938
01:19:06,200 --> 01:19:07,618
I wanna protect her.
939
01:19:09,745 --> 01:19:11,289
I want to put her first.
940
01:19:13,374 --> 01:19:15,042
And I'll never give up on her.
941
01:19:23,634 --> 01:19:25,136
I know how much she means to you.
942
01:19:28,723 --> 01:19:30,016
I won't let you down.
943
01:19:42,904 --> 01:19:44,197
Hey.
944
01:19:44,489 --> 01:19:46,949
I'm sorry I'm late.
They added a new route.
945
01:19:48,409 --> 01:19:50,036
The Phoenix company called.
946
01:19:54,457 --> 01:19:55,625
They want an interview.
947
01:19:56,083 --> 01:19:57,293
In person.
948
01:19:59,253 --> 01:20:00,296
It's good news.
949
01:20:01,047 --> 01:20:02,215
When?
950
01:20:02,924 --> 01:20:04,675
I told them Thursday.
951
01:20:05,051 --> 01:20:06,427
I played assistant.
952
01:20:09,847 --> 01:20:11,098
That's soon.
953
01:20:11,557 --> 01:20:12,808
I know, but…
954
01:20:14,685 --> 01:20:16,562
I have a good feeling about this.
955
01:20:17,855 --> 01:20:19,690
They were very nice on the phone.
956
01:20:22,026 --> 01:20:24,654
We can't move now.
We'd be breaking the lease.
957
01:20:24,737 --> 01:20:27,782
Greg, we can move ten times if we have to.
958
01:20:27,865 --> 01:20:30,451
- And what about your job?
- I'll figure it out.
959
01:20:32,954 --> 01:20:33,996
Come here.
960
01:20:39,252 --> 01:20:41,837
It's just an interview.
We shouldn't get ahead of ourselves.
961
01:20:41,921 --> 01:20:44,507
Please. Just enjoy this.
962
01:20:44,590 --> 01:20:45,925
Or please let me.
963
01:20:48,928 --> 01:20:50,471
We can make a trip out of it.
964
01:20:51,264 --> 01:20:53,474
- We can drive, stay at the lodge.
- No.
965
01:20:54,392 --> 01:20:56,602
I don't know
about spending all that money.
966
01:20:58,229 --> 01:21:00,356
I'm not talking about spending money.
967
01:21:01,857 --> 01:21:03,985
I'm talking about being grateful.
968
01:21:05,152 --> 01:21:06,529
About gratitude.
969
01:21:09,073 --> 01:21:10,116
Okay?
970
01:21:11,200 --> 01:21:12,577
We should be grateful.
971
01:22:05,796 --> 01:22:07,465
It's like I was just here.
972
01:22:07,548 --> 01:22:08,883
Nothing's changed.
973
01:22:11,260 --> 01:22:14,805
I remember,
every summer my dad insisted on unit 9,
974
01:22:14,889 --> 01:22:16,474
even through high school.
975
01:22:16,557 --> 01:22:18,643
My brother thought it was lucky.
976
01:22:19,602 --> 01:22:22,063
Don't forget we stayed here
some too after college.
977
01:22:22,438 --> 01:22:23,814
I remember.
978
01:22:55,638 --> 01:22:56,681
I was thinking,
979
01:22:57,431 --> 01:22:59,975
if this Phoenix job doesn't work out…
980
01:23:00,518 --> 01:23:01,936
Why even think like that?
981
01:23:03,437 --> 01:23:04,939
If the job doesn't turn up,
982
01:23:06,190 --> 01:23:09,443
what would you think
about moving farther than we thought?
983
01:23:10,236 --> 01:23:11,737
Maybe even out of the country.
984
01:23:12,405 --> 01:23:13,823
Becoming expats.
985
01:23:21,831 --> 01:23:23,040
Like where?
986
01:23:24,250 --> 01:23:25,376
Guatemala.
987
01:23:27,294 --> 01:23:28,504
Ecuador.
988
01:23:29,171 --> 01:23:30,506
Panama.
989
01:23:31,465 --> 01:23:32,550
Costa Rica.
990
01:23:33,092 --> 01:23:34,635
I've just been reading about it.
991
01:23:35,136 --> 01:23:39,807
You can get a three-bedroom house,
live off of only 1,500 a month.
992
01:23:40,558 --> 01:23:42,226
The healthcare is fine.
993
01:23:44,103 --> 01:23:45,604
It's supposed to be beautiful.
994
01:23:46,480 --> 01:23:48,774
I don't think I could be away
from the boys like that.
995
01:23:49,400 --> 01:23:51,569
Casey's already away,
and Jim and Ann are…
996
01:23:52,403 --> 01:23:54,989
After the wedding,
it's just them now, it's not us.
997
01:24:02,329 --> 01:24:03,706
The flights are cheap.
998
01:24:04,832 --> 01:24:06,000
They can come visit.
999
01:24:11,547 --> 01:24:13,424
Is there no place here for us?
1000
01:24:16,302 --> 01:24:17,636
In this country?
1001
01:24:20,264 --> 01:24:21,557
I don't know anymore.
1002
01:25:34,421 --> 01:25:36,131
Hi, Greg. Why don't you have a seat?
1003
01:25:36,215 --> 01:25:38,008
Would you like a cup of coffee or water?
1004
01:25:38,092 --> 01:25:39,426
No, thank you.
1005
01:25:39,510 --> 01:25:41,595
Mr. Kittredge will be out
in just a few minutes.
1006
01:26:04,618 --> 01:26:06,579
Mr. Albright, are you ready?
1007
01:26:14,420 --> 01:26:15,713
How do you feel?
1008
01:26:16,589 --> 01:26:17,631
Good.
1009
01:26:19,008 --> 01:26:20,968
I feel good. We'll see what happens.
1010
01:26:24,471 --> 01:26:27,016
Well, let's not be worried for once.
1011
01:26:29,268 --> 01:26:30,394
I'm not.
1012
01:26:32,438 --> 01:26:33,606
I was.
1013
01:26:35,107 --> 01:26:37,318
For the longest time,
I felt the whole world…
1014
01:26:38,277 --> 01:26:40,529
opened up and was trying to swallow us.
1015
01:26:45,743 --> 01:26:47,578
But you saw us through.
1016
01:27:43,759 --> 01:27:45,719
They're ready. We'll see you out there.
1017
01:27:46,345 --> 01:27:48,138
- Good luck.
- Thank you.
1018
01:27:56,981 --> 01:27:58,273
You look beautiful, Mom.
1019
01:27:59,733 --> 01:28:00,859
You're sweet.
1020
01:28:05,614 --> 01:28:07,199
You okay? What's wrong?
1021
01:28:08,283 --> 01:28:09,868
Nothing.
1022
01:28:11,453 --> 01:28:12,538
Mom, what is it?
1023
01:28:19,294 --> 01:28:22,047
It just all went by so fast, you know?
1024
01:28:24,008 --> 01:28:26,093
I just wanted more time with you.
1025
01:28:29,555 --> 01:28:30,639
I won't disappear.
1026
01:28:31,223 --> 01:28:32,307
Okay?
1027
01:28:32,391 --> 01:28:33,684
I know.
1028
01:28:38,230 --> 01:28:39,815
Everything's perfect.
1029
01:28:41,650 --> 01:28:42,693
You're right.
1030
01:28:43,527 --> 01:28:44,737
Everything's perfect.
1031
01:29:34,244 --> 01:29:35,537
Sweetheart,
1032
01:29:36,580 --> 01:29:39,416
you can't go through life
waiting for happiness.
1033
01:29:41,043 --> 01:29:42,753
You have to make your own.
1034
01:29:45,547 --> 01:29:47,382
Marriage alone won't lead to it.
1035
01:29:51,261 --> 01:29:53,847
You have to find it
in your new life together.
1036
01:29:58,477 --> 01:30:00,270
Sometimes it takes years.
1037
01:30:03,607 --> 01:30:05,651
Happiness only comes through effort.
1038
01:30:08,779 --> 01:30:10,739
That's what makes you husband and wife.
1039
01:30:17,871 --> 01:30:19,206
Want to head inside?
1040
01:30:19,289 --> 01:30:20,958
- Getting cold.
- Yeah.
1041
01:30:21,708 --> 01:30:23,919
- I'll be right in, okay?
- Sure. You sure?
1042
01:30:51,530 --> 01:30:52,698
Look at that!
1043
01:31:00,664 --> 01:31:02,791
- Start in the middle?
- They're arguing already.
1044
01:31:17,014 --> 01:31:18,640
I'd like to make a toast.
1045
01:31:20,893 --> 01:31:22,561
Hey, boys.
1046
01:31:25,147 --> 01:31:26,481
These times together,
1047
01:31:27,191 --> 01:31:28,275
the holidays,
1048
01:31:29,735 --> 01:31:31,987
the birthdays, the weddings,
they're memories.
1049
01:31:32,446 --> 01:31:33,655
That's what we're making.
1050
01:31:35,741 --> 01:31:39,036
And there's nothing stronger,
nothing better than a good memory.
1051
01:31:40,412 --> 01:31:42,456
Especially when it has to do
with your children.
1052
01:31:43,957 --> 01:31:45,167
Or home.
1053
01:31:47,502 --> 01:31:48,545
Those are the best.
1054
01:31:52,424 --> 01:31:53,759
Jim…
1055
01:31:53,842 --> 01:31:54,885
Ann…
1056
01:31:55,761 --> 01:31:56,803
Look around.
1057
01:31:58,805 --> 01:32:00,557
Keep all of this with you.
1058
01:32:00,641 --> 01:32:02,601
All the way to the very end.
1059
01:32:04,728 --> 01:32:05,854
It saves you.
1060
01:35:21,967 --> 01:35:24,886
Adaptation: Tilly O'Neill
Subtitling: DUBBING BROTHERS
68833
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.