Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
Kind: captions
Language: es
00:00:01.563 --> 00:00:02.442
¡Realmente bueno!
00:00:04.388 --> 00:00:05.112
Lo siento.
00:00:05.152 --> 00:00:06.878
¿Ustedes lo encuentran gracioso?
00:00:07.331 --> 00:00:09.306
¡Mucho, Luiza!
00:00:11.784 --> 00:00:13.220
Deberías haberla visto...
00:00:13.788 --> 00:00:15.573
Era como si su corazón estuviera en su garganta.
00:00:19.851 --> 00:00:22.613
Hacía mucho tiempo que no me reía así, ¡de verdad!
00:00:23.277 --> 00:00:26.920
¿Se dan cuenta de que me han expuesto a una situación innecesaria?
00:00:27.017 --> 00:00:28.619
Uhh, Luiza, deja de ser aburrida.
00:00:29.523 --> 00:00:31.903
¡No hago nada más que reírme!
00:00:34.805 --> 00:00:37.493
"¿Eso significa que la casa es nuestra?"
00:00:37.928 --> 00:00:39.336
"¡Me moría por verte!"
00:00:39.376 --> 00:00:40.865
-¡Vete a la mierda, Duda! -¡Ay!
00:00:42.651 --> 00:00:44.682
Ahora estás actuando como la vieja Luiza.
00:00:44.722 --> 00:00:46.094
(Incomprensible)
00:00:47.262 --> 00:00:47.879
¡Okey!
00:00:48.858 --> 00:00:49.848
¡No diré una palabra más!
00:00:55.777 --> 00:00:59.289
Entonces... ¿Ya empezaste la terapia?
00:01:01.536 --> 00:01:03.122
No, empezaré a ir a terapia mañana.
00:01:03.162 --> 00:01:05.777
Realmente, realmente espero poder recordar algo.
00:01:05.817 --> 00:01:07.866
-¡Lo vas a hacer! -¡Sí, seguro que lo harás!
00:01:08.770 --> 00:01:14.211
Sobre todo porque esta casa está llena de recuerdos, fotos, vídeos...
00:01:14.511 --> 00:01:15.149
¡Verdad!
00:01:17.562 --> 00:01:18.894
¿Han visto los videos?
00:01:18.982 --> 00:01:21.225
Por supuesto, todo el mundo los vio!
00:01:21.265 --> 00:01:22.039
¿Que hay de ellos?
00:01:22.625 --> 00:01:23.795
¿Que cara es esa, Luiza?
00:01:27.122 --> 00:01:29.862
¡Creo que está hablando de esos videos!
00:01:29.902 --> 00:01:31.276
-¿Esos vídeos? -Sí, esos videos.
00:01:31.316 --> 00:01:33.010
No, esos nosotros...
00:01:34.487 --> 00:01:35.226
¡Esos no!
00:01:37.207 --> 00:01:38.033
Quiero decir...
00:01:38.970 --> 00:01:40.615
... parece que los vimos
00:01:40.655 --> 00:01:45.186
porque vivas contando los detalles de tu vida sexual súper activa.
00:01:47.455 --> 00:01:49.801
Oh, ¿estás jugando al tímido ahora?
00:01:50.284 --> 00:01:51.455
Duda, ¡detente, por favor!
00:01:51.495 --> 00:01:54.384
¡Luiza, solías contarnos detalles sobre lo que hacías en la cama!
00:01:54.570 --> 00:01:55.930
-¡Todo! -¡Niña traviesa!
00:01:56.149 --> 00:01:58.398
-¡Chicas, paren! -¡Fuiste tú quien le enseñó, no yo!
00:01:58.795 --> 00:02:00.672
-¡Fuiste tu! -¡Ella siempre ha sido traviesa!
00:02:00.804 --> 00:02:02.219
-¡Idiota! -¿Qué se puede hacer, verdad?
00:02:03.157 --> 00:02:04.251
(Incomprensible)
00:02:05.509 --> 00:02:06.705
¡Aburrida!
00:02:08.083 --> 00:02:08.725
¡Muy aburrida!
00:02:56.625 --> 00:02:59.778
BASADO EN LA OBRA DE NATHÁLIA SODRÉ
00:03:08.661 --> 00:03:13.425
EPISODIO 3 REINICIO
00:03:26.024 --> 00:03:27.903
Mamá, ¿por qué pelearon?
00:03:31.709 --> 00:03:33.409
Los adultos pelean, mi amor.
00:03:34.688 --> 00:03:35.468
¡Es normal!
00:03:38.469 --> 00:03:39.418
¡Todo va a ir bien!
00:03:41.980 --> 00:03:44.273
Entonces, ¿por qué estás triste?
00:03:46.929 --> 00:03:48.265
Eso es parte de eso, hijo.
00:03:50.407 --> 00:03:52.654
Pero no te preocupes por eso, ¿de acuerdo?
00:03:53.317 --> 00:03:55.632
¡Vamos a tener un día muy agradable mañana!
00:03:56.125 --> 00:03:56.690
¿De acuerdo?
00:03:57.239 --> 00:03:57.911
¿Qué pasa con el cielo?
00:03:59.430 --> 00:04:00.353
¿El cielo?
00:04:02.118 --> 00:04:03.474
¡Mamá ama el cielo!
00:04:06.749 --> 00:04:08.283
¿Qué hay en el cielo entonces?
00:04:09.391 --> 00:04:10.997
Está el sol.
00:04:11.592 --> 00:04:12.499
¡La luna!
00:04:12.539 --> 00:04:14.036
¡La luna!
00:04:14.908 --> 00:04:16.741
¡La luna! ¡El sol!
00:04:17.207 --> 00:04:19.849
¡La luna, el sol y las estrellas!
00:04:19.950 --> 00:04:23.041
¡Las estrellas, como esta de aquí!
00:04:23.314 --> 00:04:25.756
¡Sí, como esta! ¿Quién te dio esta estrella? ¿Tu mamá?
00:04:30.963 --> 00:04:31.969
¡Oye, pequeño!
00:04:35.444 --> 00:04:37.134
Ya has jugado mucho hoy, ¿no?
00:04:37.903 --> 00:04:39.017
¿Vamos a descansar entonces?
00:04:40.454 --> 00:04:41.602
Dile buenas noches a tu mamá.
00:04:41.745 --> 00:04:42.794
Buenas noches mamá.
00:04:43.158 --> 00:04:44.066
¡Buenas noches!
00:04:44.551 --> 00:04:45.912
¡Creo que me voy a caer de la cama!
00:04:47.243 --> 00:04:49.127
¡Creí que me estaba cayendo de la cama!
00:04:49.238 --> 00:04:50.324
¿Te ibas a caer de la cama?
00:04:51.654 --> 00:04:54.263
Te cubriré para que estés calentito.
00:04:57.030 --> 00:04:57.866
¿Te amo, esta bien?
00:05:33.025 --> 00:05:34.848
¡Buenos días, amor!
00:05:37.766 --> 00:05:40.218
Leo, ¿no te he dicho que no despiertes a tu madre?
00:05:40.638 --> 00:05:42.060
¡Llegas tarde a la escuela!
00:05:42.233 --> 00:05:44.045
¡No te preocupes! ya me estaba despertando
00:05:44.646 --> 00:05:45.323
¡Vamos!
00:05:45.461 --> 00:05:47.194
¡Mira lo que tengo aquí!
00:05:47.583 --> 00:05:48.400
¿La luna?
00:05:48.835 --> 00:05:50.104
¿Lo llevas a la escuela?
00:05:54.056 --> 00:05:54.600
¡Ven!
00:05:55.561 --> 00:05:57.242
Baja para que pueda prepararte el desayuno.
00:05:57.282 --> 00:06:01.126
Y mira, tenemos que hablar de ti corriendo por las escaleras, ¿de acuerdo?
00:06:05.949 --> 00:06:06.771
Mmm Luiza...
00:06:07.105 --> 00:06:10.520
... Sé que no puedes recordarlo, pero no me gusta que me desautorices frente a él.
00:06:12.693 --> 00:06:13.329
Bueno.
00:06:14.580 --> 00:06:18.392
En cuanto te levantes y te arregles te llevaré al psicólogo, ¿Okey?
00:06:24.170 --> 00:06:24.901
Lo siento.
00:06:27.518 --> 00:06:30.462
Es todo tan... tan surrealista
00:06:30.780 --> 00:06:32.224
...que no puedo creer que esté pasando.
00:06:33.203 --> 00:06:37.144
¿Puedes contarme un poco más sobre cómo te sientes ahora?
00:06:40.599 --> 00:06:41.500
Sabes...
00:06:42.283 --> 00:06:45.170
...a decir verdad, no sabía que esto podía pasar.
00:06:46.977 --> 00:06:48.847
siento como si...
00:06:50.093 --> 00:06:52.385
Me siento como si estuviera atrapada en el cuerpo de otra persona.
00:06:55.494 --> 00:06:57.829
¿Cómo es vivir con esta nueva Luiza?
00:07:00.808 --> 00:07:01.631
Extraño.
00:07:03.502 --> 00:07:04.945
Es una persona que no conozco.
00:07:06.236 --> 00:07:11.491
Cosas que parecían convencionales a la Luiza del pasado, hoy ya no lo son.
00:07:14.132 --> 00:07:14.804
¿Como?
00:07:15.338 --> 00:07:16.055
¿Como que?
00:07:18.725 --> 00:07:22.785
Bueno, algunas ideologías, algunas posturas...
00:07:24.618 --> 00:07:26.870
Como si todo se hubiera vuelto más ligero, ¿sabes?
00:07:26.885 --> 00:07:28.312
Más relativo.
00:07:30.669 --> 00:07:33.446
Una parte de mí dice que estoy siendo inmadura
00:07:33.486 --> 00:07:37.066
cuando digo cosas que le parecen "normales" a la Luiza del pasado.
00:07:39.022 --> 00:07:40.195
Extraño, ¿no?
00:07:41.863 --> 00:07:44.794
Bueno, Luiza, las personas que sufren de amnesia disociativa
00:07:44.834 --> 00:07:49.225
puede no recordar cosas concretas del período olvidado.
00:07:49.413 --> 00:07:50.840
Sentimientos, también.
00:07:51.603 --> 00:07:54.392
Pero es común que algunas de las transformaciones
00:07:54.432 --> 00:07:56.951
que has experimentado sigan ahí:
00:07:56.991 --> 00:08:00.539
en tus pensamientos, en tus sentimientos.
00:08:02.346 --> 00:08:04.308
Me pregunto si esa es la razón por la que amo tanto a mi hijo.
00:08:04.348 --> 00:08:07.955
incluso si no recuerdo su nacimiento, incluso si no recuerdo verlo crecer?
00:08:10.399 --> 00:08:12.057
¡Probablemente sí!
00:08:13.008 --> 00:08:15.771
De hecho, nuestra mente es un gran misterio,
00:08:15.811 --> 00:08:20.831
que ni los más grandes estudiosos de la medicina, de la psicología, han podido desentrañar del todo.
00:08:20.871 --> 00:08:23.589
Entonces, creo que podría ser así.
00:08:24.697 --> 00:08:25.779
Y...
00:08:27.177 --> 00:08:29.076
Entonces, ¿qué crees que debería hacer ahora?
00:08:31.199 --> 00:08:36.270
Ahora... creo que será un caso para un esfuerzo conjunto.
00:08:37.062 --> 00:08:40.134
Algo que te involucre no solo a ti, sino a todos los que te rodean.
00:08:40.174 --> 00:08:45.150
Por lo tanto, debemos brindarte un entorno seguro y de apoyo.
00:08:46.610 --> 00:08:49.432
Eso en tu casa, con tus amigos,
00:08:49.472 --> 00:08:50.666
en tu trabajo
00:08:54.625 --> 00:08:56.585
Hay momentos en los que desearía que todo fuera un sueño.
00:09:01.363 --> 00:09:05.202
¿Y si... fuera realmente un sueño?
00:09:07.566 --> 00:09:09.284
que te gustaría que pasara?
00:09:11.130 --> 00:09:12.121
¡Quisiera despertar!
00:09:35.048 --> 00:09:35.632
¡Oye!
00:09:43.468 --> 00:09:44.920
Entonces, ¿cómo estuvo?
00:09:46.802 --> 00:09:47.652
Estuvo bien.
00:09:49.456 --> 00:09:51.040
¿Estás dispuesta a seguir entonces?
00:09:53.269 --> 00:09:55.192
Yo creo que sí, yo...
00:09:55.475 --> 00:09:56.350
...¡Ella me gusta!
00:09:57.529 --> 00:09:58.141
¡Está bien!
00:09:59.205 --> 00:10:02.216
¡Creo que podemos programarlo para todos los lunes, que es tu día libre!
00:10:02.256 --> 00:10:03.067
¡Okey!
00:10:03.346 --> 00:10:04.963
¿Cuántos días tengo de descanso?
00:10:06.531 --> 00:10:07.337
¡Tres!
00:10:07.925 --> 00:10:10.551
-¿Tres? -Lunes, miércoles y jueves.
00:10:11.314 --> 00:10:12.457
¡Fines de semana incluidos!
00:10:13.992 --> 00:10:16.700
Wow, ¿qué... qué hago los martes y los viernes?
00:10:17.316 --> 00:10:18.028
¡Tú enseñas!
00:10:19.990 --> 00:10:24.573
¡Ay, soy profesora!
00:10:24.990 --> 00:10:26.611
¿Qué materia?
00:10:27.965 --> 00:10:29.538
No es exactamente una materia.
00:10:30.706 --> 00:10:33.257
Es que siempre has estado enamorada de la danza.
00:10:33.507 --> 00:10:36.370
Así que decidiste enseñarlo.
00:10:37.880 --> 00:10:42.329
Dios, ¿soy profesora de baile?
00:10:44.821 --> 00:10:45.537
¡Guau!
00:10:46.839 --> 00:10:48.135
¡Muy bien, de hecho!
00:10:49.481 --> 00:10:51.576
Y... amas tu estudio.
00:10:54.748 --> 00:10:56.251
¿Soy dueña de un estudio de baile?
00:10:58.379 --> 00:11:00.267
¡Vaya, eso es genial!
00:11:01.385 --> 00:11:02.658
¡Me encanta oír hablar de todo esto!
00:11:02.698 --> 00:11:06.461
Si hubiera sabido que te gustaría tanto, te hubiera dicho todo esto antes.
00:11:08.509 --> 00:11:09.542
Inclusive..
00:11:10.061 --> 00:11:10.863
¡Tengo una idea!
00:11:11.221 --> 00:11:11.919
¡Ven conmigo!
00:11:12.308 --> 00:11:13.531
-¿A donde? -¡Vamos!
00:11:16.413 --> 00:11:18.483
-¿A donde? -¡Sólo ven! ¡Ven, Luiza!
00:11:19.856 --> 00:11:20.510
¡De acuerdo!
00:12:55.262 --> 00:12:56.679
¡Parece un sueño!
00:13:07.306 --> 00:13:11.127
¡Fue exactamente así cuando lo viste por primera vez!
00:13:17.852 --> 00:13:19.382
¡Esto es todo lo que siempre quise!
00:13:21.158 --> 00:13:22.387
Algo que...
00:13:23.721 --> 00:13:24.749
...que yo poseía, ¿sabes?
00:13:27.503 --> 00:13:29.036
Algo que me realizara.
00:13:38.397 --> 00:13:40.267
¿Fuiste tú quien hizo todo esto aquí por mí?
00:13:43.025 --> 00:13:43.811
¡Claro que no, Lu!
00:13:47.685 --> 00:13:51.759
De hecho, nunca has aceptado un centavo de mí.
00:13:55.109 --> 00:13:57.431
¿Ves cada rincón de todo lo que hay aquí?
00:14:00.848 --> 00:14:03.283
Fuiste tu que lo consiguió con tu trabajo.
00:14:06.359 --> 00:14:08.711
Eres la persona más independiente que conozco,
00:14:09.237 --> 00:14:11.534
la más comprometida, la más talentosa,
00:14:12.766 --> 00:14:14.250
y todos te respetan.
00:14:20.967 --> 00:14:22.928
¿Crees que podré volver a enseñar?
00:14:23.546 --> 00:14:24.538
¡Por supuesto que lo harás!
00:14:25.240 --> 00:14:31.465
Bueno... te llevará algún tiempo volver, readaptarte.
00:14:35.577 --> 00:14:36.634
¡Pero todo estará bien!
00:14:43.813 --> 00:14:45.385
Eres talentosa.
00:14:52.301 --> 00:14:53.632
Además de que
00:14:54.260 --> 00:14:55.711
Eres muy flexible!
00:15:01.088 --> 00:15:02.735
Estoy cansada, Valentina.
00:15:05.413 --> 00:15:07.245
Creo que será mejor que nos vayamos a casa.
00:15:42.688 --> 00:15:43.809
¿Donde esta ella?
00:15:45.876 --> 00:15:50.227
La militante que no se iba a enamorar de la chiquilla.
00:15:53.891 --> 00:15:55.221
Parece que el juego ha cambiado, ¿eh?
00:15:56.282 --> 00:15:56.833
¿Lo hizo?
00:15:57.603 --> 00:15:58.606
Valentina, detente.
00:15:58.939 --> 00:16:00.771
¡No! ¡Solo si me besas!
00:16:00.811 --> 00:16:01.897
¡No te voy a besar!
00:16:02.317 --> 00:16:04.213
-¡Besame! -¡No te voy a besar!
00:16:04.290 --> 00:16:05.684
¡Sí, me vas a besar!
00:16:09.983 --> 00:16:11.056
(Incomprensible)
00:16:11.096 --> 00:16:12.184
"¡Aqui no!"
00:16:31.593 --> 00:16:33.384
¡Dios mío, esta es una vista jodidamente increíble!
00:16:34.431 --> 00:16:35.507
¡Es realmente hermoso aquí!
00:16:38.169 --> 00:16:41.356
¿De verdad no recuerdas nada? ¿Nada en absoluto? ¿Ni si quiera yo?
00:16:42.739 --> 00:16:44.101
Bueno, recuerdo algunas cosas.
00:16:44.402 --> 00:16:47.596
¡Te recuerdo como una niña en el regazo de mamá!
00:16:50.767 --> 00:16:52.651
¿Quién te autorizó a crecer así, eh?
00:16:53.411 --> 00:16:55.265
¡No he crecido tanto!
00:17:00.422 --> 00:17:01.274
¿Qué tal Valentina?
00:17:04.557 --> 00:17:06.068
Pues de Valentina...
00:17:07.375 --> 00:17:08.987
...Recuerdo que peleamos.
00:17:10.327 --> 00:17:11.775
De nuestros disgustos.
00:17:13.045 --> 00:17:15.059
De no poder soportar estar en el mismo lugar que ella.
00:17:16.299 --> 00:17:19.145
Para todo el mundo, ¡eran como la pareja más linda de Instagram!
00:17:21.595 --> 00:17:24.040
En mi época, esto ni siquiera existía, ni siquiera sé cómo usarlo.
00:17:24.727 --> 00:17:27.023
Ah luego sos la famosa de Tik Tok
00:17:27.063 --> 00:17:28.022
¿De que?
00:17:29.187 --> 00:17:33.476
Relájate, tienes mucho que aprender y yo seré tu maestra, ¿de acuerdo? ¡No te preocupes!
00:17:33.691 --> 00:17:36.514
¡Muy pronto, te irá genial con los bailes!
00:17:41.649 --> 00:17:42.497
¿Adivina quién está aquí hoy?
00:17:43.303 --> 00:17:44.146
¿Quién tu amas?
00:17:44.785 --> 00:17:47.222
-¡Tía Sara! -¡Sí, tía Sara!
00:17:47.262 --> 00:17:48.745
¿En qué es buena?
00:17:49.162 --> 00:17:51.406
-¡Tik Tok! -¡Tik Tok, en efecto!
00:17:51.446 --> 00:17:52.921
(Incomprensible)
00:17:52.961 --> 00:17:53.844
¡Mira quien está aquí!
00:17:53.884 --> 00:17:55.325
¡Estoy sorprendida por eso!
00:17:55.365 --> 00:17:57.471
¡La tía Sarah está aquí!
00:18:00.449 --> 00:18:02.168
¡Estaba hablando sobre ti!
00:18:02.862 --> 00:18:04.011
¡Mi amor!
00:18:05.296 --> 00:18:07.971
-¿Cómo estás, querido? -¡Escuché que alguien anotó un gol!
00:18:08.011 --> 00:18:09.471
-¿Quién marcó un gol? -¡Yo!
00:18:10.164 --> 00:18:12.150
Aquí, ¡muy bien!
00:18:13.933 --> 00:18:18.072
Ya que todos están aquí, ¿por qué no hacemos un desafío de Tik Tok?
00:18:19.265 --> 00:18:20.848
-¿Qué tal Leo? -¡Vamos a hacerlo!
00:18:20.888 --> 00:18:22.068
¿Qué coreografía quieres hacer?
00:18:26.485 --> 00:18:27.967
¡Hagamos esto entonces!
00:18:28.653 --> 00:18:30.165
¿Vas a ser mi pareja?
00:19:16.373 --> 00:19:18.034
Me encantan tus ojos, ¿sabes?
00:19:21.176 --> 00:19:25.548
Puedo saber exactamente lo que estás pensando con sólo mirarte.
00:19:34.548 --> 00:19:35.728
¡Eres tan hermosa, Lu!
00:19:37.222 --> 00:19:37.793
¡En serio!
00:19:39.981 --> 00:19:42.557
¡No creo que tengas idea de lo maravillosa que eres!
00:20:26.461 --> 00:20:27.672
¡Ya no podemos ocultárselo a ella!
00:20:28.349 --> 00:20:30.304
Pero Valentina nos pidió que no dijéramos nada.
00:20:30.344 --> 00:20:32.365
Sé que ella nos lo pidió, ¡pero no creo que sea correcto!
00:20:33.217 --> 00:20:36.581
¡Ocultarle esto a nuestra hija podría dañar su recuperación de la memoria!
00:20:41.682 --> 00:20:42.415
Okey.
00:20:43.457 --> 00:20:44.600
¡Le diremos!
00:20:59.928 --> 00:21:00.543
¿Hija?
00:21:02.403 --> 00:21:03.340
¿Podemos hablar adentro?
00:21:06.445 --> 00:21:07.204
¡Si podemos!
00:21:33.290 --> 00:21:33.994
¿Qué pasó, papá?
00:21:36.750 --> 00:21:38.726
Tenemos que contarte algo que sucedió.
00:21:44.795 --> 00:21:46.392
¡Vamos, estoy empezando a preocuparme!
00:21:47.231 --> 00:21:49.638
¡No puedo creer que estan haciendo eso!
16676
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.