All language subtitles for Transcendental.Layover.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:38,600 --> 00:01:41,058 Why cant I ever have normal dreams ? 4 00:01:42,100 --> 00:01:48,933 Everybody else gets to dream about, naked women. Flying. Good sex. 5 00:01:52,141 --> 00:01:52,891 Not me. 6 00:01:53,808 --> 00:01:55,933 I have to dream about an old wrinkly ass, 7 00:01:56,808 --> 00:01:57,600 Mowing the lawn , 8 00:01:59,058 --> 00:02:02,516 Slow motion. Butt cheeks of an old man bouncing. 9 00:02:03,933 --> 00:02:05,016 As he mows the lawn. 10 00:02:06,725 --> 00:02:08,350 What the hell is wrong ? 11 00:02:15,850 --> 00:02:16,766 Up all night? busy? 12 00:02:17,600 --> 00:02:18,933 Yeah, writing new comedy. 13 00:02:19,141 --> 00:02:19,641 New comedy? 14 00:02:19,641 --> 00:02:20,100 Yeah 15 00:02:20,100 --> 00:02:20,766 I could tell. 16 00:02:22,183 --> 00:02:25,350 Ah. Remember our conversation two weeks ago, Brian? 17 00:02:25,600 --> 00:02:27,058 I don't remember what I drank for breakfast. 18 00:02:28,141 --> 00:02:31,391 Well, two weeks ago, we had a conversation that I'm turning this place into a strip club 19 00:02:32,516 --> 00:02:34,433 You're getting your mom's old job back? 20 00:02:34,808 --> 00:02:38,433 Yeah. Yes, Brian. I see the comedy working for you . 21 00:02:39,308 --> 00:02:40,641 To make a long story short. Yes. 22 00:02:41,766 --> 00:02:44,100 So you're supposed to.. I told you this two weeks ago. 23 00:02:44,850 --> 00:02:46,100 My prick landlord . 24 00:02:47,433 --> 00:02:50,725 He's making me homeless so he can open up a strip club. 25 00:02:51,558 --> 00:02:53,516 Dude, have you ever considered living under a bridge? 26 00:02:53,975 --> 00:02:57,933 Because right now, I know Nobody that would put you up. 27 00:02:58,975 --> 00:03:00,100 It's not Jeff's fault. 28 00:03:00,558 --> 00:03:04,475 He finds me places to live, but the pricks keep getting me kicked out 29 00:03:04,808 --> 00:03:09,850 Dude, you're already into me for major money. I can't afford to bankroll you anymore. 30 00:03:10,808 --> 00:03:12,933 I'd love to start my day with positive thoughts 31 00:03:14,225 --> 00:03:16,808 But what can I do when I'm surrounded by negative pricks? 32 00:03:18,641 --> 00:03:19,850 Maybe, I should start over. 33 00:03:21,433 --> 00:03:24,141 Come on, Brian. There has to be a good thought in your head. 34 00:03:26,266 --> 00:03:27,141 Try harder. 35 00:03:27,766 --> 00:03:28,808 Focus on the good things. 36 00:03:30,183 --> 00:03:32,433 Your inventory can't be completely empty. 37 00:03:49,725 --> 00:03:53,725 Me waiting at the end of the driveway for a dad who's never going to pick me up 38 00:03:56,225 --> 00:03:59,225 Maybe that's better than the wrinkled ass of a naked man though. 39 00:04:01,600 --> 00:04:03,433 Loneliness. . . Man. 40 00:04:06,183 --> 00:04:08,725 Well, we created you. 41 00:04:10,683 --> 00:04:12,183 Quite a disaster wasn't it? 42 00:04:13,308 --> 00:04:15,266 You just keep sipping that medicine mom. 43 00:04:15,808 --> 00:04:17,558 Until I forget that I exist too. 44 00:04:34,350 --> 00:04:37,766 You know it's customary to say hello, when you answer the phone. 45 00:04:37,975 --> 00:04:43,100 Yeah, Pat. But it's also customary to not call a comedian at eight o'clock in the morning. 46 00:04:43,600 --> 00:04:45,475 Well, I have some important news for you. 47 00:04:45,850 --> 00:04:46,141 Alright. 48 00:04:46,391 --> 00:04:49,016 Seriously, your ass needs to meet me in my office in an hour 49 00:04:50,141 --> 00:04:50,766 All right. 50 00:04:52,350 --> 00:04:53,266 Just let me get my head right. 51 00:05:05,933 --> 00:05:07,600 Could you write some jokes for me? 52 00:05:08,100 --> 00:05:10,183 Really? You want to fuck my wife too? 53 00:05:11,100 --> 00:05:12,016 Don't. Don't answer that. 54 00:05:13,141 --> 00:05:17,266 You know, my jokes are my babies. They're my children they come from inside . 55 00:05:17,391 --> 00:05:18,183 They are mine. 56 00:05:18,558 --> 00:05:19,641 No, no. 57 00:05:20,725 --> 00:05:23,225 Some comedians have other people write jokes for them. 58 00:05:23,433 --> 00:05:24,433 Yeah, Johnny Carson. 59 00:05:25,391 --> 00:05:26,350 Are you Johnny Carson? 60 00:05:26,641 --> 00:05:28,016 My stepbrother. 61 00:05:28,933 --> 00:05:31,933 Two different dicks made us, but he's clearly the bigger dick. 62 00:05:33,183 --> 00:05:36,975 In our family. words just seem to fall out of people's faces 63 00:05:37,350 --> 00:05:40,100 A lways lecture, but never a point. 64 00:05:42,308 --> 00:05:43,600 Hey, good morning, Jim. 65 00:05:44,016 --> 00:05:46,266 Hey, good morning, Brian. How are you? 66 00:05:47,308 --> 00:05:49,016 I'm not good asshole. 67 00:05:49,475 --> 00:05:52,225 I tried to wake up two different times trying to forget you. 68 00:05:53,308 --> 00:05:55,141 But you're just a turd that won’t flush 69 00:06:47,433 --> 00:06:49,891 Wow. Tough crowd. 70 00:06:58,016 --> 00:07:00,475 Brian, you know it has to be important 71 00:07:00,808 --> 00:07:04,350 because I keep calling you and texting you leaving you messages. 72 00:07:05,058 --> 00:07:08,933 Aint some fucking woman hounding you for child support. Don’t treat me like I am 73 00:07:09,350 --> 00:07:11,641 Call me back asshole, what the fuck. 74 00:07:21,933 --> 00:07:22,641 See you later honey. 75 00:07:48,683 --> 00:07:51,683 Romeo, Romeo. 76 00:07:52,308 --> 00:07:55,308 Why you keep trying to be Juliet? 77 00:08:10,350 --> 00:08:14,141 Do you know that 95% of Americans drive cars? 78 00:08:15,641 --> 00:08:19,225 I'm part of the elite 5% that doesn't drive cars. 79 00:08:20,308 --> 00:08:23,933 They're elitist. They think that they're saving the planet. 80 00:08:24,183 --> 00:08:26,308 I don't give a shit about saving the planet. 81 00:08:27,683 --> 00:08:32,100 Only reason I don't drive is because I have too many DUIs. 82 00:08:33,016 --> 00:08:37,141 Driving under the influence has caused me to not be able to drive 83 00:08:38,141 --> 00:08:42,016 As far as I know, there's no law against walking under the influence. 84 00:08:42,183 --> 00:08:43,016 So that's what I do. 85 00:08:44,766 --> 00:08:47,058 I walk all the time. I'm not healthier. 86 00:08:47,433 --> 00:08:50,225 I wear black all the time. And I don't look any skinnier. 87 00:10:25,516 --> 00:10:26,600 Hey buddy,I need a scotch 88 00:10:26,933 --> 00:10:27,516 Yes you can 89 00:10:37,308 --> 00:10:39,475 You look like a pretty smart guy. You the manager here? 90 00:10:39,683 --> 00:10:43,183 I am the owner, the manager, the accountant, and the janitor. I do it all. 91 00:10:44,141 --> 00:10:46,308 You know, I'm a comedian. 92 00:10:46,766 --> 00:10:47,975 Looking around here this, 93 00:10:48,350 --> 00:10:50,933 This would be a pretty good place to do an open mic comedy night. 94 00:10:51,141 --> 00:10:52,558 Yeah, sounds like a good idea. 95 00:10:52,933 --> 00:10:55,933 Yeah, all I would need is like $100 startup money 96 00:10:56,475 --> 00:10:59,100 Well, look, Brian, I've been in business for 45 years, 97 00:10:59,100 --> 00:11:02,516 and I haven't stayed in business that long by giving away money to people. 98 00:11:03,183 --> 00:11:04,516 You know, hit me again 99 00:11:11,475 --> 00:11:15,516 You know, at least, at least $50 for posters As start-up money. 100 00:11:16,100 --> 00:11:18,016 Sorry, that's not the way I do business. 101 00:11:19,100 --> 00:11:21,600 It's too bad. We could have made a lot of money together. 102 00:11:25,475 --> 00:11:26,641 Hey, Brian. 103 00:11:27,058 --> 00:11:29,100 Those drinks aren’t free buddy. You got to pay for them. 104 00:11:29,266 --> 00:11:31,516 Yeah, I'll get my wallet from my car. I’ll be right back. 105 00:11:56,725 --> 00:11:57,600 Oh there you are 106 00:11:58,058 --> 00:11:59,558 Why don’t you ever answer your phone? 107 00:12:00,266 --> 00:12:01,933 What’s with the 8,000 phone calls anyway? 108 00:12:02,225 --> 00:12:03,516 Don't be so dramatic. 109 00:12:03,600 --> 00:12:06,308 Listen, mom's headstone got knocked over. 110 00:12:07,225 --> 00:12:10,766 I don't know if it was vandals or what? But I need some help. 111 00:12:11,641 --> 00:12:14,266 Okay, aren't there people at the cemetery that will do that? 112 00:12:14,266 --> 00:12:16,850 I called the people in the cemetery. Nobody's answered the phone. 113 00:12:17,100 --> 00:12:17,766 Can you help me? 114 00:12:19,350 --> 00:12:20,475 Why are you asking me for help? 115 00:12:20,558 --> 00:12:22,016 you're the one that lives in a mansion? 116 00:12:22,266 --> 00:12:23,016 yeah,I live in a mansion. 117 00:12:23,183 --> 00:12:24,725 Yeah, I'm getting evicted. 118 00:12:25,016 --> 00:12:26,600 Forget I asked. Oh, you are getting evicted? 119 00:12:26,600 --> 00:12:27,183 Yeah. 120 00:12:27,183 --> 00:12:28,225 Oh, it's Tuesday already. 121 00:12:28,433 --> 00:12:30,475 Come on, practice your stand-up somewhere else. 122 00:12:31,100 --> 00:12:34,600 I mean, you do the same open mics every week 123 00:12:35,766 --> 00:12:37,600 Yeah, but at least I'm getting paid for it. 124 00:12:37,808 --> 00:12:40,891 Unlike you, you’re lucky if you get one gig year and don’t get paid for it. 125 00:12:42,475 --> 00:12:44,433 Listen, I'm trying to make it big. 126 00:12:45,350 --> 00:12:49,683 You know, I'm trying, you know, my manager says there's something big on the horizon. 127 00:12:49,766 --> 00:12:52,850 Something big on the horizon? Look, how about mom’s headstone? 128 00:12:52,850 --> 00:12:53,641 Is that on the horizon? 129 00:12:54,516 --> 00:12:59,891 Maybe if I make it big, then you know, I'll be able to help with money for helping, 130 00:12:59,891 --> 00:13:02,433 I asked you for help. You're asking all these other people for help. 131 00:13:02,975 --> 00:13:04,850 When somebody asks you for help, They don’t get any help 132 00:13:05,600 --> 00:13:09,058 I'm not in a position to help you. But you know, once I score big, 133 00:13:09,058 --> 00:13:10,850 you know, I'll, I'll bring you with me. 134 00:13:10,850 --> 00:13:12,641 You need to help lift the headstone. 135 00:13:14,725 --> 00:13:15,641 That's not me. 136 00:13:16,058 --> 00:13:17,391 That's not you. It's our mother. 137 00:13:18,683 --> 00:13:19,558 can you help? 138 00:13:19,558 --> 00:13:20,933 Can you picture me lifting something? 139 00:13:20,933 --> 00:13:22,725 You’re ridiculous. 140 00:13:22,975 --> 00:13:24,600 Listen, I have to take a piss. 141 00:13:24,808 --> 00:13:25,766 Yeah take a piss 142 00:13:27,391 --> 00:13:28,100 You’re ridiculous. 143 00:14:05,183 --> 00:14:06,475 How many pills did you steal this time? 144 00:14:07,391 --> 00:14:08,225 You are not my father 145 00:14:09,558 --> 00:14:10,725 Not your pharmacist either 146 00:14:13,058 --> 00:14:13,641 Seriously. 147 00:14:18,391 --> 00:14:19,266 You should let me stay here. 148 00:14:23,683 --> 00:14:25,016 Seriously, you shall let me stay here. 149 00:14:25,350 --> 00:14:26,225 Let me think about that. 150 00:14:27,475 --> 00:14:27,933 No 151 00:14:29,225 --> 00:14:32,350 I help you with mom's headstone. If you just let me stay here for a couple days, 152 00:14:34,475 --> 00:14:37,225 You should be wanting to help me with mom's headstone anyway, 153 00:14:37,850 --> 00:14:39,475 you know, you always, you always want something. 154 00:14:40,266 --> 00:14:43,725 you can't just give you have to, you know, 155 00:14:45,725 --> 00:14:47,891 there's more to life than just taking Brian. 156 00:14:48,891 --> 00:14:50,391 Sometimes people ask you for things. 157 00:14:50,808 --> 00:14:53,100 You might not want to do them. But you have to. 158 00:14:54,016 --> 00:14:57,683 That's the way life works. It's give and take; not just take 159 00:14:59,391 --> 00:15:01,516 Okay, so you gave me your rational shit. 160 00:15:01,683 --> 00:15:03,808 And I'm gonna take your pills and get out of here. 161 00:15:04,725 --> 00:15:05,350 Have a good one. 162 00:15:17,891 --> 00:15:19,183 Pat, You bitch. 163 00:15:20,225 --> 00:15:22,683 You are day drinking now. Good for you 164 00:15:24,433 --> 00:15:27,433 You were supposed to be in my office five hours ago. 165 00:15:28,141 --> 00:15:30,391 You found me. So, no harm, no foul. 166 00:15:31,266 --> 00:15:32,891 Why should I have to come and look for you? 167 00:15:34,558 --> 00:15:36,683 What's this huge news you have for me? 168 00:15:36,891 --> 00:15:42,016 I'm gonna play bartender number three on some pilot that's never gonna see the light of day. 169 00:15:42,558 --> 00:15:44,850 The guys from the late-night show called me. 170 00:15:45,600 --> 00:15:46,141 Really? 171 00:15:46,641 --> 00:15:49,641 They want to see your act, in a couple of months. 172 00:15:50,308 --> 00:15:51,808 That's awesome news. 173 00:15:52,141 --> 00:15:55,141 So with this great news. How about an advance? 174 00:15:55,933 --> 00:15:58,933 Not a chance am I lending you any money. 175 00:16:01,183 --> 00:16:05,266 I'm not going to use it for drugs or alcohol, Pat, you know, maybe I just want to eat 176 00:16:06,225 --> 00:16:07,225 I will cook you a meal. 177 00:16:08,600 --> 00:16:09,183 Come on. 178 00:16:10,391 --> 00:16:15,433 Now, I can't take the chance of you using it to just go out and party. 179 00:16:16,058 --> 00:16:17,558 This is your big shot. 180 00:16:19,058 --> 00:16:20,308 You can't blow it. 181 00:16:21,516 --> 00:16:25,266 Alright. I'm gonna go get sober. Okay? 182 00:16:26,100 --> 00:16:27,808 You have to prove it to me. 183 00:16:28,475 --> 00:16:28,933 Of course. 184 00:16:29,100 --> 00:16:30,516 in the next two months. 185 00:16:30,516 --> 00:16:31,183 Yeah. 186 00:16:31,475 --> 00:16:32,266 Tiffany. 187 00:16:33,766 --> 00:16:35,183 My drinks are on the manager. 188 00:16:38,141 --> 00:16:39,225 Don't worry, Pat. 189 00:16:39,933 --> 00:16:42,183 I've got my own money this time. 190 00:16:43,350 --> 00:16:43,975 Have a good day 191 00:17:15,641 --> 00:17:18,641 listen, guys, I know that you were here for a night of comedy 192 00:17:19,558 --> 00:17:22,558 But I just about killed my manager backstage 193 00:17:22,766 --> 00:17:27,058 because tonight was supposed to be a night where the late-night show representative was here 194 00:17:27,058 --> 00:17:32,100 so that I could get out of this business of comedy and start writing and actually making money. 195 00:17:33,141 --> 00:17:36,808 But no, instead I have to do comedy for you morons. 196 00:17:37,016 --> 00:17:38,141 We're not morons. 197 00:17:38,141 --> 00:17:39,641 You’re a moron! 198 00:17:41,183 --> 00:17:45,183 Thank you, Billy Bob, for proving to everybody how smart you are 199 00:17:45,308 --> 00:17:48,850 by shouting out in the middle of a comedy set. 200 00:17:49,141 --> 00:17:51,350 I was in this very spot. 201 00:17:52,100 --> 00:17:54,641 15 years ago, when I started Comedy, 202 00:17:55,433 --> 00:17:58,100 15 years ago, and I'm still here. 203 00:17:58,100 --> 00:18:00,725 That means my career has literally gone nowhere. 204 00:18:01,183 --> 00:18:03,475 Just like all of your lives 205 00:18:03,766 --> 00:18:07,891 I should just give up because I'm telling. I'm telling highbrow comedy. 206 00:18:08,391 --> 00:18:12,350 I'm telling intellectual comedy to people who just aren't going to get it. 207 00:18:12,933 --> 00:18:15,933 You guys just want me to stand up here and talk about piss and fart. 208 00:18:16,725 --> 00:18:18,183 Just so that you guys can laugh. 209 00:18:18,808 --> 00:18:21,975 But that's not what I want to do. I want you guys to leave here smarter. 210 00:18:22,558 --> 00:18:24,433 But I think it's probably impossible. 211 00:18:25,808 --> 00:18:27,266 I should just .. listen. You know what? 212 00:18:27,600 --> 00:18:31,350 I'm going to drink every last drop of alcohol there is on the planet. 213 00:18:31,850 --> 00:18:34,933 I'm going to just take every pill that there is on the planet 214 00:18:35,516 --> 00:18:37,808 until I'm so high that I don't care anymore. 215 00:18:38,308 --> 00:18:40,766 In fact, does anybody have a gun? 216 00:18:41,141 --> 00:18:42,433 That's hilarious 217 00:21:12,555 --> 00:21:13,680 Where'd you get that? 218 00:21:14,596 --> 00:21:15,263 What does it matter? 219 00:21:18,971 --> 00:21:20,096 What’s in there? 220 00:21:20,138 --> 00:21:21,263 what do you gonna do? 221 00:21:21,430 --> 00:21:23,055 Don't sweat it, it's gonna be fun. 222 00:21:23,641 --> 00:21:25,308 okay? he’s gonna take a little nap. 223 00:21:26,725 --> 00:21:27,308 You’re not funny 224 00:21:31,100 --> 00:21:32,225 Pat..... u bitch! 225 00:21:33,433 --> 00:21:34,141 Who are you? 226 00:21:34,141 --> 00:21:35,850 No, no, no, 227 00:21:36,100 --> 00:21:38,058 None of that cliched bullshit. 228 00:21:38,266 --> 00:21:39,058 It’s not happening 229 00:21:39,433 --> 00:21:41,100 None of that Who are you guys? 230 00:21:41,266 --> 00:21:43,058 Where am I? How did I get here? 231 00:21:43,350 --> 00:21:44,183 No, none of that shit 232 00:21:44,558 --> 00:21:47,141 You sit down. You keep your mouth shut. 233 00:21:47,558 --> 00:21:49,183 Everything's fine. You get me. 234 00:21:50,683 --> 00:21:52,058 Okay, so you're not going to kill me right? 235 00:21:52,225 --> 00:21:52,766 Probably. 236 00:21:53,225 --> 00:21:53,850 Probably? 237 00:21:54,016 --> 00:21:54,558 Probably? 238 00:21:55,266 --> 00:21:56,058 Probably Yeah, 239 00:21:56,600 --> 00:22:00,266 You probably should have shared that with me I wouldn't have signed up for this. 240 00:22:00,391 --> 00:22:01,558 You know you need the money too. 241 00:22:03,391 --> 00:22:07,308 Wait. I am going to get killed but you're just probably not going to do it? 242 00:22:07,808 --> 00:22:10,225 Sorry man. Looks like you must have pissed off the wrong guy. 243 00:22:10,933 --> 00:22:13,391 Oh god. It was the abortion joke. 244 00:22:13,475 --> 00:22:15,141 I know it was the abortion joke. 245 00:22:15,391 --> 00:22:17,016 Wait. You're a comedian? 246 00:22:17,558 --> 00:22:18,391 Yeah, 247 00:22:18,558 --> 00:22:21,766 Really? That's awesome. He hates comedians. 248 00:22:22,558 --> 00:22:23,558 Tell us a joke 249 00:22:24,100 --> 00:22:24,975 Tell us a joke? 250 00:22:25,850 --> 00:22:29,350 He is an artist he is not gonna able to tell a joke under this kind of pressure. 251 00:22:30,725 --> 00:22:33,475 Tell us a fucking joke. Consider this as an open mic night. 252 00:22:37,100 --> 00:22:38,558 Okay. All right. 253 00:22:41,391 --> 00:22:43,016 I like to do impressions. 254 00:22:44,725 --> 00:22:50,725 I like to mix two different celebrities and do their impressions at the same time. 255 00:22:50,933 --> 00:22:53,391 So here's my impression of 256 00:22:55,766 --> 00:22:58,766 Christopher Reeves and Stephen Hawking. 257 00:22:59,475 --> 00:23:02,100 Oh, you got to tell a joke about a cripple? You're going to go that way. 258 00:23:02,266 --> 00:23:04,183 You tell you cracking jokes about a cripple? 259 00:23:04,183 --> 00:23:08,600 No, it's not about that they are cripple. It's about that they're both dead. 260 00:23:09,141 --> 00:23:11,350 It could have been pretty funny . 261 00:23:11,350 --> 00:23:12,141 Disgusting. 262 00:23:12,850 --> 00:23:14,766 Whatever. At least I'm funnier than this guy. 263 00:23:15,558 --> 00:23:17,308 Hey, listen. Whatever. 264 00:23:17,433 --> 00:23:21,350 I'm done with this lame shit anyway. I'm supposed to get a call from our employer. 265 00:23:21,808 --> 00:23:25,225 We get shit for reception here I'm gonna go outside see if I can find something. 266 00:23:25,725 --> 00:23:26,808 By the way who's Pat. 267 00:23:28,016 --> 00:23:28,766 It’s my agent. 268 00:23:30,183 --> 00:23:31,600 What’s your phone password 269 00:23:33,933 --> 00:23:34,975 Whatever. 270 00:23:43,350 --> 00:23:46,058 Oh my head, it’s killing me. 271 00:23:48,600 --> 00:23:50,391 Can I get a drink? 272 00:23:56,058 --> 00:23:58,808 please, water. Anything. 273 00:24:54,058 --> 00:24:54,933 What’s this? 274 00:24:55,225 --> 00:24:55,891 Where is he? 275 00:24:56,725 --> 00:24:57,266 What do you mean? 276 00:24:57,266 --> 00:24:59,391 I went to get him a drink. Where is he? 277 00:24:59,600 --> 00:25:01,725 Are you fucking kidding me? He's not in there? 278 00:25:01,725 --> 00:25:03,725 No, he’s not, I thought he was with you. 279 00:25:03,725 --> 00:25:04,933 Where the hell were you? 280 00:25:04,933 --> 00:25:06,141 I got him a drink. 281 00:25:06,141 --> 00:25:08,016 You got him a fucking drink Sam? 282 00:25:08,016 --> 00:25:11,058 Just stop. Stop. Okay, 283 00:25:11,350 --> 00:25:13,183 we don't Have to do this shit anymore. Knock it off 284 00:25:13,350 --> 00:25:14,141 Knock it off 285 00:25:14,516 --> 00:25:15,266 you don’t understand 286 00:25:15,391 --> 00:25:17,683 Okay? You fucked up. Okay? 287 00:25:17,683 --> 00:25:19,975 You cost me my leg. It's done. 288 00:25:20,641 --> 00:25:24,391 I forgive you. We don't have to do this. 289 00:25:24,850 --> 00:25:25,725 Just stop 290 00:25:26,141 --> 00:25:28,891 Sam. Sam we do. 291 00:25:29,016 --> 00:25:33,058 Sam, we're in this already. We have to get him 292 00:25:33,058 --> 00:25:33,683 why? 293 00:25:34,308 --> 00:25:37,308 Because he can ID us man, he can ID us. 294 00:25:37,308 --> 00:25:38,725 He goes to the cops, we're screwed. 295 00:25:42,975 --> 00:25:44,016 I’m sorry man. 296 00:25:44,600 --> 00:25:46,475 I gotta go get the other gun. 297 00:25:58,183 --> 00:26:00,058 Stay here 298 00:28:22,225 --> 00:28:24,600 Brian,bring me my pills. 299 00:30:10,100 --> 00:30:11,850 Morning, had a nice nap? 300 00:30:14,933 --> 00:30:15,600 I thought I lost you. 301 00:30:16,933 --> 00:30:18,350 Been running from you for hours. 302 00:30:19,766 --> 00:30:22,225 Hours? Try 20 minutes. . . tops. 303 00:30:24,433 --> 00:30:26,683 20 minutes? What the hell are you talking about? 304 00:30:28,141 --> 00:30:30,516 Yeah, and you've been running in circles apparently. 305 00:30:32,850 --> 00:30:33,850 What do you mean circles? 306 00:30:36,808 --> 00:30:41,016 Yeah, you’re back to where you started. Just like your career. You've gone nowhere. 307 00:30:58,933 --> 00:30:59,850 Get up. 308 00:31:20,266 --> 00:31:21,183 Now what? 309 00:31:23,141 --> 00:31:24,058 Can I use my phone? 310 00:31:24,183 --> 00:31:25,016 Fuck no. 311 00:31:26,600 --> 00:31:28,308 Listen, I'm not going to call the cops or anything. 312 00:31:28,308 --> 00:31:31,308 I don't give a shit who you're going to try and call! There's no service out here. 313 00:31:33,016 --> 00:31:35,225 I just want to call my girlfriend or my brother. 314 00:31:36,100 --> 00:31:36,683 How is Christine? 315 00:31:37,850 --> 00:31:38,975 How do you know Christine? 316 00:31:39,183 --> 00:31:41,516 Listen, I think you have other things to worry about right now. 317 00:31:42,391 --> 00:31:43,183 Let's go. 318 00:31:43,391 --> 00:31:45,183 Listen. I just want to apologize. 319 00:31:45,433 --> 00:31:47,391 That’s sweet. Let's fucking go. 320 00:31:51,183 --> 00:31:51,641 No. 321 00:31:55,600 --> 00:31:56,266 No. 322 00:31:58,266 --> 00:31:59,766 What the fuck do you mean no? 323 00:32:03,683 --> 00:32:05,141 Do you think I'm fucking playing around? 324 00:32:06,725 --> 00:32:08,058 You don’t think I'm fucking serious? 325 00:32:10,475 --> 00:32:12,308 You must think I'm fucking kidding. Huh? 326 00:32:12,933 --> 00:32:14,683 Motherfucker. Do you think I'm playing with you? 327 00:32:21,516 --> 00:32:27,933 Motherfucker. I've been out here looking for you. You don't know me. Move your ass. 328 00:32:32,600 --> 00:32:33,850 I will fucking end you. 329 00:32:39,808 --> 00:32:40,683 Pull the trigger. 330 00:32:44,433 --> 00:32:45,350 Pull the trigger. 331 00:32:47,308 --> 00:32:48,475 Then you don't get the money. 332 00:32:51,558 --> 00:32:52,850 Then you don't get paid. 333 00:33:04,391 --> 00:33:05,183 Yeah, you’re right. 334 00:33:06,933 --> 00:33:07,641 Yeah, you're right. 335 00:34:25,266 --> 00:34:26,475 My god Sam, 336 00:34:26,475 --> 00:34:27,141 Dont talk 337 00:34:27,975 --> 00:34:28,433 stay with me. 338 00:34:28,558 --> 00:34:29,308 Who shot me? 339 00:34:29,516 --> 00:34:31,475 Why? Why did you come out here? 340 00:34:32,725 --> 00:34:34,100 I thought it was Brian 341 00:34:34,100 --> 00:34:35,683 What are you even doing out here Sam? 342 00:34:35,683 --> 00:34:37,641 What the fuck are you doing out here? 343 00:34:38,350 --> 00:34:42,016 Just wanted to make sure, you're okay. 344 00:34:47,183 --> 00:34:48,266 I'm so sorry. 345 00:34:49,016 --> 00:34:49,850 I'm so sorry. 346 00:34:50,725 --> 00:34:51,600 The accident. 347 00:34:53,391 --> 00:34:53,808 This.. 348 00:34:55,558 --> 00:34:57,808 So sorry, I should have listened to you. 349 00:34:57,933 --> 00:34:59,558 I should have listened. 350 00:35:00,683 --> 00:35:01,516 So sorry. 351 00:35:02,808 --> 00:35:03,475 Listen.. 352 00:35:04,225 --> 00:35:05,725 please be quiet 353 00:35:11,391 --> 00:35:14,141 I want to listen to the birds. 354 00:35:28,100 --> 00:35:28,683 Sam. 355 00:35:31,766 --> 00:35:32,350 Sam? 356 00:35:41,391 --> 00:35:42,683 Are you going to shoot me now? 357 00:35:45,641 --> 00:35:46,141 Probably. 358 00:37:53,800 --> 00:37:54,266 This place opened yet? 359 00:37:55,891 --> 00:37:58,141 I don't know. I just checked the door and it's locked. 360 00:37:59,016 --> 00:38:00,308 It's been closed for three months. 361 00:38:02,141 --> 00:38:03,350 I don't know what to tell you, man. 362 00:38:03,766 --> 00:38:05,641 What the hell happened to you? You got into a bar fight? 363 00:38:06,100 --> 00:38:07,016 It’s a long story. 364 00:38:41,350 --> 00:38:43,516 I finding this really hard to believe Brian. 365 00:38:47,516 --> 00:38:48,683 What kind of pills are you on now? 366 00:38:50,891 --> 00:38:51,850 Look at my face, Dave 367 00:38:52,225 --> 00:38:56,516 It's an improvement. That's what happens when a drunk junkie falls in the gutter. 368 00:39:00,933 --> 00:39:02,683 I know someone's trying to kill me. 369 00:39:04,016 --> 00:39:05,183 I'm not safe. 370 00:39:06,766 --> 00:39:09,391 I don't know where to turn. I don't know who to trust. 371 00:39:11,141 --> 00:39:13,100 All I ever do was give to you, Brian. 372 00:39:14,308 --> 00:39:17,683 And all you've ever done is take take take take take take. 373 00:39:21,891 --> 00:39:23,141 I'm really stuck. Dave 374 00:39:23,266 --> 00:39:24,016 You're always stuck. 375 00:39:25,766 --> 00:39:26,266 You know? 376 00:39:27,475 --> 00:39:30,475 You're not going anywhere. Yet you need money to get there. 377 00:39:31,766 --> 00:39:32,558 Always. 378 00:39:34,100 --> 00:39:35,016 You never go anywhere. 379 00:39:38,266 --> 00:39:38,850 I know 380 00:39:39,933 --> 00:39:40,808 I'm the fuck up. 381 00:39:42,516 --> 00:39:44,016 You're the successful comedian. 382 00:39:44,766 --> 00:39:47,266 I can't even get an open mic off the ground. 383 00:39:47,891 --> 00:39:49,641 Everything I touch turns to shit. 384 00:39:52,058 --> 00:39:53,308 You’re always really stuck. 385 00:40:01,141 --> 00:40:02,100 You remember how mom died? 386 00:40:11,933 --> 00:40:12,516 I killed her. 387 00:40:16,725 --> 00:40:17,266 It's my fault. 388 00:40:19,850 --> 00:40:22,350 I should have fuckin put a gun to my head right at that moment. 389 00:40:22,558 --> 00:40:23,433 You should have. 390 00:40:29,391 --> 00:40:33,433 you should have taken the drugs, the leftover drugs and fuckin done it right then and there. 391 00:40:39,308 --> 00:40:41,100 I just have no place to turn, Dave. 392 00:40:42,600 --> 00:40:44,058 I just need a place to stay. 393 00:40:50,308 --> 00:40:51,016 Fuck. 394 00:41:01,725 --> 00:41:02,725 Two days, man. 395 00:41:06,516 --> 00:41:07,475 I give you two days. 396 00:42:14,725 --> 00:42:15,641 Who is it? 397 00:42:16,766 --> 00:42:18,641 What's your Wi-Fi password? 398 00:42:23,183 --> 00:42:23,808 No. 399 00:42:24,891 --> 00:42:26,433 You're not watching porn in my house. 400 00:42:27,475 --> 00:42:28,641 Not on my couch. 401 00:42:28,891 --> 00:42:31,225 C’mon what's your Wi-Fi password? 402 00:42:32,100 --> 00:42:35,850 Brian is a loser. all lowercase. 403 00:42:36,391 --> 00:42:37,141 Seriously? 404 00:42:40,683 --> 00:42:41,350 Seriously. 405 00:42:42,850 --> 00:42:43,725 Brian is a dick 406 00:42:44,308 --> 00:42:45,141 All lowercase. 407 00:42:47,100 --> 00:42:48,683 Is that really your Wi-Fi password? 408 00:42:48,975 --> 00:42:51,516 No. It’s Batman 66. 409 00:42:51,766 --> 00:42:53,266 Leave me fucking alone. 410 00:44:01,141 --> 00:44:01,975 Are you Jason? 411 00:44:02,141 --> 00:44:02,725 Yeah, I'm Jason. 412 00:44:03,516 --> 00:44:04,433 Is this your phone number? 413 00:44:05,433 --> 00:44:07,558 That's my old number. They gave us new phones. 414 00:44:08,850 --> 00:44:10,808 This number was attached to this place 415 00:44:11,100 --> 00:44:12,516 Yeah, it’s not my number anymore. 416 00:44:12,516 --> 00:44:15,016 I gotta get back to work and you shouldn't really be here. 417 00:44:44,016 --> 00:44:46,725 So what do you think you are, Sherlock Holmes now or something? 418 00:44:46,725 --> 00:44:48,683 Unless that's your new career choice 419 00:44:49,266 --> 00:44:52,058 because you're not making it as a stand-up comedian. 420 00:44:53,183 --> 00:44:53,516 Listen, 421 00:44:55,058 --> 00:44:58,475 I know I'm not a detective, but I need to find out who is trying to kill me. 422 00:44:59,225 --> 00:45:03,183 Maybe if you commit to this, everything you do is half-ass. 423 00:45:04,183 --> 00:45:07,766 I know you know people on the police force; Uncle George was on the police force. 424 00:45:08,641 --> 00:45:10,100 Uncle George is retired. 425 00:45:10,766 --> 00:45:12,766 Yeah, but Isn't he a private investigator now? 426 00:45:14,308 --> 00:45:14,850 So? 427 00:45:15,391 --> 00:45:18,308 So, maybe he could help figure out who's trying to kill me. 428 00:45:22,391 --> 00:45:23,683 And how are you gonna pay for this Brian? 429 00:45:26,100 --> 00:45:27,266 You don't even give me money for rent. 430 00:45:30,350 --> 00:45:31,683 And Uncle George isn't about charity. 431 00:45:33,058 --> 00:45:37,225 He would charge Grandma, his own mother, to do a job. 432 00:45:50,808 --> 00:45:51,725 I am gonna take a shower. 433 00:45:53,350 --> 00:45:55,766 That's a great answer to my problem, Dave 434 00:45:56,600 --> 00:45:58,975 you know, I'm gonna die, but at least you'll be clean. 435 00:45:59,183 --> 00:45:59,975 Oh, I will be clean. 436 00:46:01,766 --> 00:46:02,433 I’m clean. 437 00:46:07,975 --> 00:46:08,558 By the way, 438 00:46:09,600 --> 00:46:11,475 you said you shot somebody in the woods, right? 439 00:46:11,933 --> 00:46:12,516 Why? 440 00:46:13,433 --> 00:46:13,808 Why? 441 00:46:15,100 --> 00:46:16,475 Because you said you did. Brian. 442 00:46:18,475 --> 00:46:19,516 You know, I can't shoot. 443 00:46:19,641 --> 00:46:24,183 Oh, bullshit. When we went hunting with my dad. You were always a dead shot. 444 00:46:25,683 --> 00:46:26,141 Listen 445 00:46:30,225 --> 00:46:32,891 I just saw it on the news. They found two bodies in the park. 446 00:46:33,475 --> 00:46:35,350 Sherman Park , two bodies shot dead. 447 00:46:37,350 --> 00:46:41,516 I don't know what you've done, or what you haven't done. 448 00:46:42,891 --> 00:46:46,808 But what I do know is I'm not going to be your fucking safety net on this one. 449 00:46:47,350 --> 00:46:48,433 I'm not your alibi. 450 00:46:49,183 --> 00:46:50,100 You're on your fucking own. 451 00:46:57,058 --> 00:46:58,058 I think I'm gonna be sick. 452 00:49:37,391 --> 00:49:39,016 I'm really sorry you had to go through this Brian. 453 00:49:41,433 --> 00:49:43,516 Wait, aren't you dead in the woods? 454 00:49:46,350 --> 00:49:47,891 Sometimes you have to die to really live. 455 00:49:50,183 --> 00:49:51,641 So, you're alive? 456 00:49:54,975 --> 00:49:56,016 You are not dead? 457 00:49:57,266 --> 00:50:00,058 No, I’m dead. I'm just making conversation. 458 00:50:44,266 --> 00:50:46,183 What's going on Brian? More bad dreams? 459 00:50:47,516 --> 00:50:49,308 Look, do you believe me now. 460 00:50:50,850 --> 00:50:52,308 Time is ticking. 461 00:50:53,766 --> 00:50:54,975 You ordered a pizza? 462 00:50:54,975 --> 00:50:56,933 Come on. Dave Someone's trying to kill me. 463 00:50:56,933 --> 00:50:58,850 Nobody's trying to kill you. 464 00:50:59,600 --> 00:51:03,475 Listen,Your dad had schizophrenia. You obviously have schizophrenia. 465 00:51:04,308 --> 00:51:07,891 Let me guess, the light bulbs are listening devices? 466 00:51:08,683 --> 00:51:10,266 Maybe we should go pull the shades. 467 00:51:11,308 --> 00:51:12,725 Is that helicopters I hear? 468 00:51:12,725 --> 00:51:14,141 You know what? Fuck you, Dave. 469 00:51:14,766 --> 00:51:16,641 You know what, I'm gonna fucking prove you wrong. 470 00:51:17,141 --> 00:51:17,766 Please do. 471 00:56:27,600 --> 00:56:28,350 So, 472 00:56:31,391 --> 00:56:33,808 I hired somebody to kidnap and kill you? 473 00:56:35,016 --> 00:56:35,350 Yeah, 474 00:56:36,933 --> 00:56:40,225 I remember this picture from mom's house the last time we had a picnic. 475 00:56:41,100 --> 00:56:41,391 So? 476 00:56:41,725 --> 00:56:42,975 I took the picture, I know 477 00:56:43,683 --> 00:56:45,100 I know you took the picture. 478 00:56:46,350 --> 00:56:49,850 You're the only one that ever had a copy. I asked you for one but you never gave me one. 479 00:56:49,850 --> 00:56:50,600 Christine had a copy. 480 00:56:51,391 --> 00:56:54,141 Bullshit. How would you know Christine had a copy of this? 481 00:56:55,475 --> 00:56:56,266 Brian, she showed it to me 482 00:56:57,891 --> 00:57:00,475 I never introduce you to Christine. How the hell you know, Christine? 483 00:57:02,641 --> 00:57:03,516 When you disappeared… 484 00:57:05,058 --> 00:57:05,808 ran away, 485 00:57:06,600 --> 00:57:09,850 You know after switching the prenatal vitamins. remember that little.. 486 00:57:11,766 --> 00:57:12,683 She came looking for you. 487 00:57:14,016 --> 00:57:14,641 She came to the house. 488 00:57:16,641 --> 00:57:17,183 She was upset. 489 00:57:20,641 --> 00:57:21,141 We talked. 490 00:57:23,641 --> 00:57:24,350 I gave her some money. 491 00:57:25,475 --> 00:57:26,641 Did you sleep with her too? 492 00:57:26,808 --> 00:57:28,141 Yes, yes I slept with her. 493 00:57:29,016 --> 00:57:30,308 No, I didn't fucking sleep with her. 494 00:57:31,850 --> 00:57:34,183 So that's it then She's the one that wants me killed. 495 00:57:36,141 --> 00:57:36,475 Yeah, 496 00:57:37,891 --> 00:57:39,516 She's dating a mafia hitman now 497 00:57:40,350 --> 00:57:42,600 And I'm sure he's the one gunning for you. You're pretty fucked. 498 00:57:42,850 --> 00:57:43,600 Seriously? 499 00:57:43,975 --> 00:57:45,141 No dumb ass. 500 00:57:46,600 --> 00:57:48,391 So she's not dating a mafia Hitman. But 501 00:57:49,641 --> 00:57:53,016 she's got to be the one that wants me killed. Can you please take me to her house? 502 00:57:55,225 --> 00:57:55,683 For what? 503 00:57:56,891 --> 00:57:58,641 I just want the chance to apologize. 504 00:58:00,766 --> 00:58:05,141 I don't think Hallmark makes Sorry, I forced you to have an abortion cards 505 00:58:06,350 --> 00:58:07,558 it's not gonna do you any good, Brian. 506 00:58:08,683 --> 00:58:10,766 Dave, I just want to say I'm sorry. 507 00:58:13,808 --> 00:58:14,891 Please take me to her house. 508 00:58:31,933 --> 00:58:32,516 Christine's house. 509 00:58:37,766 --> 00:58:38,600 can you come in with me? 510 00:58:39,641 --> 00:58:42,641 Sorry, little brother. You're on your own. 511 00:59:17,350 --> 00:59:18,475 This is all on you. 512 00:59:21,600 --> 00:59:23,058 Christine killed herself in this house. 513 00:59:24,016 --> 00:59:25,225 This is where she burned herself up. 514 00:59:28,600 --> 00:59:29,725 Couldn’t take the loss of the baby. 515 00:59:32,850 --> 00:59:33,600 Which ? 516 00:59:40,308 --> 00:59:42,100 Which room, do you think it was gonna be the fucking nursery? 517 00:59:45,433 --> 00:59:46,225 Let me ask you something. 518 00:59:47,558 --> 00:59:49,433 You still think it's Christine that’s trying to have you killed? 519 01:00:58,475 --> 01:00:59,141 Brian. 520 01:01:00,475 --> 01:01:01,350 Open the door. 521 01:01:03,600 --> 01:01:06,141 You cant stay in the basement. Man. You've been in there for two days. 522 01:01:08,558 --> 01:01:10,225 Please come to the door, at least talk to me. 523 01:01:11,725 --> 01:01:12,391 Listen, 524 01:01:12,933 --> 01:01:14,808 when it's your time, it's your time, man. 525 01:01:16,975 --> 01:01:18,266 If they want you to die, you're gonna ... 526 01:01:19,433 --> 01:01:20,766 just please come talk to me. 527 01:01:23,933 --> 01:01:25,266 When it's your time, it's your time. 528 01:01:26,058 --> 01:01:28,225 You could die there just as easily as you can out here. 529 01:01:30,391 --> 01:01:33,391 Forget I said that. Just come to the door. please. 530 01:01:34,433 --> 01:01:34,975 Talk to me. 531 01:01:45,975 --> 01:01:47,808 Brian,Open the door. 532 01:01:56,725 --> 01:01:59,850 Brian,bring me my pills. 533 01:02:10,975 --> 01:02:12,141 I gave mom too many pills. 534 01:02:15,308 --> 01:02:16,600 I asked her if she already took them. 535 01:02:17,891 --> 01:02:18,600 She said no. 536 01:02:19,433 --> 01:02:20,141 Seriously? 537 01:02:21,183 --> 01:02:23,516 Mom had Alzheimer's. Brian. Alzheimer’s. 538 01:02:24,100 --> 01:02:26,808 You don't ask people with Alzheimers If they took their pills. 539 01:02:28,600 --> 01:02:31,100 You were the one living with her. You were supposed to be taking care of her. 540 01:02:31,225 --> 01:02:32,100 You're the caregiver. 541 01:02:33,433 --> 01:02:36,808 You don't ask somebody who has dementia whether or not they took their pills. 542 01:02:43,475 --> 01:02:43,975 I know. 543 01:02:45,683 --> 01:02:46,308 I didn't. 544 01:02:48,933 --> 01:02:49,933 And it's my fault she's dead. 545 01:02:52,683 --> 01:02:55,308 You killed your mom. You killed my mom. 546 01:02:56,266 --> 01:02:56,766 My mom. 547 01:02:58,350 --> 01:02:59,558 And don't forget about Christine. 548 01:03:00,808 --> 01:03:04,100 The only woman who ever loved you probably could have ever loved you. 549 01:03:05,350 --> 01:03:06,475 And your child. 550 01:03:10,891 --> 01:03:12,391 And what about these two strangers in the woods? 551 01:03:13,891 --> 01:03:14,850 Who the fuck are they? 552 01:03:19,391 --> 01:03:19,808 Brother, 553 01:03:20,933 --> 01:03:22,600 you are so fucked right now. 554 01:03:32,850 --> 01:03:33,558 Listen, 555 01:03:38,475 --> 01:03:39,391 you are alive today 556 01:03:41,975 --> 01:03:43,225 Somebody is trying to kill you. 557 01:03:45,433 --> 01:03:47,225 I believe you. I'm sold. 558 01:03:50,100 --> 01:03:52,850 But there's something that you used to say to me a long time ago. 559 01:03:53,766 --> 01:03:55,933 I forgot how the fuck it went. Something about.... 560 01:03:57,975 --> 01:03:59,016 Live for today. 561 01:03:59,808 --> 01:04:00,850 Get busy living. . . 562 01:04:00,850 --> 01:04:03,391 Get busy living or get busy dying. 563 01:04:06,391 --> 01:04:07,183 Figure it out. 564 01:04:23,100 --> 01:04:26,100 So I'm in the cemetery. And I'm looking at all the stones. 565 01:04:27,100 --> 01:04:29,933 And we got very few crosses. 566 01:04:31,308 --> 01:04:35,225 So as I'm walking through the cemetery, right, stones everywhere, 567 01:04:36,558 --> 01:04:39,308 Not too many crosses. But there they are. 568 01:04:39,725 --> 01:04:41,350 The huge granite erections 569 01:04:42,058 --> 01:04:43,891 Everywhere, as far as the eye can see. 570 01:04:44,641 --> 01:04:46,850 It's like everyone in the cemetery died with a huge erection. 571 01:04:47,433 --> 01:04:49,225 Are you with me? Alright. 572 01:04:49,891 --> 01:04:51,016 It’s like I said before, 573 01:04:51,891 --> 01:04:53,058 it's all about the dicks. 574 01:04:53,766 --> 01:04:54,391 Speaking of dicks, 575 01:04:56,725 --> 01:04:58,266 my little brother's gonna come out tonight. 576 01:05:00,725 --> 01:05:04,933 So let's have a big round of applause for my big round brother. 577 01:05:05,100 --> 01:05:08,516 And don't don't get too excited because he's the most mediocre comedian you gonna see 578 01:05:08,808 --> 01:05:11,391 Don't don't get too excited because he's not that funny. 579 01:05:13,725 --> 01:05:16,141 Thanks, Dave for that glowing introduction. 580 01:05:19,975 --> 01:05:22,308 I hope I can live up to all the hype. 581 01:05:24,725 --> 01:05:27,725 You know, my brother recently advised me to see a therapist. 582 01:05:29,225 --> 01:05:31,141 And you know, I didn't want to see a therapist 583 01:05:31,350 --> 01:05:34,600 because every time you see a therapist, you have to tell the same lie. 584 01:05:34,725 --> 01:05:39,683 The my friend lie. My friend is cheating on his wife or 585 01:05:39,933 --> 01:05:44,641 my friend is the one who wants to kill the therapist. 586 01:05:45,058 --> 01:05:48,475 Or my friend masturbates to Schindler's List, 587 01:05:48,850 --> 01:05:50,766 but only the parts that are in color. 588 01:05:51,600 --> 01:05:55,100 No, I'm not going to hide behind.. my friend. 589 01:05:55,683 --> 01:05:59,850 All right, this is a story that actually happened to me. 590 01:06:00,475 --> 01:06:02,933 I was knocked out. I was kidnapped. 591 01:06:03,516 --> 01:06:06,516 I was drugged, and not the fun kind of drugged either. 592 01:06:07,266 --> 01:06:10,350 I got clarity from these drugs. What the hell kind of drug is that? 593 01:06:11,683 --> 01:06:16,225 Yeah, I was expecting a psychedelic Wonderland. But no, I get clarity? 594 01:06:17,266 --> 01:06:21,808 And why was I trying to be killed? Why did somebody want to murder me? 595 01:06:22,100 --> 01:06:25,391 Was it a joke I told? Was it someone I pissed off? 596 01:06:26,350 --> 01:06:27,350 Or pissed on? 597 01:06:28,183 --> 01:06:29,016 Who knows? 598 01:06:31,266 --> 01:06:32,183 Who knows? 599 01:06:33,475 --> 01:06:36,058 I never got to find out. 600 01:06:37,391 --> 01:06:37,933 I looked, 601 01:06:38,808 --> 01:06:40,058 believe me, I looked. 602 01:06:41,183 --> 01:06:42,266 I mean it turns out, 603 01:06:42,975 --> 01:06:45,308 just about everyone in my life wants to kill me. 604 01:06:46,350 --> 01:06:48,725 But nobody's got enough money to pay for it. 605 01:06:50,558 --> 01:06:52,891 I even thought at one point that it was me 606 01:06:54,058 --> 01:06:57,433 that actually kidnapped myself to be killed. 607 01:06:57,891 --> 01:06:59,933 Like I was in some Star Wars fantasy. 608 01:07:00,308 --> 01:07:03,683 And I'm Luke Skywalker, and I cut open that helmet of Darth Vader. 609 01:07:03,850 --> 01:07:05,100 And it's me inside. 610 01:07:05,641 --> 01:07:07,725 No, none of the Freudian bullshit. 611 01:07:08,600 --> 01:07:10,600 All right. It wasn't me. 612 01:07:11,683 --> 01:07:17,600 So this tenacious turd who wanted me dead, just would not flush. 613 01:07:18,350 --> 01:07:20,850 I kept on getting phone calls and text messages. 614 01:07:21,475 --> 01:07:24,975 Oh, you're gonna die soon? Oh, the clock is ticking. 615 01:07:25,266 --> 01:07:28,641 Oh, any minute now. And you know what? 616 01:07:29,016 --> 01:07:29,558 Nothing. 617 01:07:30,600 --> 01:07:31,391 All right. 618 01:07:31,641 --> 01:07:35,475 And then my brother graciously allows me to come on to his show, 619 01:07:35,933 --> 01:07:38,016 to tag on a little bit at the end. 620 01:07:38,350 --> 01:07:42,266 So I can do the one thing that I love before possibly dying, 621 01:07:42,266 --> 01:07:45,391 talking to all of you and hopefully making you laugh along the way. 622 01:07:45,766 --> 01:07:47,350 I could still die at any minute. 623 01:07:47,933 --> 01:07:50,558 He could still be one of you that stands up to try to kill me. 624 01:07:51,266 --> 01:07:52,558 Seriously, this is your last shot. 625 01:07:54,558 --> 01:07:57,641 Last time you can kill me in front of people and make a good spectacle. 626 01:07:59,475 --> 01:08:01,558 I’ll probably bleed a lot. I'm big. 627 01:08:02,475 --> 01:08:02,975 No? 628 01:08:04,641 --> 01:08:04,975 All right. 629 01:08:06,516 --> 01:08:07,433 This is your last chance. 630 01:08:13,891 --> 01:08:14,475 All right. 631 01:08:16,558 --> 01:08:21,100 Well, I've decided now that I think that life should be lived, 632 01:08:21,891 --> 01:08:23,058 until the mic drops. 633 01:09:20,558 --> 01:09:21,225 Dave, 634 01:09:22,516 --> 01:09:23,016 Thank you. 635 01:09:24,225 --> 01:09:25,808 Thank you for sharing the stage with me 636 01:09:27,391 --> 01:09:29,683 To be able to perform for all those people 637 01:09:30,391 --> 01:09:31,558 side by side with you. 638 01:09:32,350 --> 01:09:35,683 Instead of comparing dick sizes like we always do. Of who's better? 639 01:09:37,183 --> 01:09:38,266 That was really something. 640 01:09:41,183 --> 01:09:41,600 Still, 641 01:09:42,475 --> 01:09:44,600 every time I hear a car backfire. 642 01:09:45,725 --> 01:09:47,183 Every time I turn a corner. 643 01:09:48,225 --> 01:09:50,266 I think that's the shot that's going to get me. 644 01:09:51,766 --> 01:09:55,141 I can't shake the feeling that somebody is going to kill me. 645 01:09:56,975 --> 01:09:59,683 You know, I finally feel like I can be in control. 646 01:10:00,975 --> 01:10:02,641 The only way I can be in control 647 01:10:03,433 --> 01:10:05,308 is to take matters into my own hands. 648 01:10:07,183 --> 01:10:09,350 Know that I'm thankful for you. 649 01:10:10,933 --> 01:10:12,433 Your brother always. 650 01:10:32,558 --> 01:10:33,933 My dad gave me this jar 651 01:10:37,391 --> 01:10:38,850 With fake fireflies in it. 652 01:10:39,975 --> 01:10:42,183 And he told me when he came back. 653 01:10:43,600 --> 01:10:45,475 The fireflies would turn blue. 654 01:10:48,266 --> 01:10:51,266 I should have known It's just a dollar store piece of shit. 655 01:10:51,266 --> 01:10:53,766 It's not.. you know ,my dad wasn't magic. 656 01:10:56,725 --> 01:10:57,725 He never came back. 657 01:11:11,391 --> 01:11:15,516 Now, I find myself looking into a blue bottle. 658 01:11:52,741 --> 01:11:55,325 Listening to their cars go by over the bridge. 659 01:11:56,516 --> 01:11:57,891 They could die at any minute. 660 01:11:58,975 --> 01:12:00,933 They could die today right now. 661 01:12:01,891 --> 01:12:02,850 The bridge could blow up, 662 01:12:04,183 --> 01:12:05,600 They could drive off the edge. 663 01:12:07,225 --> 01:12:08,933 Eventually, the whole world's gonna die anyway. 664 01:12:10,016 --> 01:12:12,891 How can they go through their lives so carefree? 665 01:12:13,850 --> 01:12:15,308 And I have to be miserable 666 01:12:16,183 --> 01:12:18,058 Thinking that I might die any minute. 667 01:12:21,308 --> 01:12:22,641 Well, I won't have to think about it. 668 01:12:23,558 --> 01:12:25,933 If I just make the decision for myself, 669 01:12:27,350 --> 01:12:29,100 never have to think about it again. 670 01:14:42,933 --> 01:14:44,391 Oh shit, not again! 671 01:14:54,433 --> 01:14:57,558 Sometimes I think about the best way possible to die. 672 01:14:58,558 --> 01:15:01,683 As long as you don't see it coming. I think that would be the best. 673 01:15:02,975 --> 01:15:08,016 I mean, ideally, falling asleep. And when you're asleep, that's when you die. 674 01:15:08,391 --> 01:15:09,641 That would be the best. 675 01:15:11,016 --> 01:15:12,100 I know what I've done. 676 01:15:13,058 --> 01:15:14,808 There's been highs, there's been lows. 677 01:15:15,641 --> 01:15:17,225 I had a lot of fun in the high. 678 01:15:19,058 --> 01:15:20,225 I don't need to see it again. 679 01:15:22,183 --> 01:15:22,975 It is what it is. 680 01:16:17,783 --> 01:16:19,908 I now pronounce you man and wife. 681 01:16:20,911 --> 01:16:22,200 You may kiss your bride. 48426

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.