Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,171 --> 00:00:49,131
Open the gate.
2
00:00:54,603 --> 00:00:56,403
You guys wanna step up to the table?
3
00:01:09,109 --> 00:01:10,778
Open the gate, please.
4
00:03:19,156 --> 00:03:21,492
- Can I help you?
- A dog.
5
00:03:21,658 --> 00:03:23,368
Everything on it?
6
00:03:39,843 --> 00:03:43,639
Hey. Hey. Sixty-five cents.
7
00:04:53,083 --> 00:04:55,085
Mr. Frank, please.
8
00:04:58,505 --> 00:04:59,882
No.
9
00:05:01,717 --> 00:05:06,054
Well, my name's Dembo, A-20284.
10
00:05:08,640 --> 00:05:12,060
Dembo, A-20284. Okay?
11
00:05:12,227 --> 00:05:15,606
Just tell him that I'm here and I'll
just... I'll see him tomorrow morning.
12
00:05:15,773 --> 00:05:18,692
I got an appointment with him.
Nothing important.
13
00:05:18,859 --> 00:05:20,819
Yeah, okay. Thank you.
14
00:06:29,012 --> 00:06:30,097
- Hi, Max.
- Hi.
15
00:06:30,264 --> 00:06:31,765
Earl Frank.
16
00:06:31,932 --> 00:06:33,267
Come on in.
17
00:06:37,312 --> 00:06:38,564
Have a seat.
18
00:06:40,023 --> 00:06:42,985
- You're a little late.
- I had some trouble getting down here.
19
00:06:43,152 --> 00:06:45,737
- Want a coffee?
- Yeah, thanks.
20
00:06:46,363 --> 00:06:47,614
Black.
21
00:06:51,577 --> 00:06:55,122
So fill me in. How was the trip?
22
00:06:55,289 --> 00:06:58,542
On the bus down? It was a little long.
23
00:06:59,334 --> 00:07:02,713
- We made about 27 stops.
- Yeah, it's a real milk train.
24
00:07:02,880 --> 00:07:04,798
Go ahead. Put it down on the floor.
25
00:07:06,091 --> 00:07:07,843
So, what'd you do last night?
26
00:07:08,010 --> 00:07:09,970
Oh, walked around.
27
00:07:10,929 --> 00:07:13,640
- Meet anybody?
- No, nobody I know.
28
00:07:13,974 --> 00:07:16,226
Where'd you stay?
You didn't go to the halfway house.
29
00:07:16,393 --> 00:07:19,021
- I called. Didn't you get the message?
- You called here?
30
00:07:19,188 --> 00:07:21,982
Last night. I left a message
with your answering service.
31
00:07:22,149 --> 00:07:23,984
- I didn't get it.
- I left it.
32
00:07:24,151 --> 00:07:25,194
So where'd you sleep?
33
00:07:25,778 --> 00:07:26,987
In a motel.
34
00:07:27,154 --> 00:07:30,199
The conditions of your parole
were that you were to go to the house.
35
00:07:30,365 --> 00:07:32,034
That's a way to help you save money.
36
00:07:32,201 --> 00:07:34,328
Now, you agreed to that
before your release.
37
00:07:34,495 --> 00:07:35,579
Why didn't you go there?
38
00:07:35,996 --> 00:07:38,207
Because I just spent six years
in prison.
39
00:07:38,373 --> 00:07:41,543
I just wanted to look at the lights.
I wanted to feel free.
40
00:07:41,710 --> 00:07:43,378
I wanted to walk around...
41
00:07:43,545 --> 00:07:46,965
and not have somebody tell me
that I gotta get in bed at 10:00.
42
00:07:47,508 --> 00:07:50,719
Max, I think you've got
a serious attitude problem.
43
00:07:51,095 --> 00:07:53,180
I don't have an attitude.
44
00:07:54,348 --> 00:07:57,935
Can you tell me what kind of attitude
you want me to have?
45
00:07:58,143 --> 00:08:01,146
Well, you don't decide whether or not
you go to a halfway house.
46
00:08:01,313 --> 00:08:04,149
I mean, you come to me,
we discuss it, then I decide.
47
00:08:04,983 --> 00:08:09,196
I'm trying to make you understand, I'm
aware of the realities of my situation...
48
00:08:09,363 --> 00:08:12,491
that I'm not fated
to be a menace to society.
49
00:08:12,741 --> 00:08:15,160
I'm not gonna go out
and hit somebody over the head.
50
00:08:15,786 --> 00:08:19,373
My friend, I see that you're gonna
force me to deal with you.
51
00:08:21,625 --> 00:08:26,213
I see that you've got juvenile offenses
dating back to when you were 12.
52
00:08:26,380 --> 00:08:29,258
I see you've got auto theft,
you've got breaking and entering.
53
00:08:29,425 --> 00:08:31,385
All this leading up to
a burglary warrant.
54
00:08:31,552 --> 00:08:33,846
I just served six years
for that chickenshit rap.
55
00:08:34,012 --> 00:08:37,349
Chickenshit? You had a gun.
56
00:08:37,891 --> 00:08:40,436
Yeah, but I didn't use it
and I didn't hurt nobody.
57
00:08:41,478 --> 00:08:43,939
What was in your mind
when you put it in your pocket?
58
00:08:50,154 --> 00:08:52,072
I just took it along.
59
00:08:55,409 --> 00:08:57,494
I'm due in court.
60
00:08:58,120 --> 00:09:01,290
I'm aware that you have this power,
that you represent the State...
61
00:09:01,457 --> 00:09:04,376
but, you know, I think that
you can give me a little leeway.
62
00:09:04,543 --> 00:09:05,878
You can be flexible.
63
00:09:06,044 --> 00:09:08,255
I was just hoping
to get some trust from you.
64
00:09:08,756 --> 00:09:10,799
You've gotta earn the trust.
65
00:09:11,008 --> 00:09:14,386
I have. I just wanna
be like everybody else.
66
00:09:14,553 --> 00:09:18,015
I just want a decent job.
I want a decent place to live.
67
00:09:18,182 --> 00:09:21,059
I want somebody to love me,
I want some clothes on my back...
68
00:09:21,268 --> 00:09:24,438
- have some self-respect.
- I gotta get going now.
69
00:09:24,646 --> 00:09:26,815
I tried to be straight with you, Sir.
70
00:09:26,982 --> 00:09:30,611
I shouldn't have done that last night
without checking with you first.
71
00:09:30,778 --> 00:09:32,029
I'm sorry.
72
00:09:37,159 --> 00:09:38,577
I'm sorry.
73
00:09:43,957 --> 00:09:45,751
I'll make a deal with you, Max.
74
00:09:45,918 --> 00:09:49,129
If you find a place to sleep today
and a job by the end of the week...
75
00:09:49,296 --> 00:09:51,632
you don't have to go
to a halfway house. Fair?
76
00:09:51,924 --> 00:09:54,009
That's fair. I appreciate that.
77
00:09:54,176 --> 00:09:57,679
When you find a place, you call
Miss De Veccio and give her the address.
78
00:09:57,846 --> 00:09:59,765
I'm gonna see you one day this week.
79
00:09:59,932 --> 00:10:01,141
That's okay.
80
00:10:01,308 --> 00:10:03,727
Here's the other hundred
you've got coming to you.
81
00:10:03,894 --> 00:10:06,271
I want you to sign for it.
82
00:10:08,023 --> 00:10:10,442
Now, do you understand
the conditions of your parole?
83
00:10:10,609 --> 00:10:13,070
- Yes, I do.
- You have to attend all meetings.
84
00:10:13,237 --> 00:10:16,573
You must heed the advice
and the counsel of your agent.
85
00:10:17,449 --> 00:10:20,411
- Now, do you know what that means?
- Yeah, I think I do.
86
00:10:20,577 --> 00:10:24,289
I gotta get along with you
or you're gonna throw me back in jail.
87
00:10:24,456 --> 00:10:25,833
That's it in a nutshell.
88
00:10:25,999 --> 00:10:29,169
- You're a tough man.
- No, I'm not, Max.
89
00:10:29,586 --> 00:10:31,296
All right, I gotta go now.
90
00:10:32,256 --> 00:10:34,299
- Good luck with it, now, huh?
- Okay.
91
00:10:34,466 --> 00:10:36,343
I'm gonna do my best.
92
00:10:37,177 --> 00:10:38,762
I know you're gonna do it.
93
00:11:29,480 --> 00:11:32,566
- How much?
- Eighteen dollars a week.
94
00:11:34,860 --> 00:11:36,278
Okay.
95
00:11:49,750 --> 00:11:51,919
- Here's your key.
- Clean sheets?
96
00:11:52,086 --> 00:11:55,255
No. Bathroom is over there.
97
00:12:24,159 --> 00:12:25,536
Parole office. May I help you?
98
00:12:25,702 --> 00:12:27,496
Could you leave a message
for Mr. Frank?
99
00:12:27,663 --> 00:12:32,793
- Who's calling?
- My name is Max Dembo, A-20284.
100
00:12:32,960 --> 00:12:35,170
- What?
- I got that.
101
00:12:35,337 --> 00:12:37,506
- A-20284.
- Thank you.
102
00:12:37,673 --> 00:12:39,716
Could you tell him I'm
at the Garland Hotel?
103
00:12:39,883 --> 00:12:42,261
That's G-A-R-L-A-N-D.
104
00:12:42,469 --> 00:12:46,223
And you'd better give him
the phone number. It's 321-1321.
105
00:12:46,390 --> 00:12:49,852
- I'll give him the message.
- I'd appreciate it if he gets it today.
106
00:12:50,018 --> 00:12:53,647
- I'll give him the message, Sir.
- Okay, thank you. Bye-bye.
107
00:13:28,265 --> 00:13:29,975
Time's up.
108
00:13:31,185 --> 00:13:33,020
Time's up.
109
00:13:35,439 --> 00:13:39,443
- Time's up. I'm sorry.
- I just wanted to finish that sentence.
110
00:13:39,610 --> 00:13:41,528
Bring those score sheets.
111
00:13:45,866 --> 00:13:47,826
You did great
on your intelligence test.
112
00:13:47,993 --> 00:13:50,537
Yeah, well, you know.
I could have told you that.
113
00:13:51,538 --> 00:13:52,581
One moment.
114
00:13:53,749 --> 00:13:55,751
Wilshire Agency.
115
00:13:56,001 --> 00:13:57,586
Yes, she is. Hold on.
116
00:13:57,753 --> 00:13:59,588
Pat, it's for you.
117
00:14:00,214 --> 00:14:02,758
- Did you put it on hold, honey?
- Yeah.
118
00:14:02,925 --> 00:14:04,009
Hello?
119
00:14:04,426 --> 00:14:07,137
Disconnected. I lost the call.
120
00:14:07,304 --> 00:14:11,433
You're supposed to push down "Hold"
before you use these other buttons.
121
00:14:11,600 --> 00:14:15,062
- There's "Hold," there's the buttons.
- Okay.
122
00:14:15,854 --> 00:14:17,689
I'm sorry.
123
00:14:20,484 --> 00:14:23,529
- Did you just get this job?
- Yeah. I've had it about a week.
124
00:14:24,029 --> 00:14:26,657
- Is she your boss?
- Yeah.
125
00:14:27,866 --> 00:14:30,911
Does she really like you
as much as she seems to?
126
00:14:32,121 --> 00:14:34,289
I guess. I don't know.
127
00:14:34,456 --> 00:14:37,459
You got a 61 on your typing test.
128
00:14:38,585 --> 00:14:41,338
- Is that bad?
- I'm afraid it's a little low.
129
00:14:41,505 --> 00:14:43,298
Well, I'm not used to the electric.
130
00:14:45,259 --> 00:14:46,779
What was your last
place of employment?
131
00:14:46,927 --> 00:14:49,179
Were you self-employed
or in the armed services?
132
00:14:49,513 --> 00:14:54,101
No. I didn't know whether to put down
"State Penitentiary."
133
00:14:57,813 --> 00:14:59,773
I was a convict.
134
00:15:01,358 --> 00:15:03,861
And how long
did you hold that position?
135
00:15:06,029 --> 00:15:09,158
Approximately six years. No vacation.
136
00:15:11,493 --> 00:15:13,203
What'd you do?
137
00:15:15,247 --> 00:15:16,790
Burglary.
138
00:15:18,041 --> 00:15:21,879
You know, I know I fouled up
that typing test...
139
00:15:22,045 --> 00:15:25,174
but I do know how
to work a manual...
140
00:15:25,340 --> 00:15:28,844
and if you get any calls
for a manual typist...
141
00:15:29,011 --> 00:15:30,929
I'd appreciate it, you know?
142
00:15:31,096 --> 00:15:32,639
Well, I'll see what I can do.
143
00:15:32,806 --> 00:15:34,516
All I wanna...
144
00:15:37,144 --> 00:15:39,480
All I wanna do is get a job.
145
00:15:41,899 --> 00:15:44,026
I need a fucking job.
146
00:15:45,569 --> 00:15:47,321
I believe you.
147
00:15:50,240 --> 00:15:52,201
Well, let me see.
148
00:15:53,410 --> 00:15:55,454
I'm sorry to be a problem.
149
00:15:55,621 --> 00:15:58,207
You know, like I can't drive a car
without permission.
150
00:15:58,373 --> 00:16:00,834
- Why not?
- Well, it's a parole restriction.
151
00:16:01,001 --> 00:16:05,798
I can't handle money, you know,
and it's like I'm limited...
152
00:16:05,964 --> 00:16:08,717
in terms of what
they allow me to do.
153
00:16:09,718 --> 00:16:11,512
Is there anything at all?
154
00:16:11,678 --> 00:16:14,098
How about the National Can Company?
155
00:16:14,264 --> 00:16:17,518
- Think they'd let you work there?
- Yeah.
156
00:16:17,851 --> 00:16:22,397
- I think that'd be all right with them.
- It's not much. It's only scale.
157
00:16:22,564 --> 00:16:24,900
You wanna try? Okay.
158
00:16:25,067 --> 00:16:27,528
Let's see what we've got here.
159
00:16:27,945 --> 00:16:30,906
Well, go here and see what they say.
160
00:16:35,035 --> 00:16:38,997
Listen, if I get this job,
can I celebrate by taking you to dinner?
161
00:16:40,916 --> 00:16:42,668
You're not sure?
162
00:16:44,128 --> 00:16:46,338
Is that a half yes?
163
00:16:48,215 --> 00:16:49,883
I guess so.
164
00:16:50,843 --> 00:16:52,886
When you go there,
I hope you get the job.
165
00:16:53,053 --> 00:16:54,721
- Thanks for your time.
- Good luck.
166
00:16:54,888 --> 00:16:57,975
- Thank you.
- Let me know what happens.
167
00:16:58,267 --> 00:16:59,685
Okay.
168
00:18:14,176 --> 00:18:17,137
- Hello? Who is it?
- Who is this?
169
00:18:17,304 --> 00:18:18,639
This is Henry Darin.
170
00:18:18,806 --> 00:18:21,266
- Henry Darin? I've heard about you.
- Yeah.
171
00:18:21,433 --> 00:18:23,310
- Is your daddy there?
- Yeah.
172
00:18:23,477 --> 00:18:27,022
Well, you tell him that somebody
wants to give the big bear a bear hug.
173
00:18:27,189 --> 00:18:28,524
- Who is it?
- Just tell him...
174
00:18:28,690 --> 00:18:31,693
somebody wants to give the big bear
a bear hug. He'll know.
175
00:18:31,860 --> 00:18:36,281
Dad! Someone wants to give you
a big-bear big bear hug!
176
00:18:39,660 --> 00:18:41,036
- Hello?
- Willy?
177
00:18:41,203 --> 00:18:42,830
- Yeah?
- It's Max.
178
00:18:42,996 --> 00:18:44,206
Dembo?
179
00:18:44,373 --> 00:18:46,208
- How you doing?
- Max, thank... Goddamn.
180
00:18:46,375 --> 00:18:47,793
- Is that your boy?
- Yeah.
181
00:18:47,960 --> 00:18:50,379
The last time you wrote,
he was learning how to walk.
182
00:18:50,546 --> 00:18:52,214
Well, where the hell are you?
183
00:18:52,381 --> 00:18:54,550
I got no wheels yet.
You wanna come get me?
184
00:18:54,716 --> 00:18:56,009
Yes! Tell me where you are.
185
00:18:56,176 --> 00:18:58,679
Well, why don't I meet you
on 7th and Alvarado?
186
00:18:58,846 --> 00:19:01,098
- If I'm not there, wait for me, all right?
- Okay.
187
00:19:01,265 --> 00:19:02,724
- You coming now?
- I'm coming now.
188
00:19:02,891 --> 00:19:05,394
- Okay. I'll see you.
- Okay. Yeah.
189
00:19:21,535 --> 00:19:25,831
- How you doing?
- Good. Get in the back, Bart. In the back!
190
00:19:26,665 --> 00:19:30,377
- How you doing? Good to see you.
- It's going well.
191
00:19:30,544 --> 00:19:33,380
Good. Rock 'n' roll!
192
00:19:38,343 --> 00:19:40,763
- How you doing?
- Doing good.
193
00:19:41,221 --> 00:19:43,599
- You working?
- I'm riveting.
194
00:19:43,766 --> 00:19:46,894
Kitchens and bathrooms
in portable homes.
195
00:19:48,771 --> 00:19:50,147
How'd you get the job?
196
00:19:50,522 --> 00:19:53,192
Well, when I came out,
the parole officer got it for me...
197
00:19:53,358 --> 00:19:57,446
and when I got off parole, Selma said,
"It's good enough. Why not keep it?"
198
00:19:57,613 --> 00:20:00,199
You'll be a riveter
the rest of your life, man.
199
00:20:00,365 --> 00:20:02,576
Shit, no, man.
I'm working on my time.
200
00:20:02,743 --> 00:20:05,120
I'm getting my drums together.
I'm gonna play.
201
00:20:05,788 --> 00:20:07,247
Holy Jesus!
202
00:20:07,414 --> 00:20:10,709
- You the one I talked to on the phone?
- Shake hands with Max Dembo.
203
00:20:10,876 --> 00:20:12,628
- This is my son, Henry.
- How you doing?
204
00:20:12,795 --> 00:20:14,922
Tell him a knock-knock joke.
He's got tons.
205
00:20:15,089 --> 00:20:17,466
- Knock-knock.
- Who's there?
206
00:20:18,092 --> 00:20:20,427
- You.
- You who?
207
00:20:20,677 --> 00:20:21,929
Gotcha. I know that one.
208
00:20:38,862 --> 00:20:40,989
Hey, look what
I found downtown, Mama.
209
00:20:41,156 --> 00:20:42,533
Henry.
210
00:20:42,825 --> 00:20:45,869
- Come on, Bart!
- Get inside there.
211
00:20:46,036 --> 00:20:48,288
- Hello, Max.
- Hi, Selma.
212
00:20:48,455 --> 00:20:51,125
- You didn't bring any beer, did you?
- Was I supposed to?
213
00:20:51,291 --> 00:20:52,960
- I got it.
- Good.
214
00:20:53,127 --> 00:20:54,586
How about some spaghetti?
215
00:20:54,753 --> 00:20:58,215
- Get inside. Get in, come on.
- Oh, God. Jesus, come on inside.
216
00:20:58,465 --> 00:21:02,511
- Come on, come on. Get in.
- God dog, that smells good.
217
00:21:03,595 --> 00:21:06,974
Show Max your muscle.
Make it. Make it big.
218
00:21:07,141 --> 00:21:08,934
Pretty hard. Let me see the other one.
219
00:21:09,101 --> 00:21:11,228
Make two of them.
Two of them at once, here.
220
00:21:11,395 --> 00:21:13,147
You work out?
221
00:21:14,148 --> 00:21:16,400
Does he work out? Come here.
222
00:21:16,567 --> 00:21:19,820
- Show Max what we do on Saturdays.
- You teaching him to defend himself?
223
00:21:19,987 --> 00:21:22,030
You bet your ass. On our days off.
224
00:21:22,197 --> 00:21:23,991
- How could you teach him?
- Got one in.
225
00:21:24,158 --> 00:21:26,076
Got one in there. Come on.
226
00:21:30,372 --> 00:21:32,332
- Okay, okay.
- He's gonna whip your ass.
227
00:21:32,499 --> 00:21:33,917
Where's them cigars?
228
00:21:34,084 --> 00:21:36,295
Hey. I told...
229
00:21:39,423 --> 00:21:40,507
So he's...
230
00:21:40,674 --> 00:21:43,552
Don't be hitting me
when I'm not looking at you.
231
00:21:43,719 --> 00:21:46,054
Oh, he's just playing.
232
00:21:50,476 --> 00:21:52,311
You defend yourself pretty good there.
233
00:21:52,478 --> 00:21:55,898
- You been in many fights?
- Yeah, 10.
234
00:21:56,064 --> 00:22:00,194
- Ten? Not bad. How many you won?
- Eighteen.
235
00:22:00,360 --> 00:22:03,655
Really? That's not a bad record.
236
00:22:06,992 --> 00:22:09,203
Eighteen out of 10.
237
00:22:10,537 --> 00:22:13,290
Hey, how you feel?
You wanna go out and hit the tubs?
238
00:22:13,457 --> 00:22:14,541
- Yeah.
- Let's go.
239
00:22:14,708 --> 00:22:17,711
I think he'd better go in
and clean up his room now.
240
00:22:18,212 --> 00:22:21,715
Selma, let me have about 10 minutes
with him, because I wanna make it...
241
00:22:21,882 --> 00:22:23,717
- I didn't mean to get mad.
- I know.
242
00:22:23,884 --> 00:22:26,929
- He's gotta get to bed early, okay?
- Just let... We...
243
00:22:27,221 --> 00:22:29,389
Let him go in
and clean up his room, okay?
244
00:22:29,556 --> 00:22:31,809
He's gotta get up early
tomorrow morning.
245
00:22:34,144 --> 00:22:36,605
- Okay?
- Okay.
246
00:22:40,567 --> 00:22:42,778
Come here. I get a kiss.
247
00:22:43,445 --> 00:22:47,074
- I get one too. Good night.
- Give Max a kiss. That's it.
248
00:22:48,242 --> 00:22:50,327
Everybody gets a kiss.
249
00:22:50,494 --> 00:22:52,663
- Hey, I'm sorry.
- Okay.
250
00:22:52,830 --> 00:22:54,081
I didn't mean to get mad.
251
00:22:54,248 --> 00:22:55,457
Okay?
252
00:22:56,917 --> 00:22:59,253
Didn't mean to get mad at you.
253
00:23:00,754 --> 00:23:04,258
See you later. Excuse me.
254
00:23:04,800 --> 00:23:07,469
I'll be getting that board together.
255
00:23:13,976 --> 00:23:15,644
You got any more coffee?
256
00:23:25,529 --> 00:23:28,449
That Henry is a nice boy.
257
00:23:28,615 --> 00:23:30,284
Yes, he is.
258
00:23:33,912 --> 00:23:35,914
Come here, man. Get up here.
259
00:23:36,081 --> 00:23:37,291
Come on. Get up here.
260
00:23:37,458 --> 00:23:39,960
Come on. Get up here.
261
00:23:40,210 --> 00:23:42,504
Sit up here. Smart dog.
262
00:23:42,671 --> 00:23:44,173
Come here.
263
00:23:44,715 --> 00:23:47,634
Want something to eat?
Okay if I give him some ice cream?
264
00:23:47,801 --> 00:23:49,595
Sure. He'll eat anything,
265
00:23:49,762 --> 00:23:52,848
Next time I'm down here,
I'm gonna bring him a steak bone.
266
00:23:53,015 --> 00:23:56,477
In fact, as soon as Willy turns his back,
I'm gonna steal this dog.
267
00:23:56,643 --> 00:23:59,229
You know, Max,
I don't wanna hurt your feelings...
268
00:23:59,396 --> 00:24:02,107
but your being around here
is kind of bad timing for us.
269
00:24:02,274 --> 00:24:03,817
Why is that?
270
00:24:04,610 --> 00:24:08,363
Well, Willy's been doing real good,
you know.
271
00:24:08,530 --> 00:24:12,701
He's been doing real fine.
He's been working hard lately.
272
00:24:13,327 --> 00:24:17,164
And I know you're good friends
and he really loves you...
273
00:24:18,665 --> 00:24:22,002
but I just don't think it's good
that he see you right now.
274
00:24:22,878 --> 00:24:24,171
You know what I mean?
275
00:24:24,338 --> 00:24:27,174
You trying to tell me you don't
want me to come here no more?
276
00:24:30,135 --> 00:24:32,513
I don't mean to be unkind.
277
00:24:34,598 --> 00:24:38,727
I just think it's better that he doesn't
get around other influences and stuff.
278
00:24:57,788 --> 00:25:00,374
You're on parole now, Max.
279
00:25:00,666 --> 00:25:04,044
Well, you really shouldn't even
be seen with Willy, right?
280
00:25:06,130 --> 00:25:07,756
I think I get the message.
281
00:25:10,092 --> 00:25:12,219
You make me feel bad.
282
00:25:12,553 --> 00:25:16,390
Why? You're just doing
what you have to do, Selma.
283
00:25:16,849 --> 00:25:18,517
It's no problem.
284
00:25:19,893 --> 00:25:21,395
It's cool.
285
00:25:36,869 --> 00:25:38,454
This is it.
286
00:25:43,292 --> 00:25:45,586
- Here. Let me get it.
- I'll get the front.
287
00:25:45,753 --> 00:25:47,504
- You sure?
- Yeah.
288
00:25:47,671 --> 00:25:51,049
- All right. It's three flights up.
- I gotta piss, so you'd better run.
289
00:25:51,216 --> 00:25:52,676
All right.
290
00:26:01,977 --> 00:26:05,439
Remember that place called The Hague?
Right across from the Cocoanut Grove.
291
00:26:05,606 --> 00:26:08,192
- Where do you want it?
- Put it underneath the bed there.
292
00:26:08,358 --> 00:26:11,904
Last time I was there, Hampton Hawes
and Chet Baker were playing there.
293
00:26:12,071 --> 00:26:13,989
- Is it still open?
- I don't know.
294
00:26:14,156 --> 00:26:18,619
- Three flights of stairs killed me.
- Go back in the joint, you'll get in shape.
295
00:26:18,786 --> 00:26:20,913
- Hold it up.
- I got it.
296
00:26:21,622 --> 00:26:25,250
- You sure it don't have termites?
- It's okay.
297
00:26:25,417 --> 00:26:29,171
How does it feel?
That's the main thing.
298
00:26:29,338 --> 00:26:30,672
It's good, isn't it?
299
00:26:30,839 --> 00:26:32,758
I know where we could go.
300
00:26:32,925 --> 00:26:35,886
- The Autoway Club.
- The what?
301
00:26:36,053 --> 00:26:38,722
The Autoway Club. Remember that?
We used to go there?
302
00:26:38,889 --> 00:26:41,100
- We could go.
- Do a little fucking around, maybe.
303
00:26:41,266 --> 00:26:43,769
Yeah. Maybe we could
go to Hermosa Beach too.
304
00:26:43,936 --> 00:26:45,562
Oh, yeah.
305
00:26:46,105 --> 00:26:48,482
- Howard Rumsey...
- Yeah.
306
00:26:48,649 --> 00:26:50,692
and his Lighthouse All-Stars.
307
00:26:50,859 --> 00:26:54,822
All right, let's go there. Maybe there'll
be some nice little girls there I can...
308
00:27:00,953 --> 00:27:03,080
You can get me three years for that.
309
00:27:06,291 --> 00:27:07,709
Sorry.
310
00:27:17,177 --> 00:27:19,054
I got excited, that's all.
311
00:27:19,221 --> 00:27:21,515
Does Selma know you're using?
312
00:27:21,682 --> 00:27:24,143
Well, she's always suspicious.
313
00:28:30,501 --> 00:28:33,087
The machine broke down,
so I gotta stay.
314
00:28:33,962 --> 00:28:38,300
What do you want me to tell you?
I'll probably be about two or three hours.
315
00:28:38,467 --> 00:28:40,177
Well, I'm glad.
316
00:28:40,344 --> 00:28:42,221
All right. Bye.
317
00:29:04,618 --> 00:29:08,330
- Hello. Jenny Mercer speaking.
- Hi. How you doing? This is Max Dembo.
318
00:29:08,497 --> 00:29:11,083
Thank you for making me
a bona fide member of society.
319
00:29:11,250 --> 00:29:13,669
Oh, you got the job? That's great.
320
00:29:13,836 --> 00:29:16,171
- Why don't you have dinner with me?
- When?
321
00:29:16,338 --> 00:29:20,008
I could be there in an hour and a half.
I wanna go shower and change.
322
00:29:20,175 --> 00:29:22,428
Actually, I was planning on
staying home tonight.
323
00:29:22,594 --> 00:29:25,806
It's just that it's the first chance I have
to celebrate something.
324
00:29:25,973 --> 00:29:27,724
You know? I want to...
325
00:29:27,891 --> 00:29:31,103
You know, I wanna have a steak.
I thought you could keep me company.
326
00:29:31,270 --> 00:29:35,274
- I don't even know what to order.
- Okay.
327
00:29:35,441 --> 00:29:36,859
- Is that okay?
- Yeah.
328
00:29:37,025 --> 00:29:41,905
All right, can I be at your office,
let's say about 5:30?
329
00:29:42,072 --> 00:29:43,282
- See you then.
- All right.
330
00:29:43,449 --> 00:29:45,409
- Bye.
- Bye-bye.
331
00:29:49,413 --> 00:29:53,584
All I'm saying is, out here, the rules
aren't defined. On the inside, they are.
332
00:29:53,751 --> 00:29:57,379
If you don't pay back your debts, if you
owe a couple packs of cigarettes...
333
00:29:57,546 --> 00:30:01,550
if you take somebody's glove or
lie to someone, then you get killed.
334
00:30:02,134 --> 00:30:04,803
You know that's the rules,
so you live by them.
335
00:30:05,179 --> 00:30:09,016
You can get killed with a sharp edge...
336
00:30:09,183 --> 00:30:10,976
the end of this spoon.
337
00:30:11,143 --> 00:30:12,686
That's a lethal weapon.
338
00:30:12,853 --> 00:30:14,646
Even the end of a toothbrush.
339
00:30:14,813 --> 00:30:19,318
You can get hit in the yard
or you can get it in the shower.
340
00:30:19,693 --> 00:30:24,907
You're in your cell sleeping, someone can
go by with a can of gas and throw it in.
341
00:30:25,074 --> 00:30:27,409
Somebody else throws in a match
and you're torched.
342
00:30:27,576 --> 00:30:30,871
You know that's the reality
and you're living with it 24 hours a day.
343
00:30:31,789 --> 00:30:32,998
That's frightening.
344
00:30:33,165 --> 00:30:36,251
A lot of guys think this is more
frightening, being on the outside.
345
00:30:36,418 --> 00:30:38,962
Why? I don't understand.
346
00:30:39,838 --> 00:30:43,759
Because out here, it's what you
got in your pocket that matters...
347
00:30:43,926 --> 00:30:46,970
and on the inside,
it's only what you are.
348
00:30:47,679 --> 00:30:49,264
You're glad to be out, aren't you?
349
00:30:53,852 --> 00:31:00,150
It's like a dream.
It's every con's fantasy to be out here.
350
00:31:00,859 --> 00:31:07,116
I can't tell you the number of times
I thought about a scene just like this...
351
00:31:09,743 --> 00:31:14,039
but I never thought I'd be sitting here
with a knot in my stomach.
352
00:31:18,043 --> 00:31:20,212
Tell me more about that guy
you were going with.
353
00:31:20,379 --> 00:31:22,047
How long were you with him?
354
00:31:22,714 --> 00:31:25,676
I lived with him for about two years.
355
00:31:25,843 --> 00:31:27,886
Who broke it off?
356
00:31:28,053 --> 00:31:29,888
I did.
357
00:31:30,597 --> 00:31:33,308
Thank you very much.
Come on back again.
358
00:31:35,561 --> 00:31:39,356
Wanna know something?
I'm glad you asked me out.
359
00:31:45,279 --> 00:31:47,656
Don't you have enough money?
360
00:31:48,449 --> 00:31:51,034
I think I got enough for the tax.
361
00:31:51,702 --> 00:31:52,911
Here, I've got some.
362
00:31:53,078 --> 00:31:56,248
Wait a minute.
I wanted this to be my treat.
363
00:31:57,958 --> 00:32:00,252
Why don't we just walk out?
364
00:32:00,711 --> 00:32:03,255
You don't wanna do that, do you?
365
00:32:03,672 --> 00:32:07,551
I'll make a deal. If you'll go out with me
tomorrow night, I'll let you help me.
366
00:32:09,219 --> 00:32:11,472
Okay, you've got a deal.
367
00:32:12,431 --> 00:32:15,976
All right, be discreet
and slip it under the table.
368
00:33:33,512 --> 00:33:34,721
Hi, how you doing?
369
00:33:36,014 --> 00:33:37,224
Okay.
370
00:33:37,391 --> 00:33:40,352
I was in the neighborhood,
so I had your manager let me in.
371
00:33:40,519 --> 00:33:43,772
- Mind if I come in?
- Sure. Come on, it's your home.
372
00:33:43,939 --> 00:33:46,191
I mean, this is just routine, you know.
373
00:33:46,358 --> 00:33:49,361
It's a nice room.
You've got cross-ventilation. Nice view.
374
00:33:49,528 --> 00:33:52,573
- Yeah, it's nice.
- What they charge you for?
375
00:33:52,740 --> 00:33:55,284
It's $ 17 a week.
376
00:33:55,451 --> 00:33:58,328
- That's better than $ 17 in a motel.
- Yeah.
377
00:33:58,495 --> 00:33:59,872
- You're right.
- I know.
378
00:34:00,038 --> 00:34:03,083
Do you mind if I change?
I gotta be somewhere in a half-hour.
379
00:34:03,250 --> 00:34:06,295
No, go right ahead.
Don't let me hold you up. Go ahead.
380
00:34:07,421 --> 00:34:09,047
- What do you got, a date?
- Yeah.
381
00:34:09,214 --> 00:34:10,883
Is she white?
382
00:34:11,049 --> 00:34:13,260
I'm just joking.
383
00:34:15,220 --> 00:34:16,764
So...
384
00:34:16,930 --> 00:34:18,182
who is she?
385
00:34:18,348 --> 00:34:20,976
I met her at the employment agency.
She works there.
386
00:34:21,143 --> 00:34:25,189
In fact, she sent me for a job
and I went over there and I got it.
387
00:34:25,355 --> 00:34:28,275
Great. Great. What kind of work is it?
388
00:34:28,442 --> 00:34:30,277
Well, it's just a can company,
you know.
389
00:34:30,444 --> 00:34:32,071
- Regular wage?
- Yeah.
390
00:34:32,237 --> 00:34:35,616
Well, that's a start.
Did you tell them you were on parole?
391
00:34:35,783 --> 00:34:37,201
No. Is that a problem?
392
00:34:37,367 --> 00:34:39,411
Oh, no worry.
I can take care of that.
393
00:34:39,578 --> 00:34:41,789
You've got a room,
you've got a job, the whole...
394
00:34:41,955 --> 00:34:45,250
You gave me a week, so yeah.
It's over in Verona.
395
00:34:47,544 --> 00:34:49,213
What's this?
396
00:34:50,547 --> 00:34:52,716
- Just matches.
- I know that.
397
00:34:52,883 --> 00:34:54,551
Take off your shirt.
Let's see your arms.
398
00:34:54,718 --> 00:34:57,096
- They're not mine.
- Max, take off your shirt.
399
00:35:06,605 --> 00:35:07,981
What's this?
400
00:35:08,148 --> 00:35:11,985
That's just a scratch I got
on the job today. It's not tracks.
401
00:35:12,444 --> 00:35:14,571
- Let me see this one.
- You won't find nothing.
402
00:35:14,738 --> 00:35:16,657
Just let me do my work.
403
00:35:19,076 --> 00:35:22,746
- Where'd you get all those scars?
- It's just burns.
404
00:35:22,913 --> 00:35:25,332
- When you were a kid?
- Yeah, it was an accident.
405
00:35:25,499 --> 00:35:27,042
Does it hurt?
406
00:35:27,209 --> 00:35:29,253
Let me see the other one.
407
00:35:29,670 --> 00:35:33,507
Did you hear about the Polack
who got third-degree burns on his face?
408
00:35:34,299 --> 00:35:36,510
He was dunking for french fries.
409
00:35:36,677 --> 00:35:38,470
Been drinking some beer, huh?
410
00:35:38,637 --> 00:35:40,389
Yeah. Just a couple cans, though.
411
00:35:40,556 --> 00:35:42,850
- What are you doing?
- Come on, Max.
412
00:35:43,016 --> 00:35:45,269
Come on, Max. Come on, now.
Take it easy.
413
00:35:45,436 --> 00:35:47,646
Why'd you do that?
You didn't have to chain me.
414
00:35:47,813 --> 00:35:49,898
- It's procedure.
- I told you, I'm clean.
415
00:35:50,065 --> 00:35:51,465
Then you got nothing
to worry about.
416
00:35:51,525 --> 00:35:53,986
Just come over here and check me
if you got a doubt.
417
00:35:54,278 --> 00:35:56,405
- If you're clean...
- What do you mean, "if"?
418
00:35:56,572 --> 00:35:58,991
You didn't check me properly.
Did you check my eyes?
419
00:35:59,158 --> 00:36:01,243
If you're clean,
you got nothing to worry about.
420
00:36:01,410 --> 00:36:04,371
I gotta make a phone call,
then we'll take you down and test you.
421
00:36:04,538 --> 00:36:08,667
- I could save you a lot of trouble.
- It's no trouble. It's what I get paid for.
422
00:36:17,009 --> 00:36:19,052
We're just playing a game.
423
00:36:30,981 --> 00:36:33,025
All right. Come on, follow me.
424
00:36:36,028 --> 00:36:37,905
Come on. Keep it up.
425
00:36:46,872 --> 00:36:48,582
All right, move right in here.
426
00:36:48,749 --> 00:36:53,462
- Gentlemen, follow the red line.
- Take your hat off.
427
00:36:56,715 --> 00:36:59,343
- Right in the corner, facing me.
- Take your hat off.
428
00:37:01,887 --> 00:37:05,516
Start with you, right over in this corner.
Facing me, gentlemen.
429
00:37:05,682 --> 00:37:07,935
Everybody facing me.
430
00:37:08,769 --> 00:37:12,272
In case you don't know where you are,
this is the Los Angeles County Jail.
431
00:37:12,439 --> 00:37:16,860
Welcome, and empty your pockets
on the floor. Everything out.
432
00:37:17,027 --> 00:37:21,031
Cigarettes, money, matches,
everything. On the floor.
433
00:37:21,824 --> 00:37:25,327
Turn your pockets inside out
after you get everything out.
434
00:37:30,582 --> 00:37:34,169
Okay, gentlemen, I want you to run
your fingers through your hair.
435
00:37:35,045 --> 00:37:37,214
Shake it out good.
436
00:37:37,381 --> 00:37:39,007
Shake it out good.
437
00:37:41,093 --> 00:37:42,803
- Is that a wig?
- Yeah, it's a wig.
438
00:37:42,970 --> 00:37:45,305
Take it off. Put it on the floor.
439
00:37:46,265 --> 00:37:48,392
Run your hands through your hair.
440
00:37:53,272 --> 00:37:57,192
Okay, gentlemen, put your hands
out in front of you, palms up.
441
00:37:59,486 --> 00:38:01,697
Okay, turn over.
442
00:38:02,698 --> 00:38:06,452
Okay, gentlemen, turn around
and grab a piece of the wall.
443
00:38:06,618 --> 00:38:08,245
Step back. Spread your feet.
444
00:38:19,214 --> 00:38:22,676
As soon as you take your clothes off,
I want you to sit on a bench.
445
00:38:23,385 --> 00:38:24,636
Okay, move on.
446
00:38:24,803 --> 00:38:27,097
Don't be afraid to use some soap.
447
00:38:28,140 --> 00:38:31,185
All right, gentlemen,
you in the shower, let's move it out.
448
00:38:31,351 --> 00:38:34,980
We don't have all day.
That water's not free.
449
00:38:37,524 --> 00:38:39,485
Take your showers and get out.
450
00:38:39,651 --> 00:38:44,323
As soon as you step out of your shower,
grab a towel and step over on the side.
451
00:38:44,490 --> 00:38:47,159
Dry yourself off thoroughly.
452
00:38:48,452 --> 00:38:50,370
Let's go, gentlemen.
453
00:38:52,164 --> 00:38:53,791
Turn around.
454
00:38:55,459 --> 00:38:58,670
- Go. Let's go, arms up.
- If you were on a bench, get a shower.
455
00:38:58,837 --> 00:39:01,340
- Small, medium or large?
- Medium.
456
00:39:01,507 --> 00:39:05,928
- Head down. Turn around. Go.
- Let's go, gentlemen.
457
00:39:06,095 --> 00:39:09,723
Get out of the shower and dry off.
We don't have enough time.
458
00:39:09,890 --> 00:39:12,476
- Let's go. Move it out.
- Good hands, Pop.
459
00:39:25,489 --> 00:39:27,699
That one's mine, partner.
460
00:39:48,303 --> 00:39:51,098
Stand clear!
461
00:40:44,276 --> 00:40:46,987
Dembo! Visit!
462
00:41:20,187 --> 00:41:22,314
- Hi, remember me?
- Yeah. How you doing?
463
00:41:22,481 --> 00:41:25,818
- Pretty good. How are you?
- I'm fine.
464
00:41:26,235 --> 00:41:30,656
I called and your landlady told me
you were arrested. What happened?
465
00:41:32,157 --> 00:41:33,742
I don't know.
466
00:41:34,660 --> 00:41:36,286
Doesn't matter.
467
00:41:37,538 --> 00:41:40,165
I got worried. I was waiting and...
468
00:41:41,291 --> 00:41:42,918
When are you getting out?
469
00:41:47,840 --> 00:41:50,300
I don't know.
It's a little hard to say.
470
00:41:53,303 --> 00:41:55,973
You don't mind my coming here, do you?
471
00:41:59,643 --> 00:42:03,814
I called earlier and they said
the visiting room closes at 3.
472
00:42:03,981 --> 00:42:06,358
I got lost on the way.
473
00:42:10,070 --> 00:42:12,322
Is there anything I can do?
474
00:42:15,534 --> 00:42:18,537
- No, it's all right.
- What?
475
00:42:20,372 --> 00:42:24,251
Oh, God, there's no more time.
Wait a second.
476
00:42:30,257 --> 00:42:31,759
- I gotta go.
- Wait. Wait.
477
00:42:33,719 --> 00:42:35,554
Call me when you get out.
478
00:42:35,721 --> 00:42:38,640
Call me. It's my home phone.
479
00:42:40,225 --> 00:42:41,977
Okay?
480
00:43:29,441 --> 00:43:33,612
This terrific-looking blond goes into this
dentist's office and she's really scared.
481
00:43:33,779 --> 00:43:37,658
She climbs up into the chair as the
dentist prepares his utensils and things.
482
00:43:37,825 --> 00:43:40,994
And just as he turns around
and is about to look into her mouth...
483
00:43:41,161 --> 00:43:44,289
she blurts out,
"Oh, doctor, I'm so afraid of dentists...
484
00:43:44,456 --> 00:43:47,584
I think I'd rather have a baby
than have a tooth drilled."
485
00:43:47,751 --> 00:43:50,963
"Well, miss," the doctor says,
"you'd better make up your mind...
486
00:43:51,130 --> 00:43:53,632
before I adjust the chair."
487
00:43:59,054 --> 00:44:01,348
So how you doing?
488
00:44:03,058 --> 00:44:05,853
How do you think I'm doing,
slammed down?
489
00:44:07,187 --> 00:44:08,772
What?
490
00:44:09,398 --> 00:44:11,150
I'm okay.
491
00:44:11,316 --> 00:44:15,154
Listen, your urine tested clean.
492
00:44:16,113 --> 00:44:19,199
I'm sorry you got stuck here,
but I've had my hands full this week.
493
00:44:19,366 --> 00:44:22,870
- This is the first time I could reach you.
- Did the phones break down?
494
00:44:24,204 --> 00:44:27,124
Don't get sarcastic with me, Dembo.
495
00:44:27,666 --> 00:44:31,170
I'm having you released from here.
I'll take you to a halfway house myself.
496
00:44:31,336 --> 00:44:34,173
- When is that? Now?
- Right now.
497
00:44:34,339 --> 00:44:36,800
I think that's more than generous.
498
00:44:39,678 --> 00:44:40,888
You're the boss.
499
00:44:41,054 --> 00:44:44,016
Right. You're smart enough
to recognize a break when you get one.
500
00:44:44,183 --> 00:44:46,685
Now, you were clean,
but somebody fixed in your room.
501
00:44:46,852 --> 00:44:49,813
That's a violation of your parole
and it's enough to get you...
502
00:44:49,980 --> 00:44:52,024
a minimum of two to three years.
503
00:44:52,191 --> 00:44:53,817
Am I right?
504
00:44:55,402 --> 00:44:57,863
- So we'll start from scratch.
- Sure.
505
00:44:58,030 --> 00:45:00,908
We'll get you cleaned up
and we'll get you out of here.
506
00:45:01,700 --> 00:45:04,369
- Okay.
- All right.
507
00:45:05,537 --> 00:45:08,665
Sometimes this job
is getting to be too much.
508
00:45:08,832 --> 00:45:10,959
You wouldn't believe the week
I had last week.
509
00:45:11,126 --> 00:45:14,379
I missed my girl's school play.
My wife was so pissed off at me...
510
00:45:14,546 --> 00:45:16,298
I thought she was gonna
divorce me.
511
00:45:16,465 --> 00:45:20,010
On top of that, I got a call that one
of my guys was holed up in his house.
512
00:45:20,177 --> 00:45:23,388
Threatening his wife with a shotgun.
Guess how I handled that one.
513
00:45:23,555 --> 00:45:24,890
I used my head.
514
00:45:25,432 --> 00:45:27,434
I called his father in Detroit...
515
00:45:27,601 --> 00:45:31,230
then I got them talking on the phone.
They must have talked for three hours.
516
00:45:31,397 --> 00:45:34,733
All this is person-to-person.
It's costing the State.
517
00:45:37,069 --> 00:45:41,740
...top of the seventh inning, Dodgers
leading 10-2. Scored 10 each game.
518
00:45:41,907 --> 00:45:45,661
Damn it. You know, I had 10 bucks
on that game.
519
00:45:46,829 --> 00:45:48,330
Everything you got check out?
520
00:45:49,164 --> 00:45:51,375
- Yeah.
- Good.
521
00:45:51,542 --> 00:45:53,877
Cooking spoon's not there, is it?
522
00:45:55,045 --> 00:45:58,882
Come on. Just between you and me,
this doesn't go any further...
523
00:45:59,049 --> 00:46:00,926
who was it shot up in your room?
524
00:46:03,262 --> 00:46:05,556
I just can't tell you that.
525
00:46:05,931 --> 00:46:09,685
I'm taking you to a halfway house.
I'm not taking you back to the joint.
526
00:46:09,852 --> 00:46:12,020
You asked for my trust.
I'm giving it to you.
527
00:46:12,187 --> 00:46:15,524
- How about giving a little back in return?
- I can't tell you that.
528
00:46:15,691 --> 00:46:19,778
Bullshit. If you can't trust me, what
the hell, I'm just wasting gas driving.
529
00:46:19,945 --> 00:46:23,532
- I don't want you to waste your gas.
- Then tell me who it was.
530
00:46:31,039 --> 00:46:32,499
Christ, you're gonna kill us!
531
00:46:35,002 --> 00:46:36,879
Put your hands down.
532
00:46:44,011 --> 00:46:46,430
Put them down. Go on.
533
00:46:55,022 --> 00:46:57,775
Don't fuck with me, sucker.
You busted me for nothing!
534
00:46:57,941 --> 00:47:00,402
You big, bald fucker!
535
00:47:16,126 --> 00:47:19,505
You're finished.
You made your choice.
536
00:47:31,308 --> 00:47:32,976
Max!
537
00:47:44,196 --> 00:47:49,576
- Damn you sons of bitches!
- Hey, fatso, where's your pants?
538
00:48:17,771 --> 00:48:20,733
- Hey, how you doing, man?
- Hey, my friend.
539
00:48:20,899 --> 00:48:23,193
- How you been?
- Haven't seen you in a while.
540
00:48:23,360 --> 00:48:24,945
I know, I got hung up for a while.
541
00:48:25,112 --> 00:48:27,531
- What you got going?
- I need your car.
542
00:48:27,698 --> 00:48:29,116
- The keys are in it.
- All right.
543
00:48:29,283 --> 00:48:32,494
- Hey, take me with you.
- I can't. I gotta see some people.
544
00:48:32,661 --> 00:48:34,121
Be back in a couple hours.
545
00:48:34,288 --> 00:48:37,040
- Next time, I wanna go with you.
- All right, you got it.
546
00:48:37,207 --> 00:48:39,084
- I'm not shitting you.
- I hear you.
547
00:48:39,793 --> 00:48:42,880
- If I go with you, I can drive. I can get...
- You got it.
548
00:48:43,046 --> 00:48:45,257
Hey, my radio.
549
00:48:45,424 --> 00:48:47,050
I'll be back, couple hours.
550
00:48:47,217 --> 00:48:48,427
Where's he going?
551
00:48:48,594 --> 00:48:51,764
He's going to the store.
He'll be back in a minute.
552
00:49:38,769 --> 00:49:42,356
- How are you? What's to it, Manny?
- How you doing, man?
553
00:49:42,523 --> 00:49:44,858
- How are you?
- I'm all right.
554
00:49:45,025 --> 00:49:46,902
I wanna talk.
555
00:49:47,528 --> 00:49:50,072
- Yeah.
- I mean right now, okay?
556
00:49:52,366 --> 00:49:55,744
- If anybody asks for me, I'm not here.
- All right.
557
00:50:02,042 --> 00:50:05,129
- What do you wanna talk about?
- I just need your help.
558
00:50:05,504 --> 00:50:08,340
- What do you want, money?
- I want a pistol.
559
00:50:09,633 --> 00:50:11,385
No, I don't do that, Max.
560
00:50:11,552 --> 00:50:15,347
- You don't keep a piece in your office?
- I don't play around with guns.
561
00:50:16,849 --> 00:50:20,018
You owe me one, Manny.
You owe me one.
562
00:50:24,565 --> 00:50:26,442
Come on.
563
00:50:30,279 --> 00:50:31,905
Shut the door.
564
00:50:32,072 --> 00:50:35,284
- I got something we took off a drunk.
- Just give me what you have.
565
00:50:35,451 --> 00:50:38,370
I just gotta get my hands
on some heavy stuff, you know?
566
00:50:38,537 --> 00:50:42,124
I need a Thompson,
you know, a Magnum.
567
00:50:42,958 --> 00:50:45,085
Maybe a shotgun.
Can you raise that for me?
568
00:50:45,252 --> 00:50:47,212
- Takes a lot of cash, Max.
- What is this?
569
00:50:47,379 --> 00:50:49,715
It's a piece of shit.
We took it off a drunk.
570
00:50:49,882 --> 00:50:52,551
- Does it work?
- I don't know. I don't play with those.
571
00:50:52,718 --> 00:50:55,888
- Makes my dick hard.
- It's yours.
572
00:50:56,889 --> 00:50:59,058
You put up the money,
I'll take care of you.
573
00:50:59,224 --> 00:51:02,686
- I ain't got that kind of cash.
- You're doing a lot of business out there.
574
00:51:02,853 --> 00:51:04,396
How much time do you need?
575
00:51:04,563 --> 00:51:08,067
- Give me a couple of days.
- You got it.
576
00:51:08,734 --> 00:51:13,113
I read you, Manny. Try for it tonight.
I'll call your house in the morning.
577
00:51:15,783 --> 00:51:18,952
Give me one full day. Go that way.
Go the side way.
578
00:51:19,119 --> 00:51:21,038
One full day.
579
00:52:36,363 --> 00:52:38,198
Take it easy and you won't get hurt.
580
00:52:38,365 --> 00:52:40,117
Give me the money.
581
00:52:40,576 --> 00:52:42,369
Open the register.
582
00:52:45,706 --> 00:52:47,416
Open the register.
583
00:52:47,583 --> 00:52:48,834
Does he speak English?
584
00:52:49,001 --> 00:52:50,794
Better tell him to open the register.
585
00:52:56,884 --> 00:52:59,845
Open the fucking register
or I'll blow your fucking head off.
586
00:53:00,012 --> 00:53:02,681
- Open it. You feel that? You feel that?
- Yeah.
587
00:53:02,848 --> 00:53:04,183
Open it.
588
00:53:06,185 --> 00:53:08,479
Get down. Get down.
589
00:53:11,106 --> 00:53:12,566
Hold it.
590
00:53:21,950 --> 00:53:23,535
Hold it.
591
00:53:24,328 --> 00:53:25,871
Don't move.
592
00:53:31,001 --> 00:53:32,836
Don't come out.
593
00:54:49,455 --> 00:54:50,873
What are you thinking about?
594
00:54:52,708 --> 00:54:55,461
You know you're breaking
the law right now?
595
00:54:55,627 --> 00:54:57,421
What do you mean?
596
00:54:57,838 --> 00:55:01,633
I mean, a cop could knock
on that door, put you in jail.
597
00:55:05,053 --> 00:55:07,306
Why would he do that?
598
00:55:07,806 --> 00:55:09,892
You're harboring a fugitive.
599
00:55:10,059 --> 00:55:13,771
I jumped my parole yesterday.
I'm on the run.
600
00:55:15,606 --> 00:55:17,941
I'll take my chances.
601
00:55:21,028 --> 00:55:23,030
No, I don't want any.
602
00:55:27,951 --> 00:55:30,454
I'd like to take you out tonight...
603
00:55:30,621 --> 00:55:33,791
but I got some business to do
with some people...
604
00:55:33,957 --> 00:55:37,086
so why don't you just let me
borrow your car for a while?
605
00:55:39,254 --> 00:55:41,006
Okay.
606
00:55:46,011 --> 00:55:47,638
Promise not to steal it?
607
00:55:53,477 --> 00:55:55,938
Gotta go to work in the morning.
608
00:56:26,051 --> 00:56:27,678
- Damn, you scared me.
- Hey, Max.
609
00:56:27,845 --> 00:56:29,054
Mickey. How you been?
610
00:56:29,221 --> 00:56:31,032
- All right. When did you raise?
- A couple days ago.
611
00:56:31,056 --> 00:56:34,601
- Where'd you get those threads?
- Bought them. Let's go sit down, friend.
612
00:56:34,768 --> 00:56:36,437
You're looking good.
613
00:56:36,603 --> 00:56:38,105
- Slick.
- Yeah.
614
00:56:38,272 --> 00:56:39,732
- It's good to see you.
- You too.
615
00:56:39,898 --> 00:56:41,608
Why don't you let us
have that seat...
616
00:56:41,775 --> 00:56:44,194
so me and my friend
can talk some business?
617
00:56:44,737 --> 00:56:47,740
- So how have you been?
- How long have you been around?
618
00:56:47,906 --> 00:56:49,992
I don't know. A couple years.
619
00:56:50,200 --> 00:56:52,035
- Want a drink?
- Yeah.
620
00:56:52,202 --> 00:56:56,498
- Tommy.
- Double Jack Daniel's with a 7 back.
621
00:56:56,665 --> 00:56:59,918
- What do you want?
- I'll have one of these things right here.
622
00:57:00,461 --> 00:57:02,171
How you been?
623
00:57:04,214 --> 00:57:06,425
Ready to make a move.
624
00:57:06,759 --> 00:57:08,552
You got something
you wanna run by me?
625
00:57:08,719 --> 00:57:11,764
I got a sweet poker game in the Valley
you might be interested in.
626
00:57:11,930 --> 00:57:14,933
- Sounds good. What's it good for?
- Fifteen or 20 big ones.
627
00:57:15,100 --> 00:57:17,019
That much? Any guns?
628
00:57:17,186 --> 00:57:19,646
No, just some fat-ass old men, man.
629
00:57:19,813 --> 00:57:23,734
They got pacemakers that'll short-circuit
when you charge through the door.
630
00:57:25,486 --> 00:57:27,446
All right, I'm interested.
631
00:57:27,613 --> 00:57:29,114
Can you help me with a partner?
632
00:57:29,531 --> 00:57:31,950
What about Kelly Mason?
He comes here all the time.
633
00:57:32,117 --> 00:57:33,952
He'd jump at the chance
to work with you.
634
00:57:34,119 --> 00:57:35,704
Who's that kid that just got up?
635
00:57:35,871 --> 00:57:39,124
That's Augie Morales' brother.
636
00:57:39,291 --> 00:57:41,001
- Is that Augie's kid brother?
- Yeah.
637
00:57:41,168 --> 00:57:44,379
- Get him over here.
- Hey, Chungie. Come here.
638
00:57:45,798 --> 00:57:47,674
- How you doing?
- Nice to see you again.
639
00:57:47,841 --> 00:57:50,969
This is Max Dembo, man.
He's a good friend of Augie's.
640
00:57:51,136 --> 00:57:52,971
- Hi.
- You don't remember me, do you?
641
00:57:53,138 --> 00:57:56,350
- You're a friend of my brother's, right?
- How's he doing?
642
00:57:56,517 --> 00:57:59,728
He's not doing very well right now.
He's doing 20 years in Arizona...
643
00:57:59,895 --> 00:58:02,731
and has a lot of problems
in California too.
644
00:58:02,898 --> 00:58:06,235
- Can you vouch for him?
- He's as good as Augie was at that age.
645
00:58:06,402 --> 00:58:08,070
Can I get ahold of him through you?
646
00:58:08,237 --> 00:58:10,823
I got his phone number,
or you can catch him in here.
647
00:58:10,989 --> 00:58:13,659
I got something for you, maybe.
We'll talk later, okay?
648
00:58:13,826 --> 00:58:16,286
- Just give me a call.
- Give my love to your brother.
649
00:58:16,453 --> 00:58:19,832
- I will. Thanks very much. See you later.
- All right, take care.
650
00:58:19,998 --> 00:58:22,334
- Does he take shit?
- No, he's too smart for that.
651
00:58:22,501 --> 00:58:23,877
He's a good thief for his age.
652
00:58:24,837 --> 00:58:26,046
Know what I'd like to do?
653
00:58:26,213 --> 00:58:29,383
Run me by that motel.
We'll check it out, then go cut it up.
654
00:58:30,634 --> 00:58:33,637
I'll drive you out there,
but I'm not gonna rob it for you.
655
00:58:33,804 --> 00:58:37,474
You've got to do that yourself,
you know. I got stomach trouble.
656
00:58:37,641 --> 00:58:39,518
No guts.
657
00:59:11,258 --> 00:59:13,010
Did I scare you?
658
00:59:14,219 --> 00:59:15,679
Yeah, a little bit.
659
00:59:37,076 --> 00:59:39,369
You gotta go to work pretty soon.
660
00:59:46,376 --> 00:59:48,378
What time is it?
661
01:01:36,070 --> 01:01:38,322
Wanna take a shower with me?
662
01:01:41,909 --> 01:01:43,577
Can I use your phone?
663
01:01:43,744 --> 01:01:45,579
Yeah, go ahead.
664
01:01:57,174 --> 01:01:59,426
Is Jerry Schue there?
665
01:01:59,802 --> 01:02:02,846
- Looks like you're fixed up pretty good.
- It's going all right.
666
01:02:03,013 --> 01:02:05,557
After you fell,
I pulled a few jobs and met Carol.
667
01:02:05,724 --> 01:02:06,934
She straightened me out...
668
01:02:07,101 --> 01:02:10,896
so I set myself up in the
painting/contracting business. Sit here.
669
01:02:11,355 --> 01:02:13,232
We bought the house.
670
01:02:13,399 --> 01:02:18,404
I got that boat. Put the pool in last year.
The only thing I need's a new car.
671
01:02:19,446 --> 01:02:22,574
The one out front belonged to Carol's ex.
It's about had it.
672
01:02:22,741 --> 01:02:25,911
When you were at Quentin,
did you know a guy named Don Shaffer?
673
01:02:26,078 --> 01:02:28,205
- I don't think so.
- Kind of a short, squat guy.
674
01:02:28,372 --> 01:02:30,916
- He was my first husband.
- He don't know the man, honey.
675
01:02:31,083 --> 01:02:34,461
- You got a place in town, Max, or what?
- Nickname "Lumpy."
676
01:02:34,628 --> 01:02:36,588
I know him.
Was that your first husband?
677
01:02:36,755 --> 01:02:38,090
Yeah, I know Lumpy.
678
01:02:38,257 --> 01:02:41,093
What are we gonna do, honey,
go down the whole damn list?
679
01:02:41,260 --> 01:02:43,971
First there was Lumpy,
then it was Steve the bodybuilder...
680
01:02:44,138 --> 01:02:45,848
greased himself to death...
681
01:02:46,014 --> 01:02:49,059
then Raymond,
who sold us the lemon out front.
682
01:02:49,393 --> 01:02:52,730
- Did I leave any out?
- Oh, will you cut it out?
683
01:02:52,896 --> 01:02:55,774
So how'd you two lovebirds meet?
684
01:02:56,734 --> 01:02:59,111
I met her at a 31 Flavors, of all places.
685
01:02:59,278 --> 01:03:01,530
Yeah, he was 32.
686
01:03:01,697 --> 01:03:03,782
Isn't she a peach?
687
01:03:04,116 --> 01:03:07,411
Why don't we get Sherry
and we could all go out dancing later?
688
01:03:07,578 --> 01:03:10,372
Oh, you mean Sherry,
that blond that threw up in the car...
689
01:03:10,539 --> 01:03:11,957
the last time we went out?
690
01:03:12,124 --> 01:03:15,461
I know the kind of broad he wants.
A good-looking broad. Marlene.
691
01:03:15,627 --> 01:03:18,964
- I'd really like a beer, if you have one.
- Sure, I got beer.
692
01:03:19,131 --> 01:03:21,300
- Want everything on these burgers?
- Yeah.
693
01:03:21,467 --> 01:03:22,843
Okay. Here.
694
01:03:24,803 --> 01:03:26,513
Thanks.
695
01:03:26,972 --> 01:03:28,474
- I'll be right back.
- Okay.
696
01:03:28,640 --> 01:03:30,309
Thank you, honey.
697
01:03:36,982 --> 01:03:38,817
Not bad.
698
01:03:39,818 --> 01:03:41,779
Get me out of here.
699
01:03:43,155 --> 01:03:45,657
They're killing me.
I can't make this scene any more.
700
01:03:45,824 --> 01:03:47,493
Get me out of here.
701
01:03:49,286 --> 01:03:51,538
You got something.
I know you got something.
702
01:03:51,705 --> 01:03:53,499
Yeah, I got something.
703
01:03:53,665 --> 01:03:55,459
Well, let's do it.
704
01:03:56,085 --> 01:04:00,339
- Don't you wanna know what it is?
- I don't give a damn. Let's just do it.
705
01:04:01,256 --> 01:04:02,800
What is it?
706
01:04:03,509 --> 01:04:06,804
A bunch of old guys play poker
over in a motel in the Valley.
707
01:04:06,970 --> 01:04:08,847
They got about $20,000 on the table.
708
01:04:09,014 --> 01:04:11,392
We just tiptoe in,
tiptoe out, and it's all ours.
709
01:04:11,558 --> 01:04:13,560
There ain't no cops
because they can't call.
710
01:04:13,727 --> 01:04:15,771
- Great. You got the guns?
- Yeah.
711
01:04:15,938 --> 01:04:18,690
- We need a shotgun.
- Here, honey.
712
01:04:19,525 --> 01:04:21,652
I don't know what to play.
713
01:04:21,819 --> 01:04:24,655
- You still playing that thing?
- I'm eating, for chrissake.
714
01:04:24,822 --> 01:04:26,615
You can play later, but I'd prefer now.
715
01:04:26,782 --> 01:04:28,450
Play that song where you yodel.
716
01:04:28,617 --> 01:04:31,161
What's that "Walking Stick" thing
you used to play?
717
01:04:31,412 --> 01:04:34,623
What "Walking Stick"? You mean
"Hand Me Down My Walking Cane"?
718
01:04:34,790 --> 01:04:37,000
"Walking Cane," yeah, play that.
719
01:04:37,167 --> 01:04:39,545
Come on, we got cause to celebrate.
720
01:04:44,091 --> 01:04:45,759
Alrighty.
721
01:06:15,974 --> 01:06:18,602
Oh, shit, Max.
722
01:06:18,811 --> 01:06:22,981
All right, Jerry. Take it easy.
We're all right. He'll be here.
723
01:06:25,442 --> 01:06:27,528
Man, this is very unprofessional.
724
01:06:27,736 --> 01:06:30,739
All I'm saying is you give the man
10 minutes.
725
01:06:30,989 --> 01:06:32,574
He'll be here. It's all right.
726
01:06:32,741 --> 01:06:36,370
It's not all right, man. I've had it.
Get me out of here.
727
01:06:41,959 --> 01:06:43,460
Is that him?
728
01:06:44,920 --> 01:06:46,505
Is that him?
729
01:06:50,008 --> 01:06:52,845
No. If it was him,
he would have stopped.
730
01:06:57,850 --> 01:07:00,185
That's it. They're coming out.
It's over. Let's go.
731
01:07:00,352 --> 01:07:02,479
We're still all right.
We still can do it, man.
732
01:07:02,646 --> 01:07:05,566
It's over, man. Look at the people.
They're coming out, man.
733
01:07:05,733 --> 01:07:09,403
I mean, I don't care if he shows up
with a 20 mm cannon. It's over.
734
01:07:09,903 --> 01:07:11,488
Fuck it.
735
01:07:12,823 --> 01:07:16,910
Jesus. Will you wait a minute, man?
They'll see you.
736
01:07:17,828 --> 01:07:20,789
We're all right. There's five
more guys in there. Let's do it.
737
01:07:20,956 --> 01:07:23,792
I told you, I'm not taking that game
without a shotgun.
738
01:07:23,959 --> 01:07:27,004
You can't cover a fucking poker game
without a shotgun, all right?
739
01:07:27,171 --> 01:07:29,965
The plan was to meet your friend here
with a shotgun...
740
01:07:30,132 --> 01:07:32,468
we go in and do the job
and we leave, all right?
741
01:07:32,634 --> 01:07:36,388
Now, we've been sitting here all night
waiting for the guy with the shotgun...
742
01:07:36,555 --> 01:07:38,599
and you wanna take it
with your cap pistol...
743
01:07:38,766 --> 01:07:42,936
and I'm telling you it's very
un-fucking-professional, all right?
744
01:07:49,318 --> 01:07:52,905
- That's him.
- If that's him, tell him he's late.
745
01:08:03,373 --> 01:08:06,001
- How you doing?
- What's to it, Manny?
746
01:08:06,210 --> 01:08:09,963
Some really fucking weird shit.
You know the bartender, the asshole...
747
01:08:10,130 --> 01:08:12,007
What do you got for me?
748
01:08:12,257 --> 01:08:13,467
Go ahead.
749
01:08:13,634 --> 01:08:15,928
I was just gonna...
I didn't come with nothing...
750
01:08:16,095 --> 01:08:19,681
because the bartender, I gave him
the key to my place to lock up...
751
01:08:19,848 --> 01:08:21,225
So, what'd you bring me?
752
01:08:21,392 --> 01:08:25,187
- I didn't bring you nothing. But I...
- Just tell me, why weren't you here?
753
01:08:25,354 --> 01:08:27,856
- Well, will you let me explain, Max?
- Yeah, go ahead.
754
01:08:32,444 --> 01:08:34,696
There's people up there.
They're gonna see you.
755
01:08:34,863 --> 01:08:36,657
- Are you out of your mind?
- Sorry.
756
01:08:36,824 --> 01:08:39,618
Come on, man. Calm down.
You made your point.
757
01:08:39,785 --> 01:08:42,788
You were righteous, okay?
Cool it, man. Just cool it.
758
01:08:42,955 --> 01:08:45,999
We fucked the score off on...
Hey, hey!
759
01:08:46,166 --> 01:08:48,961
We fucked the score off
on account of you, you know that?
760
01:08:49,128 --> 01:08:52,881
Will you just settle down?
Get in the car. Please.
761
01:08:53,048 --> 01:08:55,884
You know, I counted on him.
He let me down. He was wrong.
762
01:08:56,051 --> 01:08:58,554
- So get in the car.
- He was wrong. He let me down.
763
01:08:59,138 --> 01:09:03,642
Hey, get in the car.
This ain't gonna make it, man. Okay?
764
01:09:03,809 --> 01:09:06,019
You're wrong, Manny. You know that?
765
01:09:06,186 --> 01:09:10,649
- You know that you're wrong, right?
- Come on. There's no money in this.
766
01:09:14,987 --> 01:09:16,822
How's it feel
getting fucked out of 20 grand?
767
01:09:16,989 --> 01:09:19,283
It ain't no big thing.
I just wanna get you home.
768
01:09:19,450 --> 01:09:20,659
Let's go. It's cold.
769
01:09:20,826 --> 01:09:23,078
- I've gotta cool this dude down.
- He won't tell.
770
01:09:23,245 --> 01:09:26,457
I'm gonna make sure so I can keep you
on the streets. Turn the key.
771
01:09:26,623 --> 01:09:28,917
- I'm all right.
- You going home?
772
01:09:29,084 --> 01:09:31,920
Tell me the truth. You going home?
You know what you're doing?
773
01:09:32,087 --> 01:09:35,549
- I won't let you down next time.
- Turn your lights on.
774
01:11:17,526 --> 01:11:19,278
Come on, baby.
775
01:11:33,917 --> 01:11:35,794
Shit.
776
01:11:36,086 --> 01:11:37,796
Fucker.
777
01:13:59,354 --> 01:14:00,814
Hi.
778
01:14:16,830 --> 01:14:18,499
What happened? Where've you been?
779
01:14:19,750 --> 01:14:21,460
I had to take care of some business.
780
01:14:21,627 --> 01:14:24,505
What kind of business?
Why are you all dirty?
781
01:14:26,006 --> 01:14:27,257
I broke through a wall.
782
01:14:28,258 --> 01:14:29,843
Why?
783
01:14:30,803 --> 01:14:32,554
I did something.
784
01:14:34,640 --> 01:14:36,767
The place looks nice.
785
01:14:37,476 --> 01:14:39,144
All right.
786
01:14:39,478 --> 01:14:43,649
What made you finally decide to unpack?
787
01:14:47,861 --> 01:14:50,155
How far you wanna take this?
788
01:14:56,078 --> 01:14:57,788
I don't know.
789
01:14:58,455 --> 01:15:01,417
I thought we were working on
something here, but maybe I'm wrong.
790
01:15:02,209 --> 01:15:04,169
No. What do you think
I've been doing?
791
01:15:04,336 --> 01:15:06,755
Guess I never really thought about it.
792
01:15:08,173 --> 01:15:11,635
Want me to lie and say I work on
a hot-dog stand? I can't do a regular job.
793
01:15:11,802 --> 01:15:13,178
I'm not gonna take your money.
794
01:15:13,679 --> 01:15:16,223
Well, do you have
an alternative for me?
795
01:15:16,890 --> 01:15:18,225
I'm doing what I do.
796
01:15:18,392 --> 01:15:21,019
If you can't take it
and it's too heavy for you...
797
01:15:21,186 --> 01:15:23,397
well, then I'll just walk out the door.
798
01:15:24,064 --> 01:15:26,650
I'll walk, but I don't want to.
799
01:15:27,025 --> 01:15:29,111
Was this just a one-time thing, or what?
800
01:15:29,778 --> 01:15:31,238
That depends on how lucky I get.
801
01:15:31,405 --> 01:15:34,199
The thing I had going got screwed up,
so I did another thing.
802
01:15:34,366 --> 01:15:37,077
I'm just trying to get myself together,
you know?
803
01:15:38,662 --> 01:15:41,749
If I could just get a decent score,
just put one thing together...
804
01:15:41,915 --> 01:15:46,044
then we can kick back and maybe
we can get out of here. That's all.
805
01:15:47,629 --> 01:15:50,799
So I guess what we're really saying here
is if I can handle it.
806
01:15:51,508 --> 01:15:53,886
- That's right.
- I don't want you to go.
807
01:15:54,053 --> 01:15:55,512
And I don't want to either.
808
01:15:56,680 --> 01:16:00,809
It's just that this is so totally out of
my experience. You gotta understand.
809
01:16:00,976 --> 01:16:04,897
I'll promise you that I won't hurt you,
and whatever I do doesn't involve you.
810
01:16:05,064 --> 01:16:06,774
I keep it outside.
811
01:16:06,940 --> 01:16:09,526
But maybe it'd be better
if you didn't ask me questions.
812
01:16:10,652 --> 01:16:15,240
I'll stay with you as long as I can handle
it, but when I can't, I'm gonna go.
813
01:16:16,075 --> 01:16:17,701
I know that.
814
01:16:21,371 --> 01:16:23,373
Just be careful.
815
01:16:25,667 --> 01:16:28,128
I want you to know that
what you're doing out there...
816
01:16:28,295 --> 01:16:30,422
it scares the shit out of me.
817
01:16:31,256 --> 01:16:33,133
It scares me too.
818
01:16:33,342 --> 01:16:34,843
Come here.
819
01:16:36,387 --> 01:16:38,597
You come here.
820
01:16:52,403 --> 01:16:55,989
- Can I give you something?
- What is it?
821
01:16:56,865 --> 01:17:00,452
Something I found.
822
01:17:07,000 --> 01:17:09,878
Come on, now. Don't be scared.
823
01:17:14,091 --> 01:17:15,342
Don't be scared.
824
01:17:15,509 --> 01:17:17,469
I can't help it.
825
01:18:35,589 --> 01:18:38,300
Excuse me, Sir,
would you look right over there, please?
826
01:18:38,467 --> 01:18:40,427
All right, don't move.
Get up out of there.
827
01:18:40,594 --> 01:18:42,846
Get the fuck out of there, man.
828
01:18:45,724 --> 01:18:47,142
Get in there.
829
01:18:51,897 --> 01:18:56,110
All right, listen to me! This is a robbery!
Everybody on the floor.
830
01:18:56,276 --> 01:18:59,071
- Get down on the goddamn floor!
- Open the drawer.
831
01:18:59,405 --> 01:19:03,742
All the way down.
All you tellers, down on the floor.
832
01:19:04,076 --> 01:19:07,996
All the way down! Hey, get down!
833
01:19:08,163 --> 01:19:09,456
Open the drawer. Open it up.
834
01:19:09,623 --> 01:19:11,625
Get down before I start killing people!
835
01:19:11,792 --> 01:19:14,294
Get your drawer open, honey.
Get your drawer open.
836
01:19:14,461 --> 01:19:16,296
Stop looking at me!
837
01:19:19,383 --> 01:19:21,427
Get down on the goddamn floor!
838
01:19:23,095 --> 01:19:24,930
Thirty seconds.
839
01:19:36,108 --> 01:19:38,026
Twenty seconds.
840
01:19:45,993 --> 01:19:49,329
You in love with me?
Answer me! Are you in love with me?
841
01:19:49,788 --> 01:19:54,209
Then stop looking at me, motherfucker,
or I'll blow your goddamn face off!
842
01:19:55,794 --> 01:19:58,005
Time's up. Let's go.
843
01:20:03,802 --> 01:20:05,471
Let's go.
844
01:20:09,141 --> 01:20:11,185
Let's go!
845
01:20:13,395 --> 01:20:14,646
Let's hit it.
846
01:20:15,022 --> 01:20:17,149
Let's go!
847
01:20:18,817 --> 01:20:21,153
Get back!
848
01:20:21,320 --> 01:20:24,990
Get back. Get down on the floor!
849
01:20:31,538 --> 01:20:33,499
Let's go.
850
01:20:45,636 --> 01:20:47,346
- How much did we get?
- We got a bunch.
851
01:20:47,513 --> 01:20:50,516
- How was I? Was I good?
- You scared the shit out of me.
852
01:21:37,104 --> 01:21:41,316
Hit it, hit it. Just hit it.
Hit it. Let's go.
853
01:21:44,903 --> 01:21:46,822
Make a left here.
854
01:21:55,497 --> 01:21:58,584
- What do we got?
- I don't know. I can't tell yet. It's fat.
855
01:21:58,751 --> 01:22:03,088
- What is it? Twenties, 30s, 50s?
- Yeah, there's 20s. There's no 30s, man.
856
01:22:03,255 --> 01:22:05,716
- Any ones?
- Yeah, there's a few ones.
857
01:22:05,883 --> 01:22:09,261
- A couple hundreds.
- Would you say, 20, 30,000? Forty?
858
01:22:09,428 --> 01:22:13,098
What's that look like?
What's that look like to you, huh?
859
01:22:13,265 --> 01:22:16,018
- What's this look like, huh?
- Let me feel it.
860
01:22:16,268 --> 01:22:19,229
Come on. Asshole.
861
01:22:19,396 --> 01:22:22,024
Put it up your fucking snoot, baby.
862
01:22:22,191 --> 01:22:24,068
- Man.
- We got more fucking money here...
863
01:22:24,234 --> 01:22:26,195
Let's go over to your place
and cut it up.
864
01:22:26,361 --> 01:22:30,407
- Put it in the bathroom, lock the door...
- Right on the floor.
865
01:22:30,949 --> 01:22:33,786
From now on, when I say go,
though, man, we gotta go, man.
866
01:22:33,952 --> 01:22:35,871
- When I yell, "Go," go.
- The clock...
867
01:22:36,038 --> 01:22:38,332
The clock, my ass.
We always go through this shit.
868
01:22:38,499 --> 01:22:41,919
I'll dock you 8 grand you stopped me
from getting from that last teller.
869
01:22:42,086 --> 01:22:43,629
Eight thousand fucking dollars.
870
01:22:43,796 --> 01:22:46,882
It was like pulling teeth
to get you out of the fucking place.
871
01:22:47,049 --> 01:22:48,759
So we scored.
872
01:22:51,345 --> 01:22:54,515
- Do you like it?
- Not really. What are we doing here?
873
01:22:54,681 --> 01:22:57,142
Let me buy you something.
What about the earrings?
874
01:22:57,309 --> 01:22:59,395
- I think it's a set.
- Look at the ring.
875
01:22:59,561 --> 01:23:01,814
The price tag on it's $9135.
876
01:23:01,980 --> 01:23:05,275
- I bet that bracelet's worth more than...
- Hello. May I help you?
877
01:23:06,944 --> 01:23:10,197
- How much is that?
- Eighteen thousand.
878
01:23:17,663 --> 01:23:20,749
- What about this one here?
- Forty-seven five for the set.
879
01:23:20,916 --> 01:23:23,669
- With tax or without?
- Without tax.
880
01:23:23,836 --> 01:23:25,546
Want a watch?
Where's ladies' watches?
881
01:23:25,713 --> 01:23:27,840
This counter right over here.
882
01:23:28,424 --> 01:23:29,466
What are you doing?
883
01:23:29,633 --> 01:23:31,844
- I'm getting you a watch.
- I don't want a watch.
884
01:23:32,010 --> 01:23:33,595
- Hi.
- Hi. May I show you something?
885
01:23:33,762 --> 01:23:35,848
- Can we see some ladies' watches?
- Certainly.
886
01:23:36,014 --> 01:23:39,143
- This entire counter, all ladies' watches.
- How about your best one?
887
01:23:39,309 --> 01:23:42,062
Best one? Is right here.
888
01:23:43,397 --> 01:23:45,607
- That's all right.
- Isn't that a lovely watch?
889
01:23:45,774 --> 01:23:48,026
It's disgusting.
890
01:23:48,360 --> 01:23:50,237
- Let's see this one here.
- Certainly.
891
01:23:50,404 --> 01:23:52,823
- I don't like those diamonds.
- Let me put this back.
892
01:23:56,076 --> 01:23:57,786
That's nice.
893
01:23:59,288 --> 01:24:01,373
- How much is that?
- That's $2000.
894
01:24:01,540 --> 01:24:03,250
I can't wear that to work.
895
01:24:03,417 --> 01:24:07,046
Better show us something less
expensive. She has very simple tastes.
896
01:24:07,212 --> 01:24:09,089
It's my upbringing.
What can I tell you?
897
01:24:09,256 --> 01:24:11,341
Here, let's try this one.
898
01:24:11,759 --> 01:24:14,178
- How much is that one?
- This one is $900.
899
01:24:14,344 --> 01:24:17,514
That's pretty. What make is that?
900
01:24:18,599 --> 01:24:21,226
Sir? Excuse me.
901
01:24:21,935 --> 01:24:23,645
Where are you going?
902
01:24:24,396 --> 01:24:26,231
I was just looking for your restroom.
903
01:24:26,398 --> 01:24:30,110
I'm sorry, but we don't have
a public restroom here.
904
01:24:30,277 --> 01:24:33,989
There's a coffee shop two doors down.
They'll allow you to use their facilities.
905
01:24:34,156 --> 01:24:36,241
Thanks. Did you get
what you wanted?
906
01:24:36,408 --> 01:24:39,078
- I like this the best.
- We'll have to think about it.
907
01:24:39,244 --> 01:24:41,330
- Very well.
- We'll be back.
908
01:24:41,497 --> 01:24:43,665
- Thank you for coming in.
- Bye-bye.
909
01:24:43,832 --> 01:24:45,876
- Bye-bye.
- Goodbye.
910
01:24:46,293 --> 01:24:49,922
- Is there anything else to see upstairs?
- No, those are the executive offices.
911
01:24:50,089 --> 01:24:51,298
All right.
912
01:24:53,842 --> 01:24:56,804
Look, this is Wilshire Boulevard
right here, right?
913
01:24:57,096 --> 01:24:58,806
All right. Here's the doors.
914
01:24:58,972 --> 01:25:02,518
There's glass windows on either side,
and they're tinted, Jerry.
915
01:25:02,684 --> 01:25:04,478
From the outside, you cannot see in.
916
01:25:04,645 --> 01:25:06,814
But inside, you can see
all the action outside.
917
01:25:07,106 --> 01:25:09,525
We didn't have that on the bank, right?
918
01:25:10,109 --> 01:25:12,861
When I was in there,
the lady showed me one case.
919
01:25:13,028 --> 01:25:16,365
In one case, there was over
125 grand of ice there.
920
01:25:16,532 --> 01:25:18,367
In one case?
921
01:25:19,159 --> 01:25:20,869
What do you think?
922
01:25:21,328 --> 01:25:23,288
I don't know.
923
01:25:24,581 --> 01:25:28,335
Beverly Hills is rough, man.
Scares the shit out of me, Beverly Hills.
924
01:25:28,502 --> 01:25:29,586
Why's that?
925
01:25:29,753 --> 01:25:32,131
I don't know.
Well, how many cops they got there?
926
01:25:32,297 --> 01:25:34,967
They got 100 cops
in six square miles, you know.
927
01:25:35,134 --> 01:25:40,681
That's, you know, 20 cops
to the square mile, or whatever it is.
928
01:25:40,848 --> 01:25:42,766
What's the response time?
Three minutes?
929
01:25:42,933 --> 01:25:45,769
- Three minutes?
- What'd make you feel safe in there?
930
01:25:45,936 --> 01:25:48,981
Fuck Beverly Hills.
Fuck those cops, man. They're just cops.
931
01:25:49,148 --> 01:25:53,110
They can't be faster than three minutes.
Alarm goes off when we start sacking.
932
01:25:53,569 --> 01:25:55,279
Let the alarm go.
933
01:25:55,446 --> 01:25:58,073
Would you feel safe
for a minute and a half?
934
01:25:59,116 --> 01:26:02,870
Bob. I gotta get out of here, man.
935
01:26:03,036 --> 01:26:04,747
They're waiting on me.
936
01:26:04,913 --> 01:26:09,293
Tell the old lady that owns the house
to sign this, not her mother, all right?
937
01:26:09,460 --> 01:26:11,503
- All right.
- Right up.
938
01:26:11,670 --> 01:26:14,673
You know next week
you don't have to do that?
939
01:26:15,007 --> 01:26:18,010
- I wanna see you with nice clothes.
- How much longer you gonna be?
940
01:26:18,177 --> 01:26:20,679
- Yeah, I'll be there in a minute.
- Okay.
941
01:26:20,846 --> 01:26:24,058
Don't you wanna tan your face?
You wanna live in that neighborhood?
942
01:26:24,224 --> 01:26:25,517
Don't you want a new car?
943
01:26:25,684 --> 01:26:27,603
You're a thief.
Why don't you be a thief?
944
01:26:30,939 --> 01:26:33,025
Did you like doing that bank?
945
01:26:34,109 --> 01:26:37,071
Did you feel good doing that bank,
holding that shotgun?
946
01:26:37,404 --> 01:26:40,365
- Did you feel good working with me?
- Yeah.
947
01:26:40,532 --> 01:26:42,367
You wanna do it?
948
01:26:42,951 --> 01:26:46,371
Yeah. Yeah, yeah.
949
01:26:47,998 --> 01:26:50,918
Yeah. What about a driver?
950
01:26:57,925 --> 01:27:00,469
Mickey Barber, the other night,
introduced me to a guy.
951
01:27:00,636 --> 01:27:02,388
I knew his brother.
952
01:27:03,972 --> 01:27:06,350
He said he's a good wheelman.
953
01:27:19,405 --> 01:27:21,365
- How you doing?
- Good.
954
01:27:21,824 --> 01:27:25,327
- Jerry, Willy.
- Hey, man, I've heard a lot about you.
955
01:27:25,577 --> 01:27:28,414
Here. I'll get it for you.
956
01:27:30,249 --> 01:27:32,084
Watch your feet.
957
01:27:32,251 --> 01:27:33,502
- Who is that guy?
- What?
958
01:27:33,669 --> 01:27:35,212
- Is that the guy Mickey sent?
- No.
959
01:27:35,379 --> 01:27:36,588
- No?
- It fell through.
960
01:27:36,755 --> 01:27:39,633
- What do you mean?
- Did you get the plates changed?
961
01:27:39,800 --> 01:27:43,345
The car is one half-hour hot and
the plates are changed. I did everything.
962
01:27:43,512 --> 01:27:46,890
You should've told me. That was wrong.
Do you hear me? That was wrong.
963
01:27:47,057 --> 01:27:50,769
- Where are we going?
- Keep going. We'll talk about it later.
964
01:27:59,236 --> 01:28:01,947
- Right here?
- Go straight toward it.
965
01:28:02,114 --> 01:28:05,451
All right. Now, you're gonna back in
that first spot there.
966
01:28:06,577 --> 01:28:09,037
Go ahead. Take it easy.
967
01:28:13,834 --> 01:28:16,587
Soon as you get in,
I'll tell you what we're doing.
968
01:28:18,380 --> 01:28:20,758
- Oh, shit, I'm sorry.
- Take it easy, all right?
969
01:28:20,924 --> 01:28:24,344
Okay, you see that door over there?
We'll be out in a few minutes.
970
01:28:24,511 --> 01:28:27,806
As soon as we're out, open both doors.
We get in and split. You got it?
971
01:28:27,973 --> 01:28:29,308
- Yeah.
- How do you feel?
972
01:28:29,475 --> 01:28:31,477
- Do I keep the car running?
- Yeah. All right?
973
01:28:31,643 --> 01:28:33,103
- I'm okay.
- You ready to hit it?
974
01:28:33,270 --> 01:28:35,147
- Yeah.
- All right, let's go.
975
01:28:37,858 --> 01:28:39,860
Just relax, man.
976
01:28:45,699 --> 01:28:47,159
How do you feel?
977
01:28:47,326 --> 01:28:49,411
Feel great. Except for that driver, man.
978
01:28:49,578 --> 01:28:51,413
Don't worry about it.
979
01:28:51,830 --> 01:28:55,376
- You should have told me about it.
- All right, let's do this.
980
01:28:56,335 --> 01:28:58,212
- How's the vibes?
- Everything's all right.
981
01:28:58,379 --> 01:29:02,049
- A lot of traffic, a lot of people.
- I'd kiss you, but you're too ugly.
982
01:29:10,599 --> 01:29:12,810
No, it's too yellow. Thank you.
983
01:29:13,519 --> 01:29:16,688
Well, may I see the 10 mm, please?
984
01:29:16,855 --> 01:29:18,399
Yes.
985
01:29:21,610 --> 01:29:24,822
Well, yes, I like the pink...
986
01:29:26,073 --> 01:29:30,994
- I need a 24-carat ring.
- Well, we can order that. No problem.
987
01:29:32,746 --> 01:29:33,831
What about...?
988
01:29:33,997 --> 01:29:35,708
Pardon me. What are you doing?
989
01:29:35,874 --> 01:29:38,210
Can you step back, please?
990
01:29:43,549 --> 01:29:45,801
Do what you're told
and you won't get hurt.
991
01:29:45,968 --> 01:29:48,011
Get up against the wall! Face the wall!
992
01:30:12,661 --> 01:30:15,622
Sorry, Sir. Will you step back in there
before you get shot?
993
01:30:17,791 --> 01:30:19,626
- How do you feel?
- Go ahead, get some.
994
01:30:19,793 --> 01:30:22,296
- We've got a minute and a half.
- Go on, there.
995
01:30:39,063 --> 01:30:40,856
What's the time?
996
01:30:41,690 --> 01:30:44,359
- What's the time?
- One minute.
997
01:30:51,950 --> 01:30:53,202
Get it all.
998
01:31:04,755 --> 01:31:06,840
Twenty seconds to go.
999
01:31:24,775 --> 01:31:25,984
Let's go.
1000
01:31:27,319 --> 01:31:31,115
- Let's go! Let's hit it.
- We've got time.
1001
01:31:31,281 --> 01:31:33,742
Time's up! Let's go!
1002
01:31:37,329 --> 01:31:39,832
Hey. Hey, let's go, man.
1003
01:31:40,374 --> 01:31:42,918
Let's go, man.
We've gotta get out of here.
1004
01:31:43,419 --> 01:31:44,962
There was another piece here.
1005
01:31:45,129 --> 01:31:48,132
I don't believe this, man.
I really don't believe this.
1006
01:31:48,382 --> 01:31:51,009
- There's gonna be an army out there.
- Where was it?
1007
01:31:51,176 --> 01:31:53,178
- I don't know.
- There was a big piece here.
1008
01:31:57,141 --> 01:31:59,935
This is the last goddamn time, man.
This is it.
1009
01:32:00,102 --> 01:32:03,355
The poker game was the same way,
the driver, the whole goddamn thing.
1010
01:32:03,522 --> 01:32:07,443
This is it. It's all over.
1011
01:32:07,776 --> 01:32:11,905
You're a child, man. You act like
a 2-year-old child, for chrissake.
1012
01:32:12,781 --> 01:32:14,199
I know you like a book.
1013
01:32:14,366 --> 01:32:17,703
This is the last goddamn time
I'm working with you. I mean it.
1014
01:32:18,328 --> 01:32:21,248
What are you...? Get over there
and sit down! Put your head down.
1015
01:32:21,415 --> 01:32:23,208
- What are you doing?
- Where's the watch?
1016
01:32:23,375 --> 01:32:25,461
Hey, we gotta get out of here, man!
1017
01:32:29,298 --> 01:32:30,924
Hey! Hey!
1018
01:32:31,091 --> 01:32:34,678
- Listen to me! Listen to me.
- Let go of that. All right, all right!
1019
01:32:34,845 --> 01:32:36,930
Give it to me, man.
1020
01:32:37,890 --> 01:32:41,226
- We're going.
- Why don't you take a clock too?
1021
01:32:41,393 --> 01:32:44,438
This is the last goddamn time
I'm working with you.
1022
01:32:50,360 --> 01:32:52,905
- Where is he?
- Yeah, where is he?
1023
01:32:53,322 --> 01:32:57,242
Where is he?
Was this part of your goddamn plan?
1024
01:33:01,246 --> 01:33:03,540
Who the fuck knows where he is?
1025
01:33:04,666 --> 01:33:07,086
You're pathetic.
You're a pathetic fucking human being.
1026
01:33:07,252 --> 01:33:09,880
We gotta run. We gotta run.
We gotta run.
1027
01:33:11,382 --> 01:33:13,425
Get rid of the shotgun!
1028
01:33:23,394 --> 01:33:27,523
Walk, walk, walk.
Slow down and walk. Walk.
1029
01:33:28,273 --> 01:33:30,901
- Come on.
- Are we going the right way?
1030
01:33:31,318 --> 01:33:33,904
The car's on the next street.
Come on, we're all right.
1031
01:33:54,550 --> 01:33:56,343
Halt! Police!
1032
01:37:15,918 --> 01:37:19,296
- It's a great line.
- We gotta go. Right now. Come on.
1033
01:37:24,176 --> 01:37:26,345
Excuse me, could you
see this guy for me?
1034
01:37:26,512 --> 01:37:28,514
- Where's your car?
- In the back.
1035
01:37:28,680 --> 01:37:30,307
- Where? Let's go.
- In the back.
1036
01:37:30,474 --> 01:37:34,019
So I'll be back in a second.
What's the matter?
1037
01:37:40,734 --> 01:37:44,780
- Where's your key? Where's your car?
- Keep going. It's over there.
1038
01:37:45,739 --> 01:37:48,242
- Give me the key.
- Just a sec.
1039
01:37:48,409 --> 01:37:51,203
- Where are we going?
- Come on.
1040
01:38:00,045 --> 01:38:02,798
- What happened?
- I'll tell you later.
1041
01:38:06,051 --> 01:38:08,095
What are you doing?
1042
01:38:09,930 --> 01:38:12,266
Max, please.
1043
01:38:18,188 --> 01:38:20,899
I gotta stop by and get some money
from a friend.
1044
01:39:07,863 --> 01:39:11,200
Where are you, man? Willy?
1045
01:39:18,957 --> 01:39:20,709
Shit.
1046
01:39:24,838 --> 01:39:26,673
Wait, wait, wait, wait, wait.
1047
01:39:26,840 --> 01:39:29,301
I'll fucking hurt your fucking ass.
1048
01:39:30,886 --> 01:39:34,181
Don't tell me "wait." I'm gonna put
your fucking brains on that wall!
1049
01:39:34,348 --> 01:39:37,351
- Let me explain.
- You knew I'd be back, didn't you?
1050
01:39:37,976 --> 01:39:40,646
Please let me explain to you
what happened.
1051
01:39:46,985 --> 01:39:48,237
Go ahead, run it.
1052
01:39:48,737 --> 01:39:51,698
I had the car pointed the right way.
1053
01:39:51,865 --> 01:39:53,992
The motor was on.
1054
01:39:54,451 --> 01:39:56,787
I was watching my clock,
I was watching the door.
1055
01:39:57,037 --> 01:39:59,164
The burglar alarm went off
for five minutes.
1056
01:39:59,331 --> 01:40:01,208
That's bullshit, man.
1057
01:40:02,251 --> 01:40:04,378
That's bullshit, man.
1058
01:40:05,921 --> 01:40:10,092
- Max...
- No, no. No, man, I would've been there.
1059
01:40:10,509 --> 01:40:12,344
I'm running because of you,
sucker man.
1060
01:40:12,511 --> 01:40:15,139
That shit under the bed?
I went to jail because of you.
1061
01:40:16,682 --> 01:40:18,183
I'm sorry.
1062
01:40:18,726 --> 01:40:22,020
Well, you know, sorry ain't shit now.
You know why?
1063
01:40:23,355 --> 01:40:25,274
It don't mean nothing.
1064
01:40:25,983 --> 01:40:27,568
Come on, Max.
1065
01:40:28,527 --> 01:40:31,071
- Are you high?
- No.
1066
01:40:31,238 --> 01:40:33,741
- Did you get high?
- No.
1067
01:40:35,993 --> 01:40:38,078
Then I don't understand
why you don't hear me.
1068
01:40:38,245 --> 01:40:41,373
I don't understand why you don't
understand what I'm talking about.
1069
01:40:41,540 --> 01:40:42,791
Jerry's dead.
1070
01:40:43,459 --> 01:40:45,627
Just lying on the street, man.
1071
01:40:46,045 --> 01:40:48,839
And that hurts me, man,
because he'd do anything for me.
1072
01:40:49,006 --> 01:40:51,216
He'd do anything for me.
1073
01:40:51,759 --> 01:40:53,844
If he was out in the car, man...
1074
01:40:54,011 --> 01:40:56,180
there could have been a shitstorm,
you know?
1075
01:41:03,395 --> 01:41:05,397
Max, I'm sorry.
1076
01:41:10,402 --> 01:41:12,279
I got scared.
1077
01:41:14,073 --> 01:41:16,158
I'm scared now.
1078
01:41:17,868 --> 01:41:20,245
You did the best you could, right?
1079
01:41:21,747 --> 01:41:24,917
- I really did.
- I gave you every chance, too, didn't I?
1080
01:41:25,501 --> 01:41:27,753
It wasn't your fault.
1081
01:41:29,004 --> 01:41:30,756
It's over, Willy.
1082
01:41:35,761 --> 01:41:38,764
It's over, man. Forget it.
I shouldn't have asked you to do it.
1083
01:41:38,931 --> 01:41:40,933
It was too heavy for you.
1084
01:41:42,768 --> 01:41:45,104
- I'm sorry.
- It's all right. It's all right, man.
1085
01:41:45,270 --> 01:41:48,148
- What can I do?
- Give me a big bear hug...
1086
01:41:48,357 --> 01:41:50,901
- and just forget it.
- Okay.
1087
01:41:51,110 --> 01:41:52,444
I'm sorry.
1088
01:41:52,611 --> 01:41:55,322
- You were wrong, though, you know.
- I know it.
1089
01:41:55,489 --> 01:41:57,449
I'm sorry.
1090
01:41:57,908 --> 01:41:59,493
Shit.
1091
01:42:52,463 --> 01:42:54,131
Did you get it?
1092
01:42:54,298 --> 01:42:55,716
- What?
- The money.
1093
01:42:55,883 --> 01:42:57,217
Yeah.
1094
01:43:01,680 --> 01:43:03,474
Where's the freeway?
1095
01:43:03,640 --> 01:43:05,350
I don't know.
1096
01:43:06,810 --> 01:43:08,520
Well, we're going.
1097
01:43:09,063 --> 01:43:11,940
- All right?
- Let's go. Yeah, let's go.
1098
01:43:52,398 --> 01:43:54,191
How you doing?
1099
01:43:55,567 --> 01:43:59,238
- Want me to drive?
- No, I'm all right. Can I have one?
1100
01:44:08,247 --> 01:44:12,584
...this afternoon when a house trailer
lost its brakes and ran into a schoolyard.
1101
01:44:12,751 --> 01:44:15,671
One man is dead
and one wounded in a gunfight...
1102
01:44:15,838 --> 01:44:20,092
following a jewelry store holdup
in Beverly Hills earlier this afternoon.
1103
01:44:20,259 --> 01:44:21,593
The robbers, two in number...
1104
01:44:21,760 --> 01:44:24,388
used hammers to break through
the counters and display cases...
1105
01:44:24,555 --> 01:44:27,933
in Gindel's, an exclusive
Wilshire Boulevard shop.
1106
01:44:28,100 --> 01:44:31,228
Police arrived just as the robbers
were making their getaway...
1107
01:44:31,395 --> 01:44:33,063
and in the ensuing gun battle...
1108
01:44:33,230 --> 01:44:37,443
one of the holdup men, Jerry Schue,
age 48, of Burbank, was killed.
1109
01:44:37,609 --> 01:44:41,029
Also critically wounded in the shootout
was Officer David Post...
1110
01:44:41,196 --> 01:44:43,115
a two-year veteran of the force.
1111
01:44:43,282 --> 01:44:45,784
The second holdup man,
who made good his escape...
1112
01:44:45,951 --> 01:44:47,494
has not yet been identified...
1113
01:44:47,661 --> 01:44:51,081
but police officials are currently
assembling a detailed description...
1114
01:44:51,248 --> 01:44:53,625
from eyewitnesses on the scene.
1115
01:44:53,792 --> 01:44:55,586
Look for another
smoggy day tomorrow...
1116
01:44:55,753 --> 01:44:59,631
according to the Air Quality
Management District. Temperatures...
1117
01:45:16,815 --> 01:45:18,984
We didn't start the shooting.
1118
01:45:27,826 --> 01:45:30,996
- Would you pull over for a second?
- Why?
1119
01:45:31,163 --> 01:45:32,915
Please pull over. I don't feel well.
1120
01:45:33,082 --> 01:45:37,002
- Wait'll we get to a gas station, will you?
- I can't wait, Max.
1121
01:45:40,172 --> 01:45:43,175
Pull the fucking car over, goddamn it!
1122
01:45:43,842 --> 01:45:47,054
Max, don't you dare lay
a fucking hand on me!
1123
01:46:26,844 --> 01:46:29,722
- What do you wanna do with this?
- I got it.
1124
01:46:32,224 --> 01:46:34,476
- Can I help you?
- Yeah.
1125
01:46:34,893 --> 01:46:38,439
Fill it up with regular and you better
check the oil. I think that's all.
1126
01:46:52,911 --> 01:46:54,496
- Want something to drink?
- Yeah.
1127
01:46:54,663 --> 01:46:57,541
Just get me a ginger ale.
I'm gonna go to the bathroom.
1128
01:46:59,418 --> 01:47:02,880
- Give us a ginger ale and a beer?
- What kind of beer?
1129
01:47:03,047 --> 01:47:05,328
- It doesn't matter. We'll be over here.
- Yeah. Anyway...
1130
01:47:05,424 --> 01:47:08,594
he starts back to her at the door
and I think he's not gonna say anything.
1131
01:47:08,761 --> 01:47:11,138
And he looks up at me
with the football helmet...
1132
01:47:11,305 --> 01:47:15,100
and he says, "Lady,
I sure hope your team wins."
1133
01:47:40,167 --> 01:47:43,962
- Here we are, Sir. Here you go.
- Thank you.
1134
01:47:44,129 --> 01:47:47,132
- And can I get you something else?
- No, that's okay.
1135
01:47:47,299 --> 01:47:49,426
I got some fine
homemade chili for you.
1136
01:47:49,593 --> 01:47:53,347
- This'll do it.
- All right. That'll be 90 cents.
1137
01:47:53,514 --> 01:47:55,641
I saw a sign outside.
Is there a bus stop here?
1138
01:47:55,808 --> 01:47:58,477
Yeah. That would be
the local Palmdale transportation.
1139
01:47:58,644 --> 01:47:59,937
It stops twice a day.
1140
01:48:00,104 --> 01:48:05,067
The schedule's kind of irregular, but...
Where were you going?
1141
01:48:07,486 --> 01:48:10,072
- Where you kids going, honey?
- L.A.
1142
01:48:11,073 --> 01:48:16,370
Oh, L.A. You take the Palmdale bus from
here, as I say, and go into Palmdale.
1143
01:48:16,537 --> 01:48:19,998
- Make your connection to L.A. there.
- What time does it get here?
1144
01:48:20,165 --> 01:48:22,251
You got about half an hour.
1145
01:48:22,418 --> 01:48:23,836
- I'll get your change.
- Keep it.
1146
01:48:24,002 --> 01:48:26,171
Oh, thanks, yeah.
1147
01:48:33,095 --> 01:48:35,180
You sending me home?
1148
01:48:39,101 --> 01:48:41,019
Yeah, you are.
1149
01:48:53,198 --> 01:48:55,743
Please, Max, I don't want any money.
1150
01:48:58,454 --> 01:49:00,330
I want you to have it.
1151
01:49:13,218 --> 01:49:14,970
What are you gonna do?
1152
01:49:22,770 --> 01:49:24,688
Will you call me?
1153
01:49:45,167 --> 01:49:46,752
Gotta go.
1154
01:50:14,655 --> 01:50:16,615
Forgot my sweater.
1155
01:50:20,536 --> 01:50:22,162
Why can't I go with you?
1156
01:50:23,914 --> 01:50:25,791
Because I wanna get caught.
1157
01:53:56,293 --> 01:53:58,379
Subtitles by SDI Media Group
1158
01:53:58,587 --> 01:54:00,672
[ENGLISH]
92447
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.