Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,581 --> 00:00:37,601
How much for a quicky?
2
00:00:38,540 --> 00:00:39,334
300,000 VND
3
00:00:39,481 --> 00:00:40,248
Maybe less
4
00:00:40,776 --> 00:00:41,343
No
5
00:00:42,390 --> 00:00:43,202
Just 200,000
6
00:00:44,327 --> 00:00:44,935
No
7
00:00:45,825 --> 00:00:46,392
Okay
8
00:00:47,263 --> 00:00:48,604
But I liek to "test" you a bit
9
00:00:54,681 --> 00:00:55,285
Oh my
10
00:00:56,136 --> 00:00:56,840
Oh my god!
11
00:00:57,720 --> 00:00:59,833
You think you worth enough to chagre 300k?
12
00:01:00,899 --> 00:01:01,671
So you do it or not? "angry voice"
13
00:01:04,430 --> 00:01:06,175
He won't make a discount for you, dear!
14
00:01:08,230 --> 00:01:11,834
Come with me, just 250,000. That's my opening price
15
00:01:28,357 --> 00:01:30,122
Let me go!
"histerical laugh"
16
00:01:30,534 --> 00:01:32,150
C'mon we are having fun
17
00:01:32,150 --> 00:01:33,854
It's HURT! ARRGH!!!
18
00:01:34,412 --> 00:01:36,935
Yeah, that right. Scream louder
19
00:01:37,434 --> 00:01:40,281
Get off me. I can't do this anymore
20
00:01:41,602 --> 00:01:42,278
No way
21
00:01:43,041 --> 00:01:44,281
We are having fun
22
00:01:44,486 --> 00:01:45,863
Hot!! It's HOT !!!
23
00:01:46,215 --> 00:01:47,833
"Grunting"
24
00:01:48,567 --> 00:01:50,868
You arshole!! Let me go!!
25
00:01:51,752 --> 00:01:54,632
I've paid you a lot already, so make it worthy
26
00:01:55,201 --> 00:01:58,262
"scream"
27
00:02:08,624 --> 00:02:09,987
Sai Gon Baguette
28
00:02:11,103 --> 00:02:12,721
Super Delicious, Super Quaility
29
00:02:14,071 --> 00:02:15,560
Sai Gon Baguette
30
00:02:16,852 --> 00:02:18,240
Only 5000
31
00:02:19,179 --> 00:02:20,424
Sai Gon Baguette
32
00:02:21,070 --> 00:02:23,233
Sai Gon Baguette IS HERE!!
33
00:02:27,255 --> 00:02:28,591
Hey bro!
34
00:02:30,534 --> 00:02:34,063
Can...Can I ask? Do you know where I can find toilet?
35
00:02:37,967 --> 00:02:38,610
Thank you
36
00:02:38,610 --> 00:02:39,994
Watch out for my bike while I do my "business", please
37
00:02:56,756 --> 00:02:57,274
HEY!
38
00:02:58,710 --> 00:02:59,668
How dare you pee at my spot?
39
00:02:59,668 --> 00:03:00,726
You son of a.....
40
00:03:00,726 --> 00:03:01,463
No No I don't mean that
41
00:03:01,463 --> 00:03:02,051
Stop there you
42
00:03:02,609 --> 00:03:03,393
I don't mean that
43
00:03:03,393 --> 00:03:04,138
Stop right there mate!
44
00:03:04,695 --> 00:03:07,676
No please, I don't mean to displease you
45
00:03:38,298 --> 00:03:39,666
Hey brother, Did you see....?
46
00:03:46,745 --> 00:03:48,452
Thank you, let me return some favor
47
00:03:50,597 --> 00:03:51,392
Take it back
48
00:03:52,948 --> 00:03:54,540
Just think this is a gratitude
49
00:03:55,834 --> 00:03:56,950
Do you have baguette?
50
00:03:57,244 --> 00:03:57,744
Yeah, there are
51
00:04:04,731 --> 00:04:05,442
That's enough
52
00:04:10,433 --> 00:04:11,131
thank you
53
00:04:29,080 --> 00:04:30,045
Hello
54
00:04:30,397 --> 00:04:31,396
How man baguette you would take ?
55
00:04:31,396 --> 00:04:33,023
Well, we take 4
56
00:04:33,317 --> 00:04:33,817
Sure
57
00:04:34,199 --> 00:04:34,816
Just a second
58
00:04:39,332 --> 00:04:41,734
I only have 2 baguette left, please take these
59
00:05:08,556 --> 00:05:11,963
How much a handsome knight would offer
60
00:05:12,286 --> 00:05:13,504
500.000, aunty
61
00:05:14,169 --> 00:05:17,271
Aunty what? Say again, 500,000 what?
62
00:05:18,746 --> 00:05:20,221
500,000.....
63
00:05:20,221 --> 00:05:20,721
Babe
64
00:05:20,721 --> 00:05:25,067
Ahh, that right. That word "babe" is so smooth and pleasant.
65
00:05:26,169 --> 00:05:29,003
Let me tell you, money is not the problem
66
00:05:29,003 --> 00:05:30,234
But you must obey me
67
00:05:30,520 --> 00:05:32,039
I love it when you call me "Babe"
68
00:05:32,039 --> 00:05:34,274
But that scar look scary
69
00:05:34,274 --> 00:05:36,477
Maybe 300,000?
70
00:05:38,343 --> 00:05:38,917
No discount
71
00:05:39,827 --> 00:05:43,309
Please, just discount on me because I have a traumatic experience somtime ago
72
00:05:43,309 --> 00:05:46,656
My Ex-Husband have a scar like that, he kept punching me over and over
73
00:05:46,656 --> 00:05:47,658
So I really scare
74
00:05:47,658 --> 00:05:49,832
How about 350,000?
75
00:05:51,153 --> 00:05:53,384
400,000 final price. Deal or not?
76
00:05:54,160 --> 00:05:59,016
But it's late already and nobody here
77
00:06:00,598 --> 00:06:02,415
350, no 375
78
00:06:04,820 --> 00:06:09,133
C'mon, it's only 25,000 short, Please please, I'll pay for the room.
79
00:06:52,027 --> 00:06:55,145
Here one for you, and this one for him
80
00:07:12,985 --> 00:07:15,275
Why keep giving me these baguettes?
81
00:07:17,447 --> 00:07:18,529
Because nobody but it.
82
00:07:18,912 --> 00:07:21,732
If nobody eats these, that would be same as throw away
83
00:07:24,350 --> 00:07:25,676
I just picked your wallet?
84
00:07:26,435 --> 00:07:27,634
And you think it is some kind of favor
85
00:07:30,938 --> 00:07:33,714
Well, I just want to show my gratitude from the begining
86
00:07:37,501 --> 00:07:38,395
But...
87
00:07:42,769 --> 00:07:43,898
But I want to see you
88
00:07:51,650 --> 00:07:52,503
Stupid!
89
00:07:52,503 --> 00:07:54,238
You are paying rent again
90
00:07:55,083 --> 00:07:56,222
Get lost now!
91
00:07:57,116 --> 00:07:57,834
Kill me please
92
00:07:58,891 --> 00:08:01,526
That's just some money but you can't pay
93
00:08:01,908 --> 00:08:04,461
Are human or animal to not understand about that?
94
00:08:04,931 --> 00:08:08,491
Why I have to ask for your money when I own your debt
95
00:08:09,043 --> 00:08:09,595
Get lost
96
00:08:10,247 --> 00:08:11,571
Get out of my sight
97
00:08:12,000 --> 00:08:15,001
What a scum, what are you looking at?
98
00:08:22,662 --> 00:08:24,852
Sai Gon Baguette
99
00:08:25,411 --> 00:08:27,411
Super Delicious, Super Quailty
100
00:08:27,851 --> 00:08:29,389
Only 5000
101
00:08:29,830 --> 00:08:30,861
Saigon Baguette!
102
00:08:48,451 --> 00:08:51,120
Just stay here, it's quite hot in here
103
00:08:51,120 --> 00:08:53,119
But not too worry, I have a fan here
104
00:09:20,170 --> 00:09:20,896
Have you slept?
105
00:09:21,454 --> 00:09:22,305
What??
106
00:09:25,006 --> 00:09:26,166
Are you gay?
107
00:09:26,166 --> 00:09:27,050
No
108
00:09:30,000 --> 00:09:31,777
Wait, why do you....
109
00:09:31,777 --> 00:09:33,803
Just get some sleep, you don't need to care about that
110
00:09:49,734 --> 00:09:50,914
To make a living
111
00:09:54,231 --> 00:09:58,055
That's how we think as professionalism
112
00:11:30,399 --> 00:11:31,700
Saigon Baguette
113
00:11:31,700 --> 00:11:33,667
Super Delicious, Super Quaility
114
00:12:01,518 --> 00:12:03,396
Saigon Baguette
115
00:12:04,218 --> 00:12:05,846
Super Delicious, Super Quaility
116
00:12:06,492 --> 00:12:08,019
Only 5000
117
00:12:08,900 --> 00:12:10,992
Have some Banh Mi now
118
00:12:11,541 --> 00:12:13,646
Saigon Baguette
119
00:12:38,568 --> 00:12:40,598
Wow, Did you cook?
120
00:12:41,466 --> 00:12:43,127
Don't just eat baguette all the time
121
00:12:43,127 --> 00:12:44,386
Look, I sell it all
122
00:13:09,875 --> 00:13:10,698
I'm going outside
123
00:13:11,373 --> 00:13:13,222
Wait, where are you going?
124
00:13:14,992 --> 00:13:15,676
Go make some money
125
00:13:17,869 --> 00:13:19,504
Stop doing prostitution, please
126
00:13:19,668 --> 00:13:20,520
Did you feed me?
127
00:14:18,414 --> 00:14:19,424
What are you doing ?
128
00:14:20,393 --> 00:14:21,567
Just watering flower
129
00:14:22,330 --> 00:14:24,388
Keep watering it, the flower will bloom in few day
130
00:15:07,365 --> 00:15:10,471
So you brought me here, only for this ?
131
00:16:02,724 --> 00:16:04,077
I think...
132
00:16:05,339 --> 00:16:06,968
I should move out
133
00:16:10,412 --> 00:16:11,155
Please don't go
134
00:16:14,652 --> 00:16:15,331
Checkmate
135
00:16:15,331 --> 00:16:16,737
Hold on, how could you do this
136
00:16:17,383 --> 00:16:18,868
You are just a noob
137
00:16:20,837 --> 00:16:23,041
No way, bet you can't do it again
138
00:16:23,569 --> 00:16:25,053
You've lost 3 game in a row
139
00:16:25,934 --> 00:16:26,584
Now you bet
140
00:16:27,435 --> 00:16:28,110
Bet for what?
141
00:16:28,404 --> 00:16:30,539
If I win, you have to kiss me
142
00:16:33,328 --> 00:16:34,318
Deal
143
00:16:34,582 --> 00:16:35,297
Let's do it
144
00:16:42,141 --> 00:16:43,349
Checkmate !
145
00:16:44,582 --> 00:16:45,370
You tricked me!
146
00:16:46,045 --> 00:16:48,333
Well you lose, now do it
147
00:16:52,589 --> 00:16:53,601
Just a little bit
148
00:17:06,580 --> 00:17:07,121
What are you doing?
149
00:17:08,064 --> 00:17:08,801
I love you
150
00:17:09,972 --> 00:17:10,938
Do you love me?
151
00:17:18,000 --> 00:17:18,663
Yes
152
00:17:23,661 --> 00:17:24,445
Don't...
153
00:17:24,622 --> 00:17:25,241
Stop it
154
00:18:33,715 --> 00:18:34,516
Why?
155
00:18:35,867 --> 00:18:36,801
I don't like it
156
00:18:37,359 --> 00:18:38,401
But you did say you love me
157
00:18:42,155 --> 00:18:43,314
That is not how love would be
158
00:18:44,429 --> 00:18:45,362
It's simple
159
00:18:45,861 --> 00:18:47,526
I don't like it
160
00:18:51,281 --> 00:18:53,744
You can sleep with anyone, but not me
161
00:19:13,715 --> 00:19:14,454
Have some porridge
162
00:19:32,254 --> 00:19:32,754
Where are you doing?
163
00:19:32,754 --> 00:19:33,745
Prostitute
164
00:19:33,980 --> 00:19:34,659
Go home!
165
00:19:34,659 --> 00:19:36,577
You go home then I go home
166
00:19:39,795 --> 00:19:40,488
You go?
167
00:19:40,870 --> 00:19:41,370
Yeah
NO!!!
168
00:19:43,601 --> 00:19:44,883
I don't want you to do this anymore
169
00:19:45,601 --> 00:19:46,672
If you not go back home.....
170
00:19:47,582 --> 00:19:48,403
I will never come back
171
00:20:06,390 --> 00:20:07,460
Arsehole!
172
00:20:08,957 --> 00:20:10,406
What took so long to be here?
173
00:20:10,817 --> 00:20:12,000
Why are you so drunk?
174
00:20:18,000 --> 00:20:19,891
Tonight, I will pay you
175
00:20:19,891 --> 00:20:21,923
"grunt"
176
00:20:25,651 --> 00:20:27,668
Are you out of your mind?
177
00:20:31,484 --> 00:20:32,547
You scumbag!
178
00:20:33,751 --> 00:20:35,061
They can have sex with you
179
00:20:35,677 --> 00:20:37,145
Why not me?
180
00:21:32,181 --> 00:21:33,640
Luyen came
181
00:21:33,787 --> 00:21:35,111
Did you guys have a fight?
182
00:21:43,272 --> 00:21:45,692
He came for you, he is your client
183
00:22:33,062 --> 00:22:37,544
Never have a though in my mind that you are my last client
184
00:22:43,826 --> 00:22:44,724
What's wrong?
185
00:22:46,016 --> 00:22:47,474
I've save enough money
186
00:22:47,474 --> 00:22:49,471
I'll will go home and settle myself
187
00:22:50,293 --> 00:22:51,799
You and Niem have a fight huh?
188
00:22:54,353 --> 00:22:55,415
He hate me
189
00:22:56,384 --> 00:22:57,469
He love you
190
00:22:58,761 --> 00:23:00,937
If he does love me then why not have sex with me?
191
00:23:02,170 --> 00:23:04,874
Why I can have sex with you without any love?
192
00:23:05,256 --> 00:23:08,424
Contrarily, he can love you but not necessary to have sex
193
00:23:09,862 --> 00:23:10,808
Why?
194
00:23:13,509 --> 00:23:16,913
Are you dumb or just pretended?
195
00:23:17,236 --> 00:23:18,988
Didn't he told you he HIV positive?
196
00:23:56,972 --> 00:23:59,548
Your result came positive
197
00:24:08,134 --> 00:24:09,177
Hey, I hearded that dude got HIV?
198
00:24:10,204 --> 00:24:11,452
Why are you such a smug?
199
00:24:12,714 --> 00:24:13,926
You have no future
200
00:24:14,308 --> 00:24:16,347
He have none of that
201
00:24:16,611 --> 00:24:18,112
When would you reply?
202
00:24:18,376 --> 00:24:20,444
If you die, go die elsewhere
203
00:24:20,444 --> 00:24:22,048
He intend to revenge everyone
204
00:24:22,048 --> 00:24:26,002
Die, go die somewhere, don't live,...
205
00:24:50,571 --> 00:24:53,490
Actually, HIV can be control
206
00:24:54,752 --> 00:24:55,802
Is it possible, Doc?
207
00:24:55,802 --> 00:25:00,301
Only need to take ARV daily according to Health Ministry guidance
208
00:25:00,301 --> 00:25:03,113
In case you keep viral load undetectable
209
00:25:03,113 --> 00:25:06,962
There will be no chance of HIV transmission to your sex partner
210
00:25:08,665 --> 00:25:10,401
So Niem can be treated?
211
00:25:10,577 --> 00:25:12,000
You need to bring him here right now
12500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.