All language subtitles for Apocalypse.War.of.Worlds.1945-1991.2of6.The.Escalation.of.Fear.720p.WEB.h264.AC3.MVGroup.Forum.mkv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,008 --> 00:00:12,016 (upbeat jazz music playing) 2 00:00:16,060 --> 00:00:19,048 NARRATOR: The United States, 1947. 3 00:00:19,056 --> 00:00:23,080 In Texas, Max and Rachel celebrate the return of their son, Paul, 4 00:00:23,088 --> 00:00:27,064 discharged from the US Army after serving two years in Japan. 5 00:00:29,056 --> 00:00:31,080 He has great memories of his time there. 6 00:00:32,028 --> 00:00:34,036 (inaudible conversation) 7 00:00:34,044 --> 00:00:36,068 Children were conceived during the short time 8 00:00:36,076 --> 00:00:39,032 the American army helped rebuild the country, 9 00:00:39,040 --> 00:00:41,052 after having dropped the atom bomb on it. 10 00:00:52,000 --> 00:00:55,092 In Nagasaki, the ruins of the atomic disaster have been erased. 11 00:00:56,080 --> 00:00:58,068 The grass has grown back, 12 00:00:58,076 --> 00:01:00,068 but the world has changed forever. 13 00:01:04,092 --> 00:01:07,080 Scientists have conceived an imaginary clock, 14 00:01:08,076 --> 00:01:10,040 the Doomsday Clock, 15 00:01:10,048 --> 00:01:13,064 which measures the danger of imminent nuclear war. 16 00:01:13,072 --> 00:01:16,020 If it hits midnight, it's the end of the world. 17 00:01:20,016 --> 00:01:21,068 For the next 50 years, 18 00:01:22,020 --> 00:01:25,048 Russia, then known as the Communist Soviet Union, 19 00:01:25,056 --> 00:01:28,080 will confront the West, led by the United States. 20 00:01:30,080 --> 00:01:32,032 This is the Cold War. 21 00:01:33,000 --> 00:01:34,072 Between the East and West. 22 00:01:34,080 --> 00:01:35,084 The war of the worlds. 23 00:01:35,092 --> 00:01:37,088 (theme song playing) 24 00:02:03,020 --> 00:02:05,012 -(all cheering) -NARRATOR: Like many Americans, 25 00:02:05,056 --> 00:02:08,076 Max and Rachel donate food to help a starving Europe. 26 00:02:09,088 --> 00:02:14,084 Little Daniel in Paris will be able to face the harsh winter of 1947, 27 00:02:14,092 --> 00:02:17,000 one of the coldest of the century, 28 00:02:17,008 --> 00:02:19,036 even though France has no coal. 29 00:02:20,020 --> 00:02:24,040 Still the morale of the French sets an example for the whole world. 30 00:02:25,076 --> 00:02:27,048 After six years of war, 31 00:02:27,056 --> 00:02:30,032 they have chosen to live a carefree existence. 32 00:02:32,040 --> 00:02:34,092 Meanwhile between East and West, 33 00:02:35,000 --> 00:02:36,080 the weapons race has begun. 34 00:02:37,056 --> 00:02:39,000 Are these confrontations 35 00:02:39,008 --> 00:02:42,064 between the Western democracies and the Communists in the East, 36 00:02:42,072 --> 00:02:44,080 like in Indochina or in Korea, 37 00:02:44,088 --> 00:02:47,092 merely the first steps in the Escalation of Fear? 38 00:02:54,060 --> 00:02:57,052 Texas, spring of 1947. 39 00:02:57,060 --> 00:03:02,036 Max and Rachel move to Fort Bliss, a small city near a military base. 40 00:03:03,028 --> 00:03:07,016 Max, an engineer, is hired to participate in the development of German rockets 41 00:03:07,024 --> 00:03:09,004 seized at the end of the war. 42 00:03:09,084 --> 00:03:13,048 Someday, these rockets could launch other atomic bombs. 43 00:03:16,016 --> 00:03:19,052 Max works with a group of Germans, which is upsetting to him. 44 00:03:20,048 --> 00:03:23,004 The recently revealed horrors of the Nazi camps 45 00:03:23,012 --> 00:03:25,028 and the Holocaust have shocked him, 46 00:03:25,036 --> 00:03:27,024 along with the rest of America. 47 00:03:27,032 --> 00:03:28,084 (inaudible conversation) 48 00:03:28,092 --> 00:03:31,036 Many German-born scientists and technicians 49 00:03:31,044 --> 00:03:35,016 were captured by the Soviets, the French and the Americans. 50 00:03:37,016 --> 00:03:39,096 1500 are now settled in the US. 51 00:03:43,052 --> 00:03:45,080 Among them is a young prodigy, 52 00:03:45,088 --> 00:03:48,052 35-year-old Werner Von Braun. 53 00:03:51,016 --> 00:03:53,080 He invented the V2 rocket for Hitler, 54 00:03:54,092 --> 00:03:58,044 the rocket that terrified Londoners at the end of the war. 55 00:04:01,036 --> 00:04:04,032 Von Braun will perfect these German V2 units 56 00:04:04,040 --> 00:04:06,004 recovered by the Americans. 57 00:04:07,020 --> 00:04:10,076 Over 30 years, he redesigns them for the conquest of space. 58 00:04:10,084 --> 00:04:12,084 (inaudible conversation) 59 00:04:15,028 --> 00:04:19,008 In 1946, they are the first weapons of dissuasion, 60 00:04:19,016 --> 00:04:21,028 launched over the New Mexican desert. 61 00:04:21,064 --> 00:04:24,032 The sound of war is coming closer. 62 00:04:29,044 --> 00:04:32,096 At the same time, diplomats try to save world peace 63 00:04:33,004 --> 00:04:35,092 by organizing a conference with the Soviet Union. 64 00:04:36,068 --> 00:04:38,076 On March 9, 1947, 65 00:04:38,084 --> 00:04:41,036 France's Secretary of State, Georges Bidault, 66 00:04:41,044 --> 00:04:43,000 a Christian Democrat, 67 00:04:43,008 --> 00:04:44,084 leaves for Moscow with his wife. 68 00:04:49,052 --> 00:04:50,060 At this conference, 69 00:04:50,068 --> 00:04:52,080 the foreign ministers of the four great powers 70 00:04:52,088 --> 00:04:53,096 that brought down Hitler 71 00:04:54,004 --> 00:04:56,088 try to agree on the fate of occupied Germany. 72 00:04:57,044 --> 00:04:59,032 But the context has changed. 73 00:05:04,044 --> 00:05:07,032 France's minister Bidault wants Saarland, 74 00:05:07,040 --> 00:05:11,060 an industrial region in Germany that De Gaulle has already laid claim to. 75 00:05:13,052 --> 00:05:18,004 From Britain, Bevin, a leftist, anti-Communist union supporter, 76 00:05:18,012 --> 00:05:20,016 aligns with the US position... 77 00:05:20,024 --> 00:05:22,092 a position advocated by General Marshall, 78 00:05:23,000 --> 00:05:25,084 whose main concerns is America's security. 79 00:05:27,060 --> 00:05:31,092 The Soviet foreign minister, Mr. Molotov, who is getting close to the West, 80 00:05:32,000 --> 00:05:34,004 will be sidelined by Stalin. 81 00:05:36,036 --> 00:05:39,036 The former "allies" can't agree on anything. 82 00:05:40,040 --> 00:05:42,068 Germany will remain split in two. 83 00:05:44,016 --> 00:05:46,080 A final reception that Stalin doesn't attend 84 00:05:47,024 --> 00:05:51,064 marks the end of the wartime alliance between East and West. 85 00:05:54,028 --> 00:05:56,088 After the smiles come the farewells. 86 00:06:01,076 --> 00:06:03,096 The American president, Democrat Harry Truman, 87 00:06:04,004 --> 00:06:06,032 presents his doctrine to Congress. 88 00:06:06,040 --> 00:06:08,012 His policy is one of containment. 89 00:06:10,036 --> 00:06:13,080 Any aggressive action by Stalin will be met with retaliation. 90 00:06:13,088 --> 00:06:17,028 And most importantly, help Europe recover from poverty, 91 00:06:17,036 --> 00:06:19,036 a breeding ground for Communism. 92 00:06:21,024 --> 00:06:23,092 The American Secretary of State, George Marshall, 93 00:06:24,000 --> 00:06:26,080 offers Truman a plan for European reconstruction 94 00:06:26,088 --> 00:06:28,036 that bears his name: 95 00:06:28,044 --> 00:06:29,072 the Marshall Plan. 96 00:06:30,020 --> 00:06:31,016 He says... 97 00:06:33,008 --> 00:06:36,072 "The people of these countries need to eat and to survive the winter." 98 00:06:43,056 --> 00:06:47,088 Back in France, little Daniel marvels at the convoy of American equipment. 99 00:06:49,096 --> 00:06:51,096 There are electric transformers 100 00:06:52,004 --> 00:06:53,088 and all kinds of machine tools. 101 00:06:53,096 --> 00:06:55,084 Provided by the USA for European economic recovery 102 00:06:55,092 --> 00:06:58,084 The offer is generous for the European populations. 103 00:06:58,092 --> 00:07:01,096 $12 billion, a fortune at the time. 104 00:07:03,040 --> 00:07:05,080 But this loan must be partially reimbursed 105 00:07:05,088 --> 00:07:07,076 and be used, whenever possible, 106 00:07:07,084 --> 00:07:09,056 to buy American products. 107 00:07:13,060 --> 00:07:15,068 Stalin refuses. 108 00:07:15,076 --> 00:07:19,096 He forces the countries he occupies to turn down the Marshall Plan aid. 109 00:07:20,040 --> 00:07:24,052 In the other countries, Italy, Belgium, England, and especially France... 110 00:07:24,060 --> 00:07:25,068 DOWN WITH THE MARSHALL PLAN 111 00:07:25,076 --> 00:07:27,064 ...he stirs up the local Communist parties, 112 00:07:27,072 --> 00:07:30,012 backing violent protests and strikes... 113 00:07:30,020 --> 00:07:31,048 (all protesting) 114 00:07:31,056 --> 00:07:34,044 ...to denounce "American imperialism." 115 00:07:40,096 --> 00:07:44,092 But France's ambassador to the US accepts Washington's checks. 116 00:07:45,000 --> 00:07:47,056 Mister Ambassador, It gives me great pleasure 117 00:07:47,064 --> 00:07:50,028 to be able to hand you these checks 118 00:07:50,036 --> 00:07:53,096 which total $31,400,000. 119 00:07:54,060 --> 00:07:58,036 With these checks and those which we gave you last week, 120 00:07:58,044 --> 00:08:01,024 the total now is $33,000,000. 121 00:08:01,092 --> 00:08:05,060 Even this amount represents only the initial portion 122 00:08:05,068 --> 00:08:07,088 which eventually will be made available 123 00:08:07,096 --> 00:08:10,072 under the United States foreign aid program. 124 00:08:11,080 --> 00:08:14,072 NARRATOR: France needs money to fund its war in Indochina... 125 00:08:14,080 --> 00:08:16,008 (foghorn blares) 126 00:08:16,016 --> 00:08:18,024 ...now entering its third year. 127 00:08:24,072 --> 00:08:26,004 1948... 128 00:08:27,008 --> 00:08:30,076 French ownership of Indochina becomes a stake in the Cold War. 129 00:08:34,032 --> 00:08:38,064 The Communist insurgents of the Viet Minh have attempted a bloody coup in Hanoi, 130 00:08:38,072 --> 00:08:40,004 the capital in the North. 131 00:08:40,092 --> 00:08:43,048 The French have managed to regain control. 132 00:08:48,080 --> 00:08:50,080 This is an expensive war. 133 00:08:50,088 --> 00:08:53,072 500 million French Francs per day, 134 00:08:56,008 --> 00:09:00,084 and more importantly almost a total of 100,000 dead on both sides. 135 00:09:00,092 --> 00:09:02,092 (machine guns rattling) 136 00:09:07,096 --> 00:09:10,076 In the North, the men of the French Expeditionary Corps 137 00:09:10,084 --> 00:09:12,088 are hunting for Ho Chi Minh and Giap, 138 00:09:12,096 --> 00:09:16,028 the Communist leaders of the fight for independence. 139 00:09:16,036 --> 00:09:18,004 They're searching the mountains, 140 00:09:18,012 --> 00:09:20,068 where the tribes have stayed out of the war. 141 00:09:20,076 --> 00:09:21,072 But for how long? 142 00:09:39,028 --> 00:09:42,032 A French commando almost captured Ho Chi Minh, 143 00:09:42,040 --> 00:09:44,024 missing him by a few hours. 144 00:09:44,032 --> 00:09:47,028 But he disappeared into the impenetrable jungle. 145 00:09:52,068 --> 00:09:54,096 Ho Chi Minh has taken refuge in this region 146 00:09:55,004 --> 00:09:57,036 near the border of the Republic of China, 147 00:09:57,044 --> 00:09:59,096 which is still fighting Mao's Communists. 148 00:10:01,012 --> 00:10:02,056 (plane engine whirring) 149 00:10:02,064 --> 00:10:04,092 From the sky, the zone looks deserted. 150 00:10:10,060 --> 00:10:12,036 But within this sanctuary, 151 00:10:12,044 --> 00:10:15,064 Ho Chi Minh has created an embryonic government. 152 00:10:17,012 --> 00:10:20,088 Its bamboo ministries can quickly be disassembled 153 00:10:25,072 --> 00:10:28,012 and carried to new hiding places. 154 00:10:29,060 --> 00:10:31,084 Bamboo serves all purposes. 155 00:10:31,092 --> 00:10:33,088 It can be used for everything. 156 00:10:34,040 --> 00:10:37,020 It can be used to survive, and to kill. 157 00:10:42,048 --> 00:10:46,068 Its sharpened points stick up out of the clearings to impale paratroopers. 158 00:10:50,068 --> 00:10:52,008 In the opposing camp, 159 00:10:52,016 --> 00:10:55,012 the French positions are also protected by bamboo, 160 00:10:55,020 --> 00:10:59,000 as dangerous as the barbed wire used during World War I. 161 00:11:07,076 --> 00:11:09,008 From his jungle workshops, 162 00:11:09,016 --> 00:11:11,024 Ho Chi Minh wants to project the image 163 00:11:11,032 --> 00:11:14,040 of an entire population building with its own hands 164 00:11:14,048 --> 00:11:17,016 -the very weapons that will liberate it. -(clanging) 165 00:11:21,020 --> 00:11:24,060 A heavy machine-gun is worth two kilos of opium. 166 00:11:28,048 --> 00:11:32,032 Ho Chi Minh applies the basic principles of Marxism-Leninism: 167 00:11:34,056 --> 00:11:37,068 Hammer home and spread propaganda and the ideology... 168 00:11:37,076 --> 00:11:39,072 (printing press rattling) 169 00:11:40,036 --> 00:11:42,052 ...dispense combat instructions, 170 00:11:42,060 --> 00:11:44,028 inspire the will to fight... 171 00:11:45,012 --> 00:11:47,032 (inaudible conversation) 172 00:11:47,040 --> 00:11:49,056 ...recruit soldiers and militants, 173 00:11:50,040 --> 00:11:54,060 and tirelessly cleanse the Party by killing skeptics and opponents. 174 00:12:02,072 --> 00:12:07,044 Ho Chi Minh shows his true face, after years spent in the USSR. 175 00:12:07,052 --> 00:12:09,044 No more negotiating. 176 00:12:09,052 --> 00:12:11,064 He is preparing for a long war. 177 00:12:11,072 --> 00:12:12,068 He declares... 178 00:12:15,000 --> 00:12:17,044 "It will be the fight between the tiger and the elephant. 179 00:12:18,020 --> 00:12:20,088 During the day, the tiger lies low in the jungle. 180 00:12:20,096 --> 00:12:22,088 He only comes out at night. 181 00:12:22,096 --> 00:12:24,028 He jumps on the elephant, 182 00:12:24,036 --> 00:12:26,052 tearing large chunks of flesh from his back. 183 00:12:29,036 --> 00:12:31,052 Then he leaps back into the dark jungle. 184 00:12:31,092 --> 00:12:35,004 Slowly, the elephant bleeds to death. 185 00:12:36,036 --> 00:12:38,052 Such will be the war in Indochina." 186 00:12:38,060 --> 00:12:40,056 (fire roaring, crackling) 187 00:12:45,024 --> 00:12:47,000 But the French have understood. 188 00:12:47,052 --> 00:12:51,000 Twenty-one-year-old Lieutenant Bernard Moinet writes, 189 00:12:51,008 --> 00:12:53,028 "We must adapt to this type of combat. 190 00:12:53,036 --> 00:12:55,036 We must cease to be prey 191 00:12:55,044 --> 00:12:56,072 and become hunters." 192 00:12:57,056 --> 00:12:59,056 (boat engine whirring) 193 00:13:02,004 --> 00:13:03,040 (monkeys whooping in distance) 194 00:13:03,048 --> 00:13:05,048 (gunshots) 195 00:13:07,092 --> 00:13:10,020 There is no small-scale smuggling, 196 00:13:10,028 --> 00:13:11,092 nor small-scale prey. 197 00:13:12,000 --> 00:13:14,000 (insects chirping) 198 00:13:18,092 --> 00:13:21,012 (machine gun rattling) 199 00:13:22,088 --> 00:13:24,064 (inaudible conversation) 200 00:13:41,064 --> 00:13:43,092 To reassure and control the peasants, 201 00:13:44,000 --> 00:13:48,012 the French erect small forts manned by small, expendable units 202 00:13:48,020 --> 00:13:51,012 who drink warm beer and cook good food 203 00:13:51,020 --> 00:13:53,024 before setting off on an ambush. 204 00:13:53,080 --> 00:13:55,080 (sizzling) 205 00:14:01,080 --> 00:14:04,072 Those who make it back reassure their wives. 206 00:14:04,080 --> 00:14:07,012 Like Lt. Moinet, who writes, 207 00:14:07,020 --> 00:14:10,036 "My dear Francine, I am a happy man, 208 00:14:10,044 --> 00:14:12,072 in love with my career and with you." 209 00:14:18,032 --> 00:14:20,068 There they wait, until the Viet Minh attack. 210 00:14:20,076 --> 00:14:22,000 The men are massacred, 211 00:14:22,008 --> 00:14:25,024 as the forts are regularly won and lost again. 212 00:14:25,032 --> 00:14:28,048 This is the case throughout this war which is only beginning. 213 00:14:38,036 --> 00:14:41,016 High Command tries to reinforce its garrisons 214 00:14:41,024 --> 00:14:44,032 with local back-up troops whose loyalty can be shaky. 215 00:14:46,036 --> 00:14:49,024 Their families may be Viet Minh hostages. 216 00:14:49,032 --> 00:14:52,000 The French troops can barely close their eyes at night. 217 00:14:56,024 --> 00:14:57,068 During a commando mission, 218 00:14:57,076 --> 00:15:00,048 Moinet discovers a printing press and flyers. 219 00:15:02,064 --> 00:15:04,096 He reads the following text, in French: 220 00:15:06,048 --> 00:15:08,020 "Tomorrow, your post will be destroyed 221 00:15:08,028 --> 00:15:10,072 by the courageous people's army of the Viet Minh. 222 00:15:11,096 --> 00:15:14,052 The French will be killed and chased from our lands. 223 00:15:15,092 --> 00:15:18,068 Victory will strengthen our ongoing revolution. 224 00:15:19,048 --> 00:15:21,012 Long live Ho Chi Minh! 225 00:15:21,020 --> 00:15:23,056 Long live Communism around the world!" 226 00:15:28,052 --> 00:15:31,060 Communism around the world is making headway in Asia, 227 00:15:31,068 --> 00:15:34,044 as Mao prepares to take over the Republic of China. 228 00:15:36,028 --> 00:15:39,000 In the British colonies of Burma and Malaysia, 229 00:15:39,008 --> 00:15:42,040 communist movements rise up to claim their independence. 230 00:15:44,040 --> 00:15:46,084 The Dutch East Indies become Indonesia. 231 00:15:48,068 --> 00:15:52,032 In Europe, the Communists attempt to seize power from the Greek monarchy, 232 00:15:52,040 --> 00:15:55,000 which is backed by the British and the Americans. 233 00:15:59,048 --> 00:16:03,096 But the West does nothing to prevent the coup in Prague in February 1948, 234 00:16:05,020 --> 00:16:08,020 when the Communists seize power in Czechoslovakia. 235 00:16:08,084 --> 00:16:13,000 Stalin is now one step closer to bringing Berlin over to his side. 236 00:16:15,032 --> 00:16:16,084 Stalin declares, 237 00:16:17,028 --> 00:16:21,032 "All of Germany must be ours, entirely Soviet and Communist." 238 00:16:28,004 --> 00:16:33,044 In 1945, the one-time Allies had divided Germany into four occupied zones: 239 00:16:34,000 --> 00:16:38,020 Soviet, British, American and French. 240 00:16:38,084 --> 00:16:41,092 They did the same in Berlin, divided into four sectors 241 00:16:42,000 --> 00:16:44,024 and landlocked by the Soviet zone. 242 00:16:45,052 --> 00:16:47,036 In order to reach their zones in Berlin, 243 00:16:47,044 --> 00:16:50,032 the Westerners have access to three corridors: 244 00:16:58,060 --> 00:17:01,004 Westerners and Berliners are shocked to discover 245 00:17:01,012 --> 00:17:04,044 that Stalin has issued the order to close the corridors. 246 00:17:09,036 --> 00:17:12,016 He has also barred all train and river traffic. 247 00:17:12,064 --> 00:17:15,008 Even the electrical plants in the Soviet zone 248 00:17:15,016 --> 00:17:17,024 stop supplying power to the West. 249 00:17:18,024 --> 00:17:20,048 Berlin is now cut off from the world. 250 00:17:21,004 --> 00:17:24,068 Its two million residents are now hostages of the Cold War. 251 00:17:27,040 --> 00:17:30,048 The Doomsday Clock jumps to five minutes to midnight! 252 00:17:34,068 --> 00:17:37,024 The threat of nuclear war is getting closer, 253 00:17:37,032 --> 00:17:39,044 because Stalin just made a risky bet. 254 00:17:41,036 --> 00:17:42,088 What will the Allies do? 255 00:17:44,076 --> 00:17:46,028 What will Truman do? 256 00:17:48,024 --> 00:17:50,032 The Americans have atom bombs, 257 00:17:51,004 --> 00:17:54,024 ready to be carried by the B-36 strategic bomber, 258 00:17:55,048 --> 00:17:57,068 one of the largest aircraft ever built. 259 00:17:59,084 --> 00:18:02,008 Weighing 150 tons, 260 00:18:02,016 --> 00:18:04,064 with six 3000-horsepower engines, 261 00:18:04,072 --> 00:18:07,068 it has a flying range of 12,000 kilometers, 262 00:18:07,076 --> 00:18:09,072 more than enough to reach Moscow. 263 00:18:10,036 --> 00:18:11,080 It's the ultimate weapon. 264 00:18:12,020 --> 00:18:14,020 But Truman remains cautious. 265 00:18:18,012 --> 00:18:19,088 In his memoirs, he writes, 266 00:18:20,088 --> 00:18:24,012 "We had to make a show of strength, without setting off a war. 267 00:18:24,060 --> 00:18:26,040 We had to stay in Berlin. 268 00:18:26,048 --> 00:18:29,040 I ordered the organization of a full-scale airlift, 269 00:18:29,048 --> 00:18:32,000 using every available Allied plane in Europe." 270 00:18:33,008 --> 00:18:36,096 Truman breaks through the blockade with 1000 Allied freight planes, 271 00:18:37,076 --> 00:18:38,072 mostly American, 272 00:18:38,080 --> 00:18:40,060 which fly over the Soviet zone 273 00:18:40,068 --> 00:18:42,020 to bring supplies to Berlin. 274 00:18:46,044 --> 00:18:48,048 This airlift is the only solution, 275 00:18:48,056 --> 00:18:51,020 because Stalin can easily block a road. 276 00:18:51,028 --> 00:18:53,032 But to stop a plane from getting through, 277 00:18:53,040 --> 00:18:55,040 he would have to order it shot down. 278 00:18:57,064 --> 00:18:59,096 Soviet fighter planes are on the prowl. 279 00:19:00,056 --> 00:19:01,060 Truman writes, 280 00:19:01,068 --> 00:19:05,044 "The real danger was that a Russian pilot might pull the trigger 281 00:19:05,052 --> 00:19:08,032 and create an incident that would spark a crisis." 282 00:19:15,012 --> 00:19:16,080 Will the airlift be stopped? 283 00:19:20,012 --> 00:19:22,036 On September 9, 1948, 284 00:19:22,044 --> 00:19:25,076 the people of Berlin's Western zones gather in front of the Reichstag, 285 00:19:25,084 --> 00:19:28,000 the former German parliament. 286 00:19:28,008 --> 00:19:30,084 It is the reminder of a recent tragic past. 287 00:19:32,092 --> 00:19:34,092 (man speaking German over microphone) 288 00:19:35,068 --> 00:19:39,024 NARRATOR (in English): 300,000 Berliners have come to show support for their mayor. 289 00:19:39,032 --> 00:19:40,060 Ernst Reuter, 290 00:19:40,068 --> 00:19:43,004 a well-known figure in the fight against Nazism, 291 00:19:43,012 --> 00:19:44,040 who asks for help. 292 00:19:45,080 --> 00:19:47,040 "People of the world! 293 00:19:47,048 --> 00:19:49,096 People of America, 294 00:19:50,004 --> 00:19:53,016 England, France and Italy! 295 00:19:53,080 --> 00:19:56,028 You cannot, you must not forsake us!" 296 00:20:02,012 --> 00:20:05,096 The noise of the four-engine planes in constant succession is unbearable. 297 00:20:08,036 --> 00:20:12,028 And yet, Berliners refer to it as the Symphony of Freedom. 298 00:20:27,012 --> 00:20:30,008 During the winter of 1948-49, 299 00:20:30,016 --> 00:20:33,080 the planes transport close to one million tons of coal. 300 00:20:34,036 --> 00:20:36,084 The aircraft are at the limit of their capacity, 301 00:20:36,092 --> 00:20:38,084 and the pilots are exhausted. 302 00:20:38,092 --> 00:20:40,052 (crash, explosion) 303 00:20:40,060 --> 00:20:43,056 The American and British pilots perish in crashes. 304 00:20:48,032 --> 00:20:52,040 The Soviets concentrate their armored divisions around Berlin. 305 00:20:57,096 --> 00:21:00,012 The threat of war is so tangible 306 00:21:00,020 --> 00:21:01,020 USSR 307 00:21:01,028 --> 00:21:02,036 that all of Europe turns to the US, 308 00:21:02,044 --> 00:21:03,048 WAR 309 00:21:03,056 --> 00:21:07,028 gearing up for a presidential election in November 1948. 310 00:21:09,008 --> 00:21:12,000 The Republicans are historically isolationist. 311 00:21:12,060 --> 00:21:14,092 However, the Democrats' slogan is 312 00:21:15,000 --> 00:21:16,096 "Truman, the world's hope." 313 00:21:17,004 --> 00:21:18,032 (crowd cheering) 314 00:21:18,040 --> 00:21:21,076 Truman was an officer on the French front in 1918. 315 00:21:21,084 --> 00:21:23,080 He knows France well 316 00:21:23,088 --> 00:21:26,052 and cares about the fate of the Old Continent. 317 00:21:27,056 --> 00:21:31,004 He is re-elected and tells the European leaders, 318 00:21:31,012 --> 00:21:34,036 "We will continue to uphold the peaceful principles of the UN." 319 00:21:40,040 --> 00:21:42,052 On April 4, 1949, 320 00:21:42,060 --> 00:21:46,004 12 countries sign the North Atlantic Pact in Washington. 321 00:21:48,044 --> 00:21:50,096 France, Luxembourg, Belgium, 322 00:21:51,004 --> 00:21:54,020 the Netherlands, Great Britain, Denmark, 323 00:21:54,028 --> 00:21:57,048 Norway, Italy, Portugal, Iceland, 324 00:21:57,056 --> 00:22:00,056 Canada and the United States commit to Article 5, 325 00:22:00,064 --> 00:22:02,004 which reads, 326 00:22:02,012 --> 00:22:05,064 "The Parties agree that an armed attack against any member country 327 00:22:05,072 --> 00:22:08,052 shall be considered an attack against all members." 328 00:22:12,064 --> 00:22:16,020 Philosopher Raymond Aron writes, 329 00:22:16,028 --> 00:22:20,048 "Without hesitation, the Western Europeans chose the American protector 330 00:22:20,056 --> 00:22:22,000 over the Soviet empire." 331 00:22:24,056 --> 00:22:28,048 This immediately provokes widespread Communist protests throughout Europe, 332 00:22:28,056 --> 00:22:30,000 and particularly in France, 333 00:22:30,008 --> 00:22:32,076 which becomes home to the general staff of NATO, 334 00:22:32,084 --> 00:22:35,016 the North Atlantic Treaty Organization, 335 00:22:36,088 --> 00:22:38,036 and its renowned commanders, 336 00:22:38,044 --> 00:22:42,000 such as General Eisenhower, the liberator of France. 337 00:22:46,048 --> 00:22:48,068 The NATO forces settle in France, 338 00:22:48,076 --> 00:22:53,056 along with their accommodations, hospitals, schools and disposable income. 339 00:22:54,084 --> 00:22:56,088 The French actor, Gerard Depardieu, 340 00:22:56,096 --> 00:23:00,040 who grew up near the US Air Force base in Chateauroux, recalls: 341 00:23:01,016 --> 00:23:02,040 "The city was Americanized. 342 00:23:02,048 --> 00:23:06,080 Popcorn, hamburgers, peanut butter, jeans and t-shirts, strip clubs, 343 00:23:06,088 --> 00:23:09,044 soldiers in Jeeps and rock 'n' roll." 344 00:23:14,084 --> 00:23:18,068 The US Navy's powerful Sixth Fleet rules the Mediterranean, 345 00:23:18,076 --> 00:23:21,020 and its sailors invade St. Tropez. 346 00:23:23,080 --> 00:23:26,084 NATO also has bases in Italy, Turkey, 347 00:23:26,092 --> 00:23:30,036 Great Britain, and especially in Germany, 348 00:23:30,044 --> 00:23:32,000 next to the Eastern troops. 349 00:23:35,064 --> 00:23:39,052 On May 12, 1949, after an 11-month blockade, 350 00:23:39,060 --> 00:23:42,044 Stalin reopens the routes to Berlin. 351 00:23:42,052 --> 00:23:45,032 He has given in to the West's determination. 352 00:23:45,088 --> 00:23:49,016 Without the atomic bomb, he cannot risk a war. 353 00:23:50,080 --> 00:23:52,084 (all cheering) 354 00:23:54,076 --> 00:23:58,072 August 29, 1949, is an important Cold War date. 355 00:23:59,048 --> 00:24:01,020 In the desert of Kazakhstan, 356 00:24:01,028 --> 00:24:03,060 the first Soviet atomic bomb is ready. 357 00:24:03,068 --> 00:24:05,080 It's a duplicate of the American bomb, 358 00:24:05,088 --> 00:24:07,088 made possible by intensive espionage. 359 00:24:11,080 --> 00:24:14,084 This marks the end of America's nuclear monopoly. 360 00:24:19,000 --> 00:24:22,048 American newspapers are the first to reveal this nuclear test. 361 00:24:22,056 --> 00:24:23,076 The headlines read, 362 00:24:24,080 --> 00:24:26,072 "Reds exploded atom bomb!" 363 00:24:31,032 --> 00:24:34,024 Stalin had wanted to keep the public in the dark, 364 00:24:34,032 --> 00:24:37,048 because he still wants to appear to be fighting for peace. 365 00:24:37,056 --> 00:24:41,072 And he needs to buy time until his atom bomb is fully operational. 366 00:24:47,096 --> 00:24:51,060 Communism continues to spread across one-third of the planet. 367 00:24:52,076 --> 00:24:54,036 China joins its ranks. 368 00:24:54,044 --> 00:24:56,044 (playing ceremonial music) 369 00:25:01,028 --> 00:25:04,044 Peking, October 1, 1949. 370 00:25:04,052 --> 00:25:07,068 In the Forbidden City, China's imperial palace, 371 00:25:07,076 --> 00:25:11,060 Mao Zedong becomes the master of the world's most populated nation. 372 00:25:11,068 --> 00:25:13,092 With 600 million inhabitants. 373 00:25:14,000 --> 00:25:16,000 (speaking Mandarin) 374 00:25:18,072 --> 00:25:21,076 NARRATOR (in English): Mao establishes the People's Republic of China. 375 00:25:21,084 --> 00:25:23,036 Over a period of 30 years, 376 00:25:23,044 --> 00:25:27,056 this totalitarian regime will be responsible for 50 million deaths, 377 00:25:27,064 --> 00:25:29,084 through the application of Stalinist practices 378 00:25:29,092 --> 00:25:33,004 such as agrarian reform and famine, 379 00:25:33,012 --> 00:25:35,056 peasant revolts, repression 380 00:25:35,064 --> 00:25:38,048 and the gulags, concentration camps. 381 00:25:40,008 --> 00:25:44,004 He has been waging a brutal civil war ever since the 1920's. 382 00:25:46,092 --> 00:25:49,068 Although he was just a hounded Marxist at the time... 383 00:25:52,044 --> 00:25:55,008 he is even considered crueler than Stalin. 384 00:25:55,016 --> 00:25:57,000 Violence is the key to his power. 385 00:25:58,068 --> 00:26:01,092 He imposes on his men what he calls "the blood pact." 386 00:26:03,052 --> 00:26:04,096 "Everyone must participate 387 00:26:05,004 --> 00:26:07,008 in the physical destruction of class enemies. 388 00:26:08,020 --> 00:26:11,000 Everyone must have blood on their hands." 389 00:26:11,080 --> 00:26:13,000 Mao says... 390 00:26:13,076 --> 00:26:15,096 "Corpses have their use. 391 00:26:16,004 --> 00:26:18,024 They can be used to fertilize the land." 392 00:26:23,032 --> 00:26:27,072 Mao finalizes his conquest by pushing the last anti-Communist troops 393 00:26:27,080 --> 00:26:30,000 back to the border of French Indochina. 394 00:26:43,020 --> 00:26:45,000 The French disarm them, 395 00:26:45,008 --> 00:26:48,000 in fear of being infiltrated by Mao's soldiers. 396 00:26:54,032 --> 00:26:56,024 Commander Auriol writes, 397 00:26:57,012 --> 00:26:59,044 "A surprising number of women are pregnant. 398 00:27:00,076 --> 00:27:04,000 Handing these refugees over to the People's Republic of China 399 00:27:04,008 --> 00:27:05,036 is out of the question. 400 00:27:05,076 --> 00:27:08,076 The only option is to keep them in camps in Indochina 401 00:27:08,084 --> 00:27:10,024 until further notice." 402 00:27:17,000 --> 00:27:18,096 The French are also concerned. 403 00:27:19,004 --> 00:27:21,032 The arrival of these 30,000 refugees 404 00:27:21,040 --> 00:27:24,012 raises the question of Mao's army chasing after them. 405 00:27:24,076 --> 00:27:27,040 His army could join forces with the Viet Minh 406 00:27:27,048 --> 00:27:29,040 and help it take over Indochina. 407 00:27:38,064 --> 00:27:42,048 On December 21, 1949, Mao is in Moscow, 408 00:27:42,056 --> 00:27:44,056 standing to the right of Stalin, 409 00:27:44,064 --> 00:27:47,000 who is celebrating his 70th birthday. 410 00:27:49,056 --> 00:27:51,032 Stalin is wary of him, 411 00:27:52,056 --> 00:27:55,008 as he is of all Communist leaders, 412 00:27:56,052 --> 00:27:59,076 ever since his altercations with Yugoslav leader Tito, 413 00:27:59,084 --> 00:28:02,020 who refuses to be a satellite of the USSR. 414 00:28:08,088 --> 00:28:12,092 But Mao needs Soviet assistance for his industry and his army. 415 00:28:16,076 --> 00:28:20,008 He has Stalin's birthday religiously observed in China... 416 00:28:20,016 --> 00:28:21,064 (speaks Mandarin) 417 00:28:21,072 --> 00:28:23,084 NARRATOR (in English): ...as it is in all Communist countries. 418 00:28:23,092 --> 00:28:25,052 (all singing in foreign language) 419 00:28:51,028 --> 00:28:53,028 Stalin's personality cult 420 00:28:53,036 --> 00:28:56,012 extends beyond the USSR's borders. 421 00:28:57,000 --> 00:28:59,088 The French Communists celebrate Comrade Stalin, 422 00:28:59,096 --> 00:29:02,012 a champion of peace, liberty, 423 00:29:02,020 --> 00:29:05,016 the independence of the people, and human happiness. 424 00:29:05,080 --> 00:29:09,056 The French Communist party remains the country's first political movement. 425 00:29:09,064 --> 00:29:13,096 Its leader, Maurice Thorez, is Stalin's tireless champion. 426 00:29:14,076 --> 00:29:16,004 (Thorez speaking French) Long live Stalin! 427 00:29:16,012 --> 00:29:17,084 A long and glorious life 428 00:29:17,092 --> 00:29:20,028 to the leader of the international proletariat, 429 00:29:20,036 --> 00:29:22,088 the head of the Socialist revolution, 430 00:29:22,096 --> 00:29:24,064 the liberator of the people, 431 00:29:24,072 --> 00:29:27,040 and the most avid defender of the freedom and peace. 432 00:29:27,088 --> 00:29:29,056 We Communists, 433 00:29:29,064 --> 00:29:32,000 whom the class enemy and its agents 434 00:29:32,008 --> 00:29:35,052 try to insult by calling us "Stalinists", 435 00:29:35,060 --> 00:29:37,032 we hereby state loud and clear, 436 00:29:37,040 --> 00:29:39,048 like we did 20 years ago, 437 00:29:39,056 --> 00:29:42,092 that we are honored by the glorious title 438 00:29:43,000 --> 00:29:44,084 that we continually strive to be worthy of. 439 00:29:44,092 --> 00:29:46,068 Yes, with all of our heart, 440 00:29:46,076 --> 00:29:50,012 we declare our fervent love for Stalin 441 00:29:50,020 --> 00:29:53,064 and we place our unwavering trust in him. 442 00:29:53,072 --> 00:29:55,056 Long live Stalin! 443 00:30:01,008 --> 00:30:04,052 May our great Stalin live forever! 444 00:30:04,060 --> 00:30:05,076 Long live Communism! 445 00:30:05,084 --> 00:30:08,048 NARRATOR: Yet, Thorez had deserted in '39 446 00:30:08,056 --> 00:30:11,072 and spent five wartime years in the Soviet Union. 447 00:30:11,080 --> 00:30:14,072 He knows all about Stalin and the Gulags. 448 00:30:14,080 --> 00:30:16,080 (all singing in French) 449 00:30:26,016 --> 00:30:29,088 NARRATOR: But all the other brave souls are in the dark, like this militant. 450 00:30:30,032 --> 00:30:33,020 (speaking French) I am convinced that my children, my husband 451 00:30:33,028 --> 00:30:35,060 peace, and you, Comrade Stalin, 452 00:30:35,068 --> 00:30:38,004 are all one and the same. 453 00:30:38,012 --> 00:30:41,080 Never will the women of France 454 00:30:41,088 --> 00:30:44,052 allow their husbands and children 455 00:30:44,060 --> 00:30:47,020 to go to war against Stalin's country. 456 00:30:49,004 --> 00:30:51,016 NARRATOR (in English): "No war against Stalin!" 457 00:30:51,024 --> 00:30:52,032 To our Soviet sisters. Never will the mothers... 458 00:30:52,040 --> 00:30:53,096 is the message the Communists are to spread. 459 00:30:54,004 --> 00:30:55,044 ...of France send their sons to fight against the Soviet Union. 460 00:30:56,076 --> 00:31:01,068 Along with this comes the creation of a World Movement of Partisans of Peace, 461 00:31:01,076 --> 00:31:05,004 whose emblem is a dove designed by Picasso. 462 00:31:06,028 --> 00:31:07,084 This peace movement launches 463 00:31:07,092 --> 00:31:11,008 an international petition on March 19, 1950, 464 00:31:11,052 --> 00:31:13,092 demanding a ban on nuclear weapons. 465 00:31:14,036 --> 00:31:16,044 It is known as the Stockholm Appeal. 466 00:31:16,052 --> 00:31:17,064 OUTLAW NUCLEAR WEAPONS 467 00:31:18,028 --> 00:31:22,004 250,000 people sign the petition in just a few weeks, 468 00:31:22,060 --> 00:31:24,064 particularly in the Communist countries. 469 00:31:25,080 --> 00:31:27,044 How could one refuse to sign? 470 00:31:28,012 --> 00:31:31,004 Yet, who can verify that Stalin upholds his commitment 471 00:31:31,012 --> 00:31:35,000 now that he has the bomb and is multiplying atomic testing. 472 00:31:38,036 --> 00:31:41,088 But to the Communists, the supporters and fellow travelers, 473 00:31:41,096 --> 00:31:43,080 the Red Army saved the world, 474 00:31:43,088 --> 00:31:47,000 and Stalin embodies the quest for peace. 475 00:31:48,052 --> 00:31:50,052 (all shouting indistinctly) 476 00:31:52,068 --> 00:31:55,040 In the US, the hunt for Communist sympathizers 477 00:31:55,048 --> 00:31:57,056 in the government and film industry 478 00:31:57,064 --> 00:32:01,004 is launched by a Republican senator, Joseph McCarthy. 479 00:32:05,028 --> 00:32:07,084 The FBI succeeds in shutting down 480 00:32:07,092 --> 00:32:10,032 the extensive Soviet espionage network 481 00:32:10,040 --> 00:32:13,016 to which Julius and Ethel Rosenberg belong. 482 00:32:14,048 --> 00:32:16,080 The couple is sent to the electric chair. 483 00:32:22,052 --> 00:32:25,000 In Europe, abstention is in fashion. 484 00:32:26,008 --> 00:32:28,044 The "good times" party is in the lead. 485 00:32:29,004 --> 00:32:31,000 People want to live their lives. 486 00:32:31,032 --> 00:32:32,080 Ignorance is bliss. 487 00:32:33,048 --> 00:32:34,072 They want to have children 488 00:32:34,080 --> 00:32:37,044 and avoid thinking about the dangers that lurk. 489 00:32:41,064 --> 00:32:42,088 SOLDIER: Fire! 490 00:32:46,032 --> 00:32:50,032 On June 25, 1950, war breaks out in Korea. 491 00:32:51,024 --> 00:32:55,004 For the first time, East and West confront each other directly. 492 00:32:55,064 --> 00:32:58,044 The Korean War claims two million lives, 493 00:32:58,052 --> 00:33:00,076 civilians and soldiers alike. 494 00:33:02,016 --> 00:33:04,016 (distant explosions) 495 00:33:05,012 --> 00:33:07,092 On this day of June 25, 1950, 496 00:33:08,000 --> 00:33:11,056 the Communist troops of North Korea cross over the 38th parallel, 497 00:33:11,064 --> 00:33:15,064 which has separated Korea into two countries since 1945. 498 00:33:19,084 --> 00:33:22,004 In the North, the Soviet conquest 499 00:33:22,012 --> 00:33:25,016 has led to the creation of the People's Republic of Korea, 500 00:33:26,008 --> 00:33:28,088 governed de facto by General Shtykov, 501 00:33:29,092 --> 00:33:32,056 who occupied the country in 1945. 502 00:33:34,060 --> 00:33:38,036 Shtykov put a USSR-trained Korean Communist in power, 503 00:33:38,092 --> 00:33:41,040 38-year old Kim Il-sung. 504 00:33:42,056 --> 00:33:45,084 He established a six-year compulsory military service. 505 00:33:46,076 --> 00:33:48,080 The country is ready for war. 506 00:33:55,088 --> 00:33:58,028 Mao Zedong, China's new ruler, 507 00:33:58,036 --> 00:34:02,000 had returned to Moscow to conclude an alliance with the USSR. 508 00:34:11,092 --> 00:34:16,028 Shtykov convinces Stalin, who, fearing an international conflict, 509 00:34:16,036 --> 00:34:17,092 tends to be cautious, 510 00:34:18,000 --> 00:34:21,000 to let Kim Il-sung invade South Korea. 511 00:34:25,072 --> 00:34:29,052 South Korea's authoritarian ruler is Syngman Rhee, 512 00:34:29,060 --> 00:34:32,048 former opposition leader against the Japanese, 513 00:34:32,056 --> 00:34:35,020 who had colonized Korea for many years. 514 00:34:35,028 --> 00:34:37,012 The US supports him 515 00:34:37,020 --> 00:34:39,072 but doesn't give him the means to defend himself. 516 00:34:42,060 --> 00:34:43,076 The South Korean army 517 00:34:43,084 --> 00:34:47,000 calls for an emergency mobilization of troops to defend Seoul. 518 00:34:47,068 --> 00:34:50,008 They are outnumbered two-to-one by the North, 519 00:34:50,016 --> 00:34:53,012 and are poorly armed, without armored tanks. 520 00:34:56,076 --> 00:35:00,044 Commander Paik Sun-yup and his unit are in charge of defending Seoul. 521 00:35:01,028 --> 00:35:02,044 He writes, 522 00:35:03,020 --> 00:35:05,028 "Our soldiers have never seen a tank. 523 00:35:05,036 --> 00:35:09,052 As soon as they hear the word 'tank,' they fall down in shock." 524 00:35:09,060 --> 00:35:11,064 (rumbling) 525 00:35:15,084 --> 00:35:20,032 The North Korean army, with its 150 Soviet T-34 tanks, 526 00:35:20,040 --> 00:35:23,000 one of World War II's best armored vehicles, 527 00:35:23,008 --> 00:35:25,072 and its 100,000 over-equipped troops, 528 00:35:25,080 --> 00:35:27,060 march into the Southern capital, 529 00:35:27,068 --> 00:35:30,024 crushing all resistance on their path. 530 00:35:36,064 --> 00:35:39,016 On June 28, 1950, 531 00:35:39,024 --> 00:35:41,052 on the morning of the third day of the assault, 532 00:35:41,060 --> 00:35:43,044 the North Koreans enter Seoul. 533 00:35:44,028 --> 00:35:46,024 They rush into the administrative buildings 534 00:35:46,032 --> 00:35:49,012 to steal all the confidential US documents. 535 00:35:51,080 --> 00:35:53,092 The Soviet cameramen that accompany them 536 00:35:54,000 --> 00:35:56,008 stage the discovery of this map, 537 00:35:56,016 --> 00:35:58,084 which supposedly reveals a planned attack 538 00:35:58,092 --> 00:36:00,092 on the North by the South. 539 00:36:01,000 --> 00:36:03,068 This allows the Communists to tell the people of Seoul 540 00:36:03,076 --> 00:36:06,096 who have stayed put and are immediately mobilized, 541 00:36:07,004 --> 00:36:10,024 that the Northern attack on their city is a preventive measure 542 00:36:10,032 --> 00:36:12,044 against the "South Korean threat." 543 00:36:17,004 --> 00:36:18,020 June 1950, 544 00:36:18,028 --> 00:36:20,076 at the United Nations in New York, 545 00:36:20,084 --> 00:36:23,052 the Security Council holds an emergency meeting. 546 00:36:24,092 --> 00:36:27,048 The Soviet delegate has been absent for months 547 00:36:27,056 --> 00:36:31,056 in protest of America's refusal to recognize Communist China. 548 00:36:34,004 --> 00:36:38,068 The Council is able to vote a resolution asking the US to take military action 549 00:36:38,076 --> 00:36:41,008 with their forces still based in Japan. 550 00:36:43,068 --> 00:36:45,088 These young soldiers, fulfilling their duty, 551 00:36:45,096 --> 00:36:48,080 have no idea of the hell that awaits them. 552 00:36:51,096 --> 00:36:54,008 Their commander, a historical figure, 553 00:36:54,016 --> 00:36:56,088 is the flamboyant general, Douglas MacArthur, 554 00:36:56,096 --> 00:36:59,004 the man with the corncob pipe. 555 00:36:59,012 --> 00:37:01,016 One of the great Pacific War heroes, 556 00:37:01,024 --> 00:37:03,084 he is still Commander-in-chief in Japan. 557 00:37:05,076 --> 00:37:07,032 He leaves, for Korea. 558 00:37:11,040 --> 00:37:15,064 MacArthur and his limited troops land in Korea early July 1950, 559 00:37:15,072 --> 00:37:17,068 to block the North Koreans' route. 560 00:37:22,056 --> 00:37:24,016 With such a famous leader, 561 00:37:24,024 --> 00:37:26,072 the US troops are welcomed as saviors 562 00:37:26,080 --> 00:37:28,056 and are full of confidence. 563 00:37:31,080 --> 00:37:35,004 But these young Americans aren't given the means to fight. 564 00:37:35,044 --> 00:37:37,060 Their few tanks are in poor shape, 565 00:37:37,068 --> 00:37:40,000 and they have little ammunition for their cannons. 566 00:37:41,092 --> 00:37:43,076 (machine guns rattling) 567 00:37:48,020 --> 00:37:52,020 The US and South Korean troops backtrack toward the South, to Pusan, 568 00:37:53,040 --> 00:37:55,000 the last available port. 569 00:37:56,060 --> 00:38:00,036 The entire North Korean army is mobilized to march on Pusan. 570 00:38:01,032 --> 00:38:03,016 The stakes are crucial. 571 00:38:04,008 --> 00:38:08,008 They will win the war if they succeed in pushing the Americans back to the sea. 572 00:38:12,020 --> 00:38:14,016 The Americans and the South Koreans, 573 00:38:14,024 --> 00:38:17,004 overwhelmed by an enemy superior in number and arms, 574 00:38:17,048 --> 00:38:19,008 set up a defense perimeter. 575 00:38:21,088 --> 00:38:23,088 (explosions) 576 00:38:25,000 --> 00:38:26,040 (machine guns rattling) 577 00:38:28,084 --> 00:38:30,052 Throughout July 1950, 578 00:38:30,060 --> 00:38:33,032 the soldiers fighting to defend the Pusan Perimeter 579 00:38:33,040 --> 00:38:35,000 manage to hold out, 580 00:38:35,008 --> 00:38:38,024 thanks to the uninterrupted support of their air forces. 581 00:38:59,056 --> 00:39:03,020 The B-29's, the US Air Force's super fortresses, 582 00:39:03,028 --> 00:39:06,048 receive permission to strike beyond the 38th parallel, 583 00:39:06,056 --> 00:39:09,000 and target North Korea's arms factories. 584 00:39:10,092 --> 00:39:13,020 (bombs whistling) 585 00:39:15,044 --> 00:39:17,044 (explosions) 586 00:39:26,056 --> 00:39:30,036 The civilians, who are collateral victims of the bomb strikes 587 00:39:30,044 --> 00:39:32,068 and the war unleashed by their regime, 588 00:39:32,076 --> 00:39:34,044 are filmed by the Soviets, 589 00:39:34,052 --> 00:39:36,052 for their anti-American propaganda. 590 00:39:40,048 --> 00:39:42,084 You, the people's army! Avenge us! 591 00:39:45,004 --> 00:39:49,012 Exterminate the enemy without mercy! We are approaching Pusan! 592 00:39:52,008 --> 00:39:53,092 The arms factories aren't hit 593 00:39:54,060 --> 00:39:56,076 because most of them are underground. 594 00:39:57,060 --> 00:40:00,068 Working endless shifts in front of Soviet machinery, 595 00:40:00,076 --> 00:40:03,056 under the portraits of Stalin and Kim Il-sung, 596 00:40:04,004 --> 00:40:07,020 these poor women manufacture millions of munitions 597 00:40:07,028 --> 00:40:09,052 until they pass out from exhaustion. 598 00:40:20,000 --> 00:40:21,096 August 1950. 599 00:40:22,004 --> 00:40:25,032 The American forces in the Pusan Perimeter are in trouble. 600 00:40:28,040 --> 00:40:30,000 They've lost many men. 601 00:40:30,044 --> 00:40:34,056 Almost 4000 are dead and 2000 are captured, 602 00:40:34,064 --> 00:40:36,096 as filmed here by the Soviets. 603 00:40:39,040 --> 00:40:40,072 On August 14, 604 00:40:41,040 --> 00:40:43,020 on Hill 303, 605 00:40:43,028 --> 00:40:46,048 45 American soldiers from the 5th Cavalry Regiment 606 00:40:46,056 --> 00:40:51,000 are captured and marched to a ravine where they are shot point-blank. 607 00:40:54,004 --> 00:40:56,012 One of these men, Corporal Day, 608 00:40:56,092 --> 00:41:01,000 has miraculously survived and is discovered under the corpses. 609 00:41:04,056 --> 00:41:06,060 ("Taps" playing) 610 00:41:11,096 --> 00:41:15,004 NARRATOR: America calls in 90,000 reservists. 611 00:41:17,020 --> 00:41:20,080 Five years after being discharged at the end of World War II, 612 00:41:20,088 --> 00:41:24,032 these Americans, who have started families and found jobs, 613 00:41:24,040 --> 00:41:28,012 aren't so thrilled to don the uniform and go back to war. 614 00:41:29,048 --> 00:41:31,048 (explosions) 615 00:41:36,052 --> 00:41:38,032 On behalf of the United Nations, 616 00:41:38,040 --> 00:41:41,024 thousands of men land in the port of Pusan. 617 00:41:41,032 --> 00:41:44,000 Although their numbers are merely symbolic, 618 00:41:44,008 --> 00:41:45,008 there are Greeks, 619 00:41:45,016 --> 00:41:46,032 Filipinos, 620 00:41:46,040 --> 00:41:49,040 New Zealanders, British, Turks, 621 00:41:49,048 --> 00:41:51,008 and soon, the French. 622 00:41:51,064 --> 00:41:52,092 (explosions) 623 00:41:53,000 --> 00:41:54,092 America's elite, the Marine Corps, 624 00:41:55,000 --> 00:41:58,084 continues to defend Pusan throughout August 1950. 625 00:41:59,068 --> 00:42:01,032 These Marines' and their planes, 626 00:42:01,072 --> 00:42:03,088 the famous "Black Sheep Squadron," 627 00:42:04,020 --> 00:42:05,020 are back on the job. 628 00:42:06,032 --> 00:42:09,092 They drop canisters of jellied gasoline, better known as napalm, 629 00:42:10,000 --> 00:42:12,092 which burns everything within 100 square meters. 630 00:42:25,072 --> 00:42:28,040 The surviving North Koreans are in shock. 631 00:42:28,084 --> 00:42:30,088 They are captured and humiliated. 632 00:42:42,032 --> 00:42:43,068 But the pressure is on. 633 00:42:43,076 --> 00:42:45,060 (machine guns rattling) 634 00:42:45,068 --> 00:42:47,044 Will the Americans hold out? 635 00:42:50,064 --> 00:42:55,012 What will General MacArthur do, now that he commands the UN forces? 636 00:43:04,000 --> 00:43:06,056 The President of South Korea, Syngman Rhee, 637 00:43:06,064 --> 00:43:08,084 calls upon those defending Pusan. 638 00:43:12,016 --> 00:43:13,012 He urges, 639 00:43:13,072 --> 00:43:17,032 "We will dig huge trenches and fill them with Communists. 640 00:43:17,040 --> 00:43:18,092 Then cover them over." 641 00:43:19,000 --> 00:43:20,016 (inaudible) 642 00:43:21,084 --> 00:43:23,036 True to his word, 643 00:43:23,044 --> 00:43:25,088 he executes 100,000 suspects. 644 00:43:32,016 --> 00:43:33,080 Hatred breeds hatred... 645 00:43:35,080 --> 00:43:38,000 and strengthens Kim-Il sung 646 00:43:38,008 --> 00:43:41,000 and especially Soviet General Shtykov's determination 647 00:43:41,008 --> 00:43:42,016 to pursue the war. 648 00:43:47,048 --> 00:43:50,048 Nothing can stop the wave of worldwide protests 649 00:43:50,056 --> 00:43:52,012 orchestrated by Stalin 650 00:43:52,020 --> 00:43:54,088 to denounce the American attack on Korea. 651 00:43:55,080 --> 00:43:58,004 Will the fear continue to escalate? 652 00:43:58,088 --> 00:44:02,036 Will China get involved in Korea or Indochina? 653 00:44:02,096 --> 00:44:04,096 Napolean once said, 654 00:44:05,004 --> 00:44:07,052 "When China wakes, the world will tremble." 655 00:44:07,060 --> 00:44:08,096 Captioned by Visual Data Media Services 49377

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.