All language subtitles for T104Ciatrizes

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT Kind: captions Language: es 00:00:15.220 --> 00:00:18.140 ¡No puedo creer que me hayan ocultado esto todo este tiempo! 00:00:18.880 --> 00:00:20.490 No queríamos interponernos en el camino de tu recuperación. 00:00:21.050 --> 00:00:23.950 ¡Para recuperarme, necesito saber todo sobre mi pasado! 00:00:24.530 --> 00:00:26.930 No pueden ocultarme algo importante así! 00:00:27.790 --> 00:00:30.370 Nosotros... estábamos esperando el momento adecuado para decírtelo. 00:00:30.690 --> 00:00:33.740 ¿Hay un momento adecuado para saber que tus padres se van a divorciar? 00:00:33.800 --> 00:00:35.720 ¡Es difícil para nosotros hablar de esto también! 00:00:38.380 --> 00:00:39.520 ¿Es definitivo? 00:00:40.540 --> 00:00:41.810 ¡Tal vez no! 00:00:43.140 --> 00:00:45.700 En realidad, nosotros... ¡nos estamos tomando un tiempo! 00:00:46.460 --> 00:00:49.460 ¡Cada pareja necesita esto para saber qué hacer a continuación! 00:00:51.550 --> 00:00:53.520 ¡Eran la pareja más fuerte que conocía! 00:00:54.490 --> 00:00:56.430 ¡Éramos! 00:00:56.790 --> 00:00:57.430 Todavía lo somos, ¿verdad? 00:00:58.420 --> 00:01:02.570 ¿No estamos aquí juntos, divirtiéndonos, hablando, comiendo? 00:01:03.830 --> 00:01:06.440 ¡Solo porque nos tomamos un tiempo no significa que no podamos llevarnos bien! 00:02:01.030 --> 00:02:04.590 BASADO EN LA OBRA DE NATHÁLIA SODRÉ 00:02:14.040 --> 00:02:18.450 EPISODIO 4 CICATRICES 00:02:26.080 --> 00:02:27.910 ¿Los dibujaste tú mismo? 00:02:28.780 --> 00:02:30.530 ¡Qué hermoso! 00:02:32.000 --> 00:02:33.600 ¡Mira este hermoso árbol! 00:02:34.090 --> 00:02:35.340 ¡Mira este de aquí! 00:02:35.600 --> 00:02:36.930 Es asombroso. 00:02:36.970 --> 00:02:39.380 Este es enorme. 00:02:39.420 --> 00:02:40.560 Si 00:02:43.230 --> 00:02:45.170 Eres muy especial, ¿sabes? 00:02:45.210 --> 00:02:47.150 Estoy pensando en algo... 00:02:47.190 --> 00:02:48.350 ¿Qué estás pensando? 00:02:50.670 --> 00:02:54.860 -Voy a hacer una cosa. -¡No! ¡Es la hora de dormir! 00:02:56.850 --> 00:02:58.020 Creo... 00:02:58.580 --> 00:03:00.040 -¿Eh? -¡Te amo, mamá! 00:03:04.260 --> 00:03:06.470 ¡Te amo mucho, hijo mío! 00:03:08.050 --> 00:03:08.690 ¡Mucho! 00:03:19.540 --> 00:03:21.440 ¡Estaba esperandote para darte las buenas noches! 00:03:22.950 --> 00:03:24.540 Pero bajaré, ¿de acuerdo? 00:03:25.460 --> 00:03:26.300 ¡Espera! 00:03:29.700 --> 00:03:30.770 Quedate un poco más. 00:03:35.550 --> 00:03:37.650 ¡Pensé que podríamos ver uno de nuestros DVD! 00:03:40.240 --> 00:03:41.520 Alguno en especial? 00:03:44.240 --> 00:03:45.380 Nosotras con Leo 00:04:31.700 --> 00:04:34.420 ¿Te gusta tu regalo de Navidad? 00:04:35.430 --> 00:04:36.380 Ese juguete de Navidad, ¿recuerdas? 00:04:37.000 --> 00:04:39.620 ¿Te gusta más Mavadão o Groot? 00:04:39.660 --> 00:04:41.520 ¡Creo que le gusta más Malvadão! 00:04:41.700 --> 00:04:43.000 ¡Creo que le gusta más Broot! 00:04:43.530 --> 00:04:44.660 ¡Tanto Malvadão como Groot! 00:04:45.000 --> 00:04:46.800 ¡Oh, es Groot! Dije Broot. 00:04:47.060 --> 00:04:47.390 Es Groot. ¡Lo pronuncié mal! 00:04:48.390 --> 00:04:50.560 Dios, era tan pequeño, ¿no? 00:04:51.660 --> 00:04:52.500 ¿Dónde está Peixoto? 00:04:53.360 --> 00:04:56.430 -Oh... Me pregunto dónde está. -¡No sé! ¡Él es mi amigo! 00:04:58.060 --> 00:05:00.130 ¿Dónde está tu amigo Peixoto? 00:05:00.530 --> 00:05:01.760 Voy a ir a buscarlo, ¿de acuerdo? 00:05:02.230 --> 00:05:03.230 Bueno Hijo! 00:05:03.560 --> 00:05:05.500 -¡Voy a por él! -¡Ve a buscar a Peixoto! 00:05:05.630 --> 00:05:06.730 ¡Ve a ver si puedes encontrarlo! 00:05:07.260 --> 00:05:08.730 ¡Le encanta Peixoto! 00:05:11.630 --> 00:05:12.160 ¡Tan lindo! 00:05:13.330 --> 00:05:14.860 ¡Tú también! 00:05:18.000 --> 00:05:18.700 ¿Qué estás pensando? 00:05:20.060 --> 00:05:21.390 Estoy pensando que estoy enamorada, 00:05:26.500 --> 00:05:27.260 De mi esposa! 00:05:28.060 --> 00:05:31.950 Hermosa, maravillosa, caliente! 00:05:34.430 --> 00:05:36.020 Luiza! 00:05:36.160 --> 00:05:37.800 Para. ¡Volverá pronto! 00:06:17.400 --> 00:06:18.000 Para! 00:06:31.260 --> 00:06:32.600 ¡Pensé que tú también lo querías! 00:06:36.430 --> 00:06:37.260 No yo... 00:06:38.930 --> 00:06:40.600 ...Solo quería un poco de ayuda 00:06:40.730 --> 00:06:42.930 a ver si me acordaba de algo. 00:06:51.430 --> 00:06:52.400 Voy a bajar entonces. 00:06:53.860 --> 00:06:54.560 Buenas noches. 00:06:56.260 --> 00:06:57.000 Buenas noches. 00:07:26.430 --> 00:07:28.430 -¡Buenos días, Luiza! -¡Buenos dias doctora! 00:07:29.330 --> 00:07:32.430 Ahora que eres mi paciente, puedes llamarme Alicia 00:07:33.930 --> 00:07:34.730 ¡Alicia, es entonces! 00:07:36.230 --> 00:07:37.630 Cuéntame sobre tu semana. 00:07:41.060 --> 00:07:44.460 Esta semana traté de encajar más con mi vida tal como es ahora. 00:07:44.660 --> 00:07:48.730 Pero terminé descubriendo algunas cosas que no esperaba. 00:07:49.060 --> 00:07:49.730 ¿Como? 00:07:51.000 --> 00:07:52.730 ¡Como el divorcio de mis padres! 00:07:53.530 --> 00:07:54.730 Se están dando un tiempo 00:07:56.160 --> 00:07:57.560 Entiendo! ¿Te afecta mucho? 00:07:59.560 --> 00:08:00.660 Bueno, lo hace, ¿sabes? 00:08:01.400 --> 00:08:04.600 Mis padres eran la pareja más fuerte que conocía. 00:08:04.730 --> 00:08:08.890 Entonces, verlos romper me hace preguntarme si... 00:08:09.960 --> 00:08:11.700 ...es posible estar felizmente casado 00:08:13.360 --> 00:08:19.800 Cuando me dices eso, ¿estás hablando del matrimonio en general? 00:08:20.160 --> 00:08:21.530 o al tuyo en concreto? 00:08:26.100 --> 00:08:26.730 Al mio. 00:08:30.500 --> 00:08:33.560 Ayer le pedí a Valentina que viera conmigo algunos de nuestros videos. 00:08:33.700 --> 00:08:35.600 Vídeos con Leo jugando... 00:08:35.730 --> 00:08:38.030 Y nos besamos en uno de ellos. 00:08:38.730 --> 00:08:41.000 ¿Y fue la primera vez que te viste besándote con ella? 00:08:41.460 --> 00:08:44.930 No, he visto esto antes, pero lo estaba viendo sola. 00:08:46.030 --> 00:08:46.860 ¿Y cómo te sentiste? 00:08:51.400 --> 00:08:54.960 Sabes cuando ves algo que está prohibido, 00:08:56.460 --> 00:08:58.830 pero te complace mucho? 00:09:00.600 --> 00:09:01.730 Sí, pero eso es natural 00:09:02.600 --> 00:09:07.910 Es natural porque tú y Valentina están casadas ​​entre sí. 00:09:08.700 --> 00:09:11.400 ¡Es natural que ustedes tengan esta... conexión sexual! 00:09:12.500 --> 00:09:16.330 ¡Porque los recuerdos pertenecen no solo al cerebro sino también al cuerpo! 00:09:16.830 --> 00:09:19.630 ¡Así que habrá una atracción de todos modos! 00:09:20.530 --> 00:09:23.960 ¡Creo cada vez más, que te encontrarás anhelándola! 00:09:26.400 --> 00:09:30.700 Durante el video que vimos juntos, comencé a sentir esta misma sensación. 00:09:31.760 --> 00:09:34.130 Sin embargo, al mismo tiempo, estaba muy avergonzada 00:09:35.290 --> 00:09:38.830 Valentina trató de besarme, y yo estaba deseando eso, 00:09:39.760 --> 00:09:41.920 solo que había una parte de mí que pensaba que estaba mal. 00:09:43.550 --> 00:09:44.100 ¿Por qué está mal? 00:09:46.700 --> 00:09:47.330 No sé. 00:10:01.260 --> 00:10:02.460 ¿Estás segura de que no sabes por qué? 00:10:05.100 --> 00:10:06.920 ¡No sé cómo llamar a este sentimiento! 00:10:08.910 --> 00:10:09.530 ¡Está bien! 00:10:10.460 --> 00:10:12.730 ¡Está totalmente bien! no necesitas nombrar 00:10:13.400 --> 00:10:15.630 a tus sentimientos! ¡Solo tienes que dejarlos fluir! 00:10:16.660 --> 00:10:17.360 ¿De acuerdo? 00:10:18.260 --> 00:10:20.830 Y por favor no... te sabotees a ti misma. 00:10:20.960 --> 00:10:23.660 Si quieres experimentar algo, 00:10:24.600 --> 00:10:25.360 Hazlo! 00:10:45.000 --> 00:10:45.730 ¿Vas a salir? 00:10:46.550 --> 00:10:47.230 Sí. 00:10:47.660 --> 00:10:48.790 ¡Tengo mucho trabajo que hacer hoy! 00:10:50.200 --> 00:10:50.960 ¿Y Leo? 00:10:51.920 --> 00:10:54.530 ¡Duda lo recogerá de la escuela! 00:10:57.730 --> 00:10:58.360 ¿Todo está bien? 00:10:58.760 --> 00:10:59.920 Sí. ¡Sí, todo está bien! 00:11:00.460 --> 00:11:01.930 Estoy lleno de nuevos proyectos para hacer. 00:11:03.930 --> 00:11:06.600 Duda nos invitó a cenar a su casa esta noche, ¿de acuerdo? 00:11:18.840 --> 00:11:20.500 Pero, ¿qué hay de mi cuñada favorita? 00:11:21.230 --> 00:11:22.260 ¡Soy la única que tienes, payaso! 00:11:22.360 --> 00:11:24.530 Tú, en cambio, tienes otro además de mí, pero... 00:11:26.700 --> 00:11:28.100 ... ¡Sé que soy tu favorito! 00:11:28.830 --> 00:11:30.730 ¿Qué engreído eres, eh, Igor? 00:11:30.860 --> 00:11:32.530 ¿Qué puedo hacer si soy un tipo tan maravilloso? 00:11:34.960 --> 00:11:36.230 ¡Eres muy parecido a Valentina! 00:11:37.660 --> 00:11:40.500 Y... ¿te dijo a qué hora volverá? 00:11:41.160 --> 00:11:43.000 ¡Ella debería estar en casa pronto! 00:11:44.160 --> 00:11:44.730 Ya veo. 00:11:49.860 --> 00:11:50.430 Asi que... 00:11:51.560 --> 00:11:52.300 ¿Cómo están? 00:11:54.160 --> 00:11:54.800 Mas o menos 00:11:56.300 --> 00:11:57.800 Quiero decir, no es la mejor relación del mundo, 00:11:57.930 --> 00:11:59.330 pero hemos estado peor! 00:11:59.900 --> 00:12:00.430 Puedo imaginar. 00:12:04.190 --> 00:12:07.830 Mira, no digo esto porque sea su hermano, ¿de acuerdo? 00:12:09.300 --> 00:12:10.630 Pero ella está devastada por el hecho de que 00:12:10.760 --> 00:12:13.330 No recuerdas nada de tu matrimonio! 00:12:15.360 --> 00:12:16.800 Sí, lo sé y estoy... 00:12:18.560 --> 00:12:21.700 ...Estoy tratando de ser más comprensiva, estoy... 00:12:22.360 --> 00:12:26.700 ...Estoy tratando de tratarla mejor, de acostumbrarme a estar casada con ella. 00:12:27.430 --> 00:12:28.000 ¿Quieres mi consejo? 00:12:30.060 --> 00:12:32.130 Intenta conocer mejor a Valentina. 00:12:32.960 --> 00:12:33.800 ¡Intenta conocerla realmente! 00:12:35.760 --> 00:12:38.230 ¡Ustedes dos eran la pareja más conectada que he visto en mi vida! 00:12:43.760 --> 00:12:44.560 Pero hey... 00:12:44.900 --> 00:12:45.430 ¿Vamos? 00:12:46.360 --> 00:12:48.900 De lo contrario, Duda llamará pronto para saber si sucedió algo. 00:12:49.560 --> 00:12:50.100 ¡Vamos! 00:12:53.800 --> 00:12:54.600 (Incomprensible) 00:12:55.930 --> 00:12:57.530 (Incomprensible) 00:13:12.900 --> 00:13:14.890 Gracias por la invitación! 00:13:16.526 --> 00:13:17.720 -Vamos a tomar un poco de vino? -¡Por supuesto! 00:13:19.700 --> 00:13:20.800 ¿Dónde está mi niño? ¡Lo extraño! 00:13:22.330 --> 00:13:23.560 Ay dramatica! 00:13:24.001 --> 00:13:26.090 Siempre me llamas así, ¿eh? 00:13:26.110 --> 00:13:27.200 No sé dónde está, ¿eh? 00:13:28.930 --> 00:13:32.690 -Eh... ¿alguien ha visto a Leo? -¡Me parece que no! 00:13:32.700 --> 00:13:33.860 Me pregunto si todavía está en la escuela. 00:13:33.860 --> 00:13:35.790 ¡Me asustaste! 00:13:37.040 --> 00:13:39.310 ¡Mi amor! ¡Ven aquí, déjame darte un abrazo! 00:13:41.430 --> 00:13:43.890 -¡Te extrañé mucho, hijo mío! -¡Vamos a jugar, Leo! 00:13:43.810 --> 00:13:45.760 -¡Quiere volver a jugar! -¡Vayan a divertirse niños! 00:13:46.010 --> 00:13:46.910 ¡Adiós Hermosa! 00:13:47.500 --> 00:13:49.270 Ya ni siquiera habla con su mamá o su tía. 00:13:49.280 --> 00:13:50.110 Ella es así ahora. 00:13:50.470 --> 00:13:53.500 -Son tan lindos, ¿no? -¡Ellos son increíbles! 00:13:54.680 --> 00:13:57.670 Y tu, eres una mal educada ¿eh? 00:13:57.340 --> 00:13:59.810 ¡Voy a decirle a Valentina que te estás comportando así ahora! 00:13:59.940 --> 00:14:03.920 Sigues llamándome grosera, dramática, quiero saber cuál es el problema ahora. 00:14:04.150 --> 00:14:07.580 ¡Y qué bombón, mi amor! Mira este escote, estas piernas, 00:14:07.740 --> 00:14:12.200 -¡Este pelo, estás increible chica! -Siempre he sido así, ¿eh? 00:14:12.290 --> 00:14:15.160 ¿Y usted? ¡Igor se divertirá mucho! 00:14:15.170 --> 00:14:17.340 ¡Siempre lo hace, querida! 00:14:17.350 --> 00:14:20.650 Puede que estés descuidando a Valentina, ¡pero yo hago mi trabajo! 00:14:21.450 --> 00:14:24.730 ¡Bebamos! Tengo este vino chileno y este de aquí... 00:14:24.730 --> 00:14:26.480 ...la Piriquita. ¿Cuál prefieres? 00:14:26.480 --> 00:14:28.010 Piriquita siempre es mejor! 00:14:30.560 --> 00:14:31.450 Voy a abrir entonces! 00:14:54.700 --> 00:14:55.660 No vas a beber nada? 00:14:58.400 --> 00:14:59.360 ¡No! Gracias. 00:15:00.430 --> 00:15:02.930 Y creo que deberías dejar de beber también, ¿eh? 00:15:05.500 --> 00:15:07.060 ¿Estás controlando mi vida, Valentina? 00:15:08.000 --> 00:15:08.730 Deja de decir tonterías. 00:15:10.530 --> 00:15:13.800 ¿Disparates? Como si lo que está pasando no fuera suficiente, 00:15:13.930 --> 00:15:15.900 ¡ahora también quieres controlarme! 00:15:17.000 --> 00:15:19.060 ¡Luiza, estás borracha! ¡Deja de decir tonterías! 00:15:19.200 --> 00:15:20.660 ¡No estoy borracha, Valentina! 00:15:20.800 --> 00:15:22.930 Por Dios, sé muy bien lo que hago... 00:15:24.060 --> 00:15:26.200 ¡Mira eso! ¿Y dices que no estás borracha? 00:15:26.630 --> 00:15:28.500 Oh, Valentina, deja de ser aburrida... 00:15:30.000 --> 00:15:31.600 -Conseguiré algo para limpiarlo. -¡Shh! ¡Shh! 00:15:33.900 --> 00:15:35.360 Ay Valentina... 00:15:38.330 --> 00:15:41.000 ¿No preferirías... limpiarlo de otra manera? 00:15:55.430 --> 00:15:56.230 ¡Estás borracha! 00:15:56.800 --> 00:15:57.600 No voy a hacer nada contigo así... 00:15:57.730 --> 00:15:59.230 Ugh, Valentina, deja de ser aburrida, ¿de acuerdo? 00:15:59.930 --> 00:16:00.800 ¡Nunca has sido así! 00:16:01.160 --> 00:16:02.160 ¡Nunca has sido tan amable! 00:16:03.030 --> 00:16:03.900 ¡No sabes de lo que hablas! 00:16:04.030 --> 00:16:04.800 ¡Ay, pero lo sé! 00:16:05.730 --> 00:16:07.360 -¡No, no lo haces! -¡Sí! Sé lo que estoy diciendo. 00:16:07.500 --> 00:16:09.500 -¡Tú no sabes! -¡Te conozco desde hace mucho tiempo, Valentina! 00:16:09.630 --> 00:16:13.260 ¡Este juego al que estás jugando ahora, no me convence! 00:16:16.360 --> 00:16:17.000 ¿De acuerdo? 00:16:19.900 --> 00:16:21.130 ¿Qué está pasando aquí, chicos? 00:16:24.230 --> 00:16:27.860 Que lindo, tu "hermanito" vino a defenderte. 00:16:28.100 --> 00:16:29.860 -¡Eh eh eh! -¿Qué mierda es esto? 00:16:32.200 --> 00:16:35.860 ¡Suéltame! ¡Hoy me voy a quitar esta falsa máscara tuya! 00:16:38.400 --> 00:16:41.230 Has manipulado a todo el mundo bastante bien, ¿verdad, Valentina? 00:16:42.160 --> 00:16:44.700 Querías ser el "ejemplo" de una madre. 00:16:45.530 --> 00:16:46.100 No? 00:16:46.630 --> 00:16:49.400 Querías ser el "ejemplo" de esposa. 00:16:50.800 --> 00:16:52.000 ¡Querías ser el "ejemplo" de una mujer! 00:16:55.860 --> 00:16:56.560 ¡Felicidades! 00:16:56.700 --> 00:16:59.460 ¡Luiza, no permitiré que le hables así a mi hermana en mi casa! 00:16:59.630 --> 00:17:00.960 -¡Deja de ser un hipócrita! -¡Luiza! ¡Suficiente es suficiente! 00:17:01.090 --> 00:17:01.700 ¡Suficiente! 00:17:02.930 --> 00:17:05.200 ¡Fuiste el primero en encontrar a tu hermana inútil! 00:17:05.330 --> 00:17:09.230 -¡El primera en pensar que era de mente estrecha! -Está muy alterada. 00:17:09.430 --> 00:17:10.100 ¿Me equivoco? 00:17:10.160 --> 00:17:10.700 (Incomprensible) 00:17:11.530 --> 00:17:12.060 ¡Vamos arriba! 00:17:16.000 --> 00:17:16.630 ¿En serio, Duda? 00:17:21.030 --> 00:17:21.760 ¿Incluso tú? 00:17:37.350 --> 00:17:39.430 Hasta Duda, Valentina? 00:17:43.660 --> 00:17:44.560 Hasta Duda, 00:17:46.430 --> 00:17:47.230 me robaste? 00:17:51.130 --> 00:17:52.200 Nunca cambiarás, ¿verdad? 00:17:54.930 --> 00:18:00.350 Siempre serás... esa persona egoísta. 00:18:02.030 --> 00:18:04.060 Esa persona... 00:18:05.580 --> 00:18:06.690 ...que sólo piensa en sí misma. 00:18:08.800 --> 00:18:10.080 Manipuladora 00:18:12.350 --> 00:18:13.330 Fútil. 00:18:16.200 --> 00:18:17.700 ¡Eres una escoria, Valentina! 00:18:42.330 --> 00:18:43.080 ¿Hay algo mas? 00:18:47.130 --> 00:18:48.660 ¡Tú también eres una hipócrita! 00:18:56.200 --> 00:18:57.400 ¡Olvidaste llamarme estúpida también! 00:19:00.800 --> 00:19:01.580 Espera.... 00:19:05.580 --> 00:19:07.590 -¡No hace falta que te vayas, Valentina! -¡Es suficiente, Luiza! 00:19:07.630 --> 00:19:08.660 ¡Suficiente es suficiente! 00:19:09.800 --> 00:19:10.430 Valentina! 00:19:35.110 --> 00:19:37.500 -Necesitas una ducha... -¡Me voy a casa, Duda! 00:19:47.530 --> 00:19:48.160 ¡Tómalo! 00:19:55.200 --> 00:19:56.060 ¡Sabe horrible! 00:19:58.460 --> 00:20:01.700 Es amargo y fuerte a ver si te calma la resaca! 00:20:05.400 --> 00:20:07.030 Cariño... ¿qué hay de Valentina? 00:20:07.560 --> 00:20:08.130 Todavía nada de ella! 00:20:10.830 --> 00:20:11.630 ¡Voy a salir a buscarla! 00:20:11.760 --> 00:20:14.080 ¿A dónde, Igor? ¡Es tarde y no sabes dónde está! 00:20:14.230 --> 00:20:15.000 ¡Sí, no sé dónde está! 00:20:15.130 --> 00:20:17.500 ¡Pero ella es mi hermana y necesito hacer algo! 00:20:18.800 --> 00:20:19.400 Tienes razón. 00:20:22.800 --> 00:20:23.730 ¿Vienes conmigo o te quedas? 00:20:23.850 --> 00:20:26.060 ¡Voy contigo! ¡Traigo a los niños con nosotros! 00:20:27.200 --> 00:20:27.830 ¿Quieres venir con nosotros? 00:20:30.960 --> 00:20:31.530 ¡No, me quedo! 00:20:32.460 --> 00:20:34.500 Alguien tiene que estar aquí, en caso de que ella regrese. 00:20:41.300 --> 00:20:41.850 Cariño... 00:20:42.400 --> 00:20:44.730 ... ¿puedes llevarlos al coche? ¡Los veré allí pronto! 00:20:55.500 --> 00:20:57.230 -Soy una idiota, ¿no? -¡Exactamente! 00:21:01.060 --> 00:21:02.430 Luiza, solo porque soy tu mejor amiga 00:21:02.560 --> 00:21:04.430 eso no significa que voy a ponerme de tu lado, ¿de acuerdo? 00:21:04.930 --> 00:21:05.560 ¡Estás equivocada! 00:21:07.530 --> 00:21:08.200 ¡Maldición! 00:21:09.200 --> 00:21:11.060 ¡Esta vez has cruzado todas las líneas! 00:21:13.060 --> 00:21:14.200 ¡Sé lo difícil que es para ti! 00:21:14.730 --> 00:21:17.850 Sé que has perdido la memoria, estoy contigo, ¡lo sé! 00:21:18.900 --> 00:21:23.660 ¡Maldición! ¡Es hora de que recuerdes que eres una mujer de 30 años! 00:21:26.930 --> 00:21:30.500 ¡Deja de actuar como una niñita universitaria, Luiza! 00:21:35.200 --> 00:21:36.580 ¡Has dicho un montón de mierda! 00:21:44.130 --> 00:21:45.350 Si no sabes beber, ¡no bebas! 00:21:48.460 --> 00:21:49.230 Buenas noches. 00:22:05.630 --> 00:22:10.960 Siempre serás... esa persona egoísta. 00:22:13.300 --> 00:22:14.660 Esa persona... 00:22:16.360 --> 00:22:17.730 ...que sólo piensa en sí misma. 00:22:19.330 --> 00:22:20.760 Manipuladora 00:22:23.100 --> 00:22:24.100 Futil. 00:22:26.860 --> 00:22:28.400 ¡Eres una escoria, Valentina! 00:22:47.260 --> 00:22:48.700 ¡Tú también eres un hipócrita! 00:22:50.430 --> 00:22:51.630 ¡Olvidaste llamarme estúpida también! 00:23:46.800 --> 00:23:47.530 ¿Dónde está Leo? 00:23:48.530 --> 00:23:50.260 Está en mi casa. ¡No te preocupes! 00:23:51.800 --> 00:23:53.930 Se quedó con Duda y Anita 00:23:54.060 --> 00:23:55.260 Ya estaba dormido. 00:24:07.960 --> 00:24:09.600 ¡No puedo más, Igor! 00:24:13.360 --> 00:24:15.000 Amo mucho a Luh! 00:24:15.300 --> 00:24:17.100 ¡Y lo juro, lo estoy intentando! 00:24:18.030 --> 00:24:20.200 ¡Lo intento por ella, por nuestra historia juntas! 00:24:20.860 --> 00:24:22.630 ¡Pero no puedo soportarlo más! 00:24:30.160 --> 00:24:33.430 Sabes cuando llegas a casa... 00:24:33.560 --> 00:24:35.530 ...y quieres abrazar a tu esposa? 00:24:38.730 --> 00:24:40.760 ¡Pero cada vez que lo intento, ella me aleja! 00:24:45.230 --> 00:24:46.630 No puedo imaginarlo, Valentina. 00:24:48.830 --> 00:24:49.460 ¡No puedo! 00:24:50.300 --> 00:24:52.760 -Sí. -Porque no se parece en nada a tu matrimonio. 00:24:55.000 --> 00:24:56.400 -Lo sé. -¡Ya no es como antes! 00:24:57.300 --> 00:25:01.600 Ni siquiera estoy hablando de besar, tener sexo, nada de eso. 00:25:01.730 --> 00:25:04.760 -Lo sé. -Estoy hablando de algo simple como, 00:25:08.200 --> 00:25:09.130 dar buenos días. 00:25:10.730 --> 00:25:11.760 la miro y no se 00:25:11.900 --> 00:25:15.660 Si puedo, darle los buenos días, si ella me tratará bien, 00:25:15.700 --> 00:25:17.000 o si me tratará mal. 00:25:19.330 --> 00:25:20.160 ¡No se que hacer! 00:25:30.800 --> 00:25:32.130 ¿Qué hay de la sorpresa que tú... 00:25:33.100 --> 00:25:33.930 le ibas a dar? 00:25:36.400 --> 00:25:38.030 Para tu aniversario de boda. 00:25:40.030 --> 00:25:40.660 ¿Ahora? 00:25:42.760 --> 00:25:43.960 ¡Esto ya no tiene sentido! 00:25:46.360 --> 00:25:48.060 Nada de esto tiene sentido. 00:25:53.460 --> 00:25:55.300 ¡Esta no es la Luiza con la que me casé! 00:25:57.360 --> 00:25:59.660 Esta no es la Luiza con la que llevo 6 años, 00:25:59.800 --> 00:26:01.830 con quien he construido una vida! 00:26:16.360 --> 00:26:18.000 Creo que voy a pedirle el divorsio. 00:26:23.410 --> 00:26:26.470 EN BREVE LA PARTE 2, O 00:26:27.096 --> 00:26:28.110 OBTENGA SU COMBO Y VÉALO AHORA 00:26:28.114 --> 00:26:30.270 ENLACE EN LA DESCRIPCIÓN 21404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.