All language subtitles for 22 - Pelo Parqyuue XEL - HÁ emCÚI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT Kind: captions Language: es 00:00:00.003 --> 00:00:04.600 N: Buenos días. Hoy es día de Xel Ha. Estamos atrasados. Vamos, Lucas!. 00:00:05.200 --> 00:00:10.000 P: Siempre Lucas. N: Estamos 20 minutos atrasados del tiempo que teníamos que haber salido. 00:00:10.150 --> 00:00:13.900 N: Tenemos que buscar un taxi. Ellos están comiendo pan. Vamos, chicos. 00:00:18.450 --> 00:00:33.700 SE UN MIEMBRO 00:00:36.000 --> 00:00:39.700 SIRENA Videos 24 horas antes del lanzamiento 00:00:40.500 --> 00:00:44.300 HADA Videos 3 días antes de lanzamiento y 1 en vivo exclusivo por semana. 00:00:44.894 --> 00:00:49.000 UNICÓRNIO Videos 1 semana antes de lanzamientos; 2 en vivo exclusivo por semana. 1 video clip mensual 00:00:50.294 --> 00:00:52.000 ENLACE EN L A DESCRIPCIÓN 00:00:56.053 --> 00:01:03.000 N: Esta bien frio chicos, solo para que sepan está a 15 grados Celsius aquí. Pero el día está lindo. Dios, mira eso. 00:01:03.040 --> 00:01:10.100 N: Y decidimos que podíamos dormir un poquito mas. Entonces todos nos quedamos en cama hasta las 7 a.m. Excepto que teníamos que salir a las 7:30 am. 00:01:10.900 --> 00:01:15.300 N: Hay más personas esperando por taxi aquí. L: (Inaudible) N: Si. Boy: SI! 00:01:16.000 --> 00:01:22.600 N: Estamos caminando. P: Estratégicamente. Allí hay chicas esperando. N: Yeah.Hay chicas esperando por un taxi también. 00:01:23.000 --> 00:01:29.500 N: Vamos a intentar caminar por el medio. Yo estoy desesperada. P: (Inaudible) 00:01:30.000 --> 00:01:47.000 N: Dios mío. Que desesperada no estoy. En el caso que perdamos el taxi ...tenemos que llegar al hotel y desde allí poder ir a Xel Ha.Si no llegamos por taxi… hola, Taxi! 00:01:47.040 --> 00:01:51.250 N: Hola, hay alguien aquí? Gracias! 00:01:51.290 --> 00:02:00.000 N: Voy a a preguntar aquí. Hola! Buenos días! Ok, Aquí no hay absolutamente nadie. 00:02:01.000 --> 00:02:12.000 N:Bueno.... P: Hoy no vamos a almorzar. N: Yo dije: Serán como 1000 pesos ida y vuelta. Y ahora serán 500 para ir y 500 para regresar. 00:02:12.040 --> 00:02:20.900 N: Por lo menos vamos a llegar a tiempo porque si teníamos que ir por nosotros mismos a Xel Ha probablemente teníamos que pagar 500, no, 500 no... L: (Inaudible) N: Yo no se quizás ...3000 pesos. 00:02:22.300 --> 00:02:28.900 N: Para llegar allá es mucho más lejos. Llegamos, pudimos tomar un taxi. No lo puedo creer. 00:02:28.962 --> 00:02:38.150 N: Oh Dios mío. P:Mira eso! N: Oh, chicos. Estas muy emocionada! P: Voy a llorar, de verdad. N: Mira aquí, se me pone la piel de gallina! 00:02:38.194 --> 00:02:42.500 P: Mira, Dios mío! 00:02:52.500 --> 00:02:55.500 P: Chicos, no puedo, realmente no puedo. 00:02:59.200 --> 00:03:07.400 L: Oh Dios mío. N: Chicos ustedes vieron (inaudible). Por el amor de Dios, que lindo, ...hay casi pierdo mi teléfono en el agua ahora. 00:03:07.480 --> 00:03:15.250 Mujer: Puedes tomarte la selfie aquí. P: Ah, Para tomarte una foto. Mira la cara de Natalie. 00:03:16.500 --> 00:03:28.350 N: Cada vez que ella vuela yo me asusto. Mira! P:mira, mira, mira. N: Ella está regresando pero yo tengo miedo. 00:03:30.300 --> 00:03:34.489 P: Mira (Inaudible) N: Chicos, ella es muy linda. L: Ah! 00:03:38.200 --> 00:03:42.600 P: Mira, para tomar una selfie. N: Hola.AH! L: AH! 00:03:54.000 --> 00:03:57.000 L: Estoy atascado aquí. 00:03:57.100 --> 00:04:05.050 L: (gritos) P: (risas) L: AH AH 00:04:09.000 --> 00:04:14.000 N: Tú puedes ir. Vamos, vamos! L: Oh, Chicas. Me pusieron como objeto de cosas. 00:04:15.500 --> 00:04:27.300 P: De la nada una caverna. Pero yo creo que no hay nada aquí. Chicos, allí algo de agua. N: Wow! Agua estancada, verdad? Yo iba a decir eso... L: Foco de dengue. 00:04:27.374 --> 00:04:40.500 P: Chicos una película de terror. N: Estoy segura de eso. Wow, te imaginas una película aquí. Dios mío. P: Wow! No queremos parar el blog para grabar una película aquí, verdad? N: Grabar una película chicos...Oh! 00:04:40.550 --> 00:04:42.500 N:viste ? Te asuste. 00:04:42.540 --> 00:04:58.300 N: Bueno… El está listo para saltar. Yo saltaré más tarde porque primero quiero tomar unas fotos. Creo que voy a tomar mi baño alrededor de la 1 pm cuando esté más caliente, porque no está caliente en lo absoluto. 00:04:58.340 --> 00:05:06.600 N:amigo, yo me iba a poner una camiseta como la tuya., L: Aw! Porque no te la pusiste? N: Oh, boy! L: (inaudible) 00:05:08.600 --> 00:05:18.750 L: Vamos a hacer un video Let's make a video (inaudible). Tu usando mis ropas por 24 horas y yo usando las tuyas. N: Podría ser. Podría ser amigo.Trato hecho!might L: Ponemos juntos la mirada. (Inaudible) DE NADA UNA REUNIÓN. 00:05:19.700 --> 00:05:27.800 N: Yo tranquilamente usaría esta con... L: usaría tu chaqueta… los shorts de Priscilla. N: cierto! P: Pero entonces esto no es divertido, tiene que ser algo más grueso. 00:05:29.200 --> 00:05:42.500 N: Lucas! Tiene que ser más grande.El se puso el de niños. P: Estaba escrito allí. Niños grandes. N: Amigo, en serio, quítate el estupido. 00:05:44.500 --> 00:05:55.500 N: Mira eso. Va, va, va! L: Estoy haciendo un story para Instagram. N: Oh Dios, estoy nerviosa. Ahora lo más esperado, mucha gente haciendo barra por el. 00:06:06.500 --> 00:06:20.900 N: Ha! El está tomando distancia ahora. L: Puedo? P: Ve! L: 1...2... AH! Tengo miedo P: Ves Lucas! Ves Lucas! Dale Lucas! N:Ve, ve, ve! Lucas! 00:06:19.654 --> 00:06:40.000 Man: (inaudible) 1...2...3...Ves P: (laughing) N: (laughing) 00:06:46.000 --> 00:07:00.000 N: Casi me orino en mis panties.. Hay que tener mucho corajeI Man: Invítalo con dos tequilas. N:viste ? Ya casi me orino en mis panties. En serio, casi orino mis panties. 00:07:00.040 --> 00:07:16.000 L: Chicas, hay algo que aquí que va por este lado. N: Yo lo puse allí y todos pensaron que yo estaba bromeando. Entonces ellos le preguntaron a él y el lo confirmó. Porque de otra manera eso se sube y se sale. L:chicas, pero este esta muy flojo. 00:07:16.046 --> 00:07:26.400 N: Ahora nosotros vamos a empezar nuestro paseo de verdad. P: Yaas! N: Quiero decir, Lucas ya lo empezó... L: Ya estoy aquí en el parque. N: Yeah, ahora Pri y yo... 00:07:26.430 --> 00:07:36.250 P: Estamos empezando. N: Este ya está mojado. L: Ya yo nade. Ya bebí. N:Mira, vamospara el otro lado. Vamos a nadar allá. 00:07:36.290 --> 00:07:50.900 N: No nadando, yo voy a entrar como…” porque tenemos que crear nuevos contenidos para ustedes, entonces, allí vamos!Porqué realmente me estoy congelando aquí. Esta muy frió. P: Lo hacemos por ustedes chicos. N: Es solo por ustedes. 00:07:50.940 --> 00:07:59.000 N: (cantando) L: (cantando ) 00:07:59.140 --> 00:08:20.000 N: Chicos, Dios mío? Ahora yo quiero ir. Hola, hola, aquí hay una boya, varías boyas. L: (inaudible) N: Seguro 00:08:22.130 --> 00:08:29.000 N: Diiviertete. Que increíble. 00:08:30.000 --> 00:08:39.000 N:Ves , Priscilla! P: (Inaudible) N: Ves! Yo voy después de ti chica.Mira, Lucas tiene mi boya. 00:08:48.300 --> 00:08:54.000 N: No voy a mentirte, estoy muy bien aquí. No quiero. Esta muy frió amigo. 00:08:56.300 --> 00:08:58.200 L: Dios mío. 00:09:03.000 --> 00:09:14.000 P: Quieres una boya ? N: No. P: Ah,ella me hizo buscar una boya... L: Ah, Yo fui a traerla... N: WOOHOO! AH! YEAH! Odio Esto . Odio esto. 00:09:14.040 --> 00:09:26.000 N: Odio usar salvavidas porque me mantienen flotando.Dios, me siento como mierda, yo quiero nadar.Mira, non puedo nadar. Esta cosa aquí. P: Eso mismo dijiste el otro día que nadaste. N: Dios mío. 00:09:32.500 --> 00:09:47.600 N: Vamos a ver quien gana. Es una carrera! L: Ah, Ya no puedo mas, me duelen mis piernas. P: (Inaudible) L: Estoy cayéndome,Estoy saliéndome del flotador. N: Cuidado con el teléfono. 00:09:51.290 --> 00:10:00.750 P: Tu no puedes nadar. N: Estoy tratando de llegar allí. L: (Inaudible). Tengo frió. N: Sinceramente. 00:10:00.790 --> 00:10:20.000 N: La vid que le pedí a Dios. Y aún mejor. P: Cool. (Inaudible) L: In Cancun. Tulum, En Mexico quiero decir. Mira (cantando) 00:10:20.100 --> 00:10:26.300 P: Nuestro trabajo es bien aburrido cierto? N: Sii, odio cada segundo de eso. P: Yo creo que vamos a dejarlo. N: Chicos por favor. 00:10:26.340 --> 00:10:35.750 L: Chicos, yo amo mi trabajo, solamente quiero que sepan cuanto yo amo mi trabajo N: Amo mi trabajo. Realmente me siento como una mierda flotando con este salvavidas. 00:10:35.790 --> 00:10:41.750 N: No me siento como una sirena, estoy como... L: Esa cara... 00:10:42.000 --> 00:10:45.900 N: Vamos dentro de eso Pri. P: Yeah? N: Si, vamos! 00:10:46.000 --> 00:10:50.940 P: "Vayan” como hago eso? L: Ustedes vayan y yo veré que puedo hacer aquí N: Vamos, vamos, te reto. P: No puedo. 00:10:51.000 --> 00:10:57.550 P: No puedo, no puedo hacerlo. N:Te reto a que lo hagas, Te reto P: Patearia a Lucas, No puedo. 00:11:00.250 --> 00:11:04.200 P: No hay manera. Mírate. Ya te mojaste el cabello L: Te mojaste todo el cabello 00:11:07.240 --> 00:11:11.550 N: Dejame ahogarte y decir que fue una broma? P: No N: Por favor L: Ahogarla... 00:11:11.590 --> 00:11:15.500 P: Hazlo tú. N: No, porque es más divertido si eres tu. P: (Inaudible) N: Si. 00:11:15.520 --> 00:11:22.220 P: Yo te ahogo. N: NO. Vamos a hacer una disputa. P: No N: Vamos a pelear 00:11:22.260 --> 00:11:26.300 P: Yo no quiero hacer eso contigo. N: Vamos a pelear. Quiero hacer algún reto. 00:11:26.340 --> 00:11:38.150 L:Yo voy a tomarme un trago por allá. P: Natalie... tan debil N: Oh, chicos 00:11:45.000 --> 00:11:46.800 N: Lucas... 00:11:50.000 --> 00:11:59.300 N: No hemos comido sin Dios mío. Con esta todo y con esta lluvia. Chicos, se acabó. Este paseo se acabó. No podemos enfermarnos más. 00:12:01.000 --> 00:12:09.150 P: Valió la pena el desespero y el miedo. N: Valio la pena todo. P:Fue muy bonito. Tenía miedo, pero encantada de llegar tan cerca. 00:12:09.800 --> 00:12:15.070 N: Chicos...quizás yo aún salte ciero, Lucas? P: Gracias L: Si. 00:12:15.110 --> 00:12:19.650 P: Lucas diciendo, si, tú lo harás. N: Ya veremos. Vamos a comer primero porque Pri y yo, no hemos comido aún. 00:12:19.700 --> 00:12:23.900 N: Entonces, volveremos. Todo bien? 00:12:25.500 --> 00:12:32.650 N: Yo hasta filmare chicos. Mira nuestra comida. Aquí ellos nos sirven. Mira eso. 00:12:32.690 --> 00:12:42.600 P: Encontre el maíz que quería. N: Muy bien. P: Ahota estoy feliz. N: Estamos felices ahora. porque Mira todas cebollas 00:12:42.620 --> 00:12:49.230 N: Cebollas aquí, aquí y aquí.Onion here, here and here. P: (Inaudible) N: Esta es otro tipo de cebolla. Entre más cebolla mejor para mi. 00:12:49.500 --> 00:12:58.600 N: Estás feliz ahora? P: Si. N: Y yo… papas fritas. Lo peor es que me encantan. Yo no las muestro porque no es saludable. Es delicioso. P: (Inaudible) 00:12:58.640 --> 00:13:02.300 P: Vemos, yo ordenare también. N: Vamos a comer. 00:13:02.340 --> 00:13:15.770 N: Ih...Xel Há es un buen lugar. Cual es la evaluación final chicos? P: Vamos a ver... N: Realmente vale la pena, vale la pena cada centavo. 00:13:15.800 --> 00:13:24.450 N: Porque puedes disfrutar todo. Belleza natural. También hay para quien le gusta la aventura. La parte aventurera. La comida es excelente. P: Muy bueno. 00:13:24.490 --> 00:13:32.350 P: Comidas, bebidas. Para a quien no le gusta la comida mexicana, hay comidas diferentes, carnes... N: También comida tradicional. También comida brasileña. 00:13:32.390 --> 00:13:37.170 N: Hay un ares que tiene frijoles... N: Lucas disfruto la bebida. L: Mucho. Ame. Todo para mi. 00:13:37.200 --> 00:13:42.200 P: Lucasme dijo.: Chica, iremos a más parques como este? Porque yo quiero disfrutar aún más. N: Oh yeah. 00:13:42.240 --> 00:13:47.000 N: Entonces... L: Almorze dos veces. N: Delfines, rayas...Dolphins, rayas. P: Lucas almorzó y cenó. 00:13:47.040 --> 00:13:51.300 L: Almorze y cené. N: No vi tortugas aquí. P: Oh y tuvimos postre también. 00:13:51.340 --> 00:13:59.700 N: Tuvimos postre y de todo. Vale mucho la pena venir a parques como este. Te pasa el día y disfrutas. Mucha agua, muchas bañeras 00:13:59.740 --> 00:14:05.350 N: Para quienes gustan de estas cosas. P: Pensamos que era muy caro pero cuando yo llegue aquí dije; No, no es para nada costoso. Vale realmente la pena. 00:14:05.390 --> 00:14:11.880 N: Vale la pena. P: Vale mucho la pena. N: Eso es todo chicos, espero que les haya gustado. P: Y ahora nosotros vamos a nadar. N: Ahors Priscila va para la cascada. 00:14:11.920 --> 00:14:24.700 N: Este fue nuestro paseo en Xel-Há, en Tulum. Es muy cerca de Tulum. 15, 20 minutos del centro de Tulum. P: Pensamos que tomaríamos más tiempo para llegar aquí pero arrívamos rapido. N: Realmente cerca. 00:14:24.740 --> 00:14:27.900 N: Esos es todo. Besos P: (Inaudible) 00:14:27.940 --> 00:14:39.000 N: Espero que les haya gustado el video. Haremos muchos más. Y eso es todo, BesosI P: Besos. Gracias... N: Suscríbete al canal, gusta y comparte. 00:14:39.040 --> 00:14:46.750 P: Para los chicos de “ Brazileros en Cancún” N: YAAAS. Ellos fueron increíbles con nosotros. P: Dejaremos la descripción de sus contactos. 00:14:46.790 --> 00:14:49.950 P: Puedes darle una chequeada. Vale mucho la pena hacer negocios con ellos. 00:14:49.990 --> 00:14:54.300 N: Eso es todo gente. Beso grande. Nos vemos pronto. P: (cantando) 13436

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.