Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,360 --> 00:00:17,120
And next up,
2
00:00:17,120 --> 00:00:21,160
let's talk about my process
for making selects, which are mine
3
00:00:21,160 --> 00:00:24,200
or the director's favored moments
or preferred takes.
4
00:00:26,400 --> 00:00:27,440
This is the script.
5
00:00:27,440 --> 00:00:29,840
In this binder,
there's a light on here so I can.
6
00:00:29,840 --> 00:00:32,160
Even when my lights are down,
I can actually see the script.
7
00:00:32,160 --> 00:00:32,920
I can read it.
8
00:00:32,920 --> 00:00:36,120
The script is my handbook.
9
00:00:36,120 --> 00:00:39,080
It's always important to have it,
and I'm always going to refer to it
10
00:00:39,520 --> 00:00:40,880
at different points in the process.
11
00:00:40,880 --> 00:00:43,160
You're going to maybe discard it.
12
00:00:43,160 --> 00:00:46,800
You're going to the movie will will veer
13
00:00:46,800 --> 00:00:50,000
and take a turn
from how something was originally written.
14
00:00:50,000 --> 00:00:52,040
It's going to change. It's
going to evolve.
15
00:00:52,040 --> 00:00:55,880
It's always important to have that handy
very close by.
16
00:00:55,880 --> 00:00:58,520
So you can always refer to it,
especially when you're starting to edit.
17
00:00:58,520 --> 00:01:01,840
So I always have it next to me
and before I start
18
00:01:01,840 --> 00:01:05,360
editing a scene, I'll always reread.
19
00:01:05,560 --> 00:01:08,680
I've read the script by now,
couple of times at least,
20
00:01:08,920 --> 00:01:11,800
but I always have it nearby
so I can actually reread the scene.
21
00:01:11,800 --> 00:01:14,720
Then I'm about to start
looking at footage for
22
00:01:15,120 --> 00:01:17,600
I will look to the scene
23
00:01:17,840 --> 00:01:20,960
which my assistants have prepared.
24
00:01:20,960 --> 00:01:21,880
They've gotten the footage,
25
00:01:21,880 --> 00:01:25,440
they've broken it down
and they've broken it down by scene.
26
00:01:25,760 --> 00:01:28,440
So they've taken all the takes.
27
00:01:28,440 --> 00:01:30,760
And by the way, the assistants,
28
00:01:30,760 --> 00:01:35,360
your assistant editors, it's important
that they also have the same script
29
00:01:35,360 --> 00:01:39,680
supervisor notes that you do, because
when they get the footage to organize it,
30
00:01:40,640 --> 00:01:42,640
it's the assistant editor's
31
00:01:42,640 --> 00:01:45,920
responsibility to make sure
that I have everything that was shot.
32
00:01:46,040 --> 00:01:47,960
Ultimately, it's my responsibility.
33
00:01:47,960 --> 00:01:50,200
I'm the one who is responsible.
34
00:01:50,200 --> 00:01:54,120
If if I've cut the movie
and I've left something out
35
00:01:54,120 --> 00:01:56,760
that was that was shot
and I didn't know about it.
36
00:01:57,080 --> 00:02:01,160
But in terms of the actual hands
on responsibility,
37
00:02:01,320 --> 00:02:05,360
the assistants need to make sure
that if there were five takes that
38
00:02:05,360 --> 00:02:09,480
I have all five takes to work with, but
I also have them string it all together
39
00:02:10,200 --> 00:02:12,800
into a sequence, all the takes.
40
00:02:12,800 --> 00:02:17,440
And that way it's very easy
for me to measure exactly how much I have
41
00:02:17,960 --> 00:02:20,720
for a specific scene,
because when I start editing scene,
42
00:02:20,720 --> 00:02:22,160
I like to know how much I have.
43
00:02:22,160 --> 00:02:25,720
I like to know, am I going to I'm about
to start looking at all the film dailies.
44
00:02:25,720 --> 00:02:31,720
Do I have do I have a half hour of footage
or do I have 4 hours of footage?
45
00:02:31,800 --> 00:02:35,800
One thing I like to do is, first of all,
when I'm when I'm receiving several
46
00:02:35,800 --> 00:02:39,560
different days of footage, I like to
and this is just me.
47
00:02:39,560 --> 00:02:41,640
I like to cut the simple stuff first.
48
00:02:41,920 --> 00:02:43,640
So in the case of La la land,
49
00:02:43,640 --> 00:02:46,880
if there's if there's a one
or if there's a single take
50
00:02:47,680 --> 00:02:50,960
where there's going to be little
or no editing, I'll say, you know what?
51
00:02:51,280 --> 00:02:53,160
I'm going to I'm going to do that 1/1.
52
00:02:53,160 --> 00:02:55,560
I'm going to look at all
the all the takes for that.
53
00:02:55,560 --> 00:02:56,720
I'm going to watch the footage.
54
00:02:56,720 --> 00:02:58,400
I'm going to get it all the way.
55
00:02:58,400 --> 00:03:00,800
It does two things for me. It it gets
56
00:03:01,760 --> 00:03:03,920
it get scenes off of my plate.
57
00:03:03,920 --> 00:03:07,200
And it also warms me up.
58
00:03:07,520 --> 00:03:09,960
It gets my brain
thinking in a certain way.
59
00:03:10,200 --> 00:03:13,000
I don't want to get bogged down
with a scene
60
00:03:13,000 --> 00:03:16,400
that has 6 hours of footage right away
necessarily.
61
00:03:16,400 --> 00:03:19,440
So any easy stuff,
I try to get out of the way very quickly.
62
00:03:21,520 --> 00:03:24,280
As I look at the dailies,
63
00:03:24,280 --> 00:03:27,080
I'm making my selects.
64
00:03:27,080 --> 00:03:28,480
I do it as I go.
65
00:03:28,480 --> 00:03:32,800
So if I see footage
when I'm Sam, I'm running some takes.
66
00:03:32,800 --> 00:03:35,240
If I see something I like, I'm marking in.
67
00:03:35,240 --> 00:03:36,760
I'm marking out.
68
00:03:36,880 --> 00:03:38,920
I try to be as specific as possible.
69
00:03:39,200 --> 00:03:43,920
To save time later,
I pull that piece into a new sequence
70
00:03:44,240 --> 00:03:48,520
and that sequence becomes my select roll
or my select reel.
71
00:03:48,520 --> 00:03:49,720
Those are my selects.
72
00:03:49,720 --> 00:03:54,160
I do this as I watch it
because I want the process
73
00:03:54,160 --> 00:03:58,600
of watching the footage to be
as as efficient and useful as possible.
74
00:03:58,640 --> 00:04:00,520
I don't have the luxury
of looking at the footage
75
00:04:00,520 --> 00:04:02,960
and then going back
to looking at it again.
76
00:04:02,960 --> 00:04:07,320
I might have to through my process,
but you want to make it count.
77
00:04:07,800 --> 00:04:12,240
You know, if you're watching a scene
where they've shot 6 hours of footage,
78
00:04:12,440 --> 00:04:15,480
you probably won't have the luxury
of watching another 6 hours
79
00:04:15,480 --> 00:04:17,040
again, sitting down to watch that again.
80
00:04:17,040 --> 00:04:20,040
So you want to that viewing
that that one time
81
00:04:20,040 --> 00:04:23,000
you're viewing it in its entirety,
you want to make that count.
82
00:04:23,080 --> 00:04:26,240
Once I'm done looking at everything,
I have my select roll.
83
00:04:26,480 --> 00:04:31,360
I will take all those selects
and I will put them.
84
00:04:31,360 --> 00:04:34,000
Then they're just little pieces. Looks
85
00:04:35,200 --> 00:04:37,360
like,
you know, a line reading that I like.
86
00:04:37,600 --> 00:04:41,320
I'll take these pieces and I will
then put them in script order.
87
00:04:41,560 --> 00:04:44,280
I will take the time to then
look at my sequence
88
00:04:44,280 --> 00:04:47,040
and I will move the pieces around
and put them in script order.
89
00:04:47,480 --> 00:04:50,400
And again, on First Man,
I had the luxury of having a large crew.
90
00:04:50,560 --> 00:04:53,040
So what that meant was after
I pulled my selects,
91
00:04:53,040 --> 00:04:56,080
I would hand it to my assistant,
say put it in script order.
92
00:04:56,320 --> 00:04:57,440
They'd put it in order for me.
93
00:04:57,440 --> 00:05:00,120
Then they hand it back
and then I can start cutting.
94
00:05:00,440 --> 00:05:04,480
I can look at the sequence,
and if I pull a lot of selects,
95
00:05:05,040 --> 00:05:08,600
there's a way that part of the scene
almost cuts itself.
96
00:05:09,320 --> 00:05:11,680
Not not very precisely, but roughly.
97
00:05:11,920 --> 00:05:15,200
So I start looking at my sequence
in the pieces and maybe I've pulled
98
00:05:15,400 --> 00:05:16,160
three different
99
00:05:17,560 --> 00:05:18,800
I've pulled the
100
00:05:18,800 --> 00:05:21,640
same line, but from three different takes
because I liked it in this take.
101
00:05:21,640 --> 00:05:24,000
I liked in this take, this take. Well,
now they're back to back.
102
00:05:24,000 --> 00:05:25,280
I can start comparing.
103
00:05:25,280 --> 00:05:28,360
Now I see them back to back and it's clear
that this take is the best one.
104
00:05:28,400 --> 00:05:29,600
Okay, let's go for this.
105
00:05:29,600 --> 00:05:31,880
In that way,
I can start putting my scene together.
106
00:05:33,560 --> 00:05:35,800
It's all about knowing
where to find those pieces.
107
00:05:35,800 --> 00:05:41,200
And you want to organize your footage
in a way that is easily accessible.
108
00:05:41,520 --> 00:05:44,840
So in the case of a music scene like this,
and we did this on Long
109
00:05:44,880 --> 00:05:47,760
Island, I've done this on other movies
that have music playback.
110
00:05:48,040 --> 00:05:52,320
We take the prerecorded track,
the soundtrack
111
00:05:52,320 --> 00:05:54,920
that they played back on set.
112
00:05:54,920 --> 00:05:56,160
That's always the same.
113
00:05:56,160 --> 00:05:59,640
There's only one prerecorded track
that's your master track.
114
00:06:00,200 --> 00:06:02,400
So every time they do a take,
115
00:06:03,040 --> 00:06:06,680
they're always doing the take
to the same exact soundtrack.
116
00:06:06,880 --> 00:06:10,920
So you always have a common, common track,
common denominator.
117
00:06:11,360 --> 00:06:15,120
And what that means is you can marry
118
00:06:15,320 --> 00:06:18,200
all the picture to this one soundtrack.
119
00:06:18,200 --> 00:06:22,800
In theory, all of your takes
should be in sync to that
120
00:06:23,760 --> 00:06:25,440
one music track.
121
00:06:25,440 --> 00:06:31,520
We grouped together every single picture
take with this soundtrack.
122
00:06:31,520 --> 00:06:36,160
So you might have one group that has.
123
00:06:37,520 --> 00:06:41,760
A hundred different pieces in it,
all in sync with each other
124
00:06:42,000 --> 00:06:45,400
because they've all sunk as a guide
to this music track.
125
00:06:45,840 --> 00:06:49,600
And that is extremely powerful.
126
00:06:49,920 --> 00:06:53,040
And that's something that is amazing about
digital
127
00:06:53,040 --> 00:06:56,760
non-linear editing,
whether it's avid final cut or premiere.
128
00:06:56,920 --> 00:07:01,520
When you were doing this on film,
you would you would code the picture
129
00:07:01,520 --> 00:07:05,040
and code the music track
and you would manually sync it together.
130
00:07:05,040 --> 00:07:07,600
But it was much more cumbersome here.
131
00:07:07,800 --> 00:07:11,640
We can have our assistance, synchronize
all of these things
132
00:07:11,640 --> 00:07:13,360
and marry them together.
133
00:07:13,360 --> 00:07:16,040
And when I have this in a timeline,
134
00:07:17,000 --> 00:07:20,160
I can change the.
135
00:07:21,280 --> 00:07:24,840
Different clips as if it's been shot
136
00:07:24,840 --> 00:07:28,520
with 100 cameras
and it's all synchronized together.
137
00:07:28,760 --> 00:07:34,760
And so that is an important foundation
for a musical scene that's using playback.
138
00:07:34,760 --> 00:07:36,720
It's an important foundation
for la la land.
139
00:07:36,720 --> 00:07:37,880
And for this scene.
140
00:07:37,880 --> 00:07:40,360
If I wanted to change a take or an angle,
141
00:07:40,880 --> 00:07:45,680
I would click a button, make a cut,
and then make an endpoint,
142
00:07:45,680 --> 00:07:49,120
make it out point, make cuts in and out
and then press a button.
143
00:07:49,120 --> 00:07:51,800
And I could switch from one angle
to another angle,
144
00:07:51,800 --> 00:07:54,400
and that angle would be in sync
with the music.
145
00:07:54,600 --> 00:07:55,480
That's key.
146
00:07:55,480 --> 00:07:57,600
That saves you an enormous amount of time.
147
00:07:57,600 --> 00:08:02,520
So you're never having to go to a master
clip and say, okay, this is the shot
148
00:08:02,520 --> 00:08:03,560
I want to use now.
149
00:08:03,560 --> 00:08:04,960
I have to sync it up.
150
00:08:04,960 --> 00:08:06,920
Well, if I had to do that for every shot
151
00:08:06,920 --> 00:08:10,520
in the end of sequence of whiplash,
I would still be editing the sequence.
152
00:08:10,720 --> 00:08:13,120
I learned that when I was an assistant
153
00:08:13,120 --> 00:08:16,680
editor and had to do that
for other editors on other music movies.
154
00:08:16,920 --> 00:08:21,040
So that was a key ingredient
in terms of organization.
155
00:08:21,320 --> 00:08:22,960
And again, this is how I do it.
156
00:08:22,960 --> 00:08:24,640
It's it's different for different editors.
157
00:08:24,640 --> 00:08:27,920
But within this group,
158
00:08:29,600 --> 00:08:32,840
I like to organize it even more so.
159
00:08:32,840 --> 00:08:37,000
So within this group,
I actually I called a super group
160
00:08:38,080 --> 00:08:40,120
where I might tell my assistant, okay,
161
00:08:40,120 --> 00:08:42,560
make me a super group of only
162
00:08:44,200 --> 00:08:45,640
the shots
163
00:08:46,000 --> 00:08:49,400
behind Andrew
looking out into the auditorium
164
00:08:49,400 --> 00:08:52,400
and do it
by showing me in a doesn't matter
165
00:08:52,600 --> 00:08:56,320
what angle came first,
what a, b, c, d, doesn't matter.
166
00:08:56,600 --> 00:09:00,320
I want you to arrange all of them,
sync them
167
00:09:00,320 --> 00:09:04,080
up, arrange them
starting with wide and go tighter.
168
00:09:04,240 --> 00:09:08,160
Then I might say, okay, now
all the camera angles facing Andrew.
169
00:09:08,160 --> 00:09:11,440
Give me all of Andrew wide go in tighter
170
00:09:12,440 --> 00:09:15,320
and then I might say let's do
all the let's do
171
00:09:16,080 --> 00:09:19,760
just all the musicians,
not Andrew, not not Fletcher,
172
00:09:20,400 --> 00:09:22,960
just Andrew do do wider
173
00:09:22,960 --> 00:09:25,280
sizes than medium tight, etc., etc.
174
00:09:26,000 --> 00:09:29,200
It's a way of organizing footage
so that later on
175
00:09:29,200 --> 00:09:30,400
when I'm working with the director
176
00:09:30,400 --> 00:09:33,560
and the director says, Oh, we need to have
we need to have this
177
00:09:34,440 --> 00:09:36,880
a medium shot of Fletcher, you know,
178
00:09:36,960 --> 00:09:39,880
so we can really see them,
see him in the frame.
179
00:09:39,880 --> 00:09:41,440
But I want to see some of the musicians.
180
00:09:41,440 --> 00:09:43,480
Where do we find it?
You have to know where to find it.
181
00:09:43,760 --> 00:09:45,320
And when you have as much material
182
00:09:45,320 --> 00:09:47,720
as you did for this scene,
that's very hard to do.
183
00:09:47,960 --> 00:09:51,960
So organization is key, organization,
you just have to do it.
184
00:09:52,120 --> 00:09:55,760
And so it's about in the case of music
scenes, it's about these different groups.
185
00:09:56,000 --> 00:10:02,280
And so in my bin, if I look at the band,
I might have Supergroup Fletcher
186
00:10:02,760 --> 00:10:06,200
only or Fletcher in front
187
00:10:06,400 --> 00:10:09,920
and then Fletcher behind things like that.
188
00:10:10,000 --> 00:10:14,360
And again, this is very subjective
to each his own, but that's how I do it.
189
00:10:14,360 --> 00:10:16,280
And that's how we did it in
la la land too.
190
00:10:16,280 --> 00:10:21,520
La la land was not as complicated in terms
of some of the musical scenes or or
191
00:10:23,080 --> 00:10:26,200
even the concert scene with John
Legend is not as complicated.
192
00:10:26,200 --> 00:10:27,320
They didn't shoot as much,
193
00:10:27,320 --> 00:10:30,880
but figure out the way that works for you,
that works for your mind.
194
00:10:30,880 --> 00:10:35,840
If it's if it's about like, okay,
I think I want to break it down
195
00:10:35,840 --> 00:10:38,560
in terms of,
okay, here's all of just the audience.
196
00:10:38,880 --> 00:10:40,880
Okay, then then break it down that way.
197
00:10:40,880 --> 00:10:43,320
Have something, have a supergroup.
That's only that.
198
00:10:43,320 --> 00:10:43,560
Okay.
199
00:10:43,560 --> 00:10:47,120
Now I want to just have
all of the character of Andrew do that.
200
00:10:47,120 --> 00:10:50,320
Now I just want to have Fletcher. So. So
201
00:10:50,320 --> 00:10:51,800
you definitely
202
00:10:51,800 --> 00:10:54,160
you definitely have to find
a way that works for you.
17724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.