Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,120 --> 00:00:19,160
And now let's have a look at me
walking through Hollywood at night
2
00:00:19,480 --> 00:00:21,160
in La La Land.
3
00:02:18,000 --> 00:02:20,440
You can hear the footsteps.
4
00:02:22,040 --> 00:02:24,440
And the footsteps are very
5
00:02:25,080 --> 00:02:28,520
a variant are a very important ingredient
in this scene.
6
00:02:28,840 --> 00:02:32,600
The other thing about this
is this this little section
7
00:02:33,080 --> 00:02:36,320
was very reliant on sound
and it's very subtle. But
8
00:02:37,600 --> 00:02:39,960
part of the joke of this
9
00:02:40,320 --> 00:02:43,000
is to show how long she's been walking
10
00:02:43,000 --> 00:02:47,040
and to show each each cut of her walking
11
00:02:47,040 --> 00:02:50,480
through each little section
as as a time cut.
12
00:02:50,920 --> 00:02:53,360
And in order to do a time cut,
13
00:02:53,360 --> 00:02:57,080
it was important to make sure that
every time we cut to a different frame,
14
00:02:57,400 --> 00:03:00,280
the background sound,
the ambiance changed.
15
00:03:00,320 --> 00:03:01,520
That was very important.
16
00:03:01,520 --> 00:03:04,080
And for a time
when the sound department worked on it,
17
00:03:04,360 --> 00:03:06,960
they had blended it all together
as one thing.
18
00:03:07,160 --> 00:03:08,960
But that kind of killed the joke.
19
00:03:08,960 --> 00:03:11,880
It killed the idea
that each cut was a time cut.
20
00:03:12,120 --> 00:03:14,920
So it's very important
in this little section,
21
00:03:15,440 --> 00:03:17,480
every time you cut to a different angle
22
00:03:18,240 --> 00:03:23,040
to hear of a very different sound,
a different sound in the background.
23
00:03:24,280 --> 00:03:26,360
So subtle, simple, but very important.
24
00:03:40,240 --> 00:03:43,200
Also very important is to hear,
25
00:03:43,200 --> 00:03:46,640
even when she's very small in the frame,
26
00:03:47,280 --> 00:03:50,360
are very important to hear.
27
00:03:52,400 --> 00:03:53,320
Those heels.
28
00:03:53,320 --> 00:03:56,480
The heels from her shoes.
29
00:04:00,680 --> 00:04:03,120
And that's part of part of the humor
of it.
30
00:04:03,120 --> 00:04:05,560
Part of the joke is
31
00:04:06,120 --> 00:04:07,920
you hear the heels.
32
00:04:18,200 --> 00:04:19,760
Because by the time
33
00:04:19,760 --> 00:04:23,600
you cut to this shot,
you hear the rhythm of the heels.
34
00:04:23,760 --> 00:04:27,200
You can hear them slowing down,
which tells you
35
00:04:27,200 --> 00:04:30,560
that she's been walking a long time
and that she's getting tired.
36
00:04:31,240 --> 00:04:34,400
And that is supported by Emma Stone's
37
00:04:34,400 --> 00:04:37,480
face in her performance,
which shows you that she's not happy.
38
00:04:37,960 --> 00:04:42,080
And part of the part
so far, in order for that to come across,
39
00:04:42,320 --> 00:04:45,320
you really need to.
40
00:04:45,320 --> 00:04:47,480
Make those heels very important again.
41
00:04:47,480 --> 00:04:48,560
Very simple.
42
00:04:48,560 --> 00:04:52,680
Subtle, but
but but important for where we're going.
43
00:05:01,480 --> 00:05:03,000
By hearing them to it.
44
00:05:03,000 --> 00:05:08,040
It also suggests
how painful it probably is
45
00:05:08,040 --> 00:05:11,160
to have to walk around
in these heels, in these high heels.
46
00:05:15,880 --> 00:05:16,800
And again
47
00:05:16,800 --> 00:05:20,160
filmed on location in Los Angeles.
48
00:05:20,560 --> 00:05:24,560
And that background on this building
is a real background.
49
00:05:32,600 --> 00:05:34,960
And some of the lights you see
50
00:05:34,960 --> 00:05:37,160
here we kept in
51
00:05:37,160 --> 00:05:40,800
because we like the feeling of it,
the flashing lights in the background.
52
00:05:40,840 --> 00:05:46,040
Those lights are actually flashbulbs
from press photographers
53
00:05:46,040 --> 00:05:49,560
who were trying
to get pictures of Emma Stone
54
00:05:49,560 --> 00:05:51,040
because they were filming on location.
55
00:05:51,040 --> 00:05:54,840
And so all these photographers came
and the crew
56
00:05:54,880 --> 00:05:56,960
had to hold them back
and tried to keep them away,
57
00:05:56,960 --> 00:06:01,040
but they still managed to get close enough
to take some pictures.
58
00:06:01,360 --> 00:06:04,600
But we felt like
59
00:06:04,600 --> 00:06:06,960
they felt like reflections
60
00:06:07,240 --> 00:06:11,320
from some part of the city construction
or a headlight or something.
61
00:06:11,320 --> 00:06:12,320
So it didn't bother us.
62
00:06:12,320 --> 00:06:16,200
We like the quality of it,
but in actuality that those are flashbulbs
63
00:06:16,480 --> 00:06:17,760
from press photographers.
64
00:06:19,600 --> 00:06:20,880
And again,
65
00:06:21,880 --> 00:06:24,720
you'll see a similar thing with this
66
00:06:24,720 --> 00:06:27,480
and Damien's other movies,
but also with hostiles.
67
00:06:27,800 --> 00:06:29,880
There's a reliance on
68
00:06:31,040 --> 00:06:32,880
the face of the movie star.
69
00:06:32,880 --> 00:06:36,360
And that's something that is is
70
00:06:37,320 --> 00:06:39,640
an important ingredient
with Hollywood movies.
71
00:06:39,680 --> 00:06:42,000
Again, you don't always
72
00:06:42,000 --> 00:06:45,920
you don't always get to work with movie
stars.
73
00:06:45,920 --> 00:06:48,680
You don't always get to work
with great actors.
74
00:06:48,880 --> 00:06:51,080
Not everyone is is great.
75
00:06:51,080 --> 00:06:56,400
But it's something when you're when
you have it, you really want to use it.
76
00:06:56,400 --> 00:06:59,560
And in the case of hostiles
with Christian Bale
77
00:06:59,560 --> 00:07:03,720
and Rosamund Pike, again, you want to
you want to
78
00:07:03,720 --> 00:07:07,440
that's your currency, that's your gold,
and you want to really rely on that.
79
00:07:07,800 --> 00:07:11,560
And in the case of La la Land, that's
Ryan Gosling and Emma Stone.
80
00:07:11,920 --> 00:07:16,080
So you can see there's
a heavy reliance on on the face.
81
00:07:22,440 --> 00:07:24,440
And this was very key,
82
00:07:24,440 --> 00:07:27,560
this pre lap of music.
83
00:07:29,920 --> 00:07:32,240
And they played this music on set
84
00:07:32,240 --> 00:07:35,480
so that Emma Stone could hear it
and get into the right frame of mind
85
00:07:39,240 --> 00:07:42,640
. But we had to.
86
00:07:42,760 --> 00:07:46,040
Be careful about the synchronization
87
00:07:46,080 --> 00:07:52,200
of what was happening outside of the door
and then the synchronization.
88
00:07:52,320 --> 00:07:57,200
When we get inside
of the bar of the restaurant,
89
00:07:57,720 --> 00:08:00,160
because it had to hit at a certain place.
90
00:08:06,440 --> 00:08:07,160
And again here
91
00:08:07,160 --> 00:08:09,920
I think we played
with the speed of the image a little bit.
92
00:08:12,040 --> 00:08:15,640
And this lighting design,
93
00:08:16,320 --> 00:08:19,360
a lot of this lighting
cue was done camera.
94
00:08:19,800 --> 00:08:25,080
They dim the lights,
but then digitally we enhanced it
95
00:08:25,760 --> 00:08:30,440
and darkened it even more while
we were while we were editing.
7708
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.