All language subtitles for ACESyu2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT Kind: captions Language: es 00:00:15.200 --> 00:00:18.880 Lo perdiste. El autobús de la prepa Montgomery sale a las 8:02. 00:00:19.898 --> 00:00:20.789 Pero el horario dice-- 00:00:20.789 --> 00:00:22.789 El horario está mal. Siempre es a las 8:02. 00:00:23.406 --> 00:00:24.206 Mierda. 00:00:25.120 --> 00:00:26.751 ¿Qué tan larga es la caminata? 00:00:27.084 --> 00:00:31.368 Demasiado larga. ¿Quieres que te lleve? 00:00:31.843 --> 00:00:33.040 Te acabo de conocer. 00:00:33.040 --> 00:00:34.784 Así es como sueles hacer amigos. 00:00:35.086 --> 00:00:38.187 O como sueles terminar secuestrada. ¿Dónde está tu uniforme? 00:00:40.880 --> 00:00:41.486 Oh. 00:00:43.221 --> 00:00:45.221 Entonces, ¿vienes conmigo? ¿o vas a caminar? 00:00:55.600 --> 00:00:57.033 Gracias, umm... 00:00:57.749 --> 00:00:58.316 Summer. 00:00:58.607 --> 00:00:59.174 Phoebe. 00:01:09.311 --> 00:01:53.516 [Música] 00:01:54.240 --> 00:01:55.568 Gracias, de nuevo. 00:01:55.644 --> 00:01:57.249 ¿Misma hora mañana? 00:01:57.465 --> 00:01:59.334 Eh, sí claro, si no te molesta. 00:01:59.335 --> 00:02:01.335 Solo por eso no me saltaré la clase. 00:02:09.600 --> 00:02:15.960 Durante todo el día, no sé si me equivoco, o si tú has estado... 00:02:16.018 --> 00:02:17.250 ¿Coquetéandote? 00:02:17.251 --> 00:02:18.420 Seh. 00:02:19.343 --> 00:02:20.658 Por supuesto. 00:02:22.160 --> 00:02:23.625 Pero puedo detenerme si quieres-- 00:02:23.625 --> 00:02:24.125 ¡No! 00:02:24.125 --> 00:02:24.625 O si juegas para el otro equipo-- 00:02:24.625 --> 00:02:27.970 No, no, no, yo- yo estoy en el equipo... gay. 00:02:32.560 --> 00:02:39.635 Sabes, todavía hay- hay mucho del pueblo que todavía no he visto. ¿Quizás podrías enseñarme? 00:02:40.487 --> 00:02:42.167 ¿Tienes planes para mañana después de la escuela? 00:02:42.499 --> 00:02:43.544 Solo tarea. 00:02:44.023 --> 00:02:45.379 Entonces es una cita. 00:02:46.809 --> 00:04:24.403 [Música] 00:04:25.440 --> 00:04:27.040 ¿Qué dirías si dijera que te amo? 00:04:32.000 --> 00:04:33.845 Que también te amo. 00:04:39.616 --> 00:04:48.690 [Música] 00:04:49.440 --> 00:04:50.729 Phoebe, ¿qué demonios? 00:04:50.729 --> 00:04:51.229 Lo siento-- 00:04:51.229 --> 00:04:53.079 Pensé que estábamos en la misma página. 00:04:53.200 --> 00:04:54.381 Lo estábamos, y entonces tú-- 00:04:54.381 --> 00:04:57.855 ¿Yo, qué? Traté de quitarte la camisa, como te pregunté si podía hacer y tú habías dicho que sí 00:04:58.160 --> 00:05:00.818 Lo sé, yo-- Lo siento. No sé qué me pasó. 00:05:00.818 --> 00:05:01.696 ¿Por qué no me dijiste? 00:05:01.696 --> 00:05:02.674 ¿Decirte qué? 00:05:02.674 --> 00:05:03.938 Que no me querías de esa manera. 00:05:04.664 --> 00:05:05.813 ¡Pensé que lo hacía! 00:05:05.932 --> 00:05:10.543 ¿Pensaste que lo hacías? ¿Y qué pasó? ¿Me viste sin camisa y sencillamente cambiaste de opinión? 00:05:10.543 --> 00:05:11.682 Eso no es lo que quise decir. 00:05:11.682 --> 00:05:15.331 Debimos hablar de esto antes de que empezáramos a salir. Así hubiera sabido-- 00:05:15.331 --> 00:05:17.331 ¿Hubieras sabido qué? ¿Que era mejor no salir conmigo? 00:05:19.760 --> 00:05:24.480 ¿Es esto la única razón por la que me querías? Oh sí, suena como un juego divertido. Ver cuánto 00:05:24.480 --> 00:05:28.590 tiempo te toma tener a la chica nueva en la cama y hacer... eso. 00:05:29.317 --> 00:05:31.317 ¡No puedes ni siquiera decir la palabra! 00:05:33.680 --> 00:05:35.567 ¿Qué? ¿Acaso eres asexual? 00:05:36.599 --> 00:05:37.581 ¿Qué? 00:05:41.610 --> 00:05:44.259 Nada. Te veo luego. 00:05:49.771 --> 00:05:50.271 [Summer grita] 00:05:50.271 --> 00:06:50.133 [Música] 00:06:50.851 --> 00:06:54.810 [Phoebe googlea “¿Qué es ser asexual?”] 00:06:56.954 --> 00:06:59.294 [Asexualidad es la falta de atracción sexual hacia otros, o falta de interés o deseo por tener actividades sexuales] 00:07:05.840 --> 00:07:07.179 Creo que deberíamos hablar. 00:07:07.418 --> 00:07:08.733 Probablemente. 00:07:09.110 --> 00:07:11.110 No me gusta que peleemos. 00:07:11.316 --> 00:07:13.120 A mí tampoco. 00:07:13.120 --> 00:07:16.500 De verdad lo siento mucho por todo, no quise explotar así-- 00:07:17.017 --> 00:07:18.292 No es tu culpa. 00:07:18.404 --> 00:07:20.404 Yo... 00:07:20.534 --> 00:07:22.534 Yo creo... 00:07:26.237 --> 00:07:29.130 Creo que... soy asexual. 00:07:31.440 --> 00:07:31.940 ¡Oh! 00:07:34.240 --> 00:07:34.740 Sí... 00:07:36.880 --> 00:07:43.876 Hey, está bien. Todavía quiero estar contigo. Siempre y cuando tú quieras. 00:07:43.876 --> 00:07:44.376 ¡Yo quiero! 00:07:45.315 --> 00:07:48.167 Eso fue rápido, ¿no crees? 00:07:48.550 --> 00:07:53.920 Tú... ¿todavía quieres estar conmigo, incluso si no puedo darte lo que necesitas? 00:07:55.475 --> 00:08:06.626 Todo lo que necesito eres tú. No tu cuerpo, no... eso. Solo a Phoebe McDuff, y a sus abrazos. 00:08:08.640 --> 00:08:13.286 ¿De verdad? Porque no voy a cambiar. 00:08:14.184 --> 00:08:15.831 No quiero que lo hagas. 00:08:20.720 --> 00:08:21.957 Te amo. 00:08:22.871 --> 00:08:24.871 También te amo. 5215

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.