All language subtitles for SleewitE1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT Kind: captions Language: en 00:01:17.702 --> 00:01:19.120 Hey. 00:01:19.120 --> 00:01:21.164 Luna. 00:01:26.127 --> 00:01:27.796 How are you? 00:01:28.129 --> 00:01:29.422 How am I? 00:01:29.422 --> 00:01:33.218 Weren't you the one who broke up with me through text and disappeared? 00:01:36.054 --> 00:01:37.055 Sorry? 00:01:37.055 --> 00:01:38.223 Wow. Thanks. 00:01:39.307 --> 00:01:41.476 You know it's for the best. 00:01:42.852 --> 00:01:44.020 We're not a good match. 00:01:44.020 --> 00:01:46.689 It's just... we're so different from each other. 00:01:47.690 --> 00:01:51.277 Anyway, thank you so much for putting my stuff together. 00:01:51.611 --> 00:01:53.530 It's nice seeing you. 00:01:54.239 --> 00:01:54.948 Luna. 00:01:55.365 --> 00:01:56.908 I can change. 00:01:57.742 --> 00:02:00.036 I'll change my sleeping habits to match yours. 00:02:00.245 --> 00:02:02.497 No. I don't want that. 00:02:03.206 --> 00:02:04.332 I can do it. 00:02:04.749 --> 00:02:05.500 My coach said, 00:02:05.500 --> 00:02:07.919 that pain is temporary but quitting lasts forever. 00:02:09.712 --> 00:02:10.713 Well... 00:02:11.714 --> 00:02:14.801 I guess this is quitting then? 00:02:44.581 --> 00:02:47.333 Hello, sleeping beauty! 00:02:47.876 --> 00:02:49.043 Surprised? 00:02:49.043 --> 00:02:50.128 Hi. 00:02:51.337 --> 00:02:53.047 You need help? 00:02:53.047 --> 00:02:55.133 I can manage. 00:02:55.466 --> 00:02:56.259 Don't worry. 00:02:56.259 --> 00:02:57.844 -Sure? -Yes. 00:02:58.761 --> 00:02:59.345 Okay, good. 00:02:59.470 --> 00:03:01.472 It's not like I was going to help. 00:03:01.681 --> 00:03:02.724 Wow. 00:03:02.724 --> 00:03:05.518 You just had to say that. 00:03:06.603 --> 00:03:08.605 Hey, your phone. 00:03:11.858 --> 00:03:12.650 I got it. 00:03:15.111 --> 00:03:16.487 So... 00:03:16.529 --> 00:03:17.530 You good? 00:03:17.530 --> 00:03:18.781 Yes. 00:03:20.074 --> 00:03:20.825 Sure? 00:03:20.825 --> 00:03:21.701 Yes. 00:03:21.701 --> 00:03:22.952 I'm just gonna study outside. 00:03:23.036 --> 00:03:23.870 Okay. 00:03:26.122 --> 00:03:26.915 Bye. 00:04:39.278 --> 00:04:39.988 Sir. 00:04:40.613 --> 00:04:42.281 Can you help me out? 00:04:42.281 --> 00:04:43.032 Is that yours? 00:04:43.241 --> 00:04:44.492 No, I'm stealing it. 00:04:44.617 --> 00:04:46.369 That slot is for PWDs. 00:04:46.494 --> 00:04:47.954 Can't you see the signpost? 00:04:48.955 --> 00:04:50.498 I'm a PWD. 00:04:50.665 --> 00:04:52.834 -Anyway, ma'am. -Sir, can you just... 00:04:53.084 --> 00:04:55.044 It's only for PWDs. 00:04:55.712 --> 00:04:56.921 Don't do it again. 00:05:07.140 --> 00:05:08.182 Shit. 00:05:44.844 --> 00:05:45.928 Time check, 00:05:45.928 --> 00:05:49.474 it's 12:01. Are you still awake? 00:05:49.599 --> 00:05:53.311 You're with Harry who isn't hairy. 00:05:53.770 --> 00:05:57.315 The Harry who's in no hurry. 00:05:57.482 --> 00:06:01.652 And the Harry who will help you fall asleep. 00:06:01.986 --> 00:06:04.489 So hurry up if you're still awake 00:06:04.614 --> 00:06:09.911 because it's time for Sleep with Me. 00:06:19.587 --> 00:06:24.300 Angel, I understand. You're in a difficult situation. 00:06:24.550 --> 00:06:28.679 It's not easy to forget a person you've known for a long time but 00:06:29.680 --> 00:06:31.516 choose yourself. 00:06:32.183 --> 00:06:37.230 Don't force yourself on someone who isn't right for you. 00:06:37.563 --> 00:06:39.649 Angel, we're rooting for you. 00:06:39.732 --> 00:06:41.484 Always choose to be happy. 00:06:41.526 --> 00:06:45.530 And when you're sad and need someone to talk to, 00:06:45.822 --> 00:06:48.699 I'm here for you. 00:06:48.741 --> 00:06:51.828 Call us at 929-4589 00:06:52.120 --> 00:06:53.955 because we know 00:06:54.080 --> 00:06:56.749 that every broken heart deserves to be heard. 00:06:56.749 --> 00:07:01.212 This song is for you. 00:07:12.265 --> 00:07:13.432 I'm going! 00:07:56.851 --> 00:07:58.019 Hi, Joy. 00:07:58.352 --> 00:07:59.937 You alone? 00:08:00.646 --> 00:08:01.564 Yup. 00:08:06.527 --> 00:08:08.070 Why? 00:08:08.446 --> 00:08:11.115 It's just that the whole time I've known you, 00:08:11.115 --> 00:08:13.034 you rarely come alone. 00:08:13.201 --> 00:08:14.660 You always have a date. 00:08:16.495 --> 00:08:20.750 Well, I just bring them here because I know you'll save me in case things go wrong. 00:08:21.083 --> 00:08:24.212 Remember that girl that couldn't stop talking about her ex? 00:08:24.587 --> 00:08:27.006 She even showed you a picture. 00:08:27.298 --> 00:08:28.591 Stalker. 00:08:28.758 --> 00:08:32.553 Her voice was so loud! And she was right in front of me. 00:08:43.439 --> 00:08:44.982 Do you think... 00:08:47.735 --> 00:08:50.863 Do you think I'm a difficult person to have a relationship with? 00:08:51.239 --> 00:08:52.698 Not my area of expertise. 00:08:52.782 --> 00:08:57.328 I'm just here for drinks, not feelings. 00:09:08.464 --> 00:09:10.883 Listen... 00:09:10.883 --> 00:09:18.266 Are you trying to protect others or are you protecting yourself? 00:09:18.266 --> 00:09:21.060 You're afraid of your own feelings, 00:09:21.060 --> 00:09:25.856 so you stick with people and things that don't make you feel anything. 00:09:27.066 --> 00:09:28.901 Hi. Is this seat taken? 00:09:29.235 --> 00:09:30.111 It's available. 00:09:30.319 --> 00:09:31.320 What are you having? 00:09:31.529 --> 00:09:32.863 Beer. Whatever's on top. 00:09:40.121 --> 00:09:42.248 Sorry, I hope you don't mind. 00:09:42.665 --> 00:09:43.749 Is it okay if you move? 00:09:43.791 --> 00:09:46.002 Because I'm actually waiting for someone. 00:09:46.294 --> 00:09:47.169 Sorry. 00:09:51.090 --> 00:09:52.758 Waiting for someone? 00:09:53.509 --> 00:09:54.343 Why? 00:09:55.344 --> 00:09:58.973 The whole time I've known you, you've never waited for anyone. 00:10:01.058 --> 00:10:02.184 Well, I guess... 00:10:05.104 --> 00:10:06.939 I just got tired of waiting. 00:10:07.815 --> 00:10:10.109 Waiting for someone who understands me, 00:10:10.359 --> 00:10:13.321 my life, and everything that entails. 00:10:14.780 --> 00:10:15.781 Which part? 00:10:17.491 --> 00:10:19.827 The part where you’re emotionally unavailable? 00:10:19.827 --> 00:10:23.831 Or the part where you can only fall asleep in the daytime? 00:10:26.542 --> 00:10:28.878 The part where you mind your own business. 00:10:30.296 --> 00:10:32.298 You started it. 00:10:32.840 --> 00:10:34.675 Suit yourself. 00:11:14.340 --> 00:11:17.385 Time check, it's 1:35. 00:11:17.676 --> 00:11:19.678 Why are you still awake? 00:11:19.970 --> 00:11:24.725 And because every broken heart deserves to be heard, 00:11:24.850 --> 00:11:27.812 it's time for your favorite segment, 00:11:27.937 --> 00:11:33.484 your daily dose of unsolicited advice. 00:11:41.325 --> 00:11:42.368 Two bucks. 00:11:46.914 --> 00:11:49.625 Caller number one, you're on the line. Hello? 00:11:49.875 --> 00:11:52.253 Hello, can you hear me? 00:11:52.420 --> 00:11:54.422 Yes, loud and clear. 00:11:54.422 --> 00:11:56.215 So what's the problem? 00:11:56.924 --> 00:12:01.011 I have a crush on my classmate. 00:12:01.220 --> 00:12:06.559 We're graduating this year and I still haven't talked to them. 00:12:06.892 --> 00:12:09.103 That does seem like a problem. 00:12:09.353 --> 00:12:13.441 I think what you need is an ice breaker. 00:12:13.858 --> 00:12:16.318 Something like a pick-up line. 00:12:16.610 --> 00:12:17.778 Pick-up line? 00:12:18.112 --> 00:12:20.489 Can you give an example? 00:12:20.990 --> 00:12:23.659 For you, I can do even better. 00:12:23.701 --> 00:12:26.704 Let's ask for the help of your fellow listeners 00:12:26.871 --> 00:12:30.291 and it's time for a giveaway. 00:12:30.624 --> 00:12:32.668 Our prize for tonight is 00:12:32.793 --> 00:12:39.383 dinner for two at a rooftop restaurant with romantic views of the city. 00:12:39.383 --> 00:12:42.386 Caller with the best pick-up line wins a dinner for two. 00:12:42.595 --> 00:12:45.639 So what are you waiting for? 00:12:45.806 --> 00:12:50.186 Call our hotline now at 929-4589. 00:12:58.027 --> 00:12:59.153 Here we go. 00:12:59.153 --> 00:13:01.447 Caller number seven, you're on the air. 00:13:01.447 --> 00:13:02.573 What's your name? 00:13:02.823 --> 00:13:03.908 Wendy. 00:13:04.158 --> 00:13:05.534 Hi, Wendy. 00:13:05.534 --> 00:13:06.535 So, Wendy, 00:13:06.535 --> 00:13:09.788 do you have our winning pick-up line? 00:13:09.955 --> 00:13:11.373 Yes, of course. 00:13:11.540 --> 00:13:13.000 Okay. Wait. 00:13:13.083 --> 00:13:15.961 If you win our giveaway, 00:13:16.128 --> 00:13:19.590 do you know who you're taking to dinner? 00:13:19.924 --> 00:13:22.676 My ex who dumped me. 00:13:23.093 --> 00:13:23.594 Huh? 00:13:24.512 --> 00:13:26.889 Wendy, why them? 00:13:27.139 --> 00:13:29.517 You said they left you. 00:13:29.683 --> 00:13:30.518 So why? 00:13:30.726 --> 00:13:31.977 It's none of your business. 00:13:32.353 --> 00:13:34.146 Let's just get on with it. 00:13:34.271 --> 00:13:35.231 Okay, 00:13:35.814 --> 00:13:38.859 Wendy, what's your pick-up line? 00:13:40.736 --> 00:13:42.196 Are you a tower? 00:13:42.696 --> 00:13:43.405 Why? 00:13:44.990 --> 00:13:46.158 Because... 00:13:46.534 --> 00:13:47.868 Eiffel for you. 00:13:48.452 --> 00:13:49.620 Okay. 00:13:50.204 --> 00:13:54.083 Okay, guys. Did you hear Wendy's pick-up line? 00:13:54.083 --> 00:13:55.125 Is it good enough? 00:13:55.125 --> 00:13:57.628 Is she deserving of the giveaway? 00:13:58.629 --> 00:14:00.172 And there you have it, Wendy. 00:14:00.172 --> 00:14:01.924 Our listeners liked your pick-up line. 00:14:01.924 --> 00:14:03.425 Congratulations! 00:14:03.425 --> 00:14:06.720 You are the winner of a dinner for two. 00:14:06.971 --> 00:14:09.598 -Oh my god! -You can pick up your prize, Mondays to Fridays, at— 00:14:09.598 --> 00:14:11.809 Oh my god! 00:15:04.069 --> 00:15:05.195 Hello. 00:15:10.492 --> 00:15:11.952 I'm Wendy. 00:15:15.039 --> 00:15:16.248 Luna, right? 00:15:17.791 --> 00:15:19.001 Luna Jimenez? 00:15:19.710 --> 00:15:20.377 Yeah. 00:15:20.878 --> 00:15:23.130 I saw it on your credit card. 00:15:23.881 --> 00:15:25.841 You remember that time 00:15:26.133 --> 00:15:30.596 when you forgot to bring cash so you asked us if we accept credit cards? 00:15:31.472 --> 00:15:32.473 What were you thinking? 00:15:34.058 --> 00:15:35.684 I paid for your food that night. 00:15:40.522 --> 00:15:43.150 Anyway, since we've already met. 00:15:44.234 --> 00:15:45.194 It's nothing big. 00:15:46.153 --> 00:15:50.824 I'm just wondering if you could do me a favor? 00:15:55.329 --> 00:15:57.706 You heard what happened, right? 00:15:59.166 --> 00:16:00.000 Yes, well... 00:16:01.293 --> 00:16:02.878 I won the grand prize. 00:16:05.381 --> 00:16:07.257 And I need it. 00:16:08.217 --> 00:16:10.678 So my ex and I can get back together. 00:16:13.972 --> 00:16:15.391 But the problem is... 00:16:16.892 --> 00:16:18.560 I can't leave work. 00:16:20.979 --> 00:16:21.855 Hey. 00:16:25.192 --> 00:16:26.819 Maybe you could... 00:16:27.861 --> 00:16:29.196 Only if it's okay. 00:16:30.989 --> 00:16:33.367 Maybe you can claim the prize for me? 00:16:36.120 --> 00:16:37.788 Please. Claim it for me. 00:16:37.913 --> 00:16:39.331 The station is near. I promise. 00:16:39.456 --> 00:16:41.250 It's really close. 00:16:42.543 --> 00:16:43.711 Please. 00:16:44.294 --> 00:16:45.254 Please. 00:16:45.671 --> 00:16:46.588 Luna, please. 00:16:46.964 --> 00:16:48.632 I know you can hear me. 00:16:48.799 --> 00:16:49.425 Please. 00:16:50.217 --> 00:16:52.428 I really need you to do this for me. 00:16:52.428 --> 00:16:53.220 Fine. 00:16:53.387 --> 00:16:55.889 I can't leave because I don't want to get fired. 00:16:56.098 --> 00:16:57.891 -Okay, fine. -Okay? 00:16:58.183 --> 00:16:58.767 -You sure? -Yeah. 00:16:58.851 --> 00:17:00.436 I'm not forcing you. 00:17:00.602 --> 00:17:02.062 Here's my ID. 00:17:03.397 --> 00:17:04.356 Seriously? 00:17:04.356 --> 00:17:05.524 Yeah, give it to me. 00:17:06.191 --> 00:17:06.859 You know what. 00:17:06.942 --> 00:17:07.776 Luna, 00:17:07.985 --> 00:17:09.236 you're my new best friend. 00:17:10.320 --> 00:17:11.822 -No problem. I'll go ahead. -Thank you. 00:17:11.905 --> 00:17:13.490 You're not going to finish your food? 00:17:13.490 --> 00:17:14.783 It’s fine. No worries. 00:17:15.033 --> 00:17:15.743 Alright. 00:17:15.826 --> 00:17:16.452 Oh my god! 00:17:16.452 --> 00:17:18.328 Really, thank you. 00:17:18.454 --> 00:17:21.582 I'll wait for you here. Just give me my ID later. 00:17:21.915 --> 00:17:23.959 Thank you. 00:17:25.043 --> 00:17:26.837 Bye. Take care, okay? 00:17:26.837 --> 00:17:28.255 It's already late. 00:17:28.714 --> 00:17:29.757 Bye! 00:17:33.802 --> 00:17:36.388 That’s life. Sometimes we lose. 00:17:36.388 --> 00:17:37.931 Am I right, caller Nica? 00:17:37.931 --> 00:17:44.062 But instead of seeing it as a loss, you can look at it as a new beginning. 00:17:44.062 --> 00:17:46.231 You're not alone. 00:17:46.231 --> 00:17:51.278 Take a break until you're ready. 00:17:51.278 --> 00:17:55.199 Ready to smile again. Ready to try again. 00:17:55.199 --> 00:17:59.453 But for now, go get some sleep. 00:17:59.620 --> 00:18:01.622 It’s time to sleep, everybody. 00:18:01.747 --> 00:18:05.167 Always remember, if you're lonely, 00:18:05.167 --> 00:18:08.128 I'm here for you. 00:18:08.128 --> 00:18:12.925 This has been Harry and you've been listening to Sleep with Me. 00:18:12.925 --> 00:18:14.051 Good night. 00:18:34.738 --> 00:18:36.824 Fuck. 00:18:41.495 --> 00:18:42.663 Sorry. 00:18:43.038 --> 00:18:44.164 -Sorry. -It's okay. 00:18:44.164 --> 00:18:45.499 -Are you okay? -Yeah. 00:18:45.499 --> 00:18:46.542 Sorry. 00:18:47.000 --> 00:18:48.085 Sorry. 00:18:49.419 --> 00:18:50.629 Is this yours? 00:18:51.630 --> 00:18:53.006 No, but... 00:18:53.131 --> 00:18:55.509 Sorry, did I hurt you? 00:18:55.509 --> 00:18:56.969 No, I'm okay. 00:18:57.469 --> 00:18:58.637 Is this you? 00:18:59.012 --> 00:19:00.264 Wendy Vargas? 00:19:00.639 --> 00:19:01.557 No. 00:19:02.099 --> 00:19:02.850 My friend. 00:19:03.225 --> 00:19:04.143 I mean, 00:19:04.309 --> 00:19:07.396 a friend that's not really my friend. 00:19:07.521 --> 00:19:08.313 You know, 00:19:09.481 --> 00:19:10.941 just a casual acquaintance. 00:19:12.025 --> 00:19:15.279 She was the one who won your contest 00:19:15.779 --> 00:19:18.532 and she asked me to get the prize here. 00:19:18.907 --> 00:19:20.075 Are you a tower? 00:19:22.077 --> 00:19:23.912 Because Eiffel for you? 00:19:27.624 --> 00:19:30.085 That's her winning pick-up line. Wendy, right? 00:19:30.878 --> 00:19:32.504 She was dumped by her ex. 00:19:33.172 --> 00:19:34.173 Yes. 00:19:35.382 --> 00:19:37.509 Yeah, Wendy. That's her. 00:19:40.262 --> 00:19:41.096 Yeah. 00:19:41.305 --> 00:19:44.391 She ended the call before I could explain. 00:19:45.017 --> 00:19:49.104 The office is closed so you need to come back during business hours. 00:19:49.646 --> 00:19:50.272 Right. 00:19:50.898 --> 00:19:51.440 Okay. 00:19:52.482 --> 00:19:54.067 You're so nice. 00:19:54.818 --> 00:19:56.236 You're a good friend. 00:19:59.197 --> 00:20:01.033 It's my first time to hear that. 00:20:01.491 --> 00:20:02.534 That you're nice? 00:20:02.826 --> 00:20:04.202 Or that you're a good friend? 00:20:05.537 --> 00:20:06.163 Both. 00:20:07.539 --> 00:20:10.125 I'm none of the above, I think. 00:20:14.504 --> 00:20:15.589 Anyway. 00:20:16.506 --> 00:20:18.342 I'll let her know. 00:20:18.467 --> 00:20:19.301 Yeah. 00:20:20.928 --> 00:20:22.763 Again, I’m sorry for what happened. 00:20:22.763 --> 00:20:23.472 I can help— 00:20:23.472 --> 00:20:24.514 No, no. 00:20:25.182 --> 00:20:27.184 It's okay. I'm not as fragile as I look. 00:20:27.309 --> 00:20:29.227 Yeah. I didn't mean it that way. 00:20:29.937 --> 00:20:30.979 Right. 00:20:31.855 --> 00:20:32.773 Sorry. 16175

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.