Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,833 --> 00:00:08,683
"Shorts (AHDi)"
Short Film Channel
2
00:00:09,633 --> 00:00:12,866
(Radio :) It was Mango Jerry
and hit "In the summer". i>
3
00:00:13,330 --> 00:00:17,999
Summer has come, no doubt
and the weekend gives hope. i>
4
00:00:18,133 --> 00:00:22,166
Yesterday was the place
over 30 degrees. i>
5
00:00:22,200 --> 00:00:25,766
So throw off the tight
wear light clothes. i>
6
00:00:25,866 --> 00:00:29,866
Production of the film studio "Pihlmann Films" (Norway)
together with the company "HOKUS FOCUS"
year 2013
7
00:00:29,967 --> 00:00:30,967
Mom!
8
00:00:31,117 --> 00:00:34,166
Mom, do you get shampoo for me?
9
00:00:38,100 --> 00:00:41,566
- Look, you are set to go swimming.
- Why?
10
00:00:41,901 --> 00:00:46,400
- You can take Madsa with you!
โWhy don't he take a walk with the guys?โ
11
00:00:46,444 --> 00:00:49,843
You agreed
look after him.
12
00:00:49,851 --> 00:00:51,533
But I have my own business!
13
00:00:51,734 --> 00:00:54,583
One night you will fully survive.
14
00:00:56,633 --> 00:00:57,633
Mama!
15
00:00:57,683 --> 00:01:01,568
- You know, I also have a life.
- We have already discussed.
16
00:01:01,801 --> 00:01:05,333
Mama! I doused myself.
17
00:01:05,418 --> 00:01:07,932
Change clothes, I'll give you a clean one.
18
00:01:12,501 --> 00:01:14,834
Mads! Come here.
19
00:01:18,235 --> 00:01:21,603
Stop it! Get dressed.
20
00:01:21,967 --> 00:01:23,117
Mads!
21
00:01:24,102 --> 00:01:26,601
Get dressed. Come on, come on!
22
00:01:26,668 --> 00:01:30,814
Stop it! We have no time.
I have to go with my father. Okay?
23
00:01:33,485 --> 00:01:37,510
- And behave well with Sophia. Yeah?
- Okay.
24
00:01:37,169 --> 00:01:39,634
โMom and Dad will be back tomorrow.โ
- Okay.
25
00:01:40,184 --> 00:01:41,434
Okay?
26
00:01:42,502 --> 00:01:45,168
I very love you.
27
00:01:54,768 --> 00:01:57,318
- Bye, Mads!
- Until.
28
00:01:59,618 --> 00:02:02,318
- Bye, honey.
- Until.
29
00:02:17,318 --> 00:02:20,218
"FREE"
30
00:02:27,968 --> 00:02:30,960
Mads! Stay alive.
31
00:03:05,530 --> 00:03:08,503
- Sophie, I want ice cream.
- Later.
32
00:03:08,703 --> 00:03:09,503
Well,
33
00:03:09,603 --> 00:03:11,300
why?
34
00:03:11,171 --> 00:03:13,554
I told you.
35
00:03:36,972 --> 00:03:38,688
Mads, stop it.
36
00:04:01,288 --> 00:04:05,880
- And who is this with you?
- My sister.
37
00:04:09,438 --> 00:04:12,888
- How old is your sister?
- 15.
38
00:04:16,390 --> 00:04:20,190
- And where are you from?
- From the Castle Road.
39
00:04:20,240 --> 00:04:23,204
It is there *.
-------------------------------------------------- -----
* (A street in the south of Oslo in the Nordseter district.)
40
00:04:32,940 --> 00:04:34,490
Sorry.
41
00:04:36,790 --> 00:04:38,840
Hey, Marius, here!
42
00:04:56,107 --> 00:04:59,100
- What you are watching?
- Nothing.
43
00:05:02,290 --> 00:05:05,740
Sophie! Ice cream is possible now?
44
00:05:05,791 --> 00:05:09,191
- What do you want?
- Waffle cone.
45
00:05:17,841 --> 00:05:21,641
- Will you keep my things safe?
- Yes of course.
46
00:05:45,888 --> 00:05:49,160
- Let's answer!
- No you can not.
47
00:05:54,888 --> 00:05:56,860
Hello.
48
00:05:57,775 --> 00:05:59,890
No, she is bathing.
49
00:06:02,465 --> 00:06:04,124
Yes OK.
50
00:06:06,342 --> 00:06:07,776
Who is it?
51
00:06:08,642 --> 00:06:12,417
- So, some kind of chick.
- Do not do that.
52
00:06:13,297 --> 00:06:16,517
- Evaluate. - Throw back.
Quickly! - And what are you doing?
53
00:06:16,576 --> 00:06:18,994
Yes ... the phone rang.
54
00:06:19,430 --> 00:06:20,995
Where is Sophie?
55
00:06:21,209 --> 00:06:22,987
Bathes.
56
00:06:24,439 --> 00:06:27,708
Sophie! Your phone rang!
57
00:06:40,941 --> 00:06:43,739
Hello! We are in the pool.
58
00:06:44,610 --> 00:06:46,340
And where?
59
00:06:47,390 --> 00:06:51,610
Yeah, I see. Okay, end of connection.
60
00:06:53,877 --> 00:06:57,955
- I'll talk to Hannah. Will you wait
โWe can look after him.โ
61
00:06:57,981 --> 00:07:00,412
I do not for a long time.
62
00:07:04,444 --> 00:07:08,470
โHey, Mads, does your sister have a boyfriend?โ
- Not.
63
00:07:17,911 --> 00:07:20,250
I need to go to the toilet.
64
00:07:21,650 --> 00:07:24,539
- Hi, Sophie!
- Hello.
- Hello!
65
00:07:24,811 --> 00:07:27,416
- Will you give a cigarette?
- Of course.
66
00:07:32,878 --> 00:07:35,500
- Come here then.
- Okay.
67
00:07:38,511 --> 00:07:42,931
- Dad, I want to go on a hill.
- Okay.
68
00:08:30,313 --> 00:08:34,910
- And you, Sophia, are you going to the party?
- Uh ... no.
69
00:08:33,852 --> 00:08:34,672
Not?
70
00:08:34,780 --> 00:08:39,639
- Sits with Mads.
- Sits with Mads? He and one will be able to. BUT?
71
00:08:39,813 --> 00:08:41,450
I have to go.
72
00:08:41,800 --> 00:08:43,711
- Call me.
- Yes. Until.
73
00:08:43,746 --> 00:08:45,436
Stop impudent!
74
00:09:09,115 --> 00:09:10,185
Mads!
75
00:09:10,247 --> 00:09:12,930
Help Mads!
76
00:09:41,739 --> 00:09:45,273
- Putting cream on my back?
- Yes of course.
77
00:10:09,802 --> 00:10:12,553
Check out your sister.
78
00:10:13,612 --> 00:10:15,432
Sondre!
79
00:10:15,912 --> 00:10:17,425
Sondre!
80
00:10:20,355 --> 00:10:23,258
Marius! We are leaving.
81
00:10:40,383 --> 00:10:42,315
Marius, we're leaving.
82
00:10:43,683 --> 00:10:45,493
I have to go.
83
00:10:53,439 --> 00:10:54,823
Until.
84
00:10:55,146 --> 00:10:56,678
Bye, Mads!
85
00:11:20,251 --> 00:11:23,558
Hi, kids! Where does Mads live?
86
00:11:23,647 --> 00:11:25,812
Over there, further.
87
00:11:25,917 --> 00:11:29,589
- I know Mads. - Immediately
around the corner. - And who are you?
88
00:11:30,784 --> 00:11:33,281
- Can you set the table?
- Yeah.
89
00:11:42,584 --> 00:11:45,192
- Mads, open?
- Yeah.
90
00:11:49,185 --> 00:11:52,176
- Hello.
- Hello. Is your sister at home?
91
00:11:54,448 --> 00:11:55,861
Hi Mads!
92
00:11:56,516 --> 00:11:57,879
Sophie!
93
00:12:06,425 --> 00:12:08,167
- Hello.
- Hello.
94
00:12:08,391 --> 00:12:11,640
Uh ... We decided to visit you.
95
00:12:11,729 --> 00:12:14,314
- Why not?
- I wanted to.
96
00:12:14,385 --> 00:12:17,132
- We're having lunch.
- Yes?
97
00:12:19,619 --> 00:12:21,720
Try the pizza?
98
00:12:23,850 --> 00:12:24,636
Of course.
99
00:12:42,190 --> 00:12:45,400
- Are you alone at home?
- Yes.
100
00:12:45,651 --> 00:12:48,715
Mom and Dad went south.
101
00:12:48,953 --> 00:12:51,196
Tomorrow will be back.
102
00:12:59,386 --> 00:13:02,223
- Can I have another piece?
- Yes please.
103
00:13:14,454 --> 00:13:18,401
โMads, are you getting ice cream for us?โ
- Yes!
104
00:13:25,853 --> 00:13:27,237
Okay.
105
00:13:27,281 --> 00:13:30,640
Buy us each a little thing.
106
00:13:31,540 --> 00:13:33,478
- Be careful!
- Okay.
107
00:13:49,288 --> 00:13:51,746
I'll take a shower.
108
00:15:11,557 --> 00:15:14,672
- Hello. - Hello. - Today
do yourself shopping? - Yes.
109
00:15:14,723 --> 00:15:17,566
What a fine fellow. We'll see.
110
00:15:29,857 --> 00:15:33,100
โMads, can you get the ball?โ
- Yes.
111
00:15:49,358 --> 00:15:51,127
You hurt yourself, no?
112
00:15:52,417 --> 00:15:53,662
Hey!
113
00:15:54,891 --> 00:15:57,851
Are you okay?
Not hurt yourself?
114
00:15:59,110 --> 00:16:00,135
Hey!
115
00:16:00,358 --> 00:16:02,586
Drive home?
116
00:19:11,174 --> 00:19:15,574
In memory of my beloved
and caring sister Helene
(1979 - 2005). I>
117
00:19:17,381 --> 00:19:19,824
Starring:
Anneke von der Lippe
(Mother)
118
00:19:21,240 --> 00:19:23,724
Thomas Stene-Johansen
(Sondre)
119
00:19:25,224 --> 00:19:27,824
Marcus ricks
(Marius)
120
00:19:29,880 --> 00:19:31,740
Fredrik Mohn Frafyurd
(Mads)
121
00:19:32,274 --> 00:19:34,624
and for the first time
Silje Hagrim Dahl
(Sophie)
122
00:19:35,923 --> 00:19:38,425
Producer and director
Bjorn Eric Pichlmann Sorensen
123
00:19:39,524 --> 00:19:42,424
Screenwriters
Bjorn Eric Pichlmann Sorensen
Ainar Sverdrup
124
00:19:43,574 --> 00:19:46,224
Plot author
Ainar Sverdrup
125
00:19:47,274 --> 00:19:49,674
Main operator
Tour Aigil Skeide
126
00:19:50,674 --> 00:19:53,740
Editor
Turkel jรถrv
127
00:19:54,124 --> 00:19:57,224
Sound engineer
Ula Jรถrgen Ekeberg Apenes
128
00:19:58,124 --> 00:20:00,674
Composer
Alexander Dimitrievich
129
00:20:01,274 --> 00:20:03,774
Production Director
Christer Johannessen
130
00:20:04,924 --> 00:20:13,574
Cast:
Father - Bent Lonrusten
Hanne - Fanny Kirkener
Friends - Mattis Moen,
Fredrikke Sund,
Emil Alexander Langangen
131
00:20:13,674 --> 00:20:20,674
Children - Theodore Wenstad Pihlmann,
Cornelius Wenstad Pihlmann,
Eric Helland-Hansen
Parents - Heshti Wenstad,
Heidi Helland-Hansen
and etc.
132
00:20:20,874 --> 00:20:24,324
Author of translation and subtitles
Taras Kotov. 09/15/2016
8811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.