All language subtitles for The.Scalphunters.1968.1080p.BluRay.x265-RARBG_4_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:19,616 --> 00:03:22,786 My mother was a baptist, boys 2 00:03:22,869 --> 00:03:25,622 my father was a Jew 3 00:03:25,956 --> 00:03:28,667 my sister married an orphan 4 00:03:28,750 --> 00:03:32,045 at the battle of Waterloo 5 00:03:32,129 --> 00:03:35,006 don't ever kiss the hindu boys 6 00:03:35,090 --> 00:03:37,634 unless you are engaged 7 00:03:38,051 --> 00:03:40,929 true love is never found with girls 8 00:03:40,971 --> 00:03:43,890 who dance upon the stage 9 00:03:44,141 --> 00:03:46,727 Andy Jackson saw a bear 10 00:03:46,810 --> 00:03:49,563 and chased him up a tree 11 00:03:49,688 --> 00:03:52,315 the hound dog would've caught the fox 12 00:03:52,399 --> 00:03:54,568 if he hadn't stopped to... 13 00:04:15,172 --> 00:04:19,009 My mother was a baptist, boys 14 00:04:19,050 --> 00:04:22,304 my father was a Jew 15 00:04:22,971 --> 00:04:26,516 my sister married an orphan 16 00:04:26,600 --> 00:04:30,353 at the battle of Waterloo 17 00:04:40,614 --> 00:04:42,282 Hello, two crows. 18 00:04:42,949 --> 00:04:44,493 Joe bass. 19 00:05:16,066 --> 00:05:17,400 Like hell we will. 20 00:05:19,820 --> 00:05:21,029 Damn your darlin' eyes. 21 00:05:21,071 --> 00:05:24,616 I spent the whole winter gettin' them furs, and they're not for trade here! 22 00:05:42,843 --> 00:05:45,345 What the hell do I want with him? 23 00:05:49,432 --> 00:05:51,268 I don't care how you got him. 24 00:05:55,939 --> 00:05:57,190 Wait a minute! 25 00:05:58,108 --> 00:06:00,777 I know he's brave as a buffalo. You don't have to slice him up. 26 00:06:00,819 --> 00:06:02,112 I don't want him. 27 00:06:18,503 --> 00:06:20,130 You're all right, two crows. 28 00:06:20,213 --> 00:06:22,048 You oughta be a white man. 29 00:06:22,132 --> 00:06:25,468 They'd make you captain of the steamboat and president of the bank. 30 00:06:25,552 --> 00:06:27,971 Just because you own this damn country. 31 00:07:27,197 --> 00:07:28,865 What the hell are you standing there for? 32 00:07:28,907 --> 00:07:30,992 - Can't you speak English? - No, sir. 33 00:07:31,034 --> 00:07:32,535 What do you mean, "no, sir"? 34 00:07:32,577 --> 00:07:34,496 I mean I wish I didn't. 35 00:07:36,373 --> 00:07:37,874 Come over here. 36 00:07:45,382 --> 00:07:46,883 Turn around. 37 00:07:50,553 --> 00:07:52,597 You sure don't look like you're worth no pack horse 38 00:07:52,681 --> 00:07:53,974 and a winter trappin' of furs. 39 00:07:54,057 --> 00:07:55,475 No, sir, I'm not. 40 00:07:55,558 --> 00:07:58,228 In fact, sir, I'm not worth anything. 41 00:07:58,645 --> 00:08:00,230 What's your name? 42 00:08:00,271 --> 00:08:02,065 Joseph winfield Lee. 43 00:08:02,524 --> 00:08:05,694 Formerly of the comanche tribe, until stolen by the kiowas. 44 00:08:08,154 --> 00:08:09,966 You've come a long way from home. You run away? 45 00:08:09,990 --> 00:08:12,575 As the spirits directed me, sir. 46 00:08:12,826 --> 00:08:15,120 You don't talk like a field slave. 47 00:08:15,912 --> 00:08:17,414 You kill anybody when you ran off? 48 00:08:17,455 --> 00:08:19,749 No, sir. That's contrary to the law. 49 00:08:19,791 --> 00:08:22,544 You think what those Indians did to me wasn't contrary to the law? 50 00:08:22,585 --> 00:08:25,171 - Just 'cause I'm trespassin'? - No, sir. 51 00:08:28,299 --> 00:08:31,678 "Let the buyer beware." I've heard that said. 52 00:08:32,387 --> 00:08:34,681 Where'd you learn all them wise remarks? 53 00:08:34,764 --> 00:08:37,934 I was privileged to associate... In my capacity. 54 00:08:38,101 --> 00:08:40,603 It was one of the highest educated families in Louisiana. 55 00:08:40,687 --> 00:08:42,605 I can read, write and cipher. 56 00:08:42,939 --> 00:08:44,566 Don't brag on it. 57 00:09:02,959 --> 00:09:04,294 Pick up that bag and let's go. 58 00:09:04,377 --> 00:09:05,462 Where are we going, sir? 59 00:09:05,503 --> 00:09:08,465 To get my furs back. Where the hell do you think? 60 00:09:22,270 --> 00:09:24,481 Can I ask you a question, sir? 61 00:09:24,564 --> 00:09:27,108 How do you plan to fight all those kiowas? 62 00:09:27,150 --> 00:09:29,652 By a natural application of superior tactics, 63 00:09:29,736 --> 00:09:32,822 Massachusetts wit and left-handed skill. 64 00:09:33,948 --> 00:09:35,325 You're gonna shoot 'em, sir? 65 00:09:35,408 --> 00:09:36,743 Hell no. 66 00:09:36,951 --> 00:09:38,995 There's a cask of trade rum in that pack. 67 00:09:39,454 --> 00:09:42,332 I'd say about a night, them Indians will have themselves a drunk party, 68 00:09:42,373 --> 00:09:44,292 and I'll get back my pack horse and furs. 69 00:09:44,334 --> 00:09:47,420 - What about me, sir? - I'll just sell you to the highest bidder. 70 00:09:47,504 --> 00:09:49,714 Could you make that to a comanche, sir? 71 00:09:49,798 --> 00:09:53,384 You seem to have an uncommon prejudice against service for the white-skinned race. 72 00:09:53,593 --> 00:09:56,513 I don't mean to be narrow in my attitude. 73 00:09:56,596 --> 00:09:58,139 Could I ask you what's your name, sir? 74 00:09:58,181 --> 00:09:59,682 Joe bass. 75 00:10:00,475 --> 00:10:03,186 Well, Mr. Bass, couldn't you kind of consider me 76 00:10:03,228 --> 00:10:04,562 a captured comanche? 77 00:10:10,568 --> 00:10:13,196 I came on my own two feet as far as the comanches. 78 00:10:13,238 --> 00:10:16,199 It was my intention to circle south, as far as Mexico. 79 00:10:16,282 --> 00:10:18,660 The Mexicans have a law against the slavery trade. 80 00:10:18,701 --> 00:10:21,246 And since those Indians captured me from other Indians, 81 00:10:21,329 --> 00:10:23,790 I have now got full Indian citizenship. 82 00:10:26,251 --> 00:10:28,461 Joseph Lee, you ever study the law? 83 00:10:28,545 --> 00:10:30,338 - No, sir. - Neither did I. 84 00:10:30,380 --> 00:10:33,091 But you ain't got a chance in hell of callin' yourself an Indian. 85 00:10:33,174 --> 00:10:34,259 You're an African... 86 00:10:34,342 --> 00:10:37,053 Slave by employment, black by color. 87 00:10:44,561 --> 00:10:47,564 You ain't gonna walk good enough for me to catch up with them kiowas. 88 00:10:47,647 --> 00:10:49,858 I guess I'm a failure as a pack horse, sir. 89 00:10:50,066 --> 00:10:51,985 Man don't ever say quit, Joseph Lee. 90 00:10:52,610 --> 00:10:54,779 No, sir, he doesn't. 91 00:10:56,614 --> 00:10:58,324 Hand me that bag. 92 00:11:02,245 --> 00:11:03,955 Grab onto her tail. 93 00:11:33,193 --> 00:11:35,486 Now you see the superiority of the white-skinned race 94 00:11:35,612 --> 00:11:36,696 when it comes to walkin'. 95 00:11:36,779 --> 00:11:37,780 Yes, sir. 96 00:11:37,864 --> 00:11:43,119 My ancestors were famous as liars, walkers and patriotic in their sensibilities. 97 00:11:43,453 --> 00:11:45,496 - Are you patriotic? - Yes, sir. 98 00:11:45,580 --> 00:11:48,416 Fourth of July, I generally set up quite a holler. 99 00:11:49,292 --> 00:11:51,544 'Course, if someone was to come along now, 100 00:11:51,628 --> 00:11:53,129 they might figure you owned me, 101 00:11:53,213 --> 00:11:54,964 'cause you're ridin', and I'm walkin'. 102 00:11:55,006 --> 00:11:56,591 But that's not the case, sir. 103 00:11:56,633 --> 00:11:57,800 In a manner of speakin', 104 00:11:57,884 --> 00:12:00,845 you are the converted image of my pack horse and fur pelts. 105 00:12:00,929 --> 00:12:02,805 I'd take good care of 'em, wouldn't I? 106 00:12:02,847 --> 00:12:07,143 Yes, sir, because they're a valuable wholesale or retail commodity. 107 00:12:08,937 --> 00:12:10,817 You wouldn't be thinkin' of grabbin' those reins 108 00:12:10,855 --> 00:12:12,690 and runnin' off now, would you? 109 00:12:12,774 --> 00:12:13,942 I doubt it, sir. 110 00:12:16,027 --> 00:12:17,195 You doubt it? 111 00:12:18,154 --> 00:12:19,530 I'm not sure of the direction. 112 00:12:19,614 --> 00:12:22,992 I haven't got any food, and as a comanche, I might run into those kiowas again. 113 00:13:07,245 --> 00:13:08,454 Tired? 114 00:13:11,249 --> 00:13:12,375 You hear that? 115 00:13:12,917 --> 00:13:15,003 I'd say two crows and his boys are down in that gully 116 00:13:15,044 --> 00:13:16,379 having a hell of a time. 117 00:13:16,671 --> 00:13:19,674 You just sit here and rest for about five minutes while I take a look. 118 00:13:25,388 --> 00:13:26,639 Pick 'em up. 119 00:13:38,860 --> 00:13:40,486 I decided what I'm gonna do with you. 120 00:13:40,570 --> 00:13:42,450 Sell me into Egypt, like the children of Israel. 121 00:13:42,488 --> 00:13:44,157 Iwouldn't sell you in St. Louis. 122 00:13:44,240 --> 00:13:47,410 You'll retail out for about 15 mules and 10 bales of cotton. 123 00:13:47,452 --> 00:13:48,619 Yes, sir. 124 00:13:48,703 --> 00:13:50,681 Don't try to run off, 'cause you can't get nowhere. 125 00:13:50,705 --> 00:13:52,457 - Yes, sir. - And shut up. 126 00:13:52,540 --> 00:13:53,666 Yes, sir. 127 00:14:45,176 --> 00:14:47,845 Well, Mr. Bass, there they are. 128 00:14:48,262 --> 00:14:49,806 Go get 'em. 129 00:14:50,681 --> 00:14:52,642 Just like that, huh? 130 00:14:52,683 --> 00:14:55,686 I'd say they're considerably under the influence. 131 00:14:55,770 --> 00:14:57,814 You ever fight 12 drunk Indians? 132 00:14:57,897 --> 00:15:00,858 No, sir. But I'd like to see it done. 133 00:15:05,488 --> 00:15:10,201 As a comanche, what I'd do is run off their horses. 134 00:15:10,535 --> 00:15:13,579 You're an African comanche, but you're right. 135 00:15:17,542 --> 00:15:19,919 - You see that brush? - Yes, sir. 136 00:15:20,002 --> 00:15:22,839 - I want you to get down there. - Right now, sir? 137 00:15:23,172 --> 00:15:25,007 When it starts getting dark. 138 00:15:25,091 --> 00:15:27,718 That's mesquite. It'll burn. I want you to start a fire. 139 00:15:28,219 --> 00:15:29,387 What'll you do, sir? 140 00:15:29,470 --> 00:15:32,473 When they go for the fire, I'll ride down and stampede their horses. 141 00:15:32,515 --> 00:15:35,977 They'll be so drunk, I'll get my pack horse and furs and be gone. 142 00:15:36,018 --> 00:15:39,021 - Can I say something, Mr. Bass? - What is it? 143 00:15:39,439 --> 00:15:42,859 If you're gonna sell me back into being a runaway slave... 144 00:15:42,942 --> 00:15:44,527 Do it all yourself. 145 00:15:45,695 --> 00:15:48,239 Of course, if you help me get to Mexico, 146 00:15:48,698 --> 00:15:50,658 then maybe I'll help you. 147 00:15:51,868 --> 00:15:54,245 Joseph Lee, I expect that someday, 148 00:15:54,328 --> 00:15:57,248 you'll be president of the farmers and merchants bank of Omaha, Nebraska. 149 00:15:57,331 --> 00:16:00,835 But right now, you're going down there and do exactly as I tell you. 150 00:16:00,877 --> 00:16:02,670 Or I'll skin your black carcass! 151 00:16:19,812 --> 00:16:20,980 Get my rifle. 152 00:16:21,063 --> 00:16:22,231 Go on. 153 00:16:38,331 --> 00:16:39,373 Over there! 154 00:17:33,135 --> 00:17:34,178 All right, let's go! 155 00:18:00,913 --> 00:18:02,790 Scalphunters. 156 00:18:03,499 --> 00:18:06,544 Collect a $25 bounty on Indian scalps. 157 00:18:06,627 --> 00:18:09,505 Men, women and children, like jackals. 158 00:18:10,548 --> 00:18:12,842 Territory government pays it. 159 00:18:13,551 --> 00:18:16,637 Dirtiest, rottenest trade ever turned a dollar. 160 00:18:19,348 --> 00:18:21,309 - Let's go. - Where we going, sir? 161 00:18:21,350 --> 00:18:22,643 After 'em. 162 00:18:23,436 --> 00:18:24,770 After 'em? 163 00:18:25,396 --> 00:18:27,481 How the hell do you think I'm gonna get my furs back 164 00:18:27,523 --> 00:18:29,317 if I don't go after 'em? 165 00:19:05,061 --> 00:19:06,437 Mr. Bass? 166 00:19:06,520 --> 00:19:09,106 I do not intend to put up with any more of this walk. 167 00:19:09,190 --> 00:19:12,109 Now either you slow down and talk to me, 168 00:19:12,777 --> 00:19:14,504 or maybe I'll just have to pull you off that horse 169 00:19:14,528 --> 00:19:17,782 and knock you on your high-priced pants! 170 00:19:18,866 --> 00:19:21,661 Are you deaf as well as dumb, Mr. Bass? 171 00:19:22,244 --> 00:19:25,831 Mr. Bass, you're threatening my temper! 172 00:19:25,915 --> 00:19:27,249 Mr. Bass! 173 00:19:33,631 --> 00:19:35,216 Mr. Bass. 174 00:19:35,549 --> 00:19:41,138 Sir, why are you so bound and determined to catch up with those murdering people? 175 00:19:41,222 --> 00:19:43,683 Haven't you got anything else to do? 176 00:19:43,766 --> 00:19:46,936 A man of my character just don't say something, then not do it. 177 00:19:47,019 --> 00:19:50,773 I am completely and absolutely exhausted! 178 00:19:50,856 --> 00:19:52,108 And empty! 179 00:19:52,149 --> 00:19:55,027 - I've got to have something to eat! - You ate yesterday. 180 00:19:55,111 --> 00:19:56,362 Mr. Bass, 181 00:19:57,196 --> 00:19:59,240 I have been trained in the habit 182 00:19:59,281 --> 00:20:03,661 of eating each and every individual day! 183 00:20:03,744 --> 00:20:05,514 Right there, that proves you ain't a comanche. 184 00:20:05,538 --> 00:20:07,378 Comanche would just keep on goin' till he died. 185 00:20:07,456 --> 00:20:08,457 Never say a word. 186 00:20:08,541 --> 00:20:11,877 I am so hungry! I could eat a frog or a snake! 187 00:20:11,961 --> 00:20:13,671 Comanches do. Regular. 188 00:20:13,754 --> 00:20:15,214 But I'm not a comanche! 189 00:20:20,928 --> 00:20:22,596 Oh, Mr. Bass... 190 00:20:30,479 --> 00:20:31,981 See that? 191 00:20:39,822 --> 00:20:42,241 Sago Lily. Just like an onion. 192 00:20:42,324 --> 00:20:44,326 Finest thing you ever saw. 193 00:20:44,910 --> 00:20:46,328 You see this? 194 00:20:47,496 --> 00:20:50,291 Sagebrush. Grows where nothing else will. 195 00:20:50,332 --> 00:20:53,169 Make Indian tea out of the leaves, smoke the bark, burn the wood, 196 00:20:53,210 --> 00:20:55,004 makes a passable fodder for stock. 197 00:20:55,087 --> 00:20:56,797 Look around you, Joseph Lee. 198 00:20:56,839 --> 00:20:58,924 All natural creation. 199 00:20:59,717 --> 00:21:03,095 Maguey... makes a fine soap for washing down a squaw. 200 00:21:03,179 --> 00:21:05,347 Brings the bloom of sunrise to her skin. 201 00:21:06,056 --> 00:21:07,475 Watch this. 202 00:21:12,062 --> 00:21:13,606 Needle and thread. 203 00:21:13,689 --> 00:21:15,107 For sewin' things. 204 00:21:18,068 --> 00:21:19,945 Here we are, Joseph Lee. 205 00:21:20,529 --> 00:21:22,198 In the garden of Eden, 206 00:21:22,281 --> 00:21:24,408 just like Adam and Eve. 207 00:21:24,784 --> 00:21:27,870 Choke cherries. They make a fine pudding. 208 00:21:27,953 --> 00:21:29,580 You like pudding? 209 00:21:33,542 --> 00:21:36,545 Joseph Lee, let's eat. 210 00:21:58,651 --> 00:22:00,736 Go get 'em, Joseph Lee. I'm hungry. 211 00:22:19,547 --> 00:22:23,175 I guess a slave like you got fed pretty good livin' in that big house kitchen. 212 00:22:23,259 --> 00:22:25,094 Sleepin' in a bed every night? 213 00:22:25,761 --> 00:22:28,597 Maybe you should have stayed where you was. 214 00:22:31,392 --> 00:22:34,144 "Better beans and freedom than cake and slavery." 215 00:22:34,228 --> 00:22:37,731 Aesop. And he was a slave himself back in the Greek times. 216 00:22:37,773 --> 00:22:40,651 Trouble with you is you read too many books. 217 00:22:40,734 --> 00:22:45,614 You call it right when a man's a slave, owned, work, beat all the time? 218 00:22:47,616 --> 00:22:50,160 Natural state of affairs, Joseph Lee. 219 00:22:50,619 --> 00:22:52,830 Black man started being a slave in the Bible. 220 00:22:52,913 --> 00:22:56,834 If god didn't want it that way, I don't suppose god would have done it. 221 00:22:57,209 --> 00:22:58,919 Consult your Bible. 222 00:22:58,961 --> 00:23:02,089 God didn't invent slavery. Egyptians did. 223 00:23:02,131 --> 00:23:04,550 Sold all the children of Israel. 224 00:23:05,134 --> 00:23:07,469 That ain't the way I read scripture. 225 00:23:07,845 --> 00:23:09,930 - What about Julius Caesar? - Who? 226 00:23:10,264 --> 00:23:12,892 Julius Caesar. He was an Italian. 227 00:23:13,267 --> 00:23:15,519 He made slaves out of all you englishmen. 228 00:23:15,603 --> 00:23:18,355 Julius Caesar made slaves out of every kind of white man. 229 00:23:18,439 --> 00:23:21,150 Put chains on their necks, dragged them back to Rome 230 00:23:21,191 --> 00:23:22,568 and fed them to the lions. 231 00:23:22,651 --> 00:23:24,528 Africans like me, 232 00:23:25,154 --> 00:23:28,073 we didn't care that much for Julius Caesar. 233 00:23:29,408 --> 00:23:30,910 Never heard of him. 234 00:23:32,036 --> 00:23:33,676 That's 'cause you don't know how to read. 235 00:23:37,541 --> 00:23:40,419 - I could bust you in the jaw for that. - Wouldn't change anything. 236 00:23:40,961 --> 00:23:42,922 And it wouldn't change you into a white man. 237 00:23:43,005 --> 00:23:44,590 You oughta get that through your head! 238 00:23:45,341 --> 00:23:47,259 Let's see you write your name. 239 00:23:48,677 --> 00:23:51,597 Let's see you feed yourself... Julius Caesar. 240 00:24:58,372 --> 00:25:01,875 You wait here, Joseph Lee. I'm gonna take a look around. 241 00:25:01,917 --> 00:25:03,335 Mr. Bass... 242 00:25:03,419 --> 00:25:05,337 Mr. Bass, you go down there and those people 243 00:25:05,421 --> 00:25:07,506 will just kill the literal hell out of you! 244 00:25:07,589 --> 00:25:09,174 Don't you move. 245 00:25:13,178 --> 00:25:14,263 Mr. Bass! 246 00:25:43,333 --> 00:25:45,127 - Go on! - Yeah! 247 00:26:02,394 --> 00:26:03,729 Howie! 248 00:26:04,396 --> 00:26:06,315 How many times I've gotta tell ya? 249 00:26:06,398 --> 00:26:08,275 Get that sack of hair off my wagon! 250 00:26:08,317 --> 00:26:11,612 Kate, honey, them scalps is worth $25 a piece. 251 00:26:11,653 --> 00:26:13,822 That don't mean we gotta sleep with 'em, does it? 252 00:26:13,906 --> 00:26:15,783 Now, that little old smell bother you? 253 00:26:15,824 --> 00:26:17,659 And that ain't all that's bothering me! 254 00:26:17,743 --> 00:26:19,745 Kate... Kate. 255 00:26:19,828 --> 00:26:22,122 - Mornin', miss Kate. - Mornin', Mr. Howie. 256 00:26:22,164 --> 00:26:23,415 Shut up. 257 00:26:24,249 --> 00:26:26,001 Go get yourself some clothes on. 258 00:26:26,043 --> 00:26:28,337 I don't want these men gettin' any horny notions. 259 00:26:28,378 --> 00:26:30,339 Stop talkin' like a baptist preacher. 260 00:26:30,380 --> 00:26:32,466 If I had half the boots been stuck under my bed, 261 00:26:32,508 --> 00:26:34,510 I bet I could outfit the United States cavalry. 262 00:26:34,551 --> 00:26:36,512 Now, you hush and get back inside that wagon. 263 00:26:36,595 --> 00:26:38,180 I'm sick of that damn wagon. 264 00:26:38,222 --> 00:26:41,683 Me washin' with no bathtub, gettin' rats in my hair. 265 00:26:41,767 --> 00:26:44,228 - I'm iivin' like a squaw, Howie! - Oh, Kate, honey... 266 00:26:44,311 --> 00:26:46,605 Look at my skin. It's getting all dried up. 267 00:26:46,688 --> 00:26:48,583 Pretty soon, I'm going to look like an old prune. 268 00:26:48,607 --> 00:26:51,276 - Well, I like prunes. - Howie, I'm warnin' ya! 269 00:26:51,360 --> 00:26:53,421 I'm warnin' ya, if you don't find some place pretty soon 270 00:26:53,445 --> 00:26:56,365 I can live decent, you're gonna find yourself sleepin' with your horse! 271 00:26:56,448 --> 00:26:58,367 Oh, Kate, honey, it's gonna be all right. 272 00:27:00,285 --> 00:27:02,871 And stop chewin' that damn tobacco! 273 00:27:02,955 --> 00:27:05,290 You ever kiss anybody chew tobacco? 274 00:27:07,918 --> 00:27:10,170 Ain't she darlin'? 275 00:27:10,212 --> 00:27:12,548 Now you get those horses hitched and let's move! 276 00:27:17,886 --> 00:27:19,346 Move! 277 00:27:47,666 --> 00:27:48,917 Damn. 278 00:27:54,631 --> 00:27:56,425 Now, Kate, honey. 279 00:27:57,676 --> 00:28:01,054 Don't get your pretty little dooley-dooley all fussed up. 280 00:28:01,305 --> 00:28:04,975 We was gonna have a fancy house, and servants. 281 00:28:05,058 --> 00:28:07,769 At last, I was gonna live like a lady. 282 00:28:08,437 --> 00:28:11,148 I should have stayed where I was. 283 00:28:12,733 --> 00:28:14,985 You know, I knew a lady one time... 284 00:28:15,527 --> 00:28:18,572 Chewed snuff, red-haired. 285 00:28:18,614 --> 00:28:21,533 She'd stand on a piano and sing songs. Damn. 286 00:28:21,617 --> 00:28:23,994 Jim Howie, you know, you got as much feelings 287 00:28:24,077 --> 00:28:25,746 as a bald-headed hog! 288 00:28:25,787 --> 00:28:27,372 Oh, Kate, honey. 289 00:28:27,456 --> 00:28:29,791 There's no cause for you to talk that way. 290 00:28:29,875 --> 00:28:32,336 I'm gonna get you these things. I told ya! 291 00:29:05,369 --> 00:29:08,163 Gentlemen, am I glad to see you. 292 00:29:11,833 --> 00:29:17,631 I have been chased and run over every rockpile for the past fifty miles. 293 00:29:18,340 --> 00:29:21,468 I saw your wagons, and I knew right there 294 00:29:21,927 --> 00:29:24,554 my trials and tribulations were over. 295 00:29:27,307 --> 00:29:28,350 Anybody with ya? 296 00:29:29,184 --> 00:29:31,019 Nobody, sir. Nobody at all. 297 00:29:32,771 --> 00:29:34,523 What's your name, son? 298 00:29:35,190 --> 00:29:36,733 Black feather, sir. 299 00:29:36,817 --> 00:29:40,362 I was adopted into the wolf tribe of the comanche nation. 300 00:29:40,862 --> 00:29:44,533 The kiowas set up a terrible slaughter on us three days ago. 301 00:29:44,574 --> 00:29:46,034 Iescaped. 302 00:29:46,576 --> 00:29:50,914 I'll just travel along with you gentlemen till I get back to my tribe. 303 00:29:53,208 --> 00:29:54,793 What'll he sell for, jed? 304 00:29:55,669 --> 00:29:58,714 About a thousand, fifteen hundred on the galveston block 305 00:29:58,797 --> 00:30:00,590 if he ain't lame or got belly worms. 306 00:30:01,925 --> 00:30:02,926 Throw a rope on him. 307 00:30:04,469 --> 00:30:05,679 Let's move out! 308 00:30:05,721 --> 00:30:07,431 Hey! Hey! Wait! 309 00:30:07,514 --> 00:30:09,808 Wait a minute! Wait a minute! 310 00:30:12,728 --> 00:30:14,146 Wait! 311 00:30:49,765 --> 00:30:53,226 I started out life a prosperous, good-looking trapper. 312 00:30:53,268 --> 00:30:56,063 And now, by god, I ain't even got a slave no more. 313 00:32:03,088 --> 00:32:04,631 Hey, hold on! 314 00:32:06,967 --> 00:32:09,052 - Get up there, boy! Come on! - No, sir. 315 00:32:09,136 --> 00:32:11,388 - I said get up there right now! - No, sir! 316 00:32:11,471 --> 00:32:13,890 What the hell's going on down here? A camp meeting? 317 00:32:13,974 --> 00:32:17,185 Sir, I'm not gonna be worth anything like this. 318 00:32:17,269 --> 00:32:18,854 Ruined on my feet. 319 00:32:19,187 --> 00:32:20,272 Drag him! 320 00:32:20,814 --> 00:32:24,985 Sir, I'll be worth much more to you if you let me ride. 321 00:32:25,026 --> 00:32:28,488 Besides, I'm slowing you down, holding you back. 322 00:32:28,530 --> 00:32:30,866 Howie, that's the first good sense I heard today! 323 00:32:30,949 --> 00:32:32,075 Now, you hush up, Kate, 324 00:32:32,159 --> 00:32:34,953 and keep readin' your stargazing book, and let me run my business! 325 00:32:35,036 --> 00:32:38,206 Then why don't you run it like you knew what you was doin'? 326 00:32:43,837 --> 00:32:45,755 Look at that. Ain't she pretty? 327 00:32:56,433 --> 00:32:57,767 All right, let him ride. 328 00:32:58,685 --> 00:33:00,020 Move it out! 329 00:33:00,061 --> 00:33:01,438 Thank you, sir. 330 00:33:03,231 --> 00:33:04,399 Move! 331 00:34:33,280 --> 00:34:34,614 Not now, Julius Caesar. 332 00:34:35,365 --> 00:34:37,450 Headin' for church, Sonny? 333 00:34:38,076 --> 00:34:39,578 No, sir, Mr. Howie. 334 00:34:39,661 --> 00:34:41,162 I was just, 335 00:34:41,246 --> 00:34:43,748 making a botanical study, you might say. 336 00:34:43,832 --> 00:34:45,000 You see that, Mr. Howie? 337 00:34:45,083 --> 00:34:47,168 Sagebrush. Grows where nothing else will. 338 00:34:47,252 --> 00:34:49,689 Make Indian tea from the leaves, burn the wood, smoke the bark, 339 00:34:49,713 --> 00:34:51,172 makes passable fodder for stock. 340 00:34:51,256 --> 00:34:56,052 Look around you, Mr. Howie. All natural creation. 341 00:34:56,136 --> 00:34:58,513 Here we are in the garden of Eden. 342 00:34:58,555 --> 00:34:59,973 Just like Adam and Eve. 343 00:35:00,015 --> 00:35:02,142 Get that water the hell back up there! 344 00:35:02,225 --> 00:35:04,853 Yes, sir, Mr. Howie. Yes, sir. 345 00:35:20,785 --> 00:35:23,038 Beans, beans, beans, I'm gonna look like beans! 346 00:35:23,079 --> 00:35:25,415 There's nothing wrong with beans, honey. 347 00:35:25,498 --> 00:35:27,083 I like beans. 348 00:35:28,084 --> 00:35:30,503 What I wouldn't give for a decent meal. 349 00:35:30,545 --> 00:35:33,006 And a white linen tablecloth. 350 00:35:33,798 --> 00:35:36,051 All fixed up nice. 351 00:35:36,551 --> 00:35:39,054 I listen to you, Jim Howie, and I'm ending up 352 00:35:39,095 --> 00:35:41,014 bouncing over every rock in creation. 353 00:35:41,056 --> 00:35:42,891 My hair's all snarled up like a dishmop. 354 00:35:44,017 --> 00:35:47,062 When we gonna start livin' in some kind of style? 355 00:35:47,103 --> 00:35:48,813 When the hell we ever gonna get to Mexico? 356 00:36:04,829 --> 00:36:05,830 Miss Kate. 357 00:36:07,457 --> 00:36:09,167 You see that? 358 00:36:09,626 --> 00:36:11,127 Maguey. 359 00:36:13,546 --> 00:36:17,133 Did you know that that makes a fine soap for a lady's care? 360 00:36:17,217 --> 00:36:20,095 Brings the bloom of sunrise to her skin. 361 00:36:20,178 --> 00:36:22,597 Used in the ancient times by the queen of sheba, 362 00:36:22,972 --> 00:36:26,976 to restore the natural oils to her beautiful blond hair. 363 00:36:27,435 --> 00:36:29,187 You mean that old common cactus? 364 00:36:29,270 --> 00:36:31,648 Yes, miss Kate. 365 00:36:31,731 --> 00:36:34,984 Botanical name, vir pluribus undulatum. 366 00:36:35,068 --> 00:36:37,904 Known to the comanches as maguey. 367 00:36:39,698 --> 00:36:41,658 Really? You... 368 00:36:44,577 --> 00:36:45,870 Yes, miss Kate. 369 00:36:48,581 --> 00:36:51,918 You sure this cactus stuff won't fade out my natural color 370 00:36:51,960 --> 00:36:53,336 and turn it into something horsey? 371 00:36:53,420 --> 00:36:56,381 No, miss Kate. On the contrary. 372 00:36:58,883 --> 00:37:02,637 Did I hear you say you were going to Mexico? 373 00:37:02,721 --> 00:37:04,055 Got to. 374 00:37:04,139 --> 00:37:07,434 All the law in the country is looking for me and Jim Howie. 375 00:37:07,475 --> 00:37:10,353 Mexico's a wonderful country, miss Kate. 376 00:37:10,437 --> 00:37:12,355 The haciendas and all that. 377 00:37:12,939 --> 00:37:15,567 - You been to Mexico? - No, ma'am. 378 00:37:15,650 --> 00:37:17,110 But I speak the language. 379 00:37:20,447 --> 00:37:24,117 Why, you'll be right in the most high-toned society, miss Kate. 380 00:37:24,159 --> 00:37:25,410 A lady. 381 00:37:25,493 --> 00:37:28,204 First thing, I'm gonna get rid of this busted-out corset 382 00:37:28,288 --> 00:37:30,707 and buy me some real fancy clothes. 383 00:37:31,166 --> 00:37:33,376 Of course, you'll need quality trained servants. 384 00:37:33,460 --> 00:37:37,046 Takes proper service to put on the right style for a lady. 385 00:37:38,840 --> 00:37:40,717 You mean like you? 386 00:37:41,968 --> 00:37:44,637 I'd be honored to serve you, miss Kate. 387 00:37:57,484 --> 00:38:01,529 Jim Howie's dead set on selling you on the galveston block. 388 00:38:02,238 --> 00:38:04,157 No way around that. 389 00:38:06,034 --> 00:38:10,288 Jim Howie don't always do everything he sets his mind to. 390 00:38:15,877 --> 00:38:19,172 You have a very interesting texture to your hair, miss Kate. 391 00:38:19,214 --> 00:38:21,466 Fine, light, gossamer. 392 00:38:21,800 --> 00:38:23,635 Like Helen of Troy. 393 00:38:31,476 --> 00:38:34,270 Well, he fixed it pretty fancy, huh? 394 00:38:37,774 --> 00:38:39,818 I wonder what he's after. 395 00:38:43,696 --> 00:38:44,739 Mighty fine, boy. 396 00:38:54,916 --> 00:38:59,003 Sago Lily, Mr. Howie. Just like an onion. Finest thing you ever saw. 397 00:39:03,883 --> 00:39:05,593 What the hell are you after? 398 00:39:06,010 --> 00:39:08,429 After, Mr. Howard? After? 399 00:39:08,471 --> 00:39:11,266 He just likes to serve quality folk. 400 00:39:11,307 --> 00:39:13,184 Quality folk? 401 00:39:17,188 --> 00:39:19,816 I don't wanna hear that mush mouth, honey. 402 00:39:19,899 --> 00:39:21,568 I got a rope burn on my neck 403 00:39:21,609 --> 00:39:24,362 when they tried to hang me one time in Sacramento. 404 00:39:25,113 --> 00:39:28,366 And the first time I met you was in ma hogan's tent, remember? 405 00:39:28,449 --> 00:39:31,077 And you weren't exactly sewin' canvas. 406 00:39:31,578 --> 00:39:33,913 Hush your mouth, Jim Howie. 407 00:39:34,622 --> 00:39:37,125 And I never worked no tent! 408 00:39:42,338 --> 00:39:44,924 Damn it, can't you say I'm pretty or somethin'? 409 00:39:44,966 --> 00:39:47,468 Kate, honey, you're the prettiest woman 410 00:39:47,552 --> 00:39:50,471 that ever wore garters and crossed her legs. 411 00:39:51,389 --> 00:39:54,309 Howie, stop chewin' the tobacco! 412 00:39:55,977 --> 00:39:58,187 Come on, honey, let's dance. 413 00:40:05,695 --> 00:40:08,281 You look mighty elegant, miss Kate. 414 00:42:12,447 --> 00:42:13,865 Come on, Joseph Lee. Fight him! 415 00:42:18,745 --> 00:42:20,496 Come on, boy, let's see you fight. 416 00:42:20,580 --> 00:42:21,622 Bust him again! 417 00:42:26,586 --> 00:42:29,630 - Fight him! - You can fight him! 418 00:42:29,714 --> 00:42:32,341 Move in on him! Bust him one! 419 00:42:32,425 --> 00:42:33,843 Come on, boy! Come on! 420 00:42:38,723 --> 00:42:40,892 Come on, yuma! He'll hurt you! 421 00:42:43,603 --> 00:42:45,438 Come on, Julius Caesar! Fight him! 422 00:42:45,980 --> 00:42:47,607 Get up, boy! 423 00:42:47,648 --> 00:42:49,692 Grab him! Grab him! Hit him again! 424 00:42:49,776 --> 00:42:50,860 Hit him! 425 00:42:56,115 --> 00:42:57,492 Hit him! 426 00:43:17,261 --> 00:43:20,014 The old daddy wolf does the cuttin' here. 427 00:43:28,272 --> 00:43:32,360 We don't wanna damage our $1,500 property. 428 00:43:33,319 --> 00:43:35,363 Go soak your head, boy. 429 00:43:36,531 --> 00:43:38,658 Give me back my feathers. 430 00:43:39,242 --> 00:43:41,619 Grab your partner! 431 00:43:54,340 --> 00:43:55,925 Julius Caesar. 432 00:43:56,008 --> 00:43:58,719 You're a hell of a dancin' man, but you sure can't fight. 433 00:44:01,389 --> 00:44:04,016 You see that guard over there by the horses? 434 00:44:04,058 --> 00:44:06,978 I want you to go over there and give him some of that fancy talk of yours. 435 00:44:07,061 --> 00:44:09,147 I'll sneak up behind him and bust him one. 436 00:44:09,230 --> 00:44:11,232 Then we'll load up my furs and get out of here. 437 00:44:11,315 --> 00:44:12,525 The both of us. 438 00:44:12,567 --> 00:44:14,402 Damn you, Lee, aren't you listenin'? 439 00:44:14,443 --> 00:44:16,320 I'm not sure if I am or not, Mr. Bass. 440 00:44:16,404 --> 00:44:17,405 What? 441 00:44:17,446 --> 00:44:21,242 I like you, Mr. Bass. You treated me decently. 442 00:44:21,284 --> 00:44:23,244 And you're a religious man. 443 00:44:23,327 --> 00:44:26,414 You know all about ham, the black man in the Bible, 444 00:44:26,455 --> 00:44:28,666 - Adam and Eve... - What the hell are you talkin' about? 445 00:44:28,749 --> 00:44:32,003 These people are going to Mexico, Mr. Bass. 446 00:44:32,086 --> 00:44:33,713 You mean... 447 00:44:34,005 --> 00:44:36,465 You mean you're going to stay with these heathens? 448 00:44:36,549 --> 00:44:38,759 Well, you see, Mr. Bass... 449 00:44:40,136 --> 00:44:43,806 Mr. Bass, you've gotta consult Mr. Howie. He owns me now. 450 00:44:43,890 --> 00:44:46,601 Why, damn your black hide, I traded... 451 00:44:52,732 --> 00:44:54,942 Oh, Mr. Bass... 452 00:44:54,984 --> 00:44:57,111 Then you'll understand. 453 00:44:57,153 --> 00:45:01,324 A slave has no choice of masters. He just goes to the highest bidder. 454 00:45:01,991 --> 00:45:04,702 Mr. Howie's bidding Mexico. 455 00:45:04,952 --> 00:45:07,872 Fine country, Mexico. I think I like it. 456 00:45:08,539 --> 00:45:10,166 No slavery there. 457 00:45:10,791 --> 00:45:12,543 I oughta kill you... 458 00:45:56,587 --> 00:45:57,838 I'll show 459 00:45:57,880 --> 00:46:01,133 that damned ungrateful black comanche. 460 00:46:05,596 --> 00:46:09,141 You stay here and be quiet! And stop eatin' that tree! 461 00:46:09,183 --> 00:46:12,019 Unless you're gonna double-cross me, too! 462 00:46:23,406 --> 00:46:25,324 Go get yancy some food. 463 00:46:41,340 --> 00:46:44,468 All right. Easy does it. 464 00:46:44,552 --> 00:46:46,137 There you go. 465 00:46:49,557 --> 00:46:51,600 Easy, boy. Easy. 466 00:47:51,619 --> 00:47:53,120 Hey, yancy. 467 00:47:54,413 --> 00:47:56,123 Hey, yancy! 468 00:48:04,465 --> 00:48:05,841 Howie! 469 00:48:09,720 --> 00:48:13,057 Come on, jughead, this is no time to quit on me! 470 00:48:28,072 --> 00:48:30,157 All right, what was it? 471 00:48:30,241 --> 00:48:31,992 A renegade apache. 472 00:48:32,368 --> 00:48:36,664 Joe bass, you socialize with these people, you're gonna get yourself scalped. 473 00:48:38,165 --> 00:48:41,085 Miss Kate, the night air is chill. 474 00:48:42,002 --> 00:48:43,546 You need a wrap. 475 00:49:00,521 --> 00:49:05,192 In our lovely desert 476 00:49:05,276 --> 00:49:10,322 where the saints of god have met 477 00:49:10,865 --> 00:49:16,120 tea and coffee and tobacco we despise 478 00:49:17,788 --> 00:49:21,333 we've no liquor yet we eat 479 00:49:21,375 --> 00:49:24,378 just a very little meat 480 00:49:24,545 --> 00:49:29,800 we are seeking to be great and good and wise 481 00:49:31,051 --> 00:49:33,637 we should not forget to pray... 482 00:49:33,721 --> 00:49:35,639 Please, Kate! 483 00:49:36,223 --> 00:49:39,727 Please, will you stop singin' those mormon songs at me? 484 00:49:39,852 --> 00:49:42,563 Get out of that bed, you lazy bum. It's Sunday morning! 485 00:49:45,566 --> 00:49:51,697 And we always be polite and treat everybody right 486 00:49:51,739 --> 00:49:53,199 and in every... 487 00:49:53,240 --> 00:49:55,242 Now, Kate, you ain't even a mormon! 488 00:49:55,284 --> 00:49:57,411 So, will you shut up! 489 00:49:58,621 --> 00:50:03,209 Hark, hark, hark, 'tis angels' voices 490 00:50:28,984 --> 00:50:30,778 Anything funny? 491 00:50:55,803 --> 00:50:57,721 Get me some water, boy. 492 00:50:58,472 --> 00:50:59,765 Yes, sir. 493 00:51:21,078 --> 00:51:23,497 Don't reach for nothin', mister! 494 00:51:25,541 --> 00:51:27,001 Walk up here, mister! 495 00:51:27,960 --> 00:51:30,671 Or I'll kill you where you stand! 496 00:51:36,677 --> 00:51:38,345 Easy. 497 00:51:56,739 --> 00:51:59,325 I knew it. It's the law. 498 00:52:01,410 --> 00:52:02,536 No, ma'am. 499 00:52:03,746 --> 00:52:05,664 I mean, I hope not, miss Kate. 500 00:52:11,378 --> 00:52:13,047 That's close enough! 501 00:52:13,922 --> 00:52:15,215 Take your hat off. 502 00:52:18,802 --> 00:52:20,888 Now reach up and scratch your ear. 503 00:52:20,929 --> 00:52:22,640 Scratch your... 504 00:52:24,808 --> 00:52:27,645 You wanna keep that ear, turn that pack horse loose 505 00:52:27,728 --> 00:52:29,355 and get on about your business. 506 00:52:29,396 --> 00:52:30,939 Them beaver skins is mine. 507 00:52:31,023 --> 00:52:34,985 Yours? I risked my life for them pelts! 508 00:52:35,069 --> 00:52:37,029 I fought me a dozen kiowas! 509 00:52:37,071 --> 00:52:40,532 You slaughtered 'em, you scalphuntin' bastard. 510 00:52:40,908 --> 00:52:42,701 Now hold on. 511 00:52:43,077 --> 00:52:45,871 That's no cause to dry gulch a man, 512 00:52:45,913 --> 00:52:49,541 steal his furs, wreck his water barrel... 513 00:52:49,583 --> 00:52:51,168 You know that ain't fair! 514 00:52:52,711 --> 00:52:54,630 Cut loose that pack horse! 515 00:53:00,719 --> 00:53:02,805 I ain't gonna kill you, but I ought to. 516 00:53:02,888 --> 00:53:05,265 Now go on back there and keep movin'. 517 00:53:06,183 --> 00:53:07,476 Walk! 518 00:53:14,817 --> 00:53:16,902 You crook! 519 00:53:27,871 --> 00:53:29,748 Let's get out of here! 520 00:53:30,666 --> 00:53:34,586 That bushwhackin' half-breed. We'll give him his furs back... 521 00:53:36,171 --> 00:53:37,506 Dead! 522 00:53:37,589 --> 00:53:40,259 Let's move it out! Giddy up, mule! 523 00:54:16,336 --> 00:54:20,466 Frank! Get yuma and flank that half-breed! 524 00:55:06,428 --> 00:55:08,263 Hold it here! 525 00:55:08,764 --> 00:55:10,265 Keep that first wagon movin'! 526 00:56:05,863 --> 00:56:09,199 Mr. Bass, those furs aren't worth it. 527 00:56:11,785 --> 00:56:15,163 - What'd you say, boy? - Nothing, Mr. Howie. Nothing. 528 00:56:53,785 --> 00:56:55,495 Hey, bushwhacker. 529 00:56:56,872 --> 00:56:58,206 Set your gun down. 530 00:57:37,496 --> 00:57:40,374 - Howie, we gotta... - Will you shut up, Kate? 531 00:58:24,459 --> 00:58:26,878 Lookin' for me, scalphunter? 532 00:58:26,920 --> 00:58:28,588 Lay that gun down! 533 00:58:33,677 --> 00:58:36,263 Damn... frank's got him! 534 00:59:03,582 --> 00:59:06,043 There he is! Come on, get him! 535 00:59:59,346 --> 01:00:01,264 Renegade apache. 536 01:00:03,767 --> 01:00:06,520 Renegade apache, my ass! 537 01:00:32,754 --> 01:00:35,465 Yeah! Giddy up! Yeah! 538 01:01:10,959 --> 01:01:13,587 Hey, Howie! Hey! 539 01:01:20,719 --> 01:01:22,429 Clear them rocks away! 540 01:01:29,936 --> 01:01:31,271 Hey, mister! 541 01:01:35,650 --> 01:01:37,694 Cut loose that pack horse and furs! 542 01:01:44,451 --> 01:01:47,621 Move that big wagon or I'll roll half this mountain down on you! 543 01:01:47,662 --> 01:01:50,332 Hold on, friend! 544 01:01:53,960 --> 01:01:55,295 You've got me. 545 01:01:56,504 --> 01:01:58,131 Kate, get off that wagon. 546 01:02:14,689 --> 01:02:17,025 - Howie, be careful. - Now, you, Kate, hush up. 547 01:02:17,108 --> 01:02:19,527 Move that wagon on down! 548 01:02:25,492 --> 01:02:28,411 All right! Hold on, we're goin'! 549 01:02:30,121 --> 01:02:32,207 Okay, boy, give me a hand. 550 01:02:32,666 --> 01:02:34,334 Mount your horses. 551 01:02:43,009 --> 01:02:44,928 Get in that wagon. Get. 552 01:04:50,136 --> 01:04:52,931 Virgo's passed Jupiter in the third phase. 553 01:04:53,807 --> 01:04:54,891 What? 554 01:04:55,725 --> 01:04:59,396 Sagittarius and cassiopeia are in the ascendancy. 555 01:05:00,313 --> 01:05:03,316 That's right. But how'd you know that? 556 01:05:05,151 --> 01:05:08,196 Miss Kate, when is Mr. Howie's birthday? 557 01:05:09,239 --> 01:05:12,617 He's a Leo. July 27th. 558 01:05:13,326 --> 01:05:16,663 July 27th. I was afraid of that. 559 01:05:17,580 --> 01:05:20,750 You sure Virgo is passing Jupiter? 560 01:05:20,834 --> 01:05:24,838 Mr. Howie is a strong, powerful man... A Leo. 561 01:05:24,879 --> 01:05:26,714 Natural leader, right? 562 01:05:26,798 --> 01:05:30,510 Did you know that Napoleon Bonaparte was a Leo, too, miss Kate? 563 01:05:30,844 --> 01:05:34,013 The same... The same birthday as Mr. Howie. 564 01:05:34,055 --> 01:05:37,684 And when he met Waterloo... Destroyed. 565 01:05:38,143 --> 01:05:40,645 Virgo had passed Jupiter in the third phase. 566 01:05:40,687 --> 01:05:42,522 It's gonna happen now. 567 01:05:43,440 --> 01:05:46,693 Did you really study all about readin' the stars? 568 01:05:47,402 --> 01:05:50,864 Well, as far back as the Egyptian pharaohs, 569 01:05:50,905 --> 01:05:55,660 and the Hebrew prophets down through persia, Babylon and mesopotamia. 570 01:06:00,832 --> 01:06:03,042 Tell me, how's it gonna be for Virgo? 571 01:06:03,126 --> 01:06:04,377 I'm a Virgo. 572 01:06:09,799 --> 01:06:11,342 Pythagoras. 573 01:06:11,593 --> 01:06:14,345 I see a cloud, a threatening cloud. 574 01:06:14,888 --> 01:06:17,348 Traveling, travel... 575 01:06:18,558 --> 01:06:20,643 Miss Kate, I hate to tell you this... 576 01:06:20,727 --> 01:06:22,479 Tell me, tell me. 577 01:06:23,021 --> 01:06:26,399 Something evil following us. 578 01:06:26,441 --> 01:06:30,069 It's been following us for days. Something covered with... 579 01:06:31,237 --> 01:06:32,447 Hair? 580 01:06:35,950 --> 01:06:37,494 The Indian scalps... 581 01:06:38,620 --> 01:06:41,915 That pack horse with those damn fur pelts. 582 01:06:41,998 --> 01:06:44,626 Right! An evil combination. 583 01:06:45,168 --> 01:06:47,253 The spirit of the dead kiowas 584 01:06:47,337 --> 01:06:49,756 and the zodiac configuration of the stars. 585 01:06:50,673 --> 01:06:51,716 What do you mean? 586 01:06:53,426 --> 01:06:54,552 Look. 587 01:06:55,803 --> 01:06:57,597 Jupiter moving in on pluto. 588 01:06:57,680 --> 01:07:01,392 Disaster... death... a man killed. 589 01:07:01,726 --> 01:07:03,770 - Mr. Howie. - Jim? 590 01:07:04,771 --> 01:07:08,149 Listen, I read the stars. I didn't see where all that was happening. 591 01:07:08,233 --> 01:07:11,110 - But where did you look? - Right here, page... 592 01:07:11,194 --> 01:07:13,112 Oh, miss Kate... 593 01:07:13,446 --> 01:07:14,948 I mean here! 594 01:07:14,989 --> 01:07:17,742 Pisces, libra, capricorn. 595 01:07:18,201 --> 01:07:19,452 And here. 596 01:07:19,911 --> 01:07:23,122 Those furs and that man out there 597 01:07:24,541 --> 01:07:28,836 are the scorpio satanic configuration of death 598 01:07:29,504 --> 01:07:31,089 for Jim Howie. 599 01:07:31,589 --> 01:07:34,300 And the stars never lie. 600 01:07:36,219 --> 01:07:38,304 But Howie don't believe in all... 601 01:07:38,763 --> 01:07:40,515 He don't believe in anything. 602 01:07:40,598 --> 01:07:43,810 But we do. And we know it's true. 603 01:07:44,978 --> 01:07:46,312 Don't we? 604 01:07:48,022 --> 01:07:49,983 Then it's up to us. 605 01:07:50,858 --> 01:07:52,068 You. 606 01:07:52,569 --> 01:07:55,154 Me? How? 607 01:07:56,239 --> 01:07:58,575 Cut loose that pack horse. 608 01:07:58,992 --> 01:08:02,954 Get rid of those evil furs, tonight. 609 01:08:08,084 --> 01:08:09,669 I'll do it. 610 01:08:50,001 --> 01:08:51,836 Damn, that's good and vile. 611 01:08:54,380 --> 01:08:56,799 Think I'm gonna give up on those people, don't you? 612 01:08:59,552 --> 01:09:01,137 Well, I ain't. 613 01:09:09,562 --> 01:09:11,814 You got any ideas about what we oughta do next? 614 01:09:20,073 --> 01:09:23,076 Hell, you never have no ideas about nothin'. 615 01:09:31,959 --> 01:09:33,753 Hey, get out of there! 616 01:09:41,678 --> 01:09:44,055 Damn jughead. That's loco weed! 617 01:09:44,097 --> 01:09:46,516 You'll run around like a coyote with his guts hanging out! 618 01:09:46,599 --> 01:09:48,101 Let's see your mouth. 619 01:09:48,810 --> 01:09:51,646 Open it up. Come on. Open it up. 620 01:09:57,193 --> 01:09:59,862 If you ate any of that stuff, we're both done for. 621 01:09:59,946 --> 01:10:02,949 You'll be crazy in the head, and I'll be walkin'. 622 01:10:03,825 --> 01:10:05,451 How do you feel? 623 01:10:07,328 --> 01:10:09,497 I might as well find out. 624 01:10:13,209 --> 01:10:16,212 You throw me, I'll know you had a bellyful. 625 01:10:17,130 --> 01:10:19,799 Now... take it easy. 626 01:10:36,190 --> 01:10:38,151 I guess you're all right. 627 01:10:39,444 --> 01:10:41,988 Now will you bend down and pick up my rifle? 628 01:10:42,029 --> 01:10:43,322 I'm tired. 629 01:11:06,679 --> 01:11:08,264 By god, you have got an idea! 630 01:11:54,060 --> 01:11:55,895 Get those other horses in here! 631 01:11:55,978 --> 01:11:57,980 Bring that group around, Pedro. 632 01:11:58,064 --> 01:12:00,107 Yeah! Put 'em up in the water! 633 01:12:00,191 --> 01:12:03,194 - Get 'em up! Bring 'em up! - Come on, bring 'em all in. 634 01:12:03,236 --> 01:12:04,612 Hey! Hey! 635 01:12:47,947 --> 01:12:49,073 What the... 636 01:13:22,940 --> 01:13:25,151 Howie! Howie! 637 01:13:34,785 --> 01:13:37,038 What the hell is wrong with them horses? 638 01:13:38,998 --> 01:13:41,292 Get 'em out of the water! 639 01:14:09,362 --> 01:14:11,030 It's going over on you! Watch out! 640 01:14:32,677 --> 01:14:35,596 Don't look at me like that. It was your idea. 641 01:14:42,395 --> 01:14:45,731 That dirty, rotten comanche trick! 642 01:15:15,594 --> 01:15:17,763 Howie, you gonna keep those skins? 643 01:15:17,805 --> 01:15:19,640 If I have to pack 'em on your back! 644 01:15:19,724 --> 01:15:21,535 They ain't worth it. You're gonna have us all... 645 01:15:21,559 --> 01:15:24,437 Kate! If you don't shut up, I'm gonna kick your backside 646 01:15:24,520 --> 01:15:26,772 right up to your shoulder blades! 647 01:15:27,940 --> 01:15:30,276 Can I say something, Mr. Howie? 648 01:15:33,320 --> 01:15:36,824 Wouldn't it make a whole lot more sense just to give the man his furs back? 649 01:15:36,907 --> 01:15:39,243 Well, I'll be damned. 650 01:15:40,286 --> 01:15:42,455 Now I've heard everything. 651 01:15:43,581 --> 01:15:46,125 What in hell is this world comin' to? 652 01:15:46,917 --> 01:15:50,379 If you give that man his furs back, he'll let you alone. 653 01:15:52,006 --> 01:15:53,883 I know him, Mr. Howie. 654 01:15:56,677 --> 01:15:58,804 - You what? - What? 655 01:15:58,888 --> 01:16:01,849 I was with the Indians when they took his furs from him. 656 01:16:02,433 --> 01:16:04,477 Only wants what's his. 657 01:16:05,227 --> 01:16:07,438 Well, well, well. 658 01:16:11,317 --> 01:16:15,154 I'm a curly-haired, blue-eyed angel. 659 01:16:22,953 --> 01:16:25,581 - And you're in with him. - No, sir. 660 01:16:25,664 --> 01:16:27,041 But I know him, Mr. Howie. 661 01:16:27,124 --> 01:16:30,419 Let me go talk to him. Maybe he'll listen to me. 662 01:16:30,503 --> 01:16:31,879 Howie, listen to him. 663 01:16:34,381 --> 01:16:37,343 Just how long you think you gonna stay alive? 664 01:16:38,135 --> 01:16:39,762 Look at your men. 665 01:16:56,737 --> 01:16:58,531 Is that the way you want it? 666 01:17:08,374 --> 01:17:09,875 Well, yancy? 667 01:17:11,460 --> 01:17:13,546 I just wanna get to Mexico. 668 01:17:13,629 --> 01:17:14,880 Alive. 669 01:17:15,548 --> 01:17:16,966 Makes sense. 670 01:17:20,469 --> 01:17:23,514 Four men we rode with, dead. 671 01:17:24,265 --> 01:17:26,100 Loco'd our horses... 672 01:17:27,434 --> 01:17:29,436 And now you want me to give him the furs? 673 01:17:29,520 --> 01:17:31,981 Well, I don't care! Hell, give him everything! 674 01:17:32,064 --> 01:17:35,401 Go ahead! And I hope he blows your head off. 675 01:17:47,746 --> 01:17:49,874 You oughta give him my whiskey, too? 676 01:17:49,915 --> 01:17:53,460 Catch more flies with honey than with vinegar, Mr. Howie. 677 01:18:04,096 --> 01:18:06,098 Jim Howie's boys 678 01:18:07,266 --> 01:18:08,851 are gonna quit. 679 01:18:10,728 --> 01:18:15,149 We split the guts of five United States marshals, 680 01:18:16,150 --> 01:18:18,777 took half the banks of Kansas, 681 01:18:20,779 --> 01:18:23,657 took a whole town full of chink miners, 682 01:18:24,742 --> 01:18:28,329 and jumped more Indians than the United States cavalry. 683 01:18:33,000 --> 01:18:35,836 And Jim Howie's boys are gonna quit. 684 01:18:37,129 --> 01:18:38,464 One man. 685 01:18:44,803 --> 01:18:46,847 For one man. 686 01:18:49,892 --> 01:18:51,185 Mr. Bass! 687 01:18:52,436 --> 01:18:54,355 Mr. Bass, where are you? 688 01:18:55,648 --> 01:18:57,816 Mr. Bass! Speak to me! 689 01:19:00,402 --> 01:19:02,404 Damn you, Joe bass. 690 01:19:03,948 --> 01:19:06,825 I wonder why I go through all this trouble, 691 01:19:07,493 --> 01:19:11,622 gettin' myself abused by that bloodthirsty Jim Howie. 692 01:19:12,831 --> 01:19:14,750 And all for you and your measly furs, 693 01:19:14,833 --> 01:19:17,836 you ill-mannered, unlettered oaf! 694 01:19:19,546 --> 01:19:21,465 Mr. Bass, speak up! 695 01:19:22,758 --> 01:19:24,718 I know you're out there sneakin' around. 696 01:19:24,802 --> 01:19:27,721 Who do you think you are? Daniel Boone? 697 01:19:30,933 --> 01:19:33,352 What's the matter, Julius Caesar? Get lost again? 698 01:19:34,228 --> 01:19:38,857 Mr. Bass, please, you ruin a man's mortal insides when you do that. 699 01:19:38,941 --> 01:19:41,902 What are you here for? To help them people kill me? 700 01:19:41,986 --> 01:19:43,904 They don't want to kill you anymore, Mr. Bass. 701 01:19:43,988 --> 01:19:46,198 They just want you to stop killing them. 702 01:19:46,240 --> 01:19:48,242 They're gonna leave off your furs and go. 703 01:19:48,742 --> 01:19:51,662 Why, you iyin', split-tongued African comanche. 704 01:19:51,704 --> 01:19:53,664 You think I'd trust anything you say? 705 01:19:53,706 --> 01:19:54,832 I'd as soon take the word 706 01:19:54,873 --> 01:19:57,042 of that scalphunter and his whore before I believe you! 707 01:19:57,084 --> 01:19:59,837 I'm telling the truth, Mr. Bass! They've had enough of you. 708 01:19:59,878 --> 01:20:03,215 Don't you lie to me no more, Joseph Lee. I'll get my furs. 709 01:20:03,299 --> 01:20:06,093 And you and them people will be a bellyful for the vultures. 710 01:20:08,053 --> 01:20:09,305 What you got there? 711 01:20:10,723 --> 01:20:12,433 What you got there? 712 01:20:12,850 --> 01:20:14,893 Good drinkin' whiskey. 713 01:20:15,728 --> 01:20:17,438 Mr. Howie's own stock. 714 01:20:33,454 --> 01:20:36,248 Thought you could maybe use a drink about now. 715 01:20:37,958 --> 01:20:40,085 You sure made your way with those people. 716 01:20:40,127 --> 01:20:41,587 You got their whiskey, 717 01:20:41,670 --> 01:20:43,470 you're doin' their bushwhackin' plans for 'em, 718 01:20:43,505 --> 01:20:45,674 sashaying along with that fancy woman. 719 01:20:46,884 --> 01:20:48,486 Throw you in the pigpen, and you'd come out 720 01:20:48,510 --> 01:20:49,590 vice president of the hogs! 721 01:21:09,281 --> 01:21:11,784 Joseph Lee, if god ever made two better inventions 722 01:21:11,825 --> 01:21:13,702 than a pretty woman and a bottle of whiskey... 723 01:21:13,786 --> 01:21:15,621 I ain't heard of it. 724 01:21:17,122 --> 01:21:18,499 Mr. Bass. 725 01:21:19,792 --> 01:21:21,919 Could I have a drink of that? 726 01:21:23,837 --> 01:21:27,477 If I was to give you a drink of this whiskey, it'd be like pourin' it out there in the sand. 727 01:21:31,136 --> 01:21:34,056 Whiskey's a man's drink. And you ain't no man. 728 01:21:34,139 --> 01:21:35,974 You ain't no part of a man. 729 01:21:36,141 --> 01:21:37,976 You're a mealy-mouthed, shuffle-butt slave, 730 01:21:38,060 --> 01:21:39,978 and you've picked yourself a master. 731 01:21:40,020 --> 01:21:42,815 So don't go askin' to take a drink with a man. 732 01:21:49,071 --> 01:21:52,491 You think mighty well of yourself, don't you, Joe bass? 733 01:21:53,867 --> 01:21:56,787 You know how long you would last as a colored man? 734 01:21:57,788 --> 01:21:59,748 About one minute. 735 01:22:01,542 --> 01:22:05,045 Trouble with all your fightin', Joe bass, is you don't know when you've won. 736 01:22:08,465 --> 01:22:10,426 Go ahead, kill us all. 737 01:22:13,137 --> 01:22:14,138 Lee. 738 01:22:17,307 --> 01:22:19,351 Tell 'em to move out and leave my furs. 739 01:22:25,149 --> 01:22:27,067 Joseph Lee. 740 01:22:27,151 --> 01:22:28,986 Come back here. 741 01:22:39,121 --> 01:22:40,873 Tell 'em from here. 742 01:22:51,717 --> 01:22:55,554 Mr. Howie, move out! 743 01:23:01,393 --> 01:23:03,187 That's everybody. 744 01:23:14,406 --> 01:23:17,534 Don't seem right, that man doin' an honest thing. 745 01:23:19,119 --> 01:23:21,580 They just want to be rid of you. 746 01:23:25,417 --> 01:23:27,085 Where you goin', Julius Caesar? 747 01:23:28,795 --> 01:23:31,089 With them. Where I aim to. 748 01:23:31,548 --> 01:23:33,884 - To Mexico. - Wait a minute. 749 01:23:37,429 --> 01:23:39,097 Walk on down there ahead of me. 750 01:24:09,670 --> 01:24:11,255 Hold it there. 751 01:24:19,680 --> 01:24:21,139 Tie her up. 752 01:24:26,603 --> 01:24:28,730 Go on. Scat! 753 01:24:34,361 --> 01:24:36,905 This one won't scalp any more Indians. 754 01:24:53,213 --> 01:24:54,673 Look out! 755 01:24:56,216 --> 01:24:59,136 I busted his skull! I done it! 756 01:25:01,430 --> 01:25:04,349 The old daddy wolf, he done it! He done it! 757 01:25:05,142 --> 01:25:06,393 Mr. Howie. 758 01:25:18,196 --> 01:25:21,366 You killed my man, and you loco'd my horses. 759 01:25:21,408 --> 01:25:24,036 Now I gotta punish you. 760 01:25:24,661 --> 01:25:26,163 I'm gonna take your hair, 761 01:25:26,204 --> 01:25:29,249 and I'm gonna peel your pretty white heart one inch at a time. 762 01:25:29,333 --> 01:25:30,542 Ain't that darlin'? 763 01:25:30,584 --> 01:25:33,545 Quit talkin', you ugly bastard, and do it! 764 01:25:34,671 --> 01:25:38,216 I'm gonna hear you cry, and I'm gonna hear you beg! 765 01:25:38,258 --> 01:25:40,636 - No, Mr. Howie. - Get off of me! 766 01:25:40,719 --> 01:25:42,304 You don't have to kill him, Mr. Howie! 767 01:25:42,387 --> 01:25:44,348 I'm gonna kill you, too! 768 01:25:55,233 --> 01:25:58,570 Now, my boy, you... You put that knife down. 769 01:25:58,612 --> 01:26:00,238 Gut him, Lee! 770 01:26:00,280 --> 01:26:01,281 Gut him! 771 01:26:03,700 --> 01:26:05,744 Now you listen to me. 772 01:26:06,286 --> 01:26:08,205 Now listen to me, my boy. 773 01:26:11,792 --> 01:26:13,627 I won't lift his hair. 774 01:26:16,088 --> 01:26:20,592 I won't sell ya, and I'll let you go on with me... 775 01:26:21,593 --> 01:26:23,303 To Mexico. 776 01:26:28,141 --> 01:26:29,518 Now drop that knife, boy. 777 01:26:29,601 --> 01:26:31,144 Don't listen to him! 778 01:26:34,981 --> 01:26:37,484 You really don't want to kill a man. 779 01:26:38,944 --> 01:26:40,445 Do ya? 780 01:26:44,157 --> 01:26:45,409 I mean, do ya? 781 01:26:54,668 --> 01:26:56,294 Now you're usin' your head, boy. 782 01:27:22,779 --> 01:27:24,030 Get it, Lee! 783 01:27:59,941 --> 01:28:02,235 Joseph Lee, you did it! 784 01:28:02,319 --> 01:28:05,030 By god and by thunder, you did it! 785 01:28:06,698 --> 01:28:09,993 I couldn't be more proud if you was my own grandpa! 786 01:28:42,442 --> 01:28:46,029 Joseph Lee, you sure deserve that drink. 787 01:28:48,198 --> 01:28:49,741 Now untie me. 788 01:29:40,959 --> 01:29:43,461 Sure takin' his own sweet time. 789 01:29:43,753 --> 01:29:46,256 You worryin' about Jim Howie? 790 01:29:46,548 --> 01:29:48,884 Jed, you stick him, he bleeds like anybody else. 791 01:29:49,050 --> 01:29:52,721 That may be true, only he's the one who's gonna be doin' all the stickin'. 792 01:29:53,263 --> 01:29:54,973 Why isn't he back here by now? 793 01:29:55,056 --> 01:29:57,976 You really think Jim Howie's gonna take aim at a man, then miss? 794 01:29:58,435 --> 01:30:00,145 One man, no. 795 01:30:00,228 --> 01:30:01,980 But there are two back there. 796 01:30:23,501 --> 01:30:27,088 Joe bass, you lookin' at a rich man. 797 01:30:28,089 --> 01:30:31,760 I mightjust hire you and your horse to take me to Mexico. 798 01:30:35,513 --> 01:30:38,266 Isn't there anything you want to say to me? 799 01:30:38,350 --> 01:30:41,561 Like, "thank you, Mr. Lee"? 800 01:30:42,270 --> 01:30:43,521 Go to hell. 801 01:30:44,022 --> 01:30:47,359 Don't you mean, "go to hell, Mr. Lee"? 802 01:30:47,400 --> 01:30:49,486 Quit actin' like a damn fool. 803 01:30:49,611 --> 01:30:51,672 First time in your life you ever had guts enough to fight, 804 01:30:51,696 --> 01:30:54,532 and then you puff around like a pregnant squaw! 805 01:30:54,574 --> 01:30:55,992 Now untie me! 806 01:31:10,048 --> 01:31:11,466 What the hell are you doin', Lee? 807 01:31:20,392 --> 01:31:22,686 Damn you, Lee, that's my horse! Get off him! 808 01:31:33,071 --> 01:31:35,657 Damn your hide, Lee! What are you up to? 809 01:31:38,535 --> 01:31:40,954 "To the Victor belong the spoils," Joe bass. 810 01:31:41,079 --> 01:31:44,708 Now wait a minute, Joseph Lee. Now, just a minute. 811 01:31:44,916 --> 01:31:46,459 Let's you and I palaver. 812 01:31:47,085 --> 01:31:49,212 We've had some differences in the past, 813 01:31:49,254 --> 01:31:52,257 but you wouldn't leave a man alone here in the desert. 814 01:31:52,340 --> 01:31:55,802 All tied up with the crawlin' snakes 815 01:31:55,885 --> 01:31:58,096 and the bloodthirsty buzzards. 816 01:31:58,179 --> 01:31:59,639 And the hungry coyotes. 817 01:31:59,723 --> 01:32:01,599 You wouldn't do that. 818 01:32:01,683 --> 01:32:04,352 Leave me to die all alone? 819 01:32:04,477 --> 01:32:05,603 Would ya? 820 01:32:05,645 --> 01:32:09,441 You're Joe bass. You can move mountains. You'll be all right. 821 01:32:10,066 --> 01:32:12,110 Get off my horse, you son of a bitch! 822 01:32:14,738 --> 01:32:16,531 You know something, Joe bass? 823 01:32:16,990 --> 01:32:19,325 You are the most stubborn, mule-headed, 824 01:32:19,409 --> 01:32:22,662 love-yourself man that ever walked god's creation. 825 01:32:22,746 --> 01:32:24,122 And some day, 826 01:32:24,748 --> 01:32:27,167 somebody just naturally oughta bust some sense 827 01:32:27,250 --> 01:32:29,252 into your hard-boned head! 828 01:32:51,316 --> 01:32:53,443 Somebody oughta just naturally bust some sense 829 01:32:53,485 --> 01:32:55,070 into my hard-boned head, huh? 830 01:32:56,905 --> 01:32:58,573 You wanna try? 831 01:32:59,949 --> 01:33:02,452 Hey, you jughead, come back here! 832 01:33:29,771 --> 01:33:30,855 Yeah... 833 01:33:31,189 --> 01:33:32,857 I wanna try. 834 01:33:45,370 --> 01:33:48,331 All right, Joseph Lee. Get 'em up! 835 01:33:50,291 --> 01:33:52,043 Protect yourself! 836 01:33:52,377 --> 01:33:53,878 Get your hands higher! 837 01:34:09,894 --> 01:34:11,855 Indian fightin'. Like it? 838 01:34:12,397 --> 01:34:13,982 Let me help you. 839 01:34:37,547 --> 01:34:39,090 Can't see, can ya? 840 01:34:48,975 --> 01:34:50,268 That ain't fair! 841 01:34:56,274 --> 01:34:58,693 I'm gonna bust you on the jaw for that! 842 01:35:03,781 --> 01:35:08,077 "Now you see the superiority of the white-skinned race." 843 01:35:09,537 --> 01:35:13,166 "You're a mealy-mouthed, shuffle-butt slave." 844 01:35:40,860 --> 01:35:42,612 Damn you, Jim Howie. 845 01:35:42,654 --> 01:35:46,741 What the hell was so important about a bunch of lousy furs? 846 01:35:47,825 --> 01:35:49,077 Hey. 847 01:35:50,203 --> 01:35:51,621 Over there. 848 01:36:11,349 --> 01:36:12,517 Time! 849 01:36:46,259 --> 01:36:48,344 Wait a minute. I hear something. 850 01:37:04,819 --> 01:37:06,446 Wait a minute! 851 01:37:06,946 --> 01:37:08,197 I really do hear something. 852 01:37:50,907 --> 01:37:53,284 What the hell? They're only men. 853 01:38:01,959 --> 01:38:06,464 Indian man, I don't know how many wives you got now, 854 01:38:07,340 --> 01:38:08,800 but you're gonna have yourself 855 01:38:08,883 --> 01:38:12,220 the damndest white squaw in the kiowa nation. 856 01:38:31,906 --> 01:38:34,242 You black comanche! 857 01:38:37,870 --> 01:38:39,497 Where are ya? 858 01:38:53,636 --> 01:38:56,431 Two crows! Ain't you dead? 859 01:39:12,321 --> 01:39:14,740 Sure glad to see you, two crows. 860 01:39:16,534 --> 01:39:17,785 Hey, wait a minute. 861 01:39:18,536 --> 01:39:20,204 Them's my furs! 862 01:39:31,215 --> 01:39:34,177 Good hunting, Joe bass. 863 01:39:38,556 --> 01:39:40,224 Hey, wait a minute! 864 01:39:41,642 --> 01:39:44,312 Wait a minute! Wait! Hold it! 865 01:39:46,606 --> 01:39:48,900 You dirty redskins! 866 01:41:24,662 --> 01:41:26,497 You know somethin'? 867 01:41:27,873 --> 01:41:31,002 There's two cases of whiskey on that wagon. 868 01:41:34,922 --> 01:41:38,759 I'd say by tonight, there's gonna be a lot of drunk Indians. 60081

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.