All language subtitles for ONLY MURDERS IN.THE.BUILDING.S02E02.DV.2160P.WEB.H265-GGEZ

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:02,001 ♪ 2 00:00:02,001 --> 00:00:04,755 - You are all persons of interest now. 3 00:00:04,755 --> 00:00:06,840 - Thank you! - Uh, quick selfie together? 4 00:00:06,840 --> 00:00:08,800 - How about a quick exit? For you. 5 00:00:08,800 --> 00:00:10,802 Have a good night, though, sir. Thank you very much. 6 00:00:11,720 --> 00:00:13,680 MABEL MORA: Hi, Alice. - I'm really glad you came. 7 00:00:13,680 --> 00:00:15,265 - I'm so glad you're not a catfish. 8 00:00:15,265 --> 00:00:17,142 - We could use some new energy in our collective. 9 00:00:17,142 --> 00:00:19,102 - So, this is, what, a recruitment? 10 00:00:19,102 --> 00:00:20,187 AMY SCHUMER: Hold the elevator! 11 00:00:20,187 --> 00:00:21,647 OLIVER PUTNAM: Well, hello there, Amy Schumer. 12 00:00:21,647 --> 00:00:24,525 - Would you ever consider selling me the rights to the podcast, 13 00:00:24,525 --> 00:00:25,984 so I could turn it into 14 00:00:25,984 --> 00:00:27,986 an 8- to 10-episode streaming series? 15 00:00:27,986 --> 00:00:30,948 - I'd be lying if I didn't say I had a 200-page pitch deck 16 00:00:30,948 --> 00:00:32,323 floating around my apartment somewhere. 17 00:00:32,323 --> 00:00:34,952 BUNNY: Fuck off, Oliver! MABEL: Is that Bunny? 18 00:00:34,952 --> 00:00:36,370 CHARLES-HADEN SAVAGE: Are you hearing that, too? 19 00:00:36,370 --> 00:00:37,329 [parrot screeches] 20 00:00:37,329 --> 00:00:38,539 [gasps] - Bunny had a bird? 21 00:00:39,581 --> 00:00:41,291 - Someone is coming! [whispering] 22 00:00:41,291 --> 00:00:42,751 ♪ 23 00:00:42,751 --> 00:00:45,337 - Bunny had a real eye for erotic art. 24 00:00:45,337 --> 00:00:47,589 This Rose Cooper painting that she has, 25 00:00:47,589 --> 00:00:50,259 it's worth a fortune. It's in the bedroom. - They're coming this way! 26 00:00:51,260 --> 00:00:52,970 - There should be a naked man on this wall! 27 00:00:52,970 --> 00:00:54,847 - Guys. Check this out. 28 00:00:56,056 --> 00:00:58,183 Bunny had a secret elevator? 29 00:00:58,183 --> 00:01:00,352 Where does it go, Hell? CHARLES: Let's find out. 30 00:01:00,352 --> 00:01:02,646 MABEL: Yeah. Still, that was way too close. 31 00:01:02,646 --> 00:01:04,398 CHARLES: But we got a huge clue. 32 00:01:04,398 --> 00:01:06,900 [ding] We find the painting, we find the killer. 33 00:01:06,900 --> 00:01:08,777 OLIVER: Bunny's painting? 34 00:01:08,777 --> 00:01:10,654 - Charles, is that you? 35 00:01:10,654 --> 00:01:12,281 - It's my father. 36 00:01:14,616 --> 00:01:17,619 ♪ 37 00:01:17,619 --> 00:01:20,581 [street chatter] [truck rumbling] 38 00:01:20,581 --> 00:01:21,999 [old-time horn honks] 39 00:01:21,999 --> 00:01:23,375 [horse clopping, neighs] 40 00:01:23,375 --> 00:01:25,627 OLD WOMAN: The story of Bunny Folger 41 00:01:25,627 --> 00:01:28,046 begins with the story of the Arconia. 42 00:01:28,046 --> 00:01:30,632 Built in 1908 to help establish 43 00:01:30,632 --> 00:01:32,301 the Upper West Side 44 00:01:32,301 --> 00:01:35,512 by architect and infamous playboy 45 00:01:35,512 --> 00:01:37,514 Archibald Carter, 46 00:01:37,514 --> 00:01:40,726 the Arconia was his fourth building of this style 47 00:01:40,726 --> 00:01:42,269 in as many countries. 48 00:01:42,269 --> 00:01:43,270 [door shuts] 49 00:01:47,316 --> 00:01:49,860 Each of Archibald's buildings 50 00:01:49,860 --> 00:01:52,029 have little secrets known only 51 00:01:52,029 --> 00:01:54,531 to the architect himself. [rumbling] 52 00:01:54,531 --> 00:01:57,159 Just as Archibald held secrets 53 00:01:57,159 --> 00:02:00,162 known only to the architect himself. [clunk] 54 00:02:02,164 --> 00:02:05,167 ♪ 55 00:02:06,835 --> 00:02:08,128 [woman sighs] 56 00:02:09,505 --> 00:02:11,340 [sighs] 57 00:02:17,721 --> 00:02:18,722 [sighs] 58 00:02:19,431 --> 00:02:21,683 Archibald eventually married 59 00:02:21,683 --> 00:02:24,186 and raised his family in the Arconia. 60 00:02:25,354 --> 00:02:26,855 And many years later, 61 00:02:26,855 --> 00:02:29,107 Archibald's daughter, Leonora, 62 00:02:29,107 --> 00:02:31,610 married one Mr. Folger 63 00:02:31,610 --> 00:02:34,613 and raised their daughter Bunny in the Arconia. 64 00:02:36,865 --> 00:02:40,536 Bunny lived every day of her life in that same apartment. 65 00:02:40,536 --> 00:02:42,371 [modern street noise] 66 00:02:42,371 --> 00:02:44,873 In the 1950s, the Upper West Side 67 00:02:44,873 --> 00:02:46,917 was a neighborhood of middle class 68 00:02:46,917 --> 00:02:48,377 and working people. 69 00:02:48,377 --> 00:02:50,754 A place for immigrants, artists, 70 00:02:50,754 --> 00:02:53,757 and, as ever, aspiring actors. 71 00:02:53,757 --> 00:02:57,553 - "Mark, I know you think it's silly, but when you get to know Tony, 72 00:02:57,553 --> 00:02:59,388 you'll understand why I said that." 73 00:02:59,388 --> 00:03:01,431 - [British accent] "Darling, I understand now. 74 00:03:01,431 --> 00:03:03,892 That doesn't stop you from loving me." 75 00:03:03,892 --> 00:03:06,019 - Uh... - [normal voice] No. [laughs] 76 00:03:06,019 --> 00:03:07,938 "Stop me from loving you." 77 00:03:07,938 --> 00:03:10,315 - Otherwise, you got it. You're gonna nail this audition. 78 00:03:10,315 --> 00:03:11,900 - Yeah, we'll see. 79 00:03:11,900 --> 00:03:14,194 - Just remember not to tell your mother about what we did today. 80 00:03:15,028 --> 00:03:16,822 - Why doesn't Mom want you to be an actor? 81 00:03:16,822 --> 00:03:18,907 - Because she's a dream killer, son. 82 00:03:20,367 --> 00:03:21,910 Charles, look at that building. 83 00:03:21,910 --> 00:03:24,580 ♪ 84 00:03:24,580 --> 00:03:27,916 I hit it big, we're gonna live there. 85 00:03:36,466 --> 00:03:38,177 - So, my father was the subject 86 00:03:38,177 --> 00:03:41,180 of a very pricey piece of erotica. 87 00:03:41,180 --> 00:03:43,140 - Are you sure that's your father? 88 00:03:43,140 --> 00:03:45,517 He had much broader shoulders. MABEL: Oliver... 89 00:03:45,517 --> 00:03:48,520 - Same gorgeous white hair, but clearly... 90 00:03:49,646 --> 00:03:50,689 narrower hips. 91 00:03:50,689 --> 00:03:53,817 I mean, his are like this, and you're more like... 92 00:03:54,860 --> 00:03:56,361 [grunts] this. 93 00:03:57,154 --> 00:03:59,114 - That's him. The scar on his neck. 94 00:03:59,114 --> 00:04:00,324 That's his watch I still have. 95 00:04:00,324 --> 00:04:02,201 But what's he doing up there? 96 00:04:02,201 --> 00:04:04,703 Was he a model? Was he a gigolo? 97 00:04:04,703 --> 00:04:06,830 Was he sleeping with Rose Cooper? 98 00:04:08,081 --> 00:04:10,042 [beep] - A highly esteemed 99 00:04:10,042 --> 00:04:12,544 and very horny artist. 100 00:04:13,670 --> 00:04:17,633 - H-- A super valuable painting of your father 101 00:04:17,633 --> 00:04:20,177 that was stolen from a murdered woman's apartment, 102 00:04:20,177 --> 00:04:21,512 planted in yours, 103 00:04:21,512 --> 00:04:24,306 and that's the part you can't get over? The sex part? 104 00:04:24,306 --> 00:04:25,432 Fucking men. 105 00:04:25,432 --> 00:04:27,351 - We're the worst. Time's up. 106 00:04:27,351 --> 00:04:29,770 - The guy had so many secrets. 107 00:04:29,770 --> 00:04:33,190 I mean, did he even wanna be an actor? Did he really wanna live in this building? 108 00:04:34,149 --> 00:04:35,776 Is that a shadow? 109 00:04:37,778 --> 00:04:39,321 Or a tiny little bit 110 00:04:39,321 --> 00:04:41,490 of his balls? 111 00:04:41,490 --> 00:04:43,116 OLIVER: Mm. Wonderful things 112 00:04:43,116 --> 00:04:45,702 for you to work out in therapy. 113 00:04:45,702 --> 00:04:48,914 And, granted, Papa did have a sizable set of luggage. 114 00:04:48,914 --> 00:04:50,666 Meanwhile, we have to get this outta here, 115 00:04:50,666 --> 00:04:52,459 so we all don't look like murderers, 116 00:04:52,459 --> 00:04:53,919 and I can focus back on me. 117 00:04:53,919 --> 00:04:55,796 I have a meeting later with Amy Schumer. 118 00:04:55,796 --> 00:04:57,256 MABEL: Uh, guys? 119 00:04:57,256 --> 00:05:00,217 This painting's called Savage. 120 00:05:00,217 --> 00:05:01,385 CHARLES: What? 121 00:05:01,385 --> 00:05:02,803 ♪ 122 00:05:02,803 --> 00:05:05,806 Oh, good! My name's on it! That's not suspicious at all! 123 00:05:05,806 --> 00:05:08,058 - So, I should mention... 124 00:05:09,142 --> 00:05:11,854 Bunny said something to me before she died. 125 00:05:12,312 --> 00:05:13,730 - Fourteen. 126 00:05:13,730 --> 00:05:15,732 - In addition to 14... 127 00:05:15,732 --> 00:05:17,943 "Savage." 128 00:05:17,943 --> 00:05:20,070 She said "Savage." CHARLES: What? 129 00:05:20,070 --> 00:05:21,905 M-maybe she was trying to point you toward the painting. 130 00:05:21,905 --> 00:05:23,198 Maybe she saw it being stolen. 131 00:05:23,198 --> 00:05:26,201 - Or maybe she met Savitch, like Jessica Savitch. 132 00:05:26,201 --> 00:05:27,619 - Who? - A famous news anchor 133 00:05:27,619 --> 00:05:29,371 I dated briefly in the '80s. 134 00:05:29,371 --> 00:05:30,873 Lived in the building before me. 135 00:05:30,873 --> 00:05:32,958 Left me for Ed Bradley from 60 Minutes. 136 00:05:32,958 --> 00:05:34,376 Oh, by the way, did I ever tell you the time 137 00:05:34,376 --> 00:05:36,545 that I met Steve Kroft at a Korean spa? 138 00:05:36,545 --> 00:05:38,964 The man had the most beautiful, firm breasts. 139 00:05:38,964 --> 00:05:42,551 - Okay, you must ask permission to tell stories from now on. 140 00:05:42,551 --> 00:05:43,802 CHARLES: None of this makes any sense. 141 00:05:43,802 --> 00:05:45,470 The knitting needle, and now the painting? 142 00:05:45,470 --> 00:05:48,140 - Well, it's clear that someone's trying to frame the two of you. 143 00:05:48,140 --> 00:05:49,975 Not me, which is weird, 144 00:05:49,975 --> 00:05:52,394 uh, considering that I'm definitely the most compelling. 145 00:05:52,394 --> 00:05:53,896 - We've gotta get this painting out of here. 146 00:05:53,896 --> 00:05:57,441 Whoever planted it here could also have the cops come any minute. 147 00:05:57,441 --> 00:05:58,609 [knocking on door] [gasping] 148 00:05:58,609 --> 00:05:59,860 Oh! No-- 149 00:05:59,860 --> 00:06:02,654 - Nobody's home! I mean-- I mean-- Here-- - Put it over here! 150 00:06:02,654 --> 00:06:06,033 - No, no, no! The closet! The closet! - Where? Where? 151 00:06:06,033 --> 00:06:07,576 - Put it in the bedroom! The bedroom! - Where? 152 00:06:07,576 --> 00:06:09,786 - Nobody ever goes in the bedroom! Go! Go! - The bedroom! 153 00:06:09,786 --> 00:06:11,788 - J-just putting on a sweater! 154 00:06:14,541 --> 00:06:17,628 Oh! Hi, inquisitive neighbor Howard Morris! 155 00:06:17,628 --> 00:06:18,587 How can I help you? 156 00:06:18,587 --> 00:06:21,548 - Oh, hello. I'm sorry to bother, but you left your keys in the door. 157 00:06:21,548 --> 00:06:23,675 - I was looking for those. 158 00:06:23,675 --> 00:06:24,927 - I actually wanted to stop by 159 00:06:24,927 --> 00:06:26,929 because I appreciate what you've done for the building. 160 00:06:26,929 --> 00:06:29,431 - Well, thank you. - And I loved your podcast. 161 00:06:29,431 --> 00:06:31,683 I actually knew it was your girlfriend, like, episode eight. 162 00:06:32,434 --> 00:06:34,853 - Well, I wish you would have told me 'cause that would have been helpful. 163 00:06:34,853 --> 00:06:37,064 - Well, I wanted to see how it ended, Charles. 164 00:06:37,064 --> 00:06:40,901 Anyway, I also agree with what you said on your new podcast. 165 00:06:40,901 --> 00:06:41,944 - I'm sorry? 166 00:06:42,402 --> 00:06:45,614 - Whoever has the painting is Bunny's killer. 167 00:06:45,614 --> 00:06:48,534 - We're actually moving off that theory, Howard. 168 00:06:48,534 --> 00:06:50,953 - Howard! Hey! What happened to your eye? 169 00:06:50,953 --> 00:06:52,996 - Oh [laughs], it's so silly. 170 00:06:52,996 --> 00:06:55,999 I-I was playing hide-and-seek with my new kitten, Sevelyn, 171 00:06:55,999 --> 00:06:57,835 and, um, boom! 172 00:06:57,835 --> 00:07:00,504 Ran into my hutch . She found me. 173 00:07:00,504 --> 00:07:02,381 [laughter] - How can we... 174 00:07:02,381 --> 00:07:05,384 - Oh! Um, there's a gathering over at Bunny's place right now. 175 00:07:05,384 --> 00:07:06,885 Just for people who loved her. 176 00:07:06,885 --> 00:07:08,762 - It should be a very small gathering. 177 00:07:08,762 --> 00:07:10,764 - I thought it would be good if the three of you stopped by. 178 00:07:10,764 --> 00:07:14,476 - Oh, I-I don't really think anybody wants to see us. [laughs] 179 00:07:14,476 --> 00:07:17,354 - Yeah. And, Howard, stopping by the victim's memorial 180 00:07:17,354 --> 00:07:19,565 is a classic "guilty person's" move. 181 00:07:19,565 --> 00:07:22,150 - But isn't that why you should go? To find the guilty person 182 00:07:22,150 --> 00:07:24,194 who looks more guilty than the three of you. 183 00:07:25,237 --> 00:07:27,239 - Howard has a point with that. 184 00:07:28,073 --> 00:07:30,242 - So why do you think you were framed? 185 00:07:30,242 --> 00:07:32,244 Come on, catch me up. Let's dish. 186 00:07:32,244 --> 00:07:33,912 - It will all be on the podcast. 187 00:07:33,912 --> 00:07:36,915 We're switching to a subscription model this season. 188 00:07:37,499 --> 00:07:39,168 Thanks for the info. - Actually, 189 00:07:39,168 --> 00:07:40,544 I had an idea for, like, a capsule episode, 190 00:07:40,544 --> 00:07:41,837 which I thought might be-- 191 00:07:41,837 --> 00:07:43,213 ♪ 192 00:07:43,213 --> 00:07:45,841 - Okay, what if we put the painting back in Bunny's apartment 193 00:07:45,841 --> 00:07:48,260 and used Bunny's shindig as cover? 194 00:07:48,260 --> 00:07:51,096 - That's good. We stop by, we suss out the crowd, 195 00:07:51,096 --> 00:07:52,514 I slip into Bunny's closet, 196 00:07:52,514 --> 00:07:54,516 down her secret elevator into the alley... 197 00:07:54,516 --> 00:07:56,351 - Where we can be with the painting. 198 00:07:56,351 --> 00:07:58,770 - And then back up to Bunny's and out. 199 00:07:58,770 --> 00:08:01,982 - Yes! Oh, that's a plan. I think this is really good! 200 00:08:01,982 --> 00:08:04,568 - We are getting the hang of this. - Absolutely. 201 00:08:04,568 --> 00:08:06,570 You can tell it's our second season. 202 00:08:08,572 --> 00:08:09,573 Ah... 203 00:08:09,573 --> 00:08:12,576 ♪ lively theme song playing ♪ 204 00:08:12,576 --> 00:08:15,579 ♪ vocalizing ♪ 205 00:08:56,119 --> 00:08:58,455 HOWARD: Hi, baby. Hello? 206 00:08:58,455 --> 00:08:59,540 Hello? 207 00:08:59,540 --> 00:09:01,959 Howard's my friend. [quiet chatter] 208 00:09:01,959 --> 00:09:03,168 Howard's my friend. 209 00:09:03,168 --> 00:09:06,004 ♪ 210 00:09:06,004 --> 00:09:09,550 - Oh, goodie. The murderers are here. 211 00:09:09,550 --> 00:09:11,051 What the hell are you doing? 212 00:09:11,051 --> 00:09:13,929 - We brought dip! HOWARD: Uma, be nice. I invited them. 213 00:09:14,847 --> 00:09:17,307 - We came to pay our respects. UMA: With a screw top? 214 00:09:17,307 --> 00:09:19,017 What happened, you couldn't find a box? 215 00:09:20,727 --> 00:09:23,605 - We want to help find Bunny's killer. 216 00:09:23,605 --> 00:09:27,150 Her death was tragic and one of the worst days of my life, 217 00:09:27,150 --> 00:09:28,986 and that's actually saying something. 218 00:09:28,986 --> 00:09:32,281 - Right 'cause it's all about you. 219 00:09:32,281 --> 00:09:34,116 Millennials. Get a job. 220 00:09:34,116 --> 00:09:35,534 MRS. GAMBOLINI: [squawks] Get a damn job! 221 00:09:35,534 --> 00:09:37,995 - I have to find a home for that bird. 222 00:09:40,539 --> 00:09:42,374 - Baby. Baby, baby. 223 00:09:43,208 --> 00:09:46,461 One of those podcast girls was sniffing around about you. 224 00:09:46,461 --> 00:09:49,256 Bought 10 cases of Gut Milk. 225 00:09:49,256 --> 00:09:50,632 - Which podcast girl? 226 00:09:50,632 --> 00:09:53,260 - Glasses, white, nosy, 227 00:09:53,260 --> 00:09:54,511 10 cases... 228 00:09:54,511 --> 00:09:57,347 - Yeah. Okay. Alright, so-- 229 00:09:57,347 --> 00:09:59,641 - Everyone? Nina Lin. 230 00:09:59,641 --> 00:10:03,020 If I may, I would just like to assure all of you, 231 00:10:03,020 --> 00:10:04,521 as the new Board President, 232 00:10:04,521 --> 00:10:08,400 I will not let Bunny's demise adversely affect the building. 233 00:10:08,400 --> 00:10:12,321 I'm in charge now, and a new era begins. 234 00:10:12,321 --> 00:10:13,780 [Oliver grumbles] 235 00:10:13,780 --> 00:10:16,950 - Someone's sure itchy to step into the presidential wedgies. 236 00:10:16,950 --> 00:10:18,577 - Don't get me started on Nina. 237 00:10:18,577 --> 00:10:19,870 - Why? What do you know? 238 00:10:19,870 --> 00:10:21,705 - I can't speak openly here. 239 00:10:21,705 --> 00:10:23,665 - She's got such a maternal glow. 240 00:10:23,665 --> 00:10:24,666 - Hm! Funny. 241 00:10:24,666 --> 00:10:27,002 I look at her, and I think of Rosemary's Baby. 242 00:10:27,002 --> 00:10:28,921 If Rosemary were a hedge fund manager 243 00:10:28,921 --> 00:10:31,507 and couldn't wait to carry the Devil's Child. 244 00:10:31,507 --> 00:10:33,300 - Did Bunny and Nina get along at all-- 245 00:10:33,300 --> 00:10:34,801 - No, no, no. Don't, don't, don't. Shh. 246 00:10:34,801 --> 00:10:36,053 Mabel... 247 00:10:37,054 --> 00:10:38,889 I will only say this. 248 00:10:38,889 --> 00:10:40,807 If you thought Bunny was a bitch, 249 00:10:40,807 --> 00:10:42,184 wait till you get a load of this one. 250 00:10:42,184 --> 00:10:44,019 UMA: Bunny was not a bitch. 251 00:10:44,019 --> 00:10:45,646 She was all alone in this world. 252 00:10:45,646 --> 00:10:48,357 No children, no family. Only me. 253 00:10:48,357 --> 00:10:51,068 MRS. GAMBOLINI: Fuck off! - And Mrs. Goddamn Gambolini. 254 00:10:51,068 --> 00:10:52,611 [squawks] Why didn't the killer take 255 00:10:52,611 --> 00:10:54,738 that bird instead of her painting?! 256 00:10:55,239 --> 00:10:57,241 - Uh, actually, um, 257 00:10:57,241 --> 00:10:58,492 ahem, actually, uh, 258 00:10:58,492 --> 00:11:00,160 we're not sure the killer has the painting. 259 00:11:00,160 --> 00:11:02,746 - Of course, the killer has the painting. 260 00:11:02,746 --> 00:11:04,748 OLD WOMAN: Are you talking about my painting? 261 00:11:04,748 --> 00:11:05,958 ♪ 262 00:11:05,958 --> 00:11:07,000 - Who are you? 263 00:11:07,876 --> 00:11:09,878 - I'm Leonora Folger, 264 00:11:09,878 --> 00:11:11,296 the mother of Bunny. 265 00:11:11,296 --> 00:11:13,048 [all murmuring] 266 00:11:13,048 --> 00:11:16,426 Now, where the fuck is my painting? 267 00:11:17,427 --> 00:11:19,096 [squawking] 268 00:11:19,096 --> 00:11:21,056 [party chatter] 269 00:11:21,056 --> 00:11:23,934 - Can we call her Big Bunny, please? 270 00:11:23,934 --> 00:11:27,062 - No. The Rose Cooper does not belong to my daughter. 271 00:11:27,062 --> 00:11:28,105 It belongs to me. 272 00:11:28,856 --> 00:11:31,275 I have a bill of sale here somewhere that I... 273 00:11:32,192 --> 00:11:35,237 when I first bought it from the artist, 274 00:11:35,237 --> 00:11:36,822 and... Oh God. 275 00:11:37,447 --> 00:11:39,449 Here! You find it! [grunts] 276 00:11:40,742 --> 00:11:43,370 I've got macular degeneration. I... 277 00:11:43,370 --> 00:11:46,832 Nothing but a big bubble in my middle vision, and... 278 00:11:46,832 --> 00:11:49,293 But I have very accurate peripheral vision, 279 00:11:49,293 --> 00:11:51,003 so you just... 280 00:11:51,003 --> 00:11:53,380 No sticky fingers, little girl. 281 00:11:53,380 --> 00:11:55,048 - I think this is it? 282 00:11:59,303 --> 00:12:02,472 - So what do we know about my daughter's murder and the theft? 283 00:12:02,472 --> 00:12:05,017 - Why don't you ask these three? They're the ones that probably did it. 284 00:12:05,017 --> 00:12:07,603 - We were framed. - We're persons of interest. 285 00:12:07,603 --> 00:12:09,104 It's very different. - Hm. 286 00:12:09,104 --> 00:12:12,107 ♪ 287 00:12:13,400 --> 00:12:14,526 Come closer. 288 00:12:15,068 --> 00:12:16,528 C'mere, c'mere, c'mere, come on, come on! 289 00:12:18,655 --> 00:12:19,656 Come on. 290 00:12:20,824 --> 00:12:21,825 [inhales] 291 00:12:22,993 --> 00:12:24,786 [sniffing] 292 00:12:24,786 --> 00:12:25,871 [scoffs] 293 00:12:29,541 --> 00:12:30,584 [sniffs] 294 00:12:33,170 --> 00:12:35,672 Aw, you sweet little thing. 295 00:12:39,384 --> 00:12:40,844 None of them did it. 296 00:12:41,303 --> 00:12:42,596 They didn't do it. 297 00:12:44,097 --> 00:12:46,183 They didn't do it, but they know something. 298 00:12:46,183 --> 00:12:48,143 They know something. 299 00:12:48,727 --> 00:12:51,438 Now, somebody make me a Cocotini, please. 300 00:12:52,231 --> 00:12:55,234 [quiet party chatter] 301 00:12:55,234 --> 00:12:57,861 ♪ soft music ♪ 302 00:12:57,861 --> 00:12:59,821 - I wanted my Yodelshop group to sing for Bunny, 303 00:12:59,821 --> 00:13:02,324 but Uma didn't think it was appropriate. 304 00:13:04,368 --> 00:13:06,828 Do you know Yodelshop, Leonora? 305 00:13:06,828 --> 00:13:08,330 Barbershop quartet... 306 00:13:09,831 --> 00:13:11,333 [emotionally] but with yodeling. 307 00:13:13,919 --> 00:13:15,629 - [sighs] What the hell is that? 308 00:13:15,629 --> 00:13:17,381 - A Cocotini? 309 00:13:17,381 --> 00:13:19,758 I found some chocolate syrup in Bunny's fridge. 310 00:13:20,968 --> 00:13:23,220 - A Cocotini has coconut. 311 00:13:23,220 --> 00:13:26,431 That looks like a cup of canal water. 312 00:13:26,431 --> 00:13:27,933 - Right. Okay. 313 00:13:27,933 --> 00:13:30,811 - She's definitely Bunny's mom. 314 00:13:30,811 --> 00:13:32,104 - It is her painting. 315 00:13:32,104 --> 00:13:34,606 Maybe she knew Rose Cooper. Maybe she knew my dad. 316 00:13:34,606 --> 00:13:36,984 - [gasps] Maybe she killed Bunny to get it. 317 00:13:36,984 --> 00:13:38,694 [gasps] Her own mother. 318 00:13:40,821 --> 00:13:42,489 What? It happened on The Sopranos. 319 00:13:42,489 --> 00:13:44,867 - Do you think that woman stabbed someone eight times? 320 00:13:47,202 --> 00:13:48,745 - Oh... 321 00:13:49,371 --> 00:13:50,372 [Oliver growls] 322 00:13:50,372 --> 00:13:52,499 [knife tapping] 323 00:13:53,083 --> 00:13:54,501 [frustrated grunt] 324 00:13:55,043 --> 00:13:56,253 Oh... 325 00:13:56,253 --> 00:13:58,881 - Well, we'll put a pin in her for now. 326 00:13:58,881 --> 00:14:01,049 Okay, Charles, we will text you 327 00:14:01,049 --> 00:14:02,634 when we're downstairs with the painting, 328 00:14:02,634 --> 00:14:05,971 so we can sneak it up. And please, I beg of you, just be cool. 329 00:14:08,640 --> 00:14:10,225 - Hey... 330 00:14:11,476 --> 00:14:13,395 Who's cooler than me? 331 00:14:14,771 --> 00:14:16,773 - Everyone. - Mm-hmm. 332 00:14:18,150 --> 00:14:19,151 [knife taps] 333 00:14:19,776 --> 00:14:21,278 [sighs] 334 00:14:22,779 --> 00:14:24,990 ♪ 335 00:14:24,990 --> 00:14:27,910 [Mabel and Oliver struggling] [cart squeaking] 336 00:14:27,910 --> 00:14:29,620 BOTH: Okay. Okay. 337 00:14:29,620 --> 00:14:31,663 - How is this a sneaky way to get this thing out? 338 00:14:31,663 --> 00:14:34,750 - Well, Lester said someone was using the good cart, 339 00:14:34,750 --> 00:14:37,377 and then asked a lot of questions. So, I just... 340 00:14:37,377 --> 00:14:39,338 I just grabbed the broken one. [elevator dings] 341 00:14:39,338 --> 00:14:41,215 Oh, oh! Oh, oh... 342 00:14:41,215 --> 00:14:43,675 - Got the good one back. Let me help you transfer that stuff. 343 00:14:43,675 --> 00:14:44,801 - No, no, we got it, Lester! 344 00:14:44,801 --> 00:14:47,012 - No, thank you. - L-let me at least push it. It's my job. 345 00:14:47,012 --> 00:14:48,514 - Back off, old man! 346 00:14:50,474 --> 00:14:53,477 [cart squeaking, rattling] 347 00:14:54,770 --> 00:14:56,438 - Can I at least ride down with you? 348 00:14:56,438 --> 00:14:58,440 - You have no place in here! 349 00:15:01,109 --> 00:15:03,153 [text chimes] [Oliver clears throat] 350 00:15:06,615 --> 00:15:08,742 [texts whooshing] 351 00:15:12,496 --> 00:15:15,207 Who's making you smile like that? Oscar? 352 00:15:15,999 --> 00:15:18,293 - Oh, uh... No. 353 00:15:18,293 --> 00:15:21,672 I mean, the trauma bond is strong, 354 00:15:21,672 --> 00:15:24,758 but I think Oscar and I are just both waiting 355 00:15:24,758 --> 00:15:27,386 for the "let's just be friends" text, you know? 356 00:15:27,386 --> 00:15:29,388 - Ah, well, yeah. [sniffs] 357 00:15:30,180 --> 00:15:33,517 You know, when you're in danger, it's all... 358 00:15:33,517 --> 00:15:35,727 passion and sex. 359 00:15:35,727 --> 00:15:39,314 But then, when things settle down, it-it's... 360 00:15:39,314 --> 00:15:40,816 hard to know what comes next. 361 00:15:42,693 --> 00:15:45,279 That's why Judi Dench and I lost touch 362 00:15:45,279 --> 00:15:47,531 after that infamous ride on the Concorde. 363 00:15:49,533 --> 00:15:51,451 - That never happened, right? 364 00:15:52,911 --> 00:15:54,913 - God, you really get me. 365 00:15:55,455 --> 00:15:58,000 [elevator slows, stops] [ding] 366 00:15:58,000 --> 00:15:59,710 UMA: Thank you for coming, 367 00:15:59,710 --> 00:16:03,297 and thanks for making it all about you when it was a memorial for Bunny. 368 00:16:04,882 --> 00:16:06,300 - Hi. 369 00:16:07,467 --> 00:16:10,679 I was hoping to ask you more about your painting 370 00:16:10,679 --> 00:16:12,931 and about the artist, Rose Cooper. 371 00:16:12,931 --> 00:16:15,475 - Why do I recognize your voice? 372 00:16:15,475 --> 00:16:17,561 - Oh, I'm an actor. 373 00:16:17,561 --> 00:16:19,605 I was on that TV show Brazzos. 374 00:16:19,605 --> 00:16:22,399 - Yeah, they have that on at my assisted living. 375 00:16:22,399 --> 00:16:24,526 It's a very good show to have on in the background 376 00:16:24,526 --> 00:16:26,111 when you're dying. 377 00:16:27,279 --> 00:16:29,531 Can you say that thing? 378 00:16:29,531 --> 00:16:31,158 - Oh! Oh. [clears throat] 379 00:16:32,326 --> 00:16:35,954 [dramatically] This sends the investigation into a whole new direction. 380 00:16:36,955 --> 00:16:38,373 - That's really bad. 381 00:16:38,373 --> 00:16:39,625 [text chimes, phone buzzes] 382 00:16:43,504 --> 00:16:45,005 - Excuse me. Uh... 383 00:16:45,672 --> 00:16:47,674 So nice chatting with you. 384 00:16:50,052 --> 00:16:53,639 ♪ 385 00:16:53,639 --> 00:16:54,973 MABEL: Okay. 386 00:16:56,016 --> 00:16:58,644 - Okay. Alright. Careful. Watch the... - Got it? 387 00:16:58,644 --> 00:16:59,728 [sniffs, sighs] 388 00:17:00,354 --> 00:17:01,396 Okay. 389 00:17:01,396 --> 00:17:03,357 [dumpster clanging] [Ursula grunting] 390 00:17:03,357 --> 00:17:05,067 - Shi... - Ursula! Get back! 391 00:17:12,157 --> 00:17:13,408 Okay. Go. 392 00:17:17,579 --> 00:17:18,830 - [loud whisper] Mabel! 393 00:17:19,831 --> 00:17:20,916 Oliver! 394 00:17:20,916 --> 00:17:21,917 [clang] 395 00:17:22,960 --> 00:17:24,670 - Oh, you... - Are you kidding me? 396 00:17:24,670 --> 00:17:27,005 - Ah... Where were you? You were supposed to be here! 397 00:17:27,005 --> 00:17:29,883 - We are here, and now we're stuck here. 398 00:17:29,883 --> 00:17:32,469 Stop thinking about your daddy issues and get your head back into the game. 399 00:17:32,469 --> 00:17:34,471 - Just go back up to the party and come back down. 400 00:17:34,471 --> 00:17:36,390 - I can't go to the party. The party's over. 401 00:17:36,849 --> 00:17:38,600 - Okay, you know, I'm putting this in the dumpster. 402 00:17:38,600 --> 00:17:40,018 - No, that's worth a ton of money! 403 00:17:40,018 --> 00:17:42,771 - You can't toss a picture of my father in the dumpster! 404 00:17:42,771 --> 00:17:44,773 - We cannot have this painting! 405 00:17:44,773 --> 00:17:48,068 Nothing ends well if we end up with the stab lady's painting! 406 00:17:48,068 --> 00:17:50,028 - No... [muttering] 407 00:17:50,028 --> 00:17:53,073 MAN 1: Hey, hey, my side's heavier, man! MAN 2: I'm the one going backwards. 408 00:17:53,073 --> 00:17:55,909 MABEL: Shit... [men arguing] 409 00:17:55,909 --> 00:17:57,035 CHARLES: We'll come back for it. 410 00:17:57,035 --> 00:17:58,954 MAN 1: Go around that way, alright? CHARLES: Yeah... 411 00:17:58,954 --> 00:18:01,206 [Oliver scoffs] 412 00:18:01,206 --> 00:18:03,750 [Oliver humming] Huh... 413 00:18:07,462 --> 00:18:09,423 - And so, 414 00:18:09,423 --> 00:18:12,759 with no idea what happened to the victim's valuable art, 415 00:18:12,759 --> 00:18:14,720 we went back to motive. 416 00:18:14,720 --> 00:18:16,180 ♪ 417 00:18:16,180 --> 00:18:18,390 But, motive to do what? 418 00:18:18,390 --> 00:18:20,767 To kill Bunny Folger? 419 00:18:20,767 --> 00:18:23,270 Or to implicate one or all of us 420 00:18:23,270 --> 00:18:25,272 in a murder? 421 00:18:25,898 --> 00:18:26,899 [beep] 422 00:18:28,025 --> 00:18:29,026 [sighs] 423 00:18:37,492 --> 00:18:38,994 [patting jacket pocket] 424 00:18:51,381 --> 00:18:53,383 [door opens, shuts] 425 00:18:53,383 --> 00:18:56,220 ♪ radio playing pop music ♪ 426 00:18:56,220 --> 00:18:57,721 - Hello? 427 00:18:59,640 --> 00:19:02,434 Hi? Alice? 428 00:19:02,434 --> 00:19:03,477 ALICE: Hey. 429 00:19:03,936 --> 00:19:06,104 You made it. MABEL: Hey! 430 00:19:06,647 --> 00:19:09,358 This is nicely glammed down from the other night. 431 00:19:09,358 --> 00:19:10,359 - Hi. 432 00:19:10,359 --> 00:19:12,611 - Oh. Sorry. 433 00:19:12,611 --> 00:19:14,905 - Um, yeah, we all work back here. Some... 434 00:19:15,531 --> 00:19:18,534 Sometimes, I like to cry back here because I'm a fraud. 435 00:19:18,534 --> 00:19:19,785 It's a multipurpose space. 436 00:19:21,453 --> 00:19:24,373 - Hey, have you heard of an artist named Rose Cooper? 437 00:19:24,373 --> 00:19:25,582 - Of course. Yeah. 438 00:19:25,582 --> 00:19:27,918 Subversive, classical, um... 439 00:19:27,918 --> 00:19:29,503 She died mysteriously. 440 00:19:29,503 --> 00:19:31,255 - Mysteriously? - Yeah. 441 00:19:32,297 --> 00:19:33,423 Is that why you came by? 442 00:19:34,132 --> 00:19:36,552 - No. I wanted to see you. 443 00:19:36,552 --> 00:19:38,637 - Good. Wanna show you something. 444 00:19:38,637 --> 00:19:41,723 I've been hideously blocked for a year, 445 00:19:41,723 --> 00:19:43,892 stuck in the past, no moving forward. 446 00:19:44,518 --> 00:19:45,727 Do you ever feel that way? 447 00:19:45,727 --> 00:19:47,896 - Yeah, all the time. 448 00:19:47,896 --> 00:19:49,898 - Hm, stupid question. Of course, you do. 449 00:19:50,482 --> 00:19:52,484 Anyway, then this happened. 450 00:19:59,741 --> 00:20:01,451 MABEL: Wow. It's beautiful. 451 00:20:02,995 --> 00:20:04,496 - I'm glad you like it. 452 00:20:05,789 --> 00:20:07,082 Because it's you. 453 00:20:13,463 --> 00:20:16,049 And I want you to destroy it. 454 00:20:16,049 --> 00:20:19,344 ♪ 455 00:20:19,344 --> 00:20:22,347 [traffic noise] [street chatter] 456 00:20:29,938 --> 00:20:31,773 ♪ 457 00:20:34,359 --> 00:20:35,444 [ding] 458 00:20:37,738 --> 00:20:39,239 - Ooh! Wow! 459 00:20:40,199 --> 00:20:42,492 Looks a lot different than when I was here last. 460 00:20:42,492 --> 00:20:44,828 - Where's the tequila? 461 00:20:45,537 --> 00:20:46,955 - Oh, I thought you were kidding. 462 00:20:46,955 --> 00:20:50,042 - I only kid when I'm on the clock. I get paid to kid. 463 00:20:50,042 --> 00:20:51,877 - [laughs] Of course. Yeah. 464 00:20:51,877 --> 00:20:53,128 - Well, come on. 465 00:20:53,128 --> 00:20:55,088 - Okay. [elevator doors closing] 466 00:20:55,088 --> 00:20:56,089 [sighs] 467 00:20:56,840 --> 00:21:00,385 I had some very exciting thoughts about our show. 468 00:21:00,385 --> 00:21:02,638 I see it as a two-hander. 469 00:21:02,638 --> 00:21:04,389 Timothée Chalamet plays me, 470 00:21:04,389 --> 00:21:06,600 you play Mabel, and Charles... 471 00:21:06,600 --> 00:21:08,519 is cut. - That's interesting. 472 00:21:09,478 --> 00:21:12,022 Because I think it's a one-hander, 473 00:21:12,022 --> 00:21:13,357 all about... 474 00:21:13,774 --> 00:21:15,150 Jan. 475 00:21:15,150 --> 00:21:17,653 Me as Jan. I'm Jan! 476 00:21:18,779 --> 00:21:22,241 - Oh, the anti-heroine angle. Very juicy. Very now. 477 00:21:22,241 --> 00:21:24,910 - Exactly! Exactly! I want to go full prestige. 478 00:21:24,910 --> 00:21:26,161 I've been doing really gritty stuff. 479 00:21:26,161 --> 00:21:27,621 My last project, 480 00:21:27,621 --> 00:21:30,457 I shit myself on a moped while crashing through a plate-glass window, 481 00:21:30,457 --> 00:21:31,542 and not as a joke. 482 00:21:31,542 --> 00:21:34,586 I see Jan as a doomed romantic, 483 00:21:34,586 --> 00:21:36,755 fixated on finding the kind of passion 484 00:21:36,755 --> 00:21:38,966 that will ultimately destroy her. 485 00:21:38,966 --> 00:21:42,177 - I think she was just a bad cook who could play the bassoon. 486 00:21:42,177 --> 00:21:43,512 - I've been practicing. 487 00:21:46,139 --> 00:21:49,142 ♪ playing discordant notes ♪ 488 00:21:53,355 --> 00:21:54,398 [snorts] 489 00:21:55,315 --> 00:21:56,567 - What is that? 490 00:21:57,109 --> 00:21:59,069 - Oh, that? 491 00:21:59,069 --> 00:22:01,321 ♪ 492 00:22:01,321 --> 00:22:02,531 [ding] 493 00:22:02,531 --> 00:22:04,908 [knocking] 494 00:22:04,908 --> 00:22:06,076 CHARLES: Hi there. 495 00:22:06,076 --> 00:22:07,911 Can I help you with something? 496 00:22:07,911 --> 00:22:11,123 - You were curious about my painting, and I'd like to know why. 497 00:22:11,123 --> 00:22:13,792 Also, I believe you're the kind of man 498 00:22:13,792 --> 00:22:15,752 who has coconut liqueur. 499 00:22:17,629 --> 00:22:18,422 [Leonora sighs] 500 00:22:21,216 --> 00:22:23,218 [unlocks door] Thank you so much. 501 00:22:24,178 --> 00:22:25,721 - I found it while I was in the dumpster. 502 00:22:25,721 --> 00:22:27,222 - Oh. - So inspiring. 503 00:22:27,222 --> 00:22:30,017 This is exactly what I want the Jan-Charles sex scene to look like. 504 00:22:30,017 --> 00:22:32,144 Kind of reminds me of Brazzos. 505 00:22:32,144 --> 00:22:33,770 You think Charles will play himself? 506 00:22:35,272 --> 00:22:37,441 - You see, I'm not sure this painting is you. 507 00:22:39,193 --> 00:22:41,153 - You don't think it's elegant? 508 00:22:41,612 --> 00:22:44,656 - Do you know what it is? I just think it has a bad energy. 509 00:22:44,656 --> 00:22:45,866 Can't you feel it? 510 00:22:45,866 --> 00:22:46,909 Let me take it out for you. 511 00:22:46,909 --> 00:22:47,951 - Hey, Putnam? 512 00:22:49,661 --> 00:22:51,622 Never touch my dumpster art. 513 00:22:53,790 --> 00:22:55,083 - I'll remember that. 514 00:22:55,083 --> 00:22:57,920 - I had a thought about a video series on art as therapy. 515 00:22:59,505 --> 00:23:02,508 I can tell you're not the type of person to get through something by meditating. 516 00:23:03,717 --> 00:23:05,385 You need something more visceral. 517 00:23:07,513 --> 00:23:10,057 - I don't know... - I can give you the footage. 518 00:23:11,683 --> 00:23:14,478 It really helps some people to rewatch it. 519 00:23:14,478 --> 00:23:15,896 Trust me. 520 00:23:18,524 --> 00:23:20,234 Close your eyes for a moment. 521 00:23:23,570 --> 00:23:26,573 I want you to think of what you've been forced to carry. 522 00:23:29,952 --> 00:23:31,161 No fault of your own. 523 00:23:31,954 --> 00:23:33,956 Think of all the ways you've been misunderstood, 524 00:23:33,956 --> 00:23:35,415 over and over 525 00:23:35,415 --> 00:23:36,917 and over for years. 526 00:23:39,169 --> 00:23:41,046 Even today. 527 00:23:44,174 --> 00:23:45,217 May I? 528 00:23:51,807 --> 00:23:53,809 I'll give you some space. 529 00:23:59,064 --> 00:24:02,109 ♪ You Should See Me In A Crown by Billie Eilish ♪ 530 00:24:07,656 --> 00:24:08,907 [crumbling] 531 00:24:11,577 --> 00:24:12,578 [grunts] 532 00:24:12,578 --> 00:24:14,830 ♪ Bite my tongue, bide my time ♪ 533 00:24:14,830 --> 00:24:18,083 ♪ Wearing a warning sign ♪ 534 00:24:18,083 --> 00:24:20,002 AMY: Okay, can we get back to the TV idea? 535 00:24:20,002 --> 00:24:21,587 Unless you're not into it. 536 00:24:21,587 --> 00:24:24,673 - Oh no, I'm into it. I-I-I'm ahead of you on it. 537 00:24:24,673 --> 00:24:27,050 ♪ Visions I vandalize ♪ 538 00:24:27,050 --> 00:24:27,759 [grunts] 539 00:24:27,759 --> 00:24:30,345 ♪ Cold in my kingdom size ♪ 540 00:24:32,222 --> 00:24:33,682 - Not bad. 541 00:24:35,934 --> 00:24:37,561 ♪ You should see me in a crown ♪ 542 00:24:37,561 --> 00:24:40,480 Okay, now what do you want to know about my painting? 543 00:24:40,480 --> 00:24:42,357 [grunts] 544 00:24:42,357 --> 00:24:44,651 - One last thing. 545 00:24:44,651 --> 00:24:48,530 My pesky lawyers tell me I can't make deals with murderers. 546 00:24:48,530 --> 00:24:49,990 Again. So, 547 00:24:49,990 --> 00:24:52,367 obviously, you'll all need to clear your names, 548 00:24:52,367 --> 00:24:53,785 so we can move forward. 549 00:24:53,785 --> 00:24:54,828 - Oh, get it. 550 00:24:54,828 --> 00:24:55,996 [smashing] 551 00:24:55,996 --> 00:24:57,164 Currently, there is nothing 552 00:24:57,164 --> 00:24:59,917 tying any of us to Bunny's murder. 553 00:24:59,917 --> 00:25:01,752 - [laughs] Perfect! Me neither. 554 00:25:01,752 --> 00:25:02,419 [grunts] 555 00:25:02,419 --> 00:25:04,129 ♪ Count my cards ♪ 556 00:25:04,129 --> 00:25:05,464 ♪ Watch them fall ♪ 557 00:25:05,464 --> 00:25:06,924 [grunting, smashing] 558 00:25:06,924 --> 00:25:08,884 ♪ Blood on a marble wall ♪ 559 00:25:08,884 --> 00:25:12,387 - So, just find the killer, and let's get started. 560 00:25:14,932 --> 00:25:16,642 ♪ Scream, tell me... ♪ 561 00:25:16,642 --> 00:25:18,936 ALICE: Wow. 562 00:25:18,936 --> 00:25:19,978 You really did that. 563 00:25:19,978 --> 00:25:20,979 Hm... 564 00:25:22,564 --> 00:25:26,401 I actually meant for you to metaphorically... destroy it. 565 00:25:26,401 --> 00:25:28,070 ♪ I don't dream ♪ 566 00:25:28,070 --> 00:25:29,446 I'm kidding. 567 00:25:29,446 --> 00:25:32,616 [relieved sigh] [both laugh] 568 00:25:32,616 --> 00:25:34,660 Your face. Oh... 569 00:25:34,660 --> 00:25:37,454 ♪ I think you're pretty ♪ 570 00:25:37,454 --> 00:25:38,830 - I feel better. 571 00:25:39,873 --> 00:25:42,417 ♪ You should see me in a crown ♪ 572 00:25:42,918 --> 00:25:45,754 ♪ I'm gonna run this nothing town ♪ 573 00:25:46,213 --> 00:25:47,589 ♪ Watch me make 'em bow ♪ 574 00:25:47,589 --> 00:25:49,383 ♪ One by, one by ♪ 575 00:25:49,383 --> 00:25:50,926 ♪ One ♪ 576 00:25:50,926 --> 00:25:52,469 ♪ One by, one by ♪ 577 00:25:52,469 --> 00:25:53,679 ♪ One ♪ 578 00:25:53,679 --> 00:25:55,180 - I feel better, too. 579 00:25:55,180 --> 00:25:57,057 ♪ One by one ♪ 580 00:25:57,057 --> 00:25:58,475 Yeah. 581 00:26:00,018 --> 00:26:03,272 - You said you bought the painting from the artist. 582 00:26:03,730 --> 00:26:05,399 So, you knew Rose Cooper? 583 00:26:05,399 --> 00:26:07,734 - Well, I happened to meet her. 584 00:26:07,734 --> 00:26:11,238 She was desperate to get away from a man, 585 00:26:11,238 --> 00:26:13,574 and she didn't have any money. 586 00:26:14,533 --> 00:26:16,285 So, I bought her painting. 587 00:26:16,285 --> 00:26:19,204 Then, soon after that, she went missing. 588 00:26:19,204 --> 00:26:22,249 And then soon after that, they declared her... 589 00:26:22,249 --> 00:26:23,834 dead. 590 00:26:25,752 --> 00:26:27,421 - How did she die? 591 00:26:28,255 --> 00:26:29,756 - Now, that's the question. 592 00:26:30,674 --> 00:26:32,926 The mystery of her death 593 00:26:32,926 --> 00:26:35,554 caused the value of her work 594 00:26:35,554 --> 00:26:37,181 to go through the roof. 595 00:26:37,890 --> 00:26:38,974 Now, then, of course, 596 00:26:38,974 --> 00:26:41,059 that's the lot of a woman. 597 00:26:41,059 --> 00:26:43,061 In order to be recognized, 598 00:26:43,896 --> 00:26:46,398 you have to disappear. 599 00:26:49,902 --> 00:26:51,403 - Mrs. Folger... 600 00:26:52,905 --> 00:26:55,824 Did Rose happen to live across the street from here? 601 00:26:55,824 --> 00:26:57,117 ♪ 602 00:26:57,117 --> 00:26:59,161 - Mm-hmm. She did. 603 00:27:01,121 --> 00:27:03,123 [street noise fades in] 604 00:27:03,123 --> 00:27:05,167 CHARLES' FATHER: Wait here. Read your book. 605 00:27:05,167 --> 00:27:07,878 I'll be back in an hour after my audition, 606 00:27:07,878 --> 00:27:10,631 then we'll go to Nathan's and get a hot dog. Okay? 607 00:27:10,631 --> 00:27:12,758 - Okay. - Joe will look after you. 608 00:27:13,842 --> 00:27:16,094 Thanks, Joe. [money crinkling] 609 00:27:16,762 --> 00:27:18,263 - Dad! Your play! 610 00:27:19,348 --> 00:27:21,308 - Oh! Right. 611 00:27:21,308 --> 00:27:22,351 Thanks. 612 00:27:30,442 --> 00:27:33,445 [car honking, fades out] 613 00:27:34,238 --> 00:27:35,739 LEONORA: Are you alright? 614 00:27:37,115 --> 00:27:39,785 [knocking] 615 00:27:41,703 --> 00:27:43,247 [knocking] 616 00:27:44,373 --> 00:27:47,125 - Hey. I found out something about that Rose Cooper painting. 617 00:27:47,125 --> 00:27:48,669 - My painting? 618 00:27:48,669 --> 00:27:50,462 - Okay, Amy Schumer has Bunny's painting. 619 00:27:50,462 --> 00:27:52,339 She's gonna look like the killer-- 620 00:27:53,298 --> 00:27:54,883 Oh, hello. 621 00:27:54,883 --> 00:27:55,968 [sniffing] 622 00:27:55,968 --> 00:27:57,845 Do I smell coconut? 623 00:27:57,845 --> 00:27:59,221 ♪ 624 00:27:59,221 --> 00:28:01,974 Amy Schumer is not a thief or a killer! 625 00:28:01,974 --> 00:28:04,101 She just found it in the dumpster. - We can get it back, 626 00:28:04,101 --> 00:28:05,561 but we have to take the lead here. [knocking] 627 00:28:05,561 --> 00:28:06,562 [sighs] 628 00:28:07,938 --> 00:28:09,439 OLIVER: Amy! Uh, these are my friends-- 629 00:28:09,439 --> 00:28:12,818 - Charles-Haden Savage. 630 00:28:13,569 --> 00:28:14,987 Oh... [laughs] 631 00:28:14,987 --> 00:28:18,448 I had a poster of you on my ceiling. 632 00:28:18,448 --> 00:28:20,993 The shirtless one on the bearskin rug? Oh... 633 00:28:20,993 --> 00:28:23,412 I wanted chest hair because of you. 634 00:28:23,412 --> 00:28:24,413 - And she got it, too. 635 00:28:24,413 --> 00:28:26,248 - As a little girl, I would practice my signature 636 00:28:26,248 --> 00:28:29,668 "Amy Schumer Savage." A-S-S. 637 00:28:30,460 --> 00:28:31,920 Ass... 638 00:28:32,504 --> 00:28:34,339 - Oh. Thank you? 639 00:28:34,882 --> 00:28:36,175 - I'm Mabel. 640 00:28:36,175 --> 00:28:38,719 - Okay. OLIVER: A-and this is... 641 00:28:40,387 --> 00:28:42,431 - You have my painting. 642 00:28:48,020 --> 00:28:50,939 Oh my god, look at this. Oh, this is it! 643 00:28:52,357 --> 00:28:54,151 This is it! Oh my... 644 00:28:54,151 --> 00:28:56,195 No, I've been away from you too long. 645 00:28:56,195 --> 00:28:59,239 - This is all super weird for me. 646 00:28:59,239 --> 00:29:02,701 You wanna just give me Charles' number... - Okay, you need to calm down. 647 00:29:02,701 --> 00:29:03,911 - Uh-uh. 648 00:29:03,911 --> 00:29:05,078 - This isn't it. - What? 649 00:29:05,078 --> 00:29:07,998 - No. The canvas was torn in the back, 650 00:29:07,998 --> 00:29:11,210 and the artist was broke, so she glued over it, and then... 651 00:29:11,210 --> 00:29:13,128 This isn't torn. This is... 652 00:29:14,171 --> 00:29:16,965 This is a reproduction. [smacks counter] 653 00:29:16,965 --> 00:29:19,551 This is all a mistake. AMY: [laughs] Okay, 654 00:29:19,551 --> 00:29:20,719 I don't care about any of this. 655 00:29:20,719 --> 00:29:23,555 I just wanted this naked painting of Charles... 656 00:29:23,555 --> 00:29:26,058 - This isn't me. - Then I don't want it! 657 00:29:26,058 --> 00:29:27,392 Get it out of my Sting's apartment! 658 00:29:27,392 --> 00:29:29,603 CHARLES: Well, I'll take it then. AMY: God, 659 00:29:29,603 --> 00:29:32,523 some rando's balls on my wall. Ugh. 660 00:29:35,609 --> 00:29:37,653 Hey, um, so? - Uh, yes? Uh-huh? 661 00:29:37,653 --> 00:29:38,987 - Was I believable? [ding] 662 00:29:38,987 --> 00:29:40,948 - As? - Jan. 663 00:29:40,948 --> 00:29:43,784 - Oh, thank God! You were in character. 664 00:29:43,784 --> 00:29:46,703 So you're not insane. [sighs] - No. Not at all. 665 00:29:46,703 --> 00:29:48,747 - Well, I-I should be going. 666 00:29:48,747 --> 00:29:49,748 [clears throat] 667 00:29:51,750 --> 00:29:53,585 - Jan... 668 00:29:53,585 --> 00:29:54,586 ♪ 669 00:29:54,586 --> 00:29:57,548 - Okay. So, is there a single thing from today 670 00:29:57,548 --> 00:30:00,676 that we can use in the podcast that won't put us in prison? 671 00:30:00,676 --> 00:30:04,429 - Well, we know that Bunny definitely had the original, 672 00:30:04,429 --> 00:30:06,849 but why would she have a replica made? 673 00:30:07,349 --> 00:30:10,143 - Or did the killer have it made... 674 00:30:10,143 --> 00:30:11,186 to frame us? 675 00:30:11,186 --> 00:30:12,187 [knocking] 676 00:30:12,771 --> 00:30:15,065 [sighs] Probably Charles. 677 00:30:15,065 --> 00:30:16,441 [Mabel sighs] 678 00:30:17,609 --> 00:30:19,820 - So, I took a closer look at Bunny's will. 679 00:30:19,820 --> 00:30:22,072 There's something she wanted you to have. 680 00:30:22,698 --> 00:30:24,199 [rattling] 681 00:30:24,199 --> 00:30:26,660 - No. Absolutely not. [parrot squawks] 682 00:30:26,660 --> 00:30:28,287 MRS. GAMBOLINI: Boo! [snorts] 683 00:30:28,287 --> 00:30:31,248 - I don't think you want to disrespect the wishes of the person 684 00:30:31,248 --> 00:30:33,333 people think you murdered. 685 00:30:33,333 --> 00:30:34,710 Right? 686 00:30:34,710 --> 00:30:37,045 Her life expectancy is 80 years. 687 00:30:37,045 --> 00:30:38,881 [squawks] 688 00:30:38,881 --> 00:30:40,799 - Okay... [sighs] 689 00:30:41,758 --> 00:30:43,218 - Even in death, 690 00:30:43,218 --> 00:30:45,304 Bunny figures out a way to give you the bird. 691 00:30:45,888 --> 00:30:47,806 - Oh, that's a good line. 692 00:30:47,806 --> 00:30:49,183 I wish I was recording. 693 00:30:49,183 --> 00:30:50,684 - I was! 694 00:30:50,684 --> 00:30:54,062 Oh, God. Please don't tell me I'm turning into you. 695 00:30:54,062 --> 00:30:55,063 [sighs] 696 00:30:55,063 --> 00:30:56,064 [parrot squawks] 697 00:30:56,857 --> 00:30:58,859 MRS. GAMBOLINI: Give me kissy. 698 00:30:59,443 --> 00:31:00,277 [groans] 699 00:31:00,277 --> 00:31:03,280 ♪ 700 00:31:03,280 --> 00:31:06,158 [street noise] 701 00:31:13,040 --> 00:31:16,043 [siren slowly fades in] 702 00:31:16,043 --> 00:31:19,046 [siren] [police radio chatter] 703 00:31:21,507 --> 00:31:23,550 - Goddammit! 704 00:31:24,176 --> 00:31:26,136 - Dad? Dad! 705 00:31:26,136 --> 00:31:27,888 - It's okay, buddy! - What's happening? 706 00:31:27,888 --> 00:31:29,973 - Come on, that's my son! - Dad! 707 00:31:29,973 --> 00:31:31,225 Wait! 708 00:31:32,643 --> 00:31:33,894 Wait, Dad... 709 00:31:33,894 --> 00:31:35,979 Dad! 710 00:31:35,979 --> 00:31:37,105 [panting] 711 00:31:37,105 --> 00:31:40,108 [whispering] Dad. Dad. No. 712 00:31:40,108 --> 00:31:42,110 No, Dad... 713 00:31:42,110 --> 00:31:44,112 [siren fading out] 714 00:31:44,112 --> 00:31:47,115 [street noise] 715 00:31:51,870 --> 00:31:54,122 - Mrs. Folger! Before you go-- 716 00:31:54,122 --> 00:31:55,832 - Oh God, not now. 717 00:31:55,832 --> 00:31:58,001 I'm not good at this hour. - I-I just... 718 00:31:58,001 --> 00:32:00,963 I think my father is in that painting. 719 00:32:00,963 --> 00:32:02,464 - Well, of course, he is. 720 00:32:03,173 --> 00:32:04,216 - You knew? 721 00:32:04,716 --> 00:32:06,718 - Well, I-I'm not blind. Well... 722 00:32:07,636 --> 00:32:10,597 I am blind, but I'm not that blind. 723 00:32:13,267 --> 00:32:16,979 I was having an affair with your father for years. 724 00:32:18,230 --> 00:32:19,898 - I thought Rose Cooper was. 725 00:32:19,898 --> 00:32:22,818 - She was, too. - You're telling me 726 00:32:22,818 --> 00:32:25,821 my father was... working both sides of the street? 727 00:32:26,530 --> 00:32:28,240 - So what is so hard to follow here? 728 00:32:28,240 --> 00:32:31,326 I don't-- I don't do well at this hour. I just-- 729 00:32:31,326 --> 00:32:33,829 - No wonder my father brought me here all the time. 730 00:32:34,872 --> 00:32:36,915 - What happened to him? 731 00:32:38,000 --> 00:32:39,877 - My dad? Uh... 732 00:32:39,877 --> 00:32:41,587 Nothing good. 733 00:32:41,587 --> 00:32:44,173 Drinking, uh, jail. 734 00:32:44,173 --> 00:32:45,883 And he died while I was young. 735 00:32:45,883 --> 00:32:47,885 - I'm so sorry. I'm... 736 00:32:48,677 --> 00:32:50,179 I'm sorry. 737 00:32:51,889 --> 00:32:53,891 - Mrs. Folger, what about your painting? 738 00:32:54,850 --> 00:32:58,103 - I have a feeling that you'll be looking for me. 739 00:32:58,103 --> 00:33:01,106 ♪ 740 00:33:09,198 --> 00:33:13,076 It's strange returning to a place where you have so much history. 741 00:33:13,952 --> 00:33:17,414 What once was a place of joy is now haunted. 742 00:33:21,627 --> 00:33:25,005 Or maybe it was always haunted. You just can't see the ghosts 743 00:33:25,005 --> 00:33:27,508 until you're close to being one yourself. 744 00:33:28,133 --> 00:33:29,218 [knocking] 745 00:33:30,219 --> 00:33:32,221 - There you are. Are you okay? 746 00:33:32,221 --> 00:33:35,849 - I-I was just on the street, having my mind blown by Leonora Folger. 747 00:33:36,600 --> 00:33:38,101 - Do I want to ask? 748 00:33:38,101 --> 00:33:39,811 - Apparently, my father was having an affair 749 00:33:39,811 --> 00:33:42,940 with Rose Cooper and Mrs. Folger. Which-- 750 00:33:43,774 --> 00:33:45,025 Wait, does that mean... 751 00:33:45,734 --> 00:33:48,403 could Bunny be my sister? 752 00:33:48,403 --> 00:33:50,656 - What? [parrot squawks] 753 00:33:51,365 --> 00:33:53,283 - What's Mrs. Gambolini doing here? 754 00:33:53,283 --> 00:33:55,869 - Isn't this fun? MRS. GAMBOLINI: Eat shit. 755 00:33:55,869 --> 00:33:57,663 - Maybe I can donate her 756 00:33:57,663 --> 00:33:59,373 to, like, an orphanage. 757 00:33:59,373 --> 00:34:01,959 - I'm not so sure she should be around children. 758 00:34:01,959 --> 00:34:04,545 MRS. GAMBOLINI: Hey. Hey. 759 00:34:05,337 --> 00:34:08,257 ♪ 760 00:34:08,257 --> 00:34:10,300 [squawks, flapping] 761 00:34:11,552 --> 00:34:12,803 [trills] 762 00:34:14,805 --> 00:34:16,306 [flapping] 763 00:34:16,306 --> 00:34:18,308 I know who did it. 764 00:34:19,184 --> 00:34:22,563 ♪ Yellow bird ♪ 765 00:34:22,563 --> 00:34:26,233 ♪ Up high in banana tree ♪ 766 00:34:27,109 --> 00:34:30,571 ♪ Yellow bird ♪ 767 00:34:30,571 --> 00:34:34,199 ♪ You sit all alone like me ♪ 768 00:34:35,367 --> 00:34:37,744 ♪ Did your lady friend ♪ 769 00:34:37,744 --> 00:34:39,454 ♪ Leave the nest again? ♪ 770 00:34:39,454 --> 00:34:41,623 ♪ That is very sad ♪ 771 00:34:41,623 --> 00:34:43,667 ♪ Make me feel so bad ♪ 772 00:34:43,667 --> 00:34:45,586 ♪ You can fly away ♪ 773 00:34:45,586 --> 00:34:47,963 ♪ In the sky away ♪ 774 00:34:47,963 --> 00:34:51,383 ♪ You're more lucky than me ♪ 775 00:34:51,967 --> 00:34:55,470 ♪ Yellow bird ♪ 776 00:34:55,971 --> 00:34:59,808 ♪ Yellow bird ♪ 777 00:35:00,184 --> 00:35:04,146 ♪ Yellow... ♪ 778 00:35:04,146 --> 00:35:07,274 ♪ Bird... ♪ 51877

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.