All language subtitles for Shadrach.1998.1080p.WEBRip.x265-RARBG_3_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,268 --> 00:00:10,575 [sound effects] 2 00:00:12,186 --> 00:00:16,016 [music playing] 3 00:00:18,931 --> 00:00:20,411 [MUSIC - BESSIE JONES - "TITANIC"] 4 00:00:20,542 --> 00:00:25,155 BESSIE JONES [SINGING]: Godmoves on the waters April 5 00:00:25,286 --> 00:00:27,462 the 14 day. 6 00:00:27,592 --> 00:00:31,901 God moves on the water. 7 00:00:32,032 --> 00:00:35,078 Everybody has to run and pray. 8 00:00:35,209 --> 00:00:42,390 Titanic left Southampton withall their sport and game, 9 00:00:42,520 --> 00:00:45,523 but when they struck that iceberg, 10 00:00:45,654 --> 00:00:49,440 I know their mind was changed. 11 00:00:49,571 --> 00:00:56,491 God moves on the water April the 14 day. 12 00:00:56,621 --> 00:01:00,147 God moves on the water. 13 00:01:00,277 --> 00:01:03,454 Everybody had to run and pray. 14 00:01:03,585 --> 00:01:07,415 Their mothers told their daughters, 15 00:01:07,545 --> 00:01:10,461 on a pleasure trip they may go. 16 00:01:10,592 --> 00:01:14,378 But when they struck that iceberg, 17 00:01:14,509 --> 00:01:17,642 they haven't been seen anymore. 18 00:01:17,773 --> 00:01:24,345 God moves on the water April the 14 day. 19 00:01:24,475 --> 00:01:28,305 God moves on the water. 20 00:01:28,436 --> 00:01:31,439 Everybody had to run and pray. 21 00:01:31,569 --> 00:01:38,576 One man, John Jacob Astor, wasa man with pluck and brain. 22 00:01:38,707 --> 00:01:41,971 While this great ship was sinking, 23 00:01:42,102 --> 00:01:45,322 all the women he tried to save. 24 00:01:45,453 --> 00:01:52,590 God moves on the water April the 14 day. 25 00:01:52,721 --> 00:01:55,898 God moves on the water. 26 00:01:56,028 --> 00:01:59,162 Everybody had to run and pray. 27 00:01:59,293 --> 00:02:02,426 He was warranted by a freight boat. 28 00:02:02,557 --> 00:02:05,777 Captain Smith would not take heed. 29 00:02:05,908 --> 00:02:12,523 But instead of givin' a warnin'he ran with greater speed. 30 00:02:12,654 --> 00:02:18,834 God moves on the water April the 14th day. 31 00:02:18,964 --> 00:02:22,794 God moves on the water. 32 00:02:22,925 --> 00:02:27,712 Everybody had to run and pray. 33 00:02:27,843 --> 00:02:31,673 [music playing] 34 00:02:57,742 --> 00:02:58,613 Yeah, come on. 35 00:03:05,707 --> 00:03:08,013 DRIVER: Hey, get out of the way! 36 00:03:23,028 --> 00:03:27,685 PAUL [VOICEOVER]: My 10th summeron earth in the year 1935 would 37 00:03:27,816 --> 00:03:31,602 never leave my mind becauseof Shadrach and the way 38 00:03:31,733 --> 00:03:35,737 he brightened and darkenedmy life then and thereafter. 39 00:03:43,527 --> 00:03:45,399 Get your hands out of there, Paul. 40 00:03:45,529 --> 00:03:47,009 Go get washed up for dinner. 41 00:03:47,139 --> 00:03:47,879 It's time. 42 00:03:55,800 --> 00:03:56,627 Hello, son. 43 00:03:56,758 --> 00:03:57,498 Hey. 44 00:04:09,074 --> 00:04:11,947 [humming] 45 00:04:15,559 --> 00:04:16,517 Get dressed for dinner, Paul. 46 00:04:22,523 --> 00:04:26,004 We thank thee, oh Lord,for these and other blessings 47 00:04:26,135 --> 00:04:27,397 in Jesus' name, amen. 48 00:04:27,528 --> 00:04:28,311 Amen. 49 00:04:28,442 --> 00:04:29,181 Amen. 50 00:04:31,793 --> 00:04:35,492 I ran into NormanDelancey at the pharmacy. 51 00:04:35,623 --> 00:04:38,365 He said, you tell Ms.Whitehurst we need her soprano 52 00:04:38,495 --> 00:04:41,237 for the Humdor this Christmas. 53 00:04:41,368 --> 00:04:42,891 Christmas? 54 00:04:43,021 --> 00:04:46,242 Maybe a little too soon for me. 55 00:04:46,373 --> 00:04:48,418 It's the middle of summer, Pauline. 56 00:04:48,549 --> 00:04:51,116 You said you'd be well by then. 57 00:04:51,247 --> 00:04:55,164 Well, maybe by Easter. 58 00:04:55,295 --> 00:04:56,644 May I go to the Dabney's after dinner? 59 00:04:56,774 --> 00:04:57,558 Oh, Paul. 60 00:04:57,688 --> 00:04:58,559 Not again. 61 00:04:58,689 --> 00:05:00,082 Why not? 62 00:05:00,212 --> 00:05:01,997 Well, just the Dabneys are so-- 63 00:05:02,127 --> 00:05:04,216 They've just fallen on hard times. 64 00:05:04,347 --> 00:05:06,131 Who hasn't? 65 00:05:06,262 --> 00:05:08,830 Vernon Dabney provides for his family. 66 00:05:08,960 --> 00:05:09,700 So why here? 67 00:05:12,834 --> 00:05:16,141 [music playing] 68 00:05:28,153 --> 00:05:29,938 Hey, look at that whitey. 69 00:05:43,952 --> 00:05:47,434 PAUL [VOICEOVER]: Oh,how I loved the Dabney's. 70 00:05:47,564 --> 00:05:50,567 I was too young to know thenthat the Dabney's were victims 71 00:05:50,698 --> 00:05:53,483 of countlessmisfortunes, the foremost 72 00:05:53,614 --> 00:05:56,486 among them being the Great Depression, of course. 73 00:05:56,617 --> 00:06:00,098 Instead, I envied the whole team and tribe-- 74 00:06:00,229 --> 00:06:03,928 seven children-- which mademy status as an only child 75 00:06:04,059 --> 00:06:07,715 seem so spoiled and lonesome. 76 00:06:07,845 --> 00:06:09,543 Little Mole. 77 00:06:09,673 --> 00:06:11,458 Little Mole, you get over here. 78 00:06:11,588 --> 00:06:14,591 PAUL [VOICEOVER]: All threeDabney boys were called Mole-- 79 00:06:14,722 --> 00:06:18,856 differentiated by little,middle, and big Mole 80 00:06:18,987 --> 00:06:21,816 I don't think I ever knew their real names. 81 00:06:21,946 --> 00:06:25,167 None of the Moles had everbeen required to bathe, which 82 00:06:25,297 --> 00:06:27,648 accounted for their phenomenal odor known 83 00:06:27,778 --> 00:06:31,608 in that squeamish decade as BO. 84 00:06:31,739 --> 00:06:35,090 Hey, Paul. 85 00:06:35,220 --> 00:06:37,614 PAUL [VOICEOVER]: By contrast,the four Dabney girls 86 00:06:37,745 --> 00:06:40,704 were fair and fragrant as could be, 87 00:06:40,835 --> 00:06:43,141 and I was especiallysmitten with the youngest 88 00:06:43,272 --> 00:06:44,491 daughter Edmonia. 89 00:06:50,235 --> 00:06:51,019 Hey, Paul. 90 00:06:51,149 --> 00:06:52,237 Hey, little Mole. 91 00:06:52,368 --> 00:06:54,283 Got your marbles? 92 00:06:54,414 --> 00:06:55,850 Right here. 93 00:06:55,980 --> 00:06:57,721 PAUL [VOICEOVER]: Edmonia'sbrother, little Mole, 94 00:06:57,852 --> 00:07:01,203 was undeniably thefamily's stinkiest member 95 00:07:01,333 --> 00:07:04,380 and was my first best friend. 96 00:07:04,511 --> 00:07:06,208 I can't find my [inaudible] anywhere. 97 00:07:12,040 --> 00:07:12,867 Hey, Paul. 98 00:07:12,997 --> 00:07:14,129 How are you doing? 99 00:07:14,259 --> 00:07:14,999 Fine. 100 00:07:15,130 --> 00:07:15,913 Thank you, ma'am. 101 00:07:19,264 --> 00:07:20,701 It's hot enough for you? 102 00:07:20,831 --> 00:07:22,572 Yes, ma'am. 103 00:07:22,703 --> 00:07:24,226 Josephine, did you get that laundry done? 104 00:07:24,356 --> 00:07:26,489 Mhm. 105 00:07:26,620 --> 00:07:27,838 There another beer in there? 106 00:07:27,969 --> 00:07:28,709 No, ma'am. 107 00:07:28,839 --> 00:07:29,753 It's the last one. 108 00:07:34,497 --> 00:07:36,847 Edmonia, come on in for dinner, baby. 109 00:07:36,978 --> 00:07:38,806 Hey, Paul. 110 00:07:38,936 --> 00:07:40,590 - Paul, come on. - Come on. 111 00:07:40,721 --> 00:07:41,896 You're daddy gonna be home soon. 112 00:08:16,539 --> 00:08:17,279 Where is it? 113 00:08:28,986 --> 00:08:30,901 $20 bucks for the load. 114 00:08:31,032 --> 00:08:31,815 $20 bucks? 115 00:08:35,166 --> 00:08:37,647 This here is worth 40, if it's worth a dime. 116 00:08:37,778 --> 00:08:41,085 It ain't worth the dime. 117 00:08:41,216 --> 00:08:43,697 Wait! 118 00:08:43,827 --> 00:08:46,613 All right, 30. 119 00:08:46,743 --> 00:08:47,527 25! 120 00:08:50,791 --> 00:08:52,880 Son of a God damned bitch. 121 00:08:56,057 --> 00:08:58,320 All right, 20. 122 00:09:02,106 --> 00:09:04,456 Get one of your boys to unload. 123 00:09:04,587 --> 00:09:06,067 I've got to get home. 124 00:09:06,197 --> 00:09:07,547 You unload. 125 00:09:07,677 --> 00:09:09,331 Should be part of the service for $20 bucks. 126 00:09:12,856 --> 00:09:15,555 PAUL: Your family owns that place? 127 00:09:15,685 --> 00:09:17,165 LITTLE MOLE: My daddyinherited it just like all 128 00:09:17,295 --> 00:09:19,471 the other Dabney men did. 129 00:09:19,602 --> 00:09:22,039 We used to be one of thebiggest tobacco plantations 130 00:09:22,170 --> 00:09:24,868 in King and Queen County. 131 00:09:24,999 --> 00:09:26,827 Used to be: 132 00:09:26,957 --> 00:09:28,306 Papa says the goddamned tobacco 133 00:09:28,437 --> 00:09:31,353 sucked the goddamned soil dry. 134 00:09:31,483 --> 00:09:33,747 We grow corn there now. 135 00:09:33,877 --> 00:09:36,140 Why don't you live there all the time? 136 00:09:36,271 --> 00:09:39,317 We go there on vacation every July. 137 00:09:39,448 --> 00:09:41,711 Papa goes more on business. 138 00:09:41,842 --> 00:09:44,409 He's poor to do around there. 139 00:09:44,540 --> 00:09:47,717 Must be great having your own farm. 140 00:09:47,848 --> 00:09:51,503 I'll bet I left my tiger eye there. 141 00:09:51,634 --> 00:09:52,983 Don't you boys ever get tired of playing 142 00:09:53,114 --> 00:09:54,028 with those goddamned marbles? 143 00:09:56,857 --> 00:09:57,597 Papa's home. 144 00:10:02,514 --> 00:10:05,692 [mr. dabney sighs] 145 00:10:07,302 --> 00:10:10,305 Jesus Christ. 146 00:10:10,435 --> 00:10:12,046 Thank you, sugar. 147 00:10:12,176 --> 00:10:14,526 Goddamned bitch part wreck of a car. 148 00:10:14,657 --> 00:10:16,224 Ain't worth bat shit. 149 00:10:16,354 --> 00:10:18,661 Now, sug. 150 00:10:18,792 --> 00:10:19,923 Y'all get on in the house! 151 00:10:30,238 --> 00:10:33,415 Goddamned son of a bitch. 152 00:10:37,898 --> 00:10:41,205 Do you know how much I paid for these? 153 00:10:41,336 --> 00:10:43,294 $3 at Tom McCann. 154 00:10:43,425 --> 00:10:44,861 I only wore them once. 155 00:10:44,992 --> 00:10:47,777 Do you have to eat everygoddamned thing in sight? 156 00:10:50,519 --> 00:10:53,435 [goat bleats] 157 00:10:53,565 --> 00:10:54,349 Here. 158 00:10:54,479 --> 00:10:57,308 Finish it then. 159 00:10:57,439 --> 00:11:01,095 Christ, have mercy! 160 00:11:01,225 --> 00:11:04,664 [music playing] 161 00:11:04,794 --> 00:11:06,404 MR. DABNEY: This is who's fault it is. 162 00:11:06,535 --> 00:11:11,279 Goddamned Franklin D. forDisaster Roosevelt, that's who. 163 00:11:11,409 --> 00:11:12,193 Son of a bitch. 164 00:11:19,461 --> 00:11:21,115 May as well be [inaudible] 165 00:11:21,245 --> 00:11:24,074 Sug. 166 00:11:24,205 --> 00:11:25,467 I'm going to go check on the kids. 167 00:11:28,905 --> 00:11:29,993 You boys OK in here? 168 00:11:35,346 --> 00:11:37,131 You boys going to go blind, I hope you know. 169 00:11:41,309 --> 00:11:42,702 You're such sweet boys. 170 00:11:54,844 --> 00:11:56,890 Son of a bitch, whorehouse, bat-shit, Jesus Christ, 171 00:11:57,020 --> 00:11:59,980 piss-pot, asshole. 172 00:12:00,110 --> 00:12:01,938 Paul! 173 00:12:02,069 --> 00:12:03,679 Come on now, we don't wantto be late for church. 174 00:12:09,554 --> 00:12:12,862 [church music playing] 175 00:12:20,957 --> 00:12:24,265 [church bells ringing] 176 00:12:28,922 --> 00:12:32,490 PASTOR: "Charity neverfaileth, but whether there 177 00:12:32,621 --> 00:12:35,319 be prophecies, they shall fail. 178 00:12:35,450 --> 00:12:38,540 Whether there be tongues, they shall cease. 179 00:12:38,670 --> 00:12:41,935 Whether there be knowledge,it shall vanish away. 180 00:12:42,065 --> 00:12:45,982 For we know in part and weprophesy in part, but then 181 00:12:46,113 --> 00:12:49,072 that which is in part shall be done away. 182 00:12:49,203 --> 00:12:53,294 When I was a child, I understood as a child. 183 00:12:53,424 --> 00:12:57,254 But when I became a man, I putaway childish things, for now 184 00:12:57,385 --> 00:12:58,821 we see through a glass darkly." 185 00:13:01,650 --> 00:13:03,913 In the midst of these painful times 186 00:13:04,044 --> 00:13:06,089 we may indeed see through a glass darkly, 187 00:13:06,220 --> 00:13:09,919 but my friends, when we look back on these days, 188 00:13:10,050 --> 00:13:13,749 we shall not see the pain in it, but the joy 189 00:13:13,880 --> 00:13:17,753 we receive from extending ahand to those less fortunate. 190 00:13:17,884 --> 00:13:19,233 Hey there, Paul. 191 00:13:19,363 --> 00:13:20,495 Thank you for coming this Sunday. 192 00:13:20,625 --> 00:13:21,757 You're welcome. 193 00:13:21,888 --> 00:13:22,758 Thank you for bringing him, Bill. 194 00:13:22,889 --> 00:13:24,325 Thank you, Edgar. 195 00:13:24,455 --> 00:13:26,240 And how are you feeling, Pauline? 196 00:13:26,370 --> 00:13:27,284 I'm fine, Edgar. 197 00:13:27,415 --> 00:13:29,417 I so appreciated your reading. 198 00:13:29,547 --> 00:13:31,941 We've become so consumed with our own troubles, 199 00:13:32,072 --> 00:13:34,509 we need to be reminded of the less fortunate. 200 00:13:34,639 --> 00:13:35,727 It's true. 201 00:13:35,858 --> 00:13:36,641 You take care. 202 00:13:36,772 --> 00:13:39,340 Thank you. 203 00:13:39,470 --> 00:13:40,341 Hi there, young fella. 204 00:13:40,471 --> 00:13:41,211 How are you? 205 00:13:43,910 --> 00:13:45,215 [congregation singing] 206 00:13:45,346 --> 00:13:50,307 GROUP: --and the burning of my heart, roll away. 207 00:13:50,438 --> 00:13:55,704 It was there I[inaudible] I see my sight 208 00:13:55,835 --> 00:14:00,665 and now I am happy all the day. 209 00:14:00,796 --> 00:14:04,147 [music playing] 210 00:14:19,728 --> 00:14:23,079 [inaudible] 211 00:14:38,181 --> 00:14:39,530 Morning, Bill. 212 00:14:39,661 --> 00:14:40,749 Ms. Williams. 213 00:14:40,880 --> 00:14:42,098 Vernon. 214 00:14:42,229 --> 00:14:43,491 Lovely day to get wet. 215 00:14:43,621 --> 00:14:44,927 Yes, it is. 216 00:14:45,058 --> 00:14:46,407 Hey there, Paul. 217 00:14:46,537 --> 00:14:48,583 We sure are fond of your boy. 218 00:14:48,713 --> 00:14:49,540 Thank you. 219 00:14:49,671 --> 00:14:50,628 You have to excuse us now. 220 00:14:50,759 --> 00:14:52,674 We need to pack for a trip. 221 00:14:52,804 --> 00:14:54,371 Where you all going? 222 00:14:54,502 --> 00:14:56,678 My brother's mother-in-lawpassed away up in Baltimore. 223 00:14:56,808 --> 00:14:58,636 We have to go uptomorrow for the funeral. 224 00:14:58,767 --> 00:15:00,203 Oh, so sorry to hear that. 225 00:15:00,334 --> 00:15:02,466 I bet you're going to miss her. 226 00:15:02,597 --> 00:15:04,120 I never met her. 227 00:15:04,251 --> 00:15:05,295 We weren't close. 228 00:15:05,426 --> 00:15:07,558 But, you know, my brother's sake. 229 00:15:07,689 --> 00:15:09,952 Family has got to stick together in hard times. 230 00:15:10,083 --> 00:15:11,998 Goddamn right. 231 00:15:12,128 --> 00:15:14,522 That's an awful longtrip for such a young boy. 232 00:15:14,652 --> 00:15:15,697 Paul won't be going. 233 00:15:15,827 --> 00:15:17,133 He's staying with the housekeeper. 234 00:15:17,264 --> 00:15:18,918 Oh. 235 00:15:19,048 --> 00:15:20,920 Well, you know, he's welcomecome stay with us if you like. 236 00:15:21,050 --> 00:15:22,138 We'd love to have him. 237 00:15:22,269 --> 00:15:23,009 Oh, no. 238 00:15:23,139 --> 00:15:23,923 No. 239 00:15:24,053 --> 00:15:25,185 I couldn't impose. 240 00:15:25,315 --> 00:15:26,012 Please, mother. 241 00:16:12,710 --> 00:16:14,582 Bye, Virginia. 242 00:16:14,712 --> 00:16:16,976 I made you some cookies. 243 00:16:17,106 --> 00:16:19,413 And don't you get no troublewith that filthy smelling 244 00:16:19,543 --> 00:16:20,414 Dabney boy. You hear? 245 00:16:20,544 --> 00:16:21,328 Mhm. 246 00:16:35,516 --> 00:16:36,256 Hey, Paul. 247 00:16:36,386 --> 00:16:37,170 Hey, little Mole. 248 00:16:37,300 --> 00:16:38,084 Paul. 249 00:16:38,214 --> 00:16:40,825 Son! 250 00:16:40,956 --> 00:16:42,175 Say goodbye to your mother. 251 00:16:45,352 --> 00:16:46,483 Goodbye, mother. 252 00:16:46,614 --> 00:16:48,007 Have a good time, sweetheart. 253 00:16:48,137 --> 00:16:49,747 And don't forget, washyour hands before you eat. 254 00:16:49,878 --> 00:16:51,488 Yes, ma'am. 255 00:16:51,619 --> 00:16:53,012 And don't forget, you've gotclean clothes for every day. 256 00:16:53,142 --> 00:16:54,274 Yes, ma'am. 257 00:16:54,404 --> 00:16:54,926 And don't forget, brush your teeth. 258 00:16:55,057 --> 00:16:57,320 Yes, ma'am. 259 00:16:57,451 --> 00:17:02,543 Son, why don't take yourfriends to the movies? 260 00:17:02,673 --> 00:17:04,719 Yes, sir! 261 00:17:04,849 --> 00:17:05,720 Hey, Paul. 262 00:17:11,508 --> 00:17:12,466 PAUL: Bye. 263 00:17:12,596 --> 00:17:15,730 We'll take good care of him. 264 00:17:15,860 --> 00:17:18,341 VERNON: Have fun. 265 00:17:18,472 --> 00:17:20,300 [music playing] 266 00:17:20,430 --> 00:17:21,823 WOMAN: Captain! 267 00:17:21,953 --> 00:17:24,869 I ain't going to tell you again. 268 00:17:25,000 --> 00:17:25,783 Now! 269 00:17:45,803 --> 00:17:47,675 Momma, he smells. 270 00:18:14,310 --> 00:18:16,269 OK, now this one are for the final 271 00:18:16,399 --> 00:18:20,273 absolute all-time championforever world championship. 272 00:18:20,403 --> 00:18:22,536 OK. 273 00:18:22,666 --> 00:18:24,538 Me first. 274 00:18:24,668 --> 00:18:25,495 Oh, all right. 275 00:18:52,522 --> 00:18:53,480 Jesus Christ, Paul. 276 00:18:53,610 --> 00:18:54,872 Just shoot the goddamned thing. 277 00:19:39,743 --> 00:19:42,877 Praise the Lord. 278 00:19:43,007 --> 00:19:45,271 Praise is sweet and good. 279 00:19:45,401 --> 00:19:54,758 Eyes are right in [inaudible] Come on. 280 00:19:54,889 --> 00:19:59,720 Come on, climb up on old Shadrach's knee. 281 00:19:59,850 --> 00:20:00,895 Come on. 282 00:20:01,025 --> 00:20:01,765 Climb on up. 283 00:20:37,975 --> 00:20:41,327 My, but you the sweetest pie. 284 00:20:41,457 --> 00:20:44,286 Is you a Dabney? 285 00:20:44,417 --> 00:20:46,680 No. 286 00:20:46,810 --> 00:20:48,116 That's a Dabney. 287 00:20:53,643 --> 00:20:54,470 [WHISPERING] Come on. 288 00:20:54,601 --> 00:20:57,430 Come on. 289 00:20:57,560 --> 00:20:59,214 Come on. 290 00:20:59,345 --> 00:21:01,129 Come on. 291 00:21:01,260 --> 00:21:02,086 Come on. 292 00:21:07,570 --> 00:21:10,530 You're just as sweet too. 293 00:21:10,660 --> 00:21:28,025 Praise the Lord [inaudible] Water. 294 00:21:28,156 --> 00:21:28,983 Water! 295 00:21:29,113 --> 00:21:29,897 Hurry. 296 00:21:33,074 --> 00:21:34,467 He's going to damn die. 297 00:21:34,597 --> 00:21:35,511 He's got a heat stroke. 298 00:21:35,642 --> 00:21:36,512 No he ain't. 299 00:21:36,643 --> 00:21:37,905 He's having a heart attack. 300 00:21:41,082 --> 00:21:42,344 No! Not ice. 301 00:21:42,475 --> 00:21:43,650 He just had a heart attack. 302 00:21:43,780 --> 00:21:45,304 That'll kill him for sure. 303 00:21:45,434 --> 00:21:46,696 I thought it was heat stroke. 304 00:21:46,827 --> 00:21:49,482 That's what you said, so I put ice. 305 00:21:49,612 --> 00:21:52,180 I know. 306 00:21:52,311 --> 00:21:53,486 What are you doing? 307 00:21:53,616 --> 00:21:54,443 Salt water. 308 00:21:54,574 --> 00:21:55,444 It's good for you. 309 00:22:02,930 --> 00:22:04,540 There you go old uncle. 310 00:22:26,562 --> 00:22:29,217 Well, kiss my ass. 311 00:22:29,348 --> 00:22:31,088 Just kiss my ass. 312 00:22:34,440 --> 00:22:38,052 Who in the hell are you old uncle? 313 00:22:38,182 --> 00:22:41,621 Just who in the goddamned hell are you? 314 00:22:41,751 --> 00:22:42,535 Huh? 315 00:22:52,022 --> 00:22:53,894 Shadrach. 316 00:22:54,024 --> 00:22:56,462 He says his name is Shadrach. 317 00:22:56,592 --> 00:22:58,551 What's he want? 318 00:22:58,681 --> 00:23:03,556 Die Dabney ground. 319 00:23:03,686 --> 00:23:05,993 I think he said he wantsto die on Dabney ground. 320 00:23:10,258 --> 00:23:12,391 Well, I'll be god damned. 321 00:23:15,655 --> 00:23:17,221 What's he saying? 322 00:23:17,352 --> 00:23:19,354 What's he talking about now? 323 00:23:19,485 --> 00:23:21,095 He said he wants you to bury him. 324 00:23:21,225 --> 00:23:22,792 Bury him? 325 00:23:22,923 --> 00:23:24,054 How can I bury him? 326 00:23:24,185 --> 00:23:27,362 He ain't even dead yet? 327 00:23:27,493 --> 00:23:29,669 Ask him how old he is? 328 00:23:29,799 --> 00:23:31,018 99. 329 00:23:31,148 --> 00:23:34,674 He says he's 99 years old. 330 00:23:34,804 --> 00:23:36,806 99. 331 00:23:36,937 --> 00:23:39,374 Kiss my ass. 332 00:23:39,505 --> 00:23:42,159 Just kiss my ass. 333 00:23:42,290 --> 00:23:44,771 What's going on out here, sug. 334 00:23:44,901 --> 00:23:47,774 This here Negro says he's 99 years old 335 00:23:47,904 --> 00:23:50,341 and he wants to die on Dabney ground, 336 00:23:50,472 --> 00:23:51,647 and he wants me to bury him. 337 00:23:54,650 --> 00:23:56,478 Imagine that. 338 00:23:56,609 --> 00:23:58,349 Kiss my ass. 339 00:23:58,480 --> 00:23:59,655 Praise the Lord. 340 00:24:02,745 --> 00:24:05,966 [music playing] 341 00:24:08,577 --> 00:24:11,232 You're hungry aren't you, Shadrach? 342 00:24:11,362 --> 00:24:13,495 He sure does eat a lot. 343 00:24:13,626 --> 00:24:14,496 I know, baby. 344 00:24:14,627 --> 00:24:15,497 He's hungry. 345 00:24:15,628 --> 00:24:16,977 You want some more? 346 00:24:41,480 --> 00:24:42,437 Hey, Shad. 347 00:24:42,568 --> 00:24:43,438 He's awake! 348 00:24:51,315 --> 00:24:52,142 Hey, Shad. 349 00:24:52,273 --> 00:24:53,709 You all right? 350 00:24:53,840 --> 00:24:54,580 I walked-- 351 00:24:57,670 --> 00:24:59,672 He said he walked from Alabama. 352 00:24:59,802 --> 00:25:02,239 Alabama? 353 00:25:02,370 --> 00:25:06,505 That's near about 600 miles. 354 00:25:06,635 --> 00:25:08,811 He started out in early spring. 355 00:25:08,942 --> 00:25:10,509 Can't read a map or a road sign neither. 356 00:25:13,990 --> 00:25:17,080 PAUL [VOICEOVER]: Slowly, webegan to discover that this was 357 00:25:17,211 --> 00:25:19,779 Shadrach's return trip to old Virginia 358 00:25:19,909 --> 00:25:23,913 3/4 of a century after hisdeparture from the land out 359 00:25:24,044 --> 00:25:25,001 of which he had sprung. 360 00:25:31,007 --> 00:25:31,878 Come on. 361 00:25:42,323 --> 00:25:45,108 PAUL [VOICEOVER]: Born aslave on the Dabney plantation 362 00:25:45,239 --> 00:25:47,676 in King and Queen County, Shadrach 363 00:25:47,807 --> 00:25:50,853 had labored in the tobaccofields there from an early age. 364 00:25:56,642 --> 00:26:00,515 He was somewhere between 15 and 25 years of age 365 00:26:00,646 --> 00:26:04,040 when his master, VernonDabney's great-grandfather 366 00:26:04,171 --> 00:26:06,695 tore him from the bosom of his family, 367 00:26:06,826 --> 00:26:09,872 selling him to an Alabama slave trader 368 00:26:10,003 --> 00:26:12,048 prowling the worn out Virginia soil 369 00:26:12,179 --> 00:26:14,007 of that stricken bygone era. 370 00:26:22,102 --> 00:26:24,495 We learned that after the Civil War, 371 00:26:24,626 --> 00:26:27,498 Shadrach had become a sharecropper, eking out 372 00:26:27,629 --> 00:26:30,545 a living for his roaming familyfrom a few acres of peanuts 373 00:26:30,676 --> 00:26:31,415 fields. 374 00:26:36,203 --> 00:26:39,902 He married three times and had many children. 375 00:26:40,033 --> 00:26:44,559 Once he said 12, another time 15. 376 00:26:44,690 --> 00:26:46,779 He had outlived them all-- 377 00:26:46,909 --> 00:26:48,215 wives and offspring. 378 00:26:55,178 --> 00:27:00,227 So sensing mortality in hisown shriveled flesh and bones, 379 00:27:00,357 --> 00:27:03,578 Shadrach departed Alabama on foot, 380 00:27:03,709 --> 00:27:07,843 just as he had come there, tofind the Virginia of his youth. 381 00:27:16,199 --> 00:27:17,636 Eyes are Dabney. 382 00:27:34,000 --> 00:27:36,393 Shad. 383 00:27:36,524 --> 00:27:38,613 Shad, how come you knew who to look for? 384 00:28:14,823 --> 00:28:16,346 Y'all go to bed. 385 00:28:16,477 --> 00:28:17,652 OK. 386 00:28:17,783 --> 00:28:18,566 All right. 387 00:28:23,876 --> 00:28:28,707 You think it's OK to leave him there? 388 00:28:28,837 --> 00:28:29,838 He seems peaceful. 389 00:28:33,668 --> 00:28:35,975 Me and you are the only oneswho can understand Shadrach. 390 00:28:38,629 --> 00:28:39,413 I guess. 391 00:28:43,025 --> 00:28:45,549 I suppose maws like that because his teeth. 392 00:28:45,680 --> 00:28:48,944 He ain't got many left. 393 00:28:49,075 --> 00:28:51,512 Just think about the daysand nights Shadrach went to bed 394 00:28:51,642 --> 00:28:52,382 and woke up. 395 00:28:55,255 --> 00:28:56,299 More nights than the stars up there. 396 00:29:13,969 --> 00:29:14,709 Good night, Paul. 397 00:29:21,324 --> 00:29:22,151 Good night, Shadrach. 398 00:29:29,289 --> 00:29:32,596 Dead Negro on the back porch in this heat. 399 00:29:32,727 --> 00:29:34,424 Goddamn butt-ache. 400 00:29:34,555 --> 00:29:37,688 - He ain't dead yet, sug.- Ow! 401 00:29:37,819 --> 00:29:40,604 Trixie, God damn it. 402 00:29:40,735 --> 00:29:43,129 Jesus Christ. 403 00:29:43,259 --> 00:29:43,999 Am I bleeding? 404 00:29:44,130 --> 00:29:45,958 Hold still. 405 00:29:46,088 --> 00:29:49,570 Besides, I think the poor old baby will hang 406 00:29:49,700 --> 00:29:52,791 on until he gets to the farm. 407 00:29:52,921 --> 00:29:55,837 Well, he damn hell shouldhave kept on walking there. 408 00:29:55,968 --> 00:29:58,535 Now sug, that ain't no way tobe talking about your kinfolk. 409 00:30:05,760 --> 00:30:08,067 Ain't funny. 410 00:30:08,197 --> 00:30:09,155 God damn it. 411 00:30:14,334 --> 00:30:16,205 The kids are so sweet with him. 412 00:30:23,517 --> 00:30:24,997 You want to go to bed, sug? 413 00:30:25,127 --> 00:30:26,868 Or you want to eat some more chicken? 414 00:30:29,653 --> 00:30:31,699 It ain't funny. 415 00:30:31,830 --> 00:30:33,092 And we ain't takin' him. 416 00:30:44,320 --> 00:30:47,149 Jesus Christ Almighty. 417 00:30:47,280 --> 00:30:51,153 Goddamned son of a bitch fried piece of shit. 418 00:30:51,284 --> 00:30:53,068 Oh. 419 00:30:53,199 --> 00:30:55,462 Papa, he's bleeding. 420 00:30:55,592 --> 00:30:57,681 Hell, it's just a little cut. 421 00:30:57,812 --> 00:30:59,205 Oh, sweetie. 422 00:30:59,335 --> 00:31:00,771 Pick him up, boys. 423 00:31:00,902 --> 00:31:02,556 Damn way to start the day, Shad. 424 00:31:23,882 --> 00:31:30,410 Well, if old days don't killhim, that goddamned rider will. 425 00:31:40,594 --> 00:31:42,770 What's all that for? 426 00:31:42,901 --> 00:31:47,122 Sug, you better get out thecar for going to the farm. 427 00:31:47,253 --> 00:31:51,474 He ain't got much longer.- Jesus Christ. 428 00:31:51,605 --> 00:31:54,651 I already told you, I ain't taking no dying 429 00:31:54,782 --> 00:31:56,001 nigger to the goddamned farm. 430 00:31:59,091 --> 00:32:02,877 [music playing] 431 00:32:14,802 --> 00:32:16,935 God damn it, mama. - I forgot the beer. 432 00:32:20,025 --> 00:32:21,896 You take good care of her. 433 00:32:22,027 --> 00:32:22,897 Love you! 434 00:32:33,516 --> 00:32:34,256 Bye. 435 00:32:43,831 --> 00:32:45,702 Stop it. 436 00:32:45,833 --> 00:32:46,573 Leave me alone. 437 00:32:46,703 --> 00:32:47,530 Quit. 438 00:32:47,661 --> 00:32:48,401 I'm not doing anything. 439 00:32:48,531 --> 00:32:49,793 Yes you are. 440 00:32:49,924 --> 00:32:51,404 You keep sticking your elbow [inaudible] 441 00:32:51,534 --> 00:32:53,362 Leave me alone. 442 00:32:53,493 --> 00:32:54,320 Eww. 443 00:32:54,450 --> 00:32:55,364 Ow! 444 00:32:55,495 --> 00:32:57,236 Y'all shut up back there. 445 00:32:57,366 --> 00:33:01,631 Now sug, it's a long trip ahead of us. 446 00:33:01,762 --> 00:33:05,940 Goddamned piss pot sonof a bitch wreck of a car. 447 00:33:08,682 --> 00:33:11,206 [music - "farther along"] 448 00:33:18,213 --> 00:33:20,389 One, two, three, shoot. 449 00:34:06,870 --> 00:34:09,003 Edmonia, honey, go get your mama another beer. 450 00:34:09,134 --> 00:34:09,960 OK? 451 00:34:10,091 --> 00:34:11,832 PAUL: Look, he caught it. 452 00:34:15,314 --> 00:34:16,750 [inaudible] 453 00:34:16,880 --> 00:34:19,709 Sug, what kind of bigbirds you reckon those are? 454 00:34:22,495 --> 00:34:24,149 Seagulls. 455 00:34:24,279 --> 00:34:28,805 Ain't you never recognizeseagulls before? 456 00:34:28,936 --> 00:34:31,504 I can't believe such a question. 457 00:34:31,634 --> 00:34:36,552 Seagulls-- dumb greedy bastards. 458 00:34:36,683 --> 00:34:40,208 Beautiful things, all big and white. 459 00:34:40,339 --> 00:34:42,776 Wonder can you eat one. 460 00:34:42,906 --> 00:34:45,083 So tough, you'd like to choke to death. 461 00:34:45,213 --> 00:34:50,088 Mama, Papa, Shadrach has madea horrible mess in his pants. 462 00:34:50,218 --> 00:34:51,785 Oh Lord. 463 00:34:51,915 --> 00:34:55,136 99 years. 464 00:34:55,267 --> 00:34:56,485 Christ Almighty. 465 00:34:56,616 --> 00:35:00,272 He ain't nothing but a 99 years old baby. 466 00:35:00,402 --> 00:35:02,448 It smells just awful. 467 00:35:02,578 --> 00:35:05,059 Why in the goddamned hellcouldn't he go before we left? 468 00:35:05,190 --> 00:35:06,321 And it ain't bad enough we got to drive 469 00:35:06,452 --> 00:35:07,235 all the way to the farm-- 470 00:35:07,366 --> 00:35:08,280 Shush now, Vernon. 471 00:35:08,410 --> 00:35:09,977 He can't help it, poor thing. 472 00:35:10,108 --> 00:35:11,979 Let's see how you manage yourbowels 50 years from now. 473 00:35:12,110 --> 00:35:13,241 I ain't going to shit my pants. 474 00:35:26,254 --> 00:35:27,081 There, there now, Shadrach. 475 00:35:27,212 --> 00:35:28,561 It's going to be all right. 476 00:35:35,089 --> 00:35:36,917 It's going to be all right. 477 00:35:51,366 --> 00:35:52,759 Come on, Shad. 478 00:35:52,889 --> 00:35:54,674 It's going to be all right.Come on. 479 00:35:54,804 --> 00:35:57,633 Lord, have mercy. 480 00:35:57,764 --> 00:35:58,547 Phew. 481 00:36:04,031 --> 00:36:06,251 Take a goddamnedphotograph, why don't you? 482 00:36:13,519 --> 00:36:16,086 Careful now. 483 00:36:16,217 --> 00:36:18,306 Here we go. 484 00:36:18,437 --> 00:36:21,701 Son of a bitch. 485 00:36:21,831 --> 00:36:23,616 Now just where the-- 486 00:36:23,746 --> 00:36:24,747 Shush now, sug. 487 00:36:24,878 --> 00:36:26,096 I mean it. 488 00:36:26,227 --> 00:36:27,272 OK, Shad. 489 00:36:27,402 --> 00:36:29,274 Trix is going to take care of you. 490 00:36:29,404 --> 00:36:30,797 Baby, get me a pail of water and some rags. 491 00:36:35,410 --> 00:36:38,587 There, there now, Shad. 492 00:36:38,718 --> 00:36:40,502 Everybody does this one time or another. 493 00:36:43,679 --> 00:36:45,638 Ain't nothing to be ashamed of. 494 00:36:49,076 --> 00:36:50,251 You gonna be just fine. 495 00:36:54,560 --> 00:36:58,955 Get me $0.30 worth. 496 00:36:59,086 --> 00:36:59,913 Damn. 497 00:37:00,043 --> 00:37:03,351 Can't win them all. 498 00:37:03,482 --> 00:37:04,918 Get busy. 499 00:37:05,048 --> 00:37:06,398 All you kids, clean out the car. 500 00:37:45,480 --> 00:37:46,829 Yeah, that's better. 501 00:37:53,967 --> 00:37:56,839 Look, there he is. 502 00:37:56,970 --> 00:37:58,145 Hey, Shad. 503 00:37:58,276 --> 00:37:59,407 How you doing, Shad? 504 00:37:59,538 --> 00:38:02,192 How you doing? 505 00:38:02,323 --> 00:38:03,629 He sure smells better. 506 00:38:03,759 --> 00:38:05,979 You coming along all right now, Shad? 507 00:38:06,109 --> 00:38:07,502 Praise the Lord. 508 00:38:07,633 --> 00:38:08,938 Praise the Lord. 509 00:38:15,510 --> 00:38:17,295 Look Pa, there it is. 510 00:38:22,952 --> 00:38:23,736 All right, kids. 511 00:38:23,866 --> 00:38:25,520 We're here. 512 00:38:25,651 --> 00:38:27,305 It's about goddamned time. 513 00:38:34,224 --> 00:38:36,531 You're home, Shad. 514 00:38:36,662 --> 00:38:37,489 Come on. 515 00:38:37,619 --> 00:38:39,926 Let me show you. 516 00:38:40,056 --> 00:38:40,840 All right. 517 00:38:40,970 --> 00:38:41,710 Let's get him inside. 518 00:38:49,544 --> 00:38:52,373 Can I try that? 519 00:38:52,504 --> 00:38:54,419 TRIXIE: Middle Mole, little Mole. 520 00:38:54,549 --> 00:38:57,335 Boys, get back here and eat lunch first. 521 00:39:00,947 --> 00:39:04,254 After lunch, I want you kidsto help me put Shad to bed. 522 00:39:07,214 --> 00:39:08,041 I'll watch him. 523 00:39:08,171 --> 00:39:09,999 Me too. 524 00:39:10,130 --> 00:39:13,612 We're all going to taketurns taking care of Shad. 525 00:39:13,742 --> 00:39:15,353 I don't want you kidsgetting too attached now. 526 00:39:19,226 --> 00:39:21,968 We got some work to do, middle Mole. 527 00:39:22,098 --> 00:39:22,838 Let's get out to-- 528 00:39:26,189 --> 00:39:26,929 Let's go. 529 00:39:36,765 --> 00:39:38,854 I'll be goddamned if I cantell whether he's sleeping-- 530 00:39:38,985 --> 00:39:39,725 Sug. 531 00:40:00,267 --> 00:40:02,878 Little Mole, you and Paulcome out from under there. 532 00:40:03,009 --> 00:40:04,837 You might wake Shad. 533 00:40:04,967 --> 00:40:08,710 I'm looking for my tiger eye. 534 00:40:08,841 --> 00:40:10,103 I don't care. 535 00:40:10,233 --> 00:40:11,017 Y'all come out from under there right now. 536 00:40:23,812 --> 00:40:25,161 Where you going? 537 00:40:25,292 --> 00:40:27,076 You'll see. 538 00:40:27,207 --> 00:40:29,035 Last one in is a rotten egg. 539 00:40:44,703 --> 00:40:46,618 It's goddamned piss pot freezing in here. 540 00:40:46,748 --> 00:40:47,662 Come on. 541 00:40:47,793 --> 00:40:52,014 You'll get used to it real fast. 542 00:40:52,145 --> 00:40:54,974 So what ever happened to thatbig old house in your picture 543 00:40:55,104 --> 00:40:56,584 in your parlor? 544 00:40:56,715 --> 00:40:58,586 Oh, that's been gone a long time. 545 00:40:58,717 --> 00:41:01,197 The Yankees burned it in the war. 546 00:41:06,072 --> 00:41:07,552 It sure is quiet around here. 547 00:41:07,682 --> 00:41:09,292 Yup. 548 00:41:09,423 --> 00:41:11,860 Where is everybody anyway? 549 00:41:11,991 --> 00:41:15,081 Well, momma and Edmonia are with Shadrach, 550 00:41:15,211 --> 00:41:19,389 Lucinda is fishing, and papaand middle Mole are working. 551 00:41:19,520 --> 00:41:20,782 Farming? 552 00:41:20,913 --> 00:41:22,175 No. 553 00:41:22,305 --> 00:41:24,264 Then what? 554 00:41:24,394 --> 00:41:26,527 It's a secret. 555 00:41:26,658 --> 00:41:28,094 Why. 556 00:41:28,224 --> 00:41:31,663 5 to 10 years in theAtlanta penitentiary is why. 557 00:41:31,793 --> 00:41:32,881 What are you talking about. 558 00:41:33,012 --> 00:41:34,361 My daddy's business. 559 00:41:34,492 --> 00:41:36,711 He says Roosevelt andrevenuers could terminate 560 00:41:36,842 --> 00:41:39,584 our livelihood if they knew. 561 00:41:39,714 --> 00:41:41,324 Knew what? 562 00:41:41,455 --> 00:41:42,500 Where the still is. 563 00:41:42,630 --> 00:41:43,413 Want to see? 564 00:41:56,339 --> 00:41:57,123 Little mole. 565 00:42:01,127 --> 00:42:04,478 Little Mole, get the hell inhere and help middle shuck. 566 00:42:07,916 --> 00:42:08,700 Come on, damn it. 567 00:42:13,574 --> 00:42:15,228 99 years old. 568 00:42:15,358 --> 00:42:16,664 I'll be damned if I live that long. 569 00:42:16,795 --> 00:42:17,535 I'd kill myself. 570 00:42:20,276 --> 00:42:22,061 Well, he's almost dead. 571 00:42:22,191 --> 00:42:25,107 And I got to goddamned bury him. 572 00:42:25,238 --> 00:42:28,502 What's an old coon comingback here for anyway? 573 00:42:28,633 --> 00:42:31,026 Hell if I know. 574 00:42:31,157 --> 00:42:35,074 Maybe life was easier being aslave, leastways he was taken 575 00:42:35,204 --> 00:42:37,642 care of. 576 00:42:37,772 --> 00:42:39,295 If you think about it, Joe. 577 00:42:39,426 --> 00:42:40,906 The cause probably got even harder 578 00:42:41,036 --> 00:42:43,909 for me after they was freed. 579 00:42:44,039 --> 00:42:46,476 Sure as Christ went to hell ina handbasket for the Dabneys. 580 00:42:49,175 --> 00:42:50,350 Yeah. 581 00:42:50,480 --> 00:42:52,395 I'll tell you what I think happened. 582 00:42:52,526 --> 00:42:54,876 I think that Bama Klanburned a cross on his ass 583 00:42:55,007 --> 00:42:58,967 and he come running back here to the master. 584 00:42:59,098 --> 00:43:00,012 I guess that would be me. 585 00:43:22,208 --> 00:43:22,991 That's good. 586 00:43:23,122 --> 00:43:23,862 We can sell that. 587 00:43:32,871 --> 00:43:34,742 Little pitchers have big ears, boy. 588 00:43:38,920 --> 00:43:39,834 Hey, Paul. 589 00:43:39,965 --> 00:43:42,837 Joe Thornton doesn't trust you. 590 00:43:42,968 --> 00:43:45,623 Think you'll spill the beansabout our operation here. 591 00:43:48,930 --> 00:43:49,757 I told him, Pa. 592 00:43:59,680 --> 00:44:01,943 Boy is a Presbyterian, Joe. 593 00:44:02,074 --> 00:44:04,032 Now if you can't trust a goddamned Presbyterian, 594 00:44:04,163 --> 00:44:05,033 who can you? 595 00:44:09,037 --> 00:44:10,212 I can trust you? 596 00:44:13,607 --> 00:44:14,652 Well, that's OK. 597 00:44:25,663 --> 00:44:28,970 [coughing] 598 00:45:18,585 --> 00:45:20,935 Mama. 599 00:45:21,066 --> 00:45:21,893 Hey, baby. 600 00:45:59,844 --> 00:46:01,149 Good morning. 601 00:46:01,280 --> 00:46:04,109 Good morning. 602 00:46:04,239 --> 00:46:06,633 Daddy around? 603 00:46:06,764 --> 00:46:07,939 No. 604 00:46:08,069 --> 00:46:11,464 He and mama are gone. 605 00:46:11,594 --> 00:46:13,858 Huh. 606 00:46:13,988 --> 00:46:15,468 Reckon they didn't go far. 607 00:46:19,211 --> 00:46:19,951 I'll wait. 608 00:46:23,519 --> 00:46:25,826 More Dabneys dead than alive. 609 00:46:25,957 --> 00:46:30,178 We should bring some [inaudible] time come. 610 00:46:30,309 --> 00:46:33,094 They just shrivel up anddie like every goddamned 611 00:46:33,225 --> 00:46:35,444 other thing around here. 612 00:46:35,575 --> 00:46:37,403 Pa, the Sheriff is here. 613 00:46:37,533 --> 00:46:40,232 Is he here about the still? 614 00:46:40,362 --> 00:46:44,279 He's waiting on you. 615 00:46:44,410 --> 00:46:45,759 Let him wait. 616 00:46:49,807 --> 00:46:51,504 Over here is where Shad want to go. 617 00:46:55,073 --> 00:46:57,336 I'll be god damned if I believe there 618 00:46:57,466 --> 00:46:58,946 is a square inch of space left. 619 00:47:05,431 --> 00:47:07,215 They just crowded all the old dead uncles 620 00:47:07,346 --> 00:47:09,435 and aunties they could intothis piece of land here. 621 00:47:14,657 --> 00:47:16,398 They must be shoulder to shoulder down there. 622 00:47:28,802 --> 00:47:30,935 Christ Almighty. 623 00:47:31,065 --> 00:47:34,112 I hate to think of diggingabout half a ton of dirt. 624 00:47:34,242 --> 00:47:36,679 Sug, why don't you just putoff digging to this evening. 625 00:47:36,810 --> 00:47:37,942 It's hot enough to kill a mule. 626 00:47:40,553 --> 00:47:41,293 Yeah. 627 00:47:44,339 --> 00:47:46,602 I suppose we should go see what Tazwell wants. 628 00:47:59,702 --> 00:48:00,486 Good morning, Trixie. 629 00:48:00,616 --> 00:48:01,617 Good morning, Vern. 630 00:48:01,748 --> 00:48:02,488 Good morning, Tazwell. 631 00:48:02,618 --> 00:48:03,663 You want some iced tea. 632 00:48:03,793 --> 00:48:05,143 No, thank you. 633 00:48:05,273 --> 00:48:06,144 Hold on a minute, Vern. 634 00:48:06,274 --> 00:48:09,538 I'd like a word with you. 635 00:48:09,669 --> 00:48:11,627 What's wrong? 636 00:48:11,758 --> 00:48:14,804 Well, I hear you're fixingto bury an elderly colored 637 00:48:14,935 --> 00:48:16,284 man on your property here. 638 00:48:16,415 --> 00:48:19,374 Joe Thornton said you told him that yesterday. 639 00:48:19,505 --> 00:48:23,204 I sure hope you ain't buried him already. 640 00:48:23,335 --> 00:48:25,293 He ain't dead yet. 641 00:48:25,424 --> 00:48:30,646 And Joe Thornton is a goddamnedincurable blabber mouth, 642 00:48:30,777 --> 00:48:31,952 but he's right. 643 00:48:32,083 --> 00:48:33,649 What's wrong with that. 644 00:48:33,780 --> 00:48:36,087 You can't. 645 00:48:36,217 --> 00:48:37,349 Why not. 646 00:48:37,479 --> 00:48:41,309 Because it's against the law. 647 00:48:41,440 --> 00:48:43,311 What do you mean, it's against the law? 648 00:48:43,442 --> 00:48:45,052 Just that. 649 00:48:45,183 --> 00:48:48,142 It's against the law to buryanybody on private property. 650 00:48:48,273 --> 00:48:50,666 Why is it against the law. 651 00:48:50,797 --> 00:48:53,452 - I don't know why, Vern.- It just is. 652 00:48:53,582 --> 00:48:54,844 That's all. 653 00:48:54,975 --> 00:48:56,890 Down in that field, Tazwell-- 654 00:48:57,021 --> 00:49:01,721 people have been buriedfor near about 200 years. 655 00:49:01,851 --> 00:49:05,116 I got an old senile man on my hands. 656 00:49:05,246 --> 00:49:09,859 He was a slave and he was born on this place, 657 00:49:09,990 --> 00:49:13,472 and I've got to bury him here.And I am. 658 00:49:16,431 --> 00:49:17,737 Go on, kids. 659 00:49:17,867 --> 00:49:19,652 Vern, let me tell you something. 660 00:49:19,782 --> 00:49:22,742 You will not be permittedto do any such thing, 661 00:49:22,872 --> 00:49:26,485 so please don't try to give me this argument. 662 00:49:26,615 --> 00:49:28,617 He will have to be buried in a place 663 00:49:28,748 --> 00:49:30,141 where it's legally permitted, like one 664 00:49:30,271 --> 00:49:31,969 of the common churchyards around here. 665 00:49:32,099 --> 00:49:33,448 And he will have to be attended to 666 00:49:33,579 --> 00:49:35,363 by a licensed colored undertaker. 667 00:49:35,494 --> 00:49:37,757 That's the law,commonwealth of Virginia, 668 00:49:37,887 --> 00:49:41,413 there any which, whys, and wherefores above it. 669 00:49:41,543 --> 00:49:43,110 That's shit. 670 00:49:43,241 --> 00:49:45,983 Calm yourself, sug. 671 00:49:46,113 --> 00:49:48,463 It is an outrage. 672 00:49:48,594 --> 00:49:51,336 Since when does a taxpaying citizen 673 00:49:51,466 --> 00:49:53,729 have to answer to the government to bury 674 00:49:53,860 --> 00:49:59,170 a homeless sick colored man on his own property. 675 00:49:59,300 --> 00:50:02,521 It goes against every billof rights I ever heard of! 676 00:50:02,651 --> 00:50:03,478 Sug, please. 677 00:50:03,609 --> 00:50:05,002 Vern. 678 00:50:05,132 --> 00:50:06,873 Me and you have been acquainted a long time. 679 00:50:07,004 --> 00:50:08,875 And I know for a fact you and Joe Thornton 680 00:50:09,006 --> 00:50:10,920 weren't cutting hay yesterday, so please 681 00:50:11,051 --> 00:50:12,531 don't give me no trouble. 682 00:50:12,661 --> 00:50:16,100 Vern, I'm telling you forthe last time this namely. 683 00:50:16,230 --> 00:50:19,233 You've got to arrange to get that old man buried 684 00:50:19,364 --> 00:50:21,670 at one of the colored churches around here. 685 00:50:21,801 --> 00:50:23,542 And you will also have him taken care 686 00:50:23,672 --> 00:50:25,718 of by a licensed undertaker. 687 00:50:25,848 --> 00:50:27,285 Now you have your choice. 688 00:50:27,415 --> 00:50:29,809 There's a well known colored undertaker 689 00:50:29,939 --> 00:50:31,158 in Tappahannock and also out here, 690 00:50:31,289 --> 00:50:33,204 and one over in Middlesex. 691 00:50:33,334 --> 00:50:36,207 If you want, I'll give them a telephone 692 00:50:36,337 --> 00:50:37,773 call from the courthouse. 693 00:50:43,127 --> 00:50:45,564 All right then. 694 00:50:45,694 --> 00:50:46,521 All right. 695 00:50:52,049 --> 00:50:53,311 How much you reckon it will cost? 696 00:50:56,618 --> 00:50:59,447 I don't know exactly, but there 697 00:50:59,578 --> 00:51:01,580 was an old washerwoman who worked for Ruby 698 00:51:01,710 --> 00:51:03,277 and she died not long ago. 699 00:51:03,408 --> 00:51:06,411 I heard they buried her for $35. 700 00:51:06,541 --> 00:51:07,325 $35? 701 00:51:11,024 --> 00:51:13,679 Christ have mercy. 702 00:51:13,809 --> 00:51:14,680 Amen to that. 703 00:51:18,162 --> 00:51:22,079 So he really 99? 704 00:51:22,209 --> 00:51:24,951 What in the goddamned hell do you care? 705 00:51:25,082 --> 00:51:27,519 Just curious, Vern. 706 00:51:27,649 --> 00:51:28,737 Would you like to see him, Sheriff? 707 00:52:03,032 --> 00:52:06,035 You boys help me with lunch. 708 00:52:06,166 --> 00:52:07,254 I hate beans. 709 00:52:07,385 --> 00:52:08,473 Too damn bad. 710 00:52:08,603 --> 00:52:10,083 Papa coming home for lunch? 711 00:52:10,214 --> 00:52:13,173 He'll come when he's good and ready. 712 00:52:13,304 --> 00:52:15,741 When do you suppose Shadrach's going to die? 713 00:52:15,871 --> 00:52:18,309 Thought we were only stayinghere a couple of days. 714 00:52:18,439 --> 00:52:20,006 Ain't going to be much longer at all, sweetie. 715 00:52:49,209 --> 00:52:50,428 [MUSIC - "I WANT JESUS TO WALK WITH ME"] 716 00:52:50,558 --> 00:52:57,696 Well, I want Jesus just to walk with me. 717 00:52:57,826 --> 00:53:03,354 Well, I want Jesus walk with me. 718 00:53:34,602 --> 00:53:42,131 WOMAN [SINGING]: While I'mon this tedious journey, 719 00:53:42,262 --> 00:53:49,182 I want Jesus to be my friend. 720 00:53:49,313 --> 00:53:53,230 Hold my hand, Lord. 721 00:53:53,360 --> 00:53:56,711 Hold my hand. 722 00:53:56,842 --> 00:54:00,237 Hold my hand, Lord. 723 00:54:00,367 --> 00:54:03,283 Hold my hand. 724 00:54:03,414 --> 00:54:06,721 You're a friend of Mrs. McDonald's, sir? 725 00:54:06,852 --> 00:54:08,636 No. 726 00:54:08,767 --> 00:54:11,117 I'm not from around here. 727 00:54:11,248 --> 00:54:13,685 I'm looking for anundertaker for an old Negro. 728 00:54:13,815 --> 00:54:14,990 I see. 729 00:54:15,121 --> 00:54:16,949 When did he pass away? 730 00:54:17,079 --> 00:54:18,690 Any day now. 731 00:54:18,820 --> 00:54:21,954 But I want to line everythingup, find out how much you 732 00:54:22,084 --> 00:54:27,873 charge, get it all lined up. 733 00:54:28,003 --> 00:54:29,875 The man has no family? 734 00:54:30,005 --> 00:54:31,485 No, he ain't got no family. 735 00:54:31,616 --> 00:54:34,314 I'm all he got. 736 00:54:34,445 --> 00:54:36,229 Look, I am destined to bury him. 737 00:54:36,360 --> 00:54:39,319 And I am told by law Ineed a colored undertaker. 738 00:54:39,450 --> 00:54:40,755 Now, are you that? 739 00:54:40,886 --> 00:54:42,235 My name is Irvin Williams and I am 740 00:54:42,366 --> 00:54:44,411 the funeral director here, yes. 741 00:54:44,542 --> 00:54:47,588 What kind of service wouldyou be interested in? 742 00:54:47,719 --> 00:54:50,243 Whatever it is you folks do. 743 00:54:50,374 --> 00:54:51,592 I see. 744 00:54:51,723 --> 00:54:53,290 Well, if the gentleman's death is imminent, 745 00:54:53,420 --> 00:54:54,682 I would have to secure a down payment. 746 00:54:58,120 --> 00:54:58,904 Look, Irving. 747 00:54:59,034 --> 00:55:00,340 Irvin. 748 00:55:00,471 --> 00:55:01,341 Williams. 749 00:55:01,472 --> 00:55:02,734 Irvin. 750 00:55:02,864 --> 00:55:04,518 There must be a way me and you can figure 751 00:55:04,649 --> 00:55:06,520 out how to get this poor old bastard 752 00:55:06,651 --> 00:55:09,436 a proper legal Negro burial. 753 00:55:09,567 --> 00:55:12,439 Certainly, once we settle on the terms. 754 00:55:12,570 --> 00:55:14,093 Now, if you'll follow me to my office, 755 00:55:14,223 --> 00:55:19,490 I'll show you what I haveavailable for Mr. Shadrach. 756 00:55:19,620 --> 00:55:21,056 His name is Shadrach. 757 00:55:24,059 --> 00:55:27,976 He could be 100 years old by now. 758 00:55:28,107 --> 00:55:29,587 Depends on when his birthday is. 759 00:55:29,717 --> 00:55:31,284 That's right, sweetie. 760 00:55:31,415 --> 00:55:33,025 We should find out Shad'sbirthday from his grave marker. 761 00:55:33,155 --> 00:55:34,113 100. 762 00:55:34,243 --> 00:55:35,767 You can't even count that far. 763 00:55:35,897 --> 00:55:36,855 Can too. 764 00:55:36,985 --> 00:55:38,944 Come here, y'all, real quick. 765 00:55:39,074 --> 00:55:39,901 Is he dead. 766 00:55:40,032 --> 00:55:40,902 No. 767 00:55:41,033 --> 00:55:42,600 He's wide awake and talking. 768 00:55:42,730 --> 00:55:45,994 He's so hungry, he started eating this. 769 00:55:46,125 --> 00:55:46,908 Oh Lord. 770 00:55:49,781 --> 00:55:53,132 He kept talking about going to the mill pond. 771 00:55:53,262 --> 00:55:55,874 What do you think he meant? 772 00:55:56,004 --> 00:56:01,401 Well, it could be he justwants to see the mill pond. 773 00:56:01,532 --> 00:56:04,056 Shad, is that what you want? 774 00:56:04,186 --> 00:56:06,188 You want to see the mill pond? 775 00:56:06,319 --> 00:56:08,016 Yes, ma'am. 776 00:56:08,147 --> 00:56:11,368 I want to see the mill pond. 777 00:56:11,498 --> 00:56:15,154 How come you want to see the mill pond? 778 00:56:15,284 --> 00:56:17,112 I-- I want to see the mill pond. 779 00:56:39,744 --> 00:56:43,051 PAUL [VOICEOVER]: In my memory,I can still see Shadrach 780 00:56:43,182 --> 00:56:47,665 atop the wheelbarrow with a lookof composure as we moved him 781 00:56:47,795 --> 00:56:50,668 gently rocking down the path-- 782 00:56:50,798 --> 00:56:54,236 a serene African potentate being born 783 00:56:54,367 --> 00:56:57,022 in the fullness of his many years to some 784 00:56:57,152 --> 00:56:59,503 longed for inevitable reward. 785 00:57:15,736 --> 00:57:16,868 Come on, middle Mole. 786 00:57:16,998 --> 00:57:18,043 I'll race you. 787 00:57:22,656 --> 00:57:25,093 Quite cool down there. 788 00:57:25,224 --> 00:57:27,400 Edmonia, come on in. 789 00:57:31,012 --> 00:57:32,840 Paul, watch. 790 00:57:32,971 --> 00:57:35,843 [inaudible] 791 00:57:35,974 --> 00:57:37,323 Look, there he goes, mama. 792 00:57:41,458 --> 00:57:42,720 You going in? 793 00:57:42,850 --> 00:57:44,417 I'll watch him. 794 00:57:47,507 --> 00:57:48,856 Is it cold? 795 00:58:18,233 --> 00:58:21,933 PAUL [VOICEOVER]: I peeredinto Shadrach's ancient face 796 00:58:22,063 --> 00:58:25,589 and watched his clouded eyesgazing at the Dabneys swimming 797 00:58:25,719 --> 00:58:27,329 in the mill pond. 798 00:58:27,460 --> 00:58:31,029 And in the brightened gleam, I was certain 799 00:58:31,159 --> 00:58:36,034 that Shadrach had once swunghere too during some sweltering 800 00:58:36,164 --> 00:58:38,384 August nearly 100 years before. 801 00:58:52,441 --> 00:58:56,968 I knew then that Mr. Dabneyhad been wrong about Shadrach. 802 00:58:57,098 --> 00:58:59,666 His return to Virginia was out of no longing 803 00:58:59,797 --> 00:59:02,756 for his former life as a slave, but 804 00:59:02,887 --> 00:59:05,367 to find an earlier innocence. 805 00:59:12,461 --> 00:59:15,508 That afternoon, Shadrach had perhaps 806 00:59:15,639 --> 00:59:20,948 recapture the one pureuntroubled moment of his life. 807 00:59:32,743 --> 00:59:33,482 Shad? 808 00:59:36,355 --> 00:59:37,748 Did you go swimming there too? 809 01:00:13,218 --> 01:00:14,915 I got you. 810 01:00:15,046 --> 01:00:17,222 Clean simple truth. 811 01:00:17,352 --> 01:00:22,140 Seeing is as the fault ofyour Franklin D. for disaster 812 01:00:22,270 --> 01:00:27,928 Roosevelt. And his so-called NewDeal ain't worth diddly squat. 813 01:00:28,059 --> 01:00:30,235 You know how much I made last year? 814 01:00:30,365 --> 01:00:31,453 Legally. 815 01:00:31,584 --> 01:00:32,324 How much? 816 01:00:34,979 --> 01:00:36,545 I can't even tell you. 817 01:00:36,676 --> 01:00:39,287 It would shame me. 818 01:00:39,418 --> 01:00:41,986 These colored folks sellingdeviled crabs for $0.05 apiece 819 01:00:42,116 --> 01:00:44,249 on the streets made more than me. 820 01:00:44,379 --> 01:00:47,208 Things bound to get better. 821 01:00:47,339 --> 01:00:49,428 It can't get no worse. 822 01:00:49,558 --> 01:00:53,084 I can't get a job anywhere. 823 01:00:53,214 --> 01:00:54,389 I'm unqualified. 824 01:00:54,520 --> 01:00:55,695 I'm only qualified for making whisky. 825 01:01:02,659 --> 01:01:06,663 Daddy, I thinkShadrach has passed away. 826 01:01:15,802 --> 01:01:18,196 Daddy, did you here what I said. - I heard. 827 01:01:21,547 --> 01:01:24,115 I was sitting next to him, holding 828 01:01:24,245 --> 01:01:30,164 his hand, when all of a sudden his head 829 01:01:30,295 --> 01:01:31,688 just sort of rolled over. 830 01:01:34,386 --> 01:01:38,172 And he was still and not breathing. 831 01:01:38,303 --> 01:01:44,091 And his hand-- it just got limp. 832 01:01:44,222 --> 01:01:47,181 I mean, cold. 833 01:01:47,312 --> 01:01:48,661 And he never made a sound. 834 01:01:53,797 --> 01:01:56,451 Daddy, I'm afraid. 835 01:01:56,582 --> 01:01:58,453 What are you afraid about? 836 01:01:58,584 --> 01:01:59,498 I don't know. 837 01:01:59,628 --> 01:02:00,499 Dying. 838 01:02:00,629 --> 01:02:01,369 It scares me. 839 01:02:05,199 --> 01:02:08,159 Death ain't nothing to be afraid about. 840 01:02:08,289 --> 01:02:10,814 It's life that's fearsome. 841 01:02:10,944 --> 01:02:11,684 Life. 842 01:02:14,948 --> 01:02:15,862 Life. 843 01:02:15,993 --> 01:02:18,299 Sug. 844 01:02:18,430 --> 01:02:20,171 Life is where you've got to be terrified. 845 01:02:23,870 --> 01:02:28,527 Sometimes I understand why men commit suicide. 846 01:02:28,657 --> 01:02:30,485 How in the goddamned hell can I afford 847 01:02:30,616 --> 01:02:33,662 to put him in the ground. 848 01:02:33,793 --> 01:02:37,884 Niggas have always been the biggest problem. 849 01:02:38,015 --> 01:02:39,581 God damn it. 850 01:02:39,712 --> 01:02:41,496 I was brought up to have acertain respect to say colored, 851 01:02:41,627 --> 01:02:42,933 not niggas. 852 01:02:43,063 --> 01:02:45,718 But they are always a problem, these niggas. 853 01:02:45,849 --> 01:02:48,677 They will just drag you down. 854 01:02:48,808 --> 01:02:51,680 I ain't got $35. 855 01:02:51,811 --> 01:02:52,681 I ain't got $25. 856 01:02:55,336 --> 01:02:56,729 I ain't got $5. 857 01:02:56,860 --> 01:02:59,471 Vernon, you going to get a stroke. 858 01:02:59,601 --> 01:03:02,561 And Franklin D. Roosevelt is a waste. 859 01:03:02,691 --> 01:03:03,780 Nigga lover of them all. 860 01:03:21,885 --> 01:03:24,235 I know, I know. 861 01:03:24,365 --> 01:03:25,149 Poor old man. 862 01:03:28,108 --> 01:03:30,545 He didn't do nothing. 863 01:03:30,676 --> 01:03:33,984 He was a decent pitiful old thing. 864 01:03:34,114 --> 01:03:35,507 Probably never done anybody a slice of harm. 865 01:03:38,336 --> 01:03:40,033 I got ain't got a thing inthe world against Shadrach. 866 01:03:46,300 --> 01:03:47,388 He'll get a decent burial. 867 01:03:51,088 --> 01:03:52,698 Anyway, he got to die on Dabney ground 868 01:03:52,829 --> 01:03:56,223 like he wanted to, even if he got to be buried 869 01:03:56,354 --> 01:03:59,313 in some strange graveyard. 870 01:03:59,444 --> 01:04:02,142 But we promised. 871 01:04:02,273 --> 01:04:05,058 He won't know the difference. 872 01:04:05,189 --> 01:04:10,107 When you're dead, nobody knows the difference. 873 01:04:10,237 --> 01:04:11,325 Death ain't much. 874 01:04:20,247 --> 01:04:21,292 Wash these and hang them outside. 875 01:04:21,422 --> 01:04:22,554 They'll be dry by morning. 876 01:04:26,819 --> 01:04:28,690 Hey, sweetie. Come on in. 877 01:04:56,544 --> 01:04:58,198 Shadrach wanted you to have this. 878 01:05:27,488 --> 01:05:28,794 God damned son of a bitch. 879 01:05:34,365 --> 01:05:37,716 PAUL: Do you believe in heaven? 880 01:05:37,846 --> 01:05:40,545 Yeah. 881 01:05:40,675 --> 01:05:42,155 Think Shadrach's gone there? 882 01:05:45,637 --> 01:05:47,856 I guess so. 883 01:05:47,987 --> 01:05:51,208 He's never done nobody no harm. 884 01:05:51,338 --> 01:05:54,298 He had a good life. 885 01:05:54,428 --> 01:05:57,040 Why do you say that? 886 01:05:57,170 --> 01:05:58,998 My father always says that when somebody dies. 887 01:06:02,001 --> 01:06:04,047 Do you think he'll know that he 888 01:06:04,177 --> 01:06:07,659 ain't buried on Dabney ground? 889 01:06:07,789 --> 01:06:11,271 Your Pa says he won't know the difference. 890 01:06:11,402 --> 01:06:14,796 You think they go to the same place as us? 891 01:06:14,927 --> 01:06:16,929 You mean Negroes? 892 01:06:17,060 --> 01:06:18,887 Uh huh. 893 01:06:19,018 --> 01:06:21,455 I think so. 894 01:06:21,586 --> 01:06:23,283 How do you know? 895 01:06:23,414 --> 01:06:25,982 There's colored churches and toilets. 896 01:06:29,942 --> 01:06:32,814 I think there's only one heaven. 897 01:06:32,945 --> 01:06:35,861 My mother is very religious and she says 898 01:06:35,992 --> 01:06:37,123 god loves all His children. 899 01:07:18,469 --> 01:07:21,428 Damn fool kids. 900 01:07:21,559 --> 01:07:23,300 Crying over somebody they hardly know. 901 01:07:27,695 --> 01:07:28,522 Kids get attached. 902 01:07:32,309 --> 01:07:33,136 They'll get over it. 903 01:07:56,246 --> 01:07:59,510 Imagine, he came all the way just 904 01:07:59,640 --> 01:08:00,772 to be buried with his people. 905 01:08:04,819 --> 01:08:07,909 Is it nice, the graveyardin Tappahannock. 906 01:08:10,912 --> 01:08:12,436 Just a piece ground like any other. 907 01:08:16,266 --> 01:08:17,876 You did all you could, sug. 908 01:08:22,576 --> 01:08:23,316 Maybe. 909 01:08:26,493 --> 01:08:30,280 [music playing] 910 01:09:00,875 --> 01:09:02,050 You kids, come on in bed now. 911 01:09:06,185 --> 01:09:09,884 VERNON: Come on, you heard your mama. 912 01:09:10,015 --> 01:09:13,671 I ain't sleeping in there. 913 01:09:13,801 --> 01:09:16,326 And why the goddamned hell not? 914 01:09:16,456 --> 01:09:18,458 There's a dead man in there. 915 01:09:18,589 --> 01:09:20,591 Well, he sure is bat-shitain't going to bite 916 01:09:20,721 --> 01:09:23,724 you if he'd dead now, is he? 917 01:09:23,855 --> 01:09:25,465 Come on. 918 01:09:25,596 --> 01:09:29,600 Everybody, in your bed right now. 919 01:09:29,730 --> 01:09:32,472 We got a burial to see to tomorrow, 920 01:09:32,603 --> 01:09:34,387 and we better start earlyif we don't want to stink 921 01:09:34,518 --> 01:09:35,867 up all King and Queen County. 922 01:10:14,384 --> 01:10:18,214 [music playing] 923 01:11:15,227 --> 01:11:15,967 Shadrach. 924 01:11:20,624 --> 01:11:21,451 Come on, Shad. 925 01:11:29,067 --> 01:11:30,416 Come on, Shad. 926 01:11:30,547 --> 01:11:31,287 It's time. 927 01:11:54,048 --> 01:11:55,093 Right by your heart. 928 01:12:02,448 --> 01:12:04,450 Little Mole. 929 01:12:04,581 --> 01:12:05,495 Little Mole, did you hear that? 930 01:12:30,998 --> 01:12:33,349 [crashing sound] 931 01:13:19,960 --> 01:13:22,789 God damned son of a-- 932 01:13:22,920 --> 01:13:24,269 Vern? 933 01:13:24,400 --> 01:13:25,792 Trixie? 934 01:13:25,923 --> 01:13:28,752 We'll just it over here for now. 935 01:13:28,882 --> 01:13:29,753 Come on. 936 01:13:37,935 --> 01:13:38,675 Vern? 937 01:13:47,684 --> 01:13:49,512 Oh. 938 01:13:49,642 --> 01:13:50,948 What the heck? 939 01:13:54,517 --> 01:13:56,040 Hi, Sheriff. 940 01:13:56,170 --> 01:13:57,258 Hey. 941 01:13:57,389 --> 01:13:59,260 Your ma and pa inside? 942 01:13:59,391 --> 01:14:00,871 [WHISPERING] Don't let him see Shad's dead. 943 01:14:01,001 --> 01:14:02,655 - Yes, sir. - Hey, Vern. 944 01:14:02,786 --> 01:14:04,570 It's Tazwell. I need to talk to you. 945 01:14:04,701 --> 01:14:06,877 They're asleep. 946 01:14:07,007 --> 01:14:08,661 Well, I've got some important business 947 01:14:08,792 --> 01:14:10,750 to discuss with Mr. Dabney. 948 01:14:10,881 --> 01:14:14,145 What in the goddamned hell is it now, Tazwell. 949 01:14:14,275 --> 01:14:15,451 Well, here you are. 950 01:14:15,581 --> 01:14:17,714 Vern, Trixie. 951 01:14:17,844 --> 01:14:20,325 You're up and out early. 952 01:14:20,456 --> 01:14:23,676 Been doing $35 worth of work. 953 01:14:23,807 --> 01:14:27,419 How's the elderly colored gentleman doing? 954 01:14:27,550 --> 01:14:29,813 Fine. 955 01:14:29,943 --> 01:14:33,294 Sutton Washington said hedied last night in the middle 956 01:14:33,425 --> 01:14:34,208 of a game of dominoes. 957 01:14:37,124 --> 01:14:39,518 Shadrach was to sick to play dominoes. 958 01:14:39,649 --> 01:14:43,653 No, you and Sutton was playing dominoes. 959 01:14:43,783 --> 01:14:46,786 Is that true? 960 01:14:46,917 --> 01:14:48,571 That we was playing dominoes? 961 01:14:48,701 --> 01:14:50,224 That the old nigger died. 962 01:14:50,355 --> 01:14:52,836 Is it true or is it not? 963 01:14:52,966 --> 01:14:56,317 Nobody knows how to keeptheir goddamned mouth shut 964 01:14:56,448 --> 01:14:59,233 around this son of a bitching place. 965 01:14:59,364 --> 01:15:01,061 That's for goddamned sure. 966 01:15:03,760 --> 01:15:09,113 Yes, he did die and he'sdoing fine for a dead man. 967 01:15:09,243 --> 01:15:11,158 And now you go back to some more useful 968 01:15:11,289 --> 01:15:13,073 kind of work than troubling people 969 01:15:13,204 --> 01:15:18,209 about who's dead and who ain't. 970 01:15:18,339 --> 01:15:20,298 I'd just like to take a look at him if I may. 971 01:15:23,736 --> 01:15:25,085 He ain't in there. 972 01:15:29,873 --> 01:15:31,614 Vern. 973 01:15:31,744 --> 01:15:34,051 I already told you, it's against the law 974 01:15:34,181 --> 01:15:36,140 in the Commonwealth of Virginia to bury 975 01:15:36,270 --> 01:15:37,663 a man on private property-- 976 01:15:37,794 --> 01:15:38,577 He's in there. 977 01:15:44,017 --> 01:15:47,107 Yesterday, after you so kindlyinformed me of my rights 978 01:15:47,238 --> 01:15:50,197 and privileges aslandowner in this county, 979 01:15:50,328 --> 01:15:53,418 I contacted a coloredundertaker over in Tappahannock 980 01:15:53,549 --> 01:15:56,639 and made arrangements. 981 01:15:56,769 --> 01:15:58,118 Tappahannock, huh? 982 01:15:58,249 --> 01:16:00,686 It was your goddamned suggestion. 983 01:16:04,168 --> 01:16:06,866 Now, Tazwell, you can makeyourself useful to telephone 984 01:16:06,997 --> 01:16:10,957 Mr. Irvin Williams and tellhim Shadrach is indeed dead 985 01:16:11,088 --> 01:16:12,785 and he can come and get him. 986 01:16:12,916 --> 01:16:15,527 And the sooner the better in this heat. 987 01:16:23,100 --> 01:16:23,927 I'll call him. 988 01:16:27,104 --> 01:16:29,976 You did the right thing, Vern. 989 01:16:30,107 --> 01:16:34,894 Times have changed, law changes too. 990 01:16:35,025 --> 01:16:42,380 Tazwell, just where do youthink I'm going to be buried 991 01:16:42,510 --> 01:16:43,860 you goddamned son of a bitch. 992 01:16:46,993 --> 01:16:49,213 I hope that's not for a long time, Vernon. 993 01:17:11,452 --> 01:17:12,758 [MUSIC - "WHAT A FRIEND WE HAVE IN JESUS"] 994 01:17:12,889 --> 01:17:17,415 What a friend we have in Jesus. 995 01:17:21,549 --> 01:17:27,599 All our sins and grieves to bear. 996 01:17:27,730 --> 01:17:40,438 What a privilege to carryeverything to God in prayer. 997 01:17:40,568 --> 01:17:45,791 Oh what a peace we often forfeit-- 998 01:17:49,752 --> 01:17:54,495 Let us bow our heads andpray for our brother Shadrach. 999 01:17:54,626 --> 01:17:58,674 Father, grandfather, one of the last of us 1000 01:17:58,804 --> 01:18:00,763 to be born in bondage. 1001 01:18:00,893 --> 01:18:02,416 God has delivered him. 1002 01:18:02,547 --> 01:18:03,722 Amen. 1003 01:18:03,853 --> 01:18:06,943 After nearly 100 years of searching, 1004 01:18:07,073 --> 01:18:10,468 God has delivered our brother Shadrach. 1005 01:18:10,598 --> 01:18:11,730 Amen. 1006 01:18:11,861 --> 01:18:15,168 100 years of wandering in the desert, 1007 01:18:15,299 --> 01:18:20,043 100 years as a sojournerin a land that was not his. 1008 01:18:20,173 --> 01:18:22,436 God has delivered him. 1009 01:18:22,567 --> 01:18:26,571 For the scriptures tells us,God shall pay us judgment. 1010 01:18:26,702 --> 01:18:29,008 And Shadrach shall walk in the promised land. 1011 01:18:29,139 --> 01:18:30,749 Amen. 1012 01:18:30,880 --> 01:18:34,840 And he shall come out with great possessions. 1013 01:18:34,971 --> 01:18:37,408 He shall possess greatness. 1014 01:18:37,538 --> 01:18:41,760 He shall go to his Father in peace. 1015 01:18:41,891 --> 01:18:45,633 He shall be buried in a good old age, 1016 01:18:45,764 --> 01:18:47,897 and he shall be young again. 1017 01:18:52,292 --> 01:18:53,119 Come on. 1018 01:18:53,250 --> 01:18:54,817 We gotta to get going. 1019 01:18:54,947 --> 01:18:56,296 Thank you for everything. 1020 01:19:17,709 --> 01:19:19,232 You taking off from here? 1021 01:19:22,192 --> 01:19:24,194 We'll wait till the sun goes down. 1022 01:19:24,324 --> 01:19:26,457 It'll be cooler. 1023 01:19:26,587 --> 01:19:29,721 Won't see you for a while, Tazwell. 1024 01:19:29,852 --> 01:19:31,941 Oh, unless some other oldslave decides to track 1025 01:19:32,071 --> 01:19:34,944 me down and die on me first. 1026 01:19:35,074 --> 01:19:37,337 Y'all have a safe trip home. 1027 01:19:56,400 --> 01:19:58,054 All right. 1028 01:19:58,184 --> 01:20:02,232 I want everybody down to the still. 1029 01:20:02,362 --> 01:20:04,147 We've got some loading up to do before we go. 1030 01:20:31,652 --> 01:20:35,482 [gasps] 1031 01:20:53,587 --> 01:20:56,416 This is Dabney ground. 1032 01:20:56,547 --> 01:20:59,767 Sheriff Tazwell Lewis of King and Queen County 1033 01:20:59,898 --> 01:21:01,291 can kiss my ass. 1034 01:21:09,429 --> 01:21:10,256 Thank you, daddy. 1035 01:21:15,871 --> 01:21:17,176 Give me a hand, middle Mole. 1036 01:21:20,832 --> 01:21:24,662 [music playing] 1037 01:21:57,651 --> 01:22:04,745 Heaven and angels[inaudible] --carry me home. 1038 01:22:04,876 --> 01:22:09,663 And if you get there 'foreI do, come and go carry me-- 1039 01:22:09,794 --> 01:22:10,577 Wait. 1040 01:22:29,640 --> 01:22:30,771 There. 1041 01:22:30,902 --> 01:22:32,686 Right by your heart. 1042 01:22:50,878 --> 01:22:51,662 Easy does it. 1043 01:23:27,698 --> 01:23:29,091 PAUL [VOICEOVER]: I had never really thought 1044 01:23:29,221 --> 01:23:31,963 about death before that summer and the coming 1045 01:23:32,094 --> 01:23:33,008 and going of Shadrach. 1046 01:23:41,233 --> 01:23:43,931 I believe then that I hadlearned all there was to learn 1047 01:23:44,062 --> 01:23:45,977 about time and its finality. 1048 01:24:11,307 --> 01:24:12,090 Home sweet home, Paul. 1049 01:24:18,792 --> 01:24:21,317 PAUL [VOICEOVER]: And yetShadrach's peaceful exit 1050 01:24:21,447 --> 01:24:23,841 did not prepare me for the death of my mother 1051 01:24:23,971 --> 01:24:26,887 two years later after her prolonged 1052 01:24:27,018 --> 01:24:30,848 battle against unrelentingpain and suffering. 1053 01:24:30,978 --> 01:24:35,287 Still, sensing her agony andwanting desperately for her 1054 01:24:35,418 --> 01:24:39,900 to be free of it, I thoughtof Shadrach and the suffering 1055 01:24:40,031 --> 01:24:43,426 he had endured for nearly a century. 1056 01:24:43,556 --> 01:24:45,602 And I heard in my mind Mr. Dabney's 1057 01:24:45,732 --> 01:24:51,782 words, which were certainly themost profound he ever ordered-- 1058 01:24:51,912 --> 01:24:53,088 death ain't much. 1059 01:25:08,015 --> 01:25:12,585 [music playing] 67219

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.