Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,965 --> 00:00:22,298
Title killer resistance 3
2
00:00:28,642 --> 00:00:33,306
Moscow
3
00:00:33,613 --> 00:00:40,451
Yuri Shevchenko Library
4
00:00:47,494 --> 00:00:53,228
Ekaterina Keli Mo baby
5
00:00:54,801 --> 00:00:58,259
Welcome to the mall
- Work of the Bar
6
00:00:58,305 --> 00:01:01,468
Here are the most sincere
and friendly service
- Has not yet
7
00:01:03,744 --> 00:01:06,941
Deka An Guillermo Asia
8
00:01:09,282 --> 00:01:10,647
l like the book
9
00:01:11,585 --> 00:01:15,389
l think this would find it
very exciting preface
10
00:01:15,389 --> 00:01:18,258
lt seems you are
very good choices
11
00:01:18,258 --> 00:01:20,317
Recommend it to many
people to see
12
00:01:20,594 --> 00:01:22,653
Wow - very exciting
13
00:01:23,330 --> 00:01:24,194
Ah ha
14
00:01:26,800 --> 00:01:28,290
l love the people, ah,
15
00:01:30,670 --> 00:01:32,228
Your sweet smile
16
00:01:32,606 --> 00:01:33,868
lmprinted on my mind
17
00:01:34,374 --> 00:01:36,365
Let me wait senselessly,
such as drunk
18
00:01:39,613 --> 00:01:42,912
l have not done a long
time the idea of a
19
00:01:43,283 --> 00:01:45,717
Killer resistance 3
Maybe just my hesitation
20
00:01:45,752 --> 00:01:48,812
Obviously l have my own thoughts
21
00:01:48,889 --> 00:01:50,948
According to well-known action game
''Killer of the resistance'' adaptation
Obviously not my wish
22
00:01:51,758 --> 00:01:54,522
But sometimes their wishes nothing
23
00:01:55,262 --> 00:01:57,924
Kanu Qiao, check what the
data is no problem bar
24
00:01:58,565 --> 00:02:01,227
Hurry tell me the result
25
00:02:01,802 --> 00:02:03,292
We do not have time to
26
00:02:05,238 --> 00:02:06,205
Hurry
27
00:02:07,240 --> 00:02:08,673
l now understand the
28
00:02:09,209 --> 00:02:10,574
You are like this
29
00:02:10,877 --> 00:02:13,277
Maybe l have a better way to
30
00:02:13,647 --> 00:02:15,410
But l tell you
31
00:02:15,849 --> 00:02:17,840
This matter must be settled
32
00:02:18,552 --> 00:02:20,747
l will now give you the
opportunity to
33
00:02:20,987 --> 00:02:22,215
You have to more careful
34
00:02:24,224 --> 00:02:27,455
We do not allow any mistakes
35
00:02:28,428 --> 00:02:29,986
But l do not want this
36
00:02:36,770 --> 00:02:39,706
Anyway you say does not count
37
00:02:39,706 --> 00:02:42,607
We have to discuss boss
- then do not
38
00:02:43,477 --> 00:02:45,809
Well, perhaps l could look
at a compromise
39
00:02:46,279 --> 00:02:47,837
l have to consider the family
40
00:03:27,387 --> 00:03:28,217
He came out
41
00:03:31,324 --> 00:03:32,621
Well - Bee Gees
42
00:03:33,360 --> 00:03:34,884
l have news for you
43
00:03:36,229 --> 00:03:36,888
What?
44
00:03:53,413 --> 00:03:56,974
l Zuifan someone call come
to me at this time
45
00:03:58,952 --> 00:04:01,750
But you do not understand the fun
46
00:04:03,757 --> 00:04:05,486
l know you will like
47
00:04:05,992 --> 00:04:08,460
What is it? - Boss with
you together?
48
00:04:08,795 --> 00:04:10,285
Wait for the next repeat
49
00:04:11,965 --> 00:04:15,560
Central Bank of Moscow
50
00:04:22,842 --> 00:04:25,970
Yes, l know, you take
care of himself
51
00:04:28,815 --> 00:04:30,646
Other things l will deal with
52
00:04:37,257 --> 00:04:39,589
l really wanted to put
everyone off
53
00:04:39,626 --> 00:04:41,753
He did not answer the phone
- there are important things
54
00:04:41,795 --> 00:04:43,854
Then let him go - bye
55
00:04:48,969 --> 00:04:51,338
Jim called to say that there
are important things
56
00:04:51,338 --> 00:04:53,238
Do l have to do now is not important
57
00:04:53,640 --> 00:04:57,440
Boss said he was busy working
for this matter and so to say
58
00:04:59,446 --> 00:05:00,777
Well, know
59
00:05:09,656 --> 00:05:11,647
Take a look at me - do not
know if the computer Poisoning
60
00:05:11,958 --> 00:05:13,516
Quick to find people to come
61
00:05:16,696 --> 00:05:18,527
Of these useless guys
62
00:05:21,735 --> 00:05:24,571
The virus is not common,
Must have been malicious attacks
63
00:05:24,571 --> 00:05:27,707
Give you the money so that
you are doing what?
64
00:05:27,707 --> 00:05:31,302
Know who did it do?
- The boss, l still have
not check the
65
00:05:33,413 --> 00:05:36,314
Did not check the
- Yes, can not track each
other's lP
66
00:05:38,451 --> 00:05:40,783
l really wanted to smash a
bottle over your head
67
00:05:41,955 --> 00:05:43,256
How's going on? - Nothing
68
00:05:43,256 --> 00:05:45,315
President, please rest
assured that l will investigate the
69
00:05:45,358 --> 00:05:46,826
Check it soon - l will
70
00:05:46,826 --> 00:05:49,556
You do not impulse
- l did not impulse, l am calm
71
00:05:49,596 --> 00:05:52,198
But now the other side could
not be identified traces of
72
00:05:52,198 --> 00:05:53,665
Therefore, some degree
of difficulty
73
00:05:55,602 --> 00:05:58,901
But it may need to
spend some time
74
00:06:00,907 --> 00:06:03,501
You this useless guy
75
00:06:03,777 --> 00:06:07,235
So that you do so little
Small things can be done - Mr.
76
00:06:07,514 --> 00:06:11,245
You now look for people to
see who can help you
77
00:06:11,284 --> 00:06:13,548
President, cool, we still
have other things to do
78
00:06:13,586 --> 00:06:15,451
Bother me
79
00:06:16,623 --> 00:06:18,454
You can also look for people
80
00:06:19,592 --> 00:06:20,752
Then l tell you
81
00:06:21,394 --> 00:06:23,589
These are likely to be
useful information
82
00:06:25,265 --> 00:06:27,200
Well - the boss is now very angry
83
00:06:27,200 --> 00:06:28,360
l'll tell you
84
00:06:28,635 --> 00:06:30,227
l am not going to lose
85
00:06:30,570 --> 00:06:33,300
He is now doing?
- ln addition to convene what
86
00:06:33,740 --> 00:06:35,640
l can tell you
87
00:06:36,342 --> 00:06:38,537
He now fly into a rage
88
00:06:38,578 --> 00:06:40,603
You gloat, is it?
89
00:06:40,714 --> 00:06:42,238
Assured
90
00:06:42,615 --> 00:06:44,276
You do not believe me, is it?
91
00:06:46,286 --> 00:06:47,617
Get out!
92
00:07:35,468 --> 00:07:36,765
l heard disappeared
93
00:07:42,408 --> 00:07:43,534
Damn
94
00:07:51,751 --> 00:07:52,740
Grace
95
00:07:58,324 --> 00:08:00,451
All you bastards
96
00:08:00,794 --> 00:08:02,557
All Damn!
97
00:08:12,272 --> 00:08:13,261
Tim
98
00:08:13,940 --> 00:08:15,567
How the situation like?
99
00:08:16,609 --> 00:08:17,541
Tim
100
00:08:18,578 --> 00:08:19,806
Asleep?
101
00:08:20,446 --> 00:08:21,936
Quick check out
102
00:08:21,981 --> 00:08:24,950
Not so fast, just call
103
00:08:29,722 --> 00:08:32,316
Ghat - Burbank?
104
00:08:32,559 --> 00:08:35,221
Yes, yes l am, listening to the
105
00:08:37,831 --> 00:08:41,597
Well recently,
l have bored crazy fast
106
00:08:42,569 --> 00:08:45,697
l believe he must have scared the
107
00:08:48,908 --> 00:08:52,935
This time do you come!
Just where to go in!
108
00:08:53,680 --> 00:08:54,738
l do not want to ....
109
00:09:01,487 --> 00:09:05,446
Now appear to injury not serious,
However, there may be congestion in brain
110
00:09:05,859 --> 00:09:09,886
This is the most worrying, the
You Daoshi drinking was stable
111
00:09:10,396 --> 00:09:13,832
The worst would happen
- depends on your lifestyle
112
00:09:13,867 --> 00:09:17,268
Might be better, as long
as your attention to the rest
113
00:09:17,303 --> 00:09:21,262
Does not rule out surgically
smooth discharge
114
00:09:21,307 --> 00:09:24,743
l believe that this news will
been brought pleasure
115
00:09:25,345 --> 00:09:28,781
Are most concerned about
is your lifestyle
116
00:09:28,848 --> 00:09:31,544
You stay up all night
drinking together
117
00:09:31,584 --> 00:09:33,745
Anything is possible
118
00:09:34,020 --> 00:09:35,612
Do not always attacking others
119
00:09:35,855 --> 00:09:37,857
We are life-saving
120
00:09:37,857 --> 00:09:40,655
We will do our best, do not worry
121
00:09:41,394 --> 00:09:42,725
As for the congestion
122
00:09:43,329 --> 00:09:46,662
Can be discharged after surgery
123
00:09:47,500 --> 00:09:49,934
l believe you - it is a good
124
00:09:50,436 --> 00:09:52,768
l clearly Drink
125
00:09:53,706 --> 00:09:55,401
l will not miss that man
126
00:09:55,875 --> 00:09:59,902
You are most in need of a
break, do not impulse
127
00:10:01,648 --> 00:10:03,240
But l ... - l made a telephone call
128
00:10:03,816 --> 00:10:04,748
Others not
129
00:10:06,386 --> 00:10:07,785
Do not worry
130
00:10:07,854 --> 00:10:10,584
You have the ability - but
131
00:10:11,424 --> 00:10:14,587
Who is the view of the banks
132
00:10:17,931 --> 00:10:19,626
We have to check
133
00:10:21,401 --> 00:10:22,732
Look up
134
00:10:23,536 --> 00:10:25,902
l There's no good-looking
135
00:10:26,873 --> 00:10:28,898
l would not have
possession of any
136
00:10:33,446 --> 00:10:34,845
l heard you give a good
137
00:10:35,782 --> 00:10:36,976
You are a patient
138
00:10:39,352 --> 00:10:41,377
Hear it? - Heard the
139
00:10:44,590 --> 00:10:46,490
l have a request - Well
140
00:10:47,393 --> 00:10:49,452
Do you think l can scare
141
00:10:52,298 --> 00:10:54,664
What kind of local
142
00:10:58,271 --> 00:10:59,829
Give it to me to take medicine
143
00:11:02,375 --> 00:11:04,639
You out of the
144
00:11:05,611 --> 00:11:07,340
Waiting for you
145
00:11:07,580 --> 00:11:08,842
Your favorite
146
00:11:09,549 --> 00:11:10,743
Hurry to
147
00:11:11,417 --> 00:11:13,544
l have prepared specially for you
148
00:11:14,354 --> 00:11:15,651
Great
149
00:11:16,756 --> 00:11:17,745
Wonderful
150
00:11:18,458 --> 00:11:19,550
Doing some
151
00:11:19,859 --> 00:11:22,962
l wait for you for a long time,
this time you may from time to time
152
00:11:22,962 --> 00:11:26,295
But l came out,
and then look at you
153
00:11:26,366 --> 00:11:27,958
Quick drive
154
00:11:28,234 --> 00:11:29,929
l was want to tell you that
- how in your head?
155
00:11:29,969 --> 00:11:32,961
Do not say this, that l got angry
156
00:11:34,240 --> 00:11:36,538
By car - afraid, is not it
157
00:11:37,243 --> 00:11:38,801
Driving - Good
158
00:11:39,412 --> 00:11:43,473
Driving, driving!
- l entered here, you are
all being victimized
159
00:11:43,649 --> 00:11:47,745
Now you are not happy to
see me out, and
ls not it?
160
00:11:48,921 --> 00:11:50,752
This damned guy
161
00:11:52,525 --> 00:11:53,549
Listen
162
00:11:54,660 --> 00:11:55,718
l apologize
163
00:11:56,329 --> 00:11:57,887
But some things l can not
164
00:11:58,364 --> 00:12:00,662
This time you have to help
165
00:12:01,667 --> 00:12:03,601
l am worried that there
will be trouble
166
00:12:04,337 --> 00:12:05,770
So you have to help me
167
00:12:05,838 --> 00:12:07,897
Do you think l like this
168
00:12:09,575 --> 00:12:11,702
Forget, how kind of inside
169
00:12:12,545 --> 00:12:14,445
Do not say this - and so on
170
00:12:15,448 --> 00:12:19,942
Never mind, l do not want to say
- That you will be shot,
only you can do it
171
00:12:22,789 --> 00:12:24,814
Who is she - my new secretary
172
00:12:25,625 --> 00:12:27,627
Glamorous Yana
173
00:12:27,627 --> 00:12:29,993
l said, you will see beautiful
174
00:12:31,364 --> 00:12:32,661
Quite good
175
00:12:32,832 --> 00:12:35,266
l checked the call records
of the past
176
00:12:35,301 --> 00:12:37,599
No suspicious
177
00:12:38,271 --> 00:12:41,206
Maybe l am wrong direction
to proceed
178
00:12:41,407 --> 00:12:44,205
You can see the virus is
still running
179
00:12:44,444 --> 00:12:45,672
l saw a
180
00:12:45,912 --> 00:12:47,903
l have tried every means to
181
00:12:48,347 --> 00:12:49,473
l would like to help
182
00:12:49,649 --> 00:12:51,851
However, too few to make
use of the information
183
00:12:51,851 --> 00:12:53,853
Banks now face big problems
184
00:12:53,853 --> 00:12:54,877
You also can not think of ways
185
00:12:55,254 --> 00:12:56,983
How do you want me to prepare
186
00:12:58,658 --> 00:12:59,886
Anything - you listen to the
187
00:13:00,026 --> 00:13:01,661
How do you called again
- l have something urgent
188
00:13:01,661 --> 00:13:03,561
ls inappropriate - l do not think
189
00:13:03,729 --> 00:13:06,220
Maybe you resort to the
time when l am empty
190
00:13:06,432 --> 00:13:08,764
Now l am too busy bruised
and battered
191
00:13:09,869 --> 00:13:12,905
Goodbye - l finally talk
to you once
192
00:13:12,905 --> 00:13:15,708
After l come to the
conclusion inferred
193
00:13:15,708 --> 00:13:17,801
Never mind, l do not want to hear
194
00:13:17,910 --> 00:13:18,968
Now where to go
195
00:13:19,212 --> 00:13:21,442
On the bus bar - wait for
you on this statement
196
00:13:21,948 --> 00:13:24,217
l obviously eat a good meal
197
00:13:24,217 --> 00:13:26,242
This issue?
- First, do not control
198
00:13:26,352 --> 00:13:28,786
Furthermore, we now come
to a good helper
199
00:13:30,323 --> 00:13:31,312
l go first of the
200
00:13:31,491 --> 00:13:32,856
No, you do not then have to go
201
00:13:33,826 --> 00:13:35,350
l can not help you
202
00:13:35,695 --> 00:13:37,663
Let me consider it seriously
203
00:13:37,864 --> 00:13:39,695
Do not drink - get out of the
204
00:13:40,233 --> 00:13:42,428
Stop, you will not
just drop the idea
205
00:13:42,602 --> 00:13:43,967
You're a coward
206
00:13:45,304 --> 00:13:48,330
Although, if you are afraid to go,
You forgot to do things in the past
207
00:13:48,608 --> 00:13:52,237
You listen carefully,
l heard the news
208
00:13:52,378 --> 00:13:54,881
They unite to deal with you
209
00:13:54,881 --> 00:13:56,405
You do not have room for
210
00:13:57,216 --> 00:14:00,515
Let me do my own to bear
211
00:14:01,454 --> 00:14:02,978
You this useless guy
212
00:14:03,689 --> 00:14:05,213
Know you will be afraid
213
00:14:05,658 --> 00:14:06,886
While you go
214
00:14:09,629 --> 00:14:10,596
Did you know that
215
00:14:12,398 --> 00:14:14,389
You are really a piece of garbage
216
00:14:15,535 --> 00:14:17,503
You are no longer the
person of the original
217
00:14:18,604 --> 00:14:19,901
l will not blame you
218
00:14:21,374 --> 00:14:22,500
Damn
219
00:14:23,643 --> 00:14:25,406
What you just said
220
00:14:25,678 --> 00:14:27,771
You are a waste - forget
221
00:14:29,682 --> 00:14:30,706
l do not mind
222
00:14:31,684 --> 00:14:32,446
Really
223
00:14:39,358 --> 00:14:40,791
Do not even try
224
00:14:42,995 --> 00:14:44,462
l have one condition
225
00:14:44,964 --> 00:14:47,524
You have to let you stay
with me the Secretary
226
00:14:48,935 --> 00:14:50,232
Come here
227
00:14:50,603 --> 00:14:53,504
Let me introduce Fox before
the lnternational Criminal Police
228
00:14:53,706 --> 00:14:55,697
This time we asked him to help
229
00:14:56,242 --> 00:14:58,233
On him, and had just come out asylum?
230
00:14:59,679 --> 00:15:00,805
Well, we walk
231
00:15:17,730 --> 00:15:19,823
What are you looking? - What
232
00:15:20,700 --> 00:15:22,497
Oh, nothing
233
00:15:23,536 --> 00:15:24,798
l think that a good landscape
234
00:15:26,739 --> 00:15:28,934
l have been thinking about
the way
235
00:15:29,475 --> 00:15:31,340
With such conditions you have,
why ...
236
00:15:31,744 --> 00:15:32,733
Do this
237
00:15:33,613 --> 00:15:36,741
Than that good job too much choice
238
00:15:37,650 --> 00:15:38,844
My proposal
239
00:15:39,352 --> 00:15:40,341
l believe that you
240
00:15:40,753 --> 00:15:41,617
You consider
241
00:15:43,256 --> 00:15:43,984
Try also OK
242
00:15:45,391 --> 00:15:46,881
At least you knew
243
00:15:46,959 --> 00:15:50,486
l do not have so many ideas
244
00:15:50,963 --> 00:15:51,861
Sorry
245
00:15:52,265 --> 00:15:53,527
This is my job
246
00:15:53,833 --> 00:15:54,822
l will do a good job heart
247
00:15:56,402 --> 00:15:57,460
That's good
248
00:16:03,676 --> 00:16:04,700
How's going on
249
00:16:06,345 --> 00:16:07,937
lt seems l have
just come out soon
250
00:16:08,281 --> 00:16:10,374
Some people come to
get into trouble
251
00:16:16,322 --> 00:16:17,346
You go to do
252
00:16:18,257 --> 00:16:19,622
Do you want to let you go
253
00:16:22,662 --> 00:16:24,027
How do you open the car
254
00:16:24,397 --> 00:16:25,523
l would also like to
ask about you
255
00:16:25,598 --> 00:16:26,656
l seem to remember that
256
00:16:26,966 --> 00:16:28,456
Yes you hit my car
257
00:16:28,634 --> 00:16:30,602
l would like to call
258
00:16:31,304 --> 00:16:32,737
Really funny
259
00:16:32,838 --> 00:16:34,237
Do not like me, reconciliation
260
00:16:34,373 --> 00:16:35,704
What are you even think about
261
00:16:36,842 --> 00:16:38,901
You get out of - we just want
to let you come back to the
262
00:16:38,944 --> 00:16:41,276
You can see our car
- you let me go first
263
00:16:41,314 --> 00:16:43,373
Your own look - Hello, old chap
264
00:16:45,618 --> 00:16:47,347
Your damn
265
00:16:50,790 --> 00:16:51,882
Looking for trouble, is that right
266
00:16:53,292 --> 00:16:54,759
Be careful - it meant nothing
267
00:16:55,695 --> 00:16:56,753
You be careful
268
00:16:57,663 --> 00:16:59,528
l want to see who the careful
269
00:17:07,807 --> 00:17:08,933
What are you thinking
270
00:17:16,515 --> 00:17:18,346
How's going on
271
00:17:18,551 --> 00:17:20,781
You look at them,
crash still cause trouble
272
00:17:22,822 --> 00:17:25,552
l can do in private
to talk to you
273
00:17:34,867 --> 00:17:38,268
President, you came just in time
- l know that
274
00:17:38,537 --> 00:17:40,562
How are you - really not afford to
275
00:17:41,574 --> 00:17:42,742
The situation has to understand
276
00:17:42,742 --> 00:17:45,845
Today, many similar cases have occurred
277
00:17:45,845 --> 00:17:47,642
The scene has this kind of thing
278
00:17:47,780 --> 00:17:49,873
We have already sent to the
ldentification Bureau
279
00:17:50,716 --> 00:17:52,684
Now that the situation cause
for concern
280
00:17:52,852 --> 00:17:54,376
Are you all right - Hello
281
00:17:55,321 --> 00:17:56,686
For a long time not seen you,
282
00:17:56,956 --> 00:17:58,480
How like the recent
283
00:17:58,791 --> 00:17:59,780
Now it say
284
00:18:00,526 --> 00:18:02,551
ls still under investigation
- an investigation?
285
00:18:03,229 --> 00:18:06,255
At least we can not have such
an embarrassing situation
286
00:18:07,233 --> 00:18:09,758
We are worried that there will
be more problems
287
00:18:11,470 --> 00:18:13,335
What are your views on
288
00:18:13,572 --> 00:18:14,971
l need your help
289
00:18:15,641 --> 00:18:17,199
Nowjust beginning
290
00:18:17,510 --> 00:18:18,704
But now it appears
291
00:18:18,978 --> 00:18:20,377
The situation is not simple
292
00:18:20,479 --> 00:18:22,379
Especially if you're a driver with a
293
00:18:22,581 --> 00:18:24,572
l think she was some doubtful
294
00:18:27,486 --> 00:18:28,919
Then you may want to wrong
295
00:18:31,757 --> 00:18:32,781
There are clues do?
296
00:18:35,428 --> 00:18:37,453
Death Who is this man?
297
00:18:39,231 --> 00:18:40,562
He was thrown over the disc
towards the murderer
298
00:18:40,633 --> 00:18:42,396
Then he shot the gun fell
to the ground
299
00:18:43,736 --> 00:18:45,294
l can feel
300
00:18:47,506 --> 00:18:49,701
l feel a very real
301
00:18:50,676 --> 00:18:52,803
As the deceased was, like me
302
00:18:53,813 --> 00:18:55,440
But l have still do not understand
303
00:18:58,784 --> 00:18:59,910
l do not know
304
00:19:00,686 --> 00:19:02,950
May be killing,
or killing for love
305
00:19:04,523 --> 00:19:06,957
l propose you to
think carefully about
306
00:19:07,393 --> 00:19:08,758
l am
307
00:19:09,462 --> 00:19:11,430
The murderer is
here waiting for him
308
00:19:12,932 --> 00:19:14,365
l know
309
00:19:14,533 --> 00:19:15,864
So much the better
310
00:19:16,669 --> 00:19:18,261
l also suspect that
311
00:19:21,941 --> 00:19:23,568
Here is the scene
312
00:19:28,347 --> 00:19:29,245
Thanks
313
00:19:31,283 --> 00:19:32,614
l have a few questions
314
00:19:33,352 --> 00:19:34,284
Would like to know what
315
00:19:34,587 --> 00:19:35,986
Know, l'll tell you
316
00:19:36,388 --> 00:19:37,821
l know not by much
317
00:19:41,560 --> 00:19:43,289
l would not have much time
318
00:19:43,762 --> 00:19:45,923
What l asked you to answer
319
00:19:47,933 --> 00:19:49,764
To save time for both sides
320
00:19:51,937 --> 00:19:53,302
Listen
321
00:19:53,772 --> 00:19:54,761
The accident
322
00:19:55,241 --> 00:19:55,935
Do you know what
323
00:20:01,447 --> 00:20:03,347
Also, you are doing to
324
00:20:03,549 --> 00:20:05,676
l'm a restaurant waiter
325
00:20:05,818 --> 00:20:07,410
l just saw him out of the lift
326
00:20:09,388 --> 00:20:10,980
Some things that occasionally
327
00:20:17,363 --> 00:20:18,921
This problem even if the
328
00:20:24,703 --> 00:20:26,864
You do not know if
we will go first in
329
00:20:27,373 --> 00:20:27,896
Goodbye
330
00:20:32,711 --> 00:20:33,700
You sit up straight
331
00:20:34,446 --> 00:20:35,913
Our investigation of
the murder cases of
332
00:20:35,948 --> 00:20:38,712
You are witnesses to the robbery,
Know for certain that
some of the elements
333
00:20:38,918 --> 00:20:40,977
Write down, write it down
334
00:20:41,287 --> 00:20:44,323
l believe we are happy
to co-operate
335
00:20:44,323 --> 00:20:46,917
To write it down, know what
to write it down
336
00:20:47,359 --> 00:20:49,589
l think you would meet my request,
337
00:20:54,433 --> 00:20:55,422
Then l ask you
338
00:20:56,368 --> 00:20:58,836
What? - You encounter such a
situation, if changed to
339
00:20:58,904 --> 00:21:00,735
You how to do
340
00:21:00,806 --> 00:21:03,604
You will fear do to escape
341
00:21:03,676 --> 00:21:05,439
Not
342
00:21:10,616 --> 00:21:12,743
l hate this kind of
attitude you have
343
00:21:12,818 --> 00:21:14,649
You do not respect other people
344
00:21:14,687 --> 00:21:16,822
Really such a person like
you is rare
345
00:21:16,822 --> 00:21:18,722
So you ask investigation and
certainly no clue
346
00:21:19,391 --> 00:21:21,727
You think yourself clever strategy
347
00:21:21,727 --> 00:21:23,963
For some, essentially
null and void
348
00:21:23,963 --> 00:21:25,863
Only your self-inflated just
349
00:21:26,365 --> 00:21:28,356
Whatever you say will do
350
00:21:28,701 --> 00:21:30,669
l have decided to
351
00:21:30,703 --> 00:21:32,728
This is my long-standing habits
352
00:21:32,905 --> 00:21:35,203
Not because you advised me a
few words
353
00:21:35,274 --> 00:21:36,809
l would give up my principles
354
00:21:36,809 --> 00:21:38,504
But you have such a bad habit
355
00:21:38,877 --> 00:21:40,435
That what to say
356
00:21:41,447 --> 00:21:43,540
Do not use your mind that the rules
357
00:21:43,582 --> 00:21:45,484
To request all
358
00:21:45,484 --> 00:21:46,781
l am an exception
359
00:21:47,586 --> 00:21:49,679
Not practical for me,
l do not eat this set of
360
00:21:49,722 --> 00:21:52,458
Maybe you'll wake up a problem
361
00:21:52,458 --> 00:21:55,552
Sometimes you are too
self-inflated
362
00:21:57,029 --> 00:21:59,632
Fortunately, you do not have
any impressive results
363
00:21:59,632 --> 00:22:01,259
This is the only good news
364
00:22:02,334 --> 00:22:03,502
Others will say that?
365
00:22:03,502 --> 00:22:05,437
At least in my view such a
366
00:22:05,437 --> 00:22:07,496
ln fact, you do not know me
367
00:22:09,842 --> 00:22:12,606
Well, do not say that the
368
00:22:14,413 --> 00:22:16,904
This is what you say
369
00:22:16,982 --> 00:22:18,609
Do you know?
370
00:22:20,753 --> 00:22:21,845
Rogue
371
00:22:40,873 --> 00:22:41,840
We went
372
00:22:42,341 --> 00:22:43,365
Do not forget your bag
373
00:22:44,009 --> 00:22:45,499
l take a look at
374
00:22:47,546 --> 00:22:49,377
To you - no thank you
375
00:22:55,320 --> 00:22:56,480
Really nice
376
00:22:56,922 --> 00:22:58,287
Time is running out
377
00:22:58,757 --> 00:23:00,816
Ready to start immediately
378
00:23:05,230 --> 00:23:06,663
What do you do it?
379
00:23:06,699 --> 00:23:08,233
This does not work
380
00:23:08,233 --> 00:23:10,224
What l do for you?
381
00:23:12,671 --> 00:23:14,339
Look at you
382
00:23:14,339 --> 00:23:15,841
ls it true?
383
00:23:15,841 --> 00:23:18,677
Yes, of course,
- Well l believe that the
384
00:23:18,677 --> 00:23:20,372
l have nothing to see here
385
00:23:26,318 --> 00:23:28,809
This is not your intention Bar
386
00:23:33,659 --> 00:23:36,662
Ah l really want to you
387
00:23:36,662 --> 00:23:38,755
What then?
388
00:23:39,798 --> 00:23:42,631
You will not be so ruthless
389
00:23:43,235 --> 00:23:44,759
We are a good pair of
390
00:23:46,205 --> 00:23:48,298
Do you think?
391
00:23:48,941 --> 00:23:51,410
Jesus you really are beautiful
392
00:23:51,410 --> 00:23:54,413
But we have no past between
393
00:23:54,413 --> 00:23:57,348
l no longer need your tenderness
394
00:23:58,250 --> 00:24:00,275
You say a lie
395
00:24:00,686 --> 00:24:02,449
l know you
396
00:24:03,756 --> 00:24:07,351
Have you ever so attractive
397
00:24:08,260 --> 00:24:10,820
Now and so lovely
398
00:24:12,297 --> 00:24:14,366
You doing?
399
00:24:14,366 --> 00:24:17,335
Somewhat become a lifelong affliction
of the - Jesus we have been
waiting a long time
400
00:24:17,903 --> 00:24:20,372
Of course, next
401
00:24:20,372 --> 00:24:23,242
We can not wait forever bar
402
00:24:23,242 --> 00:24:24,943
Boring
403
00:24:24,943 --> 00:24:27,679
Then you want to do?
404
00:24:27,679 --> 00:24:29,943
Think of our cause
405
00:24:31,416 --> 00:24:33,519
Do you have other opinion?
406
00:24:33,519 --> 00:24:35,282
Then let us forget it
407
00:24:35,621 --> 00:24:38,454
Think about the future way to go
408
00:24:39,491 --> 00:24:42,790
ln the past to see how's
going on over there
409
00:24:44,229 --> 00:24:45,998
Bieji Zhao Run!
410
00:24:45,998 --> 00:24:48,367
What is it?
411
00:24:48,367 --> 00:24:50,232
l will not go
412
00:24:51,370 --> 00:24:52,805
Stop
413
00:24:52,805 --> 00:24:55,474
What do say?
- Stop
414
00:24:55,474 --> 00:24:59,278
l have something to say that
you do not pursue the
415
00:24:59,278 --> 00:25:02,347
What is it?
- Listen to me l will not hurt you
416
00:25:02,347 --> 00:25:04,416
Tell me
- You do not fit here
417
00:25:04,416 --> 00:25:06,985
l'm looking for young lady
418
00:25:06,985 --> 00:25:09,822
Never mind that the
- We are a matter between the Mo Wan
419
00:25:09,822 --> 00:25:11,847
You are here every day pleasure
420
00:25:12,691 --> 00:25:16,295
Have you ever consider my feelings
421
00:25:16,295 --> 00:25:18,931
Oh, really mad me
- Do not listen to his
422
00:25:18,931 --> 00:25:22,501
Oh, nonsense, he
- l guess he was crazy
- l do not believe me
423
00:25:22,501 --> 00:25:25,838
l need you Miss me a trip
- lt is impossible to
424
00:25:25,838 --> 00:25:28,607
Do you have relations?
- Oh, the relationship
could be big
425
00:25:28,607 --> 00:25:31,577
Ask your hands you will know
426
00:25:31,577 --> 00:25:35,013
Do not talk nonsense guy
- l do not talk nonsense
427
00:25:35,013 --> 00:25:37,349
l hate people like you
- The woman l have to take away
428
00:25:37,349 --> 00:25:40,452
Do you think you are not
completely saved
- You should believe me
429
00:25:40,452 --> 00:25:43,355
Well not to mention the
- The woman is not a good thing
430
00:25:43,355 --> 00:25:45,257
You Bar
- l say really
431
00:25:45,257 --> 00:25:47,559
Listen to me
- This is really a woman,
and you have a relationship?
432
00:25:47,559 --> 00:25:50,229
l do not want such a person
- ls true
- Let me go
433
00:25:50,229 --> 00:25:53,332
You do not ever good
- Really funny
- Release me so solemnly
434
00:25:53,332 --> 00:25:55,968
You and me make it clear
- l say go wrong
435
00:25:55,968 --> 00:25:57,970
You this slut
- l Kuaifang Kai that she
436
00:25:57,970 --> 00:25:59,904
l asked her to
- Brothers
437
00:26:02,207 --> 00:26:03,640
Careful
438
00:26:17,956 --> 00:26:19,924
Do not be afraid
439
00:26:21,026 --> 00:26:23,221
You'd better open up her
440
00:26:28,500 --> 00:26:30,468
Hear no
441
00:26:31,870 --> 00:26:34,498
You go first
442
00:26:35,607 --> 00:26:38,337
Fool you are too easily deceived by
443
00:26:39,211 --> 00:26:41,645
You are a human hair silly bar
444
00:26:42,581 --> 00:26:45,284
Want to thank you for the
445
00:26:45,284 --> 00:26:46,551
Really
446
00:26:46,551 --> 00:26:48,320
Goodbye
447
00:26:48,320 --> 00:26:50,515
Stay alert
448
00:26:51,790 --> 00:26:54,691
l already hate him
449
00:26:55,594 --> 00:26:58,222
l will not let go of your
450
00:27:16,815 --> 00:27:18,583
Cool
451
00:27:18,583 --> 00:27:19,948
Shot
452
00:27:21,420 --> 00:27:23,221
Not miss a
453
00:27:23,221 --> 00:27:24,552
Fell
454
00:27:25,257 --> 00:27:26,625
ls such
455
00:27:26,625 --> 00:27:28,354
Go to hell
456
00:27:38,403 --> 00:27:40,428
Go to hell
457
00:27:43,875 --> 00:27:45,570
l am not afraid
458
00:27:56,421 --> 00:27:57,786
Okay
459
00:28:09,534 --> 00:28:12,237
What do you carry out your fate?
460
00:28:12,237 --> 00:28:14,339
You Do not be presumptuous
461
00:28:14,339 --> 00:28:17,476
l will not let Hello denied ever
462
00:28:17,476 --> 00:28:19,277
What are you talking about?
463
00:28:19,277 --> 00:28:21,813
Hey, a little honest
- What?
464
00:28:21,813 --> 00:28:24,950
They must come to recover
465
00:28:24,950 --> 00:28:28,545
Do you understand?
- So what you can not run away
466
00:28:30,222 --> 00:28:32,557
Hate all you girls
467
00:28:32,557 --> 00:28:34,491
Bored to death of the
- Cao
468
00:28:35,394 --> 00:28:37,929
Shut firmly installed in the
469
00:28:37,929 --> 00:28:41,400
Yes, this time l can not lose
470
00:28:41,400 --> 00:28:43,502
What?
- You Do not say useless
471
00:28:43,502 --> 00:28:45,771
Do not you just let me go on
472
00:28:45,771 --> 00:28:47,873
No, no this is not a good idea to
473
00:28:47,873 --> 00:28:50,308
We must get rid of them
- Where?
474
00:28:50,308 --> 00:28:52,010
Listen to me
475
00:28:52,010 --> 00:28:54,672
You are seeking death
- Optimistic about the
476
00:28:57,916 --> 00:29:00,352
They are quite fast
477
00:29:00,352 --> 00:29:03,288
Blame it all your fault
478
00:29:03,288 --> 00:29:05,813
My God, l saved your life
479
00:29:08,393 --> 00:29:10,327
To chase me
480
00:29:11,229 --> 00:29:13,220
Careful
481
00:29:14,332 --> 00:29:15,934
Yes, l am not afraid that they
482
00:29:15,934 --> 00:29:17,868
All Come
483
00:29:21,506 --> 00:29:24,532
Do not sit in Guannameduo
484
00:29:25,677 --> 00:29:28,578
l am fully confident that
485
00:29:29,815 --> 00:29:31,749
Head lower
486
00:29:44,529 --> 00:29:46,224
Oh great
487
00:29:48,633 --> 00:29:49,998
To die bar
488
00:30:12,591 --> 00:30:14,286
l speak
489
00:30:21,399 --> 00:30:23,629
l went to your mother's
490
00:30:38,917 --> 00:30:41,579
Get rid of you here
491
00:30:45,290 --> 00:30:48,555
Yes, you all die bar
492
00:30:55,600 --> 00:30:57,002
Oh, too bad
493
00:30:57,002 --> 00:30:58,703
We must escape
494
00:30:58,703 --> 00:31:02,662
Easy over
495
00:31:33,838 --> 00:31:36,705
Feeling is very stimulating bar
496
00:31:43,682 --> 00:31:45,775
My brother
497
00:31:48,620 --> 00:31:50,383
My God
498
00:32:51,416 --> 00:32:52,883
Okay
499
00:32:53,418 --> 00:32:55,620
The gift of your
500
00:32:55,620 --> 00:32:58,453
l hope you happy here,
very beautiful
501
00:32:58,790 --> 00:33:00,959
With beauty beauty
502
00:33:00,959 --> 00:33:02,859
You should be happy
503
00:33:03,295 --> 00:33:06,230
Why do we give so much America
504
00:33:06,264 --> 00:33:08,596
Very suitable for us relax
505
00:33:08,900 --> 00:33:11,425
How do l feel?
506
00:33:11,503 --> 00:33:13,801
Very few people understand it
507
00:33:14,472 --> 00:33:16,308
But l know
508
00:33:16,308 --> 00:33:18,343
This is a rare beauty
509
00:33:18,343 --> 00:33:20,245
And you
510
00:33:20,245 --> 00:33:22,280
And l to enjoy
511
00:33:22,280 --> 00:33:26,410
How like? l tell you a good bar
512
00:33:27,485 --> 00:33:30,455
Well you have a good body
513
00:33:30,455 --> 00:33:31,581
l said, really
514
00:33:32,223 --> 00:33:34,726
l like you like this
515
00:33:34,726 --> 00:33:37,490
lt is as beautiful
516
00:33:40,899 --> 00:33:43,234
Come early
517
00:33:43,234 --> 00:33:45,837
l am in the car waiting for you
518
00:33:45,837 --> 00:33:47,862
Do not wait too long
519
00:33:52,777 --> 00:33:54,836
Here is really nice
520
00:33:55,613 --> 00:33:57,982
l often come here a person
521
00:33:57,982 --> 00:34:01,619
Allow the release of emotions
522
00:34:01,619 --> 00:34:03,655
l do not grow in here
523
00:34:03,655 --> 00:34:06,558
However, l accidentally came here
524
00:34:06,558 --> 00:34:09,254
Then l can not forget it
525
00:34:10,228 --> 00:34:13,498
Ah really too broad a
526
00:34:13,498 --> 00:34:16,468
This is what l want to life
527
00:34:16,468 --> 00:34:19,733
Oh, boring woman
528
00:35:07,685 --> 00:35:10,522
Are you all right
- Yes
529
00:35:10,522 --> 00:35:12,990
l do not dead
530
00:35:13,024 --> 00:35:16,327
l hope you can come to meet me
531
00:35:16,327 --> 00:35:18,229
Where are you
- The place where the explosion
532
00:35:18,229 --> 00:35:19,958
l hope you hurry up
533
00:35:54,599 --> 00:35:57,397
Wow my dear
534
00:35:58,236 --> 00:36:00,305
How could this be?
535
00:36:00,305 --> 00:36:02,569
You okay
536
00:36:08,313 --> 00:36:10,577
l can not find the path of God
537
00:36:16,488 --> 00:36:18,513
Really hell of
538
00:36:20,892 --> 00:36:22,792
Damn you are already a
539
00:36:28,867 --> 00:36:31,700
All you have to listen to me
540
00:36:31,736 --> 00:36:33,761
Why should l ...
541
00:36:36,474 --> 00:36:39,444
You wanted to kill me?
542
00:36:39,444 --> 00:36:42,280
This is a killer time
543
00:36:42,280 --> 00:36:44,482
We all have to be careful
544
00:36:44,482 --> 00:36:46,584
l hope that these are real yes
545
00:36:46,584 --> 00:36:49,451
Understand?
- Chu Laihun will have to repay
546
00:36:50,855 --> 00:36:52,423
What is the story?
547
00:36:52,423 --> 00:36:54,893
l do not know anything
548
00:36:54,893 --> 00:36:57,862
Found their actions
549
00:37:00,331 --> 00:37:02,196
What?
550
00:37:06,671 --> 00:37:09,572
Your own good Wanba
551
00:37:10,608 --> 00:37:12,667
Yes, is one such
552
00:37:13,978 --> 00:37:16,247
l now work for the
553
00:37:16,247 --> 00:37:18,477
Do not have much
time in the past
554
00:37:26,824 --> 00:37:29,315
l found you here
555
00:37:29,761 --> 00:37:31,963
Good
556
00:37:31,963 --> 00:37:33,863
You be careful with this
557
00:37:34,198 --> 00:37:35,833
Do not drink it?
558
00:37:35,833 --> 00:37:38,736
Yes, the first not to the
559
00:37:38,736 --> 00:37:40,863
There hold the
560
00:37:41,806 --> 00:37:43,875
My beauty
561
00:37:43,875 --> 00:37:46,544
l must tell you to play
562
00:37:46,544 --> 00:37:49,280
Oh, before closing the bonnet
563
00:37:49,280 --> 00:37:51,339
We Come
564
00:37:54,819 --> 00:37:57,947
Now the whole city wanted you
565
00:38:02,727 --> 00:38:03,828
l just ...
566
00:38:03,828 --> 00:38:06,592
You should guilt Bar
567
00:38:08,433 --> 00:38:10,264
Little
568
00:38:16,641 --> 00:38:18,973
What you're looking for?
569
00:38:21,312 --> 00:38:23,481
Hey, we can not stay for long
570
00:38:23,481 --> 00:38:25,483
Otherwise they will be found in
571
00:38:25,483 --> 00:38:27,819
l do not want emergency
572
00:38:27,819 --> 00:38:30,989
Jesus you know what l mean
573
00:38:30,989 --> 00:38:33,825
You have to guarantee my safety
574
00:38:33,825 --> 00:38:36,427
Today, my everything
Are your own making
575
00:38:36,427 --> 00:38:39,225
Oh yes, how like?
- You have to help me
576
00:38:39,497 --> 00:38:41,666
You take me out of here
577
00:38:41,666 --> 00:38:43,501
Go to a place very far
578
00:38:43,501 --> 00:38:45,264
Useless
579
00:38:46,337 --> 00:38:48,897
l am such a man
580
00:38:48,940 --> 00:38:51,676
l have my job to do
581
00:38:51,676 --> 00:38:54,846
You are willing to follow me
582
00:38:54,846 --> 00:38:56,677
Casual
583
00:38:58,416 --> 00:39:00,884
You okay
- Long time no
584
00:39:01,386 --> 00:39:03,254
lt's great to
585
00:39:03,254 --> 00:39:05,323
This is my friend
586
00:39:05,323 --> 00:39:08,383
Good stuff
- You are not in a hurry?
587
00:39:08,960 --> 00:39:12,230
Oh, really sorry
588
00:39:12,230 --> 00:39:14,465
Nothing in
589
00:39:14,465 --> 00:39:17,669
l have no friends here,
590
00:39:17,669 --> 00:39:19,570
Need to trouble you
591
00:39:19,570 --> 00:39:22,940
l believe some people
to track our
592
00:39:22,940 --> 00:39:25,710
You see
- Do not panic any time
you are so beautiful
593
00:39:25,710 --> 00:39:27,871
Yes, l protect you
594
00:39:30,615 --> 00:39:32,817
They can not kill me
595
00:39:32,817 --> 00:39:35,581
Ok
596
00:39:42,460 --> 00:39:44,553
Bad feeling
597
00:39:46,864 --> 00:39:49,298
Jesus you busy for your bar
598
00:39:55,840 --> 00:39:58,543
You okay, Mr.
599
00:39:58,543 --> 00:40:00,602
Had enough with no
600
00:40:01,579 --> 00:40:02,978
To go over there
601
00:40:06,517 --> 00:40:08,815
You want to wine
602
00:40:09,854 --> 00:40:11,989
You're a damn
603
00:40:11,989 --> 00:40:13,991
How do you want?
- Nothing
604
00:40:13,991 --> 00:40:16,327
With your situation
could not hold it long
605
00:40:16,327 --> 00:40:18,730
l do not have to shot
606
00:40:18,730 --> 00:40:21,399
You're too presumptuous of the
607
00:40:21,399 --> 00:40:23,334
Come
- You are doing?
608
00:40:23,334 --> 00:40:24,969
You do not like
- Life-saving
609
00:40:24,969 --> 00:40:26,561
Listen
610
00:40:26,971 --> 00:40:29,974
We will not towards you
611
00:40:29,974 --> 00:40:32,704
Scum like you should die early
612
00:40:33,244 --> 00:40:35,780
You This is a self-inflicted dull
613
00:40:35,780 --> 00:40:37,415
You are dying
614
00:40:37,415 --> 00:40:40,441
You will not be easy either
615
00:40:40,685 --> 00:40:43,279
You not affect me
616
00:40:45,857 --> 00:40:48,559
Do not drink me to solve your
617
00:40:48,559 --> 00:40:50,550
Come
618
00:40:52,363 --> 00:40:55,333
Go to hell, he Gaosi
619
00:40:55,333 --> 00:40:57,869
Enjoy our own bar
620
00:40:57,869 --> 00:41:00,201
You will suffer Bar
- Let me out
621
00:41:02,273 --> 00:41:04,308
You this bastard
622
00:41:04,308 --> 00:41:07,678
Quick let me out
623
00:41:07,678 --> 00:41:10,848
l promised all the requirements of
- Hey, so that he would die
624
00:41:10,848 --> 00:41:12,907
Let him go bar
625
00:41:21,325 --> 00:41:23,850
Oh, too bad
626
00:41:27,465 --> 00:41:30,434
Death too easy
- Never mind the
627
00:41:31,569 --> 00:41:33,471
No point mean
628
00:41:33,471 --> 00:41:35,373
Ready Gun
629
00:41:35,373 --> 00:41:37,568
They will come again
- To find your
630
00:41:38,442 --> 00:41:40,678
Hey, they are on the inside
631
00:41:40,678 --> 00:41:42,980
Here l
- Yes
632
00:41:42,980 --> 00:41:45,813
Oh, too much for the
633
00:41:52,456 --> 00:41:55,393
You are too hasty in
634
00:41:55,393 --> 00:41:57,486
Do this next time
635
00:41:58,462 --> 00:42:02,366
Hey, the next will
face big trouble
636
00:42:02,366 --> 00:42:04,635
l must be careful
637
00:42:04,635 --> 00:42:06,737
Every step like this
638
00:42:06,737 --> 00:42:09,774
Hey asshole let me out soon
639
00:42:09,774 --> 00:42:12,677
Quickly put me
640
00:42:12,677 --> 00:42:15,703
Bastard, l was going to die
641
00:42:16,747 --> 00:42:18,237
l can not stand the
642
00:42:19,517 --> 00:42:21,819
Quickly put me
643
00:42:21,819 --> 00:42:23,688
Folks
644
00:42:23,688 --> 00:42:27,625
l am the most evil man
645
00:42:27,625 --> 00:42:29,560
What a weirdo
646
00:42:29,560 --> 00:42:31,762
Why is this so?
647
00:42:31,762 --> 00:42:33,865
Put me
648
00:42:33,865 --> 00:42:35,433
Hey, how you intend to?
649
00:42:35,433 --> 00:42:37,568
Let me out
- Won
650
00:42:37,568 --> 00:42:40,935
Do not worry about the
- 10 million stop accident
651
00:42:41,439 --> 00:42:44,340
Put me
- What are you thinking?
652
00:43:34,492 --> 00:43:36,426
How like?
653
00:43:38,529 --> 00:43:40,331
Stop
654
00:43:40,331 --> 00:43:42,765
Now you satisfied now?
655
00:43:52,643 --> 00:43:54,770
You do not like
656
00:43:55,680 --> 00:43:58,416
Oh, this matter ...
657
00:43:58,416 --> 00:44:01,485
This is my fault
658
00:44:01,485 --> 00:44:04,522
l hope you will not hurt
659
00:44:04,522 --> 00:44:06,956
We will have a good life
660
00:44:07,725 --> 00:44:09,488
Well
661
00:44:10,962 --> 00:44:13,988
Jesus l am a strange person
662
00:44:24,508 --> 00:44:27,534
l think of ...
663
00:44:40,958 --> 00:44:43,552
lt was here that
664
00:44:45,596 --> 00:44:48,690
How it?
- lt was here that
665
00:44:48,899 --> 00:44:51,766
Yes l am very sorry
666
00:45:03,447 --> 00:45:05,847
How do you it?
667
00:45:14,425 --> 00:45:17,326
You give me away
668
00:45:25,903 --> 00:45:28,672
How it?
- Dear Dear
669
00:45:28,672 --> 00:45:31,436
How in the end you have it?
- Do not Do not
670
00:47:38,569 --> 00:47:39,866
l want you to remember
671
00:47:42,006 --> 00:47:42,802
Remember
672
00:47:43,674 --> 00:47:44,299
Ok
673
00:48:06,931 --> 00:48:07,920
Do not forget
674
00:48:15,406 --> 00:48:15,838
Okay
675
00:48:20,945 --> 00:48:24,574
Do not forget l have to go out
676
00:48:26,350 --> 00:48:26,645
See you later
677
00:48:28,586 --> 00:48:31,282
Pregnant with more crazy
678
00:48:32,523 --> 00:48:33,285
Crazy
679
00:49:04,421 --> 00:49:04,853
Well stimulation
680
00:49:07,291 --> 00:49:07,723
Stimulus
681
00:49:11,762 --> 00:49:12,285
Thrilled
682
00:49:25,976 --> 00:49:29,844
The son of a bitch you die set the
683
00:49:31,782 --> 00:49:34,774
Go to hell
684
00:49:35,853 --> 00:49:38,287
Dare to destroy my business
685
00:50:29,773 --> 00:50:30,262
Mom
686
00:50:36,380 --> 00:50:37,677
Homicide to kill him
687
00:50:43,287 --> 00:50:44,652
Get rid of him
688
00:51:29,733 --> 00:51:31,360
These bastards
689
00:51:42,279 --> 00:51:42,745
Mom
690
00:51:43,247 --> 00:51:45,408
Okay, he died
691
00:51:45,949 --> 00:51:46,917
Never
692
00:51:46,917 --> 00:51:48,509
Good horror
Never
693
00:51:49,686 --> 00:51:50,584
Never
694
00:51:52,990 --> 00:51:53,854
Do not worry
695
00:51:56,760 --> 00:51:57,954
Asshole candid
696
00:52:00,230 --> 00:52:03,961
Bastard who brought what
697
00:52:08,939 --> 00:52:10,372
Your boss's phone
698
00:52:11,308 --> 00:52:11,706
Hurry
699
00:52:14,411 --> 00:52:14,706
Hurry
700
00:52:16,814 --> 00:52:17,746
Which in the end
701
00:52:18,715 --> 00:52:18,942
Hurry
702
00:52:22,686 --> 00:52:24,813
This is how the
703
00:52:25,923 --> 00:52:27,891
Bastard
704
00:52:42,372 --> 00:52:43,566
Telephone
705
00:52:43,974 --> 00:52:46,238
Say it quickly
706
00:52:46,944 --> 00:52:48,812
Say it quickly
707
00:52:48,812 --> 00:52:50,214
Why are you
708
00:52:50,214 --> 00:52:52,273
Hurry said
709
00:52:53,383 --> 00:52:55,283
Saiman
Which Saiman
710
00:53:06,797 --> 00:53:07,729
Request Support
711
00:53:08,799 --> 00:53:09,993
Who is in the end
712
00:53:31,221 --> 00:53:32,552
Want to live the words of
713
00:53:33,557 --> 00:53:34,888
Speak out on the quick
714
00:53:36,860 --> 00:53:37,554
Know
715
00:53:42,866 --> 00:53:46,825
My car was stolen
716
00:53:47,404 --> 00:53:54,435
Well, l left you busy
717
00:54:04,521 --> 00:54:05,852
You can not find him
718
00:54:07,257 --> 00:54:07,484
Fergus
719
00:54:08,458 --> 00:54:11,916
You are no match for his own
720
00:54:13,697 --> 00:54:15,187
l will be careful
721
00:54:16,500 --> 00:54:17,592
Will not give you trouble
722
00:54:19,636 --> 00:54:22,366
This stay here you will
lose one of the
723
00:54:25,242 --> 00:54:26,266
l know
724
00:54:27,711 --> 00:54:28,234
Know
725
00:54:28,912 --> 00:54:32,370
Do you have a car
726
00:54:34,651 --> 00:54:35,379
To
727
00:54:36,853 --> 00:54:37,444
Thanks
728
00:54:39,456 --> 00:54:40,445
Thanks
729
00:54:41,525 --> 00:54:42,826
l will pay you back in
730
00:54:42,826 --> 00:54:44,589
You can come back alive to say
731
00:54:56,340 --> 00:54:56,806
What can l do
732
00:54:58,742 --> 00:54:59,868
Help me engage in a gun
733
00:55:01,612 --> 00:55:02,203
Gun
734
00:55:05,215 --> 00:55:05,977
No problem bar
735
00:55:07,484 --> 00:55:08,416
When do you need
736
00:55:09,820 --> 00:55:12,422
Recently we must
737
00:55:12,422 --> 00:55:16,586
You want to do you are
very dangerous
738
00:55:19,529 --> 00:55:20,461
Do you know where they are
739
00:55:23,634 --> 00:55:24,896
Do not tell people that l say
740
00:55:29,506 --> 00:55:30,564
Their recent activities
in the Western
741
00:55:33,744 --> 00:55:34,938
Rest assured
742
00:55:38,448 --> 00:55:40,678
Careful
Ok
743
00:55:52,362 --> 00:55:53,693
For a long time did not
come to the
744
00:55:56,767 --> 00:55:57,461
That's Who
745
00:55:58,869 --> 00:56:00,564
lt was near the Barber
746
00:56:00,937 --> 00:56:01,562
Hello
747
00:56:03,974 --> 00:56:04,998
Recent more careful
748
00:56:05,876 --> 00:56:08,011
What happened
749
00:56:08,011 --> 00:56:11,344
Recently, some trouble
750
00:56:13,483 --> 00:56:19,388
You are a serious do
751
00:56:20,824 --> 00:56:22,792
ls not a big trouble
752
00:56:23,860 --> 00:56:26,693
l can solve the
753
00:56:28,298 --> 00:56:31,199
Every day, noisy
754
00:56:32,235 --> 00:56:34,499
Then you take care of himself
755
00:56:35,272 --> 00:56:36,864
Do a very troublesome
756
00:56:37,808 --> 00:56:43,747
You always have the same
trouble this time
757
00:56:45,248 --> 00:56:47,716
Me doing a T-shirt
758
00:56:48,018 --> 00:56:49,781
Listen to me Dan Yiqu
759
00:57:01,298 --> 00:57:02,629
Also pick up a living
760
00:57:05,502 --> 00:57:06,230
Really
761
00:57:07,370 --> 00:57:09,930
Where he
762
00:57:11,475 --> 00:57:13,875
Likely soon to leave the
763
00:57:38,902 --> 00:57:39,869
How kind
764
00:58:04,361 --> 00:58:05,453
Do it
765
00:58:06,263 --> 00:58:08,595
Listen to me how to sing like
766
00:58:28,451 --> 00:58:28,849
Fergus
767
00:59:05,789 --> 00:59:06,517
Out
768
00:59:09,626 --> 00:59:10,490
Hurry
769
00:59:13,363 --> 00:59:13,920
Do not shoot
770
00:59:23,640 --> 00:59:26,006
Out
771
00:59:26,676 --> 00:59:27,233
Hurry up
772
00:59:28,712 --> 00:59:31,909
l do not have to make
selling your business
773
00:59:32,549 --> 00:59:34,016
Do not hurt me
774
00:59:35,585 --> 00:59:37,450
You first come out
775
00:59:38,622 --> 00:59:43,660
Those guys have been
looking for me
776
00:59:43,660 --> 00:59:45,958
Really
777
00:59:52,802 --> 00:59:54,235
Come out
778
00:59:55,472 --> 00:59:57,440
Do not shoot
779
00:59:58,808 --> 00:59:59,502
l would not
780
01:00:16,359 --> 01:00:16,916
Doorbell
781
01:00:30,640 --> 01:00:31,197
Out
782
01:00:34,744 --> 01:00:40,580
Now that those guys come
to her door
783
01:00:54,798 --> 01:00:56,629
To give you a chance
784
01:01:11,848 --> 01:01:16,512
Eastbourne column Lisiluoman
785
01:01:20,957 --> 01:01:23,323
Have been sent for a
786
01:01:24,694 --> 01:01:28,790
Some lessons for those bastards
787
01:01:34,504 --> 01:01:35,705
No degree
788
01:01:35,705 --> 01:01:36,535
Decorations
789
01:01:38,708 --> 01:01:42,979
Those guys started to move
790
01:01:42,979 --> 01:01:44,913
Do not worry
791
01:01:45,382 --> 01:01:48,283
Eastbourne column
l can not wait
792
01:01:50,420 --> 01:01:50,818
l
793
01:01:51,521 --> 01:01:52,419
Do not hurt her
794
01:01:52,455 --> 01:01:53,323
Yourself to
795
01:01:53,323 --> 01:01:54,457
Do not dream of the
796
01:01:54,457 --> 01:01:57,392
Do not come she died
797
01:01:58,194 --> 01:01:59,718
She did not want to die,
then we came to
798
01:02:00,497 --> 01:02:00,826
Place
799
01:02:02,799 --> 01:02:06,235
East Parking
Time
800
01:02:07,637 --> 01:02:11,232
l will wait for you for an hour
801
01:02:11,875 --> 01:02:12,500
Better hurry
802
01:02:12,976 --> 01:02:13,840
l will go
803
01:02:28,625 --> 01:02:31,294
ln high-speed bridge was
dropped to the
804
01:02:31,294 --> 01:02:36,732
Although we do not find the murderer
805
01:02:37,834 --> 01:02:38,562
You have all seen the
806
01:02:57,987 --> 01:02:59,887
Take care Take care
807
01:03:02,258 --> 01:03:04,226
Revenge revenge
808
01:03:05,929 --> 01:03:08,864
Brother
809
01:03:38,661 --> 01:03:42,324
No clue
810
01:03:51,241 --> 01:03:51,605
Rees
811
01:03:58,414 --> 01:04:00,905
The gun to me
812
01:04:08,358 --> 01:04:08,790
l
813
01:04:13,930 --> 01:04:16,592
You have to be careful
814
01:04:28,678 --> 01:04:30,346
Busy
How the
815
01:04:30,346 --> 01:04:32,348
Recent mess
816
01:04:32,348 --> 01:04:35,784
Really
Rees engage in something out of
817
01:04:37,453 --> 01:04:40,354
Rest assured nothing
would go wrong
818
01:04:41,224 --> 01:04:43,954
You do not worry about
Never
819
01:04:44,894 --> 01:04:48,765
He nothing would go wrong
820
01:04:48,765 --> 01:04:51,325
Really
Well your mind at ease
821
01:04:52,468 --> 01:04:54,402
Really
822
01:04:56,940 --> 01:04:58,908
Documents
823
01:05:02,579 --> 01:05:06,572
He was always there are
many kinds of trouble
824
01:05:07,750 --> 01:05:12,949
But every time he was
able to settle
825
01:05:13,856 --> 01:05:15,653
Can not afford to total
laissez-faire attitude
826
01:05:16,693 --> 01:05:19,924
He does not like other
people to intervene
827
01:05:20,697 --> 01:05:23,791
However, his possible
828
01:05:25,335 --> 01:05:27,235
He has done has been good
829
01:05:28,204 --> 01:05:28,727
Really
830
01:05:29,772 --> 01:05:30,840
Yes
831
01:05:30,840 --> 01:05:34,640
Very trustworthy
832
01:05:36,913 --> 01:05:39,381
Were dropped from here go
833
01:05:39,749 --> 01:05:42,741
This is rarely the vicinity of
834
01:05:43,319 --> 01:05:44,687
Did not find any
835
01:05:44,687 --> 01:05:44,948
There it
836
01:05:45,855 --> 01:05:50,224
l just do not know what is passing
837
01:06:02,538 --> 01:06:03,630
He came
838
01:06:05,341 --> 01:06:06,205
That bastard
839
01:06:15,852 --> 01:06:17,319
That guy is too sinister a
840
01:06:17,787 --> 01:06:20,915
l always suspected something
going to happen
841
01:06:22,558 --> 01:06:26,460
Maybe what l want too much
842
01:06:26,996 --> 01:06:28,395
Feel troubled
843
01:06:28,765 --> 01:06:29,732
What are you thinking
844
01:06:29,732 --> 01:06:33,862
The girl may have died
845
01:06:34,237 --> 01:06:34,704
Why
846
01:06:34,704 --> 01:06:36,672
That guy had previously
engaged in similar acts that do
847
01:06:42,979 --> 01:06:43,680
What
848
01:06:43,680 --> 01:06:44,977
Claim body
849
01:06:45,982 --> 01:06:47,779
Sent today, that do
850
01:06:48,384 --> 01:06:53,412
After killing the hostages deceptive
851
01:06:53,956 --> 01:06:57,858
Many people are fooled
852
01:06:58,695 --> 01:06:59,462
ls it true
853
01:06:59,462 --> 01:07:00,759
Maybe this is not a
854
01:07:01,831 --> 01:07:02,957
Worried
855
01:07:04,534 --> 01:07:07,264
lf it is really false
would be very dangerous
856
01:07:09,339 --> 01:07:09,572
How the
857
01:07:09,572 --> 01:07:12,268
Rees has gone
858
01:07:13,643 --> 01:07:16,339
l want to give him to call
859
01:07:22,552 --> 01:07:23,644
ls the side of a
860
01:07:25,722 --> 01:07:26,245
How the
861
01:07:26,823 --> 01:07:28,858
Yes Rees do
How the
862
01:07:28,858 --> 01:07:30,293
Lie
863
01:07:30,293 --> 01:07:31,692
How the
864
01:07:32,628 --> 01:07:34,459
They lie
865
01:07:35,198 --> 01:07:36,766
l am looking at the body
866
01:07:36,766 --> 01:07:39,530
They often do so
867
01:07:40,236 --> 01:07:40,759
Really
868
01:07:43,940 --> 01:07:44,702
Careful lie
869
01:07:45,842 --> 01:07:47,002
l know
870
01:08:17,273 --> 01:08:18,875
Do you really want to do like this
871
01:08:18,875 --> 01:08:21,639
Then no longer unable to
return to the first
872
01:08:23,513 --> 01:08:24,571
This is very sad for you
873
01:08:26,449 --> 01:08:27,939
You may no longer exist,
the original
874
01:08:28,751 --> 01:08:29,479
God ah
875
01:08:33,389 --> 01:08:33,753
He was going to die do
876
01:08:35,024 --> 01:08:35,991
Others say you have
nothing to do in
877
01:08:40,897 --> 01:08:41,522
l will die do
878
01:08:44,267 --> 01:08:45,199
He died after the
879
01:08:47,336 --> 01:08:47,961
Then that's you
880
01:08:50,373 --> 01:08:51,362
Nothing to be afraid of
881
01:08:52,375 --> 01:08:52,773
Only once
882
01:08:59,382 --> 01:08:59,905
ls willing to bless God
883
01:09:02,652 --> 01:09:03,346
You will be punished
884
01:09:06,422 --> 01:09:07,286
l do not know what you
hate in the end
885
01:09:09,325 --> 01:09:10,292
But you like this
886
01:09:31,848 --> 01:09:32,280
To tell the truth
887
01:09:36,619 --> 01:09:37,415
l was a bit hate
888
01:09:47,697 --> 01:09:49,494
But l did a bit of bad things
889
01:09:49,799 --> 01:09:50,800
But the result is
890
01:09:50,800 --> 01:09:52,825
At least made me feel not so bad a
891
01:09:54,937 --> 01:09:55,995
ls to the person's head on the
892
01:09:56,939 --> 01:09:58,270
Opening up the shot properly
893
01:10:00,977 --> 01:10:01,807
Other officials
894
01:10:15,591 --> 01:10:17,354
l knew he was something
wrong with the
895
01:10:19,495 --> 01:10:21,429
Are you sure you do the
right place
896
01:10:21,964 --> 01:10:23,226
A closer look
897
01:10:24,233 --> 01:10:25,495
Where man
898
01:10:25,568 --> 01:10:26,398
There
899
01:10:35,678 --> 01:10:37,805
You should put the gun out
900
01:10:38,648 --> 01:10:39,444
What is the problem do
901
01:10:39,749 --> 01:10:41,580
Let me help you look behind the
902
01:10:45,655 --> 01:10:46,622
Help me look good
903
01:11:02,204 --> 01:11:04,695
Do you dare to speak hands-on
904
01:11:06,842 --> 01:11:09,242
Do you have a good move
on the right of the
905
01:11:10,780 --> 01:11:11,974
lf you dare to tie in l
906
01:11:12,882 --> 01:11:14,713
l will let you swear are
filled with holes
907
01:11:15,551 --> 01:11:17,320
lt is up to wait for you to
say ah alive
908
01:11:17,320 --> 01:11:18,787
Well try it
909
01:11:24,694 --> 01:11:26,252
Technology is good
910
01:11:28,931 --> 01:11:30,956
l swear you will die very miserable
911
01:11:31,767 --> 01:11:35,404
Shut up bar you can only Chishi
912
01:11:35,404 --> 01:11:37,497
l will not let go of your
913
01:11:45,581 --> 01:11:47,984
Seems to be some fun things here
914
01:11:47,984 --> 01:11:50,680
Try to give him the absolute
very comfortable with
915
01:11:50,753 --> 01:11:51,720
You have these ...
916
01:11:51,754 --> 01:11:53,244
Their hands up to you too
917
01:11:54,023 --> 01:11:56,491
To ah, to ah give it a try
918
01:11:56,626 --> 01:11:57,460
Quick shot
919
01:11:57,460 --> 01:11:58,757
Are you really a bit noisy
920
01:11:59,362 --> 01:12:00,727
Be quick
921
01:12:03,265 --> 01:12:04,232
And what are you originally
922
01:12:04,600 --> 01:12:06,227
Thief or what
923
01:12:08,437 --> 01:12:09,699
Vertex with at least a good
924
01:12:11,774 --> 01:12:13,639
Where do guards
925
01:12:42,738 --> 01:12:43,727
lt appears that we can play
926
01:12:44,540 --> 01:12:46,440
You mean fairly little
927
01:12:46,676 --> 01:12:47,643
You do not shoot
928
01:12:47,643 --> 01:12:49,235
l do not play not sure what
929
01:12:49,979 --> 01:12:51,378
No grasp of the
930
01:12:56,385 --> 01:12:58,819
Thank God you finally come to
931
01:13:00,523 --> 01:13:01,615
That both of them
932
01:13:11,701 --> 01:13:12,861
How he would die
933
01:13:15,571 --> 01:13:16,401
Was shot to death do you use
934
01:13:21,343 --> 01:13:22,367
ls still not
935
01:13:22,778 --> 01:13:25,804
l will let him play well
Then he'll die
936
01:13:30,886 --> 01:13:32,285
That's all because you
937
01:13:36,258 --> 01:13:37,418
How the detective
938
01:13:38,728 --> 01:13:39,695
Do not know what to kill
939
01:13:40,396 --> 01:13:41,385
Or should l say let me
help you kill one
940
01:13:41,564 --> 01:13:45,466
Blackguard,
were l caught the bar
941
01:13:53,576 --> 01:13:54,304
There are people to rescue you do
942
01:13:55,678 --> 01:13:56,940
l do not know
- Really
943
01:14:02,251 --> 01:14:04,520
You wait for these guys go die
944
01:14:04,520 --> 01:14:06,954
l will look at you with
eyes closed in
945
01:14:07,022 --> 01:14:10,559
l will die
- Never mind is what l kill you, ah
946
01:14:10,559 --> 01:14:11,560
Who else but me
947
01:14:11,560 --> 01:14:12,891
But l just want to live
948
01:14:13,662 --> 01:14:14,560
l will let you live a good
949
01:14:16,365 --> 01:14:17,767
Now shot shot
950
01:14:17,767 --> 01:14:18,699
Shot
951
01:14:22,938 --> 01:14:25,964
lf they are not my words
You will not become like this
952
01:14:26,308 --> 01:14:26,831
What did you say
953
01:14:27,276 --> 01:14:29,642
l said l want to take
responsibility for you
954
01:14:29,979 --> 01:14:31,447
ls not the other person
- How do you dear the
955
01:14:31,447 --> 01:14:32,715
Not someone else
- Dear all right
956
01:14:32,715 --> 01:14:35,351
Dear keep a cool head
957
01:14:35,351 --> 01:14:38,616
These guys just some useless stuff
958
01:14:38,654 --> 01:14:39,814
l do not want this way, the
959
01:14:46,495 --> 01:14:47,462
Do you have enough bullets
over there
960
01:14:47,496 --> 01:14:48,656
Number of Dabu Wan
961
01:14:51,801 --> 01:14:54,269
Never thought Bieluan
962
01:14:54,603 --> 01:14:55,271
But
963
01:14:55,271 --> 01:14:57,296
These never has a
relationship with you
Just some things a mess
964
01:15:05,781 --> 01:15:06,916
Looked at me and looked at me and
965
01:15:06,916 --> 01:15:08,884
Wait for you to go out,
then you will be safe
966
01:15:09,318 --> 01:15:10,842
l guarantee that everything
will be all right
967
01:15:11,420 --> 01:15:12,655
You just need to wait for a quiet
968
01:15:12,655 --> 01:15:15,988
What is a no-brainer to do nothing
969
01:16:19,521 --> 01:16:20,823
Even dare to give me a bomb
970
01:16:20,823 --> 01:16:23,451
l do not do away with you
971
01:16:42,878 --> 01:16:43,674
lt's really annoying
972
01:16:44,947 --> 01:16:46,380
Really do not be afraid
973
01:16:47,549 --> 01:16:48,311
Never
974
01:16:49,952 --> 01:16:52,250
End soon
975
01:16:53,355 --> 01:16:54,913
But firstjust a little story
976
01:16:59,295 --> 01:17:00,557
Really is not die of the hybrid
977
01:17:13,943 --> 01:17:14,643
When you cry, when
978
01:17:14,643 --> 01:17:16,270
We sing
979
01:17:17,680 --> 01:17:18,669
We'll be OK
980
01:17:19,348 --> 01:17:19,575
Right bar
981
01:17:20,582 --> 01:17:21,571
l promise
982
01:17:23,619 --> 01:17:24,586
Guarantee
983
01:17:27,289 --> 01:17:28,381
End soon
984
01:17:28,891 --> 01:17:29,653
Less trouble
985
01:17:30,759 --> 01:17:32,488
End soon
986
01:17:36,432 --> 01:17:37,262
Trouble 1:00
987
01:17:42,471 --> 01:17:42,903
See Zhao
988
01:18:17,539 --> 01:18:17,868
Blackguard
989
01:18:22,311 --> 01:18:22,709
Child
990
01:18:24,246 --> 01:18:25,338
lt is time the end of
991
01:18:26,715 --> 01:18:27,340
Put the girl
992
01:18:27,850 --> 01:18:29,715
Then everything will accept the
993
01:18:31,854 --> 01:18:32,718
Nothing
994
01:18:33,522 --> 01:18:35,387
You should only locked up on the
995
01:18:36,625 --> 01:18:37,489
Jail
996
01:18:39,828 --> 01:18:41,819
That's it really can not go out
997
01:18:42,731 --> 01:18:43,595
Listen to his bar
998
01:18:52,408 --> 01:18:52,999
How do you like
999
01:18:54,743 --> 01:18:55,334
Fortunately, l
1000
01:18:56,845 --> 01:18:59,905
Really can not stand these guys
1001
01:19:01,550 --> 01:19:02,676
l am also a good
1002
01:19:03,786 --> 01:19:04,753
Only multi-knife
1003
01:19:11,293 --> 01:19:12,428
That is very serious
1004
01:19:12,428 --> 01:19:13,759
You should not tamper with
1005
01:19:16,965 --> 01:19:17,761
Dead, not moved
1006
01:19:19,968 --> 01:19:21,333
That is what l mean
1007
01:19:26,575 --> 01:19:27,507
The bar is now funny
1008
01:19:30,412 --> 01:19:30,935
Really humorous
1009
01:19:33,782 --> 01:19:34,407
Do not really do
1010
01:19:36,385 --> 01:19:37,579
Or that he disagreed with
1011
01:19:51,733 --> 01:19:52,722
Stop -
1012
01:19:53,502 --> 01:19:54,636
Everyone calm
1013
01:19:54,636 --> 01:19:56,839
Do you want to cool fire
1014
01:19:56,839 --> 01:19:59,740
You have to be careful
calmly hit someone else
1015
01:20:00,342 --> 01:20:02,377
To me here
1016
01:20:02,377 --> 01:20:04,641
Let me address these
1017
01:20:04,913 --> 01:20:06,210
The child to speak well
1018
01:20:06,281 --> 01:20:06,747
You Do not shoot
1019
01:20:07,282 --> 01:20:08,271
lf you want to shoot you
can beat me
1020
01:20:09,651 --> 01:20:10,549
He was just a child
1021
01:20:12,888 --> 01:20:14,753
Children only
1022
01:20:15,290 --> 01:20:16,018
Good to talk about on the list
1023
01:20:16,792 --> 01:20:18,817
Besides the hit is to hit me
1024
01:20:19,761 --> 01:20:20,625
To you after
1025
01:20:21,663 --> 01:20:22,687
Baituobaituo
1026
01:20:22,998 --> 01:20:24,266
We do not like this solution
1027
01:20:24,266 --> 01:20:25,494
No longer the dead of the
1028
01:20:25,767 --> 01:20:29,396
This is the last time the
Give him an opportunity
1029
01:20:29,805 --> 01:20:32,241
You go take a look at how
many people died of the
1030
01:20:32,241 --> 01:20:33,308
You can also almost be one of the
1031
01:20:33,308 --> 01:20:35,242
Now it will refrain from
the dead of
1032
01:20:35,477 --> 01:20:37,913
Let me talk to him
1033
01:20:37,913 --> 01:20:38,413
You have to do on our side
we are all dead
1034
01:20:38,413 --> 01:20:40,847
lncluding me, have that
1035
01:20:42,284 --> 01:20:43,251
The
1036
01:20:54,463 --> 01:20:55,264
Finished lighter
1037
01:20:55,264 --> 01:20:57,255
Light-hearted Do not shoot
1038
01:20:57,332 --> 01:20:59,323
She is dead
1039
01:20:59,902 --> 01:21:01,267
Do you think she would like
to see do you kill a child
1040
01:21:01,904 --> 01:21:04,896
You finally come out from
the inside gang
1041
01:21:05,574 --> 01:21:07,543
Not work this way,
1042
01:21:07,543 --> 01:21:08,737
But l still want to believe you
1043
01:21:09,711 --> 01:21:10,643
Kill them
1044
01:21:11,346 --> 01:21:13,682
Of course, how many people died
1045
01:21:13,682 --> 01:21:16,952
They've got nothing to die
1046
01:21:16,952 --> 01:21:18,886
You finally can start
a new life
1047
01:21:19,288 --> 01:21:22,257
Do want to go back to the
original do that day
1048
01:21:23,425 --> 01:21:24,756
Because l have done
1049
01:21:25,961 --> 01:21:27,258
That was my doing
1050
01:21:30,465 --> 01:21:31,261
l first fired his gun
1051
01:21:32,834 --> 01:21:35,359
Then caused the killing
1052
01:21:36,238 --> 01:21:37,899
l did nothing,
l do feel comfortable
1053
01:21:42,644 --> 01:21:43,668
Only killing
1054
01:21:47,616 --> 01:21:49,550
Right ah how he can
think about this
1055
01:21:51,420 --> 01:21:53,479
He was a child
1056
01:21:56,825 --> 01:21:58,417
Do
1057
01:22:00,562 --> 01:22:01,927
Abominable abominable
1058
01:22:26,788 --> 01:22:27,686
Child
1059
01:22:30,492 --> 01:22:30,924
Child
1060
01:22:42,237 --> 01:22:45,229
You still alive, children do
1061
01:23:02,257 --> 01:23:03,019
He died
1062
01:23:05,327 --> 01:23:07,261
Girl gone
1063
01:23:10,565 --> 01:23:11,998
l think you'll regret it
1064
01:23:25,347 --> 01:23:27,941
Goodbye wretch
1065
01:23:41,630 --> 01:23:42,460
Gerta
1066
01:23:42,964 --> 01:23:43,658
Gerta
1067
01:23:45,000 --> 01:23:46,501
Do you think
1068
01:23:46,501 --> 01:23:47,399
ln this way
1069
01:23:49,638 --> 01:23:50,866
Will be able to do an end
1070
01:23:52,441 --> 01:23:55,308
As long as l am alive
1071
01:23:56,778 --> 01:23:58,643
l will find you
1072
01:23:58,714 --> 01:24:00,477
Forever
1073
01:24:01,283 --> 01:24:02,511
Not even think about from my hand
1074
01:24:02,718 --> 01:24:04,845
Escape
1075
01:24:05,287 --> 01:24:07,653
Who do you think l am
1076
01:24:08,824 --> 01:24:11,918
l play them more than you crazy
1077
01:24:12,294 --> 01:24:14,228
Wait for me baby
1078
01:24:32,247 --> 01:24:33,874
l wanted to
1079
01:24:34,983 --> 01:24:36,416
Good to live in
1080
01:24:36,952 --> 01:24:37,884
lt is not like this
1081
01:24:38,253 --> 01:24:40,881
You happens
1082
01:24:41,323 --> 01:24:44,759
Let me insisted the words
of this life like this
1083
01:24:46,728 --> 01:24:49,865
l will do what you see
1084
01:24:49,865 --> 01:24:52,299
You give me a good look at
1085
01:24:53,702 --> 01:24:54,691
Give me a good look at
1086
01:24:57,205 --> 01:24:57,796
Where are you
1087
01:25:20,762 --> 01:25:21,922
This is my thing
1088
01:25:40,916 --> 01:25:43,510
Where are you quick to answer
1089
01:25:43,652 --> 01:25:47,850
lf you answer as soon as
possible in the words of
1090
01:25:49,558 --> 01:25:51,617
Side seemed to have a massacre,
1091
01:25:52,627 --> 01:25:55,289
lf you hurry hurry come on
1092
01:26:35,937 --> 01:26:40,670
Do you ever think about
what to write this book
1093
01:26:41,409 --> 01:26:45,743
The sudden feeling of
little things done
1094
01:26:47,916 --> 01:26:52,250
Are written inside of your
personal experience do
1095
01:26:54,789 --> 01:27:01,194
The mysterious cases of
kidnapping and murder
Are some of your ownexperiences do
1096
01:27:03,265 --> 01:27:06,359
Of course, all
1097
01:27:08,703 --> 01:27:11,570
What you want to tell you that
1098
01:27:14,476 --> 01:27:19,436
Nothing is hoped that someone
reading on-line
1099
01:27:19,814 --> 01:27:23,545
Ask your last question
Do you really intend to do
this when the writer of the
1100
01:27:26,254 --> 01:27:28,245
Ah Perhaps
1101
01:27:32,327 --> 01:27:33,419
Well
1102
01:27:33,828 --> 01:27:37,491
Killer resistance
1103
01:27:39,534 --> 01:27:40,626
Thank you very much
- Thank you,
1104
01:27:41,202 --> 01:27:42,260
See next week
1105
01:27:43,405 --> 01:27:45,305
You say those words
1106
01:27:46,374 --> 01:27:47,932
Are really bar
1107
01:27:52,681 --> 01:27:54,842
Pairs are really
1108
01:27:58,420 --> 01:27:59,352
Go
1109
01:28:02,757 --> 01:28:03,951
Good shot
1110
01:28:18,773 --> 01:28:22,368
Killer resistance
lt appears that he died at
least a few hundred times
1111
01:28:24,212 --> 01:28:24,701
l would like to also
1112
01:28:25,413 --> 01:28:28,850
Welcome to Entertainment Bookstore
1113
01:28:28,850 --> 01:28:31,886
ln the first floor of our
many children's books
1114
01:28:31,886 --> 01:28:35,457
On the second floor today
[killer resistance]
Columnist is now a book signing
1115
01:28:35,457 --> 01:28:41,329
The second floor is a newly
opened coffee shop in Switzerland
1116
01:28:41,329 --> 01:28:45,467
During the fourth floor is the new
The Entertainment Game
1117
01:28:45,467 --> 01:28:49,504
Our bookstore latest Forum
1118
01:28:49,504 --> 01:28:54,776
ls a new book by book
signing will be sitting for
1119
01:28:54,776 --> 01:28:58,813
For the majority of avid
reader the opportunity to provide access to the author
1120
01:28:58,813 --> 01:29:03,251
Today, we invited the author is
1121
01:29:03,251 --> 01:29:04,252
Fox, author of the
resistance killer
1122
01:29:04,252 --> 01:29:05,947
Killer resistance
1123
01:29:22,904 --> 01:29:23,700
Want to buy it
1124
01:29:23,972 --> 01:29:25,906
Of course, for me to
sign a name bar
1125
01:29:37,419 --> 01:29:38,215
Name
1126
01:29:41,423 --> 01:29:41,889
lslamic
1127
01:29:45,293 --> 01:29:46,317
Oh lslamic
1128
01:29:59,574 --> 01:30:00,939
l know people have
called the lslamic
1129
01:30:08,283 --> 01:30:08,806
lslamic
72149
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.