Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
Kind: captions
Language: es
00:00:00.000 --> 00:00:03.064
Leandro (El papá de Natalie): se amargó.
N: Hola, buenos dias! ¿Qué está amargó?
00:00:03.104 --> 00:00:07.380
L: La sandia se amargó.
N: la sandia. Papá, ¿Qué hay con esas mascaras? Dales vuelta.
00:00:07.442 --> 00:00:11.285
N: Por el amor de Dios.
L: Estoy usando una máscara.
00:00:11.325 --> 00:00:13.706
L: Dos de ellas.
00:00:17.595 --> 00:00:19.690
SE UN MIEMBRO
00:00:19.730 --> 00:00:28.826
SE UN MIEMBRO NATIESE
00:00:34.652 --> 00:00:39.279
SIRENA: 24H ANTES DEL LANZAMIENTO DEL VIDEO
00:00:39.319 --> 00:00:44.293
HADA: VIDEO 3 DIAS ANTES DEL LANZAMIENTO Y UN EN VIVO (LIVE) EXCLUSIVO POR SEMANA.
00:00:44.333 --> 00:00:49.097
UNICORNIO: VIDEO 1 SEMANA ANTES DEL LANZAMIENTO, 2 EN VIVO EXCLUSIVOS POR SEMANA Y 1 VIDEOCLIP POR MES
00:00:49.137 --> 00:00:52.380
EL ENLACE EN LA DESCRIPCIÓN
00:00:55.599 --> 00:00:58.299
N: Chicos, ¿Pará dónde vamos?
00:00:58.339 --> 00:01:00.213
N: y esa espalda desnuda.
00:01:00.253 --> 00:01:04.253
N: vamos para...
P: para...
N: No! Ellos tienen que adivinar.
00:01:04.303 --> 00:01:09.800
P: Justo les iba hacer Spoiler.
N: 1, 2, 3, y adivinan ¿para dónde vamos?
00:01:09.840 --> 00:01:14.699
P: Al lugar donde nosotras…. El primer lugar donde Natalie me llevó en Gramado.
L: Parque Alpen
00:01:14.739 --> 00:01:19.378
N: Papá! Todo el mundo está tratando de arruinarlo. Y yo quiero que sea una sorpresa.
P: Será muy bueno.
00:01:19.418 --> 00:01:22.524
N: Cuando este allí, diré, "Sii, estamos aqui".
¿Lo entiendes papá?
00:01:22.564 --> 00:01:27.570
N: Chicos, esto es lo que nosotras hicimos ayer. Dormimos demasiado. P: después dormimos un poco más.
00:01:27.610 --> 00:01:33.498
N: Mi papá salió muy temprano.
P: nosotras solucionamos el problema del agua,porque nosotras estábamos… (inaudible)
N: Nosotras solucionamos el agua.
00:01:33.538 --> 00:01:38.593
N: sabemos donde puede estar las basura, pero no la sacaremos ahora, lo haremos cuando regresemos P: Natalie dijo que cuando quisiéramos salir
00:01:38.633 --> 00:01:41.673
L: Agua caliente, sabes, cierto?
N: Es eso.
P: Si, agua caliente.
00:01:41.713 --> 00:01:43.591
N: Ustedes lo verán pronto. Chicos!
00:01:43.631 --> 00:01:47.851
N: Nuestras máscaras. P: Déjame hacerlo. Alcohol en gel.
N: Vamanos.
00:01:51.113 --> 00:01:53.677
N: Hola!
- Hola.
00:01:53.717 --> 00:01:55.958
N: Estamos yendo.
00:02:01.150 --> 00:02:06.775
N: Olvide mis gafas de sol. Eran justo para mi estilo. Esta todo bien
00:02:06.815 --> 00:02:11.551
N: 1, 2, 3, y aquí estamos ! P: ¿Dónde estamos?
00:02:11.591 --> 00:02:15.591
N: llegamos a mi lugar en el mundo..
00:02:15.631 --> 00:02:20.872
N: ¿Ellos pueden reconocerlo por esto? P: ¿Pueden ellos? No lo creo
00:02:20.912 --> 00:02:24.119
N: Máscaras.
P: Simpre.
00:02:24.159 --> 00:02:28.099
P: Trípode y celular.
N: y vamos.
00:02:28.139 --> 00:02:31.057
N: Porque, quiero decirlo justo al inicio del video.
00:02:31.097 --> 00:02:36.901
N: A partir de este momento te haré entrega del celular. P: La cámara.
00:02:36.941 --> 00:02:43.754
N: porque yo necesito divertirme. P: y yo te estaré grabando, porque alguien tiene que hacerlo.
00:02:43.794 --> 00:02:46.558
N: No, porque tú no te montarias en cualquier cosa de todos modos
00:02:46.598 --> 00:02:51.026
N: Miren donde Priscilla esta yendo. Estas paseando a ese
P: Ah, no lo estoy haciendo.
00:02:51.066 --> 00:02:55.066
N: Si, lo harás, tienes antes P: Yo nunca lo he hecho.
N: Hoy ella ira.
00:02:55.106 --> 00:03:00.791
N: Quiero grabar el video de "Di si o no" hoy .
L: ¿en la minataña rusa? ¿Vamos a dar un paseo en la montaña rusa??
N: Siii! La montaña rusa, es tan solo una pequeña cosa...
00:03:00.831 --> 00:03:05.373
N: Mirala, es realmente escalofriante.
P: De ninguna manera, chicos. Si grabó allí, no podré grabar más en Gramado.
00:03:05.413 --> 00:03:07.595
UN MOMENTO MÁS TARDE:
00:03:22.862 --> 00:03:25.507
(N gritando)
N: eso fue muy genial!
00:03:29.309 --> 00:03:36.576
P: Justo en la en la entrada del Parque Alpen, ya habían tomado nuestra temperatura y utilizamos alcohol en gel. at the entrance to Alpen Park. Medidas severas están siendo tomadas aquí
00:03:36.616 --> 00:03:43.844
N: un termómetro y también pasamos por 4 tapetes para limpiar nuestros zapatos.
L: Los tapetes .
00:03:43.884 --> 00:03:47.211
N: y aqui, mantuvimos nuestras mascaras puestas todo el tiempo.
00:03:47.251 --> 00:03:53.364
P: y ellos siempre están preguntando por la distancia durante las filas y la organización..
N: A cambiado mucho aquí. P: realmente tiene
00:03:53.404 --> 00:03:56.688
N: Mira, mi papá, Está allá en el pueblo miniatura.
00:03:57.830 --> 00:04:01.830
P: Mira
N: IEsto es un pueblo.
00:04:02.519 --> 00:04:04.762
P: Muy hermosol, ¿Cierto?
00:04:04.802 --> 00:04:07.210
N: Wow, ya quiero comprar algo de chocolate.
00:04:07.250 --> 00:04:14.524
P: mira?. Entra, paras, y la siguiente persona está allí
00:04:14.564 --> 00:04:18.564
P: Amo la organización de aquí
00:04:21.717 --> 00:04:25.960
P: Con las pulseras oficiales puestas.
00:04:26.000 --> 00:04:29.954
P: Hoy seré la chica de la cámara, porque mi tío Leandro fue acompañar a Natalie.
00:04:29.994 --> 00:04:35.334
P: Chicos, lo juró, lo intentó, pero para mí es muy difícil.
N: chicos, Ella le tiene mucho miedo a las alturas. Y es un miedo muy común.
00:04:35.374 --> 00:04:40.160
N:.Porque está colectivamente inconsciente. Las cavernas, por ejemplo, sobrevivieron porque tenían miedo de las alturas.
00:04:40.200 --> 00:04:43.547
N:por eso, Priscilla tiene miedo a las alturas hasta el día
P: Oh, lo siento
N: Oh.
00:04:43.587 --> 00:04:47.179
P: Pero, Iré en el "pequeño trineo".
N: pero yo pienso que ella tiene que superar su miedo
00:04:47.219 --> 00:04:49.897
N: ella está paseando en el trineo. Eso ya es un buen paso.
00:04:49.937 --> 00:04:55.112
P: Primer paseo.
N: adivina cual es el primero
00:04:55.152 --> 00:05:00.268
L: ¿estas hablando de ese bolso y tu mano y los 2 celulares?
N: Los guardaré .
00:05:00.308 --> 00:05:06.062
L: ¿Quieres que guarde tu celular en mi bolsillo?
P: El pequeño primer paseo en el trineo
00:05:06.102 --> 00:05:09.965
P: somos los únicos. Yo nunca había visto el trineo tan vacío.
00:05:10.927 --> 00:05:15.383
P: Este es el pequeño casillero donde nosotros podemos dejar todo antes de pasear
00:05:16.525 --> 00:05:19.984
P: Natalie y mi tío Leandl guardaron todo .
- Chicos, vengan por acá. Me gusta
00:05:20.024 --> 00:05:24.105
- Podemos poner el tablero en el trineo verde, allí.
N: Okay! P: ¿Ya estamos listos para ir? Dios mio!
00:05:24.840 --> 00:05:29.444
P: Comenzó. No sé si estoy más asustada por la altura o asustada Por lanzar mi celular.
00:05:29.484 --> 00:05:32.638
N: Besos, papá. Te amo.
L: Besos, tuvimos un buen paseo.
00:05:32.678 --> 00:05:37.596
P: No se si mi miedo es a las al tire as o si es a dejar caer mi celular. Pero está en las manos de Dios
00:05:37.636 --> 00:05:41.247
(Natalie cantando 'Positions' de Ariana Grande) P: Natalie, no vayas muy rápido, usa el freno.
00:05:41.287 --> 00:05:45.287
P: de otra manera, mi celular se caerá.
00:05:45.515 --> 00:05:48.927
N: puedes empujarlo. P: No tengo que hacerlo.
00:05:48.967 --> 00:05:52.212
P: No! No! No! Natalie, estoy asustada!
N: Sostén tu teléfono.
00:05:52.252 --> 00:05:55.639
P: No se si sostener mi teléfono o sostener mi mente.
00:05:55.679 --> 00:05:57.405
P: Oh, no!
00:05:57.445 --> 00:06:01.445
P: Natalie, frena, por favor.
00:06:03.306 --> 00:06:05.583
P: Por favor, desacelera!
00:06:05.623 --> 00:06:08.792
P: No! No! No!
N: no hay manera de desacelerar aquí. Hola, foto P: Si la hay.
00:06:08.832 --> 00:06:11.118
P: vamos a ser gritadas en
00:06:11.619 --> 00:06:15.420
P: Dios mio No, fotos no.
N: Foto.
00:06:15.676 --> 00:06:17.411
P: No quiero una foto.
00:06:17.451 --> 00:06:19.816
P: No! No! No!
00:06:20.767 --> 00:06:22.668
N: Chicos, esto es muy bueno.
00:06:22.708 --> 00:06:24.152
P: Dios Mio!
00:06:24.959 --> 00:06:27.426
P: Oh, Este no es el final.
00:06:27.466 --> 00:06:29.395
P: Natalie, frena.
00:06:31.126 --> 00:06:34.486
P: Dios mio!
N: Esta escrito allí
P: Esta escrito aqui, despacio.
00:06:34.526 --> 00:06:37.979
P: Oh Dios mio.
N: Pero no tan despacio
00:06:38.331 --> 00:06:42.412
N: Hola chicos, ¿cómo están??
- todo bien.
00:06:44.691 --> 00:06:47.526
P: divertido.
N: Oh, ¿ya?
00:06:47.566 --> 00:06:51.757
P: Chicos, yo llore,.
N: Mi papá. Seantuvo grabandoy nos lo mostrará aqui en un momento
00:06:51.904 --> 00:06:54.393
N: Él lo mostrará aquí .
00:06:57.049 --> 00:07:01.270
(Natalie cantando'Positions' de Ariana Grande) P: esta es la mejor parte, cuando vemos la naturaleza
00:07:01.310 --> 00:07:05.703
P: podríamos dormirmos .
N: Wow, chicos, aqui es realmente hermoso, déjenme les muestro.
00:07:05.743 --> 00:07:09.153
N: esto realmente vale la pena. Solo venir en el trine, esto realmente vale la pena.
00:07:09.193 --> 00:07:11.846
N: Voltea la cámara así .
00:07:13.156 --> 00:07:16.344
N: wow, chicos, enserio. Esta es la mejor Parte.
00:07:17.079 --> 00:07:23.003
P: y a dormir, ahora.
N: y esto es lo mejor del parque, porque aquí es muy exclusivo .
00:07:25.631 --> 00:07:28.898
N: ¿estas sonriendo debajo de la máscara ?
L: si
00:07:31.855 --> 00:07:36.110
P: y mira, tan pronto nosotros nos bajemos, ellos limpian todo aquí
00:07:38.174 --> 00:07:44.078
P: iremos a la siguiente.
Natalie, ¿dónde estamos yendo?
00:07:44.118 --> 00:07:46.779
N: Zip-line, listo!
L: Zip-line.
00:07:46.819 --> 00:07:49.881
P: ¿Están listos?
L: Zip-line. Listo!
00:07:51.215 --> 00:07:53.957
P: esta chica es muy exagerada.
00:08:07.048 --> 00:08:12.077
N: si por casualidad cae (La máscara)?
(inaudible)
00:08:15.694 --> 00:08:20.567
- podemps escale allí en la roca
P: si ella sube la escalera, y yo lo hare.
00:08:20.607 --> 00:08:24.822
N: ¿Qué es eso papá? Vamos ! Gracias chicos.
- con gusto. Ten un buen paseo.
00:08:24.862 --> 00:08:28.862
N: creeme, es muy tranquilo. Pero si estás realmente asustada, no deberías ir.
00:08:28.935 --> 00:08:33.914
N: pero no llores.
L: lo dejaré para otro día que no estés tan asustada. .
N: Yeah! Vienes un día que cuando no estés asustadx
00:08:34.409 --> 00:08:37.271
P: Pobre!
N: pero les contaré, es genial
00:08:37.311 --> 00:08:44.113
N: es mucho más que el miedo a la montaña rusa. Incluso pienso que la atracción más divertida del parque zip-line.
00:08:45.887 --> 00:08:51.115
N: ¿A cuáles ha ido Él? Which ones has he gone to?
-La montaña risa
00:08:51.155 --> 00:08:53.792
N: es mucho más que miedo a la montaña rusa.
00:08:53.832 --> 00:08:58.131
(Inaudible)
- Entonces vuelve
N: solo no mires abajo
00:09:00.404 --> 00:09:02.311
P: Tío Leandro.
N: entonces no vayas.
00:09:02.351 --> 00:09:06.589
N: pero si quieres verme, podrás ver que no es tan terrorífico.
00:09:06.629 --> 00:09:11.687
N: Porque soy una persona, eso da miedo.
Pero en este no me dá miedo porque es realmente relajado
00:09:11.727 --> 00:09:15.727
N: es muy genial. Después de que te montes la primera vez, querrás montarte 500 veces más.
00:09:15.802 --> 00:09:19.688
N: te lo juró, lo juro. No es tan miedoso..
00:09:19.728 --> 00:09:23.060
N: incluso aquellos que tienen miedo a las alturas pueden ir.
00:09:23.100 --> 00:09:26.655
N: Mis hermanos han ido, algunas veces.
00:09:26.695 --> 00:09:29.507
N: es super tranquilo.
00:09:45.527 --> 00:09:48.072
P: y aquí vamos tío Leandro.
00:09:53.216 --> 00:09:57.604
N: Mira, mirame ahora. Es bueno.
Chill!
00:10:06.760 --> 00:10:10.760
N: observa, yo sostuve la banda aquí.
00:10:12.224 --> 00:10:15.183
N: todo bien, ¿entendido?
00:10:30.722 --> 00:10:33.141
P: y ella se convirtió en una hormiga.
00:10:34.044 --> 00:10:37.639
N: Chicas, Priscilla está aqui construyendo el corwje para ir a la montaña rusa.
00:10:37.679 --> 00:10:40.208
N: entonces ella ira. Este será su desafio.
00:10:40.248 --> 00:10:43.989
P: No estoy construyendo mi coraje del todo. Estoy siendo forzada
N: estás construyendo tu coraje
00:10:44.029 --> 00:10:47.811
N: Mi papá ya nos dijo que ella ha perdido el miedo gradualmente.¿cierto pa?
L: si
00:10:47.851 --> 00:10:53.250
P: me pondrás en la montaña rusa.
N: Chico, solo voy a decir esto, en la vida tienes 2 opciones: lo haces o no.
00:10:53.290 --> 00:10:57.947
N: si no lo haces,nunca sabrás que es una experiencia como esta. P: pere lo he hecho muchas veces.
N: No, no lo has hecho
00:10:57.987 --> 00:11:02.798
P: aquí, pero aquí donde, yo tengo.
N: ahora ella tiene que hacerlo, solo mira que tan buena es esta experiencia.
00:11:02.838 --> 00:11:07.951
P: No veré nada.
N: Priscilla, ella tiene más constancia.
P: mantendré mis ojos cerrados todo el tiempo.
00:11:07.991 --> 00:11:10.370
P: incluso no quiero estar aquí, Dios mio!
N: gracias!
00:11:10.410 --> 00:11:12.978
P: Dios mi, ¿Qué estoy haciendo aquí?
N: aquí vamos
00:11:13.018 --> 00:11:15.350
N: gracias por venir. P: gracias mi trasero!
00:11:15.390 --> 00:11:20.332
N: mira cuán hermosa son las vistas. P: nada aqui es hermoso, Dios mio!
00:11:20.372 --> 00:11:23.474
N: Agarrate de mi si tu quieres P: No hay forma de volver, ¿Cierto?
N: No!
00:11:23.514 --> 00:11:26.348
P: Dios Mio, ya cerré mis ojos. .
N: vamos! 1, 2, 3 y Agarrate .
00:11:26.388 --> 00:11:28.069
N: Hold on! P: No! No! No!No!
00:11:28.109 --> 00:11:32.109
P: Dios mio! Quiero bajarme
Dios mio, voy a llorar.
00:11:33.190 --> 00:11:36.792
(P Diciendo y jurando muchas cosas)
00:11:36.832 --> 00:11:41.478
P: Dios mio chicos, quiero bajarme.
Oh no!
00:11:43.055 --> 00:11:45.860
P: no puedo creer esto.
00:11:47.314 --> 00:11:49.268
Q: No! No! No! No!
00:11:51.992 --> 00:11:54.659
P: Oh, seriamente chicos, ¿Todavía??
00:11:55.538 --> 00:11:59.538
P: Oh, me duele mi pierna. Quiero llorar. ¿Porque me subí? Duele.
00:12:09.444 --> 00:12:11.716
P: Oh, no quiero eso nunca más
00:12:14.224 --> 00:12:16.032
N: ¿ya termino?
00:12:16.072 --> 00:12:20.072
P: Dios mio, Natalie.
N: ¿ves cuán divertido es? Realmente genial. P: no fue genial. No vuelvo a dejar mi Pierna.
00:12:20.348 --> 00:12:23.794
N: chicos fue realmente bueno. Pero terminó muy rápido es una pena. P: And Natalie aplastó mi mano, porque ella...
00:12:23.834 --> 00:12:26.324
N: yo estaba sosteniendo el teléfono.
00:12:26.364 --> 00:12:30.364
N: Oh, chicos, fue muy genial. Super rápido .
00:12:30.707 --> 00:12:34.228
N: estoy tan feliz. Este contenido será increíble para el canal..
00:12:34.268 --> 00:12:36.941
N: Priscilla montando en una montaña rusa
P: No fue genial. Solo lo hice porque es para el canal .
00:12:36.981 --> 00:12:39.627
P: porque si no fuera para el canal no lo haría .
N: ¿ven? Chicos, Ella solo lo hizo por el Canal.
00:12:39.667 --> 00:12:44.301
N: gracias a todos lo que están viendonos, y la ayudaron a ella a vencer su miedo
00:12:44.341 --> 00:12:49.331
P:pienso que este video ...
N: chicos, pero miren cuán genial es la montaña rusa
00:12:49.371 --> 00:12:54.249
P: ahora este video debe conseguir muchos me gustas, y compartirlo demasiado.
N: muchos me gusta y compartalon mucho.
00:12:54.289 --> 00:12:59.329
N: mira, ahora ella quiere ir a ese. P: Natalie, giros? Me levantaré vomitando.
00:12:59.369 --> 00:13:04.577
N: pero chicos, es muy bueno venir aquí para superar sus miedos. P: yo lo estoy haciendo. No es cierto? Gradualmente
N: realmente bueno.
00:13:04.617 --> 00:13:10.160
P: No hay manera. Alguien tiene que grabar ¿cierto? En este no podemos ir con el celular en la mano..
N: Este es el más genial.
00:13:13.353 --> 00:13:18.738
P: Ellos están hablando acerca de mi, porque no quería ir pero lo hice, ves?
00:13:18.778 --> 00:13:24.201
N: Ya estoy sintiendo un poco de miedo. No es usual que yo me asuste con éste.
00:13:24.241 --> 00:13:26.813
P: buena suerte.
00:13:41.691 --> 00:13:44.922
P: chicos, esta comenzando a oscurecer, no creo que puedan verlo, porque están a contraluz
00:13:44.962 --> 00:13:47.300
P: No se si esta permitido estar aquí. Pero solo lo hice!
00:13:47.340 --> 00:13:50.990
P: No puedo ver por el sol, pero creo que esta bien can.
00:13:51.380 --> 00:13:54.717
P: Oh, Dios mio, gira un poco más, y la cabeza de Natalie puede irse para adelante
00:13:55.548 --> 00:13:58.530
P? Allí, allí, para allí
00:13:58.762 --> 00:14:01.237
P: No, no gira .
00:14:07.363 --> 00:14:11.645
P: Oh, Natalie estaba allí en el otro lado. No puedo creer.
Ella está saliendo, vamos a verla
00:14:15.123 --> 00:14:19.193
N: fue genial, o no? Muy bueno I
00:14:19.233 --> 00:14:23.387
-estoy esperando que mi alma regrese a mi cuerpo
N: gracias chicos, fue realmente bueno, cierto?
00:14:24.604 --> 00:14:29.065
N: el sentimiento es muy bueno,Pri, tú deberías de ir P: No! Yo no puedo!
00:14:29.105 --> 00:14:34.553
N: tu generosa alma deja tu cuerpo en este, cierto? Porque estas suelta en el aire. Es muy bueno
00:14:34.593 --> 00:14:37.732
-Suscribansen a nuestro canal, cierto??
N: Siiii, Suscribansen al canal.
00:14:37.772 --> 00:14:41.504
-Suscribansen a nuestro canal, activen la Campania y vamos.
00:14:41.544 --> 00:14:43.846
N: increíble Chicos. Gracias a ustedes
00:14:43.886 --> 00:14:53.195
N: bien chicos, este es el parque. Di adiós ahora al parque, porque aún queremos ir a Canela (una ciudad)
00:14:55.152 --> 00:14:59.074
N: fue muy divertido. Estoy muy feliz. Adoro venir al parque Alpen.
00:14:59.114 --> 00:15:02.564
N: quiero venir aquí otra vez, después de que salga, y venir aquí.
00:15:02.947 --> 00:15:08.650
N: y esto es todo. Espero que lo disfruten. Pero todavía hay más de Canela para mostrar
00:15:10.191 --> 00:15:12.307
N: Siii!
17909
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.